ISSUE 76 Summer / 2016
MAP & AREA GUIDE
Kiso/Kamikochi/ Matsumoto 木曾/上高地/松本
See and Dance, Bon-odori!
來看看、來跳跳! 盂蘭盆舞
Travel around Hida City 暢遊飛驒市 JR EAST PASS - Two Areas, Enjoy an Early Summer Excursion! JR東日本鐵路周遊券 兩個區域 暢享初夏漫步之樂!
Tokyo: Evolving Town, Shinjuku 東京:瞬息萬變的城鎮─新宿 Kyoto in Summer YOU japan-ryokan.net
Ryokan and hotels across Japan
www.facebook.com/att.JAPAN/ http://www.att-japan.net/
facebook.com/att.JAPAN/ www.att-japan.net/ ISSUE 76 / Summer 2016
Nobuhiko Kuwahara
JAPAN GUIDE
Editor-in-Chief Yoko Hara
Editors
20 22 23 24 26 28 30 31
Rumi Sugimoto Ayumi Takahashi Ramil Leyh
Writers & Translators John Bowler Saeko Kanagawa Grigoris Miliaresis Jeremiah Goodman Akiko Goodman Tracy Wang Jun Hisano Minchen Wei
Art Director
Katsurako Sakata
Designer
Yutaka Fukui Mana Shinbo Yi-Hsuan Hsieh Hironari Moki
Director, Sales & Marketing Grace Liu Wakana Nomura Noe Hoshino
SPECIAL FEATURES
04 Kiso/Kamikochi/Matsumoto 10 Travel around Hida City 12 JR EAST PASS - Two Areas, Enjoy an Early Summer Excursion! 14 Tokyo: Evolving Town, Shinjuku 17 See and Dance, Bon-odori! 木曾 / 上高地 / 松本
Ryokan and Hotels Bandai Atami Onsen 磐梯熱海溫泉 att. Kitchen: Saba no Miso-ni att. Restaurant Tourist Information Railway & Central Tokyo Maps Kyoto in Summer att. Maps
暢遊飛驒市
JR 東日本鐵路周遊券 兩個區域 暢享初夏漫步之樂! 東京 : 瞬息萬變的城鎮─新宿 來看看、來跳跳! 盂蘭盆舞
att. Restaurant
Publisher
Acknowledgments
Special thanks to Bank of Japan, Tokyo Metro Co., Ltd., Narita International Airport Corporation, Japan National Tourism Organization, Kyoto City Tourism Association, Nagano Prefecture Tourism Association, Matsumoto Tourism & Convention Association, The Gifu Prefecture Tourism Federation, Ugo Town, Gujo Hachiman Tourism Association, Tokushima City, Anan Town, Toyama Yatsuo Tourism Association, Toyota Tourism Association, Ishigaki Tourism Exchange Association, Tsukiji Hongwanji, Hibiya Park Marunouchi Ondo Dai Bon-odori Taikai Office, Fukushima Prefecture, Bandai Atami Onsen Ryokan Kyodo Kumiai
All rights reserved
〒101-0032 東京都千代田区岩本町3-2-4 岩本町ビル3F
All information contained in this magazine is as of May 2016, and is subject to change without notice. att. JAPAN Summer 2016 / ISSUE 76 / For a single issue of our magazine, please send ¥200 (Postage Included)
Cover Illustration: Hiroshi Tarui
広告掲載のお申込み / お問合せ att.JAPAN の設置 / 定期購読
How to Enter Cover Contest: www.att-japan.net/en/topics/syosai/3421 封面比賽應征請見: www.att-japan.net/tc/topics/syosai/3423
att. Kitchen
E-mail: att-japan@finex.co.jp URL: http://www.finex.co.jp Tel: +81-3-5833-9211 Fax: +81-3-5833-9210 Iwamotocho Bldg. 3F, 3-2-4 Iwamotocho, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan 101-0032
優秀作品 Prize-winning Photo
株式会社ファイネックス 広報企画部・流通企画部
Photo for cover:
Matsumoto Castle in Matsumoto, Nagano Prefecture 松本城(長野県松本市) taken by Wu Qinlan(吳沁蘭)from China in April 2015
Tel: 03-5833-9211 Fax: 03-5833-9210 URL: http://www.finex.co.jp E-mail: att-japan@finex.co.jp
(Winner of the 4th “Cover Contest”) Comment: Matsumoto Castle has a majestic beauty against the backdrop of snow-topped mountains. 以遠處的雪山為背景,松本城更顯雄偉了!
に加盟しています。
Ryokan & hotels
日本インバウンド・メディア・コンソーシアム http://www.jimc.gr.jp 株式会社ファイネックスは
att. Hot Springs
Finex Co., Ltd.
Visit our English website at http://www.fuji-torii.com Tourist Information
JAPANESE WORKS OF ART AUTHENTIC ANTIQUES, SCREENS, SCROLLS, “MAKIE” LACQUER WORKS, IMARI, SATSUMA, KUTANI & CERANIC ARTS, LAMPSTANDS & LAMPSHADES, WOODS & BRONZE SCULPTURES, ORNAMENTS, SWORDS, “UKIYO-E” & MODERN WOOD BLOCK PRINTS, SILK & PAPER CRAFTS, TRADITONAL STATINERY, BOOKS.
68 years of experience with quality handcrafted and painted Japanese arts and crafts.
TEL: 03-3400-2777
a a
Visit Our Facebook at www.facebook.com/att.JAPAN
att. Maps
a
Open: 11 a.m. - 6 p.m. Closed on Tuesdays & the third Monday of the month 6-1-10 Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo 150-0001 (Adjacent to Kiddy Land.)
att. JAPAN
3
KISO/KAMIKOCHI/MATSUMOTO
Kiso/Kamikochi/Matsumoto 木曾 / 上高地 / 松本
Nagano Prefecture is one of Japan’s top destinations, brimming with attractions. From its majestic nature transforming with each season, to its mouthwatering local delicacies and its historical hot springs, there are innumerable charms waiting to be discovered by the traveler. Join us in a journey around Nagano with Matsumoto as our base.
Kisoji 木曾路
長野縣內擁有日本數一數二的觀光景點,如展現四季不同面貌 且雄偉的大自然、可口美食及歷史悠久的溫泉等等,魅力無限。 以松本為中心,到這裡旅遊吧。
Running parallel to the Kiso River, crossing steep ridges and passing through deep valleys and high cliffs reaching the feet of the mountains is the Kiso Road. Hiking it leisurely we will get to know three post towns: Narai, Tsumago and Magome. 沿著木曾川,木曾路如越過高峻的山峰,跨過深谷,渡過山崖,縫起山底般延伸。不妨 一起悠閒地漫步吧?這次向您介紹奈良井、妻籠、馬籠 3 座驛站城鎮。
In the Edo period (1603–1867), Nakasendo was one of the five ma- bringing the first tea of the season from Uji in Kyoto to be jor arteries connecting Edo, the shoguns’ city to the Imperial Capital, presented to the Tokugawa shoguns in Edo. Narai 奈良井 Kyoto; because it passed through Kiso, Nakasendo was also known as the 作為江戶時代的五街道之一,中山道連結 “Kisoji” or “Kiso Road.” At the time, the Tokaido and the Nakasendo were the two main routes linking the two cities. Nakasendo was much 了京與江戶,因其穿過木曾,所以又被稱為「木 。許多女性也行經的中山道,被用於迎娶 more popular among women. It was also used by princess Kazunomiya 曾路」 Tsumago Chikako for her bridal procession to Edo to marry the 14th Tokugawa 新娘至和宮將軍家,及運送宇治茶獻與將軍家 妻籠 shogun, Iemochi as well as for the “O-chatsubo Dochu” the procession 「茶壺道中」等等。 Magome
Narai
奈良井
4
att. JAPAN Summer/2016
馬籠
Narai
During the Edo Period, the Tokuriya building served as the town’s secondary inn (or “waki-honjin”). In later times, literary greats like Shimazaki Toson and Masaoka Shiki also stayed here in several occasions. Nowadays, it is used as a restaurant with a library.
奈良井
德利屋的建築於江戶時代是作為協本陣的旅籠使用,島崎藤村及正岡子規等
Narai-juku (present day Nagano Prefecture’s Shiojiri City), was famous during the Edo Period as the post town/station “Narai Senken” (i.e. “1,000 buildings in Narai”). It is structured around a main street of stores and houses stretching for about 1 km (0.6 mi) and features some Important Cultural properties among which are the Wholesalers’ Archives, the Nakamura Residence and the Narakawa Museum of History and Folklore.
有名的文人、文豪都曾留宿於此,現在是兼設資料館的餐廳。
奈良井宿(長野縣鹽尻市) 在江戶時代曾是被稱為 「奈良井千軒」 的驛站。城鎮綿延長達約 1 公里,是大規 模的驛站。擁有重要文化財 「上問屋史料館」 、 「中村邸」 、 「楢川歷史民俗資料館」 等推薦景點。
Iseya, an inn founded in 1818.
1818 年創業的旅館——伊勢屋。
Gohei mochi: pounded rice coated with a sauce containing walnuts, sesame seeds etc. and roasted over charcoal.
五平餅是在搗過的米飯中加入
核桃、芝麻、紫蘇等配料,沾上醬汁 後以炭火火烤而成的。
To the side of the Hachiman Jinja Shrine, 200 stone statues of the Buddhist divine entities Jizo and Kannon.
「八幡神社」 的旁邊,供奉著包括附近的觀音與地藏王石像的 二百地藏。
Oyaki
Oyaki 菜包
The building housing Cafe Miyama used to be the office of a lumber yard; among its dishes is a mild curry with a recipe going back 100 years. 咖啡店深山的建築原為木材店的辦公室。以 100 年前的食譜烹調的咖哩滋味相當順口。
Tsumago-juku (present day Nagano Prefecture’s Nagiso Town) is Japan’s first Nationally Designated Architectural Preservation Site and its scenery has remained virtually unchanged since the Edo Period. 妻籠宿(長野縣南木曾町) 是日本第一個城鎮保存地區,保留著江 戶時代原始的風貌。
ago Tsum 妻籠
In Tsumago-juku, time stopped in the Edo Period.
據說妻籠宿的道路完整濃縮了江戶時代的道路。
Magome 馬籠
Stores and houses on the “masugata,” two right angles on the road set up as barriers to prevent the march of an enemy force.
「籠形」 街道是將道路 2 度以直角彎折,以阻擋 外敵。
Magome-juku (present day Nakatsugawa City’s Magome area, Gifu Prefecture) features two rows of old houses along a street going down the slope of a hill. The town is also known as the birthplace of noted author Shimazaki Toson (1872–1943) and as the stage of his most famous novel “Before the Dawn.” 馬籠宿 (岐阜縣中津川市馬籠) 坡道兩側有修復後的古老民宅綿延。 作為文豪─島崎藤村 (1872 年〜 1943 年) 的出生地而廣為人知。
att. JAPAN
5
KISO/KAMIKOCHI/MATSUMOTO Hotaka Mountain Range as seen from Taisho Pond 從大正池眺望的穗高峰巒
上高地
Kamikochi
One of Japan’s most characteristic mountain scenic spots, a mountain range with peaks higher than 3,000 m (9,842 ft) looms before your eyes. 代表日本的山岳風景勝地─上高地。3,000 公尺級的山群就迫在眼前。
Kamikochi is a high mountain valley at an elevation of 1,500 m (4,921 ft), surrounded by some of the tallest peaks the Northern Alps (Hida Mountains): Mt. Hotakadake, Mt. Yakedake and Mt. Kasumizawadake. Being the entrance to the Northern Alps it is a popular destination among mountaineers and its appeal became known to the world from the 1896 book “Mountaineering and Exploration in the Japanese Alps” by British missionary and mount-climber Walter Weston. Take long strolls in the pristine nature and enjoy the virgin forests, the clear waters of the Azusa River and the small and larger lakes dotting the landscape. One of the recommended courses is to get off the bus at Lake Taisho and go around Taisho Pond, Tashiro Pond and towards the Kappa Bridge (1–2 hours). 上高地是標高約 1,500 公尺的高原,被穗高岳、燒岳、霞澤岳等北阿 爾卑斯的秀峰圍繞,亦為北阿爾卑斯的入口,有許多登山客前來。曾登上 日本各地山岳的英國傳教士 Walter Weston 也曾來到上高地,並於 1896 年 將其魅力寫進著作《日本阿爾卑斯的登山與探 險》 ,向世界介紹讚賞。 在清澈的梓川及山群、大小水池、原生林 編織而成的美麗大自然中,一起悠閒地漫步享 受吧。建議搭乘巴士並在大正池下車,走前往 大正池、田代池、河童橋的路線 (1 〜 2 小時 ) 。
Compared to Matsumoto (whose elevation is at 600 m/1,968 ft) the average temperature in Kamikochi is about 5–10 degrees C lower so in early spring and early autumn temperatures going below zero are quite common; even in summer, midday temperatures go below 10 degrees C so dressing well is highly recommended!
