февраль 2015
№ 1 (16)
18+
GOLDMUND: «АУДИТОРИЯ ПОМОГАЕТ ЖИВОМУ ВЫСТУПЛЕНИЮ СТАТЬ ЗАВЕРШЕННЫМ»
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ СЕКСУАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ
Япония, Корея, Китай СЧАСТЬЕ ПО РАСЧЕТУ ЛЮБОВНЫЕ СТРАННОСТИ
В НОМЕРЕ TUNE
GOLDMUND: «АУДИТОРИЯ ПОМОГАЕТ ЖИВОМУ 4-9. . . . ВЫСТУПЛЕНИЮ СТАТЬ ЗАВЕРШЕННЫМ» NONLINEAR
10-11 �����������������������������������ДУША БЕЗ ТРЕХ ГРАММ 35MM
RE:MAKE, ИЛИ СДЕЛАЙ ЭТО, 12-14 ������������������������������������ КАК ДЕЛАЮТ ЯПОНЦЫ 15-17 ����������������������������� ЛЮБОВНЫЕ СТРАННОСТИ INSIDE
18-21 ������������������������������������ЛЮБОВЬ СО СЛОВАРЕМ 22. . . . . . . . . . МНЕНИЕ: ФАНСЕРВИС В КЕЙ-ПОПЕ ZOOM
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ СЕКСУАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ: 24-30 ����������������������������������� ЯПОНИЯ, КОРЕЯ, КИТАЙ 31-33 ������������������������������ ТРЕТИЙ ПОЛ В ТАИЛАНДЕ КАЗНИТЬ НЕЛЬЗЯ ПОМИЛОВАТЬ: 34-35 ���������������������������������КАК ДЕЛА У ЛГБТ В АЗИИ 36-40 �������������������������������������СЧАСТЬЕ ПО РАСЧЕТУ
TUNE
GOLDMUND: «АУДИТОРИЯ ПОМОГАЕТ ЖИВОМУ ВЫСТУПЛЕНИЮ СТАТЬ ЗАВЕРШЕННЫМ»
4
TUNE
Этой весной в тур по СНГ отправляется корейская группа Goldmund: еще в прошлом году у нас о них ничего было известно — и вот они уже покоряют слушателей своей свежей электронной музыкой и теплым отношением к России и странам ближнего зарубежья.
5
TUNE Скажите, почему для своего первого зарубежного тура вы выбрали Россию, Украину и Казахстан? Hyuntai: Я всегда хотел представить нашу музыку зарубежным фанатам — одна из моих давних мечт. И я слышал, что в России, Украине и Казахстане большой кей-поп фэндом. Они находятся не очень далеко от Южной Кореи, и я подумал, это хороший шанс исполнить эту мечту. Stray: Я всегда хотел посетить эти страны, но не представлял, что поводом для первого визита окажется концерт. Я счастлив, что могу выступить здесь. Это страны с милыми людьми и прекрасными пейзажами. Beom: Я тоже никогда не представлял. Эти страны в своем роде немного экзотичны и привлекательны. Я подумал, что для меня это будет потрясающим опытом.
Они начинают с популярных бой-бэндов, затем узнают о хип-хопе, инди и так далее. Они ли те люди, которых вы ожидаете на своих концертах? Hyuntai: Мне это на самом деле не важно. Stray: Источник (из которого слушатели узнали о группе — прим. «ATIME») не имеет значения. Если им нравится наша музыка, я уже счастлив. Beom: Если это то, как они интересуются музыкой, мне всё равно. Будете учить слова на русском, чтобы удивить пришедших на концерт? Hyuntai: Конечно. Privet! Stray: Я попытаюсь.
Чего вы ожидаете от публики в этом туре? Hyuntai: Я надеюсь, что вы насладитесь музыкой. Если хотите танцевать или кричать, просто делайте это. Ваша энергия питает мою энергию. Я думаю, аудитория помогает живому выступлению стать завершенным. Поэтому, просто НАСЛАЖДАЙТЕСЬ (в оригинале капслоком — прим. «ATIME»).
Beom: Я выучу несколько простых слов. Но я не думаю, что это будет свободное общение. Скорее простой диалог. Есть ли у вас список дел, которые вы хотите сделать в России?
Stray: Надеюсь, они ощутят много всего — эмоции, воспоминания… подобного рода вещи. Это то, чего я действительно бы хотел.
Hyuntai: Я слышал, что русские женщины очень красивые. Было бы действительно здорово потусоваться с ними.
Beom: Надеюсь, вы полюбите нашу музыку. И поддержите нас футболками.
Stray: Хочу купить инструменты, которые продаются только в России. Особенно Поливокс (советский аналоговый синтезатор — прим. «ATIME»).
В России в кей-поп музыке заинтересованы, скорее всего, в первую очередь кей-поп фанаты.
Beom: Посетить стадион ЦСКА! А потом купить русскую версию стакана из Старбакса.
«У меня появляются идеи — слова, мелодии, когда я гуляю. Я записываю их в свой iPhone». - HYUNTAI
6
TUNE
«Когда я слушаю музыку, она возвращает меня к воспоминаниям, к эмоциям, которые я испытывал во время первого прослушивания. Это то, что я люблю, и я бы хотел, чтобы моя музыка напоминала людям об их эмоциях». - STRAY
7
TUNE Скажите, почему ранее только двое из вас собирались в этот тур? Это могло как-то повлиять на выступления? Hyuntai: Были некоторые трудности с расписанием нашего басиста Beom, но теперь он тоже едет в тур. Jian сейчас занимается сольным проектом, поэтому на гитаре играю я. Конечно, трудно быть соло-гитаристом, когда поешь, но я настраиваю себя, что это легко, ведь в мужских поп-группах участники танцуют, когда поют. Вы играете вместе с 2013 года, а как долго вы занимались музыкой до Goldmund? Hyuntai: Сразу как только я вернулся из учебного лагеря, поэтому, думаю, меньше двух лет до создания Goldmund. Я собрал кавер-группу с моими приятелями. Stray: Я занимался музыкой несколько лет. Встретил Hyuntai, и мы создали Goldmund. Beom: Я начал заниматься музыкой два года назад. С моими давними друзьями я создал modern-rock группу Mongsang. Продолжая быть басистом, я присоединился к Goldmund. Для чего вы делаете музыку? Hyuntai: Я надеюсь, что с моими словами и мелодиями люди будут чувствовать то, что чувствую я, думать, как думаю я. Stray: Когда я слушаю музыку, она возвращает меня к воспоминаниям, к эмоциям, которые я испытывал во время первого прослушивания. Это то, что я люблю, и я бы хотел, чтобы моя музыка напоминала людям об их эмоциях. Beom: Чем бы я ни занимался, для меня самой важной вещью является мое счастье. А музыка — та самая вещь, которая делает меня счастливым. Вот почему я занимаюсь музыкой.
Что вас привлекает в электронной музыке? Hyuntai: Я часто играл в игры на ритм вроде Beatmania, DDR, Drummania. Этот опыт помог мне познакомиться с подобным жанром. Stray: Раньше для создания музыки требовалось много людей и оборудования. Но времена изменились, и благодаря электронной музыке люди вроде меня, кто не умеет петь и не очень хорошо играет на инструментах, могут создавать музыку. Вот что меня привлекает. Beom: Электронная музыка отличается от той, которую играют группы. Это трудно объяснить словами… Для меня это было чем-то свежим и новым, поскольку до этого я слушал и играл только живую музыку. Какие музыканты повлияли на вас? Hyuntai: Японские рок-группы вроде Fujifabric и SEKAI NO OWARI. Fujifabric на самом деле стали причиной, по которой я занялся музыкой. Stray: Epik High. Они были моим примером для подражания еще со старшей школы. Они первые музыканты, которые стали возвращать меня к воспоминаниям и эмоциям, и именно после них я захотел стать музыкантом, который будет делать то же самое для других людей. Beom: Red Hot Chilli Peppers, AC/DC, Korn, Linkin Park. Их мощная музыка всегда вдохновляет меня и заставляет мое сердце биться. В чём вы находите вдохновение? Пишете ли вы музыку только по наитию или у вас есть четкое время, когда вы садитесь и работаете? Hyuntai: У меня появляются идеи — слова, мелодии, когда я гуляю. Я записываю их в свой iPhone. Stray: Музыка других людей, и другие виды медиа — фильмы, мультфильмы, картины. Обычно я работаю, сидя за своим столом. Beom: Живые выступления моих любимых групп.
8
TUNE
«Чем бы я ни занимался, для меня самой важной вещью является мое счастье. А музыка — та самая вещь, которая делает меня счастливым». - BEOM Ваша музыка звучит свежо. Она создает лиричное, но не угнетающее настроение,а наоборот, радостное. Считаете ли вы это своей козырной картой? Hyuntai: Да. Наверное, это сильная сторона Goldmund. Так что я пытаюсь написать хорошую мелодию, выразить больше красоты. Stray: Как в коронной фразе Goldmund, «Sound of Forever Gold», я стараюсь вложить больше настроения юности в нашу музыку. Как вы представляете себе успех, чего стремитесь добиться в следующий год-два?
Hyuntai: Я люблю фотографировать. Сейчас я использую Panasonic LX3, но когда-нибудь я хочу купить кинокамеру вроде Contax T3 или Nikon F3. Stray: Я люблю животных и любоваться красивыми пейзажами. Beom: Виджеинг (визуальное шоу, производимое виджеем при помощи специального оборудования в реальном времени; смесь графики, видео и съемки происходящего на площадке и стилизация перформанса под тематику мероприятия и/или звуковое оформление — прим. «ATIME»). Если бы вы не были музыкантами, вы бы стали…
Hyuntai: Жизнь как у G-Dragon? Может быть. Хаха. Чтобы так и было, я просто делаю мою работу — практикуюсь, пишу музыку, и так далее.
Hyuntai: Может быть, я работал бы в офисе. Например, в японской компании вроде Mitsubishi. Тогда я смог бы покупать CD сотнями! Это было бы здорово.
Stray: Для меня есть два типа успеха — музыкальный успех и материальный успех. Первый – это написать песню, которую люди будут слушать снова и снова в будущем. Второй — иметь собственную студию. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы добиться обоих.
Stray: Я мог бы заниматься совершенно любой работой. Например, водить грузовик.
Beom: Успех — это заниматься вещами, которые делают меня счастливым. Усердно играть на басу, слушать большое количество музыки, заниматься интересной работой.
Скажите, пожалуйста, несколько слов своим фанатам и читателям «ATIME».
Вы сообщали, что вероятно скоро отправитесь и в другие европейские страны. На какие из них вы нацелены?
Stray: Надеюсь, ваши глаза будут устремлены на нас и нашу музыку.
Hyuntai: Франция. Я там никогда не был.
Beom: Я не знаю. Я никогда не думал о том, что будет дальше в жизни. Я просто следую своему сердцу.
Hyuntai: Я ценю вашу страсть к кей-попу. Хотелось бы увидеть вас на концерте однажды.
Beom: Любите Goldmund и покупайте много альбомов и стаффа.
Stray: Франция. Beom: АНГЛИЯ! Я большой фанат Ливерпуля. Расскажите о себе. У вас есть какие-то увлечения, кроме музыки?
