Magazine COULEURS MAROC 50

Page 1

www.couleurs-maroc .com

www.art-pour-art.com

a u c œ u r d e l’a r t d e v i v r e … e v e n t s

#50

architecture des

Pleins

et des

t e n da n c es

vides

en vogue la

sultana yacht

saga des marques

Porsche

art pour art

chad belouahed évasion

un Palace aux maldives horizons

Paysages

juin

-

juillet

- août 2015 - 30 DH

du bout du monde

Saad lamjarred le

nouveau crooner marocain

deS

maison

v oya g e



É d i to

cinquantième du nom par julien rateau

Avec ce 50e numéro, Couleurs Maroc fête en quelque sorte son jubilé… Que de chemin parcouru depuis avril 2003 et la parution du tout premier Couleurs. Combien de milliers de pages noircies et illustrées par nos journalistes et photographes partis sillonner le pays en long et en large pour vous faire découvrir, ou redécouvrir, les joyaux de notre patrimoine matériel et immatériel, à la rencontre de nos terroirs et territoires, artisans, artistes, écrivains, designers, chefs…, dénichant ici et là la fine fleur de nos hôtels, restaurants, spas et autres boutiques à la mode… Que de chemin parcouru aussi depuis le virage éditorial négocié en novembre 2012 avec le lancement de la nouvelle formule et la refonte complète de la maquette, le changement de périodicité et de format, l’extension de la diffusion, la distribution en gratuité ainsi que la présence sur de nombreux festivals et événements.

www.art-pour-art.com & www.couleurs-maroc.com

C ouleurs M aroC est édité par la soCiété art pour art, en gestion pour compte de la société couleurs com casablanca : 4, rue moftakir abdelkader (ex clémenceau) - tél. + 212 (0)6 60 10 84 85 + 212 (0)5 22 22 06 80 marrakech : douar tougana - n° 655 a - tassoultante, oasis hassan ii - tél. + 212 (0)5 24 39 00 47 direCteur général et direCteur d’édition : Julien rateau (direction.couleursmaroc@gmail.com) direCteur de publiCation :Youssef mouhYi Secrétariat de rédaction : guillaume rateau

Depuis treize ans, les reportages de Couleurs Maroc vous font rêver, sans cesser de vous informer dans les domaines de l’art de vivre, de la culture et du voyage… Plus que jamais en phase avec son temps et ouver t sur des horizons de plus en plus lointains, Couleurs Maroc continue sa route pour vous offrir, saison après saison, le meilleur de l’actualité culturelle et événementielle, de nouveaux lieux tendances, de belles adresses et de grandes marques, des idées sport et loisirs ou encore des propositions de voyage, au Maroc comme à l’étranger. En attendant 2025 et le 100e numéro, rendezvous sur notre tout nouveau site www.couleurs-maroc.com, très bel été à tous et excellent mois sacré de Ramadan.

direction artiStique et maquette : Julien rateau GraphiSme publicitéS : abdelwafi echikY ont collaboré à ce numéro : rédacteurs et stYlistes : Julien antinoff, carole belahrach, maha camilia binoua, corinne cauvin, doha dori, lorraine léonard, mYriam nedJari, rachid rachidi bastaoui. photographes : laurent brandJas, Jean-Yves gabriele. couverture : alex bego. reMerCieMent à : hicham el madi pour l’utilisation de son motif n&b zellige. publiCité & développement : direction.couleursmaroc@gmail.com

ines . couleursmaroc @ gmail . com nadia . couleursmaroc @ gmail . com

tél. + 212 (0)6 60 10 84 85 - + 212 (0)6 14 09 90 16

publicité & développement France et international : l aurence r ateau r égie p ubliCité C asablanCa : atlas r égie , 206, rue abou zaïd dadoussi - maârif casablanca i Mpression : Youssef i mpressions d istribution M aroC : s ochepress d istribution F ranCe : p resstalis d épôt légal : n °5/07s . i ssn : en cours

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015


CALIBRE DE CARTIER DIVER MOUVEMENT MANUFACTURE 1904 MC ÉTANCHE JUSQU’À 300 MÈTRES, LA MONTRE CALIBRE DE CARTIER DIVER EST UNE AUTHENTIQUE MONTRE DE PLONGÉE. DOTÉE DU MOUVEMENT 1904 MC, ELLE ASSOCIE L’EXIGENCE TECHNIQUE DE LA NORME ISO 6425 : 1996 À L’ESTHÉTIQUE AFFIRMÉE DE LA MONTRE CALIBRE DE CARTIER. NÉE EN 1847, LA MAISON CARTIER CRÉE DES MONTRES D’EXCEPTION QUI ALLIENT AUDACE

cartier.com

DES FORMES ET SAVOIR-FAIRE HORLOGER.

Casablanca - 3b rue Aïn Harrouda - 05 22 36 92 77 Rabat - 26 rue du 16 Novembre - Agdal - 05 37 67 38 15





A ccessoires

design

nouveAutés

ADN

Art déco

vASE ÉpiS

Satiné et poli incolore Collection Provence 2015. www.lalique.com

vASE RAYONS Lustré or Collection Provence 2015. www.lalique.com

Chic

SANDALES JuStCAvALLi Laminées dorées Platinum Boutique Marrakech. www.facebook.com/platinumboutiquemarrakech

Vintage

COFFRE Table de coin Nikel et cuir. www.becara.com


Graphique

TAbLE ForEsT Piètement composé de tubes en acier (finition nickel satiné ou nickel noir), plateau en verre trempé de12 mm. www.roche-bobois.com

Design

FAUTEUIL CUBE

Teck et toile. www.becara.com


20

16 18 20 28

aCTUS À livre ouvert Les livres du moment.

Écouter, voir… zoom sur le film événement. Sélection d’albums de musique.

tête d’AfficHe Saad Lamjarred.

rendez-vous L’agenda des événements culturels majeurs : vernissages, concerts, expositions, théâtre, ateliers, conférences... et quelques belles adresses dans le vent.

36 40 48 70

magazine Art pour Art Chad Belouahed.

ÉvAsion Cheval Blanc Randheli.

Horizons Paysages du bout du monde.

Histoire secrète Le nomadisme.


sommaire

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

78

36 40

70 72

48 TenTaTions

76 78 82 84 88

Fooding La Table du Marché.

HigH-tecH Prime Tech.

Business L’atelier du Voyage.

AtmospHère Lawrence d’arabie.

À vivre sofitel.

90 96 100 102 106 112

Accessoires mode

92 toc toque Le Marco, Cocotte.

vroum vroum Porsche.

de l’AuBe À l’AuBe Une sélection d’adresses gourmandes.

les gens L’actualité pipole dans le Royaume : inaugurations, vernissages, événements...

cArnet d’Adresses Hôtels, spas, restaurants, boutiques…






essai

A ctu

Inspiré d’une histoire vraie, ce sixième roman de Mohamed Nedali dénonce la corruption généralisée qui gouverne les rappor ts sociaux, à tous les échelons de la société marocaine. Le projecteur est particulièrement braqué sur la justice, inopérante sauf à renforcer les inégalités. Le récit, qui parfois mêle la réalité à la fiction, ménage subtilement son intrigue, passant sans effort et avec une bonne dose d’humour du réalisme social au thriller judiciaire au travers du destin d’un jeune couple déterminé à faire valoir son droit à un procès qui, parce qu’il n’aura jamais lieu, ira jusqu’à provoquer la mort de l’un des protagonistes. Un roman amer et touchant, dont on achève la lecture avec cette interrogation en tête : pourquoi, alors que tout peut-être dit sur le dysfonctionnement de la justice, est-il vain d’espérer que cela change ? Le jardin des pLeurs MohAMed NedAli - ÉditioNs le FeNNec (MAroc) / ÉditioNs de l’Aube (FrANce) 244 pAges

16

Plus sérieux et érudit que son titre ne le laisse suggérer, ce dictionnaire impertinent d’Habib Mazini, Docteur en Sciences économiques de l’Université de Montpellier, se présente en réalité comme un essai libre assez complet sur la société marocaine contemporaine. De l’Amour à la Prostitution, des Toilettes à la Turque à la Corruption, du Vin à la Contrebande, chiffres et faits à l’appui le livre analyse de très nombreuses situations et autant de compor tements. Quarante-six thèmes y structurent l’exercice, tantôt sévère et didactique, tantôt anecdotique et humoristique. L’auteur s’y autorise notamment quelques créations lexicales savoureuses, comme par exemple les Basritudes et les Kadhafiades pour qualifier les abus dont souffre le pays. Quelquefois acerbe, jamais il ne se dépar tit d’un h u m a n i s m e q u i i nv i t e l e s Marocains à renouer avec les muses de la connaissance et du plaisir. L’arrivisme des nantis et leur « désaffiliation » sociologique y sonne particulièrement juste, même s’il est à parier que cet irrévérencieux portrait ne manquera pas de faire grincer des dents. Le patriote irrévérencieux. dictionnaire - hAbib MAziNi - ÉditioNs lA croisÉe des cheMiNs - 323 pAges

impertinent

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

Collection de petits textes très divers, écrits en français, en arabe ou même en berbère par quarante-trois auteures de différentes nationalités, ce recueil fait entendre la voix des femmes sur de très nombreux sujets comme leurs droits civiques, les traditions sexistes des religions aussi bien musulmanes que juives et chrétien n es, l es pr oces su s de création artistique et la psychanalyse – Hakima Lebbar, qui a dirigé cet essai, est elle-même psychanalyste et fondatrice de la galerie Fan-Dok qui a contribué à l’édition de cet ouvrage. S’y trouvent réunies en outre les œuvres d’une vingtaine de femmes plasticiennes parmi lesquelles Zineb Benjelloun et Houda Terjuman. Femmes et reLigions points de vue de Femmes du maroc hAkiMA lebbAr (dir.) - lA croisÉe des cheMiNs / gAlerie FAN-dok 312 pAges

Roman

Par Corinne Cauvin

Essai

Roman

à livre ouvert

C’est un surprenant récit que nous livre Lamia Berrada-Berca, qui tout en recourant à un style très proche de celui de la poésie parvient à construire une intrigue assez serrée autour de l’insoumission et du désir de révolte d’une cohorte de personnages d’un quartier citadin de « mal famés » du Maroc contemporain. Le narrateur, sor te de Bardamu du XXI e siècle échappé d’un voyage au bout de la nuit ou d’un cœur des ténèbres, guide la progression dramatique de toutes ces guerres du quotidien, menées au nom de la dignité des hommes. Du fait de ses qualités littéraires, d’où sourd une quête de liberté (une autre guerre, celle de l’auteure), ce roman se révèle particulièrement atypique et émouvant. guerres d’une vie ordinaire lAMiA berrAdA-bercA ÉditioNs du sirocco - 149 pAges



A ctu

écouter, voir…

Sortie le 12 août

pop

no Place in Heaven

V iLLe ocre , mais c asabLanca eT

égaLemenT à

r abaT. VoiLà pour La peTiTe hisToire . c e cinquième opus , p ro d u i T pa r L a pa r a m o u n T, TouJours aussi surViTaminé eT répiT une organisaTion crimineLLe bapTisée

« Le syndicaT »,

esT serVi par un casTing à La hauTeur de ceTTe superproducTion qui ToTaLise queLque deux miLLiards de doLLars de re -

aussi, où La sTar

ho LLywood ien n e esc a La de

sera finaLemenT désisTée au

sans doubLure un aVion en

profiT de rebecca ferguson. L’éTé cinémaTographique 2015 s’annonce donc Très chaud, puisque Le M ission i Mpossible

bureau de La

cia. dans

Les

enVirons de L’oukaïmeden eT de

TahanaouT

pLein VoL Temps.

– « c’esT

J’éTais

moi TouT Le

debouT sur Les

roues quand on a aTTerri

d’auTres

».

pLans auronT égaLe-

inspiré par la vie et l’amour, le troisième album du groupe de florence Welsh « florence and the Machine », produit par Markus Dravs – vainqueur de trois Grammy Awards –, met en avant la voix fragile et forte de cette Anglaise aux neuf millions de disques vendus à travers le monde. How Big, How Blue, How Beautiful – bARcLAy S oRtie fiN JuiN – D iSpoNibLe à LA f NAc

donT Le héros combaT sans

1996 : J e r e m y renner, simon pegg, aLec baLdwin, Ving rhames, enTre auTres. à noTer que Jessica chasTain, d’abord pressenTie pour incarner Le premier rôLe féminin, se

des saLLes fuT Transformée en

18

TrieL de La

ceTTes depuis

nouVeau

précédera

de

menT éTé Tournés dans un

queLques semaines La sorTie

enTrepôT désaffecTé siTué non

m o n d i a L e d u To u T d e r n i e r

Loin de L’ancien quarTier indus-

JaMes bond.

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

Be SenSational

Charismatique

To u r n é e n T r e L o n d r e s e T Vienne, Le cinquième VoLeT de La saga Mission iMpossible, réaLisé par c hrisTopher m c q uarrie , s ’ esT offerT une esc apade re marquée au m aroc . s ur un Tronçon de L’auTorouTe reLianT c asabLanca à agadir en premier Lieu, où L’on VoiT L’agenT eThan hunT, incarné par Tom c ruise , exécuTer des scènes specTacuLaires de courses poursuiTes à moTo. dans L’enceinTe du g rand s Tade de marrakech ensuiTe, donT L’une

H ow B i g, H ow B lu e , H ow Beautiful

Émotion

Mission iMpossible 5 Rogue nation De Christopher MCQuarrie aveC toM Cruise, siMon pegg, JereMy renner, rebeCCa Ferguson

Après plus de trois ans d'absence, Mika, l'actuel coach de the voice, fait son grand re t o u r ave c c e t album aux sonorités 80’s. Si les textes ont été écrits par le chanteur himself, ce nouvel opus a été coréalisé avec Gregg Wells, le fameux producteur qui a notamment collaboré avec pharrell Williams et Adele. no Place in Heaven – bARcLAy – SoRtie Le 15 JuiN – DiSpoNibLe à LA fNAc

Révélée au festival des transmusicales de Rennes 2014, Jeanne Added nous livre son premier album solo, réalisé par Dan Levy du groupe the Do. L’artiste à la technique de chant impressionnante y chante en français, anglais et allemand sur des sonorités mêlant pop électronique, ballades acoustiques et post-punk. Be SenSational – NAïve – S oRtie fiN JuiN D iSpoNibLe à LA f NAc


La Fondation Société Générale Maroc poursuit sa tradition de mécène pleinement engagé dans la préservation du patrimoine culturel et artistique marocain et ouvre à nouveau son espace d’art au public, à l’occasion de sa nouvelle exposition « Une collection, Quatre regards ». Cette exposition met en avant une partie de la collection d’œuvres d’art de la Fondation Société Générale Maroc, observée à travers la vision de 4 grands courants artistiques : orientaliste, singulier, moderne et contemporain. Le public est invité à découvrir plus d’une centaine de créations artistiques dans un espace de 1200 m² où le jeu des perspectives permet aux visiteurs, différents niveaux de lecture des œuvres, les plongeant ainsi dans l'univers des artistes.

Accès libre & gratuit à partir du 19 mars 2015 Du lundi au vendredi de 09h à 15h30 Espace d'Art l Société Générale 55, Bd Abdelmoumen - Casablanca Tél : 05 22 43 43 44



ac t u

tête d’affiche

saad

Lamjarred La

musique dans Le sang

Par Doha Dori Photos Dr

EN

1985

à

RABAt, SAAd LAMJARREd N’EN

FINIt PAS dE dÉFIER LA

CHRoNIqUE AvEC dES tItRES doNt LA PoPULARItÉ GAGNE JUSqU’AU

MoyEN-oRIENt. FILS dU CHANtEUR BACHIR LAMJARREd PLUS CoNNU SoUS BACHIR ABdoU Et dE L’ACtRICE NEzHA REGRAGUI, C’ESt toUt NAtURELLEMENt qU’IL dEvIENt LUI-MêME CHANtEUR Et ACtEUR. SoN dERNIER SINGLE, « LM3ALLEM », LANCÉ AU dÉBUt dU MoIS dE MAI dERNIER,

LE NoM dE

doNNE à voIR Et à ENtENdRE toUtE LA JoIE dE vIvRE Et LE SENS dE LA FêtE dE LA SoCIÉtÉ MARoCAINE, CAPABLE dE vIvRE EN PARFAItE SyMBIoSE toUtES GÉNÉRAtIoNS CoNFoNdUES.

Devenir chanteur était-il un rêve d’enfant ? J’ai vécu dans un environnement où l’influence de mon père, le grand chanteur Bachir Abdou, et mon amour de maman l’actrice Nezha Regragui ont été déterminants. Ils font partie d’une génération d’artistes ayant connu un certain âge d’or, et ceci a profondément enrichi mon enfance, marqué mes rêves de gamin, développé ma créativité, comme si j’avais voulu imiter mes parents - chose bien normale puisque mes deux idoles sont de très grands artistes. Grandir au sein d’une telle famille ne pouvait que susciter mon envie. J’avais le feeling, comme on dit. J’ai choisi très tôt comme vocation le chant et la musique. J’ai d’abord appris à jouer du piano, puis j’ai étudié au Conservatoire

National de la Musique. Ensuite j’ai poursuivi des études supérieures aux ÉtatsUnis mais le rêve de devenir un artiste ne m’a jamais quitté. La scène, la création, le public étaient des espoirs toujours très présents dans mon cœur. Qu’est-ce qui vous a propulsé sur la scène internationale ? Mon initiation a été logique et spontanée : j’avais la musique dans le sang, je l’entendais et je vivais avec. Je n’ai pas cherché et je ne cherche toujours pas la célébrité. Je crée la musique qui me plaît, et il se trouve qu’elle a fait son agora sur la scène nationale d’abord, et internationale ensuite. Mes titres s’inspirent du répertoire musical marocain, qu’une oreille artistique a su propulser en singles assez simples

mais qui me tiennent tellement à cœur qu’ils ont trouvé à conquérir le public. Il y a aussi que mes collaborations avec les compositeurs et les paroliers sont de nature amicale, et que cette harmonie se ressent dans chacun de mes titres. J’aime ce que je fais, dès l’instant où je suis guidé par mon feeling. combien de titres avez-vous aujourd’hui à votre actif ? 13 en tout : « Baheb Elly Byehrahni », « Waadini », « Lmima », « 3ziz ou Ghali », « Salina Salina » un album intitulé Wala Aalik contenant les singles « Mal Hbibi Malou », « Chemaa », « Lemen Nachki », « Jiti Fbali », « Wana Mali » et « Katnadini ». Puis il y a eu « Enty » et depuis peu le tout nouveau single « Lm3allam ».

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

21


tête d’affiche

De quel genre musical relèvent-ils ? Musique du monde ? Musique électronique ? Je dirais que c’est une musique marocaine modernisée, en harmonie avec le patrimoine culturel de notre pays. Je crois à la fusion et aux innovations dès lors qu’elles ne nuisent pas aux rythmes initiaux. Je veille à ce que mes chansons soient mesurées en mélodie, qu’elles soient légères, et qu’elles respectent le public. Comme on le sait tous, le Marocain est difficile à convaincre pour la simple raison qu’il écoute avec intelligence. Il faut donc premièrement respecter cette intelligence. Je dirais aussi que c’est une musique du monde qui trace et marque différentes nationalités. Le single « Salina Salina » a eu un tel succès qu’il a été plagié ? J’en suis tout ravi. C’est une réussite pour moi qu’il ait été plagié. Cela veut dire qu’il a touché un très large public. À part ça, tout le monde connaissait bien l’origine de la chanson...

22

À qui s’adressent vos chansons ? Je pense qu’elles s’adressent au public marocain, tous âges et toutes catégories confondus, autant qu’au public oriental, toutes générations confondues également. Je suis très heureux de savoir que les grands-mères, autant que les petits enfants, dansent aux rythmes de ma musique. Cela me donne une satisfaction intérieure inexplicable. Je conçois la musique qui me plaît, où je me retrouve et dans laquelle je me donne à fond. Si cela touche beaucoup de gens, je ne peux qu’en être ravi. Pensez-vous être représentatif de la jeunesse et d’une « nouvelle » société marocaine ? Je l’espère de tout cœur. Mais je ne suis pas d’accord avec cette expression de « nouvelle société ». La jeunesse marocaine représente une certaine continuité avec les générations de leurs parents et ancêtres. Quelle que soit l’époque, il s’agit de la même jeunesse, refaçonnée dans un

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015


moule plus contemporain qui s’adapte au temps présent. Je ne suis pas fan de l’hypothèse de conflit de génération. Quels sont les principaux messages que véhiculent vos chansons et vos clips ? Ce sont des messages qui témoignent des temps modernes. Des messages qu’on entend dans notre quotidien, sur les relations hommes femmes, la famille, l’amour… Des messages simples qui intéressent tout le monde. Des messages aussi qui peuvent marquer les esprits, donner des conseils, si tant est que la chanson soit aimée et mémorisée. Vos textes intègrent beaucoup de darija, le dialecte arabophone spécifiquement marocain or vos chansons remportent un énorme succès au Moyen-Orient, où il n’est pas forcément compris… Le monde de l’art est universel, la théorie du beau aussi. On peut aimer une chanson japonaise ou hindoue sans pour autant connaître la langue. Il suffit que les

mélodies nous touchent artistiquement et le tour est joué. Mes chansons, oui, intègrent des paroles de notre dialecte marocain et plaisent aussi aux Orientaux : tant mieux ! Cela me rend fier de pouvoir contribuer à la propagation de notre

darija partout dans le monde. Votre dernier clip, intitulé « Lm3allem », montre une collaboration artistique avec le designer et photographe Hassan Hajjaj. Quelle est la complicité qui vous unit ?

