Atlantic News 32 - SRB/MAK

Page 1

MAGAZIN ATLANTIC GRUPE

Broj 32, Godina XII, Zagreb, jun 2017., Izlazi kvartalno Број 32, Година XII, Загреб, јуни 2017., Излегува квартално

D N E V N I K Д Н Е В Н И К / 11

N O V O S T I В Е С Т И / 3 4 -35

Z AJE DNIC A З А Е Д Н И Ц А / 39

INNOWAVE SE INOVIRA INNOWAVE СЕ ИНОВИРА

CEDEVITA, DONAT Mg I ARGETA SU DOBITNICI EFFIE NAGRADA CEDEVITA, DONAT Mg И ARGETA СЕ ДОБИТНИЦИ НА EFFIE НАГРАДАТА

NAJVEĆE ZVEZDE NASTUPALE NA ZATVARANJU MUSICOLOGY BARCAFFÈ SESSIONS НАЈГОЛЕМИТЕ ЅВЕЗДИ НАСТАПУВАА НА ЗАТВОРАЊЕТО НА MUSICOLOGY BARCAFFÈ SESSIONS

D N E V N I K Д Н Е В Н И К / 18 -19

Atlantic očima nove generacije

Атлантик низ очите на новите генерации


Magazin Atlantic Grupe — Broj 32, Godina XII, Zagreb, jun 2017., Izlazi kvartalno Број 32, Година XII, Загреб, јуни 2017., Излегува квартално


32 Još jednom smo zajedničkim snagama uspeli da ispunimo 60 stranica Уште еднаш со заеднички сили успеавме да исполниме 60 страници

Atlantic Grupa nudi više od radnog mesta motivišući vas da svojim ličnim iskustvima i u 32. izdanju kompanijskih novina sami doprinesete stvaranju sadržaja. Svaki pojedinac može da doprinese rastu i razvoju kolektiva, kako u sferi našeg Atlantic Newsa, tako i u brojim projektima iza čijih kulisa imate priliku da zavirite kroz ovaj broj. Predstojeće stranice novinskog papira donose brojne ležernije teme uz koje možete da se opustite na koncu radnog dana. Otkrijte što kolege u Sloveniji misle o novom Barcaffè kafiću, koja su najmaštovitija pitanja dece prilikom posete našim tvornicama i kojih saveta treba da se pridržavamo za pravilan detoks pre leta. Setili smo se i brojnih uspešnih aktivacija i događanja uz koje smo stvorili pozitivna iskustva i vrednosti za zajednicu u kojoj delujemo. Ono što čini razliku je naša strast i predanost koje iskazujemo prema razvoju izvrsnih brendova, a koji su i ovog kvartala nosioca brojnih priznanja od strane potrošača. Nemojte zaboraviti ni na naše nagradne igre u kojima će svako pronaći nešto za sebe – oni koji vole da kuvaju, ljubitelji čitanja, ali i kolege kojima je ovogodišnji Dan vrednosti ostao zapamćen kao nezaboravno iskustvo. Veselimo se sledećem kvartalu koji će nesumnjivo da bude ispunjen novim postignućima i brojim doprinosima sa vaše strane!

K O R P O R AT I V N E K O M U N I K A C I J E

Атлантик Група нуди повеќе од работно место мотивирајќи ве и во 32. издание на нашето корпоративно списание да дадете свој придонес за создавање на содржината. Секој поединец може да го даде својот придонес за раст и развој на колективот, како во сверата на Atlantic News, така и во бројните проекти зад чии кулиси имате можност да погледнете во овој број. Претстојните страници на новинарската хартија донесуваат бројни лежерни теми со кои ќе можете да се опуштите по работниот ден. Откријте што колегите во Словенија мислат за новата Barcaffè кафетерија, кои се најимагинативните прашања на децата при посетите на нашите фабрики и до кои совети треба да се придржуваме за правилна детоксификација пред летото. Се сетивме и на бројни успешни активности и настани со кои создадовме позитивни искуства и вредности за заедницата во која делуваме. Она што не чини различни е нашата страст и преданост која ја имаме кон развојот на врвни брендови кои о во овој квартал беа носители на бројни признанија од страна на нашите потрошувачи. Не ги заборавајте нашите наградни игри во кои секој ќе пронајде по нешто за себе – оние кои сакаат да готват, љубителите на читањето, но и колегите на кои овогодинешниот Value Day им остана запаметен како незаборавно искуство. Се радуваме на следниот квартал кој несомнено ќе биде исполнет со нови достигнувања и бројни придонеси од ваша страна!

К О Р П О РАТ И В Н И К О М У Н И К А Ц И И

SVE VAŠE SUGESTIJE SU DOBRODOŠLE – PIŠITE NAM NA ATLANTIC.NEWS@ATLANTICGRUPA.COM SA PREDLOZIMA TEMA O KOJIMA BI RADO DA SAZNATE VIŠE. СИТЕ ВАШИ СУГЕСТИИ СЕ ДОБРЕДОЈДЕНИ – ПИШУВАЈТЕ НИ НА ATLANTIC.NEWS@ATLANTICGRUPA.COM СО ПРЕДЛОЗИ НА ТЕМИ ЗА КОИ БИ САКАЛЕ ДА ДОЗНАЕМЕ ПОВЕЌЕ.

1


N O ЕС V ТИ OS T

I

D N Н EV ЕВ N Н IK И К

Atlantic Body&Mind predstavlja sportske klubove Atlantic Body&Mind ги претставува спортските клубови p7 Innowave se inovira Innowave се иновира p11 Everyone can innovate! (Svako može da bude inovator!) Everyone can innovate! (Секој може да биде иноватор!) p12 U 2017. kreće Innowave izazov! Во 2017. почнува Innowave предизвикот! p12 Hladna kafa je dobra ideja! Ладното кафе е добра идеја! p13 Ljubljanski Barcaffè – „Kafić industrijskog šmeka” Љубљанското Barcaffè – „Кафуле со индустриски шмек” p15 Darja Kržišnik, kelnerica u kafiću Barcaffè Дарја Кржишник, келнерка во кафулето Barcaffè p15

2

В

Д

Sa Atlantikom po Evropi – Zagreb, Beograd, Hamburg Со Атлантик низ Европа ‒ Загреб, Белград, Хамбург p4

Šta kažu gosti? Што велат гостите? p16 7500 mališana u posetama naših tvornica 7500 малечки во поеста на нашите фабрики p18 Detox Mg – vreme je da učinite nešto za sebe! Detox Mg – време е да направите нешто за себе! p20 Nagradna igra Наградна игра p23 Book Club Book Club p24 Gastro kutak Гастро катче p26 Kalendar dešavanja Календар на настани p28

2017. u znaku implementacije Fast Forward projekta 2017. во знакот на имплементација на Fast Forward проектот p30 Atlantic ostvario značajan rast profitabilnosti u prvom kvartalu Атлантик постигна значителен пораст на профитабилноста во првиот квартал p31 Atlantic Grupa dominira lestvicom najjačih regionalnih brendova Атлантик Група доминира на скалата на најсилните регионални брендови p32 Cedevita, Donat Mg i Argeta su dobitnici EFFIE nagrada Cedevita, Donat Mg и Argeta се добитници на EFFIE наградата p34 Droga Kolinska osvojila Certifikat za izvrsnost Droga Kolinska освои сертификат за совршеност p36 Održana konferencija Tržište kapitala u 2017. Oдржана конференција пазар на капиталот во 2017. p36


32 P П RO Р О IZ И V ЗВ O О DI Д И

K К AR А I Р JE И ЕР RE И

Z ЗА AJ ЕД ED Н NI И C Ц A А

impressum

glavni urednik ГЛАВЕН УРЕДНИК Feđa Hudina - fedja.hudina@atlanticgrupa.com +385 1 2413 971 urednici rubrika УРЕДНИЦИ НА РУБРИКИТЕ

Argeta je posetila više od 11000 domova na Kosovu Argeta посети повеќе од 11000 домови на Косово p38

p43

p47

Najveće zvezde nastupale na zatvaranju Musicology Barcaffè Sessions Најголемите ѕвезди настапуваа на затворањето на Musicology Barcaffè Sessions p39 KK Cedevita osvojila četvrti uzastopni naslov Prvaka Hrvatske KK Cedevita по четврти пат ја освои титулата Првак на Хрватска p40

Iva Lemut - iva.lemut@atlanticgrupa.com Tina Miličić - tina.milicic@atlanticgrupa.com Maja Šiprak - maja.siprak@atlanticgrupa.com redakcija РЕДАКЦИЈА Suzana Bagari - suzana.bagari@atlanticgrupa.com Marina Savić - marina.savic@atlanticgrupa.com Tea Trifunović - tea.trifunovic@atlanticgrupa.com Ana Crnjac - ana.crnjac@atlanticgrupa.com redakcijski savet РЕДАКЦИСКИ СОВЕТ Gabrijela Kasapović Neven Vranković Emil Tedeschi oblikovanje i prelom

7500 MALIŠANA U POSETAMA NAŠIH TVORNICA 7500 МАЛЕЧКИ ВО ПОСЕТА НА НАШИТЕ ФАБРИКИ p18

ОБЛИКУВАЊЕ И ДИЗАЈН

Laboratorium 360 office@lab360.hr +385 1 606 15 16 fotografije ФОТОГРАФИИ Dario Njavro Marin Sušić Arhiv Atlantic Grupe prevod ПРЕВОД MVG broj БРОЈ 32 Godina / Година XII, Zagreb, jun / јуни 2017. Izlazi kvartalno / Излегува квартално tiraž TИРАЖ 2100 štampa ПЕЧАТЕЊЕ Printera

MELEM SA MEDITERANSKIM ESENCIJALNIM ULJIMA MELEM СО МЕДИТЕРАНСКИ ЕСЕНЦИЈАЛНИ МАСЛА p48

GASTRO KUTAK ГАСТРО КАТЧЕ p26

saradnici СОРАБОТНИЦИ Maja Lisjak Besedić Marina Tisaj Lorna Luketić Olja Đuričić Kristina Aralica Alis Marić Kristina Šikić Ana Marija Marasović Ana Jamnik Darja Kržišnik Sanja Golub Biljana Milošević Nikolina Obradović Sunčica Medić Anela Mujezinović Ana Peričić Monika Petrović

3


dnevn i k / дн ев н ик

–INTERVJU ИНТЕРВЈУ–

Sa Atlantikom po Evropi – Zagreb, Beograd, Hamburg Со Атлантик низ Европа – Загреб, Белград, Хамбург Izlazak iz zone komfora – oblikuješ se kao osoba i naučiš da se nosiš sa izazovima Со излегувањето од зоната на удобност

– се оформуваш како личност и учиш како да се справиш со предизвиците

Razgovarali smo sa kristinom šikić koja je zbog želje za novim avanturama i izazovima ulučila priliku za postizanje novih uspeha širom Evrope. Kristina kaže da je stvorila vredno životno iskustvo zbog kog je napredovala, ne samo u poslovnom, već i u ličnom smislu. U kratkom intervjuu nam je otkrila sve detalje njenog izlaska iz zone komfora.

Разговаравме со кристина шикиќ која поради желбата за нови авантури и предизвици воочила можност за постигнување на нови успеси ширум Европа. Кристина вели дека создала вредно животно искуство поради кое напредувала, не само на работниот, туку и на личниот план. Во краткото интервју ни ги откри сите детали за нејзиното излегување од зоната на удобност.


dn evn ik / дневник

| Kako si se odlučila za rad u inostranstvu? Како се одлучи за работа во странство? Jednostavno sam dobila želju za novim izazovima i novim avanturama. Htela sam da proširim svoje horizonte, a s obzirom da imamo SBU-ove na različitim lokacijama, pomislila sam da nove poslovne uspehe mogu da ostvarim na drugom tržištu. Ukazala mi se prilika da radim u SBU Snacks u Beogradu. Brzo sam se odlučila za taj korak, ali moram da priznam da sam poprilično odmeravala svoju odluku. Ipak, odlazak je značio odvajanje od roditelja, prijatelja i najbližih. Odjednom moraš da počneš da gradiš novi život, novu rutinu i nova prijateljstva u jednoj velikoj nepoznanici. Koliko god da je Srbija nama bliska i da imamo zajedničke crte, što se tiče jezika i kulturnih aspekata, ipak odlazak na početku znači određenu nesigurnost. Едноставно добив желба за нови предизвици и за нови авантури. Сакав да ги проширам своите хоризонти, а со оглед на тоа дека имаме SBU на разни локации, помислив дека новите деловни успеси можам да ги остварам и на друг пазар. Добив можност да работам во SBU Snacks во Белград. Брзо се одлучив

за тој чекор, но морам да признаам дека прилично ја одмерував својата одлука. Сепак, заминувањето значеше одвојување од родителите, пријателите и најблиските. Одеднаш мораш да почнеш да градиш нов живот, нова рутина и нови пријателства во една непозната животна средина. Колку и да ни е Србија блиска, колку и да имаме заеднички црти, што се однесува до јазикот, културните аспекти, сепак заминувањето на почетокот значи одредена несигурност. | Od ova tri grada, koji je ipak na prvom mestu? Što je na tebe ostavilo poseban utisak u pojedinim zemljama? Oд овие три града, кој ти е сепак на првото место? Што ти остави посебен впечаток во некои земји? Zagreb će uvek imati posebno mesto u mome srcu. To je moj rodni grad koji ću uvek da zovem domom. Iz Beograda mi je bilo izrazito teško da se odselim, jer je to mesto koje te jednostavno privlači svojom dušom. Iako mnogi ljudi na prvi utisak doživljavaju Beograd kao dosta siv grad, sa infrastrukturnim manama, za godinu i po je Beograd postao mesto u koje sam se zaista zaljubila i u kom sam stekla dobre prijatelje. U Beogradu je na mene utisak ostavila živost koju grad ima sve vreme. Uvek kažem da bez obzira što sam došla sama i što nisam znala nikoga, to je

grad u kome nikada nisam osetila samoću. Ljudi su uvek spremni da pomognu i zaista ima posebnu notu upravo zbog svojih stanovnika. Sa druge strane, Hamburg je predivan grad sa posebnom arhitekturom, ali nema dušu kao Beograd. Doduše, tamo sam tek pet meseci, tako da nisam još stigla da okusim sve čari koje grad nudi. Загреб секогаш ќе има посебно место во моето срце. Тоа е мојот роден град, кој секогаш ќе го викам дом. Многу ми беше тешко да се преселам од Белград, затоа што тоа е место кое едноставно привлекува со својата душа. Иако многумина, на прв впечаток Белград го доживуваат како доста сив град, со инфраструктурни мани, за година и пол Белград стана место во кое навистина се вљубив и во кое стекнав добри пријатели. Во Белград посебен впечаток на мене остави енергијата која ја поседува градот. Секогаш велам дека без оглед на тоа што дојдов сама и што не знаев никого, тоа е град во кој никогаш не се почувствував осамено. Луѓето се секогаш подготвени да помогнат и навистина има посебна нота токму поради своите жители. Од друга страна, Хамбург е прекрасен град со посебна архитектура, но нема душа како Белград. Сепак, таму сум само пет месеци, така да сé уште не сум стигнала да ги почувствувам убавините кои ги нуди градот.

5


Sieze your opportunity

dnevn i k / дн ев н ик

| Koja anegdota ti je najviše ostala u sećanju? Која анегдота најмногу ти остана во сеќавање? U Beogradu je poznato da se „komšije” konstantno pomažu i da imaju izražen odnos sa ljudima, bez obzira da li je reč o strancu ili bliskoj osobi. Jednog dana, kada sam primetila da je u stanu nestalo vode, otišla sam do komšije da proverim u čemu je problem. Posle kraćeg razgovora smo shvatili da mi je pokvaren bojler. Već posle nekoliko minuta se u mom stanu pojavio celi komšiluk, koji je zajedničkim snagama popravljao kvar. Posle nekog vremena je popravka prerasla u jedno veliko druženje do kasnih noćnih sati. Во Белград познато е дека „соседите” константно си помагаат и дека имаат изразен однос со луѓето, без оглед на тоа дали се работи за странец или за близок човек. Еден ден, кога приметив дека во станот немам вода, отидов кај соседот да проверам каде е проблемот. По краткиот разговор сфативме дека ми е расипан бојлерот. Само по неколку минути во мојот стан се појави целото соседство, и сите со заеднички сили се обидуваа да го поправат дефектот. По некое време поправката се претвори во едно големо дружење до доцните вечерни часови. | Kako si provodila slobodno vreme u Zagrebu, Beogradu, a kako ga provodiš u Hamburgu? Како го поминуваше слободното време во Загреб, Белград, а како го поминуваш во Хамбург? U Zagrebu i Beogradu sam se najčešće družila sa prijateljima i svojom porodicom. Zanimljivo je da u Hamburgu ne postoji kultura ispijanja kafe, već su vrlo orijentisani na sport i brigu o zdravlju. Drago mi je što imam puno kolega iz Hrvatske u

6

–INTERVJU ИНТЕРВЈУ–

Zagreb će uvek imati posebno mesto u mom srcu Загреб секогаш ќе има посебно место во моето срце

Hamburgu, tako da sprovodimo naše male rituale bez obzira na ostale. Во Загреб и во Белград најчесто се дружев со пријателите и со своето семејство. Интересно е тоа што во Хамбург не постои култура на пиење на кафе, тие се ориентирани на спортот и на грижата за здравјето. Драго ми е што имам многу колеги од Хрватска во Хамбург, така да ги спроведуваме нашите мали ритуали без оглед на останатите. | Šta ti najviše nedostaje? Што ти недостасува најмногу? Najviše mi nedostaje moja jutarnja rutina iz Zagreba, jutarnja kafa sa prijateljima i šetnja gradom sa mojom porodicom. Најмногу ми недостасуваат мојата утринска рутина од Загреб, утринското кафе со пријателите и прошетката низ градот со моето семејство. | Da li je bilo teško prilagoditi se novom životu? Дали ти беше тешко да се прилагодиш на новиот живот? U Beogradu sam bila odlično prihvaćena i to mi je skratilo vreme prilagođavanja. Smatram da je upravo

zajedništvo jedna od najvećih vrednosti Soko Štarka. Ali, pošto sam dobila ponudu da radim u Multipoweru, odlučila sam da je vreme za nove korake u ličnom i profesionalnom razvoju. U Hamburgu sam prilično kratko i prilagođavanje još traje, ali sam svakako došla mnogo spremnija, jer sam znala šta me čeka. To je i čar celog iskustva, pre svega se oblikuješ kao osoba i naučiš da se sam nosiš sa svim izazovima. Во Белград бев одлично прифатена и тоа ми го скрати времето на прилагодување. Сметам дека токму заедништвото е една од најголемите вредности на Soko Štark. Но, бидејќи добив понуда да работам во Multipower, oдлучив дека е време за нови чекори во личниот и професионалниот развој. Во Хамбург сум краткo, и сé уште се прилагодувам, но секако дојдов многу поподготвена, затоа што знаев што ме чека. Тоа е и шармот на целото искуство, пред се, се оформуваш како личност и учиш самиот да се носиш со сите предизвици.


dn evn ik / дневник

–SPORTSKI KLUBOVI СПОРТСКИ КЛУБОВИ–

Atlantic Body&Mind predstavlja sportske klubove Atlantic Body&Mind ги претставува спортските клубови Već četvrtu godinu zaredom Atlantic Body and Mind projekat uspešno opravdava svoju primarnu devizu – Zdravi u dobrom društvu! Веќе четврта

година по ред Atlantic Body and Mind проектот успешно го оправдува своето примарно мото – Здрави во добро друштво!