ВИКТОРИЯ КАЛИНИНА, ШИМ ДЖЕСОН 9
NONLINEAR
Душа без трех грамм
Когда кто-то делится с тобой новой песней — «Послушай, она крутая!» — вероятность того, что тебе не понравится, довольно высока. Но когда, спустя время, ты сам случайно ее где-нибудь услышишь, то непременно сразу подумаешь: «Какая же она потрясающая!». И только потом поймешь, что где-то уже ее слышал. Песни многих групп находят своих слушателей благодаря такому «эффекту узнавания», но только не песни инди-группы 18gram. У 18gram настолько теплое звучание, что песни кажутся очень знакомыми, даже если слышишь их впервые. Как будто играют твои друзья — и ты заранее знаешь, что это будет «твоя» музыка. 18gram родом из сеульского района Хондэ, известного как раз сво-
10
ей инди-атмосферой, стрит-артом и андеграундными музыкантами. Началось всё в 2010: вокалист Рю Инхёк и поющий барабанщик Ли Дживон пересеклись на одной репетиционной базе. Они оба хотели показать миру ту музыку, которая долгое время жила внутри них, и были настроены решительно. Их совпавшие интересы собрались в проекте, который был назван Ryuta. Спустя время ребята встретили соло-гитариста Ли Хёнука, а потом и бас-гитариста Ко Санхёна — и группу переименовали в 18gram. Как и все инди-музыканты, 18gram начали с выступлений в местных клубах — FF, Bbang. Первые неофициальные записи с таких концертов начали появляться в интернете в 2012 году. Тогда же, в сентябре 2012, группа создала свою страницу на Facebook, где приглашала на эти
концерты и делилась фотографиями с них. Освоившись на клубных площадках, ребята стали выбираться на рок-фестивали: K-Rookies, Pentaport rock festival, Citybreak festival, где и нашли свою публику — количество фанатских записей на Youtube стало увеличиваться в геометрической прогрессии. Идея такого названия, 18gram, возникла благодаря фильму «21 грамм» режиссера Алехандро Гонсалеса Иньярриту, где 21 грамм — это вес человеческой души. 18gram — это «душа без трех грамм»; их музыка как раз показывает всё то множество эмоций и ощущений, которых может не хватать душе. Буквально несколько недель назад в сотрудничестве с лейблом Mirrorball Music ребята выпустили свой первый альбом, «18gram», о котором на своей странице в Facebook пишут так: «Альбом сочетает в себе беспокойную энергию юности и изящную лирику. Если между людьми сильные и яркие взаимоотношения, это значит, что между ними возникают какие-то химические процессы. Такая химия — это также и основной элемент, который должен присутствовать в выступлениях хорошей группы». Почти все композиции альбома
NONLINEAR
создавались в формате джема, и в них можно ощутить всю энергию той импровизации. Если слушать альбом не раз и не два, то с каждым разом начинаешь воспринимать песни как-то иначе — они, как хороший чай, с каждым прослушиванием раскрываются всё сильнее. Сперва ты видишь всю «картинку» полностью, определяешься с чувствами, которые она у тебя вызывает. Ощущаешь ее вкус, запах. И уже после начинаешь замечать далекие, еле слышные отголоски флажолетов (прием игры на музыкальном инструменте, когда извлекается звук-обертон, призвук — прим. «ATIME»); легкие гитарные соло, вроде бы и вторящие вокалу, но одновременно выстраивающие свою собственную мелодию; фоновые тремоло, звучащие так, будто песня торопится рассказать свою историю. Каждая композиция наполнена свойственными только ей оттенками и элементами, которые, сливаясь в единый последовательный поток, подхватывают тебя и заставляют двигаться дальше. Сорокаминутный альбом, состоящий из 11 треков, показывает сильное музыкальное разнообразие в рамках одного стиля. Заглавная песня альбома, «Secret Forest», обезоруживает своей простотой: три стандартных аккорда, приятное двухголосие на припеве и щепотка секвенций (повтор одной мелодии от нескольких последовательных звуков — прим. «ATIME») — и вот ты уже ходишь и напеваешь это «Secret forest, secret forest..». В песне «Hidden Peter Pan» музыка и переливы мелодии рассказывают историю о той неуловимой романтике, которая поджидает тебя почти за каждым углом, нужно только быть чуть-чуть более любопытным. «Hang you» встречает гранжевым звучанием — здесь нужно вспомнить пост из Facebook с клипом Курта Кобейна и комментарием 18gram: «My hero». История
«The Demien» начинается с размеренного ритма, который задают ударные и гитара, и постепенно перерастает в эмоциональную вокальную кульминацию. Кроме многочисленных видео с выступлений в клубах и на фестивалях, у 18gram в запасе есть полноценный видеоклип на «Secret Forest». Он довольно незатейливый — ребята всю композицию исполняют в комнате с зеркалами и зеленой подсветкой. В зеркалах то и дело мелькают сами музыканты: кажется, что с группой вместе играют еще какие-то люди; эта легкая
мистика помогает передать настроение некоего загадочного леса. Но, несмотря на такую простоту, видео поражает своим качеством и эмоциями — после первого просмотра хочется смотреть еще и еще, чтобы вобрать в себя все эмоции исполнителей. 18gram дала отличный старт этому году, и если это можно считать символом того, какой будет музыка в 2015, то нас ждет год действительно хорошей музыки.
ЕКАТЕРИНА КУНЕНКО
11
35MM
RE:MAKE
или сделай это, как делают японцы Не так давно стало известно, что Скарлетт Йоханссон получила главную роль в картине «Призрак в доспехах». Кинолента будет снята по одноименной японской научно-фантастической манге Масамунэ Сиро, изданной в 1991 году. «ATIME» решил вспомнить, на какие японские мастерписы западные киношники уже покушались и что из этого вышло.
12
35MM Минувший 2014 покинул нас не так давно, оставив в подарок фильм «Грань будущего». В основу сценария киноленты легла лайт-новелла Хироси Сакурадзака «All You Need Is Kill». Лайт-новелла (ранобэ) — это японский роман с иллюстрациями, целевую аудиторию которого составляют подростки и молодежь. «All You Need Is Kill» был опубликован в 2009, а годом позже номинирован на премию Seiun как лучший японский роман года. Спустя пять лет фанаты получили незабываемый подарок: вышла не только манга-адаптация романа, но и полнометражный фильм. Манга с иллюстрациями Такэси Обаты и текстом Рёсукэ Такэути публиковалась на японском и английском языках с февраля по май 2014 года. Кроме того, в США опубликован основанный на «All You Need Is Kill» графический роман, написанный Ником Маматасом и иллюстрированный Ли Фергюссоном, да и российское издательство «Центрполиграф» также выпустило роман, но без иллюстраций. Режиссером «Грани будущего» стал Даг Лайман, знакомый зрителю трилогией про Джейсона Борна и фильмом «Мистер и Миссис Смит». Будучи весьма натренированным в жанре экшн, Лайман постарался на славу и в этот раз. Дух оригинального произведения он умело перенес со страниц романа в фильм. Несмотря на то, что многие моменты оригинального сюжета были изменены или опущены, картина получилась цельной. Ее одинаково интересно смотреть и знакомым с романом людям, и тем, кто никогда его не читал. Как же воспринял фильм зритель? Тут можно лишь сказать, что при бюджете в 178 миллионов долларов мировые кассовые сборы составили 369 206 256 долларов, и это вполне неплохо. Комментарии интернет-пользователей в основном сводятся к хвалебным одам актерской игре Тома Круза, среди других плюсов отмечают спецэффекты и сам сценарий. Многие, независимо от уровня знакомства с оригиналом, задаются вопросом о концовке фильма: а хороша ли она? Например, кинокритик Дэвид Чэн считает финал нелогичным из-за большого количества сценаристов. Изначально роман адаптировал для экранизации Данте Харпер в 2010 году, но фильм не был снят и Warner Bros. приобрели права на сценарий, а дальше над ним работали Джез Баттеруорт и ДжонГенри Баттеруорт, затем Саймон Кинберг и наконец, Кристофер Маккуорри (сценарист «Джек покоритель великанов», «Турист»). Даг Лайман и сценаристы пошли лучшим путем из всех: они не просто позаимствовали сюжет, но и сохранили суть «All You Need Is Kill», что, безусловно, приятно поклонникам, которым совершенно не важно, сколько оригинальных сцен урезали или изменили. Лайман сохранил сюжетную динамику (фильм действительно смотрится на одном дыхании), не забыл про романтическую составляющую и юмор. Но главное, что он сделал — это вытащил идею «All You Need Is Kill» на поверхность. Человек выживет, потому что он способен учиться. По сути, всё происходящее на экране — это обучение главного героя, его поиск верного пути методом проб и ошибок. Согласитесь, это вселяет надежду? К сожалению, «Грань будущего» — это редкий случай, когда кинолента, снятая «по мотивам»,
13
35MM действительно удалась. В 2009 году вышел фильм «Драконий жемчуг: Эволюция», получивший массу критики. В основном зритель негодовал из-за того, что при бюджете в 45 миллионов долларов и актерская игра, и спецэффекты оказались не на высоте. Но это ничего, посмотрели и забыли, как страшный сон, а вот поклонники манги «Драгонболл» действительно остались недовольны. Культовая вещь, выходившая с 1984 по 1995, считается одной из самых известных в своем роде. «Драконий жемчуг: Эволюция» расстроил поклонников оригинала тем, что совсем не передал истинного духа манги, и выглядел, как неумелая пародия. Еще один разочаровывающий пример — «Спиди Гонщик» братьев Вачовски, с треском провалившийся в прокате. Впервые о производстве картины по мотивам одноименной манги студия Warner Bros. объявила еще осенью 1992 года. Летом 1995 года на главную роль был приглашен Джонни Депп. Позже, сославшись на личные причины, он вышел из проекта. Видимо, не зря. От братьев Вачовски, режиссеров культовой «Матрицы» зритель ожидал чего-то нереально крутого, но был разочарован. Да, спецэффекты, да, братья Вачовски действительно читали и смотрели оригинал, но всё же фильм почему-то получился похожим на фальшивое аниме. В 1995 году вышел «Плачущий убийца», снятый по мотивам известной манги «Crying Freeman» (выходила с 1986 по 1988 годы) про убийцу, который плачет после каждого своего убийства. Фильм взял несколько наград, в том числе приз зрительских симпатий на фестивале Sweden Fantastic Film Festival в Швеции. Зрителю, в основном не было дела до оригинала, но вот сама картина пришлась по душе. Тяжелая, мрачная кинолента, повествующая историю сложного персонажа и насыщенная сценами драк, оказалась беспроигрышным вариантом. Наконец, практически предок фильмов по мотивам манги, «Гайвер», вышел в 1991 году. Тогда никто еще не был избалован спецэффектами и ремейками и картина многим понравилась, особенно школьникам. В Японии экранизацию тоже хорошо восприняли. Сегодня вряд ли кто оценит этот фильм, но стоит отметить, что в 1994 вышла вторая часть, а это часто означает то, что первая удалась. Манга «Гайвер: Биоударное оружие» Ёсики Такаи выходит с 1985 года по настоящее время. Так что вполне вероятно, что в будущем нас ждет еще один ремейк. Фильм «по мотивам» — это всегда непростое и рисковое предприятие. Для начала нужно не упасть в грязь лицом, и если не переплюнуть оригинал, то хотя бы остаться на уровне. История кинематографа знает и удачные, и неудачные примеры фильмов по мотивам японских шедевров манги. Формула успеха? Не знаем, но точно можно сказать, что зрителю, знакомому с оригинальной историей, определенно понравится та картина, в которой с уважением отнеслись к оригинальному миру и героям, а также сохранили дух произведения. Посмотрим, каким получится «Призрак в доспехах» — очень надеемся на то, что фильм нас не разочарует.
КАТЕРИНА НЕБЕСНАЯ 14
Любовные странности
В мире много историй о любви. Любви яркой, нежной, трагичной, смешной и вечной. Большинство из них похожи между собой, но есть и непривычные обычному рядовому зрителю. Подборку фильмов с историями именно о такой — необычной —любви подготовила наша редакция.
35MM
Я КИБОРГ, НО ЭТО НОРМАЛЬНО (2006)
ПОЛИЦЕЙСКИЙ НА ПОДИУМЕ (2012)
Фильм одного из лучших режиссеров Южной Кореи Пак Чанука снят необычно, но он о том, что понятно любому. В нём слишком много недосказанности, сюрреализма, намеков и игр, похожих на мир Алисы. Той, что из Страны чудес. В стенах психиатрической клиники развивается потрясающая история любви парня по имени Ильсун (Рэйн) к Ёнгун, считающей себя роботом. И даже если считать эту психиатрическую клинику местом жестоким и беспощадным, в глазах главных героев она превращается в пристанище. Ильсун принимает Ёнгун, выслушивает ее, заботится о ней, помогая адаптироваться в человеческом мире. Ильсун — свой парень, мастерски играет на особенностях болезни девушки-киборга, заставляя ее жить. Пак Чанук расширяет границы восприятия зрителя, окрашивая сцены фильма в зеленый цвет. Это позволяет показать чувства пациентов более глубокими и яркими, отчего мир вне психиатрической клиники кажется блеклым и серым. Режиссер с легкостью пускает зрителя во вселенную чужой души, сила фантазии которой способна творить чудеса, преображая настоящую реальность. Этот фильм дает понять: любить друг друга несмотря на недостатки и сложности можно, ведь это нормально для любого человека.
Этот фильм многие называют корейской версией «Мисс Конгениальность», и это, отчасти, правда. В мире, в который по долгу службы приходится войти Чольсу, на первом месте стоит красота. А это кардинально отличается от всего, к чему он привык. Он, полная противоположность мальчикам-моделям, неопрятный толстый полицейский, который совершенно не следит за своей внешностью. Добрые волшебницы и феи-крестные для метаморфоз ему не потребуются, но вот довериться мастерам, создающим облик человека, ему придется. Основные изменения в Чольсу происходят под влиянием ситуаций, в которые он попадает. Можно посмеяться над всеми этими, по сути, милыми и нелепыми моментами. Но именно они заставляют его (и, может, даже зрителя) пересмотреть свое отношение к собственной жизни, внешности и поведению. Создается впечатление, что эта история — гимн любви к порядку, опрятности, красоте и изяществу. Но на самом деле эта комедия, казалось бы, пропагандирующая красивый образ жизни, призывает полюбить себя. Каждый может быть красивым, ведь если человек себя любит, он никогда не станет вести образ жизни, присущий свинье.