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

23


tête d’affiche

J’ai rencontré Hassan Hajjaj grâce à un ami en commun : Amir Rouani, le réalisateur du clip « Lm3allem ». Le feeling est vite passé et nous avons pu réaliser un formidable travail d’équipe dont je remercie vivement mon ami Amir Rouani. Il semble que vous ayez eu à cœur de montrer le Maroc comme une société multiculturelle rassemblée autour d’une commune joie de vivre… Vous savez, la société marocaine depuis la nuit des temps est une société joyeuse. Toutes les occasions sont bonnes pour faire la fête et créer une atmosphère de joie de vivre comme vous dites. Ma musique ne fait que refléter ce caractère. C’est un énorme plaisir pour moi de voir que toutes les générations dansent sur les rythmes de mes chansons. C’est le fruit d’une éducation artistique basée sur la joie et le bonheur, toujour s gratuit.

24

Pourquoi avoir choisi de lancer le clip avant même la diffusion audio de « Lm3allem » ? Cette idée a germé dans mon esprit dès le début. Je n’imaginais pas cette chanson sans son clip. Comme dans un puzzle, l’une et l’autre devaient se compléter. Amir Rouani a su donner forme à mon imagination. Quelle est votre prochaine actualité ? Comme je suis aussi acteur, le public pourra me voir dans le film Esprit, un long métrage signé Ibrahim Chkiri dont la sortie est prévue pour 2015… J’ai aussi des projets de chansons avec des artistes internationaux, qui vont certainement surprendre le public, et dont je préfère garder la surprise. www.facEbook.com/SaadLamjarrEd.officiEL www.twittEr.com/SaadLamjarrEd www.inStagram.com/SaadLamjarrEd

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015



tête d’affiche

En

quElquEs chiffrEs

« Enty », 2014 : 6 millions dE vuEs sur youtubE En 20 jours. « mal Hbibi malou » (Qu'arrivE t-il à mon biEn-aimé ?), 2013 : 60 millions dE vuEs sur youtubE - lE Hit lE plus vu du mondE arabE. « lm3allEm » : à la datE du 22 mai 2015, 17 millions dE vuEs sur youtubE En l’EspacE dE 2 sEmainEs. nombrE dE « likE » : 1,2 million sur FacEbook, 481 k sur instagram 135 k abonnés sur twittEr

26

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015


a Ctu

rendez-vous

Boutiques, restos, expos, conso : Une sélection d’adresses dans le vent…

original

Casa & Rabat

Casablanca

illoum maison & objets fantaisie

et belles affaires à tous les étages

de cette Villa-boutiQue du Quartier chic du

c.i.l. linge de maison, objets déco, meubles d’aPPoint, arts de la table, coussins et taPis au rez-de-chaussée. luminaires, Poufs et Prêtà-Porter Pour enfants et ados au 1er étage. entre autres… 34, bd sidi abderrahmane, c.i.l., c asablanca + 212 (0)5 22 36 86 19

Rabat so night lounge au sofitel

Rabat « l’art au féminin, une création Plurielle » en hommage à la ParticiPation singulière de la femme marocaine sur la scène artistiQue et culturelle, l’exPosition « l’art au féminin, une création Plurielle », organisée à l’initiatiVe du musée bank al-maghrib, nous offre de découVrir les œuVres de 15 artistes de talent : chaibia tallal, Wafaa mezouar, benhila regraguiya, lamia naji… à noter la tenue d’ateliers PédagogiQues au Profit d e s e n f a n t s . j u s Q u ’ a u 3 1 o c to b r e , m u s é e b a n k a l - m a g h r i b aVenue allal ben abdellah, rabat, + 212 (0)5 37 81 81 81

aPrès agadir, marrakech et essaouira, c’est au tour du sofitel rabat d’offrir aux noctambules un haut lieu de fête et de gourmandise. le so night lounge ProPose Quatre esPaces distincts : atmosPhère chill-out au so nice, ambiance Plus rythmée au so fun, cocktails et gastronomie au so good, intimité et serVice ViP dans les loges PriVatiVes du so zen. sofitel rabat jardin des roses souissi, rabat + 212 (0)5 37 67 56 56

hors norme Casablanca

Quantième / Vacheron constantin Précision, élégance et raffinement caractérisent dePuis Plus de

250 ans les créations de la

maison

Vacheron constan-

tin, Présente dans Plus de

80

Pays. cette référence mondiale en matière de haute horlogerie ProPose des montres bijoux Prestigieuses, à découVrir en exclusiVité chez

Quantième .

r ond - Point P orte d ’a nfa , 3,

bd

abdelkrim el khattabi

+ 212 (0)5 22 94 25 25


a Ctu

rendez-vous

Boutiques, restos, expos, conso : Une sélection d’adresses dans le vent…

original

Casa & Rabat

Casablanca

illoum maison & objets fantaisie

et belles affaires à tous les étages

de cette Villa-boutiQue du Quartier chic du

c.i.l. linge de maison, objets déco, meubles d’aPPoint, arts de la table, coussins et taPis au rez-de-chaussée. luminaires, Poufs et Prêtà-Porter Pour enfants et ados au 1er étage. entre autres… 34, bd sidi abderrahmane, c.i.l., c asablanca + 212 (0)5 22 36 86 19

Rabat so night lounge au sofitel

Rabat « l’art au féminin, une création Plurielle » en hommage à la ParticiPation singulière de la femme marocaine sur la scène artistiQue et culturelle, l’exPosition « l’art au féminin, une création Plurielle », organisée à l’initiatiVe du musée bank al-maghrib, nous offre de découVrir les œuVres de 15 artistes de talent : chaibia tallal, Wafaa mezouar, benhila regraguiya, lamia naji… à noter la tenue d’ateliers PédagogiQues au Profit d e s e n f a n t s . j u s Q u ’ a u 3 1 o c to b r e , m u s é e b a n k a l - m a g h r i b aVenue allal ben abdellah, rabat, + 212 (0)5 37 81 81 81

aPrès agadir, marrakech et essaouira, c’est au tour du sofitel rabat d’offrir aux noctambules un haut lieu de fête et de gourmandise. le so night lounge ProPose Quatre esPaces distincts : atmosPhère chill-out au so nice, ambiance Plus rythmée au so fun, cocktails et gastronomie au so good, intimité et serVice ViP dans les loges PriVatiVes du so zen. sofitel rabat jardin des roses souissi, rabat + 212 (0)5 37 67 56 56

hors norme Casablanca

Quantième / Vacheron constantin Précision, élégance et raffinement caractérisent dePuis Plus de

250 ans les créations de la

maison

Vacheron constan-

tin, Présente dans Plus de

80

Pays. cette référence mondiale en matière de haute horlogerie ProPose des montres bijoux Prestigieuses, à découVrir en exclusiVité chez

Quantième .

r ond - Point P orte d ’a nfa , 3,

bd

abdelkrim el khattabi

+ 212 (0)5 22 94 25 25



a ctu

mis en scène par Jaouad Essounani, yettou est le dernier spectacle de l’école nationale de cirque shems’y. une cheikha, interprétée par maryama sajid, tombe amoureuse d’un poète, campé par younes. un beau moment de poésie et d’émotion… kasBah dEs gnaoua, sidi moussa, salé + 212 (0)5 37 78 05 10, www.EcolEshEmsy.org

Jusqu’au 15 juillet

Salé spEctaclE dE cirquE « yEttou

12 juin - 11 juillet

critique

Marrakech

« tracEs oF thE FuturE » sept ar tistes, parmi lesquels leila alaoui, younes Baba-ali et Jamila lamrani, sont réunis à l’occasion de ce rendez-vous d’art contemporain placé sous le signe de la critique sociale. « tr aces of the Future » – traces du Futur – aborde des thèmes aussi variés que les barrières mentales, les expériences migratoires ou les contradictions de notre époque. pa l a i s B a d i i , k s i B at n h a s s , marrakEch, www.mmpva.org

casablanca

youssEF lahrichi : « rêvEriEs urBainEs » Jeune photographe, youssef lahrichi immortalise dans l’exposition « rêveries urbaines » ses tête-à-tête avec casablanca, sa ville d’adoption. ses clichés, réalisés aux premières lueurs du jour ou lors de la rupture du jeûne pendant le mois de ramadan, nous donnent à voir la ville blanche dans tous ses états : tumultueuse, belle ou frénétique. i nstitut F rançais dE c asa Blanc a , 121, Bd m ohamEd ZErktouni, + 212 (0)5 22 77 98 70, www. iF - maroc . org / casaBlanca

photo

Expos, festivals, salons, vernissages, défilés de mode, bien-être, conso... L’essentiel de l’actu du moment

Jusqu’au 30 septembre

bouillon de culture

Du 2 juillet au 31 août

rendez-vous

précieux Rabat Exposition « FEmmEs BErBèrEs du maroc » articuléE

autour dE dEux

thématiquEs , cEttE Exposi tion rEnd hommagE à la FEmmE BErBèrE à travErs dEs portraits Filmés , dEs cos tumEs, dEs parurEs Et dEs tissagEs traditionnEls (toutEs lEs œuvrEs ExposéEs proviEnnEnt du dE

muséE BErBèrE

marrakEch).

B i B li ot h èqu E n at i o n a l E du

r oyau m E

av.

i Bn k haldoun , r aBat

du

m a ro c ,

+ 212 (0)5 37 77 18 90, www.Bnrm.ma


aC t u

rendez-vous Casablanca Le SociaL cLub du cabeStan Largement ouverte Sur L’horizon océanique, La tabLe du c abeStan a eu La bonne idée d’ajouter à Sa partition gaStronomique un bar chic et feStif. Sur fond de muSique Lounge et danS une miSe en Scène deSign bien danS L’air du tempS, Le SociaL cLub joue, touS LeS SoirS, La carte deS afterS, de minuit à 4 h du matin. eL hank, caSabLanca, + 212 (0)5 22 39 11 90

Casablanca eberhardt frèreS maroc fiLiaLe d’un diStributeur e berhardt frèreS maroc eSt Le

françaiS ,

repréSentant excLuSif de troiS grandeS marqueS LeaderS.

Maroc photoLife.ma

aSko,

Sur le site photolife.ma les internautes peuvent désormais éditer des livres, des calendriers ou des posters, y incorporer leurs photos personnelles tout en choisissant la mise en page, le thème graphique, le format, le type de papier et de reliure. Les petit plus : photolife.ma conseille et accompagne les clients tout au long du processus de fabrication, leur permet de suivre en ligne l’état d’avancement des travaux et les livre à domicile ou dans un point relais. 4, rue b aStiLLe , réSidence m ervet, c aSabLanc a , + 212 (0)5 22 94 95 94, w w w. p h oto L i f e . m a

nouveau concept de buanderie

pro SerieS,

un « preSSing maiSon » dédié aux particuLierS.

Marrakech Show-room djeann et wonderLand

faLmec ,

cette nouvelle boutique, située dans le quartier industriel de Sidi ghanem, réunit dans deux espaces distincts les marques djeann et wonderland. La première, pour sa séduisante sélection de tapis et de coussins « boucharaouette » sur mesure, confectionnés à base de jeans. La seconde, un kids concept store bien connu des casablancais, pour ses meubles et luminaires contemporains. 16 biS, q.i. de Sidi ghanem, marrakech, + 212 (0)6 50 44 78 64

La trèS deSign hotte

qui propoSe

de cuiSine

e.ion,

t wiSter

dotée d ’ une

fonction de purificateur d ’ air .

L iebherr ,

qui commerciaLiSe Le réfrigérateur de dern i è r e g é n é r at i o n

S ide - by-S ide ( voLume de 620 LitreS). 40, av. aïn taoujtate, b o u r g o g n e c aSabLanc a + 212 (0)5 22 27 90 16

Maroc aq u a d é c o r depuiS pLuS de 30 anS expert en conception

Marrakech Jusqu’au 20 septembre « atypique art » by made in diva au puLLman marrakech Le resort de la palmeraie présente jusqu’au 20 septembre les œuvres de marie Lloret et khalid darnaoud. une exposition plurielle réunissant dans une mise en scène décalée sculpture, peinture, dessin, scénographie et design. en présence des artistes les 21 juin, 20 juillet, 20 août et 15 septembre. puLLman marrakech paLmeraie reSort & Spa km 6, route de fèS, marrakech + 212 (0)5 24 39 38 00 www.puLLmanhoteLS.com, www.accorhoteLS.com

limpide

décalé

qui Lance Son

e t r é a L i S at i o n S u r meSure d ’ aquariumS , de murS d’eau, d’écof o n ta i n e S e t d e baSSinS natureLS d’extérieur , aqua d écor apporte une touche originaLe et Specta cuLaire àvoS intérieurS.

+ 212 (0)6 53 39 73 30

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

31


a ctu

rendez-vous Marrakech la BOutique BY terraSSe deS épiceS aprèS l’Ouverture

récente de

la tOute nOuvelle

BOutique

la pâtiSSerie

BY terraSSe deS épiceS

prestigieux

au rez-de-chauSSée du reStaurant néO Beldi chic du MêMe nOM, BY terraSSe deS épiceS invite À faire

de jOlieS petiteS eMpletteS cOuleur lOcale : verrerie SOufflée À la

BOuche, SetS de taBle en raphia, chapeaux de paille, SalièreS, pOi-

vrièreS et cendrierS en tadelakt, ainSi qu’une SavOureuSe SélectiOn

de prOduitS, lÀ encOre À prix tOut dOux, telS que piStilS de Safran,

Miel et eau naturelle de rOSe. tOuS leS jOurS, de

11 h À 19 h 15, cherifia, Sidi aBdelaziz, Marrakech Médina, + 212 (0)5 24 37 59 04, w w w. t e r r a S S e d e S e p i c e S . c O M SOuk

Marrakech canicat hOMe, au BOnheur deS chienS et deS chatS

pOur quelqueS heureS, pluSieurS jOurS et/Ou

Maroc upper leader de la location de véhicules haut de gamme avec chauffeur à Marrakech, upper, qui dispose d’une flotte de Mercedes classe S, BMw série 7 et autres range rover, ne lésine pas sur le confort et la sécurité de ses passagers. chaque véhicule dispose d’eau fraîche, d’un bloc-notes, d’un crayon, du wifi en accès libre et, à l’arrière, d’un écran projetant des films en hd. disponibles 24 h/24, les chauffeurs, tous polyglottes, sont expérimentés et formés à la conduite de personnalités (discrétion, ponctualité, propreté). upper affiche des tarifs étonnement abordables pour ce positionnement luxe et propose en option un ser vice de conciergerie. www.upper.Ma

p O u r u n d r e S S aG e danS leS rèGleS de l’ art, cette nOuvelle Structure accueille tOute l’ année et À

Essaouira le nOuveau Spa du jardin deS dOuarS le nouveau spa de ce luxueux ksar d’hôtes promet aux adultes comme aux enfants de mémorables expériences beauté et bien-être : haMMaM et GOMMaGe traditiOnnel (30 Min) : 300 dh. MaSSaGe aux pierreS chaudeS et aux huileS eSSentielleS (1 h 30) : 850 dh. SOin pureté traditiOnnel du viSaGe (1 h) : 350 dh. tOuS leS jOurS, de 10 h À 20 h dOuar Sidi YaSSine, ida OueGuerd, eSSaOuira. + 212 (0)5 24 47 40 03 www.jardindeSdOuarS.cOM

prOxiMité iMMédiate de Marrakech nOS cherS petitS cOMpaGnOnS . kM 7, rOute de l’Ourika, Marrakech c Ontact penSiOn : iBtiSSaM au + 212 (0)6

61 24 62 26 cOntact dreSSaGe :didier au + 212 (0)6 61 34 40 96

Marrakech un été À OaSiria

nouveau

pour fêter la haute saison et célébrer le ramadan, Oasiria propose des formules et des abonnements irrésistibles... accèS jOurnée : 120 dh (enfantS) et 190 dh (adulteS). aBOnneMent Spécial MarrakchiS : 1 MOiS (adulte Ou enfant) À 1 000 dh. fOrfait nuitS du raMadan ftOur & BaiGnade : 130 dh (enfantS) et 190 dh (adulteS). navetteS GratuiteS. tOuS leS jOurS, de 10 h À 18 h. kM 4, rOute du B arraGe + 212 (0)5 24 38 04 35, www.OaSiria.cOM

casablanca Balzatex Ouverture d’un nOuvel écrin Sise au 138, boulevard Moulay Youssef, au lieu et place de l’enseigne familiale créée en 1970, la nouvelle boutique Balzatex propose, dans un cadre autrement plus spacieux, lumineux et design mais toujours aussi élégant, de découvrir les nouvelles collections et les grands classiques auxquels particuliers et professionnels vouent une réelle fidélité. Signé et mis en décor par l’architecte Gilles amblard, l’espace, doté d’un salon de détente avec accès wifi, met en valeur l’originalité et la haute qualité

des créations artisanales griffées Balzatex, en linge de toilette, linge de lit, linge de table et linge pour bébé, aussi bien pour compléter ou rénover son linge de maison que pour une liste de mariage ou de naissance, pour se faire plaisir ou simplement faire plaisir. À découvrir dès à présent, la ligne été 2015 et ses articles aux couleurs gaies et aux assortiments frais, placée sous le signe du soleil et des plaisirs du bain et de la plage. Balzatex c aSaBlanca,138, BOulevard MOulaY YOuSSef, tOuS leS jOurS Sauf le diManche , de 9 h 30 À 12 h 30 et de 15 h À 19 h 30, tél. + 212 (0)5 22 27 42 66



a ctu

rendez-vous

Lofthitech Vous en rêviez, Guillaume de home, fondateur de la start-up internationale lofthitech, l’a fait ! Grâce à un procédé – breveté – unique au monde, il réinvente l’habitat et propose, clé en main, des constructions modulaires de type loft design, à montage et démontage rapide (sans outils en moins de 3 heures), que l’on peut dupliquer et personnaliser à l’infini et à moindre coût (à partir de 140 € le m2). livrables et garantis dans le monde entier, transportables par simple remorque et dépliables en deux temps trois mouvements, les modules lofthitech sont accessibles à tous, professionnels comme par ticuliers, pour une habitation principale ou des surfaces complémentaires telles que bureau, show-room, chambre d’hôtes, local d’hébergement d’urgence, salle de spor t, pool house, habitation flottante… lofthitech propose également toute une gamme de mobilier design, mais aussi des blocs multiservice (cuisine, salle de bains, dressing…) prêts à connecter (en eau via le réseau domestique ou en réservoir autonome, en électricité par kit panneau solaire). un modèle témoin/bureau de vente – un loft villa de 90 m 2 – est visible dur ant tout l’été route d’amizmiz, entre oasiria et l’avenue mohammed Vi. loFThiTeCh aTelier eT shoW-room (sur renDez-Vous) q.i. De siDi Ghanem, marrakeCh + 212 (0)6 79 32 05 04 ConTaCT@loFThiTeCh.Com WWW.loFThiTeCh.Com

cablepark

modulable

L’habitat low-cost du 3e type

Marrakech Téléski nauTique au Palmeraie resorTs le groupe Palmeraie Développement inaugure cet été à marrakech, sur le site des Jardins de l’atlas, le premier téléski nautique du maroc. le Cable Park permet de s’adonner de manière originale et sûre au ski nautique, au wakeboard, wakeskate ou encore au kneeboard. ludique, cette nouvelle activité, que l’on peut pratiquer à tout âge, en solo, en duo ou même à plusieurs, autorise toutes les audaces au gré de circuits et d’obstacles

en tout genre. Cette ouverture n’est pas la seule bonne nouvelle de ce début de saison… le Palmspa & Fitness du Palmeraie resor t s’est vu décerner trois prix par « World luxury spa awards 2015 » : meilleur spa de luxe d’afrique (catégorie Bien-être), meilleur spa de luxe d’afrique (catégorie soins Beauté) et meilleur spa de luxe du maroc (catégorie Destination spa). JarDins De l’aTlas km 13, rouTe De l'ourika, marrakeCh, + 212 (0)5 24 44 12 44 WWW.JarDinsDelaTlas.ma


MEMORABLE LE MEDINA ESSAOUIRA HOTEL THALASSA SEA & SPA ESSAOUIRA UN HÔTEL UNIQUE AUX AIRS DE RIAD MAROCAIN

Caressé par le souffle des alizés, le Médina Essaouira Hotel Thalassa sea & spa ressemble à un sublime riad marocain avec sa façade pourpre. Cet hôtel unique est marqué par un art de vivre à la marocaine hospitalier et chaleureux. Le Médina Essaouira Hotel Thalassa sea & spa, cʼest aussi lʼextraordinaire expérience quʼoffre lʼinstitut de thalassothérapie hammam, soins à lʼhuile dʼargan, bains bouillonnants au coeur dʼun hôtel atypique. Les promeneurs, eux, apprécieront le charme du bord de mer et les délices de la médina qui regorge de 1001 merveilles.

mgallery.com accorhotels.com

LE MEDINA ESSAOUIRA HOTEL THALASSA SEA & SPA MEDI Avenue Mohamed V - 44000 – ESSAOUIRA – MAROC Tel: (+212)0525072526 Télécopie: (+212)524479080 E-mail: h2967@accor.com

MGALLERY A COLLECTION OF MEMORABLE HOTELS, EUROPE, AFRICA, MIDDLE EAST, CARIBBEAN, ASIA, PACIFIC


m ag a z i n e

art pour art

Chad

Belouahed allégories fantastiques à Matisse art gallery Texte Corinne Cauvin Photos Dr

F

idèle à son engagement d’accompagnement de la production artistique marocaine, matisse art

gallery expose 10 juin et pour la première fois à m arrakech le peintre autodidacte c had Belouahed dont les taBleaux faBuleux, visions comme surgies du fond des âges, redonnent vie à partir du

presque musicalement à une primitivité des hommes en osmose avec une nature souveraine.

peuplées d’animaux, de végétaux et d’êtres humains hybrides évoquant les chimères des mythologies anciennes, les œuvres de chad Belouahed frappent par la force de leur imaginaire indompté. le milieu n’est pas sans évoquer l’afrique, berceau de l’humanité et terre originelle de l’artiste. a l’origine de ce monde transfiguré, l’émotion traumatique du peintre, lorsqu’à l’âge de quatre ans, à la faveur d’une mutation de son père à agadir, il doit quitter sa ville natale de taroudant. nous sommes en 1964, aux lendemains du tremblement de terre. tout est à reconstruire, à grand renfort de bulldozeurs, de grues et de marteaux-piqueurs. fini, la douceur de vivre, la vie riante et animée des fermes et des champs, l’éternel cycle des saisons, la patine des murs rose, la chaleur familiale et les bêtises innocentes de l’enfance. touché dans sa dignité, à la veille de sa rentrée à l’école, chad exécute son premier dessin : un arbre.

