16
24 42
60
78
90
98
108
120
130
140 148
160
168 178
186
204 194
214
222
GLITTER
MIRROR
227
STARLIGHT
16
STARLIGHT MIX 2 - 3
24
STARLIGHT MIX 4
42
STARLIGHT MIX GOLD
60
MILANO
78
MILANO MIX
90
LONDON
98
ILLIRIUM
108
ILLIRIUM MIX
120
TATLER
130
KANDY
140
PIED DE POULE
148
VINTAGE
160
VINTAGE MIX
168
POOL
178
POOL MIX
186
DAMALUX STONE MIX
194
DMALAUX WOOD MIX
204
TAILORLUX MIRROR
214 226
INFO TECNICHE TECHNICAL DATA
232
TUTTI I CODICI PRODOTTO PRODUCT CODEX
254
Il mosaico è luce e armonia. È la magia delle tessere che lo compongono che crea la vita dello spazio, l’idea di insieme finale, con i colori brillanti, con i riflessi dorati, con sprazzi iridati che rendono l’immagine reale e materiale di tutto ciò che ognuno di noi vorrebbe avere nel proprio ambiente: un’atmosfera surreale e rilassante, un momento di grazia immersi nell’immensità del momento. La caratteristica del mosaico è il suo fondersi in un tutto finale, il piccolo pezzo che crea il grande spazio, il poter mixare per poter dare vita ad un sogno di colore. Le diverse Collezioni permettono di realizzare i desideri dei vostri progetti soddisfando il vostro gusto personale e la percezione di ciò che vorreste creare nel vostro ambiente per dare vita a emozioni, utilizzando un unico colore o ispirare la mente con immagini create dall’unione delle singole tessere. Se il mosaico è il vostro sogno di luci e colori, siamo qui per realizzarlo. Mosaici is light and harmony. It is magic of the tesserae which is part of it who creates the life of the space, the idea of the final ensemble, with bright colours, gold glints, with irised gleams which make real and material the image of what everyone of us would like to have in its own environment: a surreal and relaxing atmosphere, a gracefulness moment absorbed in the immensity of the moment. Mosaic characteristic is its melting in a final whole, the small piece which creates the big space, the chance of mixing for creating a dream of colour. Our different Collections allow us to realize your projects satisfying your personal taste or the perception of what you would like to create in your environment giving life to your emotions, utilizing a unique colour or inspiring the mind with images created by the combination of single tesserae. If mosaic is your dream of lights and colours, we are here to make it real.
16
17
IL04
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
TECNICA COMPUTER Il sistema di elaborazione di immagini consente di trasformare un disegno o soggetto fotografico in un mosaico, con tessere di 20x20 o 10x10 mm. Perchè tale processo possa portare ad un buon risultato, bisognerà ricordare che: - le dimensioni della realizzazione in mosaico dovranno aumentare in proporzione alla quantità di particolari del soggetto da riprodurre; - la distanza di lettura ottimale dovrà consentire una chiara visione d’insieme del soggetto realizzato a mosaico; aumentando quindi le dimensioni dello stesso, dovrà proporzionalmente crescere anche la distanza da cui il mosaico verrà visto. - l’immagine da elaborare dovrà essere perfettamente definita nei colori e nelle linee. Il mosaico viene fornito incollato su fogli di carta numerati.
COMPUTER TECHNIQUE The computer image processing system enables a drawing or photograph to be converted into a mosaic, consisting of chips sized 20x20 or 10x10 mm. To achieve the best results the following informations should be considered: - the dimensions of the mosaic work need to increase in proportion to the amount of detail in the subject being reproduced ; - the optimum viewing distance has to enable a clear overall view of the subject depicted in mosaics ; therefore, increasing the size of this means proportionally increasing the viewing distance the mosaic is seen from. - the image to be processed needs to be perfectly defined in terms of colour and shape. The mosaic is supplied glued on numbered paper sheets.