上高地與山腳的松本 (標高約 600 公尺) 相比,平均氣溫經常會低約 5 〜 10 度,在初春及初秋 等時期,最低氣溫也曾下降至冰點以下。就算是夏季,最低氣溫也會低於 10 度,建議您來訪 時攜帶外衣。
The Northern Alps’ highest peak, Mt. Okuhotaka (3,190 m/10,465 ft) as well as the surrounding peaks – Mt. Maehotaka (3,090 m/10,137 ft), Mt. Kitahotaka (3,100 m/10,170 ft) and Mt. Nishihotaka (2,909 m/ 9,543 ft) make up the Hotaka Mountain Range. 穗高峰巒以北阿爾卑斯的最高峰奧穗高岳 (3,190 公
尺) 為中心,由前穗高岳 (3,090 公尺) 、北穗高岳 (3,100 公尺) 、西穗高岳 (2,909 公尺) 等山岳構成。
Tashiro Pond gaping in the marshes extending in the midst of the virgin forest
Taisho Pond was created by the 1915 eruption of Mt. Yakedake.
漂浮於原生林裡,寬廣濕原地帶中的田代池。
大正池是於 1915 年時,燒岳大噴發而 阻擋形成的水池。
2,455 m (8,054 ft) high, the Northern Alps’ only active volcano right on the border of Nagano Prefecture and Gifu Prefecture, Mt. Yakedake.
位於長野縣與歧阜縣的邊界且標高 2,455 公尺,北阿爾卑斯唯一的活 火山──燒岳。
6
att. JAPAN Summer/2016
Myojin Pond
明神池
Wasabi is one of Japanese cuisine’s essential spices and for its cultivation the most important element is water. Daio Wasabi Farm, using water from the Northern Alps, is Japan’s largest wasabi farm. 芥末是日本料理中不可或缺的辛香 料之一,而 「水」 是栽種芥末的重要關鍵。 大王芥末農場是以北阿爾卑斯湧出的山 泉水栽種,是日本最廣闊的芥末田。
Location of the Akira Kurosawa film, “Dreams” – the waterwheel was a main motif of the story.
黑澤明導演的電影 《夢》 的外景地點。設有曾為故事主題的水車。
You can try your hand at making wasabi-zuke (wasabi pickles) or taste some delicacies cooked on the spot including wasabi ice cream and wasabi croquette.
農場內能夠體驗手工製作芥末醃製品,也推薦您務必品嚐芥末霜淇淋及芥末可樂餅。
Azumino
Azumino 安曇野
Shinshimashima 新島々 Hida Frukawa 飛騨古川
Kamikochi
Takayama 高山 Mt. Norikura 乘鞍岳
Idyllic countryside spreading at the foot of the Northern Alps. Clear waters, waterwheels and a beautiful lush, green landscape.
Matsumoto
在北阿爾卑斯山腳,寬廣且恬靜的田園地帶。擁有大片清澈水流、水車及綠 意盎然的美麗風景。
松本
上高地
Utsugushigahara Onsen 美原溫泉
Shirahone Onsen 白骨溫泉
An onsen hot spring is the best refreshment after a tiring walk around Kamikochi. There are plenty of choices including Kamikochi Onsen, Nakanoyu Onsen, Sakamaki Onsen, Shirahone Onsen or, on the Gifu Prefecture side, Hirayu Onsen, Kamata Onsen and Shin-Kamikochi Onsen.
Narai ChuoLine 中央本線
Magome 馬籠
奈良井
Tsumago 妻籠
Nakatsugawa 中津川
安曇野
Ina 伊那
Tokyo Osaka
Iida 飯田
(C)2016ZENRIN(Z05E-262)
上高地溫泉、中之湯溫泉、坂卷溫泉、白骨溫泉、 歧阜縣側的平湯溫泉、蒲田溫泉、新穗高溫泉等 等,漫步上高地後,不妨就以溫泉治癒疲勞吧?
Nature 自然
Soba 蕎麥麵
Wasabi 山葵
Dosojin 道祖神
Located in mid Nagano prefecture, Azumino is an enchanted land full of sun light, crystal clear spring water and waving green leaves.
There are quite a few soba noodle restaurants (soba-ya) with each unique taste in Azumino. Enjoy“soba hopping" from one soba-ya to another.
Azumino wasabi has its distinctive aroma and it exerts an important role in Japanese cuisine.
Dosojin is a stone figure set along the road. They have been keeping an eye on visitors as well as local people over several hundred years.
位於長野縣中部的安曇野 是光與綠與水之鄉。
安曇野有許多蕎麥麵屋, 每一間都 擁有著不同的特徵與味道, 推薦您多吃多做比較。
安曇野的山葵有著獨特的香味, 是日本料理中重要的調味料之一。
道祖神是數百年來 延著道路而建造的石像。 守護著旅人的安全與住民的生活。
Azumino/ 安曇野市
Kyoto/京都
Nagano/長野
Tokyo/東京 Osaka/大阪
AZUMINO TOURIST INFORMATION CENTER 安曇野遊客中心
0263-82-9363 hotaka@atlas.plala.or.jp Open : 9:00‒17:30(16:30 during Nov thru Mar) Closed : New Year holiday 開放時間:9:00‒17:30 (11月到隔年3月提早一小時閉館) 休館時間:新年假期
att. JAPAN
7
KISO/KAMIKOCHI/MATSUMOTO
松本城與城下町
Matsumoto Castle and Castle Town
Among Japan’s 12 original surviving castles, Matsumoto’s is the oldest with a five external, and six internal story keep still intact. 在現存的天守 12 城中,於五重六樓的天守裡是日本最古老的天守──松本城。
The castle’s jet-black keep, a National Treasure of Japan, was built in 1593–1594. Reflecting the time it was built, the late Warring States Period, the castle is lacking any ornate decorations and emits an air of coarseness and severity. Planned around the castle, the city of Matsumoto is a perfect example of a castle town. With the area filled with springs, there were many wells in Matsumoto, some of which still remain until today: discovering them as well as the old white-walled storehouses (like those in Nakamachi and Nawate streets) makes for some great walking tours.
國 寶 漆 黑 天 守 是 於 1593 年 〜 1594 年建造。因為其是於戰國末期 的動亂時代建造而成,所以沒有華麗 裝飾且散發著樸素的氣息。 松本是以城郭為中心,計畫性建 造的城下町。有豐富的山泉水湧出, 至今仍保留有許多水井。也能在擁有 許多白壁倉庫的中町通及繩手通享 受漫步的樂趣。 Take a picture with the Omotenashi Group.
能和 「招待服務隊」 一起拍照喔。
Food and Souvenirs Toji-soba, the noodles are warmed in a boiling pot containing vegetables and mushrooms, using basket-like bamboo ladles.
Utsukushigahara Onsen
Old storehouses lining up Nakamachi Street. The street is packed with gourmet spots and any kind of shop imaginable.
奈川的投汁蕎麥麵是將蕎麥麵裝至竹製 煮麵勺,放進添加蔬菜及香菇煮滾的鍋
從美原溫泉眺望的
中溫熱後食用。
景色
有各式商品的中町通,美食店等接連不斷。
For chicken Sanzoku-yaki, pieces of chicken are marinated in a mix of soy sauce, garlic and ginger and then are coated in potato starch and fried. 將雞肉放進加了蒜頭、薑等食材的基底 醬油裡醃製,再於裹上太白粉後油炸的 山賊燒。
The Japan Ukiyo-e Museum exhibits works by ukiyo-e greats like Hokusai and Hiroshige.
Artist Yayoi Kusama is from Matsumoto City. Matsumoto City Museum of Art exhibits a permanent collection.
著名的浮世繪。
相關展示。
在日本浮世繪博物館能夠近距離欣賞北齋及廣重等
松本市是藝術家草間彌生的老家。在松本市美術館有
Access To Matsumoto By Train: Shinjuku Station → 2 h 30 min by limited express on the JR Chuo Line → Matsumoto Station By Express Bus: Shinjuku Expwy. Bus Terminal → 3 h 20 min by Express bus → Matsumoto Bus Terminal From Matsumoto Matsumoto Station → 45 min by JR Chuo Line via Shiojiri Station → Narai Station → 1 h by JR Chuo Line → Nagiso Station → 10 min by bus → Tsumago → 30 min by bus → Magome Matsumoto Station → 30 min by Matsumoto Dentetsu Kamikochi Line → Shinshimashima Station → 70 min by bus → Kamikochi, or Matsumoto Station → 1 h 40 min by bus → Kamikochi
交 通
att. JAPAN Summer/2016
活用阿爾卑斯地下水製作的特產酒品,以及 使用在松本摘採的葡萄製作而成的紅酒。
前往松本
電 車:新宿站→搭乘 JR 中央本線特急 2 小時 30 分鐘→松本站
高速巴士:新宿高速巴士總站→搭乘高速巴士 3 小時 20 分鐘→松本巴士站 從松本出發
松 本 站→搭乘 JR 中央本線經過鹽尻站 45 分鐘→奈良井站→搭乘 JR 中央本線 1 小時→南木曾站→搭乘巴 士 10 分鐘→妻籠→搭乘巴士 30 分鐘→馬籠
松 本 站→搭乘松本電鉄上高地線 30 分鐘→新島島→搭乘巴士 70 分鐘→上高地 或 松 本 站→搭乘巴士 1 小時 40 分鐘→上高地
A new tourist information center, “Central Honshu Information Plaza in Keio Shinjuku,” will open near Keio Shinjuku Station in July 2016. Its service is specialized in offering information of the Chubu region, including Nagano, Yamanashi, and Gifu prefectures. A convenient and discounted pass starting from Shinjuku to Matsumoto, Kamikochi, Takayama, and Shirakawa-go, will also be sold there.
8
Local sake made using water from the Northern Alps’ subterranean rivers and wine made of Matsumoto-grown grapes.
2016 年 7 月,於京王線新宿站附近將開設專門針對長野縣、山梨縣、岐阜縣
等中部地區的觀光資訊中心。在此還可以購買到從新宿出發前往松本、上高 地、高山、白川鄉直到北陸地區的優惠票券。
Don Quijote Minami Matsumoto 「驚安の殿堂」南松本店 Lots of things to do in Nagano’s Matsumoto City – this is a place where you want to take your time, walk around and enjoy everything at a relaxed pace. But there are some things you will definitely need in order to fully enjoy your trip so let’s hit the Don Quijote store in Minami Matsumoto to get them. Getting to the shop is also very easy. Simply disembark one stop after Matsumoto Station. If you are touring the town, make sure to stop by here!
Azumino 安曇野
使用の際は、ドンペンより 小さい扱いでお願い致します
Matsumoto Castle 松本城
長野縣松本市有很多值得一看的地方。難得出去觀光旅 行一定想要輕便地去玩樂。為了讓旅行盡興的必備物品,就 到商品豐富齊全的驚安之殿堂南松本店選購吧! 從松本車站搭車前來,僅需一站而已!交通相當便利。 來松本觀光的途中,不妨順道來逛逛看吧?
北海道のご当地ドンペン
Matsumoto Sta.
Kamikochi 上高地
ドン子
ドンペン
Minami Matsumoto Sta.
Whether strolling around Kamikochi or visiting hot springs, you will need a towel, a change of clothes or a thermos – or a couple of things that you hadn’t planned for. But you don’t need to worry: Don Quijote Minami Matsumoto offers an abundance of items to help the traveler in distress. Moving around demands snacks. From candy of any shape, color and taste to stuff that will boost your energy, the variety you will find here is staggering; just seeing them stacked tower-like is reason alone to visit! And if you’re looking for some souvenirs, try the selection of local sake labels.
例如要到上高地散步或享受泡湯樂 趣,需要毛巾、替換衣物及水瓶等預期外 的物品,通通不用擔心!驚安之殿堂南松 本店的商品一應俱全,對遊客來說更是如 魚得水。 零食當然也不可或缺的吧。這裡有各 式各樣的點心餅乾,種類應有盡有。堆成 高塔狀的點心餅乾,真是令人歎為觀止! 另外,也有販售最適合拿來當成伴手禮的 當地產酒。
A word from the shop-manager We feel confident in saying that we provide the best combination of price and variety of items. We particularly recommend our “Passion + Price” brand, a line of products sponsored by our company and offering good quality at very reasonable prices.
店長的話
我們對商品的便宜度和齊全度相當有自信! 推薦商品為物美價廉的自有品牌「情熱價格 (熱情價) 」 系列。
att. JAPAN
9
HIDA CITY
Travel around Hida City The city of Hida, in which Hida-Furukawa is located, is known for its quaint townscape, and as an innermost sanctum of Takayama. The city is situated, geographically speaking, approximately at the center of the Japanese archipelago, and at the northernmost part of the Gifu Prefecture. Together with Takayama and Shirakawa-
go, Hida is one of the most famous tourist sites in Japan, which has long been cherished by Japanese people. Presented here are this city’s charming attractions which should make you feel an urge to visit the city. Why don’t you come to visit the city to soak up the enchanting atmosphere emanating from the old townscape? 城下町飛驒古川所在的飛驒市,為高
山近郊的觀光勝地,古老的街道享負 盛名。位於靠近日本中央的岐阜縣北
部,與高山、白川鄉相鄰並列,為長久
以來深受日本人喜愛的觀 光名勝。以下將為您介紹
↑Toyama
Rail Mountain Bike
“Gattan Go!”
