SIMMENTAL UÉBEC
Dans ce numéro
In this edition
Spécial Vente de taureaux Bull Sale Special
Rapport Expos et Ventes de femelles Shows & Female Sale report
Expo-Bœuf 2015 2015 Expo-Bœuf
Printemps
Volume 29 - No 1
Spring
2016 2015
Sommaire Features www.simmentalquebec.ca SimmentalQuebec
Conseil d’administration Board of directors
Mot du président/President’s Message . . . . . . . . . . 3 - 4
Sylvain Lambert, Président/President Ferme Simmental Maska, Yamaska – 450 789-2188
Résultats d’exposition/Show Results . . . . . . . . . . . . . . 15
Scott Matthews, Vice-président/Vice-president Keystone Livestock, Compton – 819 835-0284
Nouvelles/News . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Robin Jamieson, Trésorier/Treasurer Broken Arrow Cattle Co, Shefford – 450 539-1289
Show national 2015 (Expo-Bœuf) . . . . . . . . . . . . . 28 - 29
Gérald Brouillard, Administrateur/Administrator Ferme Gérald Brouillard, Sorel-Tracy – 450 742-5865
À votre agenda/What's happening . . . . . . . . . . . . . . . . 33
John Sullivan, Administrateur/Administrator Sullivan Simmentals, Kazabazua – 819 467-2713
Index & cotisation/subscription . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Laurie Noiseux, Administratrice/Administrator SANE, Saint-Paul d’Abbotsford – 450 230-4143 Anthony Raymond, Poste Relève/Youth Director Ferme Daniel Raymond, Saint-Philippe-de-Néri – 418 492-2712
Revue Simmental Québec Simmental Quebec Revue
Ferme
Daniel Raymond
Coordination: Sandra Berthiaume Mise en page et infographie / Typesetting and layout: Agri-Design.com – 418 227-7800 Impression/Printed by: Imprimerie Moderne
30, chemin de la Montagne Saint-Philippe-de-Néri (Québec) G0L 4A0 fermedanielraymond@hotmail.com VISIT FERME DANIEL RAYMOND ON Ferme Daniel
418 492-2712 418 860-5508
Tarifs publicitaires Advertising rates
Anthony 418 714-7662 1 page 1/2 page Carte d’affaires
Merci à / Thank you
Membre Member 250 $ 150 $ 60 $
Non membre No member 300 $ 200 $ 70 $
Commercial
400 $
***SPÉCIAL 450 $ POUR DEUX PAGES*** TPS et TVQ en sus - GST and QST extra. #TPS/GST: 887033553 RT #TVQ/QST: 1017472492
SIMMENTAL
Association Simmental du Québec
www.simmental.com
pour leur appui financier / for their financial support Note : Les idées exprimées dans cette revue n’engagent pas l’Association Simmental du Québec ni ses représentants, qui ne sont pas responsables d’erreurs ou omissions dans le contenu. Le contenu de la Revue Simmental Québec est protégé par les droits d’auteur et toute reproduction partielle ou entière doit être approuvée par le comité de rédaction.
Volume 29 • No 1 - Printemps/Spring 2016
2
Quebec Simmental Association
Sandra Berthiaume, Secrétaire/Secretary 530, route 239, Saint-Germain-de-Grantham, QC J0C 1K0 Tél./télec. • Phone/fax: 819 395-4453 www.simmentalquebec.ca
SIMMENTAL
QUÉBEC
Mot du président
President’s Message
Bonjour Éleveurs Simmental, Commerciaux, partenaires de l’industrie
Greetings Simmental and Commercial Breeders, Industry Partners,
C’est avec plaisir que je vous adresse ces quelques lignes à titre de président en ce début d’année 2016. Je profite de l’occasion pour tracer un portrait de l’année 2015 et vous faire part des projets de la présente année au sein de l’Association Simmental du Québec.
It is with pleasure that I am writing these lines as President at this beginning of the year 2016. I take this opportunity to draw a profile of the year 2015 and to give an overview of the projects of the current year within the Québec Simmental Association.
Tous le savent, l’industrie bovine a été marquée d’une vigueur économique des plus élevées en 2015. Le prix des ventes dans les encans spécialisés de veaux d’embouche ont atteint de très hauts sommets. Cette tendance a été maintenue lors des ventes de femelles de l’automne. Vous pourrez observer les moyennes de vente un peu plus loin à l’intérieur de cette revue.
As everyone knows, the cattle industry was marked by an increased economic vitality in 2015. The sale prices at specialized auctions for feeder calves have reached very high levels. This trend was maintained at female sales in the fall. You will see the sales average a little further in this magazine. As we mentioned in the last issue of the magazine, the funding of pure breed associations has caused some uncertainty and created some apprehensions throughout the year. Finally, in November, the MAPAQ presented the guidelines of the new program. Unfortunately, the latter includes requirements that are difficult to reach for all the associations, thus impairing their existence.
Comme nous vous le mentionnions lors de la dernière parution de la revue, le financement des associations de race pure a connu une précarité et entrainé des craintes tout au long de la dernière année. Ce n’est qu’en novembre que le MAPAQ a finalement déposé les balises du nouveau programme. Malheureusement, ce dernier comporte des exigences peu atteignables pour l’ensemble des associations compromettant ainsi leur existence.