16
35MM
НАШЕ СЧАСТЛИВОЕ ВРЕМЯ (2006)
ЭПИТАФИЯ (2007)
В центре этой истории находится любовь заключенного Юнсу, приговоренного к казни (Кан Донвон), и Ючжон, ведущей бессмысленное существование и раз за разом повторяющей попытки суицида (Ли Наён). Но если взглянуть несколько глубже, то можно обнаружить, что эта история, на самом деле, о любви к жизни, стремлении жить и не покидать этот мир. Сон Хэсон, режиссер фильма, через трагедию и безысходную ситуацию главных героев гениально показывает зрителю, как важно ценить даже то малое, что имеешь. Человек, опустивший руки, отказавшийся от жизни не ради чего-то, а просто так, перестает быть человеком. И женщина, которая с самого рождения была обеспечена всем, но не добивалась этого собственными силами, наконец понимает: да, жить тяжело, каждый день является своеобразным испытанием, но жить нужно. Помимо основной сюжетной линии интересна еще одна: отношение тюремщиков к заключенным. Тюремные работники относятся к своим подопечным довольно мягко и по-доброму. Такое взаимодействие может показаться неправдоподобным, но это преувеличение несет в себе важный смысл: Совершив преступление и попав в тюрьму, человек не становится зверем в клетке, а значит и отношение к нему должно быть человеческим. И пускай после себя картина оставляет горький осадок, общие впечатления от нее всё равно остаются светлыми, потому что главным лейтмотивом является любовь во многих ее проявлениях.
Эта картина — квинтэссенция мрачной и запретной любви. С первых кадров атмосфера напряжена: 1942 год, оккупированная японцами Корея, военный госпиталь. Фильм состоит из трех несвязанных друг с другом историй. Первая повествует о молодом враче, который влюбился в труп красивой девушки. В итоге эта нездоровая тяга повлекла за собой цепочку необъяснимых и мистических событий. Вторая история могла бы стать отдельным фильмом, если бы «Лолиту» экранизировали как фильм ужасов. В ней переплетаются противоестественная любовь доктора к ребенку и такое же влечение этого ребенка к своему отчиму. Заключительная история больше давит своей психологической нагрузкой, чем зловещим сюжетом. В ней раскрывается настолько сильная и пугающая любовь, что она способна и заворожить, и отвратить от себя зрителя. Не стоит считать, что эта история снята только ради устрашения. В ней скрыта идея, что помимо любви красивой и воодушевляющей, существует любовь сумасшедшая, омерзительная и противоестественная по своей сути. И человек, испытывающий подобные чувства, становится ничем иным, как чудовищем.
ЮЛИЯ АСТАШЕНКОВА 17
ЛЮБОВЬ СО СЛОВАРЕМ Одноименная кинолента рассказывает об интернациональной любви американки и француза — самое время посмотреть ее на 14 февраля. Но прежде чем запастись ведром мороженого и бумажными платками, посмотрим, какими же могут быть межнациональные отношения в реальной жизни. Девушки из команды блога Lovely Onni Club (не без помощи своих вторых половинок) любезно согласились рассказать редакции «ATIME» про их счастливые отношения с корейскими парнями — специально для нашего выпуска, посвященного любви и отношениям.
Зарина + Чжисоп
(Казань — Пусан), 1 год вместе Наше знакомство, можно сказать, было предначертано судьбой. Как-то раз я встретила его в кафе, наши столы находились рядом. Я видела его в первый раз, и мы не были знакомы, но почему-то тогда он смотрел на меня. Мне показалось это интересным, потому что тогда он усиленно учился, и успевал разглядывать меня. Но вскоре он ушел. Дня через три он пришел в именно ту церковь, в которую ходила я. Тогда я сразу узнала его, и сильно смущалась. Но он подошел ко мне и мы познакомились. Так мы стали общаться, и он первый написал мне, что уже тогда в кафе я сильно ему понравилась, потому что разговаривала по телефону и забавно смеялась. Он был инициатором нашего первого свидания. В сравнении с русскими парнями, с которыми я встречалась в прошлом, мой молодой человек очень ласковый и нежный. Вы не поверите, но только с ним я чувствую себя ребенком. Его защита, большое внимание по отношению ко мне выглядят так, будто я ребенок. Корейские парни отличаются от русских, наверное, тем, что они воспитывались совсем в разных культурах. Т.е. в Корее девушки огого как ценятся, потому что в населении больше парней. Поэтому они стараются, стараются понять и просто
INSIDE
искренне любят. Но забота — это самая важная отличительная черта. К сожалению, личной встречи с его родителями не было, они приедут ко мне только в мае. Но я разговаривала с ними по телефону. Его мама любит меня, говорит, что у меня хороший стиль в одежде и я красивая. Папа всегда спрашивает, как у меня дела. А со старшим братом молодого человека у меня отдельная история, мы как лучшие друзья. Что касается знакомства с моими родителями, поначалу с мамой было трудновато. Как нормальный родитель, конечно же, волновалась за меня. Она не знала корейскую культуру, обычаи и что они (корейцы — прим. «ATIME») за люди такие вообще. Поэтому мама не доверяла Чжисопу. Но сейчас все хорошо. Мама узнала его поближе, теперь только на него и надеется. С папой дела вообще обстоят прекрасно, всегда интересуется Чжисопом, много с ним разговаривает. Не знаю как у других, но мой касательно дат очень внимателен. Совместные 50, 100, 200… всё считает и всё помнит. Обязательно в такие числа идем покушать что-нибудь вкусное и подарки дарим небольшие. Если же крупные даты, например год вместе, то там романтика по полной программе. Рождество тоже очень важно, больше, нежели в России. Помню, он даже ужин приготовил, елку поставил, и кино рождественское посмотрели. А Новый год Чжисоп вообще не признавал, но был удивлен тому, как мы, русские люди, к этому серьезно готовимся. Жениться пока рано, так как я всё еще учусь в университете. Но планируем уже через три года устроить свадьбу в России, а когда подкопим больше денег, то уже в Корее. О детишках тоже много думали, планируем обязательно. Хочется сразу после свадьбы, но нужно удерживать себя от соблазна, ведь главное заработать много денег, чтобы вырастить замечательного малыша.
Светлана + Юнсоп
(Нижний Новгород — Дэгу), 2,5 года вместе; 1,5 года в браке Познакомились в интернете. На тот момент я собиралась в Корею учиться и искала хоть кого-нибудь, кто сможет мне показать город и сориентироваться на месте. Когда я приехала (это где-то недели через две с того момента, как переписываться начали), встретились и с тех пор вместе. Инициатором отношений был муж, а я по первости пыталась переводить всё в дружескую плоскость. Однако муж оказался настойчивей, и вскоре мы начали встречаться уже официально. На тот момент мне было 24, а ему 23. Первый поцелуй случился у нас в первый день нашей встречи в Корее, и я такого поворота событий ну никак не ожидала. До мужа я встречалась и с русскими парнями и особых отличий не заметила. Если мужчина любит, то национальность не важна, он сделает всё возможное, чтобы сделать свою девушку счастливой. Познакомились с родителями мы тоже спонтанно. Он пригласил меня прогуляться в парке возле его дома, и вдруг позвонила мама и попросила что-то срочно купить. Получилось так, что в этот день был Чусок. Когда мы принесли необходимые продукты, то дома
оказались не только родители, но и все тетушки/дядюшки/бабушки. Так разом я всех и увидела, как и они меня. Причем сразу с порога посадили меня с бабушкой жарить кабачки, так как времени не было. По-корейски я тогда не особо говорила, просто за происходящим наблюдала. На тот момент для них уже не было секретом, что сын встречается с иностранкой, так что они особо не удивились, увидев меня. С моими родителями встреча состоялась в Скайпе, когда мы о свадьбе сообщали. Хотя мои родители уже всё знали, так как в ЗАГС про документы узнавать ходили именно они. Здесь всё зависит от конкретного человека (следить за годовщинами, и как проявляют себя корейцы в отношениях — прим. «ATIME»). Мы отмечаем только годовщину свадьбы, а на мелочи типа 50-100 дней не размениваемся. Что касается отличия от русских мужчин, то могу только сослаться на разницу менталитетов и недостаточное знание языка. Не всегда получается выразить свои мысли. Точно не помню, как решилась на брак. Муж решился сразу. Недели со второй знакомства только и спрашивал, как бы я отнеслась к браку с корейцем. В какой-то момент я сдалась. Объявили сначала его родителям, затем моим и начали собирать документы. Свадьбу играли только в России, в Корее не было пока возможности. Сложности были, как и во всех молодых семьях. Мои свекры ожидают, что я буду вести себя как кореянка во всём, что касается обычаев и традиций. Иногда сложно, но ничего сверхъестественного от меня не требуют, поэтому у нас со свекрами отношения отличные.
19
INSIDE
Яна + Сынхун
(Екатеринбург – Сеул), 1 год вместе Яна: Я русская, учусь в Екатеринбурге, а приехала из маленького поселка городского типа Рефтинский. Моего молодого человека зовут Пак Сынхун, он кореец, приехал в Россию из Сеула изучать русский язык и литературу. Приехал на один год в феврале прошлого года и скоро в середине февраля отправится обратно... При каких обстоятельствах вы познакомились, в каком возрасте? Сынхун: Один мой друг кореец (один из тех, с кем я приехал в Россию) познакомился с Яной ВКонтакте. Они несколько раз встречались с друзьями друг друга, а потом пригласили меня. Яна: Мы с подругой пригласили ребят к себе, устроили что-то вроде интернациональной вечеринки. Сынхун: Там мы и познакомились, узнали друг друга. Мне захотелось еще пообщаться с Яной. Яна: Сынхун, кстати, оказался самым младшим среди ребят, а я самой старшей среди своих подруг. Мне 20, ему 22. Какой ваш любимый человек в отношениях? Как было принято решение встречаться? Сынхун: После знакомства мы с Яной несколько раз встречались и мне захотелось считать ее
20
своей девушкой. Мне казалось, я ей тоже нравился. И я помню как на «Плотинке» сказал: «Я хочу думать о тебе как о своей девушке». Яна: Да, он мне нравился тоже, но всё же эти слова для меня были неожиданны и немного смутили. Кстати, это был теплый весенний день 1 мая, романтика. А первый поцелуй случился на встрече с общими друзьями еще до того как мы стали парой. Он нагло поцеловал меня при всех. Тогда у меня сразу промелькнула мысль: «Все они такие наглые?». До отношений с Сынхуном у меня были только несерьезные отношения, поэтому мне сложно сравнить. Однозначно, мне важны больше забота и внимание в ухаживаниях, чем подарки, цветы и конфеты. У нас всё так и было.
русскими? Как вы относитесь к совместным «круглым» датам? Яна: Мой мужчина очень заботливый и внимательный. Таким он себя проявил уже с самого начала отношений. Когда я начала встречаться с Сынхуном, в моей семье случилось горе. Но уже тогда, не зная ни мою сестру, ни маму, он спрашивал, как они, всё ли хорошо, волновался за них так же, как за меня. Если бы не он, не знаю, как бы пережила это время. С ним я чувствую себя именно девушкой, чувствую себя нужной. А еще я очень часто получаю от него в лоб, когда у меня появляются синяки или царапины из-за моей неуклюжести. Сынхун: За датами мы не следим, просто любим друг друга, думаем о будущем и ценим каждый момент, проведенный вместе.