36

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

Huile sur toile 150 x 150 cm



Puis, au lieu d’écouter en classe, il regarde par la fenêtre et dessine, sur les doubles-feuilles qu’il arrache de son cahier. Ce n’est pas seulement qu’il puise son inspiration dans la nature. La nature, chez lui, est comme l’envers bienheureux d’un monde jadis meilleur, auquel ne faisaient pas défaut sensibilité, loyauté, beauté et tendresse. Dans son petit atelier d’Agadir, autrefois sa chambrette de jeune homme, il trouve la concentration nécessaire aux réminiscences de ses fresques énigmatiques où chaque pointillé exprime une de ses pensées. Nul déchiffrement à la clé. Ses tableaux ne portent pas de titre et sa peinture ne revendique aucune influence qui restreindrait la force de son imaginaire pour le soumettre à une forme de rationalité. Éloge du divers et de la liberté, elle est avant tout la traversée de sa propre existence.




m ag a z i n e

évasion

Hôtel&Spa TexteRachid Rachidi Bastaoui PhotosLaurent Brandjas

Cheval BlanC Randheli, Un palaCe à fleUR d’eaU

P

our ceux que les longues distances n’effraient pas , le

cheval Blanc randheli, cheval Blanc courchevel et du cheval Blanc saint-B arth isle de france, est l’autre joyau insulaire de la collection d’hôtels de prestige griffés lvMh. ancré entre terre et Mer dans l’océan indien sur l’un des vingt-deux atolls que coMpte l’archipel des Maldives, le palace du Bout du rêve, ouvert fin 2013, fait figure de nec plus ultra dans l’univers très sélect des resorts paradisiaques : horizon de Beautés sans partage, confort inouï, design enchanteur, service de haut vol, prestations cinq étoiles… dans la lignée du

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

41


À la nuit tombée, la terrasse du White Bar se métamorphose en un bar festif.

La tabLe du diptyque et son Live-cooking jouent La carte des saveurs extrême-orientaLes.



Perchées sur Pilotis, les quinze Garden Water Villas réserVent un cadre ProPice aux escaPades romantiques.

C

Un certain art de vivre

e refuge intime et contemporain à l’élégance et au raffinement dignes du premier groupe de luxe au monde, l’architecte Jean-Michel Gathy l’a voulu comme un authentique éden, en hommage à la végétation luxuriante et aux lagons turquoise qui l’accueillent. Bâti sur un chapelet d’îlots proposant quarante-cinq villas sur pilotis, un spa Guerlain ainsi qu’une kyrielle de restaurants, de bars et de piscines en parfaite harmonie avec un environnement remarquablement préservé, le Cheval Blanc Randheli offre une expérience esthétique et aquatique exclusive, à vivre et à revivre...

44

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015


D’île en île à bord d’une embarcation traditionnelle dhoni

Conçues dans un esprit loft Conjuguant sens du détail et mobilier sur mesure, les villas proposent de vivre, tant Côté salon que Côté lagon, une expérienCe résidentielle hors norme.


Le temps d’un soin ou d’une séance de yoga au Spa Cheval Blanc by Guerlain

mémo nuit pour deux personnes (avec petit-déjeuner) : à partir de 1 300 usd chevaL bLanc randheLi randheLi isLand, noonu atoLL répubLique des maLdives + 960 656 1515 info.randheLi@chevaLbLanc.com www.chevaLbLanc.com

L’intérieur de L’une des 45 viLLas : pLafond cathédraLe de 7 mètres de hauteur et panneaux pivotants pour isoLer La chambre du saLon ou de La saLLe de bains.



Paysages du b


m ag a z i n e

horizons Parmi les innombrables sPlendeurs terrestres et aquatiques façonnées Par les éléments au cours des millénaires, il en est qui, Plus ou moins connues, Plus ou moins en Péril, Plus ou moins difficiles d’accès, nous offrent – mais Pour combien de temPs encore ? – un sPectacle d’une beauté stuPéfiante. aux quatre coins de la Planète, Petit tour d’horizon de ces trésors naturels à l’état brut.

bout du monde

Rien que pouR vos yeux…

Texte Rachid Rachidi Bastaoui Photos DR

L’Antelope Canyon (États-Unis)

S

i l’on en croit la légende, c’est à une jeune navajo par tie à la recherche de l’un des ses moutons que l’on doit la découverte, en 1931, du grand joyau naturel de l’Arizona. Situées aux confins de la réserve des indiens Navajos, les deux spectaculaires gorges de l’Antelope Canyon dévoilent, chacune de leur côté, un tableau minéral à couper le souffle : le Upper Antelope Canyon, plus fréquenté car plus accessible, d’une largeur n’excédant parfois pas plus de 2 ou 3 mètres pour une longueur de 400 mètres, et le Lower Antelope Canyon, plus long mais aussi plus étroit, présentant d’importantes différences de niveaux et dont la visite s’avère autrement plus sportive. En raison des soudaines et torrentielles chutes de pluie entraînant parfois des coulées de boue dantesques, les deux sites ne se visitent qu’accompagné d’un guide, avec acquittement d’un droit d’entrée.


Voyage au centre de la terre


Extraordinarily true

Parce que le luxe sans âme n’a pas de sens Poursuivez la découverte sur www.royalpalm-marrakech.com T: +212 (0) 524 48 78 00



Beautés sauvages Le Parc national du Serengeti (Tanzanie)

A

lors que la pression de l’Homme et le braconnage auront sans doute, au train où vont les choses, bientôt raison des plus emblématiques et ultimes représentants de la faune sauvage africaine, la réserve du Parc national du Serengeti, classée au Patrimoine mondial de l’Unesco et dont l’accès est encadré et taxé, apparaît comme l’un de leur tout dernier refuge. Au nord de la Tanzanie, sur près de 15 000 km2, il abrite plus de quatre millions d'animaux et des centaines d’espèces d’oiseaux, parmi lesquels, entre autres, 1 600 000 gnous, 330 000 gazelles, 250 000 zèbres, 100 000 buffles, 12 000 girafes, 2 000 éléphants, 7 500 hyènes, 3 000 lions, 350 guépards, quelques rhinocéros. Des chiffres en apparence élevés mais en réalité bien dérisoires.


Désert glacé Le Perito Moreno (Argentine)

À

l’heure où la fonte de la calotte glacière n’augure rien de bon à l’échelle de la planète, le glacier Perito Moreno, situé dans le parc national Los Glaciares en Patagonie argentine, fait de la résistance puisqu’il est l'un des rares au monde à ne pas être en régression. Ses mensurations sont à la hauteur du show titanesque qu’il propose à ses visiteurs intrépides : 250 km2 de superficie, 5 000 mètres de front, 70 mètres de hauteur émergée, 30 kilomètres de longueur – il peut atteindre par endroits jusqu’à 700 mètres d’épaisseur. Attraction de choix : les effondrements réguliers d’impressionnants pans de glace et, en hiver, son irrésistible avancée sur le lac Argentino.



L’autre poumon de La terre La Grande Barrière de corail (Australie)

S

i vaste qu’il est visible depuis l’espace – 350 000 km2 de superficie –, le champ corallien de la côte est de l’Australie, sur lequel le navire de l’explorateur James Cook s’échoua en 1770, s'étire sur 2 600 kilomètres autour de 2 900 récifs et 900 îles. Inscrit au Patrimoine mondial de l’Unesco et considéré comme la plus grande structure vivante connue, il abrite 350 espèces de coraux et quelque 1 500 espèces de poissons et de crustacés. Si la Grande Barrière de corail, aujourd’hui en partie protégée par le Great Barrier Reef Marine Park, est un paradis pour les plongeurs, sa sauvegarde est devenue un enjeu planétaire tant son rôle et son influence sur le climat sont prépondérants – sa surface corallifère s’est réduite de moitié depuis 1985. Un patrimoine à découvrir avec d’infinies précautions…



Poésie végétale


En passant par Kyoto La forêt de bambou d’Arashiyama (Japon)

C

ertes, la région montagneuse d’Arashiyama, à l’ouest de Kyoto, est avant tout prisée des Japonais pour sa douceur de vivre, ses nombreux temples, ses cerisiers en fleurs, ses populations de macaques et ses ponts et passerelles enjambant la Hozugawa, une rivière jalonnée de rapides que l’on peut descendre à bord d’une embarcation traditionnelle en bois – activité pratiquée ici depuis plus de cinq siècles. Plus confidentielle mais autrement spectaculaire, la très onirique forêt de bambou – 20 mètres de hauteur en moyenne – mérite un petit détour. Peu étendue mais traversée par une allée au charme délicieusement bucolique, elle se visite à pied ou à bord d’un pousse-pousse.


Féerie minérale Le Parc géologique de Zhangye Danxia (Chine)

J

adis la seule voie de communication reliant la capitale de l'empire du Milieu à ses provinces de l'Ouest, la ville de Zhangye et ses reliefs environnants attirent aujourd’hui les touristes en provenance des quatre horizons. Et pour cause… Les formations rocheuses multicolores, résultat de l’érosion et du dépôt sédimentaire – grés et autres minéraux – accumulé en couches successives durant 24 millions d’années, sont uniques au monde, par leur étendue et leur homogénéité. Le parc géologique national de Zhangye Danxia, créé en 2011 et d’une superficie totale de 510 km2, est composé de trois sites distincts : Linze Danxia (zone la plus visitée, située à 30 km à l'ouest de Zhangye), Binggou, sur la rive nord de la rivière Liyuan (superficie de 300 km2 pour une altitude variant entre 1 500 et 2 500 mètres) et Sunan Danxia, au sud de Linze.


Service de Lundi au Samedi 19h30 à Minuit ANGLE AV JNANE EL HARTI ET RUE QSAR EL KEBIR - HIVERNAGE MARRAKECH T. : +212 524 44 96 36 - M. : +212 650 92 97 42



Le Sahara à fLeur d’eau La baie de Dakhla (Maroc)

À

l’extrême sud du Royaume cohabitent deux immensités riches d’une faune et d’une avifaune exceptionnelles. Deux mondes que se partagent nomades et marins. Deux horizons séparés par un appendice de roche et de sable. Si la presqu’île de Dakhla, territoire encore presque vierge à la beauté fragile, est à l’aube d’une embellie touristique annoncée, c’est principalement à sa baie paradisiaque qu’elle le doit, précisément là où le fleuve des sables sahariens se jette dans l’Atlantique. De ces noces immémoriales a surgi un milieu naturel d’une stupéfiante diversité où, contre toute attente, règne hiver comme été un climat idyllique. Ce sanctuaire écologique est classé à plus d’un titre : Zone humide d’impor tance mondiale (Ramsar), Zone importante pour la conservation des oiseaux (Zico), Site d’intérêt biologique et écologique (Sibe).


Un extraordinaire terrain de jeu et de dĂŠcouverte


New dimension of light

KSI : Germany touch quality made...

Nous offrons des solutions personnalisées pour les résidences, hôtels haut de gamme, des restaurants, bars et magasins dans le monde entier. Notre effort pour obtenir d'excellents résultats en matière de qualité, de conception et de service ont créé une collection de faits sur mesure qui répond aux besoins individuels de nos clients les plus exigeants.

"la lumière est une émotion, nous en sommes les architectes"

300 ans d' élégance et technologie de pointe...

Les lampes KSI fonctionnent avec LEDS sans fil pour une durée d’environ 2 semaines, presque 100 heures, et se rechargent en 90 minutes. La variété des couleurs combinées avec les matières naturelles des lampes fascinera les invités les plus exigeants. Ce produit garantit une haute sécurité, une possibilité d’un design unique personnalisé pour l’établissement. Les matières utilisées sont le laiton et le bois massif précieux, renouvelable écologique ou des minéraux exclusifs comme Corian®.

"Faites votre table plus élégant et brillant" CARRE DE PRESTIGE Distributeur exclusif Afrique & Moyen orient


Show devant ! Le Salar d'Uyuni (Bolivie)

S

ur les hauts plateaux du Sud-ouest de la Bolivie, le grand désert salé Salar d'Uyuni, suspendu entre terre et ciel à 3 658 mètres d'altitude au lieu et place de l’ancien lac Minchin, fait le bonheur des chasseurs d’images et de mirages, mais aussi la fortune des industriels puisqu’il recèle la moitié des réserves mondiales de lithium et un gisement de sel estimé à 64 milliards de tonnes. Avant d’y pénétrer, à pied ou en 4 x 4, il faut savoir que les températures peuvent y être torrides, qu’il est balayé par des vents soutenus, que la meilleure période court de janvier à avril quand les précipitations le couvrent de 10 à 15 cm d’eau, faisant de cette immensité uniformément plate un miroir d’une superficie de 10 000 km2. Un hôtel, bâti entièrement en sel, attend les aventuriers au beau milieu de nulle part et à proximité d’une autre curiosité : l’improbable île aux cactus d'Incahuasi.


Au pays des grandes solitudes


Les couLeurs de L’âme Le volcan Kelimutu (Indonésie)

S

i le volcan Kelimutu, culminant à 1 639 mètres au centre de l’île Florès, et ses trois cratères lacs aux couleurs variées et changeantes n’ont presque plus aucun secret pour les scientifiques, il n’en va pas de même pour ses riverains qui lui vouent un culte très ancien. Après s’être présentées devant le gardien des Portes de l’esprit, Konde Ratu, les âmes des morts se voient attribuer pour dernière demeure, chacune en fonction de leur qualité, l’un des trois lacs aux nuances chromatiques captivantes. Le lac noir du Tiwu Ata Mbupu pour les personnes âgées. Le lac vert, bleu ou turquoise du Tiwu Nuwa Muri Koo Fai pour les jeunes hommes et les jeunes filles. Le lac rougeâtre ou brun foncé du Tiwu Ata Polo pour les âmes malfaisantes.



m ag a z i n e

Histoire Secrète

le nomadisme une culture atavique du pays, une tradition de l'humanité Texte Corinne Cauvin Photos Ruiz-Tréal

SouS

leS effetS conjuguéS de la pacifi-

cation, de la fermeture deS frontièreS et de l ' aSSèchement du climat, leS zoneS déSertiqueS du

maroc voient la

décadence progreSSive du nomadiSme paStoral et, avec elle, l'évanouiSSement d'une civiliSation bédouine où S'incarnaient leS valeurS abrahamiqueS .

pourtant,

malgré la SédentariSation

croiSSante deS éleveurS et une économ i e qu i S e fa i t d e p l u S e n p l u S contraignante , le nomadiSme reSte étonnamment prégnant danS l'hiStoire et la culture du payS.

T

ous les états du maghreb se sont employés à sédentariser les nomades, perçus comme des populations incontrôlables et potentiellement dissidentes. mais c'est aussi du désert que sont nés au maroc les grandes dynasties et les mouvements de réforme religieuse. les nomades sont perçus comme « des hommes en trop ». ce sont donc aussi des hommes avec lesquels il faut compter. l'histoire montre qu'ils n'ont jamais été que de simples éleveurs. en fonction des aléas climatiques, économiques et politiques, ils ont toujours su procéder à des rééquilibrages, en s'orientant alternativement vers la guerre, l'agriculture ou le commerce. la pacification des tribus, définitive dans les années 1930, va sonner le glas des économies de razzia. puis, avec la montée des indépendances et le durcissement des frontières, c'est l'aire de nomadisation qui va se rétrécir, empêchant les nomades victimes de la répétition des années sèches de conquérir de lointains pâturages. la situation est telle aujourd'hui que la plupart se sédentarisent. les autres doivent être en mesure d'acheter un coûteux fourrage pour maintenir en vie leur troupeau, une dépense qui les contraint à vendre régulièrement une partie du cheptel. aussi disent-ils : « avant le troupeau faisait vivre le nomade, maintenant c'est le nomade qui fait vivre le troupeau ».

nomadisme, mode d'emploi les nomades n'envisagent pas le désert comme un lieu d'errance et n'ont aucun goût pour les périples inutiles. afin d'assurer la subsistance de leur troupeau, ils se déplacent toujours en direction d'un point défini : puits, mare temporaire, lit d'oued humide, pâturage, oasis où se ravitailler, écouler les produits de l'élevage, prélever et stocker la récolte de leurs palmiers-dattiers et de leurs parcelles céréalières puisque, contrairement aux images romanesques d'un nomade sans possession matérielle, ils disposent généralement de terres, de palmiers, et même de maisons dans les oasis. leur univers est davantage celui de la répétition que de l'improvisation. Seule la recherche de terrains de parcours en période de sécheresse les contraint à explorer des régions lointaines et méconnues. ils redoutent ce qui ne leur est pas familier et appréhendent toujours, malgré la légendaire hospitalité des

70

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015



m ag a z i n e

Histoire Secrète

Le troupeau, une valeur absolue

hommes de tentes, de se heurter à des tribus sans lien de parenté ni de clientèle. Dans une séquence du film Lawrence d'Arabie, l'émir Fayçal l'énonce avec grandiloquence : « Aucun Arabe n'aime le désert. Nous aimons l'eau et la verdure. Dans le désert, il n'y a r ien. Qui veut d'une chose qui n'est r ien ? » C'est grâce à un ensemble de solidarités tissées en réseau qu'ils accèdent à ces pâturages dévolus à une tribu particulière, à ces puits et à ces marchés, ou même au téléphone et à la pompe à essence. Seuls, ils ne sont rien. Leur sécurité même est assurée par la vie en groupe, car la solitude en fait la proie des jnoun, êtres fabuleux, le plus souvent maléfiques, qui hantent les entrailles des lieux désolés. Quel que soit l'endroit où ils se trouvent, ils tentent toujours de recréer un espace communautaire. Ils ne manquent pas l'occasion d'une visite à une autre tente, d'une rencontre à un puits, propriété collective où s'échangent les nouvelles et où s'observent garçons et filles. En été, toutes les tribus convergent vers les pâturages-refuges des lisières sahariennes ou les jardins des oasis. Temps de liesse des récoltes de fruits, de henné et de dattes, c'est un moment fort de la vie sociale, pendant lequel on célèbre mariages et fêtes à la mémoire d'un saint patron de tribu à grand renfort d'inhabituelles bombances. Malgré la décadence du nomadisme, de nombreuses tentes sont encore établies au pied de l'erg Chigaga, au sud de la vallée du Drâa : les puits y sont nombreux et la plaine, dépression argileuse qui retient les eaux de pluies de l'Anti-Atlas, riche en pâturages. La tente, khaïma, compose l'unité sociale minimale qui, selon les cas, élargit la cellule patriarcale au campement de lignage, de fraction ou de tribu.Tissée en laine de chèvre et de dromadaire, elle est formée de bandes (flij), de quatre-vingt centimètres de large, cousues les unes aux autres dans le sens de la longueur, ce qui en fait un habitat extensible. À l'intérieur, le sol est revêtu de nattes, de tapis et de coussins. Une pièce de tissu (baniya) délimite un espace réservé aux femmes. Tissées par les femmes qui sont également préposées à leur déplacement et à leur montage, les tentes restent leur propriété. Les tâches quotidiennes s'effectuent selon l'habituelle division du travail selon les sexes : les femmes et les jeunes enfants vont chercher l'eau, le bois et s'occupent du petit bétail. Les hommes conduisent les dromadaires sur les pâturages lointains, seules les chamelles laitières restent à proximité de la tente. Ils dorment alors à la belle étoile ou au creux d'un abri naturel (tamaris). Ils sont en charge du ravitaillement aux souks. La nourriture est frugale : peu de légumes et très rarement de la viande. La plupart des repas sont composés de laitages, de dattes, de semoule d'orge ou de pain mouillé d'un peu de sauce. Les enfants ne sont pas scolarisés. Ils reçoivent un enseignement coranique minimal auprès d'un fqih. Les soins apportés en cas de maladie relèvent de la médecine traditionnelle.