Within the Board of Directors of the Québec Simmental Association, we have agreed to pursue its existence despite the withdrawal of the MAPAQ program from which we benefited for several years. However, we have reduced the expenses such as our presence in the Bovins Québec magazine and various promotion activities such as shows. We have unanimously approved to maintain the publication of the Magazine in the spring and in the fall. In order for these issues to be efficient, we have maximized the number of advertisers and reduced to a minimum the text portion. Therefore our publication
Au sein du Conseil d’administration de l’Association Simmental du Québec, nous avons entériné de poursuivre son existence malgré le retrait du programme du MAPAQ que nous bénéficions depuis plusieurs années. Toutefois, nous avons réduit les dépenses telles notre présence dans le magazine Bovins Québec et diverses activités de promotion comme les expositions. Nous avons adopté unanimement le maintien de la parution de la Revue au printemps et à l’automne. Afin
Volume 29 • No 1 - Printemps/Spring 2016
3
SIMMENTAL
QUÉBEC
Mot du président
president’s message
que cette dernière soit efficace, nous avons maximisé le nombre d’annonceurs et réduit au minimum la portion texte. Ainsi, notre publication atteindra sa mission première… faire la promotion de nos élevages Simmental! Je vous invite à consulter la présente édition attentivement… vous découvrirez l’offre de taureaux de nos annonceurs.
will reach its primary mission… to promote our Simmental breeding! I invite you to closely examine the present issue… you will discover the bull offers of our advertisers. The winter period is favourable for bull purchases and sales. Do not hesitate to inquire and to go and see your prospect purchases. As for any other investment, the purchase of a bull must be planned. As a breeder, it is up to you to set your breeding objectives and your needs in order to select the bull that is right for you. Do not hesitate to ask questions, to get all the required information, to ask for pictures and to visit the sellers. The more tools you will have on hand before the purchase, the better it will be for you!
La période hivernale est propice aux achats et aux ventes de taureaux. N’hésitez pas à vous informer et aller voir vos achats prospects. Comme tout autre investissement, l’achat d’un taureau se doit d’être planifié. En tant qu’éleveur, il vous revient de déterminer vos objectifs d’élevage et vos besoins afin de sélectionner le taureau qui vous convient. N’hésitez pas à vous informer, prendre tous les renseignements nécessaires, demander des photos et déplacez-vous chez les vendeurs. Plus vous aurez d’outils en main avant l’achat, le mieux ce sera pour vous!
The year 2015 was marked by the Simmental National Show. The event has offered an excellent showcase of our prominent genetics! See a brief report further in the publication.
L’année 2015 aura été marquée par la tenue du Show national Simmental. L’événement aura offert une excellente vitrine de la génétique présente chez nous! Voyez un court reportage un peu plus loin dans la publication.
From a totally different angle, I wish to thank Messrs. Renaud Fortier and François Tétreault for their dedication within the Board of Directors over the last few years. I welcome Mr. John Sullivan and Mrs. Laurie Noiseux to the team. Welcome as well to Anthony Raymond who represents young breeders.
Sous un tout autre angle, je tiens à remercier MM Renaud Fortier et François Tétreault pour leur dévouement au sein du Conseil d’administration ces dernières années. Je souhaite la bienvenue à M. John Sullivan et Mme Laurie Noiseux au sein de l’équipe. Bienvenue également à Anthony Raymond, représentant de la relève.
In closing, I wish you a nice end of the winter season!
Sylvain Lambert, President
En terminant, je vous souhaite une belle fin de saison hivernale!
Volume 29 • No 1 - Printemps/Spring 2016
Follow us on
4
SIMMENTAL
QUÉBEC
THANK YOU / MERCI À to Norman Plume and Wild Oak Farms for purchasing heifers / pour l’achat de génisses in the Eastern Harvest Sale. BISCH NORTHRIVER BISC 4B Vendue à Norman Plume
BISCH NORTHRIVER CHLOÉ BISC 2C Vendue à Wild Oak Farms
Surveillez nos taureaux à la Station St-Martin le 20 février 2016! Look for our bulls in the St-Martin Test Station February 20, 2016! Taureaux disponibles à la ferme! Bulls available at the farm!
Ferme BISCHOF Farm Propr. : Claire Bischof • Ferme : Phil Dougherty 523-577, chemin de la Rivière Nord, Sawyerville QC J0B 3A0 Tél. : 819 889-3260 • akirby@simmentalbischof.com
www.simmentalbischof.com
Venez nous visiter ou appelez-nous pour plus d’information! Come to see us or contact us for more information.
Éleveur Simmental Fullblood, Full Fleckvieh & Acère Christel & Fernand Pelletier, prop. 501, Rang Est, La Croche (Québec) G0X 1R0 Tél. : 819 523-7290 • Ferme : 819 523-2626
Ferme Frédéric Lepage, La Dorée Ferme Marcolait, Ham Nord Ferme Jean et Patrick Deschênes, Ancienne Lorette Ferme Michel Lebel, Ste-Thècle Ferme Pierre Giguère, Shawinigan Sud
Lots de génisses "ouvertes" et taures gestantes de qualité disponible
Éleveurs Simmental depuis près de 30 ans
MERCI À NOS ACHETEURS 2015! Sujets disponibles en tout temps.