U

okviru tog perioda puno je aktivnosti i inicijativa u koje su mogli da se uključe sportu i zdravlju okrenuti Atlantikovci. Uz Sportski vikend, Sportski klubovi su jedan od projekata koji najbrže rastu. Ko je sve među 1100 članova, koliko ukupno ima članstva u klubovima, kako su se snašli i kako deluju u maniru profesionalnih klubova, čitajte u sledećih nekoliko brojeva Atlantik Njuza. Prvi u našem kratkom predstavljanju su odbojkaški klubovi. ODBOJKA • • • • • •

4 kluba (hrv, slo, srb, bih) ukupno 110 članova sportski duh puno volje dobro društvo najbolji osećaj učestvovanja i druženja

Во рамките на тој период имаше многу активности и иницијативи во кои можеа да се вклучат на спортот и здравјето посветените Атлантиковци. Покрај Спортскиот викенд, Спортските клубови се еден од проектите кои најбрзо растат. Кој се е помеѓу 1100 членови, колку има вкупно членство во клубовите, како се снајдоа и како работат по углед на професионалните клубови, читајте во следните неколку броеви на Atlantik Njuz. Први во нашето кратко претставување со одбојкарските клубови. ОДБОЈКА • • • • • •

4 клубови (хрв, сло, срб, бих) вкупно 110 членови спортски дух многу волја добро друштво најдобро чувство на учество и дружење

7


dnevn i k / дн ев н ик

–ODBOJKA ОДБОЈКА–

ATLANIC MACRO ATLANIC MACRO

1

atlanic macro odbojkaški tim je zajednički imenilac Zagre-

25

članova членa PORUKA MACRO KLUBA П О РА К А M AC RO KLU BA A K O Ž E L I T E I V I D A I G R AT E O D B O J K U I D A N A S T U P AT E R A M E U Z R A M E S A T I M O V I M A K O J I N O S E VA R L J I V E N A Z I V E, K A O Š T O S U „ P O S L E D N J A Š A N S A” , „ S TA R E KANTE” I NJIMA SLIČNI, KOJI SIMULIRAJU S V O J K V A L I T E T, P R I D R U Ž I T E S E E K I P I I Z AT L A N T I C M A C R O O D B O J K A Š K O G T I M A ! A КО С А К АТ Е И В И Е Д А И Г РАТ Е ОД Б ОЈ К А И Д А Н АС ТА П У В АТ Е РА М Е ДО РА М Е С О Т И М О В И Т Е КО И Н О С АТ Н ЕО Б И Ч Н И И М И Њ А, К А К О Ш Т О С Е „ П О С Л Е Д Н А Ш А Н С А ”, „С ТА Р И К А Н Т И” И С Л И Ч Н И Н А Н И В, КО И Г О С И М УЛ И Р А АТ С В О Ј О Т К В А Л И Т Е Т, П Р И Д Р У Ж Е Т Е И С Е Н А Е К И П АТА ОД AT L A N T I C M A C R O О Д Б О Ј К А Р С К И Т И М !

bačkih odbojkaških entuzijasta. Trenutno imaju 25 članova, ali ta brojka stalno raste. Okupljaju se od 2015. godine, kada su se sastali prekasno za dobar plasman na Sportskom vikendu, ali tada su oformili klub i članstvo shvataju vrlo ozbiljno. Treniraju bar jednom nedeljno u domu košarke Cedevita, a kao jedan od ključnih elemenata strelovitog poboljšanja igre i rezultata navode angažovanje bivše hrvatske odbojkaške reprezentativke Zrinke Petrović u službi trenera. Poboljšanje odbojkaške tehnike i taktike je svakako okupilo nove članove, ali je povećalo i rezultatske apetite. Klub je počeo redovno da učestvuje na stranim turnirima, te se priključio lokalnoj rekreativnoj ligi. Njihovu ozbiljnu nameru dokazuje i osvajanje 3. mesta na Sportskom vikendu posle samo godinu dana. atlanic macro oдбојкарскиот тим е заеднички именител на Загребските одбојкарски ентузијасти. Во моментов имаат 25 членa, но таа бројка постојано расте. Се собираат од 2015. година, кога се сретнаа премногу доцна за добар пласман на Спортскиот викенд, но тогаш го оформија клубот и членството го сфаќаат многу сериозно. Тренираат барем еднаш неделно во кошаркарската сала на Cedevita, a како еден од клучните елементи за брзото подобрување на играта и резултатите го наведуваат ангажирањето на поранешната хрватска одбојкарска репрезентативка Зринка Петровиќ како тренер. Подобрувањето на одбојкарската техника и тактика секако собра нови членови, но ги зголеми и апетитите што се однесува до резултатот. Клубот почна редовно да учествува на меѓународни турнири, и се приклучи и на локалната рекреативна лига. Нивната сериозна намера ја докажува и освојувањето на 3. место нa Спортскиот викенд после само една година.

BARGETA BARGETA

40

članova членa 8

2

Slovenački odbojkaški klub bargeta broji čak 40 članova i strah su i trepet među odbojkašima. Osvajači su zlatne medalje na sva tri Sportska vikenda. Svi članovi su se već u mladosti susreli sa i zaljubili u ovaj sport, a kažu da žive i dišu za odbojku. Treniraju jednom nedeljno u sportskoj dvorani Livade u Izoli, a u letnjim mesecima im se baza seli na plažu i pesak. Osim ozbiljnog treniranja, naši Slovenci vole i zabavu, takmičenja, druženja. Tako su u 2015. godini započeli sa tradicijom organizovanja odbojkaških takmiče-


dn evn ik / дневник

–ODBOJKA ОДБОЈКА–

nja, na kojima se sastaju sve Atlantikove odbojkaške ekipe, ali i spoljni učesnici. Takmičenje doživljavaju kao još jedan vid druženja, treninga, zabave i promovisanja sporta i zdravog načina života. Словенечкиот одбојкарски тим bargeta брои дури 40 членови и тие се страв и трепет помеѓу одбојкарите. Освојувачи се на златни медали на сите три Спортски викенди. Сите членови веќе во младоста се сретнале и се вљубиле во овој спорт, а велат дека живеат и дишат за одбојката. Tренираат еднаш неделно во спортската сала Ливаде во Изола, а во летните месеци базата им се сели на песокливите плажи. Покрај сериозното тренирање, нашите Словенци сакаат и забава, натпреварувања, дружења. Па така 2015. година, започнаа со традицијата организирање на одбојкарски натпревари, на кои се сретнуваат сите одбојкарски екипи на Atlantiс, но и бројни надворешни учесници. Натпреварувањето го доживуваат како уште еден вид на дружење, тренинг, забава и промоција на спортот и на здравиот начин на живеење.

P O R U K A B A R G E TA K L U B A П О РА К А B A R G E TA K L U B A PRIPREMAMO SE ZA 2. BEACH VOLLEY T U R N I R B A R G E TA N A K O J E M Ć E M O U Z Z A B AV U I S M E H D A I G R A M O O D B O J K U NA PLAŽI U IZOLI. SVI LJUBITELJI ODBOJKE SU DOBRODOŠLI DA GLASNIM N AV I J A N J E M P O D R Ž E S V E S P O R T I S T E T U R N I R A. I D A L J E VA S Č E K A M O NA NAŠIM REDOVITIM NEDELJNIM TRENINZIMA: U ZIMSKO VREME U T E R E TA N I , A L E T I N A P L A Ž I . СЕ ПОДГОТВУВАМЕ ЗА 2. ТУРНИР ВО О Д Б О Ј К А Н А П Л А Ж А B A R G E TA Н А КОЈ П Р Е К У ЗА БА ВА И С М Е А Ќ Е И Г РА М Е ОДБОЈКА НА ПЛАЖА ВО ИЗОЛА. С И Т Е ЉУ Б И Т ЕЛ И Н А ОД Б ОЈ К АТА С Е ДО Б Р Е ДОЈ Д Е Н И С О ГЛ АС Н О Н А В И В А Њ Е Д А Г И П ОД Д РЖ АТ С И Т Е С П О Р Т И С Т И Н А Т У Р Н И Р О Т. И П О Н АТА М У В Е Ч Е К А М Е Н А НАШИТЕ РЕДОВНИ ТРЕНИНЗИ: ВО ЗИМА В О Т Е Р Е ТА Н А И Л Е ТО С К А Н А П Л АЖ А.

TRADICIONALNA TAKMIČENJA BARGETA 2017.

TРАДИЦИОНАЛНИ НАТПРЕВАРИ НА BARGET 2017.

1. Prvomajski turnir Bargeta (drugi vikend u maju) 2. Beach Volley turnir Bargeta (prvi vikend u avgustu) 3. Miklavžev turnir (prvi vikend u decembru)

1. Првомајски турнир на Barget (вториот викенд во мај) 2. Beach Volley турнир на Barget (првиот викенд во август) 3. Mиклавџев турнир (првиот викенд во декември)

AVT BiH AVT БиХ Naziv naših odbojkaša iz bih atlantic vollyball team bih argeta je previše dugačak, tako da ih retko ko zove pravim imenom – oni su avt bih. To je ekipa koja takođe trenira jednom nedeljno, a na Sportskom vikendu već dve godine zaredom osvajaju medalje, 2. mesto 2015. i 3. mesto 2016. Tako su se nametnuli kao ozbiljni igrači i protivnici. Timski duh, druženje i svakim danom sve veće napredovanje su deviza pod kojom organizuju i strane turnire. Uz osvojene medalje na turnirima im je najdraža i zahvalnica koju su dobili za promociju ženske odbojke. Da misle ozbiljno, dokazuju i redovnim nedeljnim treninzima na kojima su im sparing partneri studenti sa Kineziološkog fakulteta.

3

19

članova членa

9


dnevn i k / дн ев н ик

–ODBOJKA ОДБОЈКА–

P O R U K A AV T B I H K L U B A П О РА К А AV T B I H K LU BA PREDLAŽEMO DA SE ZA IDUĆI SPORTKI V I K E N D I G L A S N O N AV I J A N J E U V E D E K A O J E D N A O D K AT E G O R I J A , D O K A Z A N O POBEĐUJEMO. П Р Е Д Л А ГА М Е З А И Д Н И О Т С П О Р ТС К И В И К Е Н Д И ГЛ АС Н ОТО Н А В И В А Њ Е Д А С Е В О В Е Д Е К А КО Е Д Н А ОД К АТ Е ГО Р И И Т Е, ДОКАЖАНО ПОБЕДУВАМЕ.

4

ŠTARKIŠI ШТАРКАШИ

27

članova членa P O R U K A Š TA R K I Š A P O R U K A Š TA R K I Š A BROJIMO DANE DO SPORTSKOG VIKENDA, RADUJEMO SE DRUŽENJU SA KOLEGAMA SPORTISTIMA NA INTERNIM TURNIRIMA. RADUJE NAS Š T O S U S P O R T I D R U Ž E N J E VA Ž N A AT L A N T I C T R A D I C I J A . ГИ БРОИМЕ ДЕНОВИТЕ ДО СПОРТСКИОТ ВИКЕНД, МУ СЕ РА ДУ ВА М Е Н А Д РУ Ж Е Њ ЕТО СО КОЛЕГИТЕ СПОРТИСТИ НА И Н Т Е Р Н И Т Е Т У Р Н И Р И. Н Е РА ДУ ВА И ТОА ШТО СПОРТОТ И ДРУЖЕЊЕТО С Е В А Ж Н А AT L A N T I C T РА Д И Ц И Ј А .

10

Името на нашите одбојкари од бих atlantic vollyball team bih argeta e премногу долго, и затоа ретко кој ги вика под правото име – тие се avt бих. Toа е екипа, која исто така, тренира еднаш неделно, а на Спортскиот викенд веќе две години по ред освојуваат медали, 2. место 2015. и 3. место 2016. Така се наметнаа како сериозни играчи и противници. Тимскиот дух, другарувањето и секој ден се подобриот напредок се девиза под која организираат и меѓународни турнири. Покрај освоените медали на турнирите, омилена им е и благодарницата која ја добија за промоција на женската одбојка. Дека се сериозни, докажуваат и со редовните неделни тренинзи во кои спаринг партнери им се студентите од факултет за Кинезиологија.

štarkiši se zove naš odbojkaški klub iz Srbije, i mada im ime asocira na slatkiše, oni su ozbiljni sportisti koji treniraju čak dvaput nedeljno. Za ovu godinu najavljuju još novih muških članova u svojoj ekipi, pa se nadaju se da će to, ali i novo mesto za trening (sportski centar Banjica) biti dodatna vrednost kvalitetu njihove igre. Takođe učestvuju na međukompanijskim turnirima, a najviše vole turnire koji se zbog udaljenosti pretvore u celodnevni izlet i sportsko druženje sa kolegama i porodicom. Za ovu godinu planiraju što više učestvovanja na turnirima, jer njih vide kao najbolju vrstu treninga i druženja. штаркаши се вика нашиот одбојкарски клуб од Србија, и иако името асоцира на слатки, тие се сериозни спортисти кои тренираат дури два пати неделно. За оваа година најавуваат уште нови машки членови во својата екипа, па се надеваат дека тоа, но и новото место за тренинг (спортски центар Бањица) ќе бидат дополнителна вредност на квалитетот на нивната игра. Исто така учествуваат на меѓукомпаниските турнири, а најмногу ги сакаат турнирите кои поради одалеченоста се претвараат во целодневен излет и спортско дружење со колегите и семејството. За оваа година планираат повеќе учества на турнирите, затоа што истите ги гледаат како најдобар вид на тренинг и дружење.


dn evn ik / дневник

–I N O VA C I J E И Н О В А Ц И Ј А –

Innowave se inovira Innowave се иновира

K

ontinuirani razvoj inovacija u poslu nam daje vetar u leđa, proširuje naše vidike i vodi nas u nove pobede koje oblikuju našu budućnost i zajednicu. Od inovativnog „ready-to-drink” koncepta Cedevita, do revolucionarne instant turske kafe Black'n'Easy – inovacije nam omogućavaju da razvijamo nova tržišta i da rastemo.

Континуираниот развој на иновациите во работата на даваат ветер во грбот, ги проширува нашите видици и не води во нови победи кои ги креираат нашата иднина и заедница. Oд иновативниот „readyto-drink” концепт на Cedevita, до револуционерното инстант турско кафе Black'n'Easy – иновациите ни овозможуваат да ги развиваме новите пазари и да растеме.

Program innowave promoviše ideju da svaki pojedinac u okviru kompanije svojim jedinstvenim uvidom može da doprinese njenom rastu i razvoju, pružajući priliku svim Atlantikovcima da stvaraju. Pod nazivom Atla Innovation, program je startovao u septembru 2010., te je u poslednjih 7 godina prikupio 164 prijava, od čega su 34 prihvaćene u potpunosti, a 19 polovično. Od toga je 14 inovacija naših kolega ušlo u punu implementaciju, obezbedivši kompaniji dodatnu vrednost od skoro 400.000 evra. Програмата innowave ја промовира идејата дека секој поединец во рамките на компанијата со својот единствен увид може придонесе кон нејзиниот пораст и развој, овозможувајќи им на сите Атлантиковци да создаваат. Под името Atla Innovation, програмата стартуваше во септември 2010., и во последниве 7 години собра 164 пријави, од кои 34 се целосно прифатени, a 19 половично. Од тоа 14 иновации на нашите колеги влегоа целосна имплементација, oбезбедувајќи и на компанијата дополнителна вредност од речиси 400.000 евра.

ZANIM L JIV OST I ЗАН И МЛ И В О С ТИ Def inicija inovacije Inovacija je primena nove i poboljšane ideje, postupka, usluge ili procesa koja donosi dodatnu vrednost ili kvalitet u primeni. Дефиниција за иновации Иновацијата е примена на нови и подобри идеи, постапки, услуги или процеси која дава дополнителна вредност или квалитет во примената.

11


dnevn i k / дн ев н ик

–I N O VA C I J E И Н О В А Ц И Ј А –

Everyone can innovate! (Svako može da bude inovator!)

Everyone can innovate! (Секој може да биде иноватор!) Pogled na stvari iz drugačije perspektive može da inspiriše sveže ideje. Dunju Vorkapić, stariju specijalistkinju hr Operacija, želja za veselim ukusom iz detinjstva je motivisala da izađe izvan okvira svog posla i da osmisli i predloži jedan od najpopularnijih Cedevitinih bombona – puc puc! Igor Čulek, koordinator održavanja u Cedevitinom pogonu u Planinskoj, je bio u idealnoj poziciji da sagleda potrošnju energije na toj lokaciji. Osmislivši i razvivši sistem primene informatičkih alata za nadzor potrošnje, omogućio je efikasno otkrivanje i eliminaciju nekorisne potrošnje, što je generisalo uštedu od 120.000 evra!