令人心動不已的飛驒市魅 力。快來飛驒市感受古老 街道洋溢的古都情懷吧!
Furukawa Hida Furukawa Sta.
↓Takayama
Takayama
Hida
Osaka Nagoya
With a camera at hand --A stroll through the old-fashioned townscape Traveling just a little bit toward the North-East from the Hida-Furukawa Station, you can reach the town of Kamioka. How about strolling through Kamioka’s quaint traditional townscape on a guided tour? You will find many interesting spots here for taking pictures such as the tranquil Fujinami Bridge painted in red, and the timeworn road-side signs. You should certainly not miss riding the “Gattan-Go” or “Rail Mountain Bike” which is a pair of bicycles attached together and mounted on a railway by means of a frame. Riding this “bike,” you will experience a curious sensation of locomotive sounds and rhythms unique to railway traveling. With the crystal-clear river running along the railway in view, and fresh clean air in your lung, both your body and mind will become reinvigorated! Walking a little further away, you can get to Kamioka Castle, from which you can command a panoramic view of the old-fashioned townscape as a whole. Adjunct to the castle is a renovated old traditional farmhouse, transported there to house the local folk museum. Getting acquainted with the local history there should also be an interesting diversion in your trip.
「單手持相機~漫步懷舊街道」
從 JR 飛驒古川站稍微向北東方向移動,即可到達神岡町。透過導遊服務,漫步 於洋溢著懷舊風情的神岡街道。這裡有靜靜佇立、展現赤紅的藤波橋,以及許多日 本傳統標誌,令人不禁按下快門的絕美景點隨處可見。 結合鐵路與登山自行車的「Gattan Go!!(軌道越野車) 」 也不容錯過。感受在軌道 的獨特聲響與震動中騎乘的奇妙體驗!沿線的清流與潔淨的空氣,讓人身心煥然 一新。若您前往神岡城,則可將城郭保護至今的古都街道盡收眼底。城中同時也設 有移建了古民房的鄉土館。學習當地獨有的歷史也是旅行中的樂趣之一。
10
att. JAPAN Summer/2016
Tokyo
暢遊飛驒市 Let’s stay in an old farmhouse or guesthouse After enjoying your walk through the town, let’s refresh your slightly exhausted body by relaxing in a lodging that would make you soak up an atmosphere of a good old Japanese countryside. In Hida, accommodation is available in more-than 100-year-old farmhouses, that are renovated and converted into inns and guesthouses. Immersed in a “retro” space and looking over the surrounding pastoral landscape, let’s relax and recapture your experiences of the day in Hida. It would also be interesting for you to enjoy the evening in Hida by degusting exquisite local dishes and sipping a cup of locally brewed sake.
在古民房改建的民宿住一宿吧
愉快地漫遊街道後,晚上便到散發著日本古老美好鄉村氣息的旅館,舒緩一下疲 勞的身體吧。來到飛驒地區,擁有 100 年以上歷史的古民房改建而成的設施與民宿可 提供您住宿。您可在懷舊的空間,眺望田園風景,悠閒地回顧飛驒一日遊的趣事。一 面品嚐極致美味的鄉土佳餚,啜飲當地美酒,一面品味飛驒的夜晚也是不錯的選擇。
Trying out Hida’s traditional crafts unique to the region How about getting up a little bit earlier next morning to have a handson experience with the local traditional craftsmanship as a nice finale to your trip? In Hida, you can personally try out the more-than-400year-old wooden joint technique called the “Chidori goshi” method, or the equally long-lasting landscaping technique for maintaining beautiful Japanese gardens. Clad in real traditional gardener’s attire, you can trim trees, or make your own woodcraft object using the Chidori goshi method. Once you have tried out the supreme craftsmanship unique to the region by yourself, you should certainly become captivated by Hida.
體驗此地僅有的飛驒傳統工藝
隔天稍微早點起床。在旅途的尾聲,不妨來體驗一下傳統技術吧! 在傳統技術繼承者活躍的市鎮——飛驒市,竟能體驗製作擁有 400 年 以上歷史的千鳥格子建築樣式,以及維持日本庭園美感的造園師技術。 實際穿上造園師的工作服,修剪樹枝,或是製作個 人獨一無二的千鳥格子⋯⋯體驗完此地僅有的卓 越工匠技術後,想必您會深深迷上飛驒市。
FabCafe Hida opened in Hida City as the 6th branch in the world! The shop is based in a renovated traditional post & beam residential and there’s a café serves light meal using local fresh ingredients and drinks.
全球第六間數位自造咖啡廳「Fabcafe」於 飛驒市隆重開業。這裡由擁有 120 年歷 史的古民宅改建而成,您可在此盡享充 分使用飛驒當地食材的美食與飲料等。
Access to Hida
Tokyo Station → 2 h 15 min by JR Shinkansen “Kagayaki” → Toyama Station → 1 h 15 min by JR limited express Hida → Hida-furukawa Station
Niigata Pref.
Toyama Sta.
Nagano Pref.
Toyama Pref. Hokuriku
Nagano Sta.
Shinkansen
Kanazawa Sta.
Ishikawa Pref.
Hida-furukawa Sta.
Fukui Pref.
Takayama Line Kamikochi
Tokyo
Kamikochi → 1 h 40 min by car → Hida-furukawa
交通方式
東京站→搭乘 JR 新幹線 Kagayaki 2 小時 15 分鐘→富山站 → JR 特急 Wild View 飛驒 1 小時 15 分鐘→飛驒古川站 上高地→開車 1 小時 40 分鐘→飛驒古川
Contact Us / 請洽詢
Hida Municipal Office Tourism Division
飛驒市役所 觀光課
www.hida-kankou.jp Fabcafe
www.fabcafe.com/hida/ Tabi-job
www.tabi-job.com/ att. JAPAN
11
JR EAST PASS -Two Areas Enjoy an Early Summer Excursion! JR東日本鐵路周遊券 兩個區域 暢享初夏漫步之樂!
Tohoku area 「東北地區」 A
Oirase Stream
Towada City, Aomori Prefecture
奧入瀨溪流 休憩漫步
A
Hirosaki
Walk a 14-km walking path along the mountain stream pouring out from Lake Towada. The lively stream with its waterfalls and clear water and the deep natural forests covered with ferns and moss create breathtaking scenery. Access 70 minutes by JR bus from JR Hachinohe Sta.
B
弘前
Kakunodate
Hachinohe 八戶
角館
D Yuza 遊佐
Kitakami 北上
青森縣十和田市
從十和田湖向下游流去的河岸步道有14公里。瀑布與急流等變化豐 富的優美溪流,以及蕨類與苔類滿布的自然森林都是絕美的景緻。
交通資訊 從JR八戶站搭乘巴士70分鐘
Yamagata
山形
B
Dakigaeri Valley
Senboku City, Akita Prefecture
Inawashiro 豬苗代
This area offers stunning views of various geographical features – including oddly-shaped rocks, mountain streams, and various waterfalls – from well- maintained walking paths. One of the best places for seeing beautiful fresh green leaves and colored leaves in Japan. Enjoy the superb view from the suspension bridge.
C
Access 15 minutes by car from JR Kakunodate Sta.
抱返溪谷 休憩漫步
秋田縣仙北市
您可從漂亮的休閒步道,輕鬆觀賞到奇岩溪流與大小瀑布。這裡是新綠 與紅葉的名勝景點。從吊橋俯視的景色絕佳。 交通資訊 從JR角館站搭乘汽車15分鐘
C
Urabandai Goshikinuma
Kitashiobara Village, Yama County, Fukushima Prefecture
Take a walk on a 3.6-km walking path, which connects the Goshikinuma volcanic lakes, with their beautiful gradation of blues. The view of Mount Bandai from the largest of the five lakes, Lake Bishamon, is one of the most beautiful views in the Urabandai area. Rental boats are available. Access 30 minutes on Bandai Toto Bus from JR Inawashiro Sta.
starting from JR Koriyama Sta.
裏磐梯 五色沼 自然休憩漫步 福島縣耶麻郡北塩原村 這是全長3.6公里,繞著鈷藍色與綠色等藍色漸層的美麗 湖沼漫步的休閒步道。從五色沼最大的毘沙門沼眺望的磐 梯山為裏磐梯的代表性景觀之一。還可在此泛舟乘船。 交通資訊 從JR郡山站出發,到達JR豬苗代站後,
搭乘磐梯東都巴士30分鐘
About “JR EAST PASS (Tohoku area) ”
D
Takase-kyo Gorge
A popular, easy trekking course where you can enjoy waterfalls, mountain streams, and fresh green leaves. You can find various seasonal wild plants here, including gorgeous golden-rayed lilies. Access 15 minutes by car from JR Yuza Sta.
高瀨峽 休憩漫步
交通資訊 從JR遊佐站搭乘汽車15分鐘
「JR東日本鐵路周遊券(東北地區)」簡介
※Purchasing locations subject to change. Information on pp. 12-13 is current as of May 2016.
att. JAPAN Summer/2016
山形縣飽海郡
能夠輕鬆前往且能夠盡情欣賞瀑布、溪流與新 綠的山林踏青行程,這裡是個熱門之選。還能 享受山百合等季節性野生植物景觀。
Validity: Flexible for 5 days (any five days within 14 days of issuance) Prices: From overseas: Adults 19,000 yen, Children 9,500 yen / Within Japan: Adults 20,000 yen, Children 10,000 yen Purchase at: - JR EAST Travel Service Center (Tokyo, Shinjuku, Haneda Airport International Terminal, Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Stations (Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Travel Service Centers (View Plaza) (Shinagawa, Shibuya, Ikebukuro, Ueno, Yokohama, Mito, Fukushima, Sendai, Yamagata, Morioka, Hachinohe, Aomori and Akita) http://www.jreast.co.jp/e/eastpass_t/
12
Akumi County, Yamagata Prefecture
【有效期間】自發行日起14天內任選5天 【發售價格】日本國外購買,大人19,000日圓、兒童9,500日圓 / 日本 國內購買,大人20,000日圓 、兒童10,000日圓 【發售地點】・JR東日本旅行服務中心(東京、新宿、羽田機場國際線 大樓、成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) ・車站(成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) ・旅行服務中心(View Plaza)(品川、澀谷、池袋、上野、橫濱、 水戶、福島、仙台、山形、盛岡、八戶、青森、秋田)
http://www.jreast.co.jp/tc/eastpass_t/
※發售地點可能會有所變化。這裡刊登的是2016年5月現在的信資訊。
Left : Urabandai Goshikinuma
裏磐梯 五色沼 Right
: Kamikochi
These tickets have been very popular among travelers since their launch on April 1, 2016. The period after the new green leaves in spring and before the heat of midsummer is perfect for escaping the city for beautiful highlands and mountains to discover something new and fascinating about Japan. 這是2016年4月1日發售以來,廣受好評的票券。 在這新綠邁向初夏,高原山脈景色優美的季節,離開都會前去尋找日本的新魅力吧。
Nagano, Niigata area 「長野、新潟地區」 E
Kamikochi
Matsumoto City, Nagano Prefecture
The landscape – with Taisho Pond, magnificent mountains, and surrounding woods and waters – viewed from Kappa Bridge on the Azusa River is designated as a national cultural property (Special Place of Scenic Beauty and Natural Monument). It is known as a great hiking spot and has remained one of the most popular early summer scenic areas in Japan since the 19th century.
Nagaoka
長岡
Access By route bus (7 to 17 operations a day) from Shinshimashima Sta.
H
on Kamikochi Line starting from JR Matsumoto Sta.
上高地 休憩漫步
Naganohara kusatsuguchi
長野縣松本市
Nagano 長野 長野原草津口
從梓川上的河童橋眺望到的雄偉山脈、大正池與周遭樹林河川的風 景,為國家指定的文化財(特別名勝、特別天然紀念物)。自19世 紀以來便是日本初夏時節最受歡迎的風景名勝之一。
E Matsumoto
Nikko- 日光 G
Karuizawa 輕井澤
松本
交通資訊 從JR松本站出發,換乘上高地線到達新島島站後,
F
搭乘大眾巴士(1天7班∼17班)
F
Karuizawa
Karuizawa City, Nagano Prefecture
A walking path from the Mine-no-chaya café to the Shiraito-no-taki and Ryu-gaeshi-no-taki waterfalls passes through a fresh wooded area, including beautiful Japanese larch trees. Access 35 minutes by bus to Mine-no-chaya bus stop
from JR Karuizawa Sta.