Communiquez avec nous pour de plus amples renseignements.
Voici un aperçu de la
qualité
des animaux qui seront dans les ventes
St-Martin, Select Bull ainsi qu’à la Station Unique Limousin Nouveau taureau de troupeau à la ferme
SIBELLE
Plusieurs fils de Guerrero seront aussi à St-Martin et à Sélect Bull.
Pol Walker 36B
RESTEZ À L'AFFÛT! Les ventes auront lieu dans les deux dernières semaines de février.
z Survaeiplrleogéniture! s
sclaudelemay@cgocable.ca
FERME HONDO Éleveur Simmental Full Fleck, rouge ou noir et Angus rouge Notre offre dans la vente de la Station génétique de la Beauce
Samedi le 20 février 2016
CUS 51B RED ANGUS
RED HONDO TIMBERLINE - Père : Timberline
CUS 1C SIMMENTAL
HONDO POL EL BRAVO - Père : Bravo
RAY 49B
CUS 6C RED ANGUS
RED HONDO TIM - Père : Timberline
SALERS
HONDO POL NITRO 49B - Double Polled Les performances sont disponibles sur Agri-réseau, section Bovins de boucherie
CUS 48B
Si vous avez des questions, n’hésitez pas à me contacter, il me fera plaisir de vous répondre.
RAYMOND CUSTEAU, PROPRIÉTAIRE RED ANGUS
RED HONDO TIMBER - Père : Timberline
Saint-François-Xavier-de-Brompton QC 819 845-2591 • fermehondo@hotmail.com
FE RME RME
Clevely
ANGUS ROUGE ET NOIR 819 571-2010
8 TAUREAUX À VENDRE PRIVÉMENT 8 BULLS SELLING PRIVATELY
À VENDRE HE SELLS RED CLEVELY DETOUR 219C
CLEVELY MOTIVE 124A 4 fils à vendre 4 sons for sale
Éleveur Simmental
rtier et fils o F r e g inc. o R e Ferm
Nous avons un très beau choix de taureaux sans cornes Full Fleckvieh issus d’insémination tels que : Charger, Rocket, Klondike, Bootlegger, Worldwide, etc.
À SURVEILLER : Nos 5 taureaux sans cornes et très performants à la Station de St-Martin et un Angus rouge.
N.B. : Nos vêlages tirent à leur fin et nous avons un choix de veaux très prometteurs pour l’automne prochain, une visite vous convaincra!
UN APERÇU DE NOTRE OFFRE
RFC 76B
RFC 114B
(Rocket X Seldom) Double polled
(Rocket X Red Bull) Double polled
Ferme Roger Fortier et Fils inc. Germain et Renaud Fortier 827, chemin Gosford, Saint-Pierre-Baptiste (Québec) G0P 1K0 Tél. & fax : 418 428-3851 (Germain) Tél. : 418 428-9457 (Renaud) • Anthony Cell. : 418 332-0466
HEMA
UN PETIT TROUPEAU OÙ LA SANTÉ EST UNE PRIORITÉ !
Femelles de reproduction à la ferme
SIBELLE SANDY 33B
BBBG FRANCHESCA 302A
De notre élevage
HEMA BIG TIME RUSH 3B
Vendu à Boisvert Simmental & Ferme Hondo Son frère propre sera dans la vente de la Station St-Martin le 20 février 2016
(Photo à un an)
Antoine Bourgeois
239 Carrier, Stoke (Québec) J0B 3G0
819-878-3149
baylis13@hotmail.com
TOUS LES VEAUX SONT ISSUS D’INSÉMINATION ARTIFICIELLE OU DE TRANSFERT EMBRYONNAIRE
Taures et taureaux à vendre directement à la ferme
Nouvelle acquisition SS Polled
Eva
Deuxième plus haut prix à la Vente Bar 5 2015 En copropriété avec Ferme Triple A et Ferme des Quatre Vents Gestations avec Anchor D High Noon, Champs Romano et Golden Dawn Yuma
Plusieurs taureaux disponibles de 15 à 24 mois à la ferme Voici un exemple :
Horizon
Barney 47B
FLEK 47B
Sibelle Western X Rima 1Z 1395 lbs à 13 mois
Plus de 100 veaux Full Fleckvieh à naître en 2016, tous issus d'insémination artificielle
Horizon FLECKVIEH Louisa Larochelle, Gaétan Morin & Dominique Mondou 492, rg St-Antoine, Saint-Gérard-Majella QC J0G 1X1 Tél. : 514 677-1651 Visitez-nous sur notre site Web bientôt… www.horizonfleckvieh.com
Femelles et taureaux à vendre privément à la ferme en tout temps Contactez-nous! Troupeau 100% insémination artificielle
Les visiteurs sont toujours les bienvenus !