72

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015



m ag a z i n e

Histoire Secrète

Nomades, transhumants, caravaniers Les tRanshuMants

effeCtuent des dé-

pLaCeMents saisOnnieRs qui ne justifient pas Le dépLaCeMent de La tOtaLité du gROupe. paR exeMpLe dans Le

atLas, seuL

haut

un individu de La faMiLLe

est affeCté à La COnduite du tROupeau, en nOveMbRe veRs Les pLaines, en juin veRs Les aLpages.

à

L'ORigine

COntRée de tRanshuMants, Le

atLas

MOyen

est aujOuRd'hui quasi entièRe-

Ment sédentaiRe. en RevanChe, Les nOMades se dépLaCent COLLeCtiveMent et ne statiOnnent dans Les viLLages que teMpORaiReMent, aux teMps fORts des tRavaux agRiCOLes.

Ce

que Le pays

COMpte enCORe de nOMades se tROuve suRtOut dans Le

haut atLas ORientaL,

L'anti-atLas et Les pLaines pRésahaRiennes.

Les

tROupeaux COMpORtent

davantage de ChèvRes, pLus faCiLes à nOuRRiR suR de MaigRes pâquis et, à MesuRe que L'On se RappROChe du haRa, des dROMadaiRes.

CeRtains

sade

Ces nOMades étaient autRefOis spéCiaLisés dans Le dépLaCeMent CaRavanieR.

iLs étaient guides, éCLaiReuRs, gaRdiens de tROupeaux, paRfOis MêMe COMMeRçants. iLs MaîtRisaient Le teRRitOiRe suR des Centaines de kiLOMètRes en diReCtiOn du

MaLi.

bien que les nomades possèdent toujours un point d'attache dans les oasis, seul le troupeau constitue leur vrai capital. il est quasiment impossible à dénombrer. d'abord parce que, conformément à la tradition sémitique du « péché de sens », il serait malséant de procéder à son comptage. ensuite, parce que son effectif est variable, selon les années, bonnes ou mauvaises, ou selon sa répartition entre les membres d'un même lignage. signe des temps modernes, de plus en plus de bergers rayonnent à mobylette. Bédouins malgré tout On assiste depuis les années 1970 à une sédentarisation massive des pasteurs-nomades. des années s'écoulent sans qu'il pleuve. Les températures estivales atteignent 50 °C et en toute saison, des vents de sable provoquent un dessèchement progressif qu'accentuent les effets de surcharge pastorale. beaucoup des anciens nomades se sont engagés dans les forces armées Royales. femmes et enfants occupent alors des maisons en parpaing à la périphérie des centres urbains. Mais les bédouins (a'rab) qui se sédentarisent cessent-ils d'être des bédouins ? La sédentarisation ne fait pas disparaitre l'organisation sociale tribale. Les hiérarchies socio-ethniques demeurent et les familles restent attachées aux modes de vie ancestraux. dans les petites fermes construites à l'entrée des villages, une tente est dressée au milieu de la cour, qui attend d’éventuels invités car on prête à la khaïma une valeur d'hospitalité qui fait défaut aux habitations en dur. On continue de percevoir le désert comme un espace familier qui, loin de la corruption des villes, apparaît comme un lieu de tradition où les hommes vivent honnêtement de choses simples, sans superflu, dans un climat sain, au milieu d'une nature propre. On ne perd pas ses attaches avec le pastoralisme. On élève encore quelques moutons et chèvres dont l'odeur indique la prospérité du foyer, même en pleine ville. On visite régulièrement les membres de la famille restés sous la tente pour quelques jours, parfois un mois et plus. Certains hommes reviennent même à la vie nomade, à l'âge de la maturité, lorsque les enfants sont grands et scolarisés. des institutions-phares de la vie nomade perdurent, comme la mnhiha, à la fois prêt de bétail et œuvre pie qui, tout en assurant la considération générale, permet d'éviter la surcharge pastorale ou la ruine. C'est toujours en fonction de la segmentation des tribus que se distribuent pacages et terres de labours. Lorsque des conflits éclatent au sujet de la délimitation agricole et pastorale d'un territoire (les zones d'épandage riches en pâturages sont rétrocédées à des cultivateurs à l'automne et au printemps), les assemblées tribales se réunissent encore pour tenter de faire jouer, face à l'état, les arbitrages traditionnels. L'appropriation d'un territoire reste

74

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

confortée par une idéologie commune d'appartenance, des traditions partagées, en somme une culture. On voit également de nombreux jeunes gens issus des tribus bédouines s'orienter vers l'organisation de circuits touristiques qui leur permet, en reconstituant un troupeau de dromadaires, de conserver une identité d'éleveurs, de préserver des systèmes d'alliances, de se réapproprier un territoire, voire de bénéficier d'un retour de prestige : grâce aux revenus du tourisme, ils créent des associations de défense du nomadisme, construisent des puits dans le désert, participent à l'organisation de festivals et de moussems. Comme leurs aînés avant eux, ils s'emploient à diversifier leurs activités. Mais ces innovations suffiront-elles à maintenir le pastoralisme en vie ? Comme l'écrivait le sociologue Robert Montagne, avec la fin du nomadisme, disparaîtrait une grande tradition de l'humanité.


mémo La TabLe du Marché Marrakech : hivernage hôTeL & Spa, angLe avenue echouhada eT rue deS TeMpLeS, + 212 (0)5 24 42 41 00. SaLLe d’eMbarqueMenT de L’aéroporT Marrakech Ménara. carré eden Shopping cenTer, avenue MohaMMed v, + 212 (0)5 24 43 71 66. ouverTure prochaine au Ménara MaLL, avenue MohaMMed vi. caSabLanca : caSa green goLf cLub houSe, rouTe de Sidi MaSaoud, bouSkoura, + 212 (0)5 20 42 99 37. SaLLe d’eMbarqueMenT de L’aéroporT MohaMMed v (TerMinaL d). ouverTure prochaine au Morocco MaLL, bouLevard de L’océan, corniche d’aïn diab. rabaT : royaL cLub équeSTre dar eS SaLaM, kM 10, avenue iMaM MaLik, rabaT + 212 (0)5 37 65 46 49. M’diq : porT de pLaiSance de M’diq, TéTouan, + 212 (0)5 39 97 59 59. Service TraiTeur : cenTraLe & LaboraToireS, + 212 (0)6 61 79 17 05. www.TabLeduMarche.coM


mémo La TabLe du Marché Marrakech : hivernage hôTeL & Spa, angLe avenue echouhada eT rue deS TeMpLeS, + 212 (0)5 24 42 41 00. SaLLe d’eMbarqueMenT de L’aéroporT Marrakech Ménara. carré eden Shopping cenTer, avenue MohaMMed v, + 212 (0)5 24 43 71 66. ouverTure prochaine au Ménara MaLL, avenue MohaMMed vi. caSabLanca : caSa green goLf cLub houSe, rouTe de Sidi MaSaoud, bouSkoura, + 212 (0)5 20 42 99 37. SaLLe d’eMbarqueMenT de L’aéroporT MohaMMed v (TerMinaL d). ouverTure prochaine au Morocco MaLL, bouLevard de L’océan, corniche d’aïn diab. rabaT : royaL cLub équeSTre dar eS SaLaM, kM 10, avenue iMaM MaLik, rabaT + 212 (0)5 37 65 46 49. M’diq : porT de pLaiSance de M’diq, TéTouan, + 212 (0)5 39 97 59 59. Service TraiTeur : cenTraLe & LaboraToireS, + 212 (0)6 61 79 17 05. www.TabLeduMarche.coM


t e n tat i o n s

fooding

La TabLe du Marché Du suD au norD Texte Rachid Rachidi Bastaoui Photos Dr

Le concepT de reSTauranTS conTeMporainS eT de bouTiqueS gourMandeS déveLoppé au Maroc dèS 2004 par ahMed bennani, préSidenT du groupe hôTeLier hivernage coLLecTion, ne ceSSe d’eSSaiMer à TraverS TouT Le royauMe. une aScenSion irréSiSTibLe qui, en ceT éTé 2015, Se TraduiT par L’ouverTure de TroiS nouveaux poinTS de venTe , L’ arrivée d ’ un nouveau chef eT de noMbreuSeS offreS eSTivaLeS ...

P

risés autant pour leur cadre à la fois chic et contemporain, leur cuisine inventive d’inspiration méditerranéenne et leurs suggestions bistrot bien inscrites dans l'air du temps, les restaurants La Table du Marché, créés à Saint-Tropez en 1990 par le chef Christophe Leroy et auxquels sont associées des boutiques proposant une savoureuse sélection de pâtisseries, de pains, de viennoiseries et de produits d’épicerie fine haut de gamme à emporter ou à consommer sur place, n’en finissent pas de faire florès… Si on les retrouve du petit-déjeuner au dîner à Marrakech (Hivernage Hôtel & Spa, Carré Eden, salle d’embarquement de l’aéroport Marrakech Ménara), à Casablanca (Casa Green Golf Club House de Bouskoura, salle d’embarquement – terminal D – de l’aéroport Mohammed V), à Rabat (Royal Club Équestre Dar Es Salam), sans oublier la réouverture estivale du restaurant sur pilotis de M’diq, on les découvrira à compter de cet été au tout nouveau Ménara Mall de la Ville ocre et au Morocco Mall de la Ville blanche. Le secret d’une telle réussite ? Une créativité et une régularité sans reproche au fil des saisons, un service et un accueil aimables, une judicieuse implantation sur le territoire ainsi qu’une diversification permanente de l’offre. Ajoutons à cela les généreux brunchs du dimanche, un service traiteur de haute tenue proposant aux professionnels comme aux particuliers un vaste éventail de prestations personnalisées pour réceptions et événements en tout genre (mariages, anniversaires…) et, les habitués le savent bien, les grands classiques qui font la renommée de la maison : la tanjia marrakchia, l'épaule d'agneau, le millefeuille de tomate mozzarella, le tagine de coquelet au citron, la cassolette de lotte aux morilles, entre autres. Toujours au chapitre des nouveautés, l’arrivée d’un nouveau chef pour le service traiteur et les enseignes de la zone Nord, ainsi qu’une nouvelle carte de burgers et de bagels maison, à découvrir dès à présent dans l’un des neuf restaurants et boutiques de la marque. À noter enfin que les Table du Marché fêteront quotidiennement et comme chaque année la rupture du jeûne, autour de ftours traditionnels agrémentés de propositions internationales.

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

77


t e n tat i o n s

high-tech

Prime TECH RafRaîchiR l’atmosphèRe ambiante, en intéRieuR comme en extéRieuR, à moindRe coût, de façon duRable et écologique, en tous lieux et en toutes ciRconstances, c’est ce que pRopose depuis plus de vingt ans l’un des leadeRs fRançais du secteuR. pRime tech développe, fabRique, commeRcialise, installe et entRetien des systèmes de bRumisation suR tous types de suppoRts et dans toutes les bRanches d’activité – commeRce, alimentation, agRicultuRe, industRie, événementiel, publicité –, pouR pRofessionnels, collectivités et paRticulieRs.

S

i les différents procédés de brumisation, ou technique de pulvérisation de l’eau en un fin brouillard rafraîchissant, peuvent à première vue sembler rudimentaires, leur conception, leur mise en œuvre, leur suivi et leur entretien relèvent, pour être parfaitement efficaces dans le temps et dans l’espace, de la mécanique de haute précision… À l’élévation des températures à l’échelle mondiale, à l’accroissement des normes environnementales et d’hygiène, à la course aux gains de productivité dans l’industrie, l’élevage ou l’agriculture, mais aussi

78

Texte Rachid Rachidi Bastaoui Photos DR

à la forte demande des professionnels de l’événementiel et du marketing en matière de supports ludiques et innovants, et, plus généralement, à la recherche de confort et de bien-être de tout un chacun au quotidien, les solutions de brumisation Prime Tech, proposées à la vente ou à la location, répondent par un supplément de technicité et de savoir-faire, d’innovation et de design. Créatrice d’atmosphère, cette société française de rang mondial a mis au point toute une gamme de produits certifiés Hygiène Qualité Environnement, capables d’abaisser la température jusqu'à 12 °C, d’améliorer la qualité de

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

l’air tout en l’assainissant, de plaquer la poussière au sol, de suppr imer les mauvaises odeurs, de limiter ainsi et en remplacement des très énergivores climatiseurs, les émissions de gaz à effet de serre. Quels que soient le milieu et les contraintes, les solutions de brumisation – intégrées ou mobiles, standards ou sur mesure – apportent un réel supplément de confort et assurent un rendement optimisé aux professionnels, publics ou privés – centres commerciaux, aires de jeu, parcs à thème, espaces et jardins publics, hôpitaux, crèches, écoles, résidences privées, bars, cafés, restaurants, hôtels…


Pour de Précieux degrés en moins…

mémo Rue Ibn Habousse (angle av. MoHaMMed v et PIzza Hut), IMM. soufI (aPPt 6, 1eR étage), MaRRakecH + 212 (0)5 24 43 29 14 + 212 (0)6 06 81 22 51 Info@PRIMetecH.Ma www.PRIMetecH.Ma


À l’attention des industriels, Prime Tech a également développé des systèmes d’humidification et de rafraîchissement contrôlés par sondes hygrométriques, réduisant là encore par trois la consommation en eau et en électricité. Entre autres champs d’application : dans l’élevage, pour augmenter la reproduction et la prise de poids des animaux tout en réduisant leur taux de mortalité dû au stress thermique ; dans les serres agricoles, pour favoriser la croissance des plantes par un apport hygrométrique millimétré ; dans le commerce des fruits et légumes, pour mieux conserver les produits et maintenir

intact leur aspect visuel et leurs qualités gustatives. Preuve du sérieux de cette maison ayant à ce jour plus de 4 000 installations en fonctionnement à travers le monde, quelques références qui en disent long… Au Maroc : Usine Renault Tanger Med, Royal Mansour Marrakech, Sofitel, Pullman, Royal Golf Marrakech… Dans le monde : Palace Plaza Athénée Paris, Stade de France, Comédie Française, Aéroports de Paris, Hard Rock Café Madrid,Ville de Rio de Janeiro, Coca-Cola France, Groupe PSA, Exxon Mobil, Vinexpo, Paris Plage, Air France, fermes d’élevage et usines textiles au Brésil…



t e n tAt i o n S

business

DeV Manwani

Directeur général De l’atelier Du Voyage

le monde à portée de main Par Lorraine Léonard

SPécialiSé danS le Suivi, le conSeil et la geStion d’oPérationS de voyage à traverS le monde dePuiS 1998, l’atelier du voyage intégrait en 2011 le grouPe indien Satguru travelS, un géant du Secteur PréSent en amérique, en aSie et en afrique via un réSeau comPtant Soixante-huit filialeS agrééeS Par l’inStitut international du tranSPort aérien (iata). exPert en billetterie, touriSme, organiSation de SéminaireS, incentiveS et team building Pour individuelS et grouPeS, l’atelier du voyage a fait du Sur meSure Sa marque de fabrique… Pourquoi avoir choisi d’intégrer Satguru travels plutôt qu’un autre leader du secteur ? Ce fut une évidence que de nous associer à un grand groupe international ayant plus de trente ans d’expérience dans le secteur, notamment pour son expertise et le taux de fidélité de ses clients. Vous êtes présent en Asie, en Amérique, et très largement en Afrique. Pour l’europe, vos clients doivent donc se tourner vers d’autres opérateurs ? Nous sommes justement en pleine préparation opérationnelle afin de proposer à nos clients le meilleur de la destination Europe, avec une première entrée sur le marché néerlandais. Grâce à la puissance du réseau des agences Satguru Travels, à nos partenariats scellés avec différentes compagnies aériennes et avec plus de 90 000 hôtels partout dans le monde, nous pouvons satisfaire tout type de demande, vers ou à partir de l’Europe. mémo L’AteLier du VoyAge – SAtgurutrAVeLS rue ibn yAkdAn, quArtier rAcine cASAbLAncA + 212 (0)5 22 36 93 93 SALeS@LAteLierduVoyAgemAroc.com www.wetrAVeL.mA

Sur le marché marocain où la concurrence est assez rude, quelle serait votre valeur ajoutée ? Dans un contexte économique où les entreprises cherchent à optimiser leurs dépenses, nous mettons un accent particulier sur l’accompagnement, le conseil, la redéfinition des budgets consacrés à la logistique, ainsi que l’accès facilité à l’information et aux procédures de visas, vers Singapour, Dubaï, l’Inde ou encore la Chine – nous pouvons éditer des billets de compagnies aériennes qui ne sont pas représentées au Maroc. De plus, nous proposons un vrai service H 24 et 7 j/7, pour conseiller, accompagner, vérifier les dépenses relatives à la logistique et redéfinir les budgets afin de les exploiter intelligemment. Enfin, nous créons ou gérons les comptes personnels et professionnels de nos clients auprès des compagnies aériennes, pour une meilleure optimisation du temps et des coûts. Si vos produits et services sont accessibles aux particuliers, vous êtes d’abord reconnu pour votre savoir-faire auprès des professionnels… À l’attention des particuliers nous avons lancé le site wetravel.ma. Mais il est vrai que l’Atelier du Voyage est d’abord axé sur les grandes sociétés. Nous travaillons avec des multinationales, des ambassades, des ministères, des ONG, l’OMS et bien d’autres institutions. Les PME ne sont pas en reste, elles qui sont très demandeuses en matière de bonne gestion de budget, que ce soit pour la billetterie, l’hôtellerie ou l’organisation d’événements.

82

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015




t e n tat i o n s

atmosphère

lawrence d’arabie

L’orientaLisme en partage Texte Doha Dori Photos Dr

Q

Commodément situé en plein Centre du Guéliz-HivernaGe, à deux pas du palais des ConGrès et du tHéâtre royal, l’Hôtel & spa lawrenCe d’arabie déploie un déCor diGne des Contes enCHantés de l’orient. FaCilité d’aCCès, Gestion Familiale d’un établissement Conçu par passion Comme un éCrin d’art Hispano-mauresque, pisCine, spa, restaurants … tout y est de Ce qui doit satisFaire une Clientèle internationale exiGeante.

u’on y loge pour affaires ou à de pures fins de loisirs, l’Hôtel & Spa Lawrence d’Arabie reste un choix très sûr dans sa catégorie de trois étoiles, combinant agréablement à l’esthétique orientale un confort moderne et des prestations irréprochables, dues notamment à sa gestion familiale ne souffrant aucun écart. D’une capacité de 50 chambres, dont 12 suites réparties à chacun des trois étages desservis par un ascenseur, ses volumes spacieux se caractérisent par une profusion de décors caractéristiques des traditions artisanales du pays : plafonds peints, gaïza ou tataoui, ouvertures en ogives, plâtres et boiseries sculptés en nid d’abeille, pavements de marbre, de bejmat et de zelliges, colonnades et chapiteaux ouvragés, lustres en pâtes de verre multicolores ou en cuivre ciselé. Une étourdissante collection d’antiquités bourgeoises en complète le charme, telles que tableaux orientalistes, jarres monumentales, fauteuils et canapés rococo tapissés de tissus anciens, ou encore pendules décalées par une amusante collection de réveils vintage. Le lobby, aux ouvrages particulièrement sophistiqués, se décompose en plusieurs volumes où

typique donner ses rendez-vous, confortablement installé devant une cheminée de tadelakt en hiver, alangui à fleur de piscine en été. Car une autre des particularités de l’hôtel, fort bienvenue, est de bénéficier de grandes ouvertures d’un côté sur la rue, de l’autre sur la piscine, son solarium, son bar, son accueillante véranda agrémentée d’une alcôve en briquettes faqra et prolongée d’une salle lumineuse, aux aménagements de bois cérusé décorés d’objets vintage. Aux étages, desservis par des corridors en ogive pavés de marbre, les chambres et les suites présentent une même décoration soignée : tableaux, tapis marocains, plafonds gaïza, mobilier incrusté de maillechort, tentures en shantung de soie, têtes de lit en cuir, plaids en suédine ainsi que cheminée dans les suites royales. Les salles de bains sont particulièrement réussies, avec leurs alternances de marbres, de zelliges et de verre sablé de motifs floraux qui sous leurs voûtes de dômes croisés se dotent d’un charme 1900. Un spa comprenant un hammam traditionnel et trois cabines de soins propose enfin un dépaysant voyage sensoriel à travers les traditions cosmétiques du pays.