Погледот на работите од поинаква перспектива може да инспирира нови идеи. Дуња Воркапиќ, постар специјалист на ХР Операција, желбата за веселиот вкус од детството ја мотивирала да излезе надвор од рамките на својата работа и да ги осмисли и предложи едни од најпопуларните бонбони на Cedevitа– ПУЦ ПУЦ! Игор Чулек, координатор за одржување во погонот на Cedevitа во Планинска, имаше идеална позиција за согледување на потрошувачката на енергија на таа локација. Осмислувајќи го и развивајќи го системот за примена на информатички алати за надзор на потрошувачката,

tema u 2017. je smanjenje i optimizacija troškova

U 2017. kreće Innowave izazov!

Во 2017. почнува Innowave предизвикот!

ZANI M L J I VOS TI ЗАН ИМ ЛИВ ОСТ И Puc Puc se prodaje na 6 tržišta: hr, slo, bih, srb, cg i mak, a prošle godine je prodato 4.800.000 komada! Пуц Пуц се продава на 6 пазари: ХР, СЛО, БИХ, СРБ, ЦГ и МАК, а минатата година се продадоа 4.800.000 парчиња!

овозможи ефикасно откривање и елиминација на некорисната потрошувачка, што генерализираше заштеда од 120.000 евра!

тема во 2017. е намалување и оптимизација на трошоците

Kako bi usmerili kreativnu energiju zaposlenika, članovi Strateškog poslovnog veća (SPV) biraće na godišnjoj razini jednu temu na koju će tokom te godine primati inovacije za Innowave izazov. Na ovaj način će zaposleni imati prilike da direktno utiču na inovaciju i unapređenje određenog poslovnog segmenta u Atlantic Grupi.

За да ја насочиме креативната енергија на колегите, членовите на стратешкиот бизнис совет (СБС) ќе избираат на годишно ниво една тема на која во тек на цела година ќе примаат иновации за Innowave предизвикот. На овој начин вработените ќе имаат можност директно да влијаат на иновацијата и на унапредувањето на одреден деловен сегмент во Атлантик Групата.

ZANIMLJ I V O ST I ЗА Н И МЛ И В О С ТИ Pobednika programa Ambasadori vrednosti u kategoriji „Surfuj na talasu” od sada će da bira neposredno spv i to među redovima kolega koji su se uključili u Innowave program. Pritom prednost imaju one kolege koje su prihvatile Innowave izazov i inovaciju razvile na zadatu temu. Победникот на програмата Aмбасадори на вредности во категоријата „Сурфај на бран” од сега ќе избира непосредно СПВ и тоа меѓу редовите од колегите кои се вклучиле во Innowave програмата. Притоа, предност имаат оние колеги кои го прифатиле Innowave предизвикот и иновацијата ја развиле на зададена тема.

INNOWAVE =

inovacija +

иновации

= креативност kreativnost

Innowave i Ambasadori vrednosti u 2017. donose još pregršt novosti i unapređenja. Pratite nas i saznajte prvi što se sprema iza kulisa popularnih Atlanticovih programa! Innowave и Aмбасадорите на вредности во 2017. носат многу новитети и унапредувања. Следете не и дознајте први што се подготвува зад кулисите на популарните програми на Atlantic!

12


–I N O VA C I J E И Н О В А Ц И Ј А –

dn evn ik / дневник

U

poslednjem kvartalnom preseku prijava za program Innowave jedna luda ideja je ušla u razmatranje za implementaciju. Iako se na prvi pogled čini kontradiktornim, kolege iz Marketinga SPP Pića, Ana Marija Marasović i Filip Gašpar su uspeli da nas uvere da je hladno „kuvana” kafa zapravo jako dobra ideja. Во последниот квартален пресек на пријавите за програмата Innowave една луда идеја влезе во процес на разгледување за имплементација. Иако на прв поглед изгледа контрадикторно, колегите од Маркетинг на СБО Пијалоци, Ана Марија Марасовиќ и Филип Гашпар успејаа да не убедат дека ладното „сварено” кафе е всушност многу добра идеја.

| Filip i Ana Marija, zanima nas šta je bilo prvo – inovacija ili Innowave – da li vam je ideja za Cold Brew Coffee pala na pamet pre nego što ste saznali da postoji Innowave, ili je sam program podstakao kod vas inovativni pogled na poslovno okruženje i prilike koje pruža za inovacije? Филип и Ана Марија, не интертесира што беше прво – иновацијата или Innowave – дали идејата за Cold Brew Coffee ви падна на памет пред да дознаете дека постои Innowave, или самата програма го поттикна кај вас иновативниот поглед на деловното опкружување и можностите кои ги овозможува за иновации? Redovno istražujemo trendove, pa smo upravo tako saznali za Cold

Brew Coffee, koji dolazi na talasu trendova o svežoj, neobrađenoj, organskoj hrani i piću. Odmah smo znali da je to dobra ideja za Atlantic, a Innowave je poslužio kao platforma za njeno deljenje. Taj program je odlična prilika da se predstavi nova ideja, jer nema puno ograničenja, a motiv je jedino inspiracija pojedinca ili tima. Редовно ги испитуваме трендовите, па токму така и дознавме зa Cold Brew Coffee, кој доаѓа на бранот трендови за свежа, необработена, органска храна и пијалак. Веднаш знаевме дека е тоа добра идеја за Atlantic, a Innowave послужи како платформа за нејзиното делење. Таа програма е одлична можност

13

Sieze your opportunity to innovate!

Hladna kafa je dobra ideja! Ладното кафе е добра идеја!


dnevn i k / дн ев н ик

да се претстави нова идеја, затоа што нема многу ограничувања, а мотивот е единствено инспирација на поединецот или тимот. | Ideju ste razvijali zajedno – kako to ide – opišite nam malo taj proces zajedničkog stvaranja. Идејата ја развивте заеднички – како функционира тоа – опишете ни го малку тој процес на создавање. Da, zajednički smo radili na razvoju ideje u projekt, svako na svom području interesa, dok smo kreativni dio sačinjavanja prezentacije odradili zajedno. Kao što je naša marketinška praksa, krenuli smo od problema i potrebe koju bismo ovim proizvodom zadovoljili, a zatim smo stvarali marketinšku priču, kojom bismo privukli potrošače na kupovinu iste. Дa, заеднички работевме на развојот на идејата во проект, секој на

–I N O VA C I J E И Н О В А Ц И Ј А –

своето подрачје на интереси, додека креативниот дел околу составувањето на презентацијата го направивме заедно. Како што е нашата маркетинг пракса, тргнавме од проблемите и потребите кои би требало да ги задоволиме со овие процеси, а потоа создадовме маркетинг прикаска, со која би ги привлекле потрошувачите да ја купат истата. | Što vas je najviše motivisalo da se prijavite? Што ве мотивираше најмногу да се пријавите? Stvarno dobar proizvod u koji verujemo i super priča koja stoji iza svega; inovativan (hladan) proces proizvodnje kafe, zahvaljujući kom je zadovoljstvo ispijanja kafe duže i zdravije. Dodatno nas motiviše i rad na projektu koji nije deo svakodnevnog posla, ali je opet posao koji volimo, što mislimo da može i da se vidi iz prezentacije projekta. To je posebno zadovoljstvo.

Навистина добриот производ во кој веруваме и одличната приказна која стои зад сето тоа; иновативен (ладен) процес на производство на кафе, благодарение на кој задоволството од пиењето на кафето е подолго и поздраво. Дополнително не мотивира и работата на проектот кој не е дел од секојдневната работа, но сепак станува збор за работа што ја сакаме, а мислиме дека тоа може да се види и од презентацијата на проектот. Тоа е посебно задоволство. | U slučaju da se inovacija implementira, što bi vas najviše radovalo? Во случај иновацијата да се имплементира, што би ве израдувало најмногу? Da u julu mesecu sednemo na kafu sa prijateljima i da naručimo Cold brew coffee. Во јули да седнеме на кафе со пријателите и да нарачаме Cold brew coffee.

NAZIV PROJEKTA Cold Brew Coffee – Belong

ИМЕ НА ПРОЕКТОТ Cold Brew Coffee – Belong

14

Što je Cold Brew Coffee Hladno „kuvana” kafa se dobija tako što se finije mlevena kava stavlja da odstoji u hladnoj vodi tokom najmanje 12 sati. Ceđenjem kroz filter se dobija napitak koji je:

Што e Cold Brew Coffee Ладнo „вареното” кафе се добива така што фино меленото кафе се става да отстои во ладна вода најмалку 12 часа. Со цедењето низ филтер се добива напитокот кој има:

• prirodno slađeg i punijeg ukusa od tradicionalno spremljene kafe, • mekšeg, čokoladnog okusa, • višeg sadržaja kofeina, • niske kiselosti.

• природно посладок и поисполнет вкус од традиционално подготвеното кафе, • мек, чоколаден вкус, • со повисока содржина на кофеин, • со ниска киселост.


dn evn ik / дневник

Ljubljanski Barcaffè – „Kafić industrijskog šmeka” Љубљанското Barcaffè – „Кафуле со индустриски шмек”

K

olege Kolinskoj ulici odnedavno mogu da se pohvale renoviranim korporativnim imidžom recepcije, novim dvoranama za poslovne sastanke i Barcaffè-om, koji je oduševio mnoge posetioce. Mesto stare pržionice je postalo novo trendi mesto za druženje. Vrlo prijatan i privlačan ambijent podstiče zaposlene na zajedničko druženje uz jutarnju kafu. Sve je bazirano na open spaceu u kome je atmosfera mirna i ležerna, idealna za manje sastanke i organizaciju raznih događaja. Kafić je doista procvetao, ljudi ga doživljavaju kao deo svoga doma, a povećava se i broj ideja i predloga za dodatno korišćenje prostora. Dobrom raspoloženju značajno doprinosi i kelnerica Darja, koja se savršeno brine o kafiću i njegovim posetiocima.

Колегите во Колинска улица од неодамна може да се пофалат со реновираниот корпоративен имиџ на рецепцијата, новите сали за деловни состаноци и Barcaffè-то, кое ги воодушеви многуте посетители. Од старата пржилница се претвори ново тренди место за дружење. Пријатниот и привлечен амбиент ги поттикнува вработените на заедничко дружење со утринското кафенце. Се е базирано на open space во кое атмосферата е мирна и опуштена, совршена за мали состаноци и за организирање на разни настани. Кафулето навистина процвета, луѓето го доживуваат како дел од својот дом, а се зголемува и бројот на идеи и предлози за дополнително користење на просторот. За доброто расположение придонесува и келнерката Дарја, која совршено се грижи за кафулето и за неговите посетители.

Darja Kržišnik, kelnerica u kafiću Barcaffè

Дарја Кржишник, келнерка во кафулето Barcaffè

| Što je najprijatnije u vašem radu? I što je najveći izazov? Што е најпријатното во Вашата работа? И кој е најголемиот предизвик? Imam sjajan posao! Poslužujem ljubazne goste koje poznajem i sa kojima uspostavljam prisan odnos. Ugostiteljska oprema i ambijent takođe su vrhunski. Имам прекрасна работа! Ги служам љубезните гости кои ги познавам и со кои воспоставувам близок однос. Исто така, угостителската опрема и амбиентот се на врвно ниво. | Kakvi su vaši klijenti? Какви се Вашите клиенти? Svi su prijateljski raspoloženi i puni razumijevanja. Сите се пријателски расположени и полни со разбирање. | Zanimljiv događaj? Интересен настан? Svakako bi vredelo spomenuti početke, kada smo prvo prenosili i prebacivali piće i sitni inventar sa lokacije na lokaciju, što je ponekad uzrokovalo malu konfuziju, traženje pravih stvari ali i puno smeha. Секако вреди да се споменат почетоците, кога прво пренесувавме пијалоци и ситен инвентар од локација на локација, што понекогаш беше конфузно, пронаоѓање правите работи но и многу смеа.

15


dnevn i k / дн ев н ик

šta k ažu gosti?

Ш то в е л ат го с т и т е ?

Drago Ferko Драго Ферко šef investicionog održavanja

Шеф на инвестиционото одржуваН е Ja sam impresioniran kafićem! Atmosfera je ugodna, domaća, opuštena. Ponuda će se proširiti na prodaju kafe, one u kesicama, BarcaffÈ i Grand kafe. Takođe predlažem da se prostor iznajmljuje. U popodnevnim časovima bismo mogli da ga ponudimo za spoljne događaje. Jaс сум импресиониран со кафулето! Атмосферата е приjатна, домашна, опуштена. Понудата Ќе се прошири на продажба на кафе, во кесички, BarcaffÈ и Grand kafe. исто така, предлагам просторот да се изнаjмува. Во попладневните часови би можеле да го понудиме за надворешни настани.

Lea Norčič Леа Норчич brend menadžer, funkcionalna pića

бренд менаџер, функционални пиjалаци

Prostor je vrlo lep i prijatne atmosfere, možda bih dodala neko cveće i poneku sliku. Predlažem i da se na TV-u emituje trenutni TV program, TVS ili Pop. Ponudu bih proširila smutijima i svežim voćem. U kafiću bih organizovala zajedničko gledanje sportskih događaja koje sponzorišemo, a takođe i specifične edukacije za zaposlene, primjerice o zdravoj prehrani, zdravom načinu života, zdravim i jednostavnim receptima... Prostor bih iznajmljivala za događaje zatvorenog tipa vanjskih partnera. Просторот е многу убав и со приjатна атмосфера, можеби би додала некое цвеЌе и по некоjа слика. Предлагам и на ТВ да се емитува моменталната ТВ програма, TVS или Поп. Понудата би jа проширила со смути и со свежо овошjе. Во кафулето би организирала заедничко гледаН е на спортски настани кои ги спонзорираме, а исто така и посебни животни едукации за вработените, како на пр. За здрава исхрана, здрав начин на живот, здрави и едноставни рецепти.... Просторот би го изнаjмувала за настани од затворен карактер на надворешни партнери.

16


dn evn ik / дневник

Svetlana Babić Светлана БабиЌ

Aleš Hiti Алеш Хити

administratorka u podršci prodaji

Администратор за поддршка на продажбата Ambijent je odličan! Ovde se osećam vrlo opušteno i u dobrom društvu volim da popijem dobru kafu. U ponudi bih volela nešto slatko, recimo sladoled i salate Montana. Veoma mi se sviđaju interni događaji koji su se do sada ovde održavali. Volela bih da se održi poneki aftervork parti, po mogućstvu četvrtkom. Aмбиентот е прекрасен! Тука се чувствувам опуштено и во добро друштво сакам да испиjам добро кафе. Во понудата би сакала да има нешто слатко, на пример сладолед и салатите Montana. Многу ми се допаѓаат интерните настани кои до сега се одржуваа тука. Би сакала да се одржи и некоj aftervork parti, по можност во четврток.

referent nabavke

референт за набавка Odlično se osećam u našem novom kafiću BarcaffÈ! Opušteno! Možda bismo mogli zidove da obogatimo nekom lepom fotografijom sa putovanja. Uglavnom pijem kafu i porazgovaram sa kolegama. Međutim, nedostaje mi nešto slatko. Na primer, neki sladoled ili smuti. Želeo bih da povremeno bude neki aftervork parti. Mada ne prečesto, kako se ne bismo razmazili :) Oдлично се чувствувам во новото кафуле BarcaffÈ! Oпуштенo! Moжеби може sидовите да се збогатат со убава фотографиjа од некое патуваh е. Обично пиjам кафе и разговарам со колегите. Меѓутоа, ми недостасува нешто слатко. На пример, некоj сладолед или смути. Би сакал понекогаш да има некоjа aftervork parti. Не премногу често, за да не се размазиме :)

Teja Žerdin in Ana Jamnik Теjа Жердин и Ана jамник Argeta ARGETA Novi kafić je jako lep. Mnogo je lepše popiti kafu ovdje, nego ranije u hodniku. Prostor podstiče druženje, pa ni ne pomišljamo da piće odnesemo u kancelariju. Nedostaje nam nešto slatko. Neka čokoladica ili sladoled, a takođe bi dobro došli kroasani za doručak. Prostor ispred kafića može da se iskoristi i za prodaju domaćih proizvoda naših zaposlenih – jagode, špargle, med… Новото кафуле е многу убаво. Многу е поубаво кафето да се испие тука, а не како порано во ходникот. Ни недостасува нешто слатко, па и не помислуваме напитокот да го носиме во канцелариите. Многу ни недостасува нешто слатко. Некое чоколадо или сладолед, a исто така добро би дошол и по некоj кроасан за поjадок. Просторот пред кафулето може да се искористи и за продажба на домашни производи од нашите вработени - jагоди, шпаргли, мед. …

17


KADA PORASTEM VOLEO BIH DA ŽIVIM OVDE. — Кога ќе пораснам би сакал да живеам тука.

Volim m a On voli skotu Najlepše m ž Volim sv ene i ja voli nj eljice. ega. e stano — Ја са v n ike Soko ка жељиц м маскотата Н Štarka. е. Тој м а јл епш е е с ак а м г о с ак а ен м

жи т е ли

е и јас него. Ги с на Soko акам сите Štark.