Как произошло знакомство с родителями? Как родители отнеслись к такому интернациональному роману? Волновались ли вы по этому поводу? Яна: Маме я рассказала о своих отношениях примерно через месяц после их начала. Конечно, она была в замешательстве и чуточку в шоке. Я ведь вообще впервые рассказала маме сразу об отношениях с парнем, а тут еще и иностранец. Всё, что она тогда сказала, это: «Я запрещать не буду». Сынхун: Сначала я точно знал, что мои родители будут переживать, поэтому не сказал сразу. Но и не сказать я не мог. Они спокойно отнеслись к нашим отношениям. Честно говоря, возможно, они считают их не очень серьезными. Но мне это не важно, я знаю, что они мне верят и уважают мой выбор. В общем, это не проблема в наших отношениях. Яна: Я познакомила маму и Сынхуна почти через 4 месяца с начала наших отношений. Мы оба очень волновались. Моя мама человек закрытый, так что поначалу она достаточно холодно относилась к Сынхуну. Сейчас же, когда мы встречаемся почти год, она приняла его и хорошо к нему относится. Мы с ним несколько раз вместе ездили в мой родной город к маме и сестре. Там отлично вместе проводили время. Маме Сынхун понравился, он заботливый, хозяйственный и воспитанный. Яна, как ваш мужчина проявляет себя, есть ли различия с
Планируете ли свадьбу, детей? Сынхун: Корейская свадьба слишком сложная, я хочу свадьбу по-русски, среди самых близких друзей и семьи. Еще я считаю, что придется делать свадьбу тогда, когда мы сами можем жить, то есть без помощи родителей. Яна: Согласна с Сынхуном. Несомненно, мы оба считаем наши отношения серьезными, но перед тем, как мы сможем пожениться, пройдет достаточно много времени и испытаний, особенно расстояние. Поэтому мы не планируем уже всё до мелочей, а просто говорим о будущем, думаем, как жить дальше. И, конечно, думаем о детях. Сынхун очень любит детей, поэтому я в нем нисколечко не сомневаюсь. Сынхун: Ну да, я хочу одного или двух, но обязательно девочку. Моя мечта — много зарабатывать и быть способным поддержать своих детей в чемлибо. Но не хочу воспитать их избалованными. Яна: Вот и будем оптимистами. Мы будем стараться сохранить наши отношения, ведь скоро нас ждет первое испытание расстоянием. Мы готовимся к этому и думаем о лучшем.
INSIDE
Софи + Чонмин
(Санкт-Петербург — Кванджу), 3 года вместе Мы живем в Петербурге и летом этого года у нас свадьба. Познакомились мы случайно вживую, не через интернет, думаю, это действительно можно назвать судьбой. В мае 2012 года я совершенно случайно познакомилась с будущим мужем в гостях у общего друга — корейца. В один из выходных дней друг пригласил меня домой поесть лапши, когда я пришла, то на кухне сидел и допивал свой кофе Чонмин. Он мне сразу понравился, точнее, его выразительные ямочки на щеках, когда он улыбается. Как потом выяснилось, я ему тоже понравилась с первого взгляда. В тот день у друга дома мы пообщались только пять минут, и он сразу ушел... Время шло, и однажды ВКонтакте мне приходит сообщение от него, я даже сначала не поняла кто это, потом дошло, обрадовалась. И так началось наше активное общение, оппа писал мне каждый день по несколько раз, флиртовали и несли какую-то милую чушь как два придурка. Потом созрели и до телефонных разговоров, разговаривали по 3-5 часов каждый божий день, но этого было мало. Я сначала предпочла держать дистанцию и отказывалась от свидания с ним. Через три недели созрела для нашей второй встречи и первого свидания, и с тех пор мы вообще не расставались. Когда мы встретились в день
первого свидания, оппа сразу же взял меня за руку и не отпускал ни на минуту — меня это так удивило, ведь не было привычных разговоров типа «давай встречаться», просто он взял руку и всё, этим он обозначил свое отношение ко мне. На первом свидании и поцеловал сразу, мы просто шли по дороге и вдруг он меня остановил, развернул к себе, крепко поцеловал. Еще на первое свидание он принес подарок, и для меня до сих пор остается секретом, откуда же он узнал, что я люблю панд! Я не успела об этом сказать, может, он прочитал ВКонтакте, но принес плюшевую панду, коробку китайского чая с изображением панд и журнал о Корее. Вот с тех пор мы счастливы вместе, даже не верится, что время так быстро прошло, такое ощущение и чувство, будто прошло всего полгода — настолько свежи воспоминания о нашем знакомстве. Чонмин знаком с моей семьей, моя мама и младшая сестренка его обожают! Оппа часто охотно помогает моей маме, например, летом клеил обои в новой квартире во всех комнатах, дарит хорошие подарки, на Рождество пригласил в корейский ресторан и многое другое, ну как маме его не любить? Мама рада, что у нее такой будущий зять, и она всем хвастается. Также он возится с моей сестрой, ей 10 лет, родители никуда с ней не ездят. И тут выручает Чонмин, он водит сестренку на мультики в кинотеатры, либо парк развлечений, зоопарк, в общем, дарит ей разнообразие. Как говорится, отношение мужчины к твоей семье показывает отношение и к тебе самой. Я тоже знакома с родителями оппы, каждый год на один месяц мы приезжаем к ним жить в Кванджу. Родители очень добры и обходительны со мной, мама всегда переживает о моем здоровье, тепло ли я одета и нормально ли кушаю (волнуется о здоровье будущих детей, говорит, я не должна болеть и всегда должна следить за собой). Когда у меня болит желудок, она готовит специально для меня полезные отвары, чтобы боль ушла. Вообще, мама Чонмина довольно современная женщина, которая любит ярко одеваться и обожает шопинг, мы с ней очень похожи в этом и это еще больше нас сближает. В прошлый раз она мне подарила... сексуальное
черное боди. Это был подарок на мой прошедший день рождения, и она подарила со словами «у девушки обязательно должно быть сексуальное белье, чтобы радовать мужа», я чуть не выпала с таких слов, неожиданно было. А папа вечно добрый и очень мягкий человек. Вот летом состоится встреча наших родителей и родителей Чонмина, так как они приедут из Кореи. Вы не можете представить себе наше волнение! Слава богу, можно сказать, у нас обоих хорошие отношения с родителями. Конечно, мои родители были в шоке сначала (особенно мой отец, ибо он мусульманин), а родители Чонмина до встречи со мной относились недоверчиво, с настороженностью. Они боялись, что иностранка встречается с их сыном только из-за денег, и что я их потом украду, а еще они боялись, что у меня детский характер. Но после встречи со мной таких мыслей у них больше нет. Его родители ждут нашей свадьбы с нетерпением и очень хотят приехать, мама Чонмина обещала подарить красивый ханбок на свадьбу. В какой-то момент мы просто стали жить вместе. И просто вдруг решили пожениться. Это даже больше не для нас событие, а для родителей с обеих сторон, как говорит оппа, «хочу официально забрать тебя из семьи», и хочет, чтобы я взяла его фамилию, но пока не планирую, уж слишком много заморочек со сменой документов. Перед Новым годом оппа начал готовить документы из Кореи, и двенадцатое января стало для нас важным днем, в этот день мы без проблем подали заявление в ЗАГС и теперь осталось дождаться августа. У нас спокойная и счастливая жизнь, дурачимся, делаем все дела вместе, я учусь готовить вкусные блюда, хотим завести кролика, птичку и еще кого-нибудь. Нам интересно друг с другом, мы уважаем друг друга, мы постоянно открываем что-то новое друг в друге и это здорово. P.S. Поздравляю всех читателей с Днем Святого Валентина!
АЛЕКСАНДРА МОЛОКО
21
INSIDE
МНЕНИЕ: ФАНСЕРВИС В КЕЙ-ПОПЕ Фансервис! Как много в этом слове. И это не абстрактное выражение — тут действительно много всего: эгьё, улыбки, бросание «сердечек» в толпу, благодарственные речи, посты в социальных сетях, бесконечные селфи… Каждый фанат кей-поп и джей-рок музыки об этом явлении знает не понаслышке — участники групп дают большую волю фантазии жадных фанатов якобы случайными прикосновениями, перешептываниями, неоднозначными намеками и прочими слэшерскими радостями.Чего только стоят излюбленные игры с перекатыванием яблока, палочками Pepero и бумажками. Не зря ведь среди фанатов кейпоп музыки столько фикрайтеров и танцоров — чем богаты, как говорится. Почва-то благотворная. Самое забавное, что при всём разнообразии намеков айдолы рьяно отрицают саму возможность того, что они могут быть влюблены в кого-то своего пола, потому что признаться даже в гетеросексуальных отношениях равнозначно карьерному суициду. Фансервис давно превратился в целую культуру для фанатов: он повышает популярность группы, рейтинги и продажи, продвигает участников, которые особо усердствуют. Некоторых поп-идолов за это усердие уже давно и прочно подозревают в том, что они на самом деле неравнодушны к одногруппникам или одногруппницам. Существуют даже рейтинги айдолов, наиболее популярных среди гей-сообщества. Эту информацию трудно назвать официальной, но, тем не менее, она вызывает сильный интерес у фанатов. В рейтинг постоянно попадают участники BIGBANG (Тэян, Сынри, Дэсон, G-Dragon), 2PM (Никхун, Тэкён, Уён), SHINee (Джонхён, Тэмин), Рейн и еще огромное множество других звезд. Некоторые из них в свое время вообще считались чуть ли не гей-иконами. Но большая часть фанаток, несмотря на то, что открыто шипперит своих кумиров, на самом деле свято верит в их абсолютную гетеросексуальность и то, что «в капопе геев нет и не было никогда!». Надо полагать, что это вряд ли является правдой — геи никуда не делись, и стоит признать, что в творческой среде их довольно немало. Также не стоит забывать о бисексуалах, которых, к слову, еще больше. Ну и как не упомянуть условия, в которых постоянно находятся айдолы, начиная с периода трейни. Подростки, живущие годами, если не десятилетиями, только среди представителей своего пола. Уж не плюшками ли они балуются? Естественно, что всё это лишь предположения — никто не знает, что же на самом деле происходит за закрытой дверью и выключенной камерой. И это более чем замечательно, потому что рыться в чужой жизни, которая и так выставлена на всеобщее обозрение — дело гадкое и ненужное.
МАРИ САММАРИ
22
ЯРМАРКА КОРЕЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ
K-POP FANS
21 февраля с 12:00 до 20:00
Санкт- Петербург, Лиговский пр., 74, Лофт Проект ЭТАЖИ, Коворкинг Зона Действия, 2 этаж
А Б Д ЭНЦИКЛОПЕДИЯ Г СЕКСУАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ: ZOOM
Алкоголь По мнению корейских мужчин, много выпивки — самый простой способ «развести» девушку на секс. В таком состоянии девушка не откажется прокатиться до лав-отеля (см. ниже) и не сможет оказать сопротивление. Возмутительно и то, что мужчины пьют наравне с девушками, а ясность ума сохраняют только потому, что периодически отлучаются в туалет и пьют там различные отрезвляющие вещества.
Бардак Бардаком называют публичный дом. В каждом крупном городе Японии издается ежемесячный журнал-путеводитель по таким заведениям. Европейцев обычно не пускают в бардаки, где работают японки, но если там работают девушки другой национальности, то «Добро пожаловать!». Гейша Старинная японская профессия, представительницы которой выступали хозяйками на банкетах в чайных домах, развлекали гостей пением, танцами, вели беседу с гостями и способствовали приятному времяпрепровождению. Гейш ни в коем случае нельзя путать с проститутками, оказание интимных услуг ниже достоинства гейши. Гейша — это отдых для души, а не инструмент для удовлетворения низменных человеческих потребностей. Профессия эта существует и сейчас, но угасает с каждым годом.
ЯПОНИЯ, КОРЕЯ, КИТАЙ
В предыдущих номерах «ATIME» было достаточно романтики, а сейчас редакция решилась систематизировать знания о чуть более приземленном — о чём вы хотели бы знать, но боялись спросить. 24
ZOOM Голландские жены Голландскими женами называют надувных резиновых женщин и другие секс-игрушки в Японии. Вероятно, название объясняется тем, что предназначенные для сексуальных утех куклы были довольно дешевы и примитивны, как и голландские товары во второй половине XX века. И хотя сейчас продавцы называют данные игрушки любовными куклами, многие японцы (особенно старших поколений) по привычке называют их голландскими женами.
Д
DVD-баны Маленькие комфортные комнатки с диваном и телевизором, куда можно прийти с другом или подругой и насладиться просмотром фильма. Ценник за аренду таких комнат не очень большой, поэтому DVD-баны являются популярным местом для интимных дел у тех, кому не хватает денег на лав-отели (см. ниже). К тому же, некоторые заведения предлагают услуги и по подбору компании в этой комнате, чтобы сделать просмотр фильма особенно приятным. Дакимакура Большая подушка с изображением аниме-персонажа. Она создана, чтобы с ней обниматься! Увидеть такую подушку у японца можно не только придя в гости, но и случайно на улице, застав его прогуливающимся с ней. Некоторые японцы предпочитают их женщинам: ходят с ними на свидания и женятся. Дэдал-бан Разновидность корейских заведе-
ний интимной направленности, в которых молодые девушки (обычно студентки, поэтому некоторые утверждают, что «대» в названии от «대학교» — «университет») делают клиенту минет, либо удовлетворяют только ладонями. В некоторых случаях перед этим де-
вушка всячески возбуждает клиента, но в итоге всё ограничивается оральным сексом. Дэливери хэлф (Delivery health) Японское обозначение для «девушек по вызову». Они доставляют именно здоровье, поскольку никакой мужчина не может быть здоровым без сексуальной разрядки, так что девушки фактически являются врачами скорой помощи для безнадежно уставших от проблем больных.