Show Results
Résultats d’exposition EXPO DE COOKSIRE/ COOKSHIRE FAIR
Grand Champion de réserve/ Male Reserve Grand Champion
CDM BROKER BOONDOCK 18B
22 août 2015/August 22nd, 2015
Propriété de/Owned by : Greyledge Simmentals
Juge/Judge : John Nielson
Grand Champion/Male Grand Champion
Grande Championne/ Female Grand Champion
CDM BROKER BOONDOCK 18B
TODD CLOUDBURST 6U Propriété de/Owned by : Todd Simmentals
Propriété de/Owned by : Greyledge Simmentals
Grande Championne de réserve/ Female Reserve Grand Champion
Grand Champion de réserve/ Male Reserve Grand Champion
TODD FOOL FIZZ 3B
LAROSE COLD CASH
Propriété de/Owned by : Todd Simmentals
Propriété de/Owned by : Ferme Larose
Grande Championne/ Female Grand Champion
EXPO DE BROME/ BROME FAIR
GREYLEDGE FINE FOOLIN
4 septembre 2015/September 4th, 2015
Propriété de/Owned by : Greyledge Simmentals
Juge/Judge : Dany Gagnon
Grand Champion/Male Grand Champion
Grande Championne de réserve/ Female Reserve Grand Champion
CDM BROKER BOONDOCK 18B Propriété de/Owned by : Greyledge Simmentals
GREYLEDGE VOODOO Propriété de/Owned by : Ferme Larose
Grand Champion de réserve/ Male Reserve Grand Champion
EXPO D’AYER’S CLIFF/ AYER’S CLIFF FAIR
TODD BIG HERO 10C
29 août 2015/August 29th, 2015
Grande Championne/ Female Grand Champion
Propriété de/Owned by : Todd Simmentals
Juge/Judge : Jacob Morin
SANE FD FAITH 201W
Grand Champion/Male Grand Champion
Propriété de/Owned by : Service animal Noiseux
TODD BIG HERO 10C
Grande Championne de réserve/ Female Reserve Grand Champion
Propriété de/Owned by : Todd Simmentals
GREYLEDGE FINE FOOLIN Propriété de/Owned by : Greyledge Simmentals
Volume 29 • No 1 - Printemps/Spring 2016
15
SIMMENTAL
QUÉBEC
Les services vétérinaires
PIERRE GIBEAU Un service de pointe pour les éleveurs vaches-veaux •
Médecine et chirurgie
•
Implantation d’embryons
•
Castration de taureaux de tous formats
•
Taillage d’onglons
•
Service conseil complet Reproduction, alimentation, vaccination, vermifugation, santé mammaire
NOUVEAU SERVICE Analyse de la semence des taureaux à la ferme
Augmenter de façon simple, rapide, et à peu de frais, la confiance de vos acheteurs en faisant analyser la semence de vos taureaux avant leur vente.
333, rue Principale, Ste-Cécile-de-Milton, QC
Cell. : 819 817-2475
pierre.jr.gibeau@hotmail.com
VENTE ANNUELLE
DE TAUREAUX
de la Ferme Gagnon Inc. et ses invités
S a m e d i l e 1 9 m a r s 2 0 1 6 , 1 3 h à l a fe r m e PLUS DE 55 TAUREAUX - SEMENCES TESTÉES - DONNÉES DE CARCASSES DISPONIBLES
FGAF FRENCH ATTACK 010C Full Fleckvieh (Dirty Harry X Jane West)
FGAF CONTINENTAL 054C
Full Fleckvieh acère (Epic Meal X Essential)
FGAF BURGER MASTER 004C
Simmental rouge acère (Sweet Meat X KOP 121Y)
MERCI À TOUS NOS ACHETEURS 2015 Au plaisir de vous voir le 19 mars prochain
FERME FLEURAISON-CANLAND, QC FERME ROGER FORTIER ET FILS, QC FERME DUFOUR ET FILS, QC MARYWOOD GROUP, ON FREEDOM RUN FARM, MI CORNER VIEW CATTLE CO, ON PASCAL ST-ONGE, QC FERME THÉRÈSE ET CLAUDE CARBONNEAU, QC RITA PAYNE, QC SANDY MACRAE, QC FERME CLAUDIA POULIN, QC BAYVIEW FARM, QC PIERRE CÉCIRE, QC FERME JPB ET FILS, QC NORMAND THERRIEN, QC RÉAL CARRIER, QC ROBB FARMS, SK NORMAND GARNEAU, QC STARWEST, BC FERME DEM MIGNEAULT, QC KEET SIMMENTALS, SK WELDEHAVEN FARMS, QC DAVID STOREY, QC CHERRY CREEK SIMMENTALS, MB MPGS SINCENNES, QC GILBERT CAMPBELL, QC FERME SAMUEL BEAUREGARD, QC JEAN-PAUL ET CLAUDE BÉDARD, QC LES CERFS DE LA ROUGE, QC FERME SIMMENTAL MASKA, QC FERME JEAN DESCHÊNES, QC NICOLAS BOUVERET, QC FERME CHARLEBOIS RIG, QC FERME CLAUDE ET CLAIRE JOYAL, QC BRISTOL VIEW FARMS, QC ROBERT CÔTÉ, QC PINE CREEK SIMMENTAL, AB GASTON LESSARD, QC FGAF ELEMINATOR 510C NELSON O'FARREL, QC Angus Noir (Peak Dot Eliminator 718Z X New Attraction) RANDY EDWARD, TX