輕井澤 瀑布巡禮休憩漫步
長野縣輕井澤市
從峰之茶屋到白絲瀑布、龍返瀑布的路線,是一條充滿茂盛 雜木與日本落葉松林的休閒步道,順勢而下可抵達輕井澤兩 大瀑布。 交通資訊 從JR輕井澤站搭乘巴士35分鐘可抵達峰之茶屋巴士站
G
Nikko Senjogahara
Nikko City, Tochigi Prefecture
This huge marsh area is filled with blossoming alpine plants from June to August, along with various kinds of wild birds. It is said that you can enjoy the most beautiful night sky near Tokyo here. Access 50 minutes by bus from JR Nikko Sta.
日光 戰場之原 休憩漫步
栃木縣日光市
這裡有一望無際的濕地原。6月到8月期間,高山植物不絕綻 放,野鳥種類豐富繁多。擁有堪稱都心圈內最美的夜空。 交通資訊 從JR日光站搭乘巴士50分鐘
H
Mt. Moto-Shirane
Tsumagoi Village, Agatsuma County, Gunma Prefecture
You can take a ropeway ride up to the peak of Mt. Moto Shirane and walk along the mountain ridge. Enjoy the wonderful views of Kagami Pond and Mt. Asama. Access 30 minutes by bus from Naganoharakusatsuguchi Sta.
on JR Agatsuma Line starting from JR Takasaki Sta.
本白根山 踏青
群馬縣吾妻郡嬬戀村
這是搭乘纜車登上本白根山山頂,沿著山脊漫步前行的行程。 從鏡池與淺間山眺望的景緻令人嘆為觀止。 交通資訊 從JR高崎站出發,換乘JR吾妻線到達長野原草津口站後,
搭乘巴士30分鐘
About “JR EAST PASS (Nagano, Niigata area) ” 「JR東日本鐵路周遊券(長野、新潟地區)」簡介 Validity: Flexible for 5 days (any five days within 14 days of issuance) Prices: From overseas: Adults 17,000 yen, Children 8,500 yen / Within Japan: Adults 18,000 yen, Children 9,000 yen Purchase at: - JR EAST Travel Service Center (Tokyo, Shinjuku, Haneda Airport International Terminal, Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Stations (Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Travel Service Centers (View Plaza) (Shinagawa, Shibuya, Ikebukuro, Ueno, Yokohama, Mito, Niigata and Nagano) http://www.jreast.co.jp/e/eastpass_n/ ※Purchasing locations subject to change. Information on pp. 12-13 is current as of May 2016.
【有效期間】自發行日起14天內任選5天 【發售價格】日本國外購買,大人17,000日圓、兒童8,500日圓 / 日本 國內購買,大人18,000日圓 、兒童9,000日圓 【發售地點】・JR東日本旅行服務中心(東京、新宿、羽田機場國際線大 樓、成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) ・車站(成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) ・旅行服務中心(View Plaza)(品川、澀谷、池袋、上野、橫濱、 水戶、新潟、長野)
http://www.jreast.co.jp/tc/eastpass_n/
※發售地點可能會有所變化。這裡刊登的是2016年5月現在的信資訊。
att. JAPAN
13
上高地
TOKYO | SHINJUKU
Evolving Town,
1
Shinjuku Station New South Exit 新宿站新南口
Shinjuku
Hordes of visitors from Japan and abroad are roaming its streets shopping and sightseeing in Shinjuku! Even though the area has gone through several transformations, 2016 has brought some particularly big changes, especially when it comes to the New South Exit area of Shinjuku Station, featuring a new bus terminal with commercial and tourist information venues that are drawing more and more attention with each passing day.
On April 4, 2016, “Shinjuku Expressway Bus Terminal” is finally here. The terminal for the highway bus lines connecting Tokyo to various regions of Japan. The new center brings together all the terminals previously scattered around Shinjuku Station, making direct transfer from the station to them a breeze. Together with the new bus terminal, The Tokyo Tourist Information Center has also opened there. Focusing mainly on female customers, the new shopping facility NEWoMan is replete with exquisite fashion items as well as a variety of other offers. LE PAIN de Joël Robuchon (bakery), Blue Bottle Coffee (café), TOR AYA CAFÉ・AN STAND produced by TORAYA (maker of traditional Japanese confections), and others are worth visiting. 連結東京及各地方的「新宿高速巴士 總站」 ,於 2016 年 4 月 4 日誕生了。過去零 落分布的高速巴士乘車處,全被匯聚在直 結新宿車站的總站中,對遊客而言更是 相當便利。以新宿為中心向日本各處出發 吧!總站裡還開設了東京觀光資訊中心。 新 商 業 設 施 NEWoMan 特 別 是 以 女 性為主要訴求對象,高品味的流行時尚以 及日常雜貨皆應有盡有。LE PAIN de Joël Robuchon(烘焙坊) 、Blue Bottle Coffee、 由和菓子屋虎屋 (TORAYA) 經營的 TORAYA CAFÉ・AN STAND 等店鋪更是相當吸睛。
Shinjuku Station New South Exit
Tokyo Tourist Information Center
Shinjuku ExpresswayBus Terminal
TORAYA CAFÉ・AN STAND
BEAMS JAPAN
LE PAIN de Joël Robuchon
LE PAIN de Joël Robuchon
In this area, BEAMS JAPAN opened on April 28, a shop which selects a variety of goods under the theme of “Japan” from all over Japan, brought to this all-in-one location, for your convenience. Shinjuku Wald 9, a theater complex showing digital cinemas, will screen the latest film of ONE PIECE, “ONE PIECE FILM GOLD” from July 23 to August 5. The film is available with subtitles in English and Chinese. (For details, see p.16) BEAMS JAPAN 於 4 月 28 日開店。它是以「日本」 作為關鍵 字,串聯五花八門的媒體內容並加以提案的店鋪。新宿 Wald 9 則是全館適用數位電影的電影院。 《海賊王 / 航海王》 的電影最 新作品《ONE PIECE FILM GOLD》 ,還有期間限定的英、簡體字 並列字幕版。 (7 月 23 日~ 8 月 5 日。詳情請見 P16) BEAMS JAPAN
14
att. JAPAN Summer/2016
Shinjuku Wald 9
Blue Bottle Coffee
2
Shinjuku Station New South Exit to Shinjuku-sanchome 新宿站 新南口~新宿三丁目
因購物、旅遊等,新宿總有絡繹不絕的國內外人士前往。雖然新景點接連二連三地誕生,但最特別的莫過於 2016 年春季起改頭換面的新南口地區!新興交通總站、商業設施、觀光資訊中心等等相繼開張,備受矚目。
瞬息萬變的城鎮 Right in the heart of Shinjuku “The city that never sleeps” – an apt name for Kabukicho, Tokyo’s top entertainment district. It has earned the right to be called a “City of the Night.” A life-sized Godzilla peeking from Shinjuku Toho Building is a new landmark of Shinjuku. Dance shows by cute dancers and huge robots at Robot Restaurant are also an exciting experience. (For details, see p.39) Another Kabukicho attraction that has been gaining in popularity since its opening 2015 autumn is the Samurai Museum. Particularly appealing to visitors from overseas, it offers lessons in the history of the samurai (warriors) and also the chance to get your picture taken in their kabuto helmets and katana swords. When you are a little tired of the bustle of the town, go to Hanazono Shrine, an oasis in the metropolis. Shinjuku Golden Gai and Omoide Yokocho are two of Shinjuku’s drinking areas featuring an enormous number of tiny shops tightly packed next to each other. Both areas are said to have evolved from the drink and food stalls that sprang up around Shinjuku Station after the devastation of WWII, which means that they have a rich history of over 60 years.
3
Kabukicho 歌舞伎町周邊
在號稱「24 小時不夜城」 的新宿當中, 歌舞伎町更是熱鬧度數一數二的娛樂城。 它作為 「夜晚街道」 ,更是名聲遠播。 新宿東寶大樓相同尺寸的哥吉拉,是 新宿的新興路標。還有能享受到以可愛逗 趣的舞蹈和巨大機器人之歌舞秀的機器人 餐廳 (詳情請見 P39) 。於 2015 年秋季開張的 武士博物館中,不但可學習到武士歷史,還 提供遊客身穿盔甲或配戴日本刀拍紀念照 的服務。如果因為繁華街道的喧囂感到疲 憊,不妨前往一下都會綠洲──花園神社。 而新宿黃金街和回憶橫丁,則是以鱗 次櫛比的小店呈現出獨特氛圍的新宿酒街。 據說,兩條街都是因為第二次世界大戰後 的燎原上聚集了攤位小店而發跡,擁有 60 年以上的歷史。
Omoide Yokocho Robot Restaurant
Shinjuku Toho Building TM&ⒸTOHO CO., LTD.
A Half-day in Shinjuku Seibu Shinjuku Sta.
(Hotel Gracery Shinjuku)
Samurai Museum Kabukicho
Toei Oedo Line
Marunouchi Line
Robot Restaurant Mich i
Shinjuku Prince Hotel
Shinjuku Omoide Yokocho
Shinjuku Don Quijote Y City Office asuku ni-do Shi ri
k i no
Ome-d ori
Shinjuku-nishiguchi Sta. BIC Camera
Chuo-dori
Keio Plaza Hotel
i Fureai-dor Tokyo Metropolitan Government Office
Yodobashi Camera
Odakyu Dept.
Keio Dept.
Bicqlo Marui
Isetan Dept.
Toei Shinjuku Line
Shinjuku-sanchome Sta.
Marui Annex -kaido Koshu Shinjuku Wald 9 New South Exit
Keio New Line
NEWoMan Shinjuku Expressway Bus Terminal (3 & 4F) Tokyo Tourist Infomation Center (3F)
ori Meiji-d
Keio Line
Shinjuku Gyoen Kinokuniya Bookstore
Odakyu Line
Yoyogi Sta.
Minami-shinjuku Sta.
Fukutoshin Line
BEAMS JAPAN
Takashimaya Times Square
: Hotel
Hanazono Shrine
Marui Men
Lumine Est
Shinjuku Sta.
Shinjuku Washington Hotel
: Post office
Shinjuku Golden Gai
Alta Kinokuniya Bookstore
Tocho-mae Sta.
NEWoMan → Shinjuku Gyoen National Garden → Isetan Department Store → Hanazono Shrine → Samurai Museum → Golden Gai
Shinjuku Toho Building
JR Lines
Nishi-shinjuku Sta.
Shiki no Michi St.
NTT DoCoMo Yoyogi Building
Shinjuku is filled to the brim with people, and this large station is almost always going to Hanazono Shrine be chock full with crowds gathered to enjoy the many sights that are on offer here. The New South Exit is one to take note of, as it has a brand new NEWoMan complex built directly adjacent here. One cannot go to Shinjuku and miss out on visiting the Shinjuku Gyoen National Garden, featuring different styles of garden seamlessly blended together to create a beautiful and harmonious place. When it is about time for lunch, you can head over to Shinjuku-sanchome Station. There is direct access to the Isetan mall where you can enjoy all manner of foods from local to international. Hanazono Shrine, a quaint little shrine but beautiful in its own right, is opportunely close to the famous Kabukicho area known as Tokyo’s biggest red light district. Those who find little interest in the more adult scene may still find Samurai Museum hidden gems nestled in the area, for example, the Samurai Museum Shinjuku. Should it be late by the time you have done all the sightseeing in Shinjuku, then you can head over to the Golden Gai where it famously crams all manner of bars together, mixing different themes to entice all manner of customers to have a drink and meet new people, which would be a fantastic way to round off your Shinjuku experience. (R.L. from Switzerland, May 2016) att. JAPAN
Yoyogi Village
15
Check out the latest film of ONE PIECE, the hugely popular anime series, on the big screen! 走进电影院在大银幕上欣赏超人气系列《海贼王》的最新作品吧! What is YOKOSO! EIGAKAN? 何谓“YOKOSO!EIGAKAN!”:
This is a project offering opportunities for visitors from abroad to see the latest Japanese films in theaters in Japan. “Theater experience in Japan” has special privileges available only in Japan! These premium privileges will surely contribute a special memory of your trip! Located in popular tourist sites, the theaters are convenient to visit after sightseeing and in the evening.
这是能让来自国外的朋友们在日本的电影院里欣赏日本最新电影的特别放映企 划。“日本观影体验”会有许多在您本国没有的特别企划!这样一场十分与众不同的 体验,定能成为您旅途中一段特别的美好回忆!参加企划的都是位于热门观光景点 的电影院,因此也很适合在观光游览后或晚间前往。
3 Reasons To Choose YOKOSO! EIGAKAN!? 为何选择“YOKOSO!EIGAKAN!”? REASON 理由 REASON 理由 REASON 理由
1 2 3
You can see the latest Japanese films with subtitles earlier than in your home country. 可以抢先看到带有中文字幕的日本最新的电影。
You can get special privileges.(*) 可以凭电影票得到特别赠品或优惠等。 ※
You can get foods and goods that are sold for the film, the number of which is limited. (*) ※ 能买到配合电影发售的限定小食及周边商品等。
* As the number of these goods and foods are limited, you may not be able to get any if they have all been given out. ※数量有限,有可能售罄。
Introduction
Set in Grantesoro, an independent country chartered by the World Government, home of the world's greatest entertainment city where well-known pirates, Navy soldiers, and millionaires throughout the world gather in an "absolute sanctuary" that even the World Government can't touch. There, Luffy and the others meet the ruler of the country, the golden emperor Guild.Tesoro who easily wins pirates, the Navy, and even the World Government over to his side with money. He is about to take action to satisfy his bottomless ambition which may result in major changes in power relationships in the New World...