A D M I L E Ž O T SVE Š ! M A J N E J KAŽEM кам д — Се што са

а кажам е њ

am!

a t i v e d e C e j a S obzirom d us je najbolje k o i j o k , a v a r d e? z ž u d o t š š i v i popiti da ž оглед на тоа дека Cedevita е

— Со бро да се вкус е најдо здрава, кој подолго? живееш што испие за да

18


7500 mališana u posetama naših tvornica 7500 малечки во поеста на нашите фабрики

K

ao proizvođač dva najpopularnija dečja brenda u regionu – Cedevite i Smokija – ne iznenađuje što smo odlučili da otvorimo vrata naših fabrika za njihove znatiželjne oči. U 2010. smo započeli sa organizovanim obilascima Cedevite u Zagrebu za predškolce, školarce i studente, proširivši ovu dobru praksu sve do Beograda. Od 2013. Soko Štark, naša fabrika čokolade i slatkiša u Srbiji, je domaćin redovnim nedeljnim obilascima školske dece, koja nam u goste dolaze iz svih delova zemlje. Do sada je više od 7 i po hiljada malih istraživača otkrivalo tajne proizvodnje svojih omiljenih brendova u našim pogonima. Ovi mladi posetioci nam ne dolaze samo u obilazak, već i sami zasuču rukave i prionu na posao – od točenja čokolade sa razvojnim timom u Štarku, do presovanja bombona u laboratoriji Cedevite – svaki mališan kod nas ima priliku da okusi šta budućnost nosi. Tko zna, možda upravo jedan od njih pronađe svoju strast u Atlanticu i postane ključan deo naše budućnosti kad odraste.

Како производител на најпознатите два детски бренда во регионот – Cedevitа и Smoki – нe изненадува фактот што одлучивме да ги отвориме вратите на нашите фабрики за нивните љубопитни очи. Вo 2010. почнавме со организирани посети на Cedevitа во Загреб за децата на предучилишна возраст, учениците и студентите, оваа добра пракса ја проширивме се до Белград. Од 2013. Soko Štark, нашата фабрика за чоколади и слатки во Србија, е домаќин на редовните неделни посети на учениците, кои ни доаѓаат во посета од сите делови на земјата. До сега повеќе од 7 и пол илјади мали истражувачи ја открија тајната на производството на своите омилени брендови во нашите погони. Овие млади посетители не доаѓаат само во посета, туку ги завратуваат ракавите и работат – од точењето на чоколадо со развојниот тим во Štark, до пресување на бонбоните во лабораторијата на Cedevitа – секое дете кај нас може да проба што му носи иднината. Кој знае, можеби еден од нив ќе ја пронајде својата страст и ќе стане клучен дел од нашата иднина кога ќе порасне.

19


dnevn i k / дн ев н ик

ресетирај се

Detox Mg – vreme je da učinite nešto za sebe! Detox Mg – време е да направите нешто за себе!

20

Z

bog užurbanog i dinamičnog tempa savremenog života preporučeno je da se bar jednom godišnje svome telu priušti pravi „reset”. Prava detoksikacija nije instant rešenje za gubitak kilograma, već pravilno osmišljena ishrana koja ima dugoročni cilj: jača organizam i vraća vitalnost i energiju. Detoksikacija će da podstakne izlučivanje brojnih toksina i omogućiće da u svoje telo unesete potrebne vitamine i minerale. Detox Mg 21-dnevni program je osmišljen da vam pomogne da unapredite zdrave navike u ishrani i da poboljšate kvalitet načina života.

Поради забрзаното и динамично темпо на современиот живот се препорачува барем еднаш годишно на своето тело да му овозможите вистински „reset”. Вистинската детоксикација не е инстант решение за губење на килограми, туку е правилно осмислена храна која има долгорочна цел: го зајакнува телото и ги враќа виталноста и енергијата. Детоксикацијата ќе поттикне излачување на бројни токсини и ќе овозможи во своето тело да ги внесете потребните витамини и минерали. Детоксикација Mg 21-дневната програма е осмислена да ви помогне за унапредување на здрави прехрамбени навики и ќе ви го подобри начинот на живот.


-dnevni

program

dn evn ik / дневник

21 дневен програм detox mg

Detox Mg

D

rago mi je da sam krenula u Mg Detox program jer sam naučila puno o hrani i namirnicama. Bilo je zanimljivo uvrstiti bezglutensku ishranu u svoj život i već u prvoj nedelji osetiti pozitivne pomake. Iako ovaj program zahteva puno discipline, lako ga je proći, jer se ne zasniva na odricanju, već na donošenju zdravijih odluka koje ću definitivno da koristim i dalje. Драго ми е што почнав со Mg Detox програмата затоа што научив многу за храната и за продуктите. Беше интересно да се вклучи безглутеинската исхрана во својот живот и веќе во првата недела да се почувствуваат позитивните промени. Иако оваа програма бара огромна дисциплина, лесно се поминува, затоа што не се заснова на одрекување, туку на донесување на здрави одлуки кои дефинитивно ќе ги користам и понатаму.

Renata Meštrović pената mештровиќ

Kristina Aralica Tušak

kристина aралица tушaк

| Što vam je bilo najteže tokom 21 dana Detox Mg programa? Што Ви беше најтешко во текот на 21 ден од Detox Mg програмата? Najteža su mi bila prva dva, tri dana zbog glavobolje – nisam bila svjesna svoje ovisnosti o jutarnjoj kavi! Најтешки ми беа првите два, три дена поради главоболките – не бев свесна за својата зависност од утринското кафе! | Koju od stečenih navika ćeš zadržati u budućnosti? Која од стекнатите навики ќе ја задржиш во иднина? Smuti u svim varijacijama je postao moj najdraži jutarnji ritual. Смути во сите варијанти е мојот омилен утрински ритуал. | Koje ste promene uočili posle programa, tj. koji rezultati su vas najviše obradovali? Кои промени ги воочивте по програмата, те. кои резултати најмногу Ве израдуваа? Ten mi se popravio, kvalitet sna, lakše sam ujutru ustajala, opšte raspo-

loženje i slično. Dobar je osećaj na neki način pobediti samog sebe. Teнот ми се поправи, квалитетот на сонот, наутро станував многу полесно, ми се подобри општото расположение и слично. Добро е чувството кога на некој начин ќе успеете да се победите. | Jeste li se striktno pridržavali programa ili ste ipak povremeno zgrešili? Дали строго ја почитувавте програмата или сепак повремено правевте грешки? Baš sam se striktno držala programa; znala sam da ako napravim i jedan izuzetak da sam na tankom ledu i da neće ostati samo na toj jednoj „sitnici”. Строго ја почитував програмата; знаев дека ако направам само еден исклучок нема да останам само на таа една „грешка”.

Ana Marušić

aна mарушиќ

21


PRIRUČNIK PREUZMITE NA WWW.DETOXMG.EU

ПРИРАЧНИКОТ ПРЕЗЕМЕТЕ ГО НА WWW.DETOXMG.EU

dnevn i k / дн ев н ик

Iskoristite sezonsko voće i povrće u njegovom pravom, prirodnom, zdravom obliku. Posetite pijace i nećete moći da odolite prolećnim bojama salate, brokolija, šargarepe, matovilca, špargli, krastavaca, rotkvice. Ako niste do sada, onda je sada idealno vreme da svoju kreativnost prenesete na izradu hranjivih smutija. Osim što ćete svom telu pružiti pregršt vitamina i minerala, ti zdravi napici će vam vratiti energiju, ubrzati metabolizam i smanjiti osećaj umora. Idealno je započeti dan jednim takvim napitkom. Kombinacije su neograničene, a uticaj na vaše zdravlje veliki. Искористете ги предностите на сезонското овошје и зеленчук, во неговата вистинска, природна, здрава форма. Посетете го пазарот и нема да можете да им одолеете на пролетните бои на салатите, брокулите, морковот, марулите, шпарглите, краставиците, ротквиците. Aко не сте го направиле тоа до сега, тогаш идеално време е својата креативност да ја пренесете на изработката на хранливите смути напитоци. Покрај тоа што на телото ќе му овозможите голема доза на витамини и минерали, здравите напитоци ќе Ви ја вратат енергијата, ќе го забрзаат метаболизмот и ќе го намалат чувството на замореност. Идеално е да го почнете денот со еден таков пијалак. Комбинациите се неограничени, а влијанието на Вашето здравје е огромно.

За поттикнување на варењето на храната и за надомест на магнезиумот секојдневно пијте Donat Mg

t o p

5

DETOX

saveta za leto совети за летото

Pijte puno tečnosti. Otprilike 2L vode dnevno je potrebno za pravilnu hidrataciju tijela. Bez vode ni jedna ćelija organizma ne može da obavlja svoju funkciju. Pijte tokom celog dana po malo. Ne dozvolite sebi da osetite žeđ, jer je to već početak dehidracije. Пијте многу течности. Oколу 2L вода дневно потребно е за правилна хидратација на телото. Без вода ниту една клетка во организмот не може да ја извршува својата функција. Пијте вода во текот на целиот ден по малку. Не дозволувајте си да почувствувате жед, затоа што тоа е веќе почеток на дехидрацијата.

Za podsticanje probave i nadoknadu magnezijuma svakodnevno pijte Nasmejte se! Smeh opušta telo, podstiče stvaranje hormona sreće, čini vas radosnijim i zdravijim. Насмевнете се! Смеењето го релаксира телото, го поттикнува создавањето на хормонот на среќа, Ве прави радосни и поздрави.

Krećite se! Uvedite laku fizičku aktivnost bar 3 puta nedeljno. To ne mora da bude neprestano vežbanje u teretani. Lepo je vreme, izađite napolje, hodajte, trčite, vozite bicikl i napunite baterije. Fizička aktivnost je najbolji način oslobađanja stresa. Движете се! Воведете лесна физичка активwност барем 3 пати неделно. Тоа не мора да биде постојано вежбање во теретана. Времето е добро, излезете надвор, одете, трчајте, возете велосипед и наполнете ги батериите. Физичката активност е најдобриот начин за ослободување од стресот.

Donat Mg

Rasteretite vaš probavni sistem. Često svi zaboravljamo kako je probavni sistem osnov našeg imuniteta. Zdrava probava je preduslov za zdravlje. Stoga, pokušajte da uvedete u ishranu više vlakana. Ne zaboravimo da se adekvatan unos vlakana povezuje i sa smanjenim rizikom od razvoja bolesti srca i kardiovaskularnog sistema, visokog krvnog pritiska, dijabetesa i gojaznosti. Помогнете му на вашиот дигестивен систем. Честопати сите забораваме дека дигестивниот систем е основа на нашиот имунитет. Здравиот дигестивен систем е предуслов за здравјето. Затоа, потрудете се во Вашата исхрана да внесете повеќе влакна. Не заборавајте дека адекватниот внес на влакна се поврзува и со намалениот ризик од развој на болестите на срцето и на кардиоваскуларниот систем, високиот крвен притисок, дијабетесот и дебелината.


dn evn ik / дневник

Moj „zemljo otvori se” trenutak

Mojот „земјо отвори се” момент Zimsko jutro davne 2014. godine. Idem na dugo iščekivani razgovor za posao u Atlantik… U sebi ponavljam mantru: Ja sam samouverena poslovna žena! Ja ću dobiti ovaj posao!!! Na putu prema Miramarskoj guglujem čoveka koji će da sedi preko puta mene: Zlatko Hrbud, IT menadžer. Super, imam čak i njegovu sliku na netu, ništa ne može da me iznenadi… Bijem bitku sa staklenim vratima pred recepcijom na prvom spratu, nasmejana devojka mi signalizira da slobodno uđem. Preda mnom se stvori on – Zlatko, kog sam izguglovala i naučila sve o njemu u poslednjih deset minuta. Podižem glavu visoko, do plafona, nabacujem široki osmeh i čvrstim stiskom ruke (kako i priliči) ga pozdravljam rečima: – „Zlatko Hrbud, pretpostavljam?”, na šta on potvrdno kimne glavom. A tada, k'o iz vedra neba, iz mojih usta izleti najgluplja stvar ikada: – „Drago mi je, Sanja Golub pri telefonu!”. U tom trenutku sam osetila kako me seče u grudima, čizme su se zipovale i pretvorile u starke, šminka nestala i u

jednoj sekundi se dogodila transformacija poslovne žene u zbunjenu IT-jevku. Zemlja se nažalost nije otvorila i nisam imala gde da propadnem. Jedini izbor (u mojoj glavi!) je bilo opravdavanje nepotrebnim objašnjenjima tipa: „Ma, taman sam telefonirala, pa mi ostalo u glavi...”. Da stvar bude gora, ovu „anegdoticu” sam prepričala 5 minuta kasnije i pred HR-om da malo razbijem tremu. Jedino što sam dobila je poker fejs naših HR-ovki i moj usiljeni (blago nervozni) smeh. Zemlja se opet nije otvorila, ali sam zato dobila posao! Зимско утро, далечната 2014 година. Одам да долгоочекуваното интервју за работа во Aтлантик… Во себе си ја повторувам мантрата: Jaс сум самоуверена деловна жена! Јас ќе ја добијам оваа работа!!! На патот кон Мирамарска го гуглам човекот кој ќе седи пред мене: Златко Хрбуд, IT менаџер. Супер, имам дури и негова слика на нет, ништо не може да ме изненади… Битка бијам со стаклената врата пред рецепција на првиот кат, насмеаната девојка ми сигнализира слободно да влезам. Пред мене се создаде тој – Златко, кој го изгуглав пред малку и за кој научив се во последниве десет минути. Ја кревам главата високо до плафонот, ја местам најшироката насмевка и со цврсто стискање на раката (како што доликува) го поздравувам со зборовите: – „Златко Хрбуд, претпоставувам?”, на што тој потврдно климнува со главата. А тогаш како од ведро небо, од устата ми излетува најглупавото нешто до сега:

– „Драго ми е, Сања Голуб крај телефонот!”. Во тој момент почувствував како ме сече во градите, чизмите ми се претворија во старки, шминката исчезна и во една секунда се претворив од деловна жена во IT-евка. За жал земјата не се отвори и немав каде да пропаднам. Единствен избор (во мојата глава!) ми беше оправдувањето, непотребното објаснување од типот: „Ma, само што телефонирав, па ми останало во глава...”. За да биде работата уште полоша, оваа „aнегдота“ ја раскажував 5 минути подоцна и пред ХР да ја намалам тремата. Единствено што добив е покер фејс од нашите ХР-овки и мојата затегната (малку нервозна) насмевка. Земјата повторно не се отвори, но затоа ја добив работата!

Sanja Golub сања голуб

Svoje članke do 31. augusta pošaljite na atlanticnews@atlanticgrupa.com sa naznakom „Nagradna igra”. Nova tema glasi „Moje Value Day iskustvo”. Своите статии до 31 август пратете ги нa atlanticnews@ atlanticgrupa.com со назнака „Наградна игра”. Новата тема гласи „Moето Value Day искуство”. NAGRADA НАГРАДА

23

atlanticnews@atlanticgrupa.com

NAGRADNA IGRA НАГРАДНА ИГРА


dnevn i k / дн ев н ик

BOOK CLUB

atlanticnews@atlanticgrupa.com

Jedni vole knjige jer ih čitanje opušta, drugi jer žele da nauče nešto novo. Čitanjem knjiga, obogaćujemo vokabular, razvijamo kreativnost i inspirišemo se na nove stvari. Knjige su i zabavne jer imamo mogućnost da se uživimo u doživljaje glavnih junaka i da proživimo njihove avantura u svojoj mašti. Atlanticov Book Club, kao i dobra knjiga, podstiče na sklapanje prijateljstava te na deljenje iskustva i mišljenja o pročitanim delima. To šta trenutačno u rukama držite kompanijske novine i čitate ovaj tekst pokazatelj je da i sami volite da čitanjem nadograđujete svoja znanja. Zastanite pored naše police i odaberite novo letno štivo koje će vas nadahnuti.

Некои сакаат книги затоа што читањето ги опушта, друга бидејќи сакаат да научат нешто ново. Со читање на книги, го збогатуваме вокабуларот, развиваме креативност и добиваме инспирација за нови работи. Книгите се и забавни затоа што имаме можност за соживување со доживувањата на главните јунаци и преживување на нивните авантури во нашата фантазија. Атлантиковиот Book Club како и добра книга поттикнува за склопување на пријателства како и делење на искуства и мислења за прочитаните дела. Тоа што моментално во раце држите корпоративно списание и го читате овој текст е показател дека и сами сакате со читање да го надградувате своето знаење. Застанете покрај нашите полици и одберете ново летно четиво кое ќе ве инспирира.

LET'S DISCOVER NEW HORIZONS TOGETHER

PREPORUKE SA NAŠIH POLICA ПРЕПОРАКИ ОД НАШИТЕ ПОЛИЦИ

1. Lesley Livingston Лесли Ливингстон The Valiant Валијант

2. Kenan Crnkić Кенан Црнкиќ Pazi kog vuka hraniš Внимавај кој волк го храниш

3. Grace Metalious Грејс Металиус Gradić Peyton Гратчето Пејтон

4. Karlos Kastaneda Карлос Кастанеда Odvojena stvarnost Одвоена стварност

5. Donna Tartt Дона Тарт The Goldfinch The Goldfinch

Pošaljite nam svoju recenziju i preporuku knjige koju biste savetovali kolegama da čitaju na atlanticnews@atlanticgrupa.com. Zauzvrat ćemo da vas nagradimo knjigom „Ona pre mene”, a najzanimljiviji kritički osvrt će da bude objavljen u sledećem broju.

Пратете ни ја својата рецензија и препорака за книгата која би им ја препорачале на колегите на atlanticnews@ atlanticgrupa.com. За возврат ќе ве наградиме со книга „Таа пред мене”, a најинтересниот критички осврт ќе биде објавен во следниот број.

NAGRADA НАГРАДА

24

To je pametna komunikacija sa dragim ljudima. Imam osećaj da moje čitanje ima neki cilj i svrhu i da pripadam krugu ljudi koji dele moja interesovanja.

Toа е паметна комуникација со драгите луѓе. Чувствувам дека моето читање има некоја цел и намена, и дека му припаѓам на кругот луѓе кои ги делат моите интереси.


RECENZIJA KNJIGE SA NAŠIH POLICA РЕЦЕНЗИЈА НА КНИГИТЕ ОД НАШИТЕ ПОЛИЦИ

J.P. DELANEY Ј.П.ДИЛЕЈНИ

ONA PRE MENE ТАА ПРЕД МЕНЕ Teško je opisati ovu napetu knjigu jednom rečju, ali ako bih morala da biram, rekla bih jednostavno – genijalna knjiga. Jedna od retkih priča koja me držala budnom do kasno u noć. Sa svakim poglavljem sam želela da pročitam više i jednostavno nisam mogla da je ispustim iz ruku. Takve knjige volimo, zar ne?