Videos disponibles sur www.cattleinmotion.com
Andrew Welden, P. Ag. 1540, route des Outaouais Grenville-sur-la-rouge (Québec) J0V 1B0
100% Full Fleckvieh
www.weldehavenfarms.ca awelden@storm.ca Tél. : 819 242-9405 Fax : 819 242-3252 Cell. : 613 678-7475
Dans la Vente de taureaux de la Ferme Gagnon le 19 mars Sells at the Ferme Gagnon Bull Sale March 19
WELD HARRACH SA 8C
Bar 5 Harrach 801P X BHR Three Sixes SA L666E 100% Fleckvieh • 100% South African 8C is showing a blend of calving ease with performance. His red colour and thickness makes him a plus for todays Market. His mamma has babies working for MUELLERS NOSSA TERRA, FERME HONDO ENR, Weld 8C and now this years calf Weld 6D
I would like to thank my fall 2015 buyers Thanks to BBBG Groupe to have me participated to the 2015 Eastern Harvest Female Sale! Norman Plume, Ont. Ferme Hondo Enr., Québec (2 lots) Francois Latulippe, Ont. (repeat buyer) Jeff Dobbie, Ont. (2 lots) (repeat buyer)
8C est un exemple de facilité au vêlage et de performance. Sa couleur rouge et son épaisseur lui donnent des qualités pour le marché d’aujourd’hui. Sa mère a des sujets qui travaillent chez Muellers Nossa Terra et la Ferme Hondo Enr. en plus du veau 6D de 2016.
J’aimerais remercier mes acheteurs de l’automne 2015 Merci au Groupe BBBG de m’avoir invité à la Vente Eastern Harvest 2015!
Section Nouvelles
News Section
RÉSULTATS VENTES DE FEMELLES / FEMALE SALES REPORT
Éleveur commercial de l’année Commercial Breeder of the Year Félicitations à/ Congratulations to M. Réal Carrier
Vente de femelles de l’Est du Canada / Eastern Harvest Sale Samedi 26 septembre 2015 / Saturday September 26th, 2015 Sommaire de la Vente/Sale Summary Nb de lots/ Vente/ Number of Gross lots
Moyenne/ Average
Taures saillies/ Bred Heifers
39
344 050 $ 8 822 $
Vaches/ Bred Cows
1
6 500 $
6 500 $
Génisses/ Heifer calves
7
33 750 $
4 821 $
Semence/ Embryons
5
33 900 $
6 780 $
Total
52
418 200 $ 8 042 $
Vente des partenaires / Partners for Progress Sale Samedi 24 octobre 2015 / Saturday October 24th, 2015 Sommaire de la Vente/Sale Summary Moyenne/ Average
Angus
Nb de lots/ Vente/ Number of Gross lots 28 86 600 $
Hereford
22
79 200 $
3 600 $
Simmental
27
103 900 $ 3 848 $
3093 $
Volume 29 • No 1 - Printemps/Spring 2016
21
SIMMENTAL
QUÉBEC
CARTE D’AFFAIRES
SPÉCIALISTE EN
PAPETERIE D’AFFAIRES
communication agricole
DÉPLIANT ET CIRCULAIRE
GRAPHISME • IMPRESSION • SITE WEB
CRÉATION DE LOGO
CARTE D'ÉTABLE ET D’EXPOSITION CATALOGUE DE VENTE BANNIÈRE ET AFFICHE SITE WEB D’ÉLEVEUR
Tél. : 418 227-7800
Sans frais : 1 877 227-7713
www.agri-design.com
Simmental Maska FERME
Hélène Lemaire et Sylvain Lambert 181, Petit Chenal Yamaska-Ouest (Québec) J0G 1W0 450 788-2188
Un aperçu de notre offre dans la Vente Synergie Our offer in the Synergie Bull Sale 12 mars 2016 March 12th
Vente de taureaux
SYNERGIE
Bull Sale
BMS SIBELLE BENELLI 10C
BMS POL DRAGO 7C
BMS 10C • Full Fleckvieh Virginia Walker X Jahari
BMS 7C • Polled Purebred Torque X Dynamite Black
BMS BLACK WARRIOR 1C
BMS MAGIC MIKE 34C
BMS 1C • Noir acère High Roller X Stubby
Full Fleckvieh Maltese X Bradock
Autres photos à www.bbbgsimmental.com Contactez-nous pour plus de renseignements! Vente sur / Sale on
Élyzabeth Drapeau & Sébastien Bélanger 709, rang Société Ouest, Saint-Jean-de-Dieu (Québec) Tél. : 418 963-1454 • Cell. : 418 851-5690 • fermebms@globetrotter.net
ÉLEVEUR ANGUS ET SIMMENTAL
Facilité de vêlage, performance et qualité maternelle
SANE 212B Acheté par Ranch Lougami à la Vente Synergie 2015
SPRINCREEK LOTTO 52Y Fils de Lotto dans la Vente Synergie 2016
À surveiller
Aussi présents à la Vente Synergie 2016, des fils de tous ces taureaux
Vente de taureaux
SYNERGIE
Bull Sale
SANE 326Y
LE 12 MARS 2016
Plus d’information à venir
PHOTOS - PERFORMANCE - FRAME SCORE - etc.