作品介绍
故事的舞台是政府公认的名叫格兰•特左罗的独立国。 闻名世界的海賊、 海军、大富豪们都聚集在这个世界最大的娱乐城。这里是连世界政府也 无法干涉的“绝对圣域”。 在那里出现在路飞和他的伙伴们面前的是该国统治者ー黄金帝奇鲁德・ 特左罗。 他正在酝酿一个巨大的阴谋,用黄金的力量来轻易地操控海賊、 海军,甚至是世界政府。 现在,新世界的势力图即将重新改写‥‥‥
http://www.onepiece-film2016.com
Screening Duration: July 23 (Sat) ‒ August 5 (Fri) Available at Six Theaters in Japan!
【Tokyo】Shinjuku wald9 Shinjuku Sta. 【Tokyo】T-joy PRINCE Shinagawa Shinagawa Sta. 【Yokohama】Yokohama burg13 Sakuragi-cho Sta. 【Osaka】Umeda burg7 Osaka Sta., Umada Sta. 【Kyoto】T-joy Kyoto Kyoto Sta. 【Fukuoka】T-joy Hakata Hakata Sta.
16
att. JAPAN Summer/2016
参加此企划活动的电影院 信息日本全国6家!
Ticket Price (tax included)
Screening time will be presented on the theaters’ websites.
具体的放映场次安排等会在确定后于官网公布。
電影票价(含税)
Adults:1,800 yen 一般:1800日元 College/high school students:1,500 yen 高中生及大学生:1500日元
【东京】新宿Wald9 「新宿站」 (High school students: 1,000 yen at Shinjuku wald9 and (在新宿Wald9和梅田Burg7,高中生1000日元) 【东京】T-Joy品川王子 「品川站」 Umeda burg7) 初中生及以下:1000日元 【横滨】横滨Burg13 「樱木町站」 Junior high schools students and younger:1,000 yen 【大阪】梅田Burg7 「大阪站」、 「梅田站」 【京都】T-Joy京都 「京都站」 For the screening schedule and the latest information, see 【福冈】T-Joy博多 「博多站」 放映场次安排及最新消息等详情请至:http://kinezo.jp/cp/yokoso_eigakan/
(C)尾田栄一郎/2016「ワンピース」製作委員会
e c n a D d n a See
B
! i r o d o 舞 n 盆 蘭 o 盂 跳! 跳 來 、 來看看
Bon-odori dance is one of the signature features of summer in Japan. As many as 10 million people may join in the circles and rows of the dances across the country in one summer season. Why not experience the uplifting feeling of festivals, the excitement of dancing, and the groove of dance music? 日本全國各地每逢夏季就會舉行的盂蘭盆舞。以出動 140 萬人的阿波舞 為首,一個夏季或許就有 1000 萬人參與在其中。快來感受一下祭典的 高昂氣氛、舞蹈的忘我魅力以及舞曲的動感節奏吧。
Bon-odori has a 500-year history and is one of Japan’s typical folk performing arts that people still enjoy today. It is considered to have two origins: one derives from Buddhism and the other is from a custom from before the time that Buddhism took root in Japan of praying for the repose of souls and commemorating of ancestral spirits and welcoming them for a brief return to this world. Most Bon-odori festivals are open to everyone, so let’s join in a casual manner! Moreover, visiting and seeing Bon-odori in different parts of the country, which have their own local variations, is sure to be enjoyable too. 盂蘭盆舞擁有 500 年的歷史,現在仍是眾人喜愛的日 本代表性民俗藝能。今日的盂蘭盆舞包含了兩個要素,其 一是佛教,其二是佛教傳入之前,供奉取悅精靈、地靈、 祖靈的活動。 鄰近場所舉辦的盂蘭盆舞,任何人都可以參加。而 參加各地盂蘭盆舞還能享受參訪日本各地的樂趣。
att. JAPAN
17
CULTURE | SEE AND DANCE BON -ODORI
Nishimonai Bon-odori (Ugo Town, Akita) 西馬音內盂蘭盆舞 (秋田縣羽後町) Aug. 16-18 One of the famous Bon-odori festivals in the Tohoku region. Wild music, elegant dance, and mysterious clothing are unique to this event.
8 月 16 日~ 18 日 東北的代表性盂蘭盆舞。野性的 伴奏(囃子) 、優雅流暢的舞蹈, 以及帶著神祕色彩的衣著是主要 特徵。
Thirty-two nights from mid-Jul. to early Sep. (In 2016, July 9 – Sep. 3) With more than 400 years of history, this festival is considered to be the oldest Bon-odori in Japan. Tourists can join dancing together with the local people. Four days from August 13 to 16 is the climax. Those who love dancing are absorbed in all-night entertainment. 7 月上旬~ 9 月上旬期間 32 個夜晚 (2016 年為 7 月 9 日~ 9 月 3 日) 有 400 年以上傳統全日本歷史最悠久的盂蘭盆舞。當地居民與遊客圍成 一圈,同歡共舞。8 月 13 日~ 16 日的徹夜共舞是活動的最高潮。一整晚 沉醉於跳舞的人們的身姿絕對值得一見。
Gujo Odori (Hachiman Town, Gujo City, Gifu) 郡上舞 (岐阜縣郡上市八幡町)
18
att. JAPAN Summer/2016
Three Major Bon-odori Festivals 日本三大盂蘭盆舞 Aug. 12-15 This simple style of dancing of strong, alternating pushing of one’s arms and legs over each other retains the essence of old Nenbutsu folk dances. 8 月 12 日~ 15 日 有一種說法認為阿波舞強勁單純的推手、踏步中, 保留了古代誦經念佛舞的型態。現今在東京的高 圓寺、埼玉的越谷等全國各地都有舉辦。
Awa Odori
(Tokushima City, Tokushima) 阿波舞 (德島縣德島市)
Niino no Bon-odori (Niino, Anan Town, Nagano) 新野的盂蘭盆舞 (長野縣阿南町新野) Aug. 14-16 People dance to voices of a singer and dancers, without traditional instruments like shamisen and taiko drums. The dance continues for three days and nights.
8 月 14 日~ 16 日 沒有三味線與太鼓等樂器伴奏,只有領唱者 的歌聲與舞者相互應和。三天三夜徹夜跳舞。
9 月 1 日~ 3 日 Sep. 1-3 Male and female dancers elegantly wind 千盞紗燈並排豎立,高雅的男女舞蹈搭配著 their way through the town, which is lit 傳統歌曲,隊伍沿著街道漫步起舞。 up with thousands of paper Etchu Yatsuo Owara Kaze no Bon lanterns, accompanied by (Yatsuo Town, Toyama City, Toyama) traditional songs.
越中八尾 Owara風之盆 (富山縣富山市八尾町)
Etchu Yatsuo Owara Kaze no Bon
Recommended Bon-odori Festivals 全國的盂蘭盆舞
Nishimonai Bon-odori
Gujo Odori
Tsukiji Honganji Hibiya Park Niino no Bon-odori Ayado no Yonenbutsu Awa Odori Bon no Angama
Ayado no Yonenbutsu to Bon-odori (Ayado Town, Toyota City, Aichi) Aug. 10 and 15 People dance in tune with songs by a singer and the beat made by people’s clogs in the precincts of Heisho-ji Temple.
綾渡的夜念佛與盂蘭盆舞 (愛知縣豐田市綾渡町) 8 月 10 日、15 日 於平勝寺的境內,搭配著領唱者的歌 聲與木屐的拍子起舞。
農曆 7 月 13 日~ 15 日 Jul. 13-15 under the old lunar calendar (around mid-Aug. to early Sept. under the (新曆 8 月中旬~ 9 月上旬) 舞者扮演從彼岸回到世間的祖靈們, modern calendar) A group of spirits who come back from the oth- 挨家挨戶拜訪子孫,敘事歌頌、表演 er world visit homes and perform narratives, 舞蹈。 songs and dances.
Bon no Angama (Angama Gyoretsu) (Ishigaki City, Okinawa)
盆之Angama(Angama 隊伍) (沖繩縣石垣市)
Ishigaki-City Tourism Exchange Association
Tsukiji Honganji Noryo Bon-odori Taikai
Ishigaki-City Tourism Exchange Association
(Tsukiji Hongan-ji Temple, Chuo-ku)
築地本願寺納涼 盂蘭盆舞大會 (中央區築地本願寺) Aug. 3-6, 2016 19:00-21:00 / 18:00-20:30 (Aug. 6)
2016 年 8 月 3 日~ 6 日 19:00 ~ 21:00、18:00 ~ 20:30(6 日)
Bon-odori Festivals you can Join in Tokyo 東京可輕鬆參與的盂蘭盆舞 Hibiya Park Marunouchi Ondo Dai Bonodori Taikai (Hibiya Park, Chiyoda-ku) 日比谷公園丸之內音頭 大盂蘭盆舞大會 (千代田區日比谷公園) Aug. 26-27, 2016 18:00-21:00
2016 年 8 月 26 日、27 日 18:00 ~ 21:00
Learn more about Bon-odori → http://www.att-japan.net/
att. JAPAN
19
HOTELS
Ryokan and hotels across Japan.
Where will you stay? Onsen (hot springs), traditional gardens, tatami rooms, and Japanese traditional meals at ryokan (Japanese-style hotels)? Or spacious rooms with high-quality bedding surrounded by picturesque landscapes at first-class resort hotels?
Hiroshima
Tokyo
Kyoto
Fukuoka
Nagoya Matsuyama
Osaka
花巻温泉 佳松園
Lingering memories from Kashoen Have an unforgettable stay and enjoy an impeccable cuisine at an inn surrounded by red pines.
Sapporo
Sendai
Kanazawa
HANAMAKI
Hanamaki Onsen Kashoen
Hokkaido Tohoku Kita-Kanto Minami-Kanto Koshinetsu Hokuriku Tokai Kinki Chugoku Shikoku Kyushu/Okinawa
From Tohoku Shinkansen’s Shin-Hanamaki Sta.: About 20 min by car. (Free of charge shuttle bus available; reservation required). Or from Tohoku Line’s Hanamaki Airport Sta.: about 10 min by car. Check in 15:00~ / Check out ~11:00 26,000~ (per person per night with 2 meals, tax excluded) 1-125-2 Yumoto, Hanamaki City, Iwate 0198-37-2111 kashoen@hanamakionsen.co.jp
http://www.hanamakionsen.co.jp/kashoen/
ITO
SEIZAN YAMATO 青山やまと
A traditional Japanese hotel, nestled on a hilltop overlooking the city and sea Get away from it all and relax surrounded by nature - green mountains and blue seas - in the quiet ambiance of a Japanese inn. The gracious hospitality includes delicious cuisine, and natural hot springs.
1.
Prices are based on 1 adult staying 1 night with 2 meals. Prices may vary depending on room types, the number of persons in a room, cuisine, and other variables. We recommend confirming prices when you book any accommodation. Where meals are not included in the standard rate, this is noted in the explanation of the accommodation.
2. 3. 4.
After booking by phone, we recommend confirming your reservation by fax or email Cancellation fees may be charged if you cancel a reservation. Please confirm the accommodation’s cancellation fees and regulations in advance.
If you suffer from allergies or have food preferences, please inform the staff when you are booking your accommodation so that they can make preparations for your convenience.
Ryokan & hotels
http://www.seizanyamato.jp/en/
Gokasanso 五箇山荘
GOKAYAMA
Ryokan with Onsen, nearest to the World Heritage site “Gassho-style” houses
Icon Legend Credit cards accepted Internet available Onsen (hot springs) Open-air bath Private bath Guest room with bath and toilet
From Tokyo Sta: 1 h 50 min by Izukyu Railway express train “Odoriko,” or 1 h 20 min by Tokaido Shinkansen ”Kodama” (transfer at Atami Sta.) to Ito. From Ito Sta: 7 min by shuttle bus. Check in 14:00~ / Check out ~11:00 26,070~ (per person per night with 2 meals / 2 guests in 1 room / Service charge & tax included) 203 Oka, Ito City, Shizuoka 0557-37-3108 seizan@yamatokan.co.jp
Washlets (bidet-style toilets) Eating in guest rooms allowed Complimentary shuttle service Karaoke Picturesque scenery Rooms for single persons
Access to ▶ ▶ ▶
http://www.japan-ryokan.net/ How to search ryokan & hotels
Gokasanso is a hotel located in Gokayama Onsen hot spring resort near Gokayama and well situated for visiting the World Heritage site. Every Thursday you can enjoy the kokiriko dance with the oldest folk song.