З
Задница Изобретатели из Токийского университета электрокоммуникаций изобрели высокотехнологичный зад, который прекрасно передает весь спектр человеческих эмоций и отлично реагирует на самые разные прикосновения. Закон 1. В Китае женщина, имеющая двух сыновей, должна быть в принудительном порядке подвергнута стерилизации. 2. В Японии секс за деньги запрещен законом, но оральный и анальный секс по закону сексом не считаются. Отсюда и куча лазеек для всевозможных заведений. Ибанин Гомосексуалист; термин, который
25
ZOOM гомосексуалисты Кореи используют для обозначения себя. В противовес ему используется термин «ильбанин» (кор. «일반인» — «нормальный человек», дословно «человек первого типа»). Игрушки Искусственная вагина является самой покупаемой игрушкой в японских секс-шопах. Выбор очень большой, всех цветов и размеров, но особенно интересное изобретение японцев — это карманное влагалище. Красивое и милое яичко, никто даже не поймет, что это такое, его можно брать с собой на работу, прогулку или в поездку. Яйцо очень мягкое. Его надевают на пенис и расслабляются. Отличное карманное средство для снятия стресса.
И
Измена Большинство женатых корейцев изменяют своим женам, и это не осуждается обществом. Так же как большинство женатых японцев пользуется услугами проституток, что в свою очередь тоже считается нормальным. Проблема измен в Азии очень отличается от того, как мы привыкли ее видеть, потому что даже для молодых пар вполне нормально хотеть совершенно другого человека, и признаваться своей половинке в этих желаниях. А быть влюбленным в айдола, размещать плакаты с ним, говорить, что он намного лучше, чем твой любимый
26
человек — это и вовсе обычное явление, как для девушек, так и для парней. Имейдж-клуб (Image club) Тем, кого не заводит просто красивое женское тело, а подавай всевозможные ролевые игры и постановку всех сексуальных фантазий, японцы предлагают посетить имейдж-клубы. Там можно найти декорации вагона метро, участка полиции, школьного кабинета, туалетной кабинки и так далее.
Коро Психическое заболевание, основной симптом: внезапная тревога по поводу того, что пенис (у женщин — вульва или соски) уменьшается или втягивается в тело, и скоро совсем исчезнет, что в свою очередь вызовет смерть. Болезнь ведет происхождение из Китая. Пикантности заболеванию добавляет то, что оно, как правило, захватывает не отдельных индивидуумов, а целые социумы, нося характер массовой истерии.
Л К М
Инициатива По характеру азиаты эмоционально сдержанны, к тому часто очень скромны и закомплексованы. Поэтому лучше самому взять все в свои руки и проявить активность. Кафе-без-трусиков (No pan kissa) Существовали в Японии такие замечательные кафе, в которых официантки ходили без нижнего белья (чаще всего только без трусиков, но встречались заведения с официантками топлесс). Пол в таких заведениях был стеклянным, чтобы посетители могли все рассмотреть, но при этом трогать девушек, даже за деньги, было категорически запрещено. Такие заведения были популярны в восьмидесятых годах, но сейчас уже почти вышли из оборота. Слишком уж жестоко это было по отношению к мужчинам.
Love Land Увлекательный парк эротической скульптуры находится в Южной Корее. В парке представлены 140 скульптур людей в сексуальных позах (от невинных поцелуев до сексуальных оргий). В помещениях демонстрируются образовательные фильмы. Подробнее о Love Land можно узнать в одном из предыдущих номеров «ATIME».
Лав-отель Вариаций может быть бесконечно множество: это могут быть маленькие комнатки, где есть только кровать и туалет в душевой кабине, это могут быть тематические комнаты в ядовитых тонах, это могут быть шикарные номера с джакузи. Лав-отели подходят для разных ситуаций: ими пользуются студенты, которым так сильно хочется быть вместе, но отдельную жилплощадь не найти; те, кто встретился ради связи на одну ночь тоже идут сюда;
ZOOM услуги, которые вам не предложат сами, но о них можно попросить. Конечно, это есть не в каждом норэбане, но в подавляющем большинстве. Это еще одно место в Южной Корее, где можно воспользоваться эскортуслугами и горячо провести ночь. Или просто найти себе компанию для пьяного пения. Нуру-массаж Японский массаж с использованием скользкого геля Нуру предусматривает контакт всем телом для большего сексуального возбуждения. Подобная практика часто применяется в хэлф-клубах (см.ниже). Девушка буквально скользит по партнеру всем телом, подчас выполняя невероятные гимнастические пируэты. Нуру-массаж не является сексуальной практикой, но часто приводит к сексу.
и не стоит забывать о тех, кто имеет собственную жилплощадь, но там жена и дети, а так хочется спустить пар. И даже если кто-то пришел в одиночестве, на ресепшене всегда могут подкинуть номерок-другой любезных дам, готовых составить компанию.
ной техникой секса; так появились и «Дао любви», и «Камасутра», и «Ветка персика». Главная цель этих трактатов — научить мужчину такому искусству «подготовки женщины», при котором она теряет голову настолько, что перестает обращать внимание на размеры.
Маньчжуры У племени маньчжуров, проживающих в Китае, публичные поцелуи считаются проявлением сексуальности и не приветствуются, причем не только между супругами или влюбленными, но и когда мать целует ребёнка. А вот если мать ласкает ртом гениталии своего сына, это сексуальным актом не считается и окружающие люди воспринимают такое проявление привязанности спокойно.
Норэбан Знаменитые норэбаны, которые можно увидеть почти в каждой дораме, — любимейшее развлечение корейцев. Место, в которое можно прийти целой компании, выпить, попеть и почувствовать себя настоящей звездой. В норэбаны ходят школьники после школы, студенты, целыми семьями в выходные, всё очень весело. Только у норэбанов есть и тайные
М
Н
О
Объедки (Шэн ну) Китайское правительство выпустило постановление, согласно которому женщины в возрасте старше 27 лет, без семьи и детей, должны называться «объедками» и быть всячески унижены в СМИ. Такими жесткими мерами китайское правительство борется с падающим уровнем браков. Если следовать схеме, что мужчина выбирает себе женщину слегка глупее себя, то в итоге незанятыми в обществе остаются только интеллигентные умные женщины (коими и является большая часть «объедков») и совершенно глупые мужчины, увеличивающееся число которых может вызывать социальный хаос и привести к беспокойствам в обществе. К сожалению, на мужчин не оказывается почти никакого давления в сторону большей активности, а карьеристкам приходится отдуваться вдвойне.
Мастурбаторы Мастурбаторы Onacups, что в переводе с японского означает «пластиковая оболочка», — одни из самых популярных мастурбаторов в Японии. Множество моделей, разные внутренние рельефы, которые призваны имитировать различные ощущения. По отзывам самих мужчин, это замечательное изобретение, с которым можно получить достаточно ощущений, не прилагая много усилий. По их же отзывам, порой это даже приятнее, чем с женщиной. Мифы Самый знаменитый миф о мужчинах Восточной Азии связан с их небольшим пенисом. Мол, приходится это компенсировать изощрен-
27
ZOOM Отношения Азиатские бойфренды бывают излишне навязчивыми, но чаще это сводится лишь к постоянному телефонному терроризированию. Азиаты в силу своей занятости считают нормальным встречаться не чаще раза в неделю.
П
Парные вещи Широко известна мания корейских парочек на парные вещи, но не многие знают, что это распространяется и на нижнее белье. Только вот это белье, почти всё блестящее, леопардовое, разноцветное, такое яркое, веселое и разное, но абсолютно не сексуальное. Если женщина еще может подобрать себе красивый вариант, то мужской вариант такой же расцветки смотрится эпично. Пип-шоу Заведения, направленные на удовлетворение одного конкретного фетиша: «подглядывание за людьми». За скромную плату клиенту предоставляется кабинка с дырочкой (или окошком) в стене, через которую можно подглядывать, как девушка в соседней комнате исполняет эротический танец. Салфетка прилагается. В некоторых заведениях также предусмотрены последующие интимные услуги, но уже за отдельную плату. Плотоядные женщины и травоядные мужчины Явление, которое наблюдается в современной Японии и считается острой социальной проблемой. Женщины становятся всё более независимыми, занимают высокие посты в организациях, занимаются карьерой, не хотят строить семью и сидеть дома. Мужчины же становятся всё более безынициативными: широкий диапазон интимных услуг
за деньги, а также всевозможных игрушек (начиная от подушек и симуляторов свиданий и заканчивая полноценными куклами со всеми нужными частями) только усиливают в них нежелание знакомиться с реальными женщинами и выстраивать отношения. Количество браков в Японии падает с каждым годом. Пинк-салон Также известные как блоуджоб-бар — место, где за небольшую плату женщины не юного возраста и не особо презентабельной наружности делают клиенту минет. Подобные заведения распространены во многих странах Восточной Азии. Считаются самым дешевым способом «снять напряжение». Русская К русским в Азии неоднозначное отношение. С одной стороны, как только азиаты узнают, что ты рус-
Р
ский, они обычно начинают симпатизировать тебе. Многие азиаты любят Россию и хотят в ней побывать. С другой стороны, в Южной Корее еще десять лет назад слово «русская» было жаргонным обозначением проститутки. Неприятно, но факт. После кризиса в поисках лучшей жизни многие девушки из России и стран ближнего зарубежья ринулись на Восток, где их красота покоряла миллионы, которые они в итоге зарабатывали там, где люди обычно зарабатывают деньги красотой. Сейчас такие мнения поутихли и больше описывают отношение старшего поколения к русским девушкам.
Сибари Японское искусство эстетического бондажа, зародившееся в эпоху Эдо, в театре Кабуки. В сибари упор делается на внешний вид связывания, техника отличается высокой сложностью и большими временными затратами. В большинстве случаев используется неболевое связывание, хотя техника ходзё-дзюцу, от которой произошло сибари, является искусством связывания противников (заложников, преступников), которое часто являлось болевым или вовсе было направлено на медленное удушение жертвы.
С
Соуплэнд (Soapland) Японские заведения интимной направленности, которые, чтобы обойти закон, маскируются под бани с отдельными комнатами для каждого клиента. Клиент платит только за вход, интимные услуги оплачиваются постфактум. Перечень этих интимных услуг можно увидеть на входе. В первую очередь клиента моют и, как в хэлф-клубах
28
ZOOM
T
(см. ниже), развлекают так, как это могла бы делать его девушка. В соуплэнде не надо брать на себя инициативу, девушка сама сделает всё, что необходимо, клиенту главное – расслабиться и получать удовольствие.
Сюнга Одно из направлений японской ксилографии. Гравюры, изображающие эротические сцены, имели огромную популярность в Японии, но уже около полутора столетий официально запрещены. На гравюрах любовники обычно одеты — у сюнгаистов не стояло задачи рисовать голые тела, большое внимание уделялось изображению гениталий. Те изображались подробно: со всеми сосудами, морщинками и волосками — всё было анатомически точно, только размеры половых органов, как правило, были гигантскими. Редакция настоятельно рекомендует вам поискать в сети изображения, хотя особо брезгливым лучше всетаки воздержаться.
Сяосань Молоденькая любовница женатого мужчины или содержанка. В последнее время многие китайские девушки приезжают из провинций и ищут себе покровителей. Для взрослых мужчин наличие сяосянь подчеркивает его статус. Это сравнимо с покупкой дорогого автомобиля: у некоторых чиновников насчитывается около ста любовниц. Знакомство молоденьких девушек с богатыми покровителями происходит в кафе, через специальные агентства или даже по объявлению в интернете. Феномен сяосянь настолько разросся, что девушки планируют объявить 3 марта своим праздником, и не считают постыдным то, чем они занимаются. Сяосянь считают свою работу искусством. Свет души Утонченное наслаждение от задержки или избегания семяизверждения. Такое состояние якобы приводит к обновлению сексуальной энергии и, следовательно, жизненной силы человека. «Продлевая удовольствие, продлеваешь жизнь!» — утверждали древние китайцы. Большинство современных китайцев до сих пор верны этой теории. В Китае очень много различных средств для задержки эякуляции, в магазинах даже можно найти специальные салфетки для задержки эякуляции. Тикан Тиканами (развратниками) называют тех, кто любит ощупывать находящихся рядом людей для получения сексуального удовольствия.