Teшко е да се опише оваа напната книга со еден збор, но ако морам да избирам би рекла едноставно – генијалан книга. Една од ретките приказни поради која бев будна до касно ноќта. Со секое поглавје сакав да прочитам уште некое и едноставно не можев да ја испуштам од раце. Такви книги сакаме, зарем не?

Možete li da zamislite život u naizgled savršenoj kući u kojoj već godinama na tajanstven način umiru stanari? Ovo je roman o psihopatama, sociopatama, manipulatorima, lažljivicama i opsesivno kompulsivnim likovima koji su tu, svuda oko nas, a možda i u nama. Preokreti su neočekivani i do samog kraja ne naslućujete kako će Džejnina priča da se završi. Jedno je sigurno – šokiraće vas.

Можете да го замислите животот во навидум совршена куќа во која со години наназад умираат станарите? Oва е роман за психопати, социопати, манипулатори, лажговци и компулзивни ликови кои се тука, насекаде околу нас, а можеби и во нас. Пресвртите се неочекувани и до самиот крај и не наслутувате како ќе заврши приказната на Џејн. Едно е сигурно ‒ ќе Ве шокира. На Ј.П.Дилејни ова му е прв психолошки трилер. Се работи за псевдоним на писателот, кој веќе објавувал бестселери под други имиња. Правата за книгата откупени се во 35 земји. Се верува дека зад псевдонимот е Тони Стронг, роден во Уганда 1962., кој од шестата година живее во Англија и кој работел како копирајтер за многу ТВ реклами и објавил неколку напнати трилери. филмската верзија на оваа книга ќе ја режира со Оскар наградениот режисер Рон Хауард. Во исчекување на филмот ја замислувам совршената куќа во Фолгејт стрит број 1 во Ло и подготвен сум повторно да ја прочитам оваа феноменална книга која секој пат повторно ме воодушевува.

J.P. Dilejniju je ovo prvi psihološki triler. Reč je o pseudonimu pisca koji je već objavljivao bestselere pod drugim imenima. Prava za knjigu su otkupljena u 35 zemalja. Veruje se da je iza pseudonima zapravo Tony Strong, rođen u Ugandi 1962., koji od šeste godine živi u Engleskoj i koji je radio kao kopirajter za mnoge TV reklame i objavio nekoliko napetih krimića. Filmsku verziju ove knjige će da režira Oskarom nagrađeni reditelj Ron Hauard. U iščekivanju filma zamišljam savršenu kuću u Folgejt stritu broj 1 u Londonu i spremam se na ponovo čitanje ove fenomenalne knjige koja me svaki put ponovo oduševi.

Alis Marić

aлис mариќ


dnevn i k / дн ев н ик

#atlanticovgastrokutak

Bistro Бистри

Pokažite nam svoju kulinarsku veštinu! Na društvenim mrežama objavite sliku recepta koji ste napravili sa nekim od Atlanticovih proizvoda uz hashtag #atlanticovgastrokutak. Sliku sa najviše lajkova ćemo da nagradimo i objavimo u sledećem broju Atlantik Njuza. Покажете ни ги вашите кулинарски вештини! На друштвените мрежи објавите слика од рецепт кои сте го направиле со некои од Атлантиковите производи со хаштаг #atlanticovgastrokutak. Сликата со најмногу лајкови ќе ја наградиме и ќе ја објавиме во следниот број на Atlantic News.

NAGRADA НАГРАДА

26


dn evn ik / дневник

GASTRO KUTAK ГАСТРО КАТЧЕ Narandžasto-čokoladna Bakina Tajna

Портокалово-чоколадна Bakina Tajna Za ovaj broj Atlantik Njuza naš gastro izazov je prihvatila ekipa iz jednog od najpoznatijih zagrebačkih bistroa, Lari i Penati. To je ekipa koja se svakodnevno brine i za navike u ishrani i za jelovnik svih zaposlenih na centralnoj zagrebačkoj lokaciji – Miramarska 23. Pravi profesionalci su za vas osmislili vrhunsku poslasticu sa Bakina Tajna džemom od narandže i punooo čokolade.

Priprema Celu pomorandžu kuvati u 4 vode, prve dve bacite čim prokuvaju, a u trećoj i četvrtoj kuvajte malo duže, sve zajedno 1,5 – 2 sata. Posle toga narandžu bez koštica usitniti u blenderu. Dobro izmešajte sve sastojke za biskvit i sipajte ih u kalup na čije dno ste prethodno stavili papir za pečenje, a stranice premazali puterom. Biskvit pecite na 170 stepeni. Drvenim štapićem proverite da li je pečen, zbog pomorandže će ranije da potamni, pa pred kraj pečenja možete da ga pokrijete folijom. Za krem otopite čokoladu na pari i umešajte šlag koji ste napravili od 0,5l pavlake za šlag i pene od 3 belanca. Za ganaš glazuru čokoladu i šlag otopite na pari. Ohlađeni biskvit prerežete na pola i napunite kremom, pa tortu premažete glazurom. Ukrasite po želji.

За овој број на Atlantik Njuz нашиот гастро предизвик го прифати екипата од едно од најпознатите загребски бистроа, Лари и Пенати. Вистинските професионалци за Вас осмислија врвен деликатес со Bakina Tajna џемот од портокал и со мноогу чоколадо. подготовка: Еден портокал варете го во 4 води, првите две фрлете ги веднаш штом ќе провријат, а во третата и четвртата варете го малку подолго, се заедно околу 1,5 – 2 часа. Потоа портокалот без семки изблендирајте го во блендер. Добро измешајте ги сите состојки за кората и ставете ги во калуп, на чие дно претходно сте ставиле хартија за печење, а страните сте ги премачкале со путер. Кората печете ја на 170°С. Со дрвено стапче проверете дали е испечена, поради портокалот порано ќе потемни, и затоа пред крајот на печењето можете да ја покриете со фолија. За кремот: истопете го чоколадото на пареа и измешајте го шлагот што сте го направиле од 0,5l павлака за шлаг и пена од 3 белки. За ганаш глазурата истопете ги на переа чоколадото и шлагот. Кога ќе се излади кората пресечете ја на пола и наполнете ја со кремот, од горе премачкајте ја со глазурата. Украсете по желба.

Potrebni sastojci biskvit • 5 jaja • 1 prašak za pecivo (5 g) • 500 g Bakina Tajna džema od pomorandže • 200 g šećera • 1 cela pomorandža • 200 g oljuštenih srednje mlevenih badema

krem • 200 g tamne čokolade • 0,5 l pavlake za šlag (36-38% mm.) • 3 belanca

Ganaš glazura • 200 g crne čokolade • 100 g pavlake za šlag (36-38% mm.)

Потребни состојки кора • 5 jajцa • 1 прашок за печиво (5 g) • 500 g Bakina Tajna џем од портокал • 200 g шеќер • 1 цел портокал • 200 g излупени средно мелени бадеми

крем

• 200 g црно чоколадо • 0,5 l павлака за шлаг (36-38% mm.) • 3 белки

Ганаш глазура

• 200 g црно чоколадо • 100 g павлака за шлаг (36-38% mm.)

Prijatno vam želi Lari & Penati ekipa! Пријатно ви посакуваат Lari&Penati екипата! 27


dnevn i k / дн ев н ик

КАЛЕНДАР НА НАСТАНИ

KALENDAR DEŠAVANJA JUN

ЈУНИ

02.06. Duhovi u Makedoniji Духовден 05.06. Svetski dan zaštite životne sredine Светски ден за заштита на животната средина 08.06. Svetski dan okeana Светски ден на oкеаните 21.06. Svetski dan muzike Светски ден на музиката 26.06. Ramazan Bajram u Makedoniji Рамазан Барјрам

AVGUST

АВГУСТ

02.08. Dan Republike u Makedoniji Ден на Републиката 11. – 20.08. Sarajevo Film Festival Сараево филм фестивал 12.08. Međunarodni dan mladih Meѓународен ден на младите 28.08. Velika Gospojina Успение на Пресвета Богородица

APRIL – JUN

АПРИЛ – ЈУНИ

Talent Management

28

06 07 08 09

JUL

ЈУЛИ 01.07. Međunarodni dan suradnje Meѓународен ден на соработка 30.07. Međunarodni dan prijateljstva Meѓународен ден на пријателството

SRPANJ ЈУЛИ Nominacije za Ambasadora vrednosti u kategoriji Zraka sunca Номинации за Амбасадор на вредности во категоријата Сончев зрак

SEPTEMBAR

СЕПТЕМВРИ 21.09. Međunarodni dan mira Меѓународен ден на мирот 24.09. Svetski dan gluvih Светски ден на глувонемите 26.09. Evropski dan jezika – Veće Evrope Европски ден на јазиците ‒ Советот на Европа 27.09. Svetski dan turizma (WTO) Светски ден на туризмот 29.09. Svetski dan srca Светски ден на срцето 29.09. – 01.10. Atlantic Management Meeting (AMM) Atlantic Management Meeting (AMM)


NOVOSTI / ВЕСТИ 2 0 1 7. U Z N A K U I M P L E M E N T A C I J E F A S T F O R W A R D P R O J E K T A 2 0 1 7. В О З Н А К О Т Н А И М П Л Е М Е Н ТА Ц И Ј А Н А F A S T F O R W A R D П Р О Е К Т О Т — ATL ANTIC OS T VARIO ZN AČ A JA N R A S T PROFITA BILNOS TI U PRVOM K VA R TA LU AT L A N T I C П О С Т И Г Н А З Н А Ч И Т Е Л Е Н П О Р А С Т Н А П Р О Ф И ТА Б И Л Н О С ТА В О П Р В И О Т К В А Р ТА Л — AT L A N T I C GRUPA DOMINIR A LES T VICOM NAJJAČIH REGIONALNIH BRENDOVA AT L A N T I C Г РУ ПАТА ДОМИНИРА НА СК А ЛАТА НА НА ЈСИ ЛНИ Т Е РЕГ ИОНА ЛНИ БРЕН ДОВИ — CEDE V I TA , D O N AT Mg I A RGE TA SU D O BI T NICI EFFIE N AGR A DA C E D E V I TA , DONAT Mg И ARGE TA СЕ ДОБИТНИЦИ НА EFFIE НАГРА Д АТА — DROGA KO L INSK A OS VOJIL A CER T IFIK AT Z A IZ V R SN OS T D R O G A K O L I N S K A О С В О И Л А С ЕР Т ИФИК АТ З А С О ВРШЕН О С Т — ODRŽANA KONFERENCIJA TRŽIŠTE K A P I T A L A U 2 0 1 7. O Д Р Ж А Н А К О Н Ф Е Р Е Н Ц И Ј А П А З А Р Н А К А П И Т А Л О Т В О 2 0 1 7.


no v o s ti / в е сти

–POGLED U BUDUĆNOST POGLED U BUDUĆNOST–

2017. u znaku implementacije Fast Forward projekta 2017. во знакот на имплементација на Fast Forward проектот Fast Forward (F2) je korporativni strateški projekt koji planira da obezbedi Atlantic Grupi da se do 2018. razvije u kompaniju u kojoj su potrošači u centru pažnje. Fast Forward (F2) е корпоративен стратешки проект кој

планира да и овозможи на Atlantic Групата до 2018. да се развие во компанија во која во центарот на вниманието се потрошувачите.

U

nastavku nudimo prikaz preduzetih aktivnosti na područjima usmerenosti na potrošače, razvoja digitalnih tehnologija, ljudskih resursa i optimizacije vrednosnog lanca. Во продолжението ви нудиме приказ на преземените активностите кои се фокусирани на потрошувачите, развојот на дигиталните технологии, човековите ресурси и оптимизација на синџирот на вредности.

klaster potrošač кластер потрошувач Tim na projektu Understanding Of Consumer Needs And Profitability radi na uspostavljanju novih internih komunikacionih alata kojima se brišu hijerarhijske barijere i kroz definisane tematske celine se stavlja naglasak na potrošača. Tim na projektu Marketing Capability Review je, zajedno sa svetski poznatim stručnjacima iz Kantar Retail, definisao set funkcionalnih marketinških znanja u cilju održavanja kurikuluma marketing akademije i držanja koraka sa marketinškim trendovima. Tимот на проектот Understanding Of Consumer Needs And Profitability работи на воспоставување на нови интерни комуникациски алати со кои се бришат хиерархиските бариери и преку дефинираните тематски

30

целини се става акцент на потрошувачите. Tимот на проектот Marketing Capability Review, заедно со светски познатите експерти од Kantar Retail, дефинираше сет функционални маркетинг знаења со цел одржување на курикулумот на маркетинг академијата и да се задржи чекор со трендовите на пазарот.

upravljanje vrednosnim lancem кластер управување со синџир на вредност Tim Operational Strategy Alignment and KPIs je u januaru publikovao novi priručnik KPI-jova u celom sistemu vrednosti i započeo je sa prikupljanjem podataka na osnovu kojih će da se definišu nedostaci i pokrenuti aktivnosti dostizanja definisanih nivoa uspešnosti. Sa druge strane, tim IT To Enable KPI Tracking paralelno radi na implementaciji IT

alata koji će, tokom ove godine, na tri proizvodne lokacije postaviti senzore na proizvodne linije, sa ciljem praćenja uspešnosti proizvodnog procesa. Tim Forecasting Quality Improvement je definisao novu proceduru procesa planiranja prodaje i naručivanja gotovih proizvoda. Proces ima za cilj povećanje tačnosti procesa planiranja, smanjenje zaliha i smanjenje otpisa, a formalno je na snazi od 20. aprila. Tимот на Operational Strategy Alignment and KPI's во јануари издаде нов прирачник со KPI во целиот систем на вредности и започна со собирање на податоци врз основа на кои ќе се дефинираат недостатоците и подвижните активности за постигнување на дефинираните нивоа на успешност. Од друга страна, тимот IT To Enable KPI Tracking паралелно работи на имплементација на IT aлатите кои во текот на оваа година, на три производствени ло-


n ovost i / вест и

–POGLED U BUDUĆNOST POGLED U BUDUĆNOST–

кации ќе постават сензори на производствената линија, со цел следење на успешноста на производствениот процес. Tim Forecasting Quality Improvement jа дефинираше новата процедура на процесот за планирање на продажбата и нарачување на готови производи. Процесот има за цел зголемување на точноста на процесот на планирање, намалување на залихите и намалување на остатокот, а формално на сила е од 20. aприл.

klaster digital кластер digital U sklopu ovog klastera tim Management Information Improvement radi na definisanju parametara i vizualizacije novih dešbord prikaza izveštavanja koji će da budu dostupni na svim uređajima za nekoliko nivoa menadžmenta. Tim Real Time Analytics radi na implementaciji nabavljenog biznis intelidžens sistema koji ima za cilj da obrađuje i upravlja velikim količinama podataka, kako bi se donosile što kvalitetnije poslovne odluke. Tim Digital Technologies To Enhance Market Information (Digital Ninja) je u procesu provere opcija za nabavku integrisanog alata za marketing digitalizaciju, kojima bi se omogućila personalizovana komunikacija u digitalnim kampanjama. Во склоп на овој кластер тимот Management Information Improvement работи на дефинирање на параметрите и визуелизација на новите дешборд прикази за известување кои ќе бидат достапни на сите уреди за неколку нивоа на управување. Tимот Real Time Analytics работи на имплементација на набавениот бизнис интелиџенс систем кој има за цел да обработува и да управува со големи количества на податоци, како би се донесувале колку што е возможно поквалитетни

одлуки. Тимот Digital Technologies To Enhance Market Information (Дигитал Нинџа) е во процесот проверка на опциите за набавка на интегрираниот алат за маркетинг дигитализација, со кои би се овозможила персонализирана комуникација во дигиталните кампањи.

klaster ljudi калстер луѓе Tim Retention Program and Compensation Scheme Review kreirao je Care program putem kojega zaposleni na svim našim tržištima mogu da učestvuju u inicijativama usmerenim na ravnotežu tela i duha, kao i generalno na ravnotežu privatnog i poslovnog života. Tim Talent And Sucession Planning For Critical Possitions će tokom 2017. godine da implementira projekte vezane za definisanje kompanijskih talenata, jačanje emplojer brenda, kao i program internih preporuka – Atlantic Tag. Tim Retention Program and Compensation Scheme Review ја креираше Care program-ата со која вработените на сите наши пазари можат да учествуваат во иницијативи насочени за рамнотежа на телото, душата и генерално рамнотеќата помеѓу работата и приватниот живот. Tимот Talent And Sucession Planning For Critical Possitions во текот на 2017. година, ќе ги имплементира проектите во врска со дефинирањето на компаниските таленти, зацврстување на емплоер брендот, како и на програмата за интерни препораки – Atlantic Tag.

Atlantic ostvario značajan rast profitabilnosti u prvom kvartalu

Atlantic постигна значителен пораст на профитабилноста во првиот квартал

Atlantic Grupa je zahvaljujući kvalitetnijoj prodaji u prvom tromesečju 2017. godine ostvarila značajan rast profitabilnosti. Dobit pre kamata, poreza i amortizacije (EBITDA) iznosi 108,9 miliona kuna i veća je za 4,8 posto u odnosu na isti period 2016., dok je neto dobit posle manjinskih interesa porasla za 15,4 odsto, na 52,3 miliona kuna. Atlantic Grupa je povećanom prodajom preko ostalih kupaca u prva tri meseca uspela u celosti da nadoknadi pad prihoda preko najvećeg regionalnog maloprodajnog lanca, te je na svim regionalnim tržištima ostvaren isti prihod kao u uporedivom periodu prošle godine. Atlantic Grupa благодарение на квалитетната продажба во првиот квартал на 2017. година, постигна значителен пораст на профитабилноста. Добивката пред камати, даноци, и амортизација (EBITDA) изнесува 108,9 милиони куни и поголема е за 4,8% во однос на истиот период 2016., додека нето добивката по малцинските интереси се зголеми за 15,4%, на 52,3 милиони куни. Atlantic Grupa со зголемената продажба преку останатите купувачи во првите три месеци успеа во целост да го надомести падот на приходот преку најголемиот регионален малопродажен ланец, и на сите пазари остварен е ист приход како во истиот период минатата година.