From Kaminashi Bus Stop: 5 min on foot via Ohira Check in 15:00~ / Check out ~10:00 Bridge 12,030~15,270 (tax included) 333-1 Tamukai, 0763-66-2316 Nanto City, Toyama Prefecture 0763-66-2717 gksanso@p2.tst.ne.jp
http://www.gokasansou.com/english/
NISHIYAMA RYOKAN NISHIYAMA RYOKAN
KYOTO
International Registered Tourist Inn
1. Access to japan-ryokan.net
2. Check the data of each inn
3. Very convenient English map
4. Access with your smartphone
20
att. JAPAN Summer/2016
More than 2,000 visitors from around the world stay with us each year. Located in the heart of Kyoto, we are at the center of the city’s major sightseeing points. Relax in our leisurely guest rooms. Western style rooms with toilet and bath also available. All the guest rooms are non-smoking. Free Wi-Fi in every room. Check in 16:00~ / Check out ~10:00 10,000~ (per person; 1 night stay without meals; tax included;) From Kyoto Sta.: 15 min by subway to the nearest station (Kyoto-shiyakusho-mae on Tozai Line). From No.10 Exit: walk 2 blocks to the north on Gokomachi St. Nijosagaru, Gokomachi-dori, Nakagyo-ku, Kyoto City, Kyoto 075-222-1166 075-231-3558
http://www.ryokan-kyoto.com/
SHIMA
温泉三昧の宿 四万たむら
A hot spring famous for efficacy in healing 40,000 illness! A top-grade inn with a history of 500 years
塔ノ沢 一の湯本館
A registered tangible cultural property hot spring inn founded in 1630 All rooms with a view of the Hayakawa Valley. Take in the four seasons of Hakone as they unfold beneath your window or while enjoying the ever-popular open-air bath.
Abundant hot water from the inn’s own spring, six large baths to choose from, and traditional kaiseki dinners with seasonal ingredients.
Tokyo Sta. (Yaesu-dori Street): 3.5 h by Direct Bus (one stop for rest): Shima Onsen Ueno Sta.: 130 min by JR limited express Kusatsu-go: Check in Naknojo Sta.: 40 min by bus: Shima Onsen 15,270~27,150 4180 14:00~ / Check out ~11:00 Shima, Nakanojo-machi, Agatsuma-gun, Gunma 0279-64-2111 0279-64-2270
http://www.shima-tamura.co.jp
SHIMODA YAMATOKAN 下田大和館
SHIMODA
White sand Tatado Beach stretches out invitingly right before your eyes
Hakone-Yumoto Sta. on the Odakyu/Hakone Tozan Railway: 5 min by the Ryokan Association Tour Bus: Tonosawa Onsen (If you use the local bus, get off at Kami-Tonosawa bus stop, Check in 15:00~ / Check out ~10:00 9,870~16,890 (per person then walk one minute.) 90 Tonosawa, Hakone-machi, per night with 2 meals / 2 guests in 1 room / tax included) 0460-85-5331(Ichinoyu Group Reservation Service Center) Ashigara-shimogun, Kanagawa 0460-85-5335 yoyaku@ichinoyu.co.jp
http://english.ichinoyu.co.jp/honkan/
Ryokan Sugimoto 旅館すぎもと
Standing on bleezy highlands, Sugimoto is a traditional onsen ryokan in the Sukiya style, a simple and refined architecture inspired by tea houses. Relax in our rooms with a loft or irori fireplace, and spectacular scenery. Enjoy our proud concoction of original dishes such as “Shinshu Beef cooked on a hot stone” that goes well with local sake. Soak in a historical open-air bath which the Imperial family in the 8th century shared and so loved. Check in 15:00~ / Check out ~11:00 7,480~31,650 (there is a seasonal special rate) 2048 Kisami, Shimoda City, Shizuoka 0558-22-1000 mail@shimoda-yamatokan.co.jp
http://www.shimoda-yamatokan.co.jp/
下呂温泉湯之島館
MATSUMOTO
Enjoy freshly made buckwheat noodles
Our hotel is a Japanese-style ryokan with all rooms facing the sea. Meals feature fresh and delicious seafood from Shimoda Harbor. An private open-air bath commands a stunning From Tokyo Sta.: sweeping view of the sea. 2 h 30 min by JR express train “Odoriko,” From Shimoda Sta.: 5 min by free pick-up bus.
Gero Onsen Yunoshimakan
HAKONE
Ichinoyu Honkan
GERO
Built in 1931 on site that used to belong to the Shogun family of the time, Yunoshimakan is a Japanese-style hotel where the Emperor himself once stayed We offer traditional kaiseki (Kyoto haute cuisine) meals using Hida beef, and a nice “Bijinnoyu” onsen hot spring. Please relax in the wooden Sukiya-zukuri style building that was constructed by skilled carpenters in the Hida region 80 years ago. This fine work of art took over 3 years to craft. From Nagoya: take JR Takayama Line train “Wide View Hida,” get off at Gero-Onsen Sta. Free pick-up service from the station is provided. Check in 14:00~ / Check out ~11:00 19,500~ 645 Yunoshima, Gero City, Gifu 0576-25-3131 0576-24-1882
http://www.yunoshimakan.co.jp/english/
From Chuo Line Matsumoto Sta.: 15 min by taxi / 20 min by 15,750~31,500 bus Check in 14:00~ / Check out ~11:00 451-7 Satoyamabe, Matsumoto City, Nagano 0263-32-3379 0263-33-5830
http://www.japan-ryokan.net/sugimoto/
KYOTO
Gion HATANAKA 祇園 畑中
Silence in the city, tranquil atmosphere, Gion HATANAKA Hatanaka is located close to Gion a n d i s su r r o u n d e d by a n c i e nt temples - come, unwind, relax and enjoy the abundance of peace that abounds this place. The freshest seasonal ingredients are prepared to preserve the delicacy of Kyoto’s techniques of old. Enjoy Kyoto cuisine as it used to be had. Take in the variety of colors and visual appeal that beautify this wonderful presentation. From Keihan Shijo Sta.: 10 min on foot. / From Hankyu Kawara machi Sta.: 10 min on foot. / From JR Kyoto Sta.: 15 min by car. Check in 14:00~ / Check out ~11:00 20,000~ (tax excluded) Yasaka Shrine Minamimonmae, Gion, Higashiyama-ku, 075-541-5315 075-551-0553 Kyoto City, Kyoto
http://www.thehatanaka.co.jp/english/
Visit Our Website at www.att-japan.net
att. JAPAN
21
Ryokan & hotels
Shima Tamura
HOT SPRINGS
Bandai Atami Onsen
磐梯熱海溫泉
Bandai Atami Onsen located in Koriyama City, Fukushima Prefecture, is said to have been founded about 800 years ago.
Nagoya Osaka
att. Hot Springs
磐梯熱海溫泉位於福島縣郡山市,據說是於800年前起作為溫泉使用。
①
② ③
①The soft water of Hana no Yu will make your skin smooth. ②Prince William of the UK came to the hot spring town in February 2015. He stayed at Ichiriki Ryokan after dinner there. ③A footbath in front of the station ①「華之湯」的溫和柔滑的溫泉,能讓肌膚變得無比光滑。 ②2015年2月,英國王室威廉王子訪日時,曾在此溫泉(一力)舉辦晚宴並住宿於此。 ③車站前的足湯
“Bandai” is the name of this area, home to Mt. Bandai, and Atami comes from Atami Onsen in Shizuoka Prefecture, the hometown of Ito Sukenaga, a lord of this area. He was a retainer of Minamoto no Yoritomo (1147-1199), the first shogun of the Kamakura shogunate, and became the lord here after the Oshu War (1189). Though the area is far from the sea and nestled in mountains, the place was named “Atami,” meaning “hot sea,” which indicates hot springs were already discovered like those of famous Atami Onsen in Shizuoka. This hot spring has a legend. There was a beautiful girl named Hagihime in Kyoto about 800 years ago, who suffered from an incurable disease. One day, she received a prophecy from Cetaka (Fudo Myoo) that she would recover from her illness if she went northeast and soaked in a sacred hot spring on the riverside of the 500th river from Kyoto. She started to head for the northeast and finally arrived at Bandai Atami Onsen, overcoming a lot of obstacles along the way. Thanks to the water, her illness fully recovered. According to this legend, the hot springs are renowned as a “beauty hot springs” and Hagihime Matsuri festival is held every August. The name of the Ioi River, which means the 500th river, is also from this legend. For sightseeing, visit Nihon Kimono Bunka Museum, where kimonos from the 17th to early 20th centuries are on display. Roughly situated in the middle of Fukushima Prefecture, the location is convenient to visit other sightseeing places in the prefecture.
「磐梯」是來自於磐梯山一帶的地名, 「熱 海」則源自於奧州之戰(1189 年)後,成為此 地領主的源賴朝家臣伊東祐長的出生地─ 伊豆熱海溫泉。儘管磐梯熱海溫泉位於山區, 又離大海相當遙遠,不過從命名為「熱海」這 點來看,可以推測當時開始即是與伊豆熱海 同樣會湧出了溫泉。 此溫泉擁有一個傳說。約 800 年前,京都
交通 東京站→搭乘東北新幹線 1 小時 25 分 鐘→郡山站→搭乘 JR 磐越西線快速 13 分鐘→磐梯熱海站
得知這件事的萩姬,便踏上旅途前往東北,跨 越過途中的種種困難,最後抵達磐梯熱海溫 泉,並浸泡不斷湧出的溫泉後痊癒。此後,磐 梯熱海溫泉以「美人湯」聞名,每年 8 月會舉
※ 所需時間僅供參考。可能因當下的 交通狀況有所變動。
辦萩姬季。這個傳說也是流經溫泉街的五百 川的名稱由來。 鎮內有展示著 17 世紀至 20 世紀初和服 的日本和服文化美術館。近乎位於福島縣正 中央的磐梯熱海溫泉,交通不但便利,更能 以此處為中心點,動身前往至縣內的觀光景
推薦您暢遊會津地區的鶴城及大內宿,並至裏磐梯盡情享受大自然。
att. JAPAN Summer/2016
* Access time is approximated and may change depending on traffic and other conditions.
去,浸泡位於岸邊的第 500 座靈泉即能痊癒。
enjoying in the nature of Ura Bandai are also recommended.
編者語
Tokyo Station → 1 h 25 min by Tohoku Shinkansen → Koriyama Station → 13 min by rapid train on the JR Banetsu Sai Line → Bandai Atami Station
天,不動明王告訴她,若從京都往東北方向走
Visiting Tsuruga-jo Castle and Ouchijuku in the Aizu area and
From Editor
Access
有位苦於不治之病的美麗姑娘,名為萩姬。某
點遊玩。
22
Tokyo
Left: Ouchijuku is 90 minutes by car. Right: Tsuruga-jo Castle is 50 minutes by car. 左: 從磐梯熱海溫泉駕車至大內宿約90分鐘 右: 從磐梯熱海溫泉駕車至鶴城約50分鐘
More Info 詳細資訊 Bandai Atami Onsen Ryokan Kyodo Kumiai / 磐梯熱海溫泉旅館公會 http://www.bandaiatami.or.jp/ TEL: 024-984-2182
att.Kitchen Vol. 5
Saba no Miso-ni Mackerel Simmered in Miso さばの味噌煮
Ingredients (1 serving) 1 mackerel fillet 1 shiitake mushroom Green onion
1/4 eggplant Small slice (5 g) ginger
(A)
(B)
100 ml water 50 ml Japanese sake 3 tbsp (45 g) sugar
2 tbsp (30 ml) mirin 3 tbsp (45 g) miso paste
Cooking Directions
This time the side dish for the saba no miso-ni is shira-ae (mashed tofu salad). For the shira-ae recipe, see http://www.att-japan.net/en/recipe/dish?code=EK000049 1
1
1
2
3
3
4
5
1. M ake several shallow cuts, about 1 cm apart, on the skin of the mackerel. Dip the fillet into boiling water for one second to slightly cook
att. Kitchen
the surface. Remove and soak in another bowl filled with iced water until it is chilled. Remove and gently dry with paper towels. Quarter the eggplant lengthwise into 4 strips. With a knife, make vshaped notches on the cap of the shiitake mushroom to form a cross. Peel and slice the ginger. 2. Put all (A) ingredients into a pot and bring to a boil. Add the mackerel, eggplant and shiitake mushroom and let simmer over low heat for about 5 minutes. Skim off the foam several times while cooking. 3. Put (B) seasonings in a small bowl and add 3 or 4 tablespoons of liquid from the pot with the fish and mix well until the miso has dissolved. Add it to the pot along with the sliced ginger. 4. Poke 4 or 5 small holes into a piece of kitchen parer, cover the fish with it, and simmer over low heat for about 2 minutes. 5. R emove from the heat when sauce has thickened. Sprinkle with the chopped green onion and serve.