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

85


Cap design au News Café

attenant à l’hôtel et largement ouvert sur rue à la clientèle extérieure, le news café propose un tout autre décor, vintage et très tendance : mobilier de bois cérusé exceptionnellement chaleureux et lumineux, sols de parquet gris perle jusque sur l’immense terrasse de plein air arborée de jardinières, radios, livres et cafetières anciennes, ainsi qu’écrans plasma diffusant des vidéos inédites. à l’ardoise, une cuisine « maison » de produits de saison du marché y décline, à prix mini, jus de fruits et de légumes, milk-shake, chocolat chaud suisse, paninis, salades composées, club-sandwichs, crêpes, pâtes fraîches, spécialités de viandes et de poissons, desserts variés et surtout hamburgers XXl prénommés dallas, texas et chicago. pour assurer une restauration vraiment rapide aux plus pressés de ses clients, le news café met à leur disposition un ingénieux système de commande depuis Smartphone, après flashage d’un Qr code. le lawrence d’arabie prévoit en outre l’ouverture prochaine d’un restaurant panoramique, situé sur le toit-terrasse de l’hôtel et desservi par un ascenseur en verre, dédié sur fond de musique traditionnelle à la découverte de la gastronomie marocaine. à suivre…

86

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

mémo SuiteS à partir de 1 000 dh, chambreS à partir de 620 dh rituelS Spa (hammam, gommage, Savonnage et maSSage) à partir de 400 dh newS c afé ouvert touS leS jourS de 7 h à minuit, à partir de 49 dh hôtel & Spa lawrence d’arabie 2, angle omar ibn Khattab et abou baKer SeddiK hivernage, marraKech + 212 (0)6 61 75 93 89, + 212 (0)5 24 44 75 95 info@hotellawrencedarabie.com hotellawrencedarabie.com



t e n tat i o n s

à vivre

sofitel, summer collection Pool lounge

by

Texte Doha Dori Photos Dr Pour

ProfiTer au maximum de la saison esTivale, les hôTels

maroc

sofiTel

du

onT élaboré d’aTTrayanTes formules de séjour, à la journée, au

bord de leurs magnifiques Piscines.

déjeuner, baignades, Ping-Pong, cock-

Tails, massages… ceTTe summer collecTion by Pool lounge n’a rien négligé du ParfaiT bien-êTre de ses heureux clienTs.

R

elax, swim, eat & drink… c’est l’expérience de rêve que proposent de vivre, à la journée, les sofitel maroc durant la saison estivale. lorsque les températures atteignent 40 °c ou même davantage, quoi de plus délicieux que de plonger dans les eaux turquoise des vastes piscines de sofitel marrakech Palais impérial ? de surcroît, les solariums et les espaces de détente s’y distinguent par un confort hors du commun alternant sunbed, hamac, lit à baldaquin et fat bed dont disposer selon l’humeur du moment jusqu’à l’heure du déjeuner, balade gustative dans une cuisine du soleil éton-

vive l’été ! nante de fraîcheur et d’originalité, à laquelle le chef apporte tout son savoir-faire en matière de nourriture saine combinant des valeurs d’équilibre, de diététique et de qualité. avant ou après, le bar à glaces et à cocktails promet d’étancher toutes les soifs et de régaler les plus gourmands. les glaces, faites maison, orchestrent un festival de couleurs et de parfums à l’éventail aussi large que celui de la palette de milkshakes frais, de cocktails glacés et de juicy fruity. quant aux éventuels fumeurs de chicha, un lounge leur est réservé où découvrir une multitude de parfums à déguster seul ou

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

entre amis. même partition sur mesure au sofitel rabat jardin des roses, avec la création d’un univers « so Pool lounge » dédié aux loisirs et au bien-être. Tout y est satisfait des attentes de la clientèle avec une carte gastronomique spécialement adaptée à l’originalité du concept, une immersion bienfaisante dans l’une des deux piscines et un large panel de soins prodigués au so spa. la prise en charge est complète, puisqu’elle comprend des massages des pieds, des mains et du visage, la dégustation de cocktails rafraîchissants ainsi que des animations et activités dédiées aux enfants.


mémo Piscine, de 9 h à 19 h Pool lounge RestauRation, de 12 h 30 à 17 h www.sofitel.com


t e n tat i o n s

mode

Dior J’adore

Boucles d’oreilles d’inspiration tribale en métal finition palladium ornées de perles en agate Arbre bicolore et agate verte. Haut en cuir verni vert d’eau sur jupe en cuir verni noir.

Espadrille compensée en corde et veau miroir azur.

Lunettes de soleil « DiorSoReal ». Forme pantos destructurée, face kaki et métal gun. Branches en acétate noir. Verres inédits double miroir doré et kaki définissant une ligne graphique.

Manteau oversize en laine feutrée marron foncé chiné sur robe bustier en laine feutrée orange chiné.



T e n TAT i o n S

accessoires RĂŠalisation Maha Kamilia Binoua

1, 2, 3... soleil !

Casque Beats By Dre

Montre S.T.A.M.P.S.

Sac Alexander McQueen

s ros

er

utl

t

ne

Lu

G tes

G and

Sandales Sophia Webster

Vernis Chanel

Sortie de bain Balzatex


‫حب‬

Kaftan Queen www.KaftanQueenMorocco.com

10 GALERIE JAKAR AVENUE MOHAMED V GUELIZ MARRAKECH.


t e n tat i o n s

narcisse

Fragrances de saison 1

6

2

9

8 5

3

7

4

(1) Parfum Flowerbomb "La Vie en Rose",Viktor & Rolf (2) L’eau de parfum Mandarino Di Amalfi de Tom Ford Un jus frais et citronné, vivifiant comme le vent qui caresse la côte Amalfitaine.

(6) La Panthère Eau Légère de Cartier Cette saison, Cartier imagine une version ensoleillée de son parfum La Panthère : les notes fauves de la fragrance initiale se voient joliment réchauffées par un accord lumineux de fleur de tiaré.

(3) Parfum Le Plus Beau Jour de ma Vie, Guerlain Une composition florale et tendre, où les effluves de fleur d’oranger s’enveloppent de délicates notes de muscs blancs. Un parfum créé comme un cadeau à offrir, pour rendre éternel le bonheur d’un jour.

(7) Light Blue Sunset in Salina de Dolce & Gabbana Comme le Malvasia, vin sicilien dont le raisin pousse sur l’île de Salina, le dernier parfum des créateurs italiens conjugue fraîcheur verte (via ses notes de fleur de vigne) et sensualité débordante (grâce à ses accents solaires d’ambre et de jasmin).

(4) Le Parfum Resort Collection d’Elie Saab Des notes gourmandes de figue et de mandarine, réchauffées par l’exotique et suave fleur de frangipanier… Pour un parfum sensuel qui évoque les plus beaux jours de l’été.

(8) Lily of the Valley de Penhaligon’s Parfumeur de la famille royale, Penhaligon’s ne déroge jamais à la célébration du muguet, qui est aussi une tradition britannique : comme chaque année, la maison édite Lily of the Valley, son jus spécial 1er mai…

(5) Parfum Misia Les Exclusifs de Chanel

(9) Parfum Eau d'Issey City Blossom, Issey Miyake



t e n tat i o n s

toc toque

maison de famille

le Terroir chic

marco

Texte Carole Belahrach Photos Dr

Le Long du fLeuve Bouregreg, sur un quai Lumineux de La marina de saLé, Le marco vienT de Prendre ses quarTiers. ceTTe Brasserie conçue Par myriam mouraBiT eT orchesTrée Par Le chef aBdeLkader kandiL marie Les genres, dans une simPLiciTé Très éTudiée. Face aux yachts de la marina de salé, le marco est baigné de lumière. C’est le nouveau lieu de villégiature des r’batis et de ceux qui, le temps d’une pause, aspirent à prendre le large. pour traduire l’état d’esprit des propriétaires, grands voyageurs, l’artiste myriam mourabit a imaginé l’histoire du marco. Celle d’une brasserie aux accents parisiens, emplie de souvenirs de voyage et ancrée dans le terroir marocain. la structure métallique quasi industrielle, clin d’œil au Capi

96

taine nemo, contraste avec la délicatesse du parquet et des carreaux de ciment déclinés en soixante motifs. Dans la salle principale, sur la mezzanine et dans le discret boudoir, meubles et objets chinés (certains sont de famille) confèrent au lieu sa chaleur et son atmosphère de maison de vacances raffinée, entre Deauville et les hamptons. la touche moderne résidant dans la terrasse, uniformément blanche et chapeautée de claires-voies, d’une folle élégance. Derrière le grand comptoir habillé d’écailles, entouré de sa brigade, le chef abdelkader kandil s’active dans la cuisine ouverte vers laquelle confluent les regards. les flammes bondissent des poêles, les volutes de vapeur s’égaillent vers les hottes, les parfums emplissent la salle… et les plats dressés, en équilibre sur les paumes des garçons en tabliers à bretelles, bien vite s’envolent vers les

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

gourmets. De retour dans sa ville natale après avoir officié dans des établissements prestigieux à paris et à Casablanca, abdelkader kandil a créé pour le marco une carte courte et inventive, d’inspiration méditerranéenne mais reposant sur des produits bio du terroir marocain. une belle et savoureuse expérience.

mémo Compter 190 Dh entrée, plat, Dessert (hors boissons) on Craque pour : le saint-pierre à la Chermoula

on revient pour : le maCaron D’amlou b runCh le DimanChe De 12 h à 17 h 2, avenue De Fès, marina De salé 7j/7 : 10 h à minuit – 1h (Fermé DimanChe soir) C arte snaCk De 15 h à 19 h réservation au + 212 (0)5 37 88 96 60 www.marCo.ma



t e n tat i o n s

toc toque

fun cocotte

^ Diner et spectacle Texte Lorraine Léonard Photos Dr

Dans la granDe famille gasTronomique Du ComPlexe m onTgomerie , DemanDez Co CoTTe, la brasserie De show Cooking fusion eT ses ProPosiTions méTissées, DePuis Peu relevées, en soirée, D’un sPeCTaCle hauT en Couleur… À deux pas de la ménara, le club house du complexe montgomerie, campé au cœur du golf du même nom, fête en ce mois de juin son premier anniversaire. un prétexte tout trouvé pour aller découvrir, ou redécouvrir, cette table dans le vent qui vient d’ajouter à sa partition culinaire un accompagnement musical et artistique assuré par un dj, un chanteur, un saxophoniste reprenant les grands standards internationaux ainsi qu’un show entraînant emmené par huit danseuses et danseurs colombiens. la très éclectique carte du cocotte, qui va de l’asie à la méditerranée, est une belle invitation au voyage… deux suggestions pour commencer : le flamenquin de volaille à la duxelles – hachis de champignons

98

de paris – et aïoli de noix macadamia, et le millefeuille de foie gras, pomme granny smith caramélisée et fromage de chèvre. pour la suite, ce sera poisson cru ou cuit, au sel noir d’hawaï, à la sauce espagnole, à la purée de wasabi..., à moins de se laisser tenter par une viande, servie ici en de pantagruéliques proportions, à l’image de cette côte bœuf grillée présentée sur civière. pour le dessert, aller en toute confiance sur l’étonnante sphère framboise pistache, crémeux vanille en surprise. le tout, à déguster en intérieur dans une déco fantaisiste de style new-yorkais ou, en extérieur, sur la vaste terrasse surplombant une pièce d’eau et les fairways. citons les autres restaurants et bar s du complexe

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

montgomerie : le o’mammy burger, pour dévorer des sandwichs xxl à toutes les sauces et, sur le rooftop dès la fin du ramadan, le jset, haut lieu de rendez-vous des noctambules qui vient de s’offrir un lifting et proposera dès la rentrée une nouvelle revue. sans oublier le tout premier ice bar d’afrique où l’on s’envoie par -15 °c des shots glacés, bien emmitouflé dans une doudoune fournie par l’établissement.

mémo Tous les jours, midi eT soir À la carTe, compTer 300 dh (hors boissons) cocoTTe complexe monTgomerie avenue mohammed vi, marrakech + 212 (0)6 44 00 07 00 www.monTgomeriemarrakech.com



v ro u m v ro u m

Porsche Panamera Turbo S Executive

« Au cœur de lA force, lA sérénité »

Rêve et réalité Texte Lorraine Léonard Photos Dr

DePuis son lancemenT au salon De shangai en 2009, la limousine la Plus sPorTive au monDe a faiT Du chemin.

archéTyPe

De la

Puissance, De l’élégance eT De la Polyvalence , la P orsche Panamera T urbo s execuTive version 2015 emPorTe TouT sur son Passage…

certes, son prix la rend pour ainsi dire inaccessible. alors à défaut de pouvoir se l’offrir, les chalands qui auront le privilège de l’apercevoir pourront au moins, à la fin de ce papier, se vanter d’en connaître les ultimes (r)évolutions. Quant aux bienheureux qui auront déboursé quelque 2,5 millions de dirhams hors options pour acquérir ce monstre ajoutant à la sportivité d’une GT le confort d’une berline, qu’ils aient l’extrême délicatesse de ralentir au carrefour pour que nous autres, mortels parmi les mortels, puis-

100

sions fugitivement en rêver. Si l’on retrouve dans ce tout dernier opus l’essentiel des qualités qui ont fait le succès de cette cinq portes à moteur avant, il faut savoir que les ingénieurs de leipzig sont ici allés, une fois n’est pas coutume, un peu plus loin dans l’excellence. Qu’on en juge… la version 2015 est dotée d’un moteur v8 biturbo 4,8 l de 570 chevaux qui lui permet d’atteindre les 100 km/h en seulement 3,9 s, pour une vitesse maximale de 310 km/h. côté dynamique, stabilité et sécurité, bienvenue dans un monde à part : transmission intégrale active, différentiel de freinage automatique, système d’anti-patinage, châssis dynamique rallongé de 15 cm pour plus de confort à l'arrière et une conduite plus spor tive à l'avant, suspension pneumatique active, direction assistée Servotronic Plus, Pack luminosité, jantes 20 pouces, freins céramique... côté salon : l’équipement de série inclut un intérieur tout cuir, un toit coulissant/relevable électrique en verre, une climatisation automa-

couleurs maroc #50 / juin - juillet - août 2015

tique 4 zones, des portes Soft close et, à l’arrière, des sièges chauffants et ventilés ainsi qu’une large console centrale et des rideaux pare-soleil électriques, entre autres. Quant aux choix de personnalisation, ils sont, Porsche oblige, quasi infinis.

mémo Panamera T urbo S e xecuTive À ParTir de 2 442 000 d h hT c enTre P orSche m aroc c enTrale a uTomobile c hérifienne 66, boulevard m oulay S limane a ïn S ebaâ , c aSablanc a + 212 (0)5 22 34 87 50 + 212 (0)5 22 67 53 06 www. PorSche . fr



t e n tat i o n s

de l’aube à l’aube Marrakech roYAl MAnsour

Casablanca Kitchen club À l’origine de ce délicieux projet, une belle rencontre. celle du chef Kamal bensouda et Youssef benlamlih, bienheureux provocateurs d’émois gustatifs. Dans un cadre urban chic habillé de graffitis typiquement new-yorkais, ils proposent une cuisine juste, insolente de simplicité : artichaut en crème à l’huile de truffe, filet de bœuf mariné aux condiments thaïs, rouget rôti sur une tarte fine aux légumes confits… 38, rue AbbAs MAhMouD el AKKAD, + 212 (0)5 22 22 00 79

Pour les gourmets Palaces, restaurants, plages, bars, lounges, clubs… Du petit-déjeuner au brunch, du tea-time au dîner et jusqu’au bout de la nuit, une sélection festive et gourmande...

Marrakech

the Pearl Marrakech l’hôtel

lifestYle Du

« triAngle D’or »

ne MAnque DéciDéMent PAs De res sources Pour fAire De chAque exPé rience un MoMent De gourMAnDise, De Détente, De fête et De bien-être. Du

17 17 Juillet : ftour et AniMAtion MusicAle AVec hibA et son trio (320 Dh), forMule sPA & ftour (750 Dh) incluAnt l'Accès À lA sAlle De fitness, À lA Piscine et Au JAcuzzi, Ainsi qu’un hAMMAM goMMAge De 45 Min suiVi D'un MAssAge De 30 Min, PAcKAge hébergeMent D ’ une nuit Pour 2 Personnes AVec s hour et f' tour (2 200 D h ). toutes les Autres offres De l’été sur www.thePeArlMArrAKech.coM Angle AVenue echouhADA et rue Des teMPles, hiVernAge réserVAtions : + 212 (0)5 24 42 42 42 reserVAtion@thePeArlMArrAKech.coM Juin Au

bien-être

CLASSIEUX

Pendant le mois de ramadan, le restaurant la table du royal Mansour propose, en terrasse, un ftour très classieux de spécialités orientales sucrées et salées, réalisées par le chef Jérôme Videau. 450 Dh/personne. r ue A bou A bbAs e l s ebti , M ArrAKech , + 212 (0)5 29 80 80 80 www.roYAlMAnsour.coM



t e n tat i o n s

de l’aube à l’aube

SMART

Marrakech l’tChinE DanS un CaDRE RÉuSSi mêlant DÉCoRation tRaDitionnEllE Et DESign PluS ContEmPoRain,

l’ t C h i n E

REviSitE lES gRanDS ClaSSiquES DE la gaStRonomiE maRoCainE. CE DiStinguÉ ÉtabliSSEmEnt ESt ÉgalEmEnt tout inDiquÉ PouR lE tEa timE Et PRoPoSE un SERviCE tRaitEuR PouR touS tyPES D’ÉvÉnEmEntS.

RuE baDR, guÉliz, m aRRaKECh , + 212 (0)5 24 43 89 80 www.ltChinE-REStauRant.Com

Marrakech Royal Palm Été gourmand au Royal Palm marrakech… Durant tout le Ramadan, sur les notes d’un duo andalou, le restaurant al aïn du resort de la route du lac offre de rompre le jeûne dans le respect de la tradition. outre les grands classiques de la gastronomie marocaine, le chef propose une spécialité maison : la soupe au pigeon. Et tout l’été, la très attractive formule Day Pass incluant l’accès à la piscine archipel, un déjeuner trois plats à la carte au restaurant l'olivier ainsi qu’un massage Royal Palm de 45 min au Spa Clarins. Ftour : 320 Dh Day PaSS : 1 200 Dh (hoRS boiSSonS) Km 12, RoutE D’amizmiz, maRRaKECh + 212 (0)5 24 48 78 00 www.RoyalPalm-maRRaKECh.Com

le Ryad du Pullman marrakech la gRanDE tablE oRiEntalE DE la PalmERaiE Si l’on aPPRÉCiait DÉjà lES SPÉCialitÉS maRoCainES SERviES DanS lE CaDRE ChalEuREux DE l’ÉlÉgant REStauRant gaStRonomiquE Du Pullman Du

20

maRRaKECh, notEz qu’à PaRtiR

juillEt CE tEmPlE DE la CuiSinE SolEil ÉlaRgit Son oFFRE En S’ ouvRant SuR

D’autRES hoRizonS baChiquES, CEux Du ChEF D’ExCEPtion, D’aDoPtion

PRoChE

REnÉE moubaRaK, oRiginaiRE

Et Du

moyEn-oRiEnt. lE

nouvEau

DE joRDaniE, libanaiSE Et gRECquE

– PayS où EllE a ExERCÉ un aRt hÉRitÉ DE Sa mèRE DuRant unE vingtainE

D’annÉES

SignERa DonC , aux CôtÉS DE

tiquE Du

Pullman maRRaKECh, la

hajja zahRa, la

nouvEllE CaRtE

ChEF maRoCainE EmblÉma-

100 %

oRiEntalE Du

RyaD, à

la

FoiS SimPlE Et SoPhiStiquÉE, DÉliCiEuSEmEnt mÉDitERRanÉEnnE Et ExCluSivEmEnt ÉlaboRÉE à PaRtiR D’unE SÉlECtion DES mEillEuRS PRoDuitS FRaiS Du tERRoiR, DES hERbES FRaîChEmEnt CouPÉES Du jaRDin Et DES ÉPiCES D’iCi Et D’aillEuRS.

DE

SavouREux

momEntS DE FêtE Et D’Émotion CulinaiRE En PERSPECtivE, à vivRE DanS la SallE nÉo mauRESquE Du

RyaD

ou DanS l’atmoSPhèRE FÉERiquE Du

la vaStE tERRaSSE-Patio Du

m Enu

à PaRtiR DE

« jaRDin

DES lumièRES

»,

RyaD.