Merci à nos acheteurs! Distributeurs de semences pour Genex et ABS Canada Chantal Boisvert et Luc Noiseux
20, rang Elmire, route 235N Saint-Paul-d’Abbotsford, QC J0E 1A0 Tél. : 450 379-9989 • sane.noiseux@sympatico.ca
Suivez nous sur
EN VENTE LE 12 MARS 2016 À 13 H AU 520, RANG ST-OVIDE, SAINTE-SOPHIE-DE-LÉVRARD
Vente de taureaux
SYNERGIE
Bull Sale
FULL FLECKVIEH
FULL FullFLECKVIEH Fleckvieh
Sibelle Aegon 26C
Sibelle Westeros 18C
Père/Sire: WLSF Kalibner GPM/DS: Virginia Walker 97W
Père/Sire: WLSF Kalibner GPM/DS: Virginia Walker 97W
FULL FLECKVIEH
FULL FLECKVIEH
Sibelle Malabar 7C
Sibelle Tonka 12C
Père/Sire: WLSF Kalibner GPM/DS: Virginia Walker 97W
Père/Sire: Virginia Walker 97W GPM/DS: Bar 5 Evan
Tous les autres taureaux sur /All the other bulls on www.bbbgsimmental.com
Appelez-nous pour recevoir un catalogue ou visitez le
La vente sera en direct sur / Sale on
www.bbbgsimmental.com Éleveur Éleveur Simmental Simmental Fleckvieh Fleckvieh
Tél. :: 819 819 288-5005 288-5005 Tél. philippe.bellavance@hotmail.ca philippe.bellavance@hotmail.ca
Hélène, Hélène, David, David, Philippe, Philippe, Étienne Étienne Bellavance Bellavance 503, rang rang St-Ovide, St-Ovide, Sainte-Sophie-de-Lévrard Sainte-Sophie-de-Lévard QC 503, QC
Expo boeuf Show national Simmental 2015 C’est le 10 octobre dernier que se tenait le Show national Simmental 2015 de l’Association Simmental canadienne dans le cadre de la 16e édition de l’Expo-Bœuf. Inscrit dans un événement où plus de 500 têtes étaient présentes, le jugement Simmental a présenté 153 sujets. C’est à M. Marlin Leblanc de R-Plus Simmentals en Saskatchewan qu’a été confié la tâche de juge officiel de la journée. À l’issue du jugement, il s’est montré très impressionné par la qualité du bétail inscrit au jugement. Il a tenu à souligner le travail des exposants et des éleveurs pour la préparation et le travail accompli La réalisation d’un tel événement et l’atteinte d’une si belle réussite repose sur le travail des exposants et éleveurs certes qui, grâce à eux, permettent à la race Simmental de briller sous les feux de la rampe, mais également sur le labeur du Comité organisateur et sur l’appui des commanditaires. Des remerciements spéciaux sont adressés à Scott Matthews, Robin Jamieson, Kirk Stoddard, Melissa Ledoux pour l’organisation de l’événement! Merci à New Holland et l’Association Simmental canadienne, les commanditaires officiels! Last October, we were proud to present the 2015 National show of the Canadian Simmental Association during the 16th Annual Expo Boeuf. As part of an event where more than 500 head were present, 153 Simmentals were entered. Mr. Marlin Leblanc from R-Plus Simmentals in Saskatchewan was assigned to act as the official judge for the day. At the end of the judging, he was very impressed by the quality of the cattle entered in the show. He acknowledged the work of the exhibitors and the breeders for the preparation and the work they put in. The occurrence of such an event and the success in achieving it are largely due to the work of the exhibitors and the breeders who allow for the Simmental breed to be in the spotlight, but also to the labour of the Organizing Committee and the support of the sponsors. Special thanks are addressed to Scott Matthews, Robin Jamieson, Kirk Stoddard and Melissa Ledoux for the organization of the event! Thanks to New Hollandand the Canadian Simmental Association, the official sponsors!
Merci à nos précieux commanditaires!/Thank you to our sponsors!
SIMMENTAL Bouchard Livestock International Broken Arrow Cattle Co Donovandale Simmentals Ferme Gagnon Inc.
Ferme Larose Greyledge Simmentals Groupe BBBG In memory of Diane Bischof- La Ferme Bischof
Volume 29 • No 1 - Printemps/Spring 2016
28
Jamieson Auction Services La Coop La Vente des Partenaires La Vente Synergie Meunerie Benjamin Inc.