Japanese Liquid Measures: 1 cup = 200 ml = 6.76 fl oz 1 tablespoon = 15 ml = 0.5 fl oz 1 teaspoon = 5 ml = 0.16 fl oz
high heat medium heat
Saba no miso-ni was easier than I expected and is good if there is miso and any kind of fish, even fresh water fish. That is the best part of recipe because in my country we only have river or lake fish. (from Kazakhstan)
low heat
Chef’s Advice
・ Parboiling the mackerel reduces the unwanted fish aroma. ・ To keep the flavor of the miso, do not overcook.
I love cooking but I haven’t tried cooking Japanese food. Now I know that I can cook Japanese dishes thanks to this Japanese chef who taught us how to cook. I am really happy that I joined this amazing cooking class. (from Turkey)
Chef Ito has much pride in Japanese cuisine, and I felt his passion! It wa s my f ir st ti m e to m ake a Japanese dish and I was surprised it tasted so delicious! Easy recipe, easy steps, must try! (from China)
Qu’il Nous Tente
Tel: 03-6303-3796 Ad: 2-18-12 Kami-Meguro, Meguro-ku, Tokyo
you! Thank This is the final in the series of Chef Ito’s cooking classes. A new series will begin starting in the next issue.
For the detailed directions, see http://www.att-japan.net/en/recipe/dish?code=EK000048 att. JAPAN
23
att.RESTAURANT
If you want to know details of restaurants in these pages,
想知道更多刊登的餐廳詳情
1
2
Access each restaurant’s site.
3
進入詳細介紹 餐廳的頁面
Scan QR code of each restaurant with your phone.
Easily go there using the English map!
請 參考地圖前往
用手機掃描 各店鋪的 QR 碼
app, R code Q e v a r free. don’t h 載喔! If you download fo 免費下 n ,可以 a c 體 u 軟 o y 掃描 有安裝
att. Restaurant
若您沒
QR 碼
Scan QR code on the right side for more information on restaurants in English!
www.att-japan.net/en/restaurant/ 請掃描右邊 QR 碼獲得更多中文餐廳資訊 !
www.att-japan.net/tc/restaurant/
BREEZE OF TOKYO
Get a great panorama view of Tokyo A luxurious night view of Tokyo, overwhelming in its scope. Three zones: bar and standing bar, lounge, and dining area. A mature atmosphere with a simple and cool vibe.
Scandinavian dining with direct access from Gaienmae station Our Modern Scandinavian Cuisine is certainly a new segment of cuisine in Japan, where authentic Scandinavian cooking is intertwined with French techniques to create a selection of ingenious and unique delicacy. Aoyama OM-SQUARE 1F, 2-5-8 Kita-Aoyama, Minato-ku, Tokyo Tel: 03-5413-3300 Lunch: 11:30-15:30 (L.O. 14:30) Dinner: 18:00-23:30 (L.O. 22:00)
New York's long Established Seafood Restaurant has arrived in Japan! An ever popular restaurant has come ashore straight from Manhattan, New York. The very same atmosphere and interior were transported right from the main restaurant in New York. Enjoy from a selection of over 100 kinds of seafood including heaps of raw oysters. Shinagawa, Tokyo Tel. 03-6717-0932 atré shinagawa 4F,2 Chome-18-1 Konan, Minato-ku
Tel: 03-5220-5551 Marunouchi Bldg. 36F, 2-4-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo 2 mins walk from JR Tokyo Station Marunouchi Exit P37-MAP9-2
24
att. JAPAN Summer/2016
Kyoto Horikawa Branch: P30, Kyoto Ekimae Branch: P30
Kyogyu-so Stylish Yakiniku Restaurant in Roppongi
American-style Restaurant Original recipe with Prize-winning signature BBQ sauce 5-4-20 Roppongi, Minato-ku, Tokyo 3 mins walk from Roppongi Station Lunch: Mon-Fri 11:30-15:00 Sat, Sun & Holi 12:00-14:30 Dinner: Mon-Fri 17:00-23:30 Sat 14:30-23:30, Sun & Holi 14:30-23:00
The mouthwatering beef tongue, sliced meats and Master Chef Yozu Sakurai’s “Pulkogi” (thinly sliced tender beef marinated in our special sauce) are offered here. A taste you can experience only at Kyogyu-so! 5-7-8 Roppongi, Minato-ku, 3 mins walk from Roppongi Sta.
Tel.03-3423- 1171
P38-MAP4-2
We are great for families or group parties! LaQua 1F1-1-1 Kasuga, Bunkyo-ku, Tokyo 3 mins walk from Tokyo Metro Korakuen Sta. Exit 2 11:00-23:00 (L.O. 22:00) Tel: 03-3868-7041
P38-MAP4-3
We are a restaurant chain specializing in eel dishes, established 200 years ago. 江戶時代創業。請品嚐 200 年不變的美味。 We are in a convenient location close to popular tourism destinations, such as Asakusa, Tokyo Station, and TOKYO SKYTREE®! 若您前往淺草,東京站,晴空塔,請一定順道來品嚐。
Unagi Komagata Maekawa Honten (Main Shop)
Unagi Komagata Maekawa TOKYO SKYTREETOWN®/ TOKYO Solamachi® Branch
Unagi Komagata Maekawa Shin-Marunouchi Bldg. Branch
Enjoy the exquisite taste of the wellestablished restaurant in Asakusa while seeing the modern TOKYO SKYTREE!
We offer a marriage of Japanese and Western feel, serving the traditional dish on Western tableware. The spacious shop is on the 5th floor of Shin-Marunouchi Bldg.
Enjoy the delicious dish endorsed by a 200-year history on the 7th floor of TOKYO Solamachi.
請在淺草一邊品嚐從江戶時 代流傳下來的老店經典美味 一邊眺望晴空塔的絕美景色。
盛放在西洋餐具裡的老店經典美味, 是西洋與和風的完美融合,新丸大 樓5樓為您提供舒適的美食空間。
在東京晴空塔城之東京 晴空街道7樓可享用創業 200年來的老店經典美味。
TEL: 03-3841-6314 2-1-29 Komagata, Taito-ku, Tokyo 11:30-21:00 (20:30 Last call)
TEL: 03-3211-7017 1-5-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo 11:00-23:00 (depends on the day of week)
TEL: 03-5610-3099 1-1-2 Oshiage, Sumida-ku, Tokyo 11:00-23:00
HONTEN: P37-MAP6-1, SHIN-MARUNOUCHI BLDG, BRANCH: P37-MAP9-1
TOKYO-ROPPONGI: P38-MAP4-1, TOKYO-UYENO-EKI: P37-MAP8-1, YOKOHAMA: P35-MAP23-1
att. JAPAN
25
att. Restaurant
Tel: 03-3408-2748
Those of you who have seen these movies will have recollection of scenes through our interior design and performances, and those of you who haven't can also enjoy our delicious food and delightful service!
TOURIST INFORMATION Transportation / 交通
Rail 鐵路
Japan is covered in a rail network that reaches to almost every corner of the archipelago. Most are owned and run by the Japan Railway (JR) system and the world famous “Shinkansen” bullet train is of course one of the fastest and most enjoyable forms of land transport anywhere – the distance between Tokyo and Osaka being covered in just 2 hours 30 minutes on the fastest line. 日本的鐵路網相當發達,從日本國內到各處幾乎利用鐵路可到 達,主要有 JR(Japan Railway Co., Ltd., 日本旅客鐵路)運行著, 在這當中藉由世界上也很有名的「新幹線」之移動,一定會是日 本旅行中最印象深刻的活動之一。東京到大阪間最快為 2 小時
Taxis 計程車
the value of the card. In Tokyo the cards are known as Suica or PASMO and are accepted on JR lines, subways and most other railways and buses.
Japanese taxis can be found at the exit to every train station in the country or alternatively hailed on the streets. The red sign visible through the windshield of the car: “空車” (kusha) means it is vacant and available for hire but when the sign reads “賃走” (chinso), it is unavailable. The back door on the left side will open and close automatically so be careful not to stand too close! (All the other doors are operated manually) Rates vary depending on the taxi company but usually start at a fixed rate of 730 yen (in Tokyo) for the first two kilometers. The rate system is shown inside the taxi and receipts can be issued. In urban areas, you can usually pay by credit card for a taxi. If credit cards are accepted, a taxi has a sticker showing this on the window.
Tokyo One-Day Free Ticket (Tokyo Furii Kippu)(東京フリーき っぷ)is available for use on JR lines (inside Tokyo’s 23 cities),
subways, and the Toei Bus service for one whole day – ending at midnight – at a charge of 1,590 yen. Tokyo Subway Ticket is available for use on Tokyo Metro and Toei Metro subway lines. Prices for adults are 800 yen (1 day), 1,200 yen (2 days), and 1,500 yen (3 days). JR TOKYO Wide Pass is valid for three days and good for unlimited rides using reserved seats on ordinary cars on Shinkansen and express trains in the Kanto area. The service is now extended to Echigo-Yuzawa Station and GALA Yuzawa Station. Prices are 10,000 yen (Adults), and 5,000 yen (Children).
30 分鐘。 除了可搭乘等候在車站前的計程車外,在路上也可叫到計程
Japan Rail Pass
車。計程車能不能搭乘,可藉由車窗前部分的表示來判斷。顯
Japan Rail Pass allows you to use the whole JR system (including the Shinkansen) but is only sold outside Japan. 29,110 yen gets you a full 7 day ticket (adults).
示「空車」的時候,表示無人乘坐,可搭乘。出現「賃走」時表示 已經有別的乘客搭乘了。車子左後方的車門會自動打開與關 閉,所以要注意一下不要靠的太近被車門撞到(其他的車門用
如果預定在日本逗留一些時間的話,不妨試試看 IC 卡吧!(購
手打開與關閉)。車費根據計程車公司而有所不同,但是一般
入時要付 500 日圓的保證金,將卡歸還時,保證金會退還給您。) 在剪票機旁的讀取機上觸摸一下,運費會從卡上自動被扣取。
JAPAN RAIL PASS(日本鐵路周遊券)是可利用包含新幹線的
起跳 730 日圓(最初的 2 公里),車資的體制告示在車內裡,也
日本全國的 JR,只有在日本國外才有販賣,一名成人 7 天為
可拿到收據。在都市裡很多計程車可以用信用卡支付。可使用
在東京地區 Suica 和 PASMO 兩者除了 JR 線、地下鐵、其他大部
29,110 日圓。 Type/類型: Green/綠証 Duration/有效期 Adult/成人 7-day/7天 38,880 YEN 14-day/14天 62,950 YEN 21-day/21天 81,870 YEN
信用卡支付的計程車在窗上貼有標示。
分的私鐵之外,也可搭乘巴士。
Transportation Information 交通咨詢
如果都內及近郊一日遊通票(Tokyo Free Kippu)的話,可在一
Child/兒童 19,440 YEN 31,470 YEN 40,930 YEN
Ordinary/普通証 Adult/成人 Child/兒童 29,110 YEN 14,550 YEN 46,390 YEN 23,190 YEN 59,350 YEN 29,670 YEN
For more info, check the Japan Rail Pass website:
Japan Railways(JR East) / JR東日本咨詢專線 050-2016-1603 Tokyo Metro / 東京Metro 0120-104106 03-3831-0131 Keisei Electric Railway / 京成電鐵 03-3665-7220 Limousine Bus / 利木津巴士 047-712-7400 Keisei Bus / 京成巴士
天內無限制乘坐 JR(東京 23 區內)及地下鐵、都營巴士,一張 票 1,590 日圓。 東京地鐵通票可以利用東京地鐵及都營地鐵各條線路。成人一 日票 800 日圓,二日票 1,200 日圓,三日票 1,500 日圓。
詳情請看 JAPAN RAIL PASS 的網站
www.japanrailpass.net
Bus 巴士
Long-distance buses in Japan are run by numerous companies including JR. Buses are generally more economic than traveling by plane or train but do take longer and can be affected by traffic jams at busy times of the day or night. Local buses run all over Japan as well as in the major cities and sometimes English instructions or stop announcements are used but this is not the case everywhere. We would recommend you ask drivers to remind you of where you must disembark prior to setting off.
划算的交通卡 In the Kansai (Osaka) area ICOCA or PiTaPa is available IC cards similar to Suica / PASMO.
Kansai Area Pass is valid for unlimited travel using ordinary non-reserved seats of JR-WEST local and rapid trains in the defined “Free Area.” Prices for adults are 2,300 yen (1-day), 4,500 yen (2-days), 5,500 yen (3-days), and 6,500 yen (4days) when purchasing in Japan.When purchasing in other countries, prices are 2,200 yen (1-day), 4,300 yen (2-days), 5,300 yen (3-days), and 6,300 yen (4-days).