216
217
TECNICA MISTA Nel caso in cui il disegno da realizzare presenti dimensioni che non consentano di ottenere un risultato soddisfacente con l’utilizzo della tecnica a computer o che presenti andamenti curvi od obliqui, le tessere possono essere tagliate. Ne risulerà quindi un reticolo ortogonale parzialmente interrotto dalle tessere tagliate o addirittura da porzioni di mosaico con andamenti che seguono le diverse linee del disegno. Il mosaico viene fornito incollato su fogli di carta numerati, sagomati ad incastro, di dimensioni variabili; in questo modo si evita ogni possibile interruzione del disegno in fase di posa.
MIXED TECHNIQUES In case where the design to be made into mosaics has dimensions that do not allow computer methods to achieve a satisfactory result, or when it has curved or oblique shapes, the chips can be cut. This will produce an orthogonal grid partially interrupted by the cut tiles or even portions of mosaics that follow the various lines of the design. The The mosaic mosaic is is supplied supplied glued glued toto numbered numbered paper paper face face mounted sheets, joined and sealed in various sizes. This will
218
219
TECNICA TRADIZIONALE Questa tecnica si differenzia dalle altre per l’impiego degli smalti, materiali fusi nel crogiolo, che per la loro particolare brillantezza e la vastissima gamma di colori sono i materiali piu’ tradizionali nell’arte del mosaico. Oltre alla tecnica indiretta, e cioè lavorato su carta a rovescio con conseguente posa del mosaico su parete o pavimento, la tecnica tradizionale consente anche la lavorazione diretta
TRADITIONAL TECHNIQUE This method differs from the others in the use of enamels, materials fused in a crucible, which thanks to their particular brilliance and the vast range of colours available are the most traditional materials used in the art of mosaics. In addition to indirect techniques, i.e. working backwards traditional methods also enable the direct working of mosaics
220
221
GLITTER L’utilizzo di materie vetrose brillanti esalta la proposta decorativa Glitter. Il mosaico decorato con la tecnica Glitter crea effetti speciali con decorazioni che creano svariate cromie di colore. I glitter sono molto versatili. Una gamma di colori importante permette di regalare emozioni decorative uniche. L’applicazione Glitter spazia dalla decorazione di alcune tessere alla realizzazione di disegni unici fino alla riproduzione di grafiche. La tecnica di realizzazione della decorazione e’ eseguita interamente a mano. Si puo’ realizzare una laccatura di contenimento nel caso di decorazioni che hanno grafiche irregolari. La laccatura puo’ essere di colore nero o di colore bianco. Il prodotto e’ per utilizzo in ambienti interni, a rivestimento . Durante la posa occorre avere cura che il materiale non venga sporcato con il cemento o collante . Se cio’ dovesse accadere pulire subito con una spugna umida . Non usare abrasivi , acidi o solventi . Non esporre il decoro Glitter direttamente a raggi UV. Ogni singola richiesta viene analizzata per la sua opportuna fattibilita’ e successivamente verra’ quotata. GLITTER The use of bright glassy materials enhances the Glitter decorating proposal. The mosaic decorated with the Glitter technique creates special effects with decorations resulting in several colour shades. Glitters are extremely versatile. An exhaustive range of colours enables to achieve unique decorating emotions. The Glitter application ranges from the decoration of a few tesseras to the realization of unique patterns till reproducing graphics. The decoration technique is entirely by hand. A surrounding lacquering can be realized in case of decorations with irregular graphics. The lacquering can be black or white. The product can be used indoor as wall tiling. During the installation the material must not get dirty with concrete or adhesive. Should this happen, clean immediately with a wet sponge. Do not use abrasives, acids or thinners. Do not expose the Glitter decoration directly to UV rays. Each single request is analyzed as for its feasibility and then quoted.