Sabe Simmentals Sonmar Simmentals Sullivan Simmentals Todd Simmentals Weldehaven Farms
SIMMENTAL
QUÉBEC
Show Results
Résultats d’exposition
Félicitation aux gagnants et participants!/Congratulations to the winners and participants! Champion veau de l’année/ Bull Calf Champion GREYLEDGE HEAVY TREAD Propriété de/Owned by : Greyledge Simmentals
Championne Junior de réserve/ Female Reserve Junior Champion MFS TRENDSETTER 1B Propriété de/Owned by : Mutch Farms
Champion de réserve veau de l’année/ Reserve Champion Bull Calf DONOVANDALE COOL RUNNIN Propriété de/Owned by : Donovandale Farms
Championne Senior\ Female Senior Champion MFS WILLOW 4A Propriété de/Owned by : Mutch Farms
Champion Junior\Male Junior Champion CDM BROKER BOONDOCK 18B Propriété de/Owned by : Greyledge Simmentals
Championne Senior de réserve/ Female Reserve Senior Champion GREYLEDGE VOODOO Propriété de/Owned by : Ferme Larose
Champion Junior de réserve/ Male Reserve Junior Champion DONOVANDALE BROKER D Propriété de/Owned by : Donovandale Farms
Grande Championne/ Female Grand Champion MFS WILLOW 4A Propriété de/Owned by : Mutch Farms
Champion Senior\Male Senior Champion GREYLEDGE BLACK CAMMO Propriété de/Owned by : Todd Simmentals
Grande Championne de réserve/ Female Reserve Grand Champion GREYLEDGE VOODOO Propriété de/Owned by : Ferme Larose
Champion Senior de réserve/ Male Reserve Senior Champion FGAF GUERRERO 810Y Propriété de/Owned by : Claude Lemay
Meilleur Exposant/Premier Exhibitor TODD SIMMENTALS Meilleur Éleveur/Premier Breeder DONOVANDALE FARMS
Grand Champion/Male Grand Champion CDM BROKER BOONDOCK 18B Propriété de/Owned by : Greyledge Simmentals
Championnat Supreme/ Supreme Championship MALE
Grand Champion de réserve/ Male Reserve Grand Champion GREYLEDGE BLACK CAMMO Propriété de/Owned by : Todd Simmentals
Reserve Supreme Champion CDM BROKER BOONDOCK 18B Propriété de/Owned by : Greyledge Simmentals
Championne génisse de l’année/ Heifer Calf Champion LAROSE CHOCOLATE CHIP 2C Propriété de/Owned by : Ferme Larose
Supreme Honorable Mention GREYLEDGE BLACK CAMMO Propriété de/Owned by : Todd Simmentals
Championne de réserve génisse de l’année/ Reserve Champion Heifer Calf BARLEE LEXI LOU 1C Propriété de/Owned by : Jerry Barber
Championnat Supreme/ Supreme Championship Female MFS WILLOW 4A Propriété de/Owned by : Mutch Farms
Championne Junior\ Female Junior Champion DONOVANDALE BAILEY Propriété de/Owned by : Fusion Livestock Volume 29 • No 1 - Printemps/Spring 2016
Reserve Supreme Champion GREYLEDGE VOODOO Propriété de/Owned by : Ferme Larose
29
SIMMENTAL
QUÉBEC
ENFIN DISPONIBLE AU QUÉBEC, LA CAGE DE CONTENTION ARROW 8500V Ergonomique, silencieuse, solide, avec support de tête et plusieurs options incluses. Eligible à la subvention de bien-être animal du MAPAQ.
CONTACTEZ NOUS POUR INFORMATION Daniel Inkel 819 578-9443 Ferme de Quatre Vents Coaticook DÉPOSITAIRE EXCLUSIF AU QUÉBEC
Gaétan Morin 514 677-1651 Horizon Fleckvieh Saint-Gérard Majella
info@arrowquebec.com www.arrowquebec.com
À votre agenda
What’s happening
20 février/February 20th
25 septembre/September 25th
5 novembre/November 5th
Vente de taureaux Station génétique de la Beauce St-Martin Bull Station Sale Saint-Martin (Québec)
Eastern Harvest Sale 2 édition Vente de femelles Ferme Gagnon Inc. et ses invités. Chénéville (Québec)
Royal Agricultural Winter Fair Toronto (Ontario)
27 février/February 27th
2 octobre/October 2nd
Vente de taureaux Select Bull Select Bull Sale Saint-Sylvestre (Québec)
Bar 5 Farms Extravaganza Fall Production Sale Markdale (Ontario)
23 juillet 2016 Matériel pour le 30 juillet 2016
12 mars/March 12th
7 au 9 octobre/October 7th-9th
Vente de taureaux Synergie Synergie Bull Sale Sainte-Shophie-de-Lévrard (Québec)
Expo-Boeuf Victoriaville (Québec)
19 mars/March 19th
Ottawa Valley Simmental Club Harvest Sale Metcalfe (Ontario)
Vente de taureaux de la Ferme Gagnon et ses invités Ferme Gagnon and guests Bull Sale Chénéville (Québec)
8 au 10 juillet/July 8th to 10th Show junior de bovins de boucherie Quebec Junior Beef Show Brome (Québec)
e
Date de tombée Revue Automne 2016
Next revue deadline July 23rd, 2016 Material for July 30th, 2016 LE CALENDRIER COMPLET DES VENTES ET ÉVÉNEMENTS SIMMENTAL AU CANADA DE L’HIVER ET PRINTEMPS 2016 EST DISPONIBLE SUR LE SITE DU SIMMENTAL COUNTRY.