31


www.valicon.net/top25

no v o s ti / в е сти

Atlantic Grupa dominira lestvicom najjačih regionalnih brendova Atlantic Групата доминира на скалата на најсилните регионални брендови 32

R

ezultati Valikonovog istraživanja „Top 25 Regional Brands 2016” su pokazali da je Atlantic Grupa kompanija sa najvećim brojem vodećih robnih marki u regiji. Zahvaljujući dugoj tradiciji i kontinuiranom razvoju u skladu sa savremenim standardnima, Cedevita, Argeta, Smoki i Cockta već nekoliko godina uzastopno ubedljivo dominiraju među top 10 najjačih brendova. Cedeviti su redizajni iz prethodne godine, ekstenzije brenda i aktiviranja u svim kanalima pribavile dosad najviše, 3. mesto na lestvici, ujedno i najbolji plasman među Atlantikovim brendovima ove godine. Argeta uspešno čuva svoju poziciju u okviru Top 5, odmah iza se nalazi Smoki na 6. mestu, a Cockta je zadržala prošlogodišnju poziciju na 8. mestu. Efikasna sinergija Atlantikove distribucije i principala Wrigley se ogleda u visokom plasmanu brendova Orbit i Airwaves, koji su zajedničkim radom uspešno našli svoj put do potrošača u regionu.

Резултатите од Валиконовото истражување „Top 25 Regional Brands 2016” покажаа дека Atlantic Grupa е компанија со најголем број на водечките брендови во регионот. Благодарение на долгата традиција и континуираниот развој во согласност со современите стандарди, Cedevita, Argeta, Smoki и Cockta веќе неколку години во континуитет убедливо доминираат помеѓу топ 10 најдобри брендови. На Cedevitа, редизајнирањата од претходната година, екстензиите на брендот и активирањата во сите канали и го донесоа досега највисокото, 3. место на скалата, воедно и најдобар пласман помеѓу брендовите на Atlantiс годинава. Argeta успешно ја чува својата позиција во рамките на Топ 5, веднаш зад неа се наоѓа Smoki нa 6. место, a Cockta ја задржа минатогодишната позиција на 8. место. Eфикасната синергија на Атлантиковата дистрибуција и принципалот Wrigley се гледа во високиот пласман на брендовите Orbit и Airwaves, кои со заедничката работа успешно го најдоа својот пат до потрошувачите во регионот.


P ri n t , o u t d o o r ( b i l l b o a rd i ci t y l i g h t ) k a m p a n j a u H rv a t skoj П еч ате н а , н а д в о р е шн а ( б и л б о рд и c i t yl i ght ) ка м па ња во Хрватска


no v o s ti / в е сти

–NAGRADE Н А Г РА Д И–

Cedevita, Donat Mg i Argeta su dobitnici EFFIE nagrada Cedevita, Donat Mg и Argeta се добитници на EFFIE наградата Zlatnu nagradu Effie su osvojili Argeta, za kampanju 15 godina Dobre strane hleba, i Donat Mg, za redizajn i modernizaciju, dok je Cedevitina kampanja „Osvoji Fiću u kafiću” osvojila bronzani EFFIE u kategoriji piće. Златната награда Effie ја освоија

Argeta, за кампањата 15 години Добрата страна на лебот, и Donat Mg, за редизајн и модернизација, додека кампањата на Cedevitа „Oсвој Фиќо во кафуле” освои бронзен EFFIE во категоријата пијалаци.

N

a festivalu Dani komunikacija su dodeljene nagrade Effie Hrvatska. Za ovu prestižnu nagradu za izvanrednu i efikasnu tržišnu komunikaciju, konkurisao je sveukupno 51 projekat, što je porast od preko 40% u poređenju sa prošlom godinom. Bronzanu nagradu u kategoriji piće (alkoholno i bezalkoholno) je osvojila prošlogodišnja Cedevitina kampanja „Osvoji Fiću u kafiću”. Kampanja je delovala u Hrvatskoj i BIH, te je uz značajne

34

prodajne rezultate prikupila 62.500 jedinstvenih prijava i preko milion poslatih kodova. U okviru festivala SOF, Slovenačka komora za oglašavanje je podelila nagrade za tržišnu komunikacionu efikasnost, Effie Slovenija 2016. Podeljena su dva zlatna Effie-ja, a oba su osvojili brendovi Atlantic Grupe: Argeta za zanimljivu kampanju 15 godina Dobre strane hleba i Donat Mg, koji se može pohvaliti inovativnim redizajnom i modernizacijom pakovanja.


–NAGRADE Н А Г РА Д И–

На фестивалот Денови на комуникација доделени се наградите Effie Хрватскa. За оваа престижна награда за извонредна и ефикасна пазарна комуникација, конкурираа вкупно 51 проект, што е пораст од преку 40% во споредба со минатата година. Бронзената награда во категоријата пијалаци (алкохолни и безалкохолни) ја освои минатогодишната кампања на Cedevitа „Oсвој фиќо во кафуле”. Кампањата беше активна во Хрватска и во БиХ, и со значителни продажни резултати

n ovost i / вест и

собра 62.500 единствени пријави и преку милион пратени кодови. Во рамките на фестивалот SOF, Словенечката комора за огласување ги подели наградите за пазарната комуникациска ефикасност, Effie Словениja 2016. Поделени се две златни Effie, двете ги освоија брендови на Atlantic Групата: Argeta за интересната кампања 15 години Добрата страна на лебот и Donat Mg, кој може да се пофали со иновативниот редизајн и со модернизацијата на пакувањето.

35


no v o s ti / в е сти

–O D G O V O R N O P O S L O VA N J E О Д Г О В О Р Н О РА Б О Т Е Њ Е –

Droga Kolinska osvojila Certifikat za izvrsnost

Droga Kolinska освоила сертификат за совршеност U Kongresnom centru Brdo je održana svečana podela priznanja Republike Slovenije za poslovnu izvrsnost (PRSPO) u 2016. godini. Reč je o najvećoj državnoj nagradi za uspehe u oblasti kvaliteta poslovanja, kao rezultata razvoja znanja i inovativnosti. Određivanjem nivoa izvrsnosti prema Evropskom EFQM modelu, a na osnovu ugovora o distribuciji između Ureda Republike Slovenije za metrologiju i EFQM u

како резултат на развој на знаење и иновативност. Со одредувањето на нивото на извонредност според Европскиот EFQM модел, a врз основа на договорот за дистрибуција Во конгресниот центар Брдо се помеѓу Канцеларијата на Република одржа свеченото доделување на Словенија за метрологија и EFQM во признанија на Република Словенија Брисел, компаниите се наградени за деловна извонредност (PRSPO) во со меѓ ународнат а пот врд а 2016. година. Се работи за најголема „Препознавање на квалитетот во државна награда за успеси во извонредност”, која ја освои и Droобласта на квалитетот за работење, ga Kolinska.

Održana konferencija Tržište kapitala u 2017.

Na konferenciji održanoj u organizaciji Zagrebačke škole ekonomije i menadžmenta (ZŠEM) i Platinum Investa se govorilo o tržištu kapitala u Hrvatskoj, uticaju privatizacije na privredu i o upravljanju državnom imovinom. Naša rukovoditeljica Odeljenja za odnose sa investitorima, Ivana Barać, je učestvovala na panel diskusiji o globalnom tržištu kapitala. U žiži panela su bile mogućnosti koje se otvaraju za investitore, ali i opasnosti sa kojima se investitori sreću. Idealan je trenutak za smanjenje pritiska na državni budžet prihodima od privatizacije državnih kompanija, zaključak je konferencije.

Oдржана конференција пазар на капиталот во 2017.

36

Briselu, kompanije su nagrađene međunarodnom potvrdom „Prepoznati u izvrsnosti”, koju je osvojila i Droga Kolinska.

На конференцијата одржана во Загребското училиште за економија и менаџмент (ЗУЕМ) и Platinum Investa се зборуваше за пазарот на капиталот во Хрватска, влијанието на приватизацијата на стопанството и за управувањето со државниот имот. Нашата раководителка на Одделот за односи со инвеститорите, Ивана Бараќ, учествуваше на панел дискусијата за глобалниот пазар на капиталот. Во фокусот на панелот беа можностите кои се отвораат за инвеститорите, но и опасностите со кои се сретнуваат инвеститорите. Заклучок од конферанцијата беше дека е идеален моментот за намалување на притисокот на државниот буџет со приходите од приватизацијата на државните комапнии.


ZAJEDNICA / ЗАЕДНИЦА A RGE TA JE P OSE T IL A V IŠE O D 110 0 0 D O M OVA N A KOSOV U A R G E TA П О С Е Т И П О В Е Ќ Е О Д 110 0 0 Д О М О В И Н А К О С О В О — N A J V EĆE Z V E ZDE N A S T UPA L E N A Z AT VA R A NJU MUSICOLOGY BARCAFFÈ SESSIONS Н А Ј ГОЛЕМИ Т Е Ѕ В Е З Д И Н АС ТА П У В А А Н А З АТ В О РА Њ Е Т О Н А M U S I C O L O G Y B A R C A F F È S E S S I O N S — CEDE VITA VERNI SP ONZOR I OVOGODIŠNJEG SAMOBORSKOG FA ŠNIK A C E D E V I TA В Е Р Е Н С П О Н З О Р И Н А О В О Г О Д И Н Е Ш Н И О Т С А М О Б О Р С К И К А Р Н Е В А Л — K K CEDE V I TA OS VOJIL A ČE T VR TI UZ A S TOPNI NA SLOV PRVAK A HRVAT SKE K K C E D E V I TA Ј А О С В О И СВ ОЈАТА ЧЕ Т ВР Т И ПО РЕ Д Т И Т УЛ А ПРВ А К Н А ХРВ АТСК А — MONOGRAFIJA O NAJVEĆOJ GLUMAČKOJ LEGENDI SA OVIH PROSTOR A M O Н О Г РАФИ Ј А З А Н А Ј Г О Л Е М АТА А К Т Е Р С К А Л Е Г Е Н Д А Н А О В И Е П Р О С Т О Р И — FARMACIA I M U LT IP OW ER N A JB O L JI S AV E ZNI C I S P O R T IS TA F A R M A C I A И M U L T I P O W E R НАЈДОБРИ СОЈУЗНИЦИ НА СПОРТИСТИТЕ


zaje dn i c a / за едн ица

–NAGRADNA AKCIJA Н А Г РА Д Н А А К Ц И ЈА–

Argeta je posetila više od 11000 domova na Kosovu Argeta посети повеќе од 11000 домови на Косово Argeta u inovativnom takmičenju posećuje domove svojih kupaca i nagrađuje ih za tradicionalnu vernost. Argeta во иновативниот натпревар

ги посетува домовите на своите купувачи и ги наградува за традиционалната верност.

S

tanovnici Kosova su snabdeli svoje domove omiljenim delikatesnim namazima nadajući se da će upravo na njihova vrata da pokuca tim Argete. U zavisnosti od broja Argeta proizvoda koje su imali kod kuće, Argeta tim je poklanjao svojim potrošačima prigodne nagrade. Svi oni koji su za vreme posete kod kuće imali najmanje 20 Argeta namaza su osvojili najvredniju nagradu, vikend putovanje za četiri osobe. Obradovali su čak i one koji u tom trenutku nisu bili kod kuće, ostavivši im znak pažnje i jednu Argetu Pikant. Kampanja je postigla izuzetne rezultate na društvenim mrežama uz pomoć zanimljivih fotografija koje su izveštavale o događajima sa terena uživo.

Жителите на Косово ги снабдија своите домови со омилените деликатесни намази надевајќи се дека токму на нивната врата ќе тропне тимот на Argeta. Во зависност од бројот на Argeta производите кои ги имаат дома, Argeta на своите потрошувачи им подари пригодни награди. Сите оние кои за време посетата, во домот имаа најмалку 20 Argeta намази ја освоија највредната награда, викенд патување за четири лица. Ги израдуваа дури и оние кои во тоа време не беа дома оставајќи им во знак на внимание и една Argeta Пикант. Кампањата постигна исклучителни резултати на социјалните мрежи со помош на интересните фотографии кои известуваа за случувањата на теренот во живо.

Kod kuće imam 22 Argeta paštete. Kao što možete da vidite, Argete u mom frižideru nikada ne nedostaje. — POTROŠAČ ARGETE

П О Т Р О Ш У В АЧ Н А A R G E TA

Дома имам 22 Argeta паштети. Како што можете да видите Argeta во мојот фрижидер никогаш не недостасува.

38


–MUZIČKO ISKUSTVO МУЗИЧКО ИСКУСТВО–

z a j edn ic a / заедница

Najveće zvezde nastupale na zatvaranju Musicology Barcaffè Sessions Најголемите ѕвезди настапуваа на затворањето на Musicology Barcaffè Sessions Barcaffè je ugostio brojne partnere na nizu koncerata vrhunskih svetskih muzičara u Beogradu, Zagrebu i Ljubljani, pruživši im priliku da uživaju u savršenom espresu uz ritmove Gregori Portera, Mešhel Ndegeoselo, Pepe Romera, Džona Skofilda i brojnih drugih. Barcaffè беше домаќин на бројните партнери на низа концерти

на врвните светски музичари во Белград, Загреб и Љубљана, овозможувајќи им да уживаат во совршено еспресо со ритамот на Грегори Портер, Meshell Ndegeocello, Пепе Ромер, Џон Скофилд и многу други.

M

usicology Barcaffè Sessions je pravi događaj za sve one sa istančanim ukusom. Uz intenzivno muzičko iskustvo šoljica vrhunske kafe se idealno uklapa. Zato smo se prepustili uživanju u najboljim notama i ukusu Barcaffè espreso kafe na koncertnoj seriji koja je zaokružena senzacionalnim nastupom Gregory Portera u beogradskom Domu sindikata. Barcaffè je i u Zagrebu udovoljio brojnim ljubiteljima dobre muzike i pretvorio grad u svetsku prestonicu gitare. Zagreb Guitar Festival je okupio najveće svetske izvođače, a oduševljena publika je uz Black and Easy imala priliku da uživa u odličnim ritmovima večernjih koncerata za pamćenje.

Musicology Barcaffè Sessions е вистински настан за сите оние со префинет вкус. Со интензивното музичко доживување шолјата врвно кафе идеално се вклопува. Затоа се препуштивме на уживањето во најдобрите ноти и вкус на Barcaffè espresso кафето на концертната серија која се заокружи со голем концерт на Gregory Portera во белградскиот дом ана синдикати. Barcaffè и во Загреб им ја исполни желбата на бројните љубители на добрата музика и градот го претвори во престолнина на гитарата. Загреб Guitar Festival ги собра најголемите светски изведувачи, a воодушевената публика со Black and Easy имаше можност да ужива во одличниот ритам на вечерните концерти за паметење.

Izrazito mi se dopada Barcaffè espresso. Premda je Afrika poznata po kavi, odličnih kofeinskih napitaka ima i u europskim zemljama, a Srbija je definitivno jedna od njih. — MESHELL NDEGEOCELLO

Многу ми се допаѓа Barcaffè eспресо. Иако е Африка позната по кафето, одлични кофеински напитоци има и во европските земји, а Србија е дефинитивно една од нив.

39


zaje dn i c a / за едн ица

Cedevita verni sponzor i ovogodišnjeg samoborskog fašnika

Cedevita верен спонзор и на овогодинешниот самоборски карневал

Samoborski fašnik, jedna od najstarijih karnevalskih svečanosti u Hrvatskoj, ove godine je obeležio 191. godinu održavanja. Celokupni događaj je vikendima pratio i naš Cedevita ivent tim, čiji je kamion bio smešten na trgu Matice Hrvatske, uz dečju pozornicu i zabavni park. Mnogobrojni posetioci su uživali u omiljenim okusima svežih vitaminskih napitaka, dok su najmlađi imali priliku da ožive fašničku čaroliju uz pucketavo veselje Puc Puc bombona u prahu. Za dobru atmosferu i zabavu su se probrinule vesele maskote, koje su uz glazbu i video spotove naših brendova izmamili svim posetiocima osmeh na lice.

Самоборскиот карневал, е една од најстарите карневалски прослави во Хрватска, oваа година одбележа 191. година од своето одржување. Целата манифестација во текот на викендите ја следеше и нашиот Cedevita event team чиј камион беше сместен на плоштадот Матица Хрватска со детска сцена и забавен парк. Многубројните посетители уживаа во омилените вкусови на свежите витамински напитоци, додека најмладите имаа можност да ја оживеат карневалската магија со веселите Puc Puc бонбончиња во прав. За добрата атмосфера и за забавата се погрижија веселите маскоти кои со музиката и видео спотовите од нашите брендови, на сите посетители им измамија насмевки на лицето.

U ispunjenom Košarkaškom domu Dražen Petrović Cedevita je u petoj utakmici finalne serije doigravanja A-1 lige pobedila Cibonu sa 78:75 i tako osvojila četvrti uzastopni naslov prvaka Hrvatske. Naši dečki, pod trenerskom palicom Veljka Mršića tako su naposletku u finalnoj seriji slavili sa 3-2, potvrdivši u uzbudljivom finalu da su najbolja hrvatska momčad. Za MVP-a finala proglašen je Ryan Boatright.

Во исполнетиот Кошаркарски центар Dražen Petrović Cedevita во петиот натпревар од финалната серија за доигрување од А-1 лигата ја победи Cibonu со 78:75 и така ја освои својата четврта по ред титула првак на Хрватска. Нашите момци, под раководство на Вељко Мршиќ на крај во финалната серија славеа со 3-2. Финалето беше многу возбудливо, но Cedevita потврди дека е најдобра хрватска екипа, а за МВП на финалето е прогласен Ryan Boatright.