222
223
SABBIATO La tecnica della sabbiatura applicata sulle tessere di mosaico vetroso esalta l’effetto decorativo tramite il bassorilievo. Le sabbiature sono molto versatili. Una gamma di disegni infinita permette di regalare emozioni decorative uniche. La tecnica della sabbiatura spazia dalla decorazione di alcune tessere alla realizzazione di disegni unici fino alla riproduzione di grafiche complete. Il prodotto sabbiato permette l’applicazione in ambienti interni e esterni per pavimento e rivestimento. Occorre però selezionare la tipologia del mosaico che dovr à avere le caratteristiche tecniche adeguate all’utilizzo. Durante la posa occorre avere cura che il materiale non venga sporcato con il cemento o collante. Se ciò dovesse accadere pulire subito con una spugna umida. Non usare abrasivi, acidi o solventi. Ogni richiesta personalizzata viene analizzata per la sua opportuna fattibilità e successivamente verrà quotata. Un cenno sulla tecnica della sabbiatura : I decori vengono realizzati attraverso un getto di sabbia che incide il materiale creando il bassorilievo e mettendo in evidenza la parte grafica del decoro. Ogni decoro su mosaico è trattato con prodotti idro oleo repellenti per proteggere la parte sabbiata e agevolare di conseguenza la pulizia e la manutenzione. Con la sabbiatura si ottengono superfici decorate effetti speciali e dei particolori effetti di colore. Si possono fare sabbiature su piastrelle di ceramiche e su mosaico combinando la stessa grafica tra pavimento e rivestimento (su richiesta).
SANDBLASTING The sandblasting technique applied on the glassy mosaic tesseras enhances the decorating effect through bas-relief. Sandblasting is very versatile. An endless range of patterns enables to achieve unique decorating emotions. The sandblasting technique ranges from the decoration of a few tesseras to the realization of unique patterns till reproducing complete graphics. The sandblasted product can be applied indoor and outdoor, as floor and wall tiling. Anyway, the type of mosaic having suitable technical features for the use must be chosen. During the installation the material must not get dirty with concrete or adhesive. Should this happen, clean immediately with a wet sponge. Do not use abrasives, acids or thinners. Each customized request is analyzed as for its feasibility and then quoted. Outline of the sandblasting technique: Decorations are obtained through a jet of sand etching the material and creating the bas-relief, highlighting the decoration graphical section. Each decoration on mosaic is treated with water and oil repellent products to protect the sanded part and to aid cleaning and maintenance. Decorated surfaces, special effects and peculiar colour effects are thus obtained. Each single request is analyzed as for its feasibility and then quoted. Sandblasting can be made on ceramic tiles and on mosaic, matching the same graphic on floor and walls (upon request).
224
225
226
227
228
229
230
IL600 20x20 IL610 15x15
IL607 20x20 IL617 15x15
IL602 20x20 IL612 15x15
IL603 20x20 IL613 15x15
IL601 20x20 IL611 15x15
IL606 20x20 IL616 15x15
IL609 20x20 IL619 15x15
IL604 20x20 IL614 15x15
MIRROR
IL605 20x20 IL615 15x15
Proposta in tessere 15x15 mm , 20x20 mm Mirror si declina in 10 varianti colore e si caratterizza per le tinte piene e la superficie a specchio. Mirror è ideale per rivestimenti indoor, per realizzazioni monocromatiche o soluzioni decorative personalizzate. Il forte carattere riflettente, rende il mosaico MIRROR uno strumento inimitabile per decorare ogni ambiente offrendo lucentezza, profondita’ e colore
MIRROR
IL608 20x20 IL618 15x15
The proposal is in 15x15 mm and 20x20 mm glass mosaic on net, in 10 different color variations, characterize this innovative line the deep solid colors and the mirror looking surface. Mirror is ideal for indoor coverings, monochromatic projects and customized decorative solutions. The strong reflecting personality (character), makes MIRROR mosaic an inimitable tool to decorate all ambient with shininess, depth and colors.
231
232