15 octobre/October 15th
22 octobre/October 22nd Vente des partenaires/Partners for Progress Sale Shefford (Québec)
THE 2016 WINTER & SPRING COMPLETE SIMMENTAL SALES & EVENTS CALENDAR IS AVAILABLE ON SIMMENTAL COUNTRY WEBSITE.
SUIVEZ VOTRE ASSOCIATION SUR FACEBOOK! / FOLLOW US ON FACEBOOK.
Volume 29 • No 1 - Printemps/Spring 2016
33
SIMMENTAL
QUÉBEC
Index & cotisation/subscription Cotisation annuelle /Annual subscription 2016
Encouragez nos annonceurs
Demande d’adhésion/Membership application
Nom / Name
Aesculap.................................................................3 - 4 Agri-Design ...............................................................23 Antoine Bourgeois ....................................................12 Arrow Equipment .....................................................31 Bar 5.............................................................................5 Boisvert Simmental ..................................................35 Canadian Simmental Association...........................32 CIAQ ..........................................................................36 Dora Lee Genetics ....................................................23 Ferme Bischof .............................................................6 Ferme BMS................................................................25 Ferme Christel ............................................................7 Ferme Claude Lemay .................................................8 Ferme Clevely ...........................................................10 Ferme Daniel Raymond .............................................2 Ferme Gagnon...................................................18 - 19 Ferme Gallix ..............................................................21 Ferme Gérald Brouillard ..........................................23 Ferme Hondo..............................................................9 Ferme Larose ............................................................30 Ferme Mon Plaisir ....................................................21 Ferme Roger Fortier et Fils ......................................11 Ferme Sibelle ............................................................27 Ferme Simmental Maska .........................................23 Greyledge Simmentals .............................................13 Horizon Fleckvieh ....................................................14 Indian River Cattle Co..............................................24 Labatte Simmentals .................................................34 Liveauctions.tv..........................................................31 River Point Cattle Co ................................................16 Rosemead Simmentals.............................................33 Service animal Noiseux............................................26 Services vétérinaires Pierre Gibeau ........................17 Sullivan Simmentals.................................................23 Todd Simmental .......................................................22 Weldhaven Farms .....................................................20
Prénom / Surname
Nom d’entreprise / Business Name Adresse / Address Ville / Town
Code postal / Postal Code
Téléphone / Telephone
Télécopieur / Fax
Courriel / Email Je/nous désirons une adhésion de q membre à vie 229,95$ q annuelle 34,49$ (taxes incluses) à l’Association Simmental du Québec. Je/nous acceptons de nous conformer aux règlements de l’Association. I/we apply for a q lifetime membership 229,95$ (tax included) q yearly membership 34,49$ (tax included) in the “Association Simmental du Québec”. I/we thereby agree to comply with the Association Rules and By-Laws. Signature S.V.P. faites votre chèque à l’ordre de / Please forward your cheque, made out to
Association Simmental du Québec 530, route 239, Saint-Germain-de-Grantham, QC J0C 1K0 Tél./télec. • Phone/fax: 819 395-4453
Vos nom, adresse et numéro de téléphone sont inscrits sur une liste que nous communiquons à nos membres périodiquement. Si vous désirez que vos coordonnées soient retranchées de cette liste, veuillez cocher la case ci-contre. La liste des membres demeure la propriété de l’A.S.Q. The membership list remains the property of the A.S.Q.
Volume 29 • No 1 - Printemps/Spring 2016
34
SIMMENTAL
QUÉBEC
Un aperçu de notre offre dans la Vente Synergie le 12 mars 2016
An overview of our offer in the Synergie Bull Sale March 12th, 2016
Sainte-Sophie-de-Lévrard (Québec)
FSMB Fireball 9C FULL FLECKVIEH
Allm Colossal X Anchor D Montana
Père : Allm Colossal
FSMB Yo Man 10C FULL FLECKVIEH
Sibelle Dirty Harry X Champs Bravo
Père : Sibelle Dirty Harry
Catalogue & photos à www.BBBGSimmental.com Vente sur /Sale on Merci à nos acheteurs de l’automne 2015! Thanks to our 2015 Fall buyers! Starwest Simmentals & Wilcox Simmentals
Boisvert simmental
Communiquez avec nous pour plus de renseignements! Contact us for more info!
Sandra Berthiaume et Marc Boisvert Tél. : 819 395-5502 • Fax : 819 395-4453 sandra.berthiaume@sympatico.ca • www.bbbgsimmental.com
Association Simmental du Québec 530, route 239 Saint-Germain-de-Grantham, QC J0C 1K0 Tél./télec. • Phone/fax: 819 395-4453 info@simmentalquebec.ca
40034881