KK Cedevita osvojila četvrti uzastopni naslov Prvaka Hrvatske

KK Cedevita ја освои својата четврти по ред титула Првак на Хрватска

40


z a j edn ic a / заедница

Monografija o najvećoj glumačkoj legendi sa ovih prostora

Moнографија за најголемата актерска легенда на овие простори U organizaciji Grand kafe je održana promocija monografije Gospodin mangup, na kojoj su se okupili mnogobrojni prijatelji i kolege Dragana Nikolića, legende srpske glumačke scene, koji je skoro 20 godina bio zaštitno lice i brend ambasador Grand kafe. Monografija je nastala na inicijativu Grand kafe i u dogovoru sa njegovom suprugom, proslavljenom glumicom Milenom Dravić. Tiraž od 3.000 komada je rasprodat za manje od dve nedelje, a Grand Kafa je već uplovila u novo štampanje druge serije monografije.

Štarku i Grand Promu priznanje za doprinos smanjenju emisije CO2

Štark и Grand Prom признание за придонес за намалување CO2 емисии Na svečanoj proslavi 10 godina postojanja, Sekopak je dodelio CO2 sertifikate najuspešnijim kompanijama koje su prikazale svoju društvenu odgovornost kroz selekciju i skupljanje ambalažnog otpada. Grand Prom i Soko Štark su osvojili značajno priznanje za svoj učinak u smanjenju CO2 gasova, a Soko Štark je i svečano promovisan kao 10. član Upravnog odbora osnivača Sekopaka. U ime članica Atlantic Grupe, prisutnima se zahvalio Zoran Daljević, finansijski direktor Centralnih finansija za Srbiju, istakavši da bi smanjenje otpada i delotvorna energetska efikasnost trebalo da budu osnova za unapređenje svih proizvodnih procesa kompanija u Srbiji.

На свечената прослава по повод 10 години од постоењето, Sekopak им додели CO2 сертификати на најуспешните компании кои ја прикажаа својата општествена одговорност преку селекција и собирање на амбалажниот отпад. Grand Prom и Soko Štark oсвоија признание за својот придонес за намалувањето на емисијата на CO2, a Soko Štark и свечано беше промовиран како 10. член на Управниот одбор на основачи на Sekopak. Во име на членките на Атлантик Групата, на присутните им се заблагодари Зоран Даљевиќ, финансиски директор на Централно финансирање за Србија, истакнувајќи дека намалувањето на отпадот и ефективната енергетска ефикасност треба да бидат основа за унапредување на сите производни процеси на компаниите во Србија.

Во организација на Grand kafe, се oдржа промоција на монографијата Господин мангуп на која се собраа многубројните пријатели и колеги на Драган Николиќ, легенда на српската актерска сцена, кој преку 20 години беше заштитно лице и бренд амбасадор на Grand kafа. Монографијата се изработи како резултат на иницијативата на Grand kafe и во договор со неговата сопруга, прославената актерка Милена Дравиќ. Првите 3.000 парчиња се распродадоа за помалку од две недели, a Grad Kafa веќе започна со ново печатење на второто издание на монографијата.

41


zaje dn i c a / за едн ица

Zaronite u tajanstveni rečni svet karlovačkog akvarijuma

Нурнете се во таинствениот речен свет на карловачкиот аквариум

Farmacia i Multipower najbolji saveznici sportista Farmacia и Multipower најдобри сојузници на спортистите

K

ošarkaši KK Cedevite su u intervjuu otkrili zašto su verni korisnici brenda Multipower i kako im je Farmacia sa svojim sportskim savetovalištem pružila dodatnu podršku prema novim pobedama. Sa Rašadom Džejmsom, Mirom Bilanom i Lukom Babićem je razgovarala Miljana Azenić, savetnica sportske ishrane u Farmaciji. Košarkaši KK Cedevita su verni korisnici brenda Multipower, uz čiju pomoć podstiču ostvarivanje sportskih ciljeva. Iako su kao profesionalni sportisti upućeni u zdravu ishranu i dodatke prehrani, Farmacia im pruža stručnu podršku za vrhunske rezultate. U Farmacia sportskom savetovalištu sportisti mogu da prate napredak putem redovne analize tela, što omogućava uvid u postignute sportske rezultate.

42

Кошаркарите на КК Cedevitа во интервјуто открија зошто се верни корисници на брендот Multipower и како Farmacia со своето спортско советувалиште им овозможи дополнителна поддршка за новите победи. Со Рашад Џејмс, Миро Билан и Лука Бабиќ разговараше Mиљана Азениќ, консултант за спортска исхрана во Farmacijа. Кошаркарите на КК Cedevitа се верни корисници на брендот Multipower со чија помош го забрзуваат постигнувањето на спортските цели. Иако како професионални спортисти се упатени во здравата исхрана, Farmacia им овозможува додатна поддршка. Во спортстското советувалиште на Farmacia спортистите можат да го следат напредокот преку редовни анализи на телото кои овозможуваат увид во постигнатите спортски резултати.

Slatkovodni akvarijum i muzej Aquatika predstavlja veliko bogatstvo flore i faune hrvatskih reka i jezera, a svi posetioci mogu da dožive jedinstvenu i nezaboravnu atmosferu podvodnog sveta. Akvarijum slatkovodnih voda ne postoji nigde u širem regionu, osim u srcu Hrvatske, okružen četirima rekama, u Karlovcu. Kroz 25 akvarijumskih bazena će se predstaviti više od 120 vrsta slatkovodnih životinja, a posetioci posle razgledanja vodenog sveta mogu u Barcaffè-u da uživaju u najdražim proizvodima iz portfelja Atlantik Grupe. Слатководниот аквариум и музеј Aquatika претставува големо богатство на растителниот и животинскиот свет на хрватските реки и езера, a сите посетители може да доживеат единствена и незаборавна атмосфера на подводниот свет. Aквариум со слатководни води не постои нигде во поширокиот регион, освен во срцето на Хрватска, опкружен со четири реки во Карловац. Низ 25 aквариумски базени ќе се претстават повеќе од 120 видови на слатководни животни, а посетителите по разгледувањето на водениот свет, може да уживаат со Barcaffè во омилените производи од портфолиото на Атлантик Групата.


ka rij ere / кариери

kada кога odakle од каде

šta што

Darja Janežič

Direktorka SPP-a Sportske i aktivne ishrane Директорка на СДП Спортска и активна исхрана

Дарја Јанежиќ

kada кога odakle од каде

šta што

Tina Roso

Direktorka Programa kozmetike u SPP-u Zdravlje i nega Директорка на Програмата за козметика во СДП Здравје и нега Тина Росо

jul 2017. jули 2017. Atlantic Grupa, direktorka Kvaliteta i Istraživanja i razvoja Atlantic Grupa, директорка на Kвалитет и Истражување и развој Darja je nova direktorka SPP-a Sportske i aktivne ishrane. Na položaj dolazi sa vrednim poslovnim iskustvom koje je gradila u Drogi Kolinskoj i Soko Štarku, uspešno vodeći nove razvojne i investicione projekte. Aktivno je bila uključena u postavljanje poslovne strategije, implementaciju novih tehnologija u poslovanje, kao i sprovođenje standarda kvaliteta. Дарја е новата директорка на СДП Спортска и активна исхрана. На таа позиција доаѓа со вредното работно искуство кое го градела во Drogа Kolinskа и во Soko Štark, uspešno успешно водејќи ги новите развојни и инвестициски проекти. Активно била вклучена во поставувањето на работната стратегија, имплементацијата на новите технологии во работењето, како и спроведување на стандардите на квалитетот.

maj 2017. мај 2017. L'Oréal, direktorka Profesionalnog odseka za područje regiona Adrija L'Oréal, директорка на Професионалната дивизија за подрачјето на регионот Адрија Tina preuzima položaj direktorke Programa kozmetike u SPP-u Zdravlje i nega. Nova koleginica je odgovorna za celokupno poslovanje Neve, zakonitost poslovanja i izvršavanje svih obaveza društva, a odgovara Sanji Šagud, glavnoj direktorki SPP-a Zdravlje i njega. Tина ја презема позицијата Директорка на Програмата за козметика во СДП Здравје и нега. Нова колешка е одговорна за целокупното работење на Neve, законското работење и извршување на сите обврски на друштвото, а и одговара на Сања Шагуд, главната директорка на СДП Здравје и нега.

43


karije r e / ка р ие р и

kada кога odakle од каде šta што

Dejan Lazarević Direktor ERP rešenja Директор на EРП решенијa

Дејан Лазаревиќ

kada кога odakle од каде

šta што

Klavdija Vidic

Voditeljica marketinga Cockte Раководителка на маркетинг зa Cocktа Клавдија Видиц

kada кога odakle од каде šta што

Žarko Barlović

Rukovodilac korporativnog voznog parka i tehničkih sredstava Раководител на корпоративниот возен парк и на техничките средства Жарко Барловиќ

44

decembar 2016. prosinac, 2016 Nelt Grupa, ICT menadžer Nelt Grupa, ICT манаџер Dejan je preuzeo poziciju direktora ERP rešenja na kojoj je odgovoran za razvoj i održavanje ERP sistema u celoj Atlantic Grupi, a direktno odgovara Tomislavu Mareniću, direktoru IT sistema za podršku poslovanju. Дејан ја презема позицијата директор за ЕРП решенија. На својата позиција одговорен е за развој и одржување на ЕРП решенија во цела Атлантик Група, а му одговара на Томислав Марениќ, директор за ИТ системот за поддршка во работењето.

april 2017. aприл 2017. Medis L.L.C., rukovoditeljka tržišnih komunikacija Medis L.L.C., pаководителка на пазарните комуникации Klavdija preuzima položaj Menadžerke marketinga za Cocktu u SPP-u Pića. Na novom položaju koleginica će, između ostalog, da bude odgovorna za strategiju, poslovni plan i dalji razvoj brenda kroz brojne komunikacione aktivnosti. U svom radu odgovara Jerku Matuloviću, direktoru Marketinga SPP-a Pića. Клавдија ја презема позицијата на раководител на маркетингот за Cocktа во СДП Пијалаци. На новата позиција, колешката, меѓу другото, ќе биде одговорна за стратегијата, деловниот план и понатамошниот развој на брендот преку бројните комуникациски активности. во својата работа му одговара на Јерко Матуловиќ, директор на маркетинг за СДП Пијалаци.

decembar 2016. декември 2016. Hrvatska pošta, stručni saradnik Хрватска пошта, cтручен соработник Žarko preuzima položaj Rukovodioca korporativnog voznog parka i tehničkih sredstava. Na svojoj poziciji odgovara za konsolidaciju, organizaciju i rad Korporativnog voznog parka i tehničkih sredstava, a odgovara Borisu Roziću, direktoru Korporativnih servisa Atlantic Grupe. Жарко ја презема позицијата Раководител на корпоративниот возен парк и на техничките средства. На својата позиција одговара за консолидација, организација и работа на корпоративниот возен парк и технички средства, а му одговара на Борис Рожиќ, директор на корпоративните сервиси на Атлантик Група.


ka rij ere / кариери

Nova organizacija prodaje u Poslovnom području Gourmet Нова организација на продажбата во деловното подрачје Gourmet

Karijerne promene u timu finansija Zone Zapad Промени во кариерата во тимот за финансии на Зона Запад

Reorganizacija u okviru Odeljenja korporativnih pravnih poslova Реорганизација во рамките на Одделот за корпоративно правни работи

P

rodaja Bakine Tajne, koja je za zapadna tržišta bila organizovana kroz poslovnu jedinicu distributivne Zone Zapad, prelazi u ingerenciju Poslovnog područja Gourmet za sva ključna tržišta. Sa novom organizacijom se timu prodaje PP-a Gourmet pridružio ivo dubravčić, preuzimajući odgovornost za prodaju ovog brenda na tržištima Skandinavije, Beneluksa, Švajcarske i Turske. Kolega reno turk postaje zadužen za tržišta Nemačke, Austrije, Velike Britanije, Francuske, Španije i Italije, dok koleginica ivana adžić nastavlja da bude odgovorna za region eks Yu i Rusiju. Sve troje kolega u timu Prodaje PP-a Gourmet je neposredno odgovorno davoru darobošu, izvršnom direktoru tog poslovnog područja. Продажбата на Bakinа Tajnа, која за западните пазари беше организирана преку деловната единица на дистрибутивната Зона Запад, поминува во интеграција на Деловното подрачје Gourmet за сите клучни пазари. Со новата организација на тимот за Продажба ДП Gourmet му се придружи иво дубравчиќ, преземајќи одговорност за продажба на овој бренд на пазарите на Скандинавија, Бенелукс, Швајцарија и Турција. Колегата рено турк ја сноси одговорноста за пазарите во Германија, Австрија, Велика Британија, Франција, Шпанија и Италија, додека колешката ивана аџиќ продолжува да биде одговорна за регионот на екс ЈУ и Русија. Сите тројца колеги во тимот Продажба ДП Gourmet директно му одговараат на давор даробош, извршен директор на тоа деловно подрачје.

S

andra ferenčak, direktorka Finansija Zone Zapad, tokom perioda od 01. marta do 31. avgusta 2017. godine koristi šestomesečni odmor, takozvani sabatikal. Finansije Zone Zapad do daljeg vode iris anić i matija mandić. Iris na sadašnjem položaju direktorke Finansija DACH Regiona nastavlja vođenje finansija tržišta Nemačke, Austrije, Švajcarske i zemalja Beneluksa. Kao i do sada, Matijina odgovornost direktorke Finansija obuhvata tržišta Australije, Afrike, Mediterana, Srednje i Severozapadne Evrope, kao i prekomorska tržišta. сандра ференчак, Директорка на финансии Зона Запад, во периодот од 01. март дo 31. aвгуст 2017. година, го користи шестмесечниот одмор, таканаречен сабатикал. Финансиите Зона Запад ќе ги водат ирис аниќ и матија мандиќ. Ирис на сегашната позиција Директорка на Финансии на DACH Регионот продолжува со водење на финансиските пазари на Германија, Австрија, Швајцарија и земјите од Бенелукс. Како и до сега, одговорноста на Матрија како Директорка на финансиите ги опфаќа пазарите во Австралија, Африка, Медитеранот, Централна и Северно-западна Европа, како и прекуокеанските пазари.

U

cilju što kvalitetnijeg i operativnog upravljanja procesima u okviru odeljenja su osnovana dva nova korporativna centra nadležnosti/kompetencije. Prvi centar nadležnosti za distribuciju i tržišno takmičenje vodi gordana vučemilović na mestu direktorke, dok drugi centar za intelektualno vlasništvo na položaju direktorke vodi marijana klobučar. Dolazi i do izjednačavanja organizacije Odeljenja pravnih poslova na svim tržištima Atlantic Grupe, a položaj direktorke Pravnih poslova za tržište Hrvatske je preuzela maja krakar lugonjić. Со цел да биде поквалитетно и оперативно управувањето во процесите во рамките на одделението основани се два нови корпоративни центри за надлежност/компетенции. Првиот центар за надлежност за дистрибуција и пазарен натпревар го води гордана вучемиловиќ на местото директорка, додека вториот центар за интелектуална сопственост на позицијата директорка го води маријана клобучар. Доаѓа и до изедначување на организацијата на Одделението за правни работи на сите пазари на Atlantic Grupа, a позицијата директорка на Правни работи за пазарот на Хрватска ја презема маја кракар лугоњиќ.

45


T V, out door ( cit ylight ) i d i gi ta l k a mp a nja u Hr v a ts k oj i S l o v en i j i ТВ , надво решна (ci ty l i g ht) и д иг ита лн а ка м па ња в о Х р в атс ка и С л о в е н иј а


PROIZVODI / ПРОИЗВОДИ SBU COFFEE

SBU PHARMA AND PERSONAL CARE

SBU BEVERAGES

SBU SAVOURY SPREADS

SBU SNACKS

SBU SPORTS AND FUNCTIONAL FOOD

BU GOURMET

BU BABY FOOD


pro izvo d i / пр о и зв од и

1.

2.

3.

4. 5.

1. MELEM SA MEDITERANSKIM ESENCIJALNIM ULJIMA MELEM СО М Е Д И Т Е РА Н С К И ЕС Е Н Ц И Ј А Л Н И М А С Л А 2 . P L I D E N TA F U L L W H I T E 3 P L I D E N TA F U L L W H I T E 3 3 . M U L T I P O W E R P O N O S N O P R E D S TA V L J A PRVI PROTEINSKI BAR U KOJEM Ć E T E U Ž I VAT I M U LT I P O W E R I S P R O U D LY L A U N C H I N G T H E F I R S T I N D U LG E N T BA R I N P O RT FO 4. KONDROIN H KREMA KO N D R O I N H R A P I D K R E M A 5 . N O VA M U LT I P O W E R F O R M U L A 80 Н О В А M U LT I P O W E R Ф О Р М УЛ А 80

48


proiz vodi / производи

multipower

www.dietpharm.hr

Kondroin H rapid krema se preporučuje za ublažavanje bolova u zglobovima i mišićima kod istegnuća, naprezanja i uganuća. Krema brzo i efikasno smanjuje upale i poboljšava pokretljivost zglobova. Takođe, možete da je koristite i za smanjenje otoka i modrica. Nova formulacija blago hladi, prijatnog je mirisa i brzo se upija u kožu. Kondroin H rapid кремата се препорачува за намалување на болки во зглобовите и мускулите кај истегнувања, напрегнувања и повреди. Кремата брзо и ефикасно ги намалува воспаленијата и ја подобрува подвижноста на зглобовите. Исто така, можете да ја користите и за намалување на отоци и модринки. Новата формулација благо лади, има пријатен мирис и брзо се впива во кожата.

www.multipower.com

Nova Multipower Formula 80 može da se pohvali novim dizajnom, unapređenom recepturom i zanimljivim okusima: limun–cheescakee, lešnik i breskva–jogurt, koji će da osvoje svakog sportistu. Новата Multipower Формула 80 може да се пофали со нов дизајн, унапредување на рецептурата и интересни вкусови: лимон – чизкејк, лешник и јогурт од праски, кои сигурно ќе го освојат секој спортист.