290 D h ( hoRS

boiSSonS ). touS lES SoiRS , SuR RÉSERvation

Km 6, RoutE DE FèS, bP 658, maRRaKECh, + 212 (0)5 24 39 38 00 www.PullmanhotElS.Com, www.aCCoRhotElS.Com

Londres SKEtCh londres, mayfair. un inquiétant molosse semble dévaler la façade d’un édifice du xviiie siècle, jadis siège de Dior : on est au 9 Conduit Street, chez Sketch. Créé par le chef étoilé Pierre gagnaire et le restaurateur mourad mazouz, cet univers décalé a su, depuis son ouverture en 2002, conserver sa magie originelle. Ses quatre espaces contradictoires cultivent toujours leur cohérence, que ce soit dans the lecture Room, le restaurant gastronomique (2 étoiles au michelin), the gallery, gastro-brasserie mis en scène par india Pahdavi (afternoon tea glamour), the Parlour, salon de thé feutré et atypique, ou encore the glade et sa forêt enchantée. ouvERt touS lES jouRS (RÉSERvation inDiSPEnSablE) 9 ConDuit StREEt, lonDRES

Marrakech hôtEl Du golF l’ h ô t e l l i f e s t y l e d u groupe Palmeraie Resorts propose un package spécial Ramadan : c h a m b r e d o u bl e e n demi-pension + ftour avec animation live à 1 450 Dh/pers. Pour les non-résidents : ftour seul à 280 Dh. CiRCuit DE la PalmERaiE, + 212 (0)5 24 29 99 00 w w w . h ot E l D u g o l F maRRaKECh.Com


BUFFET FTOUR

(Ă volontĂŠ, boissons incluses) Incontournables du ftour marocain Suggestions asiatiques et italiennes Duo musical andalou Circuit de la Palmeraie - Marrakech Nakhil +212 (0) 524 30 75 77 +212 (0) 661 80 63 99 reservation@palais-mehdi.com - www.palais-mehdi.com


lEs GEns

ça se passe ! Jnan amar polo challenge

1

2

4

3

École de cuisine by christophe leroy

1

2

3

Jnan Amar Polo Club Marrakech organisait, du 23 au 25 avril dernier sur le terrain du Jnan Amar Polo Resort et en collaboration avec le British Polo Day, une exhibition au profit de la Fondation Eve Branson. De gauche à droite et de haut en bas : (1) ClivE AlDERton, AMBAssADEuR DE GRAnDE BREtAGnE Au MARoC, ABDEssAlAM BikRAt, WAli DE MARRAkECh, EvA BRAnson,Younès El BARthAoui, GouvERnEuR DE lA RéGion D’El hAouz, AMMAR ABDElhADi, PRésiDEnt Du JnAn AMAR Polo CluB (2) BERnARD MontiEl, RiChARD BRAnson Et AMMAR ABDElhADi (3) MiChEl WARD DE hARRoDs (4) Au RoYAl MAnsouR, EvA BRAnson, RoDolFo DuCos, PhotoGRAPhE, AMAR ziDDAnE, toM huDson, CoFonDAtEuR Du BRitish Polo DAY. le 11 avril dernier, le chef Christophe leroy, entouré de personnalités franco-marocaines, a posé la première pierre de l’école de cuisine by Christophe leroy dans le cadre enchanteur du Jardin d’inès à Marrakech. De gauche à droite et de haut en bas : (1) soFiA EssAïDi (2) Au CEntRE, soFiA EssAïDi, PAsCAl lEGitiMus Et ChRistoPhE lERoY (3) AïDA touihRi, lAuREnCE RoustAnDJEE, sAiDA JAWAD.



les gens

ça se passe ! vernissage saïd QOdaïd aU sHOW-rOOM rOCHe BOBOis raBaT

2 3

1

4

5

inaUgUraTiOn à CasaBlanCa dU nOUveaU CenTre pOrsCHe MarOC

1

4

2

3

5

De gauche à Droite et De haut en bas : Vernissage saïd Qodaïd chez roche BoBois raBat : (1) Julien rateau, Directeur Du magazine couleurs maroc , sophie garnier De puyraimonD et ouafae maskani filali, propriétaires De roche bobois maroc et au centre le peintre saïD QoDaïD (2) la reproDuction en géant Du moDèle Lady B (3) une oeuvre De saïD QoDaïD (4) hicham kaDiri De luxe raDio (5) l’éQuipe roche bobois. ̈ roix accompagné De inauguration du nouVeau centre Porsche Maroc : (1) fatimaezzahra tribak (2) m. et mme kabbaJ et victor el baz (3) loic micheal hiller De porsche ag (4) m. et mme benzakour (5) porsche miDDle east.



les gens

ça se passe !

3e

trophée

JArdin de douArs / s G de MoGAd olf or

le 11 Avril de rnier les fAirWAys du sp lendide go lf de mogAdor Ac cueillAien t lA 3e édition du trophée JArdi n des douA rs, disputé en formule « 4 bA lles meilleu re bAlle » pA r équipe de deux. EMANUEL A NDRIES, OR GAUCHE , M FAVEAU A ?DROITE. ¸? OLF DE M OGAD 1ER PRIX POUR M .ET MME S ET REG?IS V ERHEYDEN ,DIRECTEUR DU G OUAR D DES N ARDI J ?AIRE DU PROPRIET

2 E PRIXPOUR M .ET MM REG?ISVERHE E VERMEESCH. ¸GAUCHE YDEN,DIRE EMMANUE CTEURDU G OLF DE M OG L A NDRIES,ET ADOR

LE MAGNIFIQ

UE

RETROUVAI

LLESAPRØ

25

e

SLA GRAN DE

G OLF

DE

M OGADOR

AVENTU

RE

trophé

AïchA d es G L'autre v Azelles ictoire

e

defLandr

de Mar ie e et Sab ine Lucia ni

Après une première lors de expérien l'éditio ce n 2014 , les souir d'Adopt ion mA ies rie def lAndre sAbine lu et ciAni te rminen Année 4 e t cette du clA ss em ent gén et 1 re d érAl u chAll enge W Ave rel médiA. ell Ais es rempo rtent ég ment le Ales 1 re et d ernière ces Aventu étApes. rières A u grAn courAie d coeu nt Au pr r ofit de l'Assoc tion "A iAu coeu r de l'A euro-m mitié ArocAin e", pour lAquelle elles on t récolt é 15 00 0 €.

Sabine Luciani

et

Marie DefLanDre



casablanca H ôtels R estauRants

adresses

Sélection

HébeRgement hôTELS dE 1 R E CaTÉgoRiE EN viLLE aRt Palace & sPa

PouR figuReR dans ce caRnet d’adResses : diRection.couleuRsMaRoc@gMail.coM RetRouvez votRe Magazine en offeRt suR 400 lieux au MaRoc et en Payant suR 200 kiosques et égaleMent suR 1 100 kiosques et Relais h en fRance et suR des lieux PRestigieux SoFiTEL CaSaBLaNCa TouR BLaNChE 05 22 45 62 00 - Rue Sidi Belyout Palace d’anfa

05 22 95 42 00 - 171, bd d’Anfa

05 22 42 28 00 - Angle bd d’Anfa et rue du Soldat Benhamou

goLdEN ChiNa 05 22 27 35 26 - 12, rue El Oraibi Jilali iLoLi 06 08 86 66 33 33, rue Najib Mahfoud - Gauthier kaiten

05 22 39 87 66 18, rue Oumaima Sayah - Racine

BaRCELo 05 22 20 80 00 - 139, bd d'Anfa

kayzEN 05 22 94 40 78 Rue Ahmed Charci, résidence Palais JJ Racine

golden tuliP des aRts

05 22 96 54 52 - Jack Beach Dar Bouazza Florida goLdEN TuLiP FaRah 05 22 31 12 12 - 160, av. de l’Armée Royale

kEiBo 05 22 22 37 11 16, rue Taha Houcine - Gauthier

MövENPiCk 05 22 48 80 00 - Rond-point Hassan II

kiotoRi 05 22 47 16 68 8, rue du Commissaire Ladeuil

le tonkin

hyaTT REgENCy 05 22 43 12 34 - Place des Nations unies JM SuiTES 05 22 26 06 66 - 161, angle bd Rachidi et av. Hassan 1er kenzi toweR

05 22 97 80 00 - Bd Zerktouni - Twin Center LE dogE 05 22 46 78 00 - 9, rue du Docteur Veyre

PaRk suites hotel & sPa 05 22 42 33 60 Bd Hassan II (angle rue de Terves)

LE ToNkiN 05 22 22 19 13 34, rue du Prince Moulay Abdallah, 1er étage MiLLENNiuM viêT 05 22 39 22 44 - 8, rue Molière

Royal MansouR MéRidien

05 22 31 30 11 - 27 av. des F.A.R. ShERaToN 05 22 43 94 94 - 100, av. des F.A.R. viLLa BLaNCa 05 22 39 25 10 - 05 22 39 76 55 9, bd de la Corniche - Aïn Diab

RestauRants C u i S i N E a S i aT i Q u E aSia gaRdEN 05 22 36 55 44 - 26, rue Ahmed Mokri - Racine au Nid d'hiRoNdELLES 05 22 20 64 42 - 384, bd Zerktouni BELLE aSia 05 22 48 50 60 54, rue Abbes Mahmoud El Akkad BE Wok 05 22 27 26 27 19, rue Abbas Mahmoud El Akkad BoCa di LuPo - JM SuiTES 05 22 22 98 74 161, angle bd My Rachidi et av. Hassan 1er ChEz TChaNg 05 22 98 41 26 - 91, rue Abdellah Rajai

Veyre Mazagan

112

Beach ResoRt

05 23 38 80 00 - Km 10, rte de Casablanca El Jadida

ChiNa daiLy 05 22 48 45 45 62, rue Taha Houcine - Gauthier

suiji 05 22 32 11 11 / 05 22 33 55 50 64, lotissement Assalama - Florida

C u i S i N E E S Pa g N o L E doN CaMiLLo 05 22 31 16 44 - 15, rue Abou Rakrak EL CENadoR 05 22 36 45 13 / 05 22 36 36 03 - Compl. Au Petit Rocher - Rte du Phare d’El Hank La BodEga 05 22 54 18 42 - 129, rue Allal Ben Abdellah La CoRRida 05 22 27 81 55 - 59, rue Al Araar - Mers Sultan



casablanca R estauRants

adresses

Sélection

Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com

C U I S I N E I N t E r N at I o N a l E BalCoN 33 05 22 79 72 05 - 33, bd de la Corniche Bistronome 05 22 26 61 60 - 38, bd Rachidi CaSa GrEEN Golf 06 69 59 21 88 / 75 94 22 58 Route de Sidi Messaoud café m

05 22 43 12 78 Place des Nations unies - Hyatt Regency delight 05 22 46 65 22 Angle bd Zaid Ouhmad et rue Sidi Belyout hiPPoPotamus

05 22 27 97 47 Place de la Chaouia, angle rue Mustapha El Manfalouti - Gauthier KazBar

05 22 20 47 47 7, rue Najib Mahfoud - Gauthier l'aNNExE 05 22 39 48 26 70 - Bd Ghandi l’EmprEINtE 05 22 48 24 34 8, rue Taha Houcine - Gauthier la Brasserie

05 22 31 30 11 27, av. des F.A.R. - Royal Mansour la taBlE DI CaSa 05 22 66 13 09 Angle bd Chefchaouni et bd des Mimosas lE BoUDoIr 05 22 79 71 75 - 6, rue de la Mer de Chine (en face de l’Hôtel de la Côte) - Aïn Diab le sens

rICk’S Café 05 22 27 42 07 248, bd Sour Jdid - Place du Jardin Public SpaSSo 05 22 43 09 47 5, rue Abou Chouaib Doukkali - Gauthier SpICE GarDEN 05 22 79 88 77 - 33, bd de la Corniche SpooN 05 22 52 87 79 Route de la Mecque (Californie) angle bd Panoramique et Sport Plazza trica

05 22 22 07 06 5, rue Moutanabbi (ex-Roziers) VIlla ZEVaCo 05 22 95 07 47 - Bd Anfa et My Rachid

C U I S I N E I ta l I E N N E al forNo rISto 05 22 36 64 47 - Bd Abdellatif Ben Kaddour Résidence Al Mawlid 7 aU foUr à BoIS 05 22 22 17 18 - 20, rue Jean-Jaurès ChEZ flaVIo 05 22 29 45 29 Angle rue Mustapha Al Manfalouti et Zerktouni ChEZ SlaVIo 05 22 39 02 51 - 140, bd d’Anfa CIrColo DEGlI ItalIaNI 05 22 98 14 25 - 27, bd Bir Anzarane DoN GIoVaNNI 05 22 25 19 19 - 89, rue Ibnou Mounir - Maârif El GoUSto 05 22 36 57 57 17, rue Bab El Irfane - Bourgogne

lUIGI 05 22 39 02 71/74 17, rue Normandie - Racine Pasta di luigi

05 22 58 10 40 Lot. La Colline II, n° 24 - Sidi Maârouf rESto GoZZa 05 27 84 82 54 / 05 22 91 65 60 281, lot. Florida (face Metro) - Sidi Maârouf SorrENtINo 05 22 23 26 48 27, rue Abou Abdellah Nafii - Benomar sPasso

05 22 43 09 47 5, rue Abou Chouaib Doukkali - Gauthier

poISSoNS & frUItS DE mEr aUx CrEVEttES 05 22 79 78 85 12, bd de l’Océan Atlantique la CrIéE 05 22 79 71 05 - 59, bd la Corniche la mer

05 22 36 33 15 Bd de la Corniche - Phare d’El Hank la taVErNE DU DaUphIN 05 22 22 12 00 115, bd Félix Houphouet Boigny lE poISSoN 05 22 79 80 70 - 57, bd de la Corniche matSUrI Jm SUItES 05 22 26 06 66 161, angle bd My Rachidi et av. Hassan 1er ostréa

05 22 44 13 90 - Port de pêche port DE pêChE 05 22 31 85 61

05 22 97 80 00 Bd Zerktouni - Kenzi Tower Hôtel Twin Center

la BUENa forChEtta 05 22 48 48 75 90, rue Jean-Jaurès - Gauthier

lE tCha tCha 05 22 20 68 30 10, rue de Franche Comté - Gauthier

la pIémoNtaISE 05 22 36 17 04 Angle bd Zerktouni et bd d’Anfa

pÂt I S S E r I E S

lES 5 VéNUS 05 22 96 54 50 1120, Jack Beach - Hôtel des Arts

la SCUDErIa Da flaVIo 05 22 79 75 79 Av. de la Côte d'Émeraude - Aïn Diab

faUChoN 05 22 95 09 11 - 21, av moulay Rachid

lES amBaSSaDEUrS

la taBlE DI CaSa 05 22 66 13 09 Angle bd Chefchaouni et bd des Mimosas

05 22 48 80 00 - Rond-point Hassan II - Hôtel Plaza lES 4 SaISoNS 05 22 31 12 12 160, av. des F.A.R. - Farah hôtel Ô park rEStaUraNt loUNGE

114

pINChoS 05 22 95 10 80 - 101, rue Ali Abderrazak

05 22 42 33 60 29, rue de Terves, angle bd Hassan II

la tErraZZa 05 22 79 78 36 Bd de la Corniche - Tahiti plage la toscana

05 22 36 95 92 - 7, rue Ibn Yaala El Ifrani - Racine

tRaiteuRs, pâtissieRs amoUD 05 22 39 07 09 - 26, bd Massira Al Khadra

fréDérIC CaSSEl 8, bd Moulay Rachid - 05 22 94 93 82 GapI 05 22 27 66 07 / 05 22 48 33 33 19, rue Aït Ourir (ex -Montgolfier) - Bourgogne la BrIoChE DoréE 05 22 23 28 09 5, rue Assaad Ibnou Zarara (ex-Ballon)



casablanca C ulture G aleries d ’ art s hoppinG

adresses

Sélection

Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com

CINÉMAS ColISÉe 05 22 31 97 14 - 95, bd du 11-Janvier edeN 05 22 77 98 84 / 05 22 29 44 93 217, rue Mustapha El Maâni lIbertÉ 05 22 31 46 66 - 87, bd Rahal El Meskini lutÉtIA 05 22 27 70 26 - 19, rue Tata (ex-Poincaré) lyNx 05 22 22 02 29 - 150, av. Mers Sultan MÉgArAMA 05 22 79 88 88 - Bd de la Corniche rIAlto 05 22 26 26 32 - 35, rue Mohamed El Qorri rIAlto HAbouS 05 22 31 48 22 48, av. des F.A.R. - Tour des Habbous rItz 05 22 29 48 10 - Rue Mohamed El Qorri

F o N d At I o N S & C e N t r e S C u lt u r e l S Art MAjeur 05 22 27 44 30 34, rue Boulmane - Bourgogne Art MAjeur MerS SultAN 05 22 27 85 89 - 18, rue Houdhoud brItISH CouNCIl 05 22 52 09 90 - 87, av. de Nador - Polo CASA del Arte 05 22 99 09 36 7, rue de Franceville - Oasis tHÉâtre de lA F.o.l 05 22 26 67 51 16, rue Moussa Ibn Noussair - Gauthier tHÉâtre MoHAMMed VI 05 22 40 99 45 - Bd Mohammed V, angle rue Lt Mahroud Mohamed - Belvedère MuSeÉ du judAISMe MAroCAIN 05 22 99 49 40 81, rue du Chasseur Jules Gros - Oasis Villa des arts

05 22 29 50 87 - 30, bd Brahim Roudani

de VINCI 05 22 22 97 95 - 43, rue Aït Ourir eSpACe d'Art ACtuA 05 22 88 64 57 - 60, rue d'Alger eSpACe d’Art 2 MArS 05 22 86 54 15 / 06 70 88 02 68 37, rue Zaki Eddine Attaoussi - Les Hôpitaux esPace d’art 05 22 43 88 05 Société Générale - 55, bd Abdelmoumen le CHeVAlet 05 22 29 32 72 41, rue du Point du Jour loFt Art gAllery 05 22 94 47 65 13, rue Al Kaissi - Triangle d’Or marsam

05 22 48 46 04 6, rue Jbel Bouiblane - Triangle d'Or SAgA d'Art 05 22 39 11 56 Bd A. Ben Kaddour - Galerie Ismaïlia, n° 14

morocco mall 1, 2, 3 - AdIdAS - AFFlelou Aldo - ANdrÉ - ArMANI ArMel - AzueloS - bulgArI CHroNoS - dIeSel - CHrIStIAN dIor dolCe & gAbANNA - etAM FASHIoN Store - FeNdI - FIrSt tIMe FNAC - FoSSIl - gAlerIeS lAFAyette geox - gueSS - juleS - kArA.S kIdS VIllAge - lA grANde rÉCrÉ l’oCCItANe - lACoSte lee Cooper - loxwood - lyNx MANgo - MArjANe - MAroC tÉlÉCoM MArwA - MASSIMo duttI MÉdItel - MIu MIu - MoA MouNIer & bouVArd - MyStère NIke - NokIA - oySHo pArFoIS - plANet SportS - prAdA SAMSuNg - SHAHNAz SoleIl SuCrÉ - SwAtCH trÉSor - trIuMpH - VuIttoN

H I - F I , t V, t É l É p H o N I e . . .