Тикан промышляет в общественном транспорте. Ежедневно в полицию поступает около тысячи заявлений о домогательствах в общественном транспорте. Самое удивительное состоит в том, что многие японки предпочитают стоять молча и терпеть, когда их трогают, поскольку они приучены к тому, что в японском обществе всегда и во всём доминируют мужчины. Но решение есть: в японском метро существуют отдельные вагоны для женщин, которые присоединяются к составу в часы-пик, чтобы избежать нежелательных для женщин прикосновений.
и поступив в институт, большинство девушек в качестве подарка исправляют себе веки, носы или еще чтонибудь.
Фарфор Первые известные примеры китайского эротического искусства датируются сроком более двух тысяч лет. Их можно найти на различных изделиях из фарфора — статуэтках, сервизах. Статуэтки и рисунки делались как инструкции для застенчивых или неопытных молодых людей. Особенно часто такие вещи дарили на свадьбу.
Хостес-клубы Выглядят как обычные бары, только клиенты пьют там в компании хоста, целью которого является заставить клиента выпить как можно больше и раскошелиться по максимуму. Хостами могут быть как мужчины, так и женщины. Эти люди красивы, модно одеты, начитанны, с ними приятно проводить вечер. Как правило, их услуги ограничиваются флиртом и легкими ласками. Но правила существуют, чтобы их нарушать. Свидание с хостам может закончиться и сексом, но за отдельную сумму и вне клуба. Обычно свидания являются способом привязать к себе клиентов и повыситься в рейтинге клуба, секс и вовсе является самым низким и грязным оружием в этой борьбе.
Ф
Фигура Девушки в Южной Корее с готовностью демонстрируют ноги, но никогда — декольте. У большинства кореянок маленькая грудь и плоская попа, зато очень стройные ноги, поэтому пластическая хирургия процветает. Девушка может надуть себе грудь буквально за один обеденный перерыв. Выпустившись из школы
Х
Хентай Жанр японской анимации и комиксов (манги), содержащий преимущественно сцены эротического или порнографического содержания. Многие японцы винят хентай в пропаганде «естественной мужской агрессии», что формирует у мужчин ложное мнение о необходимости агрессии в сексе, будто женщина получает удовольствие от насилия.
29
ZOOM
обширный во всем мире диапазон товаров в секс-шопах и количество снимаемого порно в стране, в японском порно есть цензура. Запрещено показывать половые органы, поэтому они прикрыты с помощью пикселизации. Если цензуры нет — это снято не для Японии.
Ш Э Шанхайский рынок браков Еженедельное событие в Шанхайском народном парке, где собираются родители для того, чтобы найти пару своим незамужним детям. Тут родители могут просмотреть анкеты участвующих, поговорить с родителями понравившихся претендентов и назначить встречу. Таким образом, китайцы пытаются сохранить традицию выбирать пару для своих детей, которая все реже соблюдается в современном Китае. Похожая традиция выбирать пару для своих детей есть в Японии и называется «о-миаи». Эндзё-косай Распространенная в Японии (и за ее пределами) практика, в которой мужчина оплачивает совместное времяпрепровождение с девушкой дорогими подарками. Эндзё-косай является острой социальной проблемой в Японии, поскольку провоцирует подростковую проституцию, хотя и не подразумевает интимные услуги — оплачивается только время и общение с девушкой. По некоторым статистическим данным, более 20% молодых японок прибегали к такой практике.
Хэлф-клуб (herusu) Заведение, в котором симпатичная японка предоставляет клиенту так называемый girlfriend experience разговорами о всяческой бытовой чепухе, совместным принятием ванной и полуэротическим массажем нуру. Всё это сопровождается поцелуями и обычно заканчивается оральным сексом. Про полноценный секс речи идти не может даже за отдельную плату.
звание переводится как «Храм морского бога (богини)». По легенде, в этих местах трагически погибла девушка-девственница: сгинула в море и превратилась в злого духа. И со времен далекой старины местным рыбакам пришлось задабривать духа, чтобы их улов был хорошим. В парке очень много всяческих скульптур фаллосов — целые фаллические заросли из различных материалов.
Хэсиндан Еще один парк эротического фольклора (можно сказать, выставка фаллосов) в Южной Корее. Его на-
Цензура Интересный факт: несмотря на извращенность японцев, количество различных секс-заведений, самый
30
Ц
Японские школьницы Школьницы в Японии — это целая религия. Считается нормальным для мужчины в возрасте хвастаться на работе, что он смог заглянуть школьнице под юбку и подсмотреть, какое у нее белье. А если удалось купить это белье, то ничего постыдного в этом нет. Раньше в Японии были специальные автоматы, в которых продавались ношенные трусики, но сейчас они исчезли, белье можно приобрести только с рук. Также в Японии распространена услуга «прогулка со школьницей» — это легальный бизнес. Ну и апогей помешательства мужчин на школьницах — это туалетная вода с запахом естественных выделений школьницы.
Я
ОКСАНА КАЗАНОВА, ТАТЬЯНА КОВАЛЕВА
Ш
ZOOM
ТРЕТИЙ ПОЛ В ТАИЛАНДЕ
Альказар-шоу
Частичное воспитание американской культурой сделало меня человеком, который при слове «трансвестит» сразу представляет широкоплечего высокого парня с преувеличенно ярким макияжем, абсолютно не делающим этого парня женственным. Таиланду, как, впрочем, и азиатам в целом, в этом плане повезло куда больше. Начать стоит с понятия трансгендерности. Трансгендерность — это собирательный термин для несовпадения социального и биологического пола. То есть снаружи ты не тот, кем ощущаешь себя внутри. Чтобы не было большой путаницы, остановимся всего на двух составляющих трансгендерности — транссексуалах и трансвеститах. То есть на двух самых частых ассоциациях с Таиландом. Транссексуалы — это те, кто меняет пол в соответствии со своим самоощущением. Трансвеститы — те, кто лишь играет роль противоположного пола, используя соответствующую одежду. Впрочем, в Таиланде эти понятия объединены
в одно. Мужчины, так или иначе ставшие женщинами, называются «катой» (понятие «лэйдибой» относится больше к секс-индустрии); женщины, так или иначе ставшие мужчинами, называются «том» или «томбой». В одном из номеров мы уже писали о том, что лояльное отношение к гомосексуализму и трансгендерности в Таиланде обосновано религией. Буддизм воспитывает толерантность, в его учениях сразу обозначены три пола — мужской, женский и смешанный. Основываясь на том же буддизме, нарушения в гармоничном существовании с данным тебе полом при рождении объясняются плохой кармой в прошлой жизни, которую нужно отработать вот таким образом, что, несомненно, взывает к состраданию более везучих соотечественников. С одной стороны, есть множество плюсов того, чтобы быть трансгендером в Таиланде: это уже упомянутая толерантность — никто не нападет на тебя ни словом, ни делом, ведь буддизм — это далеко
не христианство, известное своими запретами; это тот факт, что явление трансгендерности — почти визитная карточка страны: во всех туристических крупных городах есть травести-шоу и развитая секс-индустрия, где можно найти себе на ночь почти кого угодно (разумеется, в рамках закона — зоофилия и педофилия не поощряются нигде); также, по сравнению с европейскими странами, решение о смене пола будет принято семьей куда лояльней, чем могло бы быть. Но есть и весомые недостатки, которые тоже нужно учитывать. Никто не возьмет тебя на работу, если ты трансгендер — даже если ты очень умный трансгендер. Чтобы получить хорошую должность, нужно быть намного лучше других кандидатов. Став, например, женщиной физически, по всем удостоверяющим личность документам ты останешься мужчиной — потому что конституционная поправка по признанию третьего пола сейчас находится только на этапе рассмотрения и принятия. Легализации однополых браков в
31
ZOOM Таиланде пока тоже нет. Впрочем, стоит отметить, что страна делает большие шаги к принятию третьего пола — ну хотя бы потому, что проект той самой поправки к конституции, которая должна будет защитить права тайского ЛГБТ-сообщества и уравнять всех граждан перед законом, независимо от пола и самоидентификации, возможно действительно будет принят. Это, кстати, уже не первая попытка сделать конституцию более удобной для ЛГБТ — в 2007 году предложение об уравнивании представителей третьего пола с остальными было отклонено. Хотя, после исключения гомосексуализма из списка психических заболеваний в 2002, катои получили право служить в армии (с 2005).
Venus Flytrap
Zee
32
Довольно занятно читать размышления о том, зачем тайцы становятся трансгендерами — почему-то большинство мифов на эту тему основано именно на вопросе зачем, а не на почему. Абсурд доходит до существования легенд о том, что бедные деревенские семьи выбирают мальчика посимпатичнее и скидываются ему на операции, чтобы он поехал в большой город и заработал для них много денег. И, видимо, хочет, не хочет — надо. Само собой, это всё от самоощущения. В статьях на эту тему пишут, что примерно в 5-7 лет мальчик осознает, что ему больше нравится играть с куклами, а общество сестры и ее подруг куда приятней общества немытых соседских пацанов. Семьей это не запрещается — помним о буддизме и кармическом возмездии за грехи прошлых жизней. Где-то к 14-15 годам принимается окончательное решение. Гормоны в тайских аптеках продаются без рецепта, что значительно упрощает процесс. Цены на пластические операции в стране тоже довольно адекватные (если сравнивать с Западом, конечно) — и при этом тайские специалисты считаются одними из лучших в мире. Они могут просто перекроить человека заново — помимо вагинопластики (замена мужских половых органов на женские) парню, желающему стать девушкой, предложат весь спектр операций на лице (от увеличения размера глаз до изменения формы челюсти и подбородка), исправление кривизны ног и даже их удлинение, уменьшение кадыка, изменение голоса — и так далее. Впрочем, сама вагинопластика стоит где-то 10 тысяч долларов, поэтому некоторые, потратив все деньги
ZOOM
Конкурс красоты трансвеститов
на предшествующее наведение красоты и курс гормонов, остаются мужчинами наполовину — и становятся очень популярны среди туристов, приехавших за новыми сексуальными впечатлениями. А теперь поговорим о томах, или томбоях — просто потому, что нам всем этот термин куда знакомее и ближе. Первое, что отличает томбоя — это, конечно же, короткая стрижка. Но если у нас этим никого не удивишь, то в Таиланде короткие волосы полностью противоречат современным стандартам женской красоты. То есть если ты девушка, которая ощущает себя девушкой — твои волосы будут подстрижены максимум чуть ниже подбородка. Вот, кстати, как правило, именно такая девушка, но с гомосексуальной или бисексуальной ориентацией, называется «ди» и является партнером тома. Обычно у нее нет никаких гендерных сомнений. Томбои тоже могут делать операции по изменению пола и принимать гормональные препараты. Им удаляют грудь, делают грудную клетку похожей на мужскую. Сама операция по удалению женских половых органов и созданию мужских, сформированных из подходящих участков кожи (донорский пенис катоя здесь не подойдет) куда сложнее, чем вагинопластика, поэтому и стоит в несколько раз дороже.
Быть трансгендером и заниматься любым из видов творчества или спорта — вполне себе норма. На тайской поп-сцене тоже можно найти катоев и томбоев. Например, была Venus Flytrap (англ. «венерина мухоловка») — группа из пяти катоев, первая в Таиланде и вторая в мире (первой была корейская группа Lady). Участницы группы взяли себе никнеймы по подобию Spice girls — Hot Venus, Posh Venus, Cool Venus, Naughty Venus и Sweet Venus. У них была хорошая цель: они хотели вдохновить юных мальчиков, находящихся в смятении по поводу гендера, хотели показать, что нужно лишь решиться — и всё станет гораздо лучше, чем было. Если же говорить о томбоях, то нельзя не упомянуть Zee, мальчика с милой улыбкой, который, конечно же, ни разу не мальчик. Зи стала первой тайской певицей, открыто признавшейся в своей сексуальной ориентации. У нее довольно низкий голос, хотя она говорит, что никогда не делала пластику и не пила гормоны, а ее мама, устав объяснять знакомым, просто представляет ее как своего сына. В клипах тайских исполнителей тоже встречается тематика трансгендерности. Чтобы не уходить далеко, у той же Зи есть прекрасный видеоклип, рассказывающий историю ее любви с девушкой —
боксер Нонг Тум родители запрещают девушке с ней встречаться и выдают замуж за парня, а Зи ее очень красиво отпускает. В клипе исполнителя Vid Hyper рассказывается о дружбе двух мальчиков, один из которых переезжает, меняет пол, находит второго через много лет — и в конце все счастливы и всё хорошо. Ну и, как водится, не поп-культурой единой. Самым популярным спортсменом, ставшим женщиной, является тайский боксер Нонг Тум. Про него в 2003 году был снят фильм, «Прекрасный боксер», в котором рассказывается о его нелегкой судьбе. Нонг был чемпионом мира по тайскому боксу, но после операции по смене пола работает моделью и актрисой. У всего есть свои плюсы и минусы. Несмотря на логичные трудности с принятием обществом, тайским трансгендерам живется куда проще, чем трансгендерам в большинстве других стран. Они могут посвятить себя любимому делу, участвовать в конкурсах красоты и заниматься профессиональным спортом. И, конечно же, привносить свою уникальность в мнение о стране, в которой есть всё, кроме снега.