49

www.plidenta.hr

Power Layer nije klasična proteinska pločica. Svojim izuzetnim ukusom u tri sloja: protein, kremasta karamela sa dodatkom hrskavog kikirikija, nudi odličan niskokalorični obrok sa 30 % proteina i bez šećera. Power Layer не е класична протеинска плочка. Со својот исклучителен вкус во три слоја: протеин, кремаст карамел со додаток на крцкави кикиритки, нуди одличен нискокалоричен оброк со 30 % протеини и без шеќери.

Dietpharm

www.multipower.com

plidenta

Plidenta može da se pohvali novim instant rešenjem za svakodnevnu negu i belinu zuba. Nova specijalna zubna pasta Plidenta Healthcare Fullwhite 3 sadrži kompletan efekat izbeljivanja u čak tri dimenzije: whitening, polishing i shining (izbeljivanje, poliranje i sjaj). Plidenta може да се пофали со новото инстант решение за секојдневна нега и белина на забите. Новата специјална паста за заби Plidenta Healthcare Fullwhite 3 содржи комплетен ефект на избелување дури во три димензии: whitening, polishing i shining (избелување, полирање и сјај).

multipower

Naš voljeni Melem ima tri nova proizvoda obogaćena vrednim esencijalnim uljima Mediterana – Melem sa žalfijom, ruzmarinom i lavandom. Mediteransko bilje opušta, osvežava, a, uz Melem, savršeno neguje vašu kožu. Нашиот сакан Melem има три нови производи збогатени со вредни есенцијални масла од Медитеранот – Melem со жалфија, рузмарин и лаванда. Медитеранските растенија опуштаат, освежуваат, а со Melem, совршено ја негуваат Вашата кожа.

www.melem.com

melem


pro izvo d i / пр о и зв од и

–POTROŠAČKO ISKUSTVO П ОТ Р О Ш У ВАЧ КО И С К УС Т В О–

Argetina nova „free from” receptura Новата „free from” рецептура на Argetа

D

eklaracije na prehrambenim proizvodima su postale sve važniji problem za proizvođače, jer sve više i više potrošača se interesuje i precizno čita deklaracije na hrani koju kupuje. Poznato je da potrošači imaju kritičan i negativan stav prema nejasnim deklaracijama zbog teškog shvatanja šta se tačno skriva iza pojedinih naziva sastojaka. Tema aditiva u hrani je sve više aktuelna i bilo je od velike važnosti napraviti korak napred prema prihvatanju potrošačkih potreba. Kao vodeći regionalni brend u svojoj kategoriji, ključ Argetinog uspeha leži u osluškivanju želja potrošača i stvaranju novih trendova na tržištu. Iako Argeta do sada nije sadržala konzervanse i gluten, free from recept omogućuje uživanje u delikatesnom namazu koji ne sadrži pojačivače okusa i veštačke boje. Prepoznatljivi i omiljeni Argeta okus ostaje isti, samo se promenila ambalaža na kojoj su jasno izložene nove dodatne prednosti omiljenih namaza. Rezultat je posebna „bez” oznaka, koja je od sada važan element Argeta komunikacije. Vrhunski kvalitet ne zahteva nikakve dodatke!

Декларациите на прехрамбените производи стануваат се поважен проблем за производителите, затоа што се повеќе потрошувачи се интересираат и прецизно ги читаат декларациите на храната што ја купуваат. Познато е дека потрошувачите имаат критичен и негативен став кон нејасните декларации поради тешкото разбирање на тоа што точно се крие зад поедини имиња на состојките. Темата адитиви во храната е се поактуелна и од голема важност е да се направи чекор напред кон прафаќањето на потрошувачките потреби. Како водечки регионален бренд во својата кариера, клучот на успехот на Argetа лежи во слушањето на желбите на потрошувачите и во создавањето на нови трендови на пазарот. Иако Argeta до сега не содржела конзерванси и глутен, free from рецептот овозможува уживање во деликатесниот намаз кој не содржи засилувачи на вкусовите и вештачки бои. Препознатливиот и омилен Argeta вкус останува ист, само е променета амбалажата на која се јасно истакнати новите дополнителни предности на омилените намази. Резултатот е посебна „без” oзнака, која од сега е важен елемент на Argeta комуникацијата. Врвниот квалитет не бара никакви додатоци!

BEZ POJAČIVAČA OKUSA I UMETNIH BOJIL A БЕЗ ЗАСИ ЛУВАЧИ НА ВК УС И ВЕШТАЧКИ БОИ

50


proiz vodi / производи

ARGETA Argeta je prošle godine lansirana na nemačko tržište. Od tada ovaj prepoznatljivi delikatesni namaz polako postaje svakodnevna namirnica u nemačkim domovima. Organizovane su različite zanimljive kampanje kroz degustaciju uzoraka među zainteresovanim potrošačima u Berlinu i Minhenu. Kao glavne odrednice su izabrane razne pekare, kantine i restorani, u kojima je kvalitetno iskorišćena direktna povezanost Argete i hleba. Uzorci naših najprodavanijih proizvoda „Jagd-Aufstrich” („Lovački namaz”) i „Thunfisch” („Tuna”) su podeljeni među više od 35.000 zainteresovanih posetilaca..

ARGETA Argeta минатата година беше лансирана на германскиот пазар. Од тогаш овој препознатлив деликатесен намаз полека станува секојдневен продукт во германските домови. Беа организирани разни интересни кампањи преку дегустации на примероци меѓу заинтересираните потрошувачи во Берлин и Минхен. Како главни дестинации беа избрани разни пекари, кантини и ресторани во кои беше квалитетно искористена директната поврзаност на Argetа и лебот. Примороцијата од нашите најпродавани производи„Jagd-Aufstrich” („Ловечки намаз”) и „Thunfisch” („Tунa”) беа поделени помеѓу повеќе од 35.000 заинтересирани посетители.

Argeta je u Makedoniji i na Kosovu pripremila dva nova izdanja proizvoda, inspirisana posebnostima domaće kuhinje i tradicionalnim specijalitetima. Na tržištima su potrošači imali priliku da izaberu specifičan okus Argete nadahnut posebnošću i karakteristikama pobedničke pokrajine ili grada. Novi proizvod će na policama prodavnica u Makedoniji i Kosovu biti na raspolaganju do kraja godine. Projekat je nastavak uspešne kampanje „Argeta po mom ukusu” održane prošle godine u Sloveniji, Srbiji, Bosni i Hrvatskoj. Argeta во Македонија и на Косово подготви две нови изданија на производи, инспирирани со специфичностите на домашната кујна и традиционалните специјалитети. На пазарот, потрошувачите имаа можност да го изберат специфичниот вкус на Argetа инспириран со посебноста и карактеристиките на победничката покраина или град. Новиот производ на полиците на продавниците во Македонија и Косово ќе биде на располагање до крајот на годината. Проектот е продолжение на успешната кампања „Argeta по мој вкус” која се одржа минатата година во Словенија, Србија, Босна и Хрватска.

A R G E TA O MIL JE NI N A M A Z I U NE M AČ KO J ARGE TA ОМИ ЛЕН НАМА З И ВО ГЕРМАНИ ЈА

51


pro izvo d i / пр о и зв од и

DIETPHARM Šetnja i čitanje su dve izuzetno zdrave aktivnosti – šetnja za naše telo, a čitanje za naš mozak. Projekat „Šetam&čitam” je zamišljen kao kombinacija šetnje kojoj mogu da se pridruže svi: od onih najmlađih, pa do onih najstarijih, pa zajedno, kroz čitanje, mogu da nauče nešto novo i zanimljivo. Šetnja prirodom podstiče brojne pozitivne promene u našem telu i smanjuje stres i napetost, a posle blagotvornih uticaja šetnje, mozak je stimulisan i osvešćen za usvajanje i procesuiranje novih informacija. U drugom delu projekta, čitanjem se edukujemo o odabranoj temi, a istovremeno učimo o zdravlju i o Dietpharmovim proizvodima i inovacijama!

DIETPHARM: NOVI P R O JE K AT „ Š E TA M & Č I TA M ” DIETPHARM: НОВ ПРОЕКТ „ШЕ ТАМ&ЧИТАМ”

52

KALA Шетањето и читањето се две исклучително здрави активности – шетањето за нашето тело, а читањето за нашиот мозок. Проектот „Шетам & читам” е замислен како комбинација од прошетки на кои може да учествуваат сите: од оние најмладите, па до оние најстарите, па заедно преку читањето, може да научат нешто ново и интересно. Прошетките во природата поттикнуваат бројни позитивни промени во нашето тело ги намалуваат стресот и напнатоста, а по благотворните влијанија на прошетките, мозокот е стимулиран и освестен за усвојување и процесуирање на нови информации. Во вториот дел од проектот, со читањето се едуцираме за избраната тема, а истовремено учиме за дравјето и за производите и иновациите на Dietpharm!

Kala vode su stvorile novu kontent platformu u obliku internet portala pod nazivom About Time. Reč je o platformi koja je osmišljena kao mesto gde žene mogu da pronađu kvalitetne sadržaje, tips&tricks kako sebi olakšati život kod kuće i na poslu i kako uštedeti vreme. Zato je umesto lajfstajl magazina napravljen koncept smart lajf magazina. About Time je spojen sa fejsbuk i instagram profilom Kala vode, a sadržaj sastavljaju sami fanovi, blogeri i saradnici u kampanjama sa Kala vodom. Kala водите создадоа нова контент платформа во форма на интернет портал под името About Time. Се работи за платформа која е осмислена како место каде што жените може да најдат квалитетни содржини, tips&tricks како да си го олеснат животот дома и на работа и како да заштедат време. Затоа наместо lifestyle магазин направен е концепт на smart life магазин. About Time е споен со фејсбук и со инстаграм профилот на Kala води, a содржината ја составуваат самите фанови, блогери и соработници во кампањите со Kala вода.

KALA – IT'S ABOUT TIME K AL A – IT'S ABOUT TIME


proiz vodi / производи

MULTIPOWER 42.2 running store je namenjen je rekreativcima, za koje će promovisati zdrav način života i trčanje, kao sastavni deo svakodnevnih aktivnosti, ali i vrhunskim sportistima. Prodavnica je opremljena najpoznatijim svetskim sportskim brendovima, a pored opreme za trčanje, nudi i brojne prateće sadržaje. Najzanimljiviji novitet je, svakako, Multipower interaktivna polica, koja će da savetuje posetioce o korišćenju pravilnih dodataka prehrani i koja će da im omogući da izaberu najbolji podsticaj za ostvarenje željenih sportskih ciljeva.

BLACK'N'EASY 42.2 running store наменет е за рекреативците, за кои ќе го промовира здравиот начин на живот и трчањето, како составен дел од секојдневните активности, но и за врвните спортисти. Продавницата е опремена со најпознатите светски спортски брендови, а покрај опремата за трчање, нуди и бројни пратечки содржини. Најинтересен новитет секако е Multipower интерактивната полица, која ќе им дава совети на посетителите за користењето на правилните додатоци во исхраната и која ќе им овозможи да го изберат најдобриот поттик за остварување на посакуваните спортски цели.

M U LT I P OW E R I S O D R I N K SLUŽBENO PIĆE OT VAR ANJA SPECIJALOVIR ANE PRODAVNICE ZA TRČANJE MULTIPOWER ISO DRINKСЛУЖБЕН ПИЈА ЛАК НА ОТВАРАЊЕТО НА СПЕЦИ ЈА ЛИЗИРАНАТА ПРОДАВНИЦА ЗА ТРЧАЊЕ

Black’n’Easy može da zadovolji potrebe potrošača za jakom kafom koja razbuđuje, pokreće i stimuliše čula, za šoljicom koja opušta i odmara bilo gde da se nalazimo. Rukovodeći se ovom činjenicom, predstavljena je nova kampanja koja će Black’n’Easy utkati u našu svakodnevnicu. Reklamni spot kampanje polazi od neosporive činjenice, da veliku većinu svog dana provodimo na radnom mestu, čime potrebe za ovakvom kafom postaju sve učestalije i raznovrsnije. Black’n’Easy може да ги задоволи потребите на потрошувачите за јако кафе кое ги буди, покренуива и стимулира чувствата, за шолја кафе која опушта и одмара каде и да се наоѓаме. Раководејќи се со овој факт, претставена е новата кампања која Black’n’Easy ќе го вткае во нашето секојдневие. Рекламниот спот на кампањата поаѓа од неспорливиот факт, дека поголемиот дел од денот го поминуваме на работното место, со што потребите за ова кафе стенуваат се позачестени и поразновидни.

POGLEDAJ! ПОГЛЕДНЕТЕ!

Skeniraj QR kod svojim smartphoneom. Скенирај го QR кодот со својот смертфон.

53


pro izvo d i / пр о и зв од и

–NAGRADE Н А Г РА Д И–

Atlanticovi brendovi osvajaju nagrade potrošača Атлантиковите брендови го освојуваат наградите за потрошувачи

N

ezavisno istraživanje švajcarske organizacije icertias Best Buy Award Serbia je potvrdilo da potrošači biraju upravo Soko Štark kao najbolji odnos cene i kvalitete. U Sloveniji Barcaffè ponosno održava poverenje među potrošačima i već 47 godina ostaje najjači brend. Potrošači su prepoznali pouzdanost brenda, koji je rangiran na prvo mesto u jednom od najvećih evropskih potrošača istraživanja „Trusted Brand 2017”. Barcaffè je takođe osvojio Best Buy Award Slovenia, kao vrhunski proizvod sa najboljim odnosom između cene i kvaliteta. Osim ovih nagrada, Barcaffè je primio medalju za kvalitetu Qudal, koja se takođe dodjeljuje na osnovu glasova korisnika. Slovenački kupci su Argeti Exclusive dodelili

54

najznačajniju nagradu za odličnost i inovativnost i zadovoljstvo kupaca. Reč je o svetskoj nagradi Odabrani Proizvod godine 2017. u kategoriji paštete. U Hrvatskoj su čitateljke i čitatelji portala Žena.hr izabrali Ajvar Bakine Tajne kao najbolji proizvod u kategoriji „Zdrava hrana"! U konkurenciji više od 540 nominovanih proizvoda iz segmenta robe široke potrošnje, glasanju se odazvalo više od 30.000 potrošača, koji su prepoznali beskompromisnu i tradicionalnu recepturu koja se pronosi sa kolena na koleno kao strogo čuvana tajna. Donat Mg je uz Effie osvojio i prvo mesto Outstanding nagrade, kao najbolji citylight 2016. godine za kreativnu prazničnu kampanju „Pre nego što se odmorite od svega”.


–NAGRADE Н А Г РА Д И–

Независното истражување на швајцарската организација icertias Best Buy Award Serbia потврди дека потрошувачите го избираат токму Soko Štark како најдобар однос на цената и квалитетот. Во Словенија Barcaffè со гордост ја одржува довербата помеѓу потрошувачите и веќе 47 години е најсилниот бренд. Потрошувачите ја препознаа сигурноста на брендот, кој е рангиран на прво место во еден од најголемите европски истражувања за потрошувачите „Trusted Brand 2017”. Barcaffè исто така освои Best Buy Award Slovenia, како врвен про-

извод со најдобар однос помеѓу цената и квалитетот. Покрај овие награди, Barcaffè прими и медала за квалитет Qudal, која исто така се доделува врз основа на гласовите на корисниците. Словенечките купувачи на Argetа Exclusive и ја доделија најважната награда за одлучност и иновативност и задоволство на купувачите. Се работи за светската награда Oдбран Производ на годината 2017. во категоријата паштети. Во Хрватска читателите и читателките на порталот Žena.hr го избраа Ajварот Bakinа Tajnа како најдобар производ во

proiz vodi / производи

категоријата „Здрава храна”! Во конкуренција на повеќе од 540 номинирани производи од сегментот стоки за широка потрошувачка, гласаа повеќе од 30.000 потрошувачи, кои ја препознаа бескомпромисната и традиционална рецептура која се пренесува од колено на колено како строго чувана тајна. Donat Mg со Effie го освои и првото место на Outstanding наградите, како најдобар citylight за 2016. година, за креативната празнична кампања „Пред да се одморите од сé”.

55


pro izvo d i / пр о и зв од и

GRAND KAFA

NAJLEPŠE ŽELJE

Od sada je šoljica vaše omiljene Grand kafe nezamenljiva u komunikaciji sa vašim najbližima! Najlepše trenutke bi trebalo deliti sa onima koje volite, što je lakše uz Grand kafu i simpatične emotikone koji uvek šire optimizam i dobro raspoloženje.

Više od 90 godina Najlepše želje su sinonim za slatke poruke koje želimo da uputimo najmilijima. Poznat po kreativnim znacima pažnje, Soko Štark je za Dan zaljubljenih i Dan Žena nagradio svoje verne potrošače i dao im priliku da upišu svoju personalizovanu poruku u čokoladu umetničkom rukom kaligrafa, oblikujući tako jedinstven poklon za najmilije.

Oд сега шолјичката од Вашето омилено Grand kafe е незаменлива во комуникацијата со Вашите најблиски! Најубавите моменти би требало да ги делите со оние што ги сакате, а тоа е полесно со Grand kafа и со симпатичните емотикони кои шират оптимизам и добро расположение.

Повеќе од 90 години Najlepše želje се синоним за слатките пораки кои сакаме да им ги упатиме на најмилите. Познат по креативните знаци на внимание, Soko Štark за Денот на вљубените и за Денот на жената, своите верни потрошувачи ги награди и им овозможи да напишат своја персонализирана порака во чоколадото со уметничката рака на калиграфот, создавајќи на тој начин единствен подарок за најмилите.

Poslanih 11.5 miliona Grand kafa stikera! Пратени 11.5 милиони Grand kafa стикери! Daunloudovan preko 670.000 puta Преземени преку 670.000 пати Preko 1.700.000 korisnika Преку 1.700.000 корисници

GR AND K AFA NA VIBER-U GRAND KAFA НА ВИБЕР

56

NAJLEPŠE ŽELJE NA ČOKOLADI НАЈУБАВИТЕ ЖЕЛБИ НА ЧОКОЛАДО



POTRAŽITE NAS ONLINE ПОБАРАЈТЕ НЕ И ОNLINE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.