Villa des arts 05 22 29 50 87/94 30, bd Brahim Roudani yAkIN & boAz 05 22 36 39 89 - 20, rue Michel-Ange

lIbrAIrIeS & MAISoNS d’ÉdItIoN CArreFour deS ArtS 05 22 29 43 64 - Rue Assanaäni - Bourgogne

Bang & olufsen

05 22 36 55 30 / 31 10, rue du Nid d’Iris

Bang & Olufsen, cOncepteur et faBricant d’appareils et de prOduits audiOvisuels haut de gamme.

carrefour des liVres

05 22 25 87 81 - Rue des Landes - Maârif C.C. ArAbe 05 22 30 33 39 - 42, rue Impériele - Habbous eddIF 05 22 27 99 87 - 71, av. des F.A.R. FeNNeC 05 22 20 92 68 - 89, bd d’Anfa

AlIF bA 05 22 20 97 63 - 46, rue Omar Slaoui

gAutHIer lIVreS 05 22 26 44 26 - 12, rue Moussa Ibn Noussair

AtelIer 21 05 22 98 17 85 21, rue Abou Mahassine Arrouyani

lA porte d'ANFA 05 22 36 60 34 Rue Ahmed Charci, angle rue Ali Abderrazak Rés. Pavillon d’Or

05 22 94 73 97 - 9, rue d'Ifrane - C.I.L.

shoppinG

VeNISe CAdre 05 22 36 60 76 25, av. My Rachid

gAlerIeS d’Art

au 9

116

CMooA 05 22 26 10 48 - 5, rue Essanaani - Bourgogne

lIbrAIrIe deS ÉColeS 05 22 26 6741 - 12, av. Hassan II

SAMSuNg StoreS Morocco Mall : rez-de-chaussée VIP Plaza : résidence Jardins d’Anfa O’Gallery : boulevard du Lido (à côté du Megarama). AMTEL : 53, rue Ali Abderrazak, quartier Racine (Espace Porte d'Anfa). Bourgogne : en face de la Clinique Badr.

bIjoux, MoNtreS, pArFuMS azuelos

05 22 47 13 08 - 16 bis, bd Moulay Youssef bulgArI 05 22 95 18 95 - 14, rue Aïn Harrouda CArtIer 05 22 36 92 57 / 77 3b rue Aïn Harrouda - Quartier Racine



casablanca C ulture S hopping J oaillerie

adresses

Sélection

Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com

ChoparD 05 22 39 60 60 2, rue Aïn Harrouda Residence El Manar

passion 05 22 20 68 90 - 83, Moussa Ibn Noussair

asia - 05 22 22 57 78 9, rue Essanaani - Résid. Hamza - Racine

Créator twin 05 22 95 89 90 - 159, Twin Center

stuDio 14 05 22 27 67 52 - 14, rue Point du jour, rond point des Sports - Quartier Racine

au nom DE la rosE - 05 22 27 46 46 31, rue Abou Al Waqt Khalaf - Racine

EmmanuEllE morEtti 05 22 86 11 17 - 120, bd Moulay Driss 1er

swarG 05 22 22 77 44/45 - 26, av. du Phare

FC GolD 05 22 98 67 54 - 270, bd Bir Anzarane Kallista 05 22 94 66 66 / 67 - 4, rue Aïn Harrouda Kara. s 05 22 39 04 03 / 06 61 34 18 12 196, bd d’Anfa - c. com Morocco Mall, bd de l'Océan Atlantique - Quartier Aïn Diab la panthèrE noirE 05 22 22 46 09 - 4, av. Manar - Racine lE Comptoir DEs montrEs 05 22 98 97 74 - 13, bd Al Massira Al khadra louis Vuitton C. com Morocco Mall, bd de l'Océan Atlantique Aïn Diab, 06 61 65 85 90 mauBoussin 05 22 79 11 50 - 34, bd Massira El Khadra mont BlanC 05 22 36 78 59 - 180, boulevard d’Anfa

tag heuer - chronoss 05 22 99 27 36 - 13, bd Al Massira Al khadra et au Morocco Mall tamengo

05 22 36 89 89 Av. Aïn Harrouda - Rés. Yasmine 2 YVEs saint laurEnt - 05 22 22 04 02 44 bis, rue Point du jour, rdpt des Sports Quartier Racine

6u-

DéCo & amEuBlEmEnt alchimie lointaine

05 22 36 33 80 - 19, rue Ahmed El Mokri amBianCEs D'aillEurs 05 22 36 12 15 - 17, rue Molière antalYa 05 22 20 12 95 - 6,rueAïnAouda-Bourgogne et 05 22 39 75 40 - Bd de l'Océan Atlantique

mounier & Bouvard 05 22 23 73 95 / 98 51 28 29, rue Brahim Nakhai - Maârif mystère montres

05 22 36 27 05 / 79 80 00 12, av. Aïn Harrouda - Rés. Yasmine 2 - Racine c. com Morocco Mall, bd de l'Océan Atlantique, L2 E060, 1er ét. - Quartier Aïn Diab

anonYmE 05 22 99 55 26 44, rue Abou Mahassine Arrouyani amEnDa 05 22 39 77 73 70, bd Abdellatif Ben Kaddour - Maârif armani

05 22 22 57 78 65, rue Allal El Fassi (ex-Reitzer) artEmis 05 22 36 69 47 - 24, rue Al Kaissi - Maârif

118

artelegno

05 22 94 69 78 - 60, bd A. Ben Kaddour

Balzatex Racine - 05 22 36 50 48 5, rue Abou Faraj Al Asbahani - Nid des Iris BECara 05 22 95 16 65 - 3, Abdelhadi Boutaleb Lot. Nassim II - Quartier Sidi Abderrahmane Bissate

05 22 39 31 43 - 152, bd d’Anfa Bois DE maCassar 05 22 22 43 38 - 175, rue Taha Houcine CapriCE D'oriEnt - 05 22 94 85 68 12, rue Bab Annsr (ex-Robert) - Racine Coin DE ChinE - 05 22 99 33 97 61, rue Aziz Belal (ex-Masséna) - Maârif déco du monde

05 22 94 36 85 15, rue Ibn Balek (place des Iris) - Racine DéCo maison - 05 22 22 99 45 13, rue Imam Aloussi (face marché Badr) DiVErsam Comaral 05 22 60 91 01 - 20, rue Sidoti Chaouia, angle bd Ibn Tachfine - Aïn Borja DunE rouGE - 05 22 36 89 01 66, bd Abdellatif Ben Kaddour EspaCE BouGiE - 05 22 36 92 88 20, rue Azanbak - Beauséjour FEnêtrE sur Cour - 05 22 25 84 56 21, bd El Massira Khadra - Maârif



casablanca S erviceS A utomobileS A rticleS de SportS S AlonS de coiffure f leurS G AlerieS d ’ Art

Adresses

Sélection

Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com

A G E N C E S D E V O YA G E

GOOD SPOrt 05 22 98 09 90 - 10, rue Daoud Dahiri

DESSANGE 05 22 36 30 61 - 10, rue Lafontaine

INtEr CLub SPOrt 05 22 80 04 33 - 193, rue Beni M’Guild

DuO bY NOOr 05 22 95 17 05 - 3, rue Faraj Asbhani Quartier Racine J.CL biGuiNE 05 22 79 68 10 - Morocco Mall GÉrArD SChOENhENS 05 22 94 17 41 - 279, bd Bir Anzarane LuCiE SAiNt CLAir 05 22 25 02 72 - 83, bd Massira El Khadra

satguru travels L’AtELiEr Du VOYAGE 05 22 36 93 93 - Rue Ibn Yakdan - Racine

StuDiO SAiNt LAurENt 05 22 36 82 10 - 5, rue Isli - Quartier Racine

OPtiCiEN

fLEurS

LYNx OPtiquE Maârif - 05 22 99 22 88 Morocco mall - 05 22 79 63 38

fLEuritEL 05 22 25 30 00 - 103, av. Omar El Khayam

GALEriES D’Art

AffLELOu 11, rue Kadi Iyass - Maârif (et à RabatAgdal, Marrakech, Tanger, Fès et Agadir)

ALif bA 05 22 20 97 63 - 46, rue Omar Slaoui

marionnaud

AtELiEr 21 05 22 98 17 85 21, rue Abou Mahassine Arrouyani

05 22 36 45 00 - 192, bd Anfa

ÉquiPEMENtS

au 9

JACOb DELAfON 05 22 95 97 58 - 207, bd d'Anfa

05 22 94 73 97 - 9, rue d'Ifrane - C.I.L.

CONCESSiONNAirES AutOMObiLES

L’ArtOthèquE 05 22 99 44 95 93, boulevard Al Massira Al Khadra

JAGuAr Jaguar Maroc - 05 22 48 17 18 316, bd Mohamed Zerktouni

CASAbLANCA 05 22 22 93 13 119, rue Taha Houcine - Gauthier

SMEiA (bMw, LAND rOVEr, MAzDA, rOLLS rOYCE) 05 22 40 07 00 Angle bd Ba Hmad et bd My Ismaïl

CES ArtS 06 61 13 51 90 Rés. Le Stade - Bd. Med Mamoune

tOYOtA MArOC - 05 22 34 52 00 Route des Zenatas

CMOOA 05 22 26 10 48 - 5,rue Essanaani-Bourgogne

uNiVErS MOtOrS - 05 22 79 78 40 Bd de la Corniche

DE ViNCi 05 22 22 97 95 43, rue Aït Ourir (ex-Montgolfier)

L O C At i O N A u t O M O b i L E

ESPACE D'Art ACtuA 05 22 88 64 57 - 60, rue d'Alger

bOOk1CAr.COM

ArtiCLES Et VÊtEMENtS DE SPOrt ALDO SPOrt 05 22 80 60 05 - Derb Koréa, rue 89, n°147 ANfA SPOrt 05 22 22 22 70 11, rue Addamir El Kabir, bd Ziraoui AStOriA SPOrt 05 22 48 73 39 - 43, rue de Sebta

120

GOLf PLuS 05 22 36 32 77 9, rue 6 Octobre - Ex Convention - Racine

centre Porsche maroc Centrale Automobile Chérifienne 66, bd Moulay Slimane - Aïn Sebaa 05 22 34 87 50 - 05 22 67 53 06

SALONS DE COiffurE CAMiLLE ALbANE 05 22 25 85 62 - 23, bd Massira El Khadra CONCEPt COiffurE 05 22 23 43 76 - 23, bd Massira El Khadra

ESPACE D’Art 2 MArS 05 22 86 54 15 - 06 70 88 02 68 37, rue Zaki Eddine Attaoussi - Les hôpitaux marsam

05 22 48 46 04 6, rue Jbel Bouiblane - Triangle d'Or ViLLA DES ArtS 05 22 29 50 87/94 - 30, bd Brahim Roudani



Rabat H ôtels R estauRants D éco l inge De maison

adresses

Sélection

HébeRgement Hôtels de 1 r e catégorie en ville

Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com

la bodega - 05 37 67 33 00 - 30, rue Michlifen la casa de espana 05 37 75 88 58 - 6, rue Zarhoun

golden tulip FaraH 05 37 23 74 00 - Place Sidi Makhlouf

las tapas 05 37 67 08 00 - 100, av. Fal Ould Oumeir

Hôtel Firdaous - 05 37 82 21 31/32 Km 17, rte de Kénitra - Plage des Nations

tHe noodle House - 05 37 57 00 60 Angle avenue Annakhil et rue Ahmed EL Yazidi, Hay riad

la tour Hassan rabat 05 37 23 90 00 26 - Av. du Chellah

cuisine Francaise cosmopolitan 05 37 20 00 28 - Av. Ibn Toumert l’entrecôte 05 37 67 11 08 - 74, av. Fal Ould Oumeir la brasserie (Hôtel diwan) 05 37 26 27 27 - Place de l’Unité africaine la corrida - 05 37 68 21 72 - 32, av. Oqba le goéland 05 37 76 88 85 - 9, rue My Ali Cherif ocube 05 37 71 54 43 - 25, av. Annakhil - Hay Riad

c u i s i n e i n t e r n at i o n a l e la brasserie - Hôtel Tour Hassan 05 37 23 90 00 - 26, av. Chellah

sofitel rabat Jardin des roses 05 37 67 14 92 - Souissi

RestauRants c u i s i n e a s i at i Q u e as’iam - 05 37 56 56 30 - 32, av. Al Arrar kiotori

la table de cHine 05 37 77 62 82 - 87, av. Oqba

too mucH - 05 37 67 27 77 Angle av. 16-Novembre et Avicenne

le privé - 06 61 95 43 21 Av. Ahmed Rifai - Centre Claridge

cuisine méditerranéenne

Yoka susHi 05 37 68 68 59 - 1, av. Al Abtal - Agdal

c u i s i n e e s pa g n o l e

122

el barrio latino 05 37 68 33 50 - 61, rue Oued Sebou

carré blanc 05 37 57 02 36 - 60, Mahaj Riad - Hay Riad côté maisons - 05 37 67 07 45 1, angle rue Soumaya et av. Ibn Sina descamps rabat 05 37 57 13 01 - C. com. Marjane - Hay Riad iroko Home 05 37 63 48 48 - Méga Mall - Av. Med VI kitea 05 37 67 48 41 - Av. 16-Novembre laYalits 05 37 77 24 24 - 7, place Abou Bakr Esseddik mobilia 05 37 68 10 20 - 31, av. Fal Ould Oumeir

la nostra - Amphitrite Palace Resort & Spa 05 37 62 10 00 - Skhirat

le tapis rouge 06 61 15 27 60 - 155, av. Med VI

pousse pousse - 05 37 68 34 35 41,av. Atlas

bY design bed & batH 05 37 75 68 39 - C.Com. Label vie - Av. Med VI

la bonne table - Hôtel Rabat 05 37 70 00 71 - 21, av. Chellah

la pagode 05 37 70 93 81 - 13, rue Baghdad

matsuri - 05 37 75 75 72 - 155, av. Med VI

balzatex 05 37 68 29 04 / 06 61 49 76 79 Place Rabia Al Adaouiyah C. Com. Kays - Agdal

Floralia - Oumlil Hôtel 05 37 68 34 34 - 31, av. Oqba

le bistrot de pietri - Hôtel Pietri 05 37 70 78 20 - 4, rue Toubrouk

05 37 75 41 41 - Av. Mohammed VI C. Com, rte des Zaers - Méga Mall

déco & linge de maison

la bodega - 05 37 67 33 00 - 30, rue Michlifen

05 37 57 03 57 - Mahaj Riad - Hay Riad

maï tHaï

picolo's - 05 37 63 69 69 149, av. Mohammed VI - Rte des Zaers

le dHow 05 37 70 23 02 Av. Al Marsa - Quai des Oudayas

c u i s i n e i ta l i e n n e bartoldi - 05 37 77 77 59 - 83, av. Oqba la mamma - 05 37 70 23 00 - 6, rue Tanta latium 05 37 71 77 16 - 16, av. Annakhil - Hay Riad pasta luigi - 05 37 77 28 18/20 Av. Nations unies - Agdal

roche bobois Km 5, av. Mohammed VI (ex-Zaers) 05 37 65 85 05 - www.roche-bobois.com



MARRAKECH H ôtels

Adresses

Sélection

D ELANO M

ARRAKECH

Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com

Hébergement Palaces

la RenaIssance - 05 24 33 77 77 Angle bd Mohammed V et Zerktouni - Guéliz Royal PalM - 05 24 48 78 00 Km 12, route d’Amizmiz

domaine des remParts

la mamounia

05 24 32 70 60 Km 4, route de Fès - Palmeraie

05 24 38 86 00 - Bab Jdid Royal MansouR 05 29 80 80 80 - Rue Abou Abbas El Sebti

HÔTels De 1 R e caTÉGoRIe aTlas MeDIna & sPa - 05 24 33 99 99 Av. Hassan 1er (face Palais des congrès) BaB HÔTel 05 24 43 52 50 Rue Mansour Eddahbi - Guéliz DaR RHIzlane 05 24 421 303 - Av. Jnane El Harti - Hivernage Delano MaRRakecH 05 24 42 42 42 Angle av. Echouhada et rue du Temple es saaDI GaRDens & ResoRT 05 24 44 88 11 Rue Ibrahim El Mazini - Hivernage

sofitel lounge & sPa 05 24 42 56 00 Rue Haroun Errachid - Hivernage soFITel PalaIs IMPÉRIal 05 24 42 56 01/60 Rue Haroun Errachid - Hivernage la sulTana 05 24 38 80 08 - Rue de la Kasbah les JaRDIns De la kouTouBIa - 05 24 38 88 00 26, rue de la Koutoubia - Médina les JaRDIns De la MÉDIna

HÔTels De 1 R e caTÉGoRIe PalMeRaIe/BaB aTlas/ RTe De Fès cluB MeD la PalMeRaIe 05 24 42 58 00 - Sidi Yahya - Palmeraie HÔTel Du GolF - 05 24 33 43 43 Circuit de la Palmeraie les 2 TouRs - 05 24 32 95 27 Douar Abiad - Circuit de la Palmeraie MuRano HÔTel 05 24 32 70 00 - Douar Abiad - Palmeraie PalMeRaIe ResoRT & Centre de Conférences - 05 24 30 10 10 Circuit de la Palmeraie

05 24 38 18 51 1, derb Chtouka - Kasbah - Médina MeRIDIen n’FIs 05 24 33 94 00 - Av. Mohammed VI naouRa BaRRIèRe 05 24 45 90 00 Rue Djebel Alakhdar - Bad Doukkala

four seasons

Pullman Palmeraie resort & sPa

05 24 35 92 00 - 1, bd de la Ménara HIveRnaGe HÔTel & sPa - 05 24 42 41 00 Angle rue Haroun Errachid et rue du Temple - Hivernage

Pearl marrakech 05 24 42 42 42 Angle av. Echouhada et rue du Temple

05 24 39 38 00 - Km 6, route de Fès



-

MARRAKECH M aisons d ’ hôtes R iads

adresses

Sélection

Lawrence D’arabie - hôTeL & sPa 05 24 44 75 95 - 05 24 44 76 41 2, angle Ibn Khattab et Abou Baker Seddik

Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com

PaLais naMaskar - 05 24 29 98 00 Rte de Bab Atlas - Province Syba

PaLMeraie PaLace & Centre de Conférences 05 24 30 10 10 - Circuit de la Palmeraie

Maisons D’hôTes De 1 r e caTÉGorie / rTe De L’ourika & aTLas coco caneL - 06 07 97 82 02 - 05 24 37 55 54 Km 7,5, route de l’Ourika

royal Palm marrakech 05 24 48 78 00 - Km 12, route d’Amizmiz

kasbah bab ourika 06 68 74 95 47 - Tnine Ourika - Vallée de l’Ourika - Ourika

selman marrakech 05 24 45 96 00 - Km 5, route d'Amizmiz

Maisons D’hôTes De 1 r e caTÉGorie/PaLMeraie & bab aTLas/rTe De fès tigmiZa suiTes & PaviLLons 05 24 39 37 00 - 06 61 08 55 85 Bab Atlas, Palmeraie, Marrakech

Maisons D’hôTes De 1 r e caTÉGorie / rTe D’aMiMiZ/Lac LaLLa TakerkousT/aÉroPorT

la ferme berbère 06 61 92 09 41 - Km 9, route de l’Ourika

auberGe Du Lac - Le fLouka 06 64 49 26 60 - Barrage Lalla Takerskoust beLDi counTry cLub 05 24 38 39 50 Km 6, route du barrage Lalla Takerkoust sirayane 05 24 11 88 80 - Km 8, route d’Amizmiz TiGMi - 05 24 48 40 20 Douar Tagadirte - Km 24, route d’Amizmiz viLLa Du Lac - 05 24 45 82 33 / 06 61 24 99 00 Route d'Amizmiz - Lac de Lalla Takerkoust

05 24 30 75 77 - Circuit de la Palmeraie

Maisons D’hôTes De 1 r e caTÉGorie / rTe De ouarZaZaTe & aMeLkis

ksar char-bagh 05 24 32 92 44 - Djnan Abiad - Palmeraie

PaLais Des anGes 06 97 84 62 68 - Km 12 route de Ouarzazate

Palais mehdi

les Jardins de Zyriab Appartements à la location 05 24 43 72 76 à 78 Km 13, route de l’Ourika - Canal de Zaraba PaLais Jena hôTeL & sPa 05 24 38 00 38 / 37 - Route d’Ourika, km 8 viLLa MarGoT - 05 25 06 03 00 Km 10, route de l'Ourika - Tassoultante



MARRAKECH M aisons d ’ hôtes R iads R estauRants

adresses

Sélection

PouR figuReR dans ce caRnet d’adResses : diRection.couleuRsmaRoc@gmail.com

RIADS ET MAISONS D’HÔTES EN MÉDINA

RIAD ONE 06 61 30 63 28 19, derb Jamaa El Kebir - Hay Salam

05 24 43 09 20 Rue de Yougoslavie - Guéliz

RIAD SAHARA NOuR - 05 24 37 65 70 118, derb Dekkak - Bab Doukkala

cAfÉ ARAbE - 05 24 42 97 28 184, rue El Mouassine - Médina

RIAD TAlAA 12 - 05 24 42 90 45 12, Talaa Ben Youssef VIllA DES ORANGERS Relais & Châteaux 05 24 38 46 38 - 6, rue Sidi Mimoun

AzAR

DAR ENASSIM 05 24 30 10 10 - Hôtel Palmeraie Golf Palace Circuit de la Palmeraie DAR MA wARD 06 61 46 88 97 5, derb Khettara, Kaa Al Machraa Zaouiua Sidi Bel Abbès - Médina DAR MOHA 05 24 38 64 00 81, rue Dar El Bacha - Médina DAR RHIzlANE 05 24 42 13 03 Rue Jnane El Harti - Hivernage DAR zEllIj 05 24 38 26 27 1, Kaa Essour - Sidi Ben Slimane - Médina

daR Justo 05 24 42 69 99 - 06 61 48 94 54 35, derb Chorfa Lakbir - Mouassine

l’ORANGERIE 05 24 42 56 00 Sofitel Palais Impérial Rue Haroun Errachid Hivernage

RIAD 72 05 24 38 76 29 72, Arset Aswel Dar El Bacha - Médina RIAD Al ASSAlA 05 24 32 82 88 / 06 61 17 81 32 - Médina RIAD AlMA - 05 24 37 71 62 Derb Kbala - 77 Kasbah RIAD AwA - 05 24 38 28 38 6, derb El Hajra - Kasbah RIAD El fENN 05 24 44 12 10 2, derb My Abdellah Ben Hussain Laksour RIAD El OuARDA - 05 24 38 57 14 5, derb Taht Sour Lakbir RIAD ENIjA - 05 24 44 09 26 9, derb Mesfioui - Rahba Lakdima RIAD ENNAfOuRA - 05 24 43 19 00 5, derb Sidi Bennacer - Kaat Bennahid RIAD fARNATcHI - 05 24 38 49 10 2, derb El Farnatchi RIAD flAM 05 24 44 01 01 Riad Zitoun - 114, Sidi Moussa - Médina RIAD KA Derb Ben Khalti n.2 - Sidi Ghalem Bab El Khemis - 06 09 76 47 95 06 61 36 97 64 RIAD PERlE 05 24 44 14 05 54, derb Zemrane - Bab Doukkala

128

RIAD MONcEAu - 05 24 42 98 46 Proche Jemaâ El Fna

Riad WoW 05 24 38 00 79 - www.riadwow.com

RIADS ET MAISONS D’HÔTES EN MÉDINA AVEc PIScINE

KARMOuSSA 05 24 36 87 66 - PalmGolf Club Marrakech - Circuit de la Palmeraie lA cOuR DES lIONS 05 24 33 74 00 Es Saadi Gardens & Resort lE cRySTAl