ЕКА НЕВСКАЯ 33
ZOOM
КАЗНИТЬ НЕЛЬЗЯ ПОМИЛОВАТЬ
как дела у ЛГБТ в Азии
ЛГБТ-движение существует уже довольно давно, и каждый о нём хотя бы раз слышал. Естественно, что в рамках отличий в традициях, устоях, религиях разных стран и народов отношение к людям с нетрадиционной ориентацией варьируется от крайне негативного до вполне себе одобрительного. По данным глобального исследования отношения к гомосексуализму в мире за 2013 год, к лояльным относятся страны Северной Америки, большая часть стран Латинской, вся Западная Европа и большая часть Центральной. Однако ситуация в
ся прайд-парад, объединяющий под своими флагами тысячи людей. А 2013 год собрал рекордное для Азии количество участников — 65 тысяч человек вышли на улицы, потрясая улицы города яркой и разношерстной толпой. К шествию присоединились даже сотрудники корпорации Google, держа в руках радужные шарики и транспаранты с логотипом кампании. Япония же, наряду с Южной Кореей, оказалась в числе тех, кто так и не смог прийти к единому мнению по этому вопросу. Японское общество в большинстве своем довольно
так и между мужчинами, воюющими плечом к плечу. Считалось, что это укрепляет связь и снимает напряжение, учитывая, что рядом постоянно не было женщин. Жены в это время тоже, наверное, находили, чем заняться. И на этой основе вполне естественно возникло множество произведений искусства: от древнейших трактатов и живописи, до современных фильмов, аниме, дорам и манги жанра яой. Удивительно, но яойные произведения созданы чаще всего для женщин — описание романтики однополой любви
Восточной Азии представляет для нас куда больший интерес. Одним из самых толерантных к гомосексуализму регионов Восточной Азии является Тайвань. На острове уже давно разработан план законопроекта об однополых браках и ЛГБТ-активисты не теряют надежды на его подписание. С 2003 года страна движется в дружественном направлении, на правовом уровне запрещая дискриминацию людей нетрадиционной сексуальной ориентации в сфере образования и постепенно повышая уровень терпимости. А в 2007 правительство анонсировало запрет с тем же посылом, но теперь уже в сфере трудоустройства. В Тайбэе, столице Тайваня, на протяжении 12 лет успешно проводит-
терпимо по отношению к гей-культуре, несмотря на свою консервативность и то, что здесь, в общемто, не принято кричать о своей сексуальной ориентации. Когда-то в Японии любовь между мужчинами рассматривалась как чистейшая форма любви. Начинается эта история еще с буддистских монахов, которые, судя по всему, не считали нарушением обета безбрачия сексуальные контакты с представителями своего пола. Рассказы под общим названием «chigo monogatari» как раз повествовали об отношениях между монахами и послушниками и пользовались большой популярностью. Абсолютной нормой были однополые связи и в военной среде, как между самураем-учеником и его наставником,
между мужчинами интересует их куда больше, чем самих мужчин. А вот с реальным положением в современной Японии всё немного сложнее — молодые геи и лесбиянки предпочитают скрывать свою ориентацию и часто вступают в традиционные браки, чтобы хоть так обезопасить себя от неминуемой дискриминации. Законодательство не обеспечивает ЛГБТ-сообществу те же условия жизни, что и остальным гражданам, обходя эту тему стороной и закрывая глаза. И это несмотря на то, что в стране ежегодно проводятся прайд-парады с немалым количеством участников — о них не упоминается ни в газетах, ни на телевидении. Этакие геи-невидимки. Похожую в своей неоднозначной
34
ZOOM позиции по данному вопросу Корею не зря называют одним из самых прогрессивных государств современности — уровень лояльности к гомосексуальным отношениям за 7 лет в ней вырос на 21%! Для сравнения, в США, стране, воплощающей саму идею свободы и равенства, это число практически вдвое меньше — 11%. Но это совсем не означает, что жизнь гомосексуалистов в Корее можно назвать хотя бы хорошей. «Акт о запрете дискриминации», который и являлся защитой гейсообщества Южной Кореи, в 2007 году, под гнетом религиозных организаций был изменен — из списка причин дискриминации была вычеркнута сексуальная ориентация. О ней здесь, так же, как и в Японии, предпочитают молчать. При этом на протяжении пятнадцати лет в Сеуле проводится ежегодный ЛГБТ-прайд в рамках Корейского фестиваля квир-культуры. Свой фестиваль ЛГБТ-фильмов тоже имеется. Тем, кто хочет найти подходящее специфике место отдыха, стоит отправиться в Итэвон (Itaewon), один из самых необычных туристических районов Сеула. Естественно, гей-клубы там не на каждом углу, но если знать, что искать, — разобраться можно. На сайте utopia-asia.com вообще можно найти всё, что душе угодно — именно этот ресурс выпускает нашумевшие в гей-сообществе гиды «Utopia Guide to Asia». Среди азиатских противников ЛГБТ затесался Китай, где несмотря на низкую религиозность обществен-
Гей-гиды — это путеводители, в которых перечислены популярные среди ЛГБТ-тусовки места: отели, бары, клубы, сауны и много другое, причем не только в Корее, но и еще в пятнадцати странах Азии.
ного населения, процент гомофобии довольно высок. В период правления первых китайских императоров, би- и гомосексуальность считались нормой — даже сами правители были не прочь развлечься с представителями обоих полов. И всё бы хорошо, но к середине XIX – началу XX веков появилась тенденция к росту нетерпимости. Говорят, что Мао Цзедун был сторонником кастрации «сексуальных извращенцев», но до 80-х годов прошлого века в КНР не было какой-либо устоявшейся политики в этом отношении. С приходом к власти коммунистической партии гомосексуализм стал рассматриваться как губительное влияние запада и приравниваться к психическому заболеванию, которое подлежало очень жесткому лечению электрошоком. И длилось это вплоть до 2001 года, когда гомосексуальность наконец исключили из списка заболеваний. В настоящее время в Китае не принято публично оскорблять кого-либо в гомосексуальности. Опрос, проведенный в 2008 году сексологом Ли Иньхэ, показал, что более 80% опрошенных считают, что гетеросексуальные и гомосексуальные
люди равны и обладают одними и теми же правами на трудоустройство. Однако, молодые геи и лесбиянки в Китае всё еще предпочитают скрывать свою ориентацию — вероятность не встретить понимания у родителей так же велика. Политика «одного ребенка» только усугубляет ситуацию. Будучи единственным в семье, ребенок с детства ощущает на себе груз ответственности — на нём лежит задача продолжения рода. Поэтому признаться в гомосексуальности очень страшно и сложно. Чаще всего этого так и не происходит — приходится разыгрывать спектакль с традиционной свадьбой. А счастья это не добавляет никому, кроме родителей. Азиатские страны, несмотря на свою прогрессивность и перспективы развития во всех областях современной жизни, всё еще страдают излишним консерватизмом. О сексуальных аспектах здесь предпочитают говорить шепотом, осуждающе глядя в спину тем, кто рискует быть самим собой. Давление со стороны семьи, общества, религии — всё это пугает и оттесняет саму идею всеобщего равенства. Надежду дает то, что молодое поколение почти единодушно относится к гомосексуализму как к норме. ЛГБТ-организации не сдаются и год за годом отстаивают свои права, привлекая всё больше сторонников и тех, кому надоело жить в тени. И уравнение в правах — это лишь вопрос времени.
МАРИ САММАРИ фото: CEZZIE901, LAUREN ANDERSON 35
ZOOM
СЧАСТЬЕ ПО РАСЧЕТУ
36
ZOOM Мы привыкли думать, что любовь спасет мир. Или красота. А возможно, деньги. Но что, если в какой-то момент все же придется выбирать? Своими мыслями на тему брака, одиночества и общественных устоев с «ATIME» поделились молодые люди из разных уголков Востока. Cassie, 22 года (Цанчжоу, Китай) Томо, 22 года (Токио, Япония) Сюэчэн, 20 лет (Шанхай, Китай) Дин, 19 лет (Тайнань, Тайвань) Донхёк, 22 года (Чхонан, Южная Корея) Тунг, 22 года (Чиангмай, Таиланд) Гюхо, 23 года (Пусан, Южная Корея) Джун, 21 год (Шицзячжуан, Китай) Sandie, 25 лет (Чиангмай, Таиланд) Jane, 25 лет (Хуахин, Таиланд) Colourful Day, 25 лет (Нанкин, Китай)
О наблюдениях и обычаях Cassie: Мы в Китае застенчивые и скромные, не знаем, как выражать свою любовь, или, по крайней мере, не демонстрируем ее открыто. Показывать любовь просто не принято, особенно среди сверстников моих родителей. Они, безусловно, очень любят меня и очень щедры, многим жертвуют ради того, чтобы вырастить меня и поставить на ноги. Но в повседневной жизни мы редко говорим, кто кого любит. Мы почти не обнимаемся, это делают только молодые пары и, может быть, некоторые друзья. В школе нас учат любить и помогать другим, и мы воспитываем в себе уважение и хорошее отношение к людям, но по-прежнему не знаем любви. Томо: В Японии, и особенно в Токио, многие люди не торопятся со свадьбой. И — это, конечно, зависит от конкретного места — в общем и целом у нас можно встречаться с кем хочется.
легко, как это делают иностранцы. Донхёк: Я много путешествовал: год жил в Париже, три месяца в Канзасе, а также посетил немало городов в Соединенных Штатах и Европе. Так что у меня есть основа для некоторого сравнения восточной и западной культур. Вы наверняка знаете, что на людей влияют не только традиции, семья и школа, а также телевидение, врожденный психотип и, вероятно, окружающая среда. Изначально все мы одинаковы, но вещи, о которых я сказал, могут сильно воздействовать на то, что нас привлекает в людях своего или противоположного пола. Когда я жил во Франции, то снимал жилье вместе с французами: с еще одним парнем и двумя девушками, и в этом не виделось ничего неприличного. В Корее, по моим наблюдениям, чтобы мальчики сосуществовали с девочками — это что-то из разряда фантастики. Конечно, если они обручены или в серьезных отношениях, то могут жить вместе, но как друзья... вряд ли. А вот французы более сексуально открытые, причем все поколения. Заниматься сексом не считается аморальным, как, например, в некоторых наиболее консервативных странах Азии. Женитьбу во Франции воспринимают как заключение в тюрьму, они говорят, любовь есть любовь, зачем какие-то договоры? Американцы, напротив, женятся слишком скоро. Если посмотреть их шоу, можно заметить, что мужчины преподносятся супермужественными, а женщины — суперженственными. Однако я наблюдал их понимание любви — оно в основном чистое и с осознанием того, что нужно брать на себя обязательства. В крупных же городах популярна идея «friends with benefits», то есть секса по дружбе.
Тунг: Любовь, среди которой я рос, означает отдавать больше, чем брать. Отдавать и ничего не ждать взамен. Гюхо: В Корее, а может, только в моем случае, любовь немного своеобразна в отличие от других. Когда у меня была девушка, я в основном водил ее по разным местам и мы разговаривали. Не было какой-то особой связи. И потом, девушки не очень-то охотно рассказывают о том, что у них на уме, так что между ними и парнями всегда существует некоторая дистанция. Сюэчэн: Любовь — это что-то сродни симпатии, но не совсем. Это
чувство намного глубже. Любовь заставляет скучать по кому-то и Сюэчэн: И, конечно, я бы не ска- стремиться всё свое время провозал, что китайцы такие спокойные дить с одним человеком. Это труди невозмутимые, какими они пред- но объяснить. Что касается лично Сюэчэн: Я вырос в Шанхае, очень ставляются. Мы тоже можем увле- меня, я не думаю, что испытывал современном и прогрессивном го- каться и быть пылкими, особенно в настоящую любовь. Все мои отнороде, где проживает народ с много- начале отношений. шения были построены скорее на вековой историей. И такие черты, симпатии, они не достигали уровня как скромность и сдержанность, любви. Тем не менее, я могу предзаложенные в нашей традиции, О любви, как она есть ставить, как много это может для не позволяют нам разбрасываться и какой она кажется меня значить. словами вроде «Я люблю тебя» так Любовь со временем меняется, но эта перемена естественна. Страсть «...скромность и сдержанность, быстро проходит, а вот после нее начинаются настоящие отношезаложенные в нашей традиции, ния. Сначала ты любишь ее как свою девушку, затем — как часть не позволяют нам разбрасываться семьи. Вы занимаетесь ежедневсловами вроде «Я люблю тебя» так легко...» ными делами, говорите «привет» и «доброй ночи», но по-прежнему
37
ZOOM любите друг друга, просто более приземленно. И это нельзя назвать разочарованием. Все пары через это проходят. Джун: Что такое любовь?.. Вы понимаете, что задаете мне сложнейший вопрос? По-моему, любовь — это когда ты жить без нее не можешь, она — твой воздух, и ты дышишь ей каждый день, она — вода, которая обволакивает тебя, заставляя чувствовать себя живым. Когда ты видишь ее перед сном и сразу же после пробуждения. Когда она не отвечает на сообщение десять минут, а ты уже начинаешь думать, чем она сейчас занимается. И ты можешь вынести любую ситуацию. Окажись я в пустыне, без еды и всяческого комфорта, мне будет достаточно ее. И даже если сегодня случится конец света, я смогу умереть спокойно, если она будет рядом. Для меня это и есть любовь. Sandie: Для меня любовь — это, вопервых, когда два человека принимают друг друга. Во-вторых, когда я не пытаюсь как-то изменить своего парня, но стараюсь стать лучше для него. А он, если правда любит меня, сам примет решение как-либо меняться. И, наконец, самое главное в отношениях — это честность. Дин: Мне близка мысль, что сейчас любовь — личное дело каждого. О сексе до и после свадьбы Джун: Вообще-то мы, китайцы, можем долгое время обходиться без секса, но это трудно. Я думаю, что вполне допустимо иметь сексуального партнера. Это будет не друг, а именно партнер, человек, которому ты нужен только для физического удовлетворения. И это нормально, если у тебя никого нет. Дин: Я думаю, культурные особенности всё же влияют на наши предпочтения. К примеру, некоторые из нас довольно консервативны в отношении секса. Что касается того, чтобы жить вместе до свадьбы, тут поразному. Моя одноклассница живет со своим бойфрендом, и у них всё хорошо. Вообще люди в наше время стали более открытыми и меньше подвержены предубеждениям. Cassie: В Китае много успешных мужчин заводят себе молодых любовниц, которые тратят их деньги, разрушают семьи, а порой и становятся их новыми женами. Вот почему так возрос процент разводов. По-
38
нимаете? Люди предают друг друга сплошь и рядом только потому, что становятся богаче. В основном мужчины. Именно из-за такой перспективы меня больше заботит духовная совместимость с будущим мужем. Донхёк: Могу биться о заклад, со временем взаимодействовать с людьми разных наций будет еще проще, это станет обыденной вещью. Так что пропасть между культурами (западной и восточной — прим. «ATIME») будет сужаться. Так или иначе, среди моих знакомых девушек всё еще немало тех, кто ни с кем не спал и даже не целовался. Многие хотят сохранить свою девственность до свадьбы или первых серьезных отношений. И хоть такая ситуация не считается странной, я чувствую, что в наши дни людям становятся ближе западные соображения. Так что мы больше не закрыты для такого рода
были отношения, которые оставили хорошие воспоминания, вдобавок, так или иначе определив мой вкус. Могу сказать, что черты характера и внешности той девушки весьма повлияли на мои предпочтения. Cassie: Когда мы взрослеем, любовь главным образом означает отношения. В начальной и средней школе считается неправильным любить девочку или мальчика, отношения в школе — это просто неразумная вещь, и всё тут. О просто друзьях Сюэчэн: Я верю, что дружба между мужчиной и женщиной существует. Если я встречаюсь с кем-то, это не значит, что мне не нужно заводить новых друзей и поддерживать связь со старыми. Надеюсь,
«Люди предают друг друга сплошь и рядом только потому, что становятся богаче.» вещей. Но и после этого следует ожидать, что девушка, ведущая себя, как европейка, будет осуждаться обществом. Можно быть уверенными, ее будут осмеивать и пускать слухи о том, что она шлюха. О школе Сюэчэн: В старшей школе у меня
моя девушка не будет ревновать или жаловаться на это. Джун: У меня нет друзей-девушек, потому что я пока студент, но, может, когда я попаду в общество, всё изменится. А может, если у меня появится девушка, в которую я влюблюсь, мне это будет и не нужно.
ZOOM Донхёк: Я думаю, такая дружба возможна, пока кто-то из двоих не начнет испытывать чувства или не начнет встречаться с кем-то другим. Тогда всё должно прекратиться. По крайней мере, для меня это так. О браке и дальновидных родителях Cassie: Вы знаете, что в Китае, если парень захотел жениться на девушке, ему придется во всех смыслах дорого за это заплатить?.. Родители, а если быть точнее — мать девушки, просто как заклятый враг для молодого человека! Как правило, она требует наличие у жениха дома, машины или зарплаты в размере не менее чем столько-то юаней. Моя мама настоятельно советует мне выйти за парня, который бы хорошо зарабатывал. Должна отметить, на свадьбу и будущий брак молодоженов также во многом влияют представления и взгляды родителей с обеих сторон. Может, в новом поколении кто-то и избегает этого, но большинство продолжает заботиться о чувствах старших. Сюэчэн: Моя семья тоже повлияла на мое отношение к любви, особенно когда я уже повзрослел. В один момент родители сказали, что мне пора искать себе подходящую девушку. «Подходящую» означало, что мы с ней одного происхождения, что мы росли в
«Для отношений естественно хранить верность, а также быть способным идти на некоторые жертвы.» схожих условиях, экономических и социальных. Понимаете, о чем я? Это реализм, и я, если честно, его одобряю. Я уверен, большинство девушек думают так же. Cassie: Мама невесты зачастую не может ужиться с парнем. Это ужасно. Но мы привыкли быть вместе: семейный союз окружает несчетное количество родственников. Так что если родителям девушки не нравится жених, то рано или поздно это принесет в дом несчастье. Но если время показывает, что они действительно подходят друг другу, всё будет хорошо. Сюэчэн: Кстати, мне уже предлагали некоторые, так скажем, варианты. Родители и ребята из моего класса знакомили меня с девушками, но это ни к чему не приводило. Нет, они все хорошие, но просто не готовы к серьезным отношениям. А я нормально отношусь к такого рода заботе. Родители думают о моем будущем, так ведь и должно быть. Cassie: Я выйду замуж за парня, который станет заботиться обо мне, хорошо ко мне относиться, любить меня, в конце концов. Потом
уже можно обеспокоиться материальными вещами, если он захочет сделать нашу жизнь лучше. Но не уверена, что когда-нибудь встречу такого человека. В Китае у молодых людей почти нет никакой возможности для социальной активности и общения. Многие ходят на свидания вслепую или просто остаются в одиночестве, как я. Об идеальных отношениях, или о вере в сказки Джун: Для отношений естественно хранить верность, а также быть способным идти на некоторые жертвы. Хорошо, если вы можете избавиться от вредных привычек ради любимого человека. И конечно, нужно заботиться не только о своих интересах, а стараться сделать счастливым партнера. Jane: Хм... отношения, где вы можете прикалываться и смеяться над собой. Я ценю хорошее чувство юмора. Вы не чувствуете себя неловко, не должны как-то впечатлять друг друга или оправдываться. Идеальный парень не слишком гордый и может признать, что был неправ. При этом чувствительный. Со здоровой самооценкой, в хорошей форме и знает, что такое гигиена. Еще мне важно, чтобы он был умным, честным и на него можно было положиться. Я не люблю, когда мне поддаются, поэтому лучше, чтобы он умел со мной по-честному соревноваться. Джун: Идеальная девушка должна быть образованной и вежливой, я ненавижу грубых людей. Всё в порядке, если наши мнения не совпадают, вовсе не обязательно постоянно осыпать друг друга комплиментами — важней прислушиваться к мнению другого и пытаться понять. Внешний вид тоже важен, девушке следует выглядеть опрятно. И не быть ленивой, чтобы не набрать лишний вес — редкому азиату понравится толстая. Неприемлемым для отношений я считаю, когда человек слишком много спорит, не питает должного уважения к моей стране и культуре и не умеет вести себя учтиво с моими родителями. Донхёк: Я не был в серьезных отношениях, так что мои представле-
39
ZOOM
«Что вообще значит «одинокие люди»? Если человек ни с кем не встречается, это же не значит, что он одинок.» ния могут звучать нереалистично. Наверно, важными составляющими являются понимание и какие-то общие интересы, умение доверять партнеру, потому что оба знают друг друга так хорошо, как могут только родственные души. И как бы долго они ни бывали в разлуке, крепкая связь поможет преодолеть всякие трудности. Хорошо было бы мечтать о будущем вместе и — мы же говорим об идеале? — путешествовать вместе без проблем... На самом деле я не знаю, на что это было бы похоже. Девушки такие сложные и непонятные существа, что я не смогу разобраться с приоритетами, пока не встречу ту, с которой захочу быть. Об одиночестве и ярлыках Cassie: Будучи уже студенткой я всё еще одна, ха-ха, я постоянно сижу в библиотеке, постоянно занята какими-то своими делами, которые, в общем-то, никому не интересны. Ну, пока я не встретила подходящего парня. Но всё нормально, в мире ведь много одиночек, верно? Дин: Давления на одиноких лю-
40
дей нет. Я имею в виду то, что возраст, в котором люди вступают в брак, постепенно становится больше. Плюс всё больше женщин имеют возможность жить самостоятельно. Так что общество на самом деле не осуждает никого. Но, я думаю, если все твои друзья с кем-то встречаются, ты ненароком задумываешься об отношениях. Colourful Day: Важно ли состоять с кем-то в отношениях? Если это любовь, да. В противном случае это только трата времени и сил. В Китае есть «сильные и независимые» молодые женщины, которые не очень-то и жаждут связываться со случайными парнями. Они достаточно зарабатывают, чтобы обеспечивать себя, они тусуются со своими друзьями в свободное время и ради развлечения заигрывают с интересными парнями — пока ждут «своего» человека. И я очень поддерживаю такое спокойное отношение к свободе. Большинство китайцев почему-то до сих пор думает по-другому. Общество вешает ярлыки на женщин, которым за 25 — их называют «объедками»
(в русском языке есть близкое по смыслу понятие «старая дева» — прим. «ATIME»), что значит старые, одинокие женщины, с которыми никто не хочет встречаться и которых никто никогда не возьмет замуж. Лично я считаю это смешным и нелепым. Вы так не думаете? Томо: Не знаю, важно ли обязательно состоять в отношениях. Если вы влюблены и можете быть с ней или с ним, то это, безусловно, прекрасная вещь, но если нет никаких чувств, ты не обязан ни с кем встречаться. Что вообще значит «одинокие люди»? Если человек ни с кем не встречается, это же не значит, что он одинок. А в нашей стране никто не станет осуждать тебя, если ты свободен. Донхёк: Сейчас я не в отношениях, и это не столь важно. Исключая моменты, когда я чувствую себя крайне одиноко или нахожусь в депрессии — и нуждаюсь только в том, чтоб опереться на ее плечо или просто быть с кем-то. Если мы находимся в ладу с собой и по-прежнему проводим время с друзьями за бутылкой пива или чашкой кофе, если мы просто еще не встретили «ту самую» или кого-то, на нее похожую, то это в порядке вещей. Я не думаю, что в таком случае нужно отчаянно кого-то искать.
АННА БРУССЕР
ЖУРНАЛ ‘‘ATIME’’
ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР: ВИКТОРИЯ КАЛИНИНА ЗАМЕСТИТЕЛЬ ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА: ЕКАТЕРИНА КУНЕНКО КОРРЕСПОНДЕНТЫ: ЮЛИЯ АСТАШЕНКОВА, АННА БРУССЕР, АЛЕНА ГРОМ, ШИМ ДЖЕСОН, ОКСАНА КАЗАНОВА, ТАТЬЯНА КОВАЛЕВА, АННА ЛЕРМОНТОВА, АЛЕКСАНДРА МОЛОКО, КАТЕРИНА НЕБЕСНАЯ, ЕКА НЕВСКАЯ, КАТЕРИНА РЫЖАЯ, МАРИ САММАРИ ДИЗАЙН И ВЕРСТКА: ЕВГЕНИЯ ХВАН
© 2013-2014 ATIME ATIME — ежемесячный интернет-журнал об Азии. Интервью, новости музыки, кино, искусства. Использование материалов ATIME разрешено только с предварительного согласия редакции, при цитировании ссылка на журнал обязательна. Все права на изображения и тексты принадлежат их авторам. Если вы заинтересованы в сотрудничестве, у вас есть предложения или замечания, пишите нам в Twitter, ask.fm, администрации лично либо на atime@lenta.ru