DAR AlIf - 05 24 38 37 10 Parking rue de Berrima - 17 Derb EL kheir

05 24 38 84 00 Bd Mohammed VI - Zone de L’Agdal

RIAD PAlAIS cAlIPAu 05 24 37 55 83 14, derb Ben Zina Marrakech - Kasbah

lE fOuNDOuK 05 24 37 81 90 55, Souk El Fassi, Kaat Ben Nahid - Médina

RIAD El ARSAT - 05 24 38 75 67 10, derb Chemaa - Arset Loughzail

lE TObSIl - 05 24 44 40 52 22, derb Abdellah Benhssaien - Bab Ksour

RIAD MADANI - 05 24 44 18 84 64, derb My Abdelkader - Derb Dabachi

Narwama 05 24 44 08 44 / 06 72 50 87 00 30, rue Koutoubia - Derb Lemtougi

RIAD OPAlE 05 24 37 84 70 56 Derb Lahri Berrima - Médina

PAlAIS GHARNATA - 05 24 38 95 10 5/6, derb El Arsa - Riad Zitoune Jdid

RIAD SlITINE - 05 24 38 58 10 42, derb Zenka Deika

PAlAIS SOlEïMANE 05 24 37 89 62 - Rte de Fès - Kaa Machraa

RestauRants GASTRONOMIE MAROcAINE Al fASSIA - 05 24 43 40 60 55, bd Zerktouni - Rés. Tayeb 1er - Guéliz Al fASSIA AGDAl - 05 24 38 38 39 9 bis, zone de l’Agdal Km 2, route de l’Ourika

RIAD MONcEAu - 05 24 42 96 46 7/8 derb Caabane - Riad Zitoun Lakdim Médina STylIA - 05 24 44 05 05 - 34, rue Ksour yAcOuT - 05 24 38 29 29 79, rue Sidi Ahmed Soussi - Médina

GASTRONOMIE ITAlIENNE AMATTO - 05 24 45 73 94 Rue de Paris - Hivernage



MARRAKECH R estauRants

adresses

Sélection

Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com

GaSTrONOMie iNTerNaTiONale

Vie aVenue by mazazik Av. Mohamed VI - Résidence Palme d’Or arabeSque - 05 24 44 91 45 Résidence Al Mourad Avenue Mohamed V aMaNjeNa 05 24 40 33 53 - Km 12, rte de Ouarzazate bab 05 24 43 52 50 Angle av. Mansour Eddahbi et Med El Beqal belDi COuNTry Club 05 24 38 39 50 Km 6, route du Barrage - Chérifia

montgomery braSSerie COCOTTe, O’MaMMy burGer GOurMeT, jSeT DîNerS SpeCTaCleS 06 62 68 19 41 ou 06 44 00 07 00 Complexe et Golf Montgomery (route de l’aéroport, à l’intérieur du complexe Prestigia)

la Villa canaille 05 24 44 96 36 - Angle av. Jnane El Harti et rue Qsar El Kébir - Hivernage

jarDiN D’iNèS by Christophe Leroy 05 24 33 42 00 - 06 60 12 36 91 Circuit de la Palmeraie KeChMara 05 24 42 25 32 - 3, rue de la Liberté - Guéliz KOSybar 05 24 38 03 24 - 47, place des Ferblantiers la Table Du MarChé Infos et service traiteur : 05 24 42 41 03 / 42 41 05 - Angle av. Echouhada et rue du Temple

A

le ChaT qui riT 05 24 43 43 11 - 92, rue de Yougoslavia, Guéliz lerOy’S Kfé 05 24 36 87 39 - Palmeraie Palace Circuit de la Palmeraie

mamma mia

e

MariiNSKi - Club discothèque 06 61 15 11 89 Palmeraie Resorts - Circuit de la Palmeraie

bô & zin 05 24 38 80 12 - Km 3, route de l’Ourika

le m - Palais mehdi 05 24 30 75 77 - Circuit de la Palmeraie Dar eNaSSiM 05 24 33 43 08 - Les Jardins de la Palmeraie - Circuit de la Palmeraie

130

Djellabar 05 24 42 12 42 - 2, rue Abou Hanifa

loft 05 24 43 42 16 - 18, rue de la Liberté, Guéliz

news café 05 24 44 99 99 - 2, angle Omar Ibn Khattab et Abou Baker Seddik - Hivernage


MARRAKECH adresses

SĂŠlection GaStrOnOMie aSiatique KatSura 05 24 43 43 58

GaLerie 3020 06 33 27 75 45368, magasin n°1 rez de chaussÊe - QI de route de Safi GaLerie Lawrence-arnOtt 05 24 43 04 99 Av. Hassan II - Immeuble El Khalil inStitut FrançaiS

DeSSanGe 05 24 43 34 95 - Av. Mohammed VI

C ULTURE F oRmE & bEaUTĂŠ H aUTE CoUTURE

Le SaLOn De cOiFFure De La MaMOunia pauL-FrançOiS Matraja - 05 24 38 86 00

par

Lucie Saint-cLair 05 24 42 34 19 23, rue My Ali - RĂŠs. Ajiad - GuĂŠliz

05 24 44 69 30 Route de Targa - Jbel GuĂŠliz

MatĂŠO cOiFFure - 05 24 43 22 24 Imm. Tissir - Route de Targa - GuĂŠliz

MaiSOn De La phOtOGraphie 05 24 38 57 21 - 46, rue Ahal Fès - MÊdina

StatiOn LOuiS XVi - 05 24 45 88 37 2, rĂŠs. Al Batoul - Bd Med V - GuĂŠliz

sunshine - centRe De BRonzage 06 61 44 22 31 - 2, rue Moulay Hassan, imm. BerdaĂŻ, 3e ĂŠtage, appt 13, Hivernage,

naRwama 06 72 50 87 00 - Rue de la Koutoubia

mezz’aRt galleRy 29, rue Ibn Aïcha, GuÊliz, Marrakech 06 61 24 02 70 - 06 73 85 30 41

CULTURE

MuSĂŠe De MarraKech - 05 24 44 18 93 Fondation O. Benjello

GaLerieS D’art

SaLOnS De cOiFFure beautĂŠ & OnGLerieS

DarKOuM

ta i L L e u r et prÊt À pOrter

( ; ( 5 < , , 5

05 24 44 67 39 - 5, rue de la LibertĂŠ - GuĂŠliz

Kaftan Queen 10, galerie Jakar, av. Mohamed V - Gueliz SiDi taiLOrinG 05 24 43 83 76 - 6, rue de la LibertĂŠ, GuĂŠliz

DaviD Bloch galleRy 05 24 45 75 95 8 bis, rue des Vieux Marrakchis - GuĂŠliz

Baan thai institut

L O c at i O n e X c L u S i V e

05 24 433 304 - Av. Mohammed V - Appt 13 bOLLynaiLS - 05 24 45 76 42 - 4, rue Badr

villa luna matisse aRt galleRy 05 24 44 83 26 - 61, rue de Yougoslavie, 43, passage Ghandouri, GuĂŠliz

cauDalie 06 73 37 01 73 Youssef - 6 rue de la LibertĂŠ

ViLLa Luna 05 24 02 23 55 - 06 61 28 08 40 Villa n° 99 - Samanah Country Club Km 14, route d’Amizmiz

131


MARRAKECH adresses

Sélection

S paS S erviceS i mmobilier

sPas

pour figurer dans Ce Carnet d’adresses : direCtion.CouLeursMaroC@gMaiL.CoM La MaMounia 05 24 38 86 00 - Av. Bab Jdid La suLtana 05 24 38 80 08 - Rue de la Kasbah Le sPa By sofiteL 05 24 42 56 00 / 05 24 42 05 05 Rue Haroun Errachid - Hivernage L’hivernage - 05 24 42 41 00 Angle av. Echouhada et rue du Temple seLMan Marrakech - esPace chenot 05 24 45 96 00 / 05 24 38 67 18 Km 5, Route d’Amizmiz PaLMsPa & fitness

5 ÉLÉMents spa & bien-être

05 24 36 87 97 - Palmeraie Resorts Circuit de la Palmeraie

priMe teCh 05 24 43 29 14 - 06 06 81 22 51 Rue Ibn Habousse (angle av. Mohammed V et Pizza Hut), imm. Soufi (appt 6, 1er étage)

05 24 38 78 78 - 71, derb El Baghala Quartier de la Kasbah

. MÉdina spa 05 24 38 50 59 - 27, derb Zaari, Q. Kannaria (près du Café de France) - Médina

upper - Luxury Chauffeur serviCe 05 24 43 43 49 - www.upper.ma

iMMoBiLier

services

kna Le bain bLeu

Hammams, massages 32, derb Chorfa Lakbir Mouassine Médina, MarrakeCh 05 24 42 69 99 06 61 48 94 54 info@LebainbLeu.CoM www.LebainbLeu.CoM

CarrÉ de prestige 06 59 57 34 65 - 166, Q.I. de Sidi Ghanem

06 94 20 06 00 (M. Alami Srifi) - Résidence Hivernage Garden, rue Camille Cabana

BeLdi country cLuB 05 24 38 39 50 Km 6, rte du Barrage - Cherifia L’aManjena 05 24 40 33 53 - Route de Ouarzazate

132

LofthiteCh.CoM 06 79 32 05 04

Lefevre iMMobiLier Transactions - Locations - + 212 (0)5 24 44 99 02 75, rue Mansour Edddahbbi, 1er étage, Guéliz


Galerie Birkemeyer Vêtements en Cuir et Coton Haute couture Maroquinerie, bagagerie & chaussures Ouvert tous les jours 8h30 à 12h30 15h00 à 19h30 Dimanche 9h à 12h30

Conception Couleurs Com 05 24 43 96 41

Vos modèles exclusifs sur mesure en 2 4h Voiture mise à disposition sur simple d eman de

• 169 - 171, rue Mohammed El Beqal - Guéliz - Marrakech Tél. + 212 (0)5 24 44 69 63 / 44 92 97 - Fax : + 212 (0)5 24 43 09 93 • 2, rue Yves Saint Laurent (à côté du Jardin Majorelle) Tél. + 212 (0)5 24 31 18 45 • 24 - 25, Palmeraie Golf Resort - Centre commercial - La Palmeraie Tél. + 212 (0)5 24 31 24 43 • Boutique : Hôtel Méridien : Av. Mohamed VI Tél. + 212 (0)5 24 43 70 07 - Tél. + 212 (0)6 61 13 14 91 • E-mail : contact@galerie-birkemeyer.com • Site web : www.galerie-birkemeyer.com


Fès H ôtels R estauRants

adresses

Sélection

HébeRgement hôteLS hôteL bAthA 05 35 74 10 77 / 05 35 63 48 60 Place Istiqlal Batha

Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com retrouvez votre magazine sur 200 kiosques et relais H en france et au maroc PALAiS De fèS, DAr tAzi 05 35 76 15 90 / 06 61 14 72 68 15, Makhfia Ercif à côté du Cinéma Amal

riAD AL PAchA 06 61 06 09 06 / 05 35 63 66 06 7, derb El Miter Talâa El Kbira

rAMADA fèS 05 35 94 80 00 - 85, Av. des F.A.R

riAD bArAkA fèS 06 42 88 72 44 - 16, derb Bennani - Douh- Batha

royAL MirAge fèS 05 35 94 10 11 / 05 35 62 04 86 Av. des F.A.R BP-2489

riAD eL yAcout 05 35 74 00 20 / 05 35 63 67 54 9, derb Guebbas Batha

SiDi hArAzeM 05 35 69 01 35 / 05 35 69 01 41- Sidi Harazem SofiteL PALAiS JAMAi 05 35 63 43 31 / 05 35 63 50 96 - Bab Guissa zALAgh PArc PALAce 05 35 75 54 54 / 05 35 75 54 90 10, rue Mohamed Diouri

riADS Hôtel saHrai 05 35 94 03 32 Bab Lghoul, Dhar El Mehraz hôteL SofiA 05 35 62 42 65 / 05 35 62 42 68 3, rue Royaume d'Arabie Saoudite hôteL tghAt 05 35 65 26 77 / 05 35 93 06 93 28, av. des F.A.R hôteL voLubiLiS 05 35 62 11 26 - 52, bd. Abdallah Chefchaouni hôteL WASSiM 05 35 65 49 39 - Rue du Liban, av. Hassan II LeS MériniDeS 05 35 64 62 18 / 05 35 64 52 26 Av des Mérinides Borj Nord Menzeh zALAgh 05 35 93 22 34 / 05 35 93 20 33 10, rue Mohamed Diouri

DAr AL AnDALouS 05 35 74 07 00 / 05 35 74 10 82 14, derb Bennani Douh, Quartier Batha DAr DriSSi 05 35 63 83 92 - 24, derb El Menia Kbira DAr eL hAnA 05 35 63 58 54 / 06 76 28 65 84 22, Ferrane Couicha, Talaa K'Bira DAr fèS MéDinA 05 35 63 83 92 / 06 73 31 41 07 / 06 68 07 38 64 3 Lot Benjelloun, Ziat DAr gnAouA 06 18 62 76 73 / 06 63 98 09 70 24, derb Lamzerderb Akbet Bensoual DAr kAMAL chAoui 05 35 69 27 37 / 06 78 83 83 10 Route de Sefrou Km 19- Bhalil DAr kenzA 05 35 63 88 20 / 06 70 85 76 76 6, derb Elgubbas Batha DAr MeLoDy 05 35 71 13 43 / 06 18 53 02 12 18, rue Laalouj Lakbira Quartier Saffah DAr SeffArine 06 71 11 35 28 - 14, derb Sbaa Louyate, Seffarine DAr ziryAb 05 35 62 15 61 / 05 35 94 14 90 2, rue Ibn Badis derrière l'Hôtel Sheraton kArAWAn riAD 05 35 63 78 78 21, Derb Ourbia, Fès médina PerLe De LA MeDinA 05 35 63 61 12 - 16, derb Bennis

Palais faraj

134

05 35 63 53 56 - Bab Ziat, quartier Ziat

riAD AL bArtAL 05 35 63 70 53 / 06 55 32 40 41 21, rue Sournas Quartier Ziat

riad fès - relais & cHâteaux 05 35 74 10 12 / 05 35 74 12 06 5, derb Ben Slimane, Zerbtana riAD ghitA 05 35 74 09 01 - 52, Bouajjara, Bab Jdid R'cif riAD MAiSon bLeue 05 35 74 18 39 - 33, derb Miter Talaa Kebira Ain Zliten



ESSAOUIRA H ôtels R iads

adresses

Sélection

Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com retrouvez votre magazine en offert sur 400 lieux au maroc et en Payant sur 200 kiosques et également sur 1 100 kiosques et relais H en france et sur des lieux Prestigieux

HébeRgement

JaCk’s appartements 05 24 79 24 92 - 1, place Moulay Hassan

Hôtels, riads en médina

la maison des artistes 06 62 60 54 38

Casa del mar O5 24 47 50 91 - 35, rue d’Oujda

maison du sud 05 24 474 141

Casa lila - 05 24 47 55 45 94, Rue Mohamed El Qorry Bab Marrakech

terrasses d’essaouira 05 24 47 51 14

dar adul O5 24 47 39 10 - 63, rue Touahen

Villa GaranCe 05 24 473 995

dar loulema - 05 24 47 53 46 2, Rue Souss - Médina

Villa de l’ô 05 24 47 63 75 - GSM : 06 72 84 77 91 3, rue Mohamed Ben Messaoud

dar l’oussia - 05 24 78 37 56 4, rue M ben Messaoud - Bab Sebaa

Hôtels, riads Hors médina

l’Heure Bleue - 05 44 78 34 34 2, rue Ibn Batouta - Bab Marrakech

a l J azira H ôtel 05 24 78 44 03

Hôtel riad al madina 05 24 47 59 07 - 9, rue Attarine

atlas essaouira & spa 05 24 47 99 99 - Av. Mohammed V

Hôtel le meCHouar 05 24 47 58 28 - Av. Oqba Ben Nafia

riad galerie la kasbaH 05 24 47 56 05 - Rue Tétouan riad mimouna 05 24 78 57 53 - 62, Rue d'Oujda

madada mogador

05 24 47 55 12 5, rue Youssef El Fassi

situation et enVironnement exceptionnels, esthétique recherchée, chaleur de l’accueil, confort remarquable, terrasse aVec Vue mer à couper le souffle... la maison d’hôtes

riad zelaka 05 24 78 47 94 - 9, rue Zelaka, Bab Marrakech

136

madada mogador

must. mais aussi l’atelier

est un

: la table by madada et

madada.

le jardin des douars

05 24 47 40 03 D o u a r Sidi Yassine www.jardindesdouars.com

Voici une escale champêtre au confort et à l’accueil irréprochables. situé au cœur des collines d’essaouira, ce ksar d’hôtes est dédié aux amateurs de quiétude, d’authenticité et de conViVialité. architecture inspirée , cadre raffiné, délicieux jardin luxuriant, piscine et spa.


BUENAVISTA DAKHLA HOTEL

Découvrez les 2 meilleurs hôtels de Dakhla

GSM : +212 (0)6 61 19 16 34 - Tél. : +212 (0)5 28 93 00 63 hotelbuenavista.dakhla@gmail.com www.hotel-buenavista-dakhla.com

Le Maroc tropical

Exclusif, plage privée, piscine...

Mobile : +212 (0)6 61 19 16 34 hotelcalipau@gmail.com - www.calipau-sahara.com


ESSAOUIRA adresses

Sélection Hôtel MiraMar 05 24 47 58 52 - Bd Mohammed V

bistrot 55 Av. Lalla Amina - 05 24 47 64 97

fuMage de poisson

Hôtel des îles 05 24 78 36 36 le Médina 05 24 47 90 07 ibis Hôtel 05 24 47 92 80 riad Mogador 05 24 78 35 55

Beach & Friends O5 24 47 45 58 - Bd Med V - Plage d’Essaouira

5 24 47 35 79 - 06 61 34 72 51 N° 7, bd Moulay Hicham - Quartier industriel

RestauRants en méDIna

Casa bella O6 614755 70 - 60, bd Mohamed V

se LoGeR hoRs essaouIRa

au bonHeur des daMes 05 24 47 59 68

dar baoussala eColodge 05 24 79 23 45

Caravane Café 05 24 78 31 11 - 2, bis Cadi Ayad

dar kenavo 06 61 20 70 69

CHez saM (sur le port) 05 24 47 62 38

dar MiMosas 05 24 475 934

dar adul O5 24 47 39 10 - 63, rue Touahen

doMaine de l’arganeraie 06 61 50 80 13 - Km 8, Ghazoua

elizir 05 24 47 21 03 - 1, rue d’Agadir el MenzaH 05 24 47 53 08 l’Heure bleue 05 24 44 78 34 - Bab Marrakech il Mare 05 24 47 64 17 la table by Madada 05 24 47 21 06 - 5, 7 bis rue Youssef El Fassi le patio 05 24 47 41 66 - 28 bis, Moulay Rachid le taros Place Moulay Hassan - 05 24 47 64 07 le MéCHouar et son pub tHe Corner 05 24 47 58 28

chaLet de La PLage 05 24 47 59 72 - Bd Mohammed V CHrysalis 06 13 15 21 87

le Jardin des douars 05 24 79 24 92 - Ida Ougherd - Sidi Yassine sofitel essaouira Mogador Domaine de Mogador, Diabat

Côté plage 05 24 47 90 00 - Bd Mohamed V

forMe & beauté

doMaine de val d’argan 06 60 27 90 24

atlas essaouira & spa 05 24 47 99 99

kM 8 Tel. 06 66 25 21 23 - Km 8, rte d’Agadir l’atlantique

05 24 47 94 00 Domaine de Mogador - Diabat l’atelier 05 24 47 94 00 Domaine de Mogador - Diabat

azur spa & art 05 24 78 57 94 - Place Moulay Hassan 15, rue Khalid Ben Walid les Massages berbéres 05 24 47 31 30 - 135, Av Moh. El Quorry luxpa 05 24 47 60 44 - 12, rue Drâa so spa essaouira Mogador 05 24 47 94 00 - Domaine de Mogador - Diabat

le siroCCo 05 24 47 23 96

spa atlas essaouira

o bleu Mogador 05 24 78 31 33 - 23 rue bouchentouf

05 24 47 99 99 - Bd Mohammed V.

susHité 05 24 78 31 69 - 3 rue Yémen

05 24 78 34 34 2, rue Bab Batouta - Bab Marrakech

sylvestro 05 24 47 35 55

sports & loisirs

RestauRants hoRs méDIna

138

Les Fumaisons d’essaouira

riad Marosko 05 24 47 54 09 66, Impasse rue d’Agadir

aigue Marine 05 24 47.25.01 - 60, bd Mohamed V

spa palais Heure bleue

océan VagaBond & cLuB mistraL 06 61 16 44 12 - Av. Med V, rte d’Agadir tiki so bar et le so 05 24 47 94 00 - Domaine de Mogador

CaléCHes - Promenades au départ de Bab Doukala Club des Equidés 06 61 26 81 20

R estauRants F oRme & B eauté s poRts




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.