Access Network
JR Line JR Narita Express Narita Sky Access Line Keisei Main Line Keikyu Line Tokyo Monorail Limousine Bus
Shibuya Nishi-magome
TCAT Tokyo City Air Terminal
Hamamatsucho Ofuna
26
att. JAPAN Summer/2016
Higashi-ginza
Shimbashi
Haneda Airport International Terminal YCAT Yokohama City Air Terminal
Haneda Airport
Haneda Airport Terminal 1
Haneda Airport
Haneda Airport Terminal 2
Narita Airport
Narita Airport
Toei Asakusa Line
Airport Terminal 2
Tourist Information
Getting Around in Osaka / 關西的交通
Transportation Cards/Useful Tickets
票而排隊的時間,建議您利用預付費卡。
划算的交通卡 If planning to stay in Japan for a longer period why not try using IC cards? (500 yen deposit returned when returning the card) Simply touch the card on a rectangular pad beside the ticket gate and the fare used is automatically deducted from
駕駛員,請駕駛員到達目的地時通知一下。
10,000 日圓,兒童 5,000 日圓。
車或是地下鐵的話可到達任何地方,如果不想浪費為了購買車
飛機和鐵路的旅行較具經濟性,但是所花的時間比較長,也較
播也逐漸增加,但是為了確實地到達目的地,建議您事先拜託
還把適用範圍擴大到越後湯澤站、GALA 湯澤站。價格為成人
在東京,大阪等大都市的交通系統被充分的整備,如果使用電
Transportation Cards/Useful Tickets
主要的都市、城鎮可利用公車線路,最近雖然英語的表示和廣
限次數搭乘關東地區的新幹線、特快列車的指定座席之外,
In big cities, such as Tokyo and Osaka, the under and over ground train system is well organized and highly efficient accessing any and all parts of the cities. To avoid wasting time lining up for tickets and working out how to use the machines in different stations, it is highly recommended to purchase pre-paid cards.
包含 JR,有許多公司提供長距離巴士的運行,一般來說比藉由 容易受交通阻塞的影響。
JR 東京廣域周遊券(JR TOKYO Wide Pass)除了能在 3 天內不
Getting Around in Tokyo / 東京的交通
Kansai Thru Pass(スルッと関西)offers a similar service to the Tokyo Furii Kippu in Kansai and enables subway, railway (bar JR lines), and bus use throughout the Kansai area. Prices for adults are 4,000 yen (2 days) and 5,200 yen (3 days). 在關西(大阪)地區有 ICOCA 和 PiTaPa 兩種 IC 卡扮演著跟 Suica / PASMO 同樣的角色。
Money Exchange 兌換
Exchanging non-Japanese currency for yen can be carried out at international airports, and most major banks. At the airports exchanging Japanese yen into foreign currency is also possible. At “World Currency Shop,” even after banks close their doors it ispossible to exchange later in the day. 在機場或是都市銀行可兌換日幣,在機場也可將日圓再兌換回
使用關西地區鐵路周遊券,可利用在自由區域內的 JR 普通列車 (含快速列車)的普通車自由席隨意上下車。在日本購買時,成 人價格為 1 日用 2,300 日圓,2 日用 4,500 日圓,3 日用 5,500 日圓,
4 日用 6,500 日圓。在日本國外購買時,成人價格為 1 日用 2,200 日圓,2 日用 4,300 日圓,3 日用 5,300 日圓,4 日用 6,300 日圓。 KANSAI THRU PASS 能夠自由乘坐關西地區的地下鐵、私鐵(JR 線除外)及巴士。2 日乘車卡 4,000 日圓、3 日乘車卡 5,200 日圓。
Money / 貨幣 You can cash traveler’s checks at many banks. Traveler’s checks can also be used at hotels, ryokan Japanese style hotels, and shops in big cities. Credit cards can be widely used in urban areas, but sometimes are not accepted at shops in rural areas.
外幣,在「World Currency Shop」即使超過銀行的營業時間也辦 理兌換業務。
ATMs
You can withdraw Japanese yen from ATMs of some banks with credit cards or cash cards which were issued outside Japan. 有些銀行的提款機,可以用國外發行的信用卡或提款卡提領日幣。
Japan Post Bank www.jp-bank.japanpost.jp/en/ias/en_ias_index.html SEVEN BANK www.sevenbank.co.jp/intlcard/index2.html AEON BANK https://www.aeonbank.co.jp/atm/
Free Wi-Fi Service / 免費Wi-Fi服務 Japan Connected-free Wi-Fi By registering with this app, you can enjoy free Wi-Fi at major airport, stations, tourist spots, convenience stores, etc. (About 130,000 locations throughout Japan as of May 2015.) NTT East FREE WI-FI Japan By presenting your passport at designated locations, you can receive a card with an ID and password required for Wi-Fi Internet access. (More than 45,000 locations throughout the eastern Japan area.) FREESPOT Registration with your email address in required only the first time when you request access. (About 1,000 locations in Tokyo.) Japan Connected-free Wi-Fi 只需下載這個軟件,即可在主要的機場、車站、旅遊景點、便利 店等享受免費的 Wi-Fi 服務。(2015 年 5 月時,日本全國大約有
13 萬個熱點。) NTT 東日本免費 Wi-Fi 需要在上網卡派發地點出示護照,即可獲取寫有賬號和密碼的
旅行支票可在很多家銀行換錢。而且,大都市的飯店或旅館、
Telephone Service / 電話
商店,也可使用信用卡。雖然信用卡在城市裡可廣泛使用,但 是在有些郊區的商店無法使用。
Japanese coin & paper currency in circulation
上網卡。(在東日本地區有 4.5 萬個以上的熱點。)
Public telephones can be found almost everywhere in Japan FREESPOT( 免費熱點 ) and most can be used to make domestic and international 只需在第一次使用時登錄電子郵箱地址,登錄一次半年有效。 calls. Only 10 or 100 yen coins can be used but all telephones (在東京都內約有 1,000 個熱點。) take pre-paid telephone cards – purchase in convenience stores for 500 or 1,000 yen. If you use a calling card when you Postal Service / 郵便 make an international call, it can reduce your calling rate.
International Air Mail Fee
在日本國內的各個地方設置有公共電話,可使用國內、國際電
國際郵件費用表
話的服務。使用 10 日圓、100 日圓的硬幣,或者是電話卡(在便 利商店等販賣,有 500 日圓、或是 1,000 日圓)。若要撥打國際 電話,也可以使用電話卡降低通話費。
KDDI Super World Card http://www.001.kddi.com/en/lineup/with-guidance/swc/ NTT Communications World Pre-paid Card http://506506.ntt.com/english/service/p_card/ Brastel International Calling Service 博朗思特永恒智慧國際電話
http://www.brastel.com/pages/eng/home/
1 2
在更衣室脫下所有衣服。只有毛巾或是小浴巾可以 帶進入浴場所。禁止穿泳衣入浴。
進入盥洗室后,需將身體沖洗乾淨后方能進入溫泉 池。不同的溫泉有不同的入浴方式。有的入口處有
沖洗專用的石缸;有的有沐浴露、小桶及水龍頭; 有的需要用小桶直接從溫泉池舀水沖洗。重點是要
3 4 5 6 7 8
用熱水將全身沖洗乾淨。
沖 洗乾淨后即可進入溫泉池。最好由膝蓋順著腰,
到胸再到肩慢慢地習慣。請勿將毛巾帶進溫泉池內。 可將毛巾褶好放在頭上或溫泉池旁。
入浴時間一次不要超過十分鐘。溫泉水富含礦物質, 適當的入浴時間不但可以放鬆身心,還有利於吸收 礦物質。一天的入浴次數以 2-3 次為佳。
如果有盥洗處,多次來回於溫泉池與盥洗處也是不 錯的。請勿將肥皂等帶入溫泉池內。
有些地方有諸如露天溫泉之類的多個溫泉池,可以 自由地來回使用。
覺得足夠暖和及完全放鬆后就起來吧。由於溫泉水 里的礦物質會殘留在身上,沖不沖澡依個人喜好。
溫泉池出來用請用毛巾把身體擦乾后再進入更衣 室。可以小睡一會,溫泉有助於恢體力。
You’ve finally made it to the hot spring. But how do you go about making use of it? Above all, you should never forget to observe the manners and etiquette needed throughout. Here are some important rules to guide you through your first onsen experience - a primer to the laws of the onsen:
1
First of all you will have to completely undress. Clothes are to be taken off in the dressing room (known as the datsui-jo in Japanese). Other than your birthday suit, you may bring one small towel or washcloth to the bathing area for washing with. Do not make the mistake of changing into and going in your bathing suit! It is not allowed. Once in the bathing area, rinse off with hot water before getting into the onsen. At some places there will be a stone tub by the entrance, at others you may be able to wash with soap, bucket and using a tap, and at other you will have to take the water directly from the onsen itself (In Japanese this is called kakeh-yu). Kakeh-yu can be done with a small bowl or bucket (sometimes with a handle). Hot water is drawn from the tub or tap and poured over the entire body to rinse thoroughly. This is considered one of the most important points of onsen manners.
2
3
After you have completely rinsed, it’s time to get into the hot tub. It’s best to get in slowly at first. Get in slowly up to your knees, then up to your waist, followed by chest, then neck. In doing so your body will slowly get used to the water temperature. Do not put the towel into the water. You may see people fold and put it on their heads, now you know why - it doesn’t belong in the water. You may also put it on the side of the tub. One dip is usually no more than 10 minutes. As there are mineral elements in the water, longer exposure is not only relaxing, but allows the body to soak up more of those minerals. Getting in at least 2 to 3 times a day is reasonable. Where tap and washing stalls are available, switching from wash stall to tub and back is up to you. Do so at will. Never bring the soap or suds into the tub! Some hot springs provide more than one tub, such as an open-air bath (rotenburo). Switching from bath to bath may also be done freely. When your body is hot and you are totally relaxed, taking a shower is entirely up to you, although may be a waste of the onsen’s mineral healing properties. Leaving them to soak in may be better for your skin. Once out of the onsen, dry off with a towel. Taking a nap is effective; bathing in a hotspring takes quite some physical energy.
4
5 6 7 8
Visit Our Facebook at www.facebook.com/att.JAPAN
att. JAPAN
27
Tourist Information
How to bathe in an Onsen
溫泉入浴方法
I Ichigaya Ichinoe Iidabashi Ikebukuro Inaricho Iriya Itabashi-honcho Itabashi-kuyakushomae Iwamotocho
H Hakusan Hamacho Hanzomon Hasune Hatchobori Heiwadai Hibiya Higashi-ginza Higashi-ikebukuro Higashi-koenji Higashi-nakano Higashi-nihombashi Higashi-ojima Higashi-shinjuku Hikarigaoka Hikawadai Hiro-o Honancho Hongo-sanchome Honjo-azumabashi Hon-komagome
G Gaiemmae Ginza Ginza-itchome Gokokuji Gotanda Gyotoku
F Funabori
E Ebisu Edogawabashi
D Daimon
C Chikatetsu-akatsuka Chikatetsu-narimasu
B Bakuro-yokoyama Baraki-nakayama
A Akabanebashi Akabane-iwabuchi Akasaka Akasaka-mitsuke Akebonobashi Akihabara Aoyama-itchome Asakusa Asakusabashi Awajicho Ayase Azabu-juban
N Nagatacho Nakai Naka-meguro Nakano Nakanobu Nakano-fujimicho Nakano-sakaue Nakano-shimbashi Naka-okachimachi Nerima Nerima-kasugacho Nezu Nihombashi Nijubashimae Ningyocho Nishidai Nishi-funabashi Nishigahara Nishi-kasai Nishi-magome Nishi-nippori Nishi-ojima
M Machiya Magome Meguro Meiji- jingumae Minami-asagaya Minami-gyotoku Minami-senju Minami-sunamachi Minowa Mita Mitsukoshimae Mizue Monzen-nakacho Morishita Motohasunuma Motoyawata Myoden Myogadani
K Kachidoki Kagurazaka Kamiyacho Kanamecho Kanda Kasai Kasuga Kasumigaseki Kayabacho Kiba Kikukawa Kinshicho Kita-ayase Kita-sando Kita-senju Kiyosumi-shirakawa Kodemmacho Kojimachi Kokkai-gijidomae Kokuritsu-kyogijo Komagome Korakuen Kotake-mukaihara Kudanshita Kuramae Kyobashi
J Jimbocho
Tokyo Subway Map
O Ochanomizu Ochiai Ochiai-minami-nagasaki Ogawamachi Ogikubo Oji Oji-kamiya Ojima Omote-sando Onarimon
Nishi-shinjuku Nishi-shinjuku-gochome Nishi-sugamo Nishi-takashimadaira Nishi-waseda Nogizaka S Sakuradamon Sendagi Sengakuji Sengoku Senkawa Shibakoen Shibuya Shimbashi Shimo
R Roppongi Roppongi-itchome Ryogoku
Oshiage Otemachi
Shimura-sakaue Shimura-sanchome Shin-egota Shin-itabashi Shinjuku Shinjuku-gyoemmae Shinjuku-nishiguchi Shinjuku-sanchome Shin-kiba Shin-koenji Shin-nakano Shin-ochanomizu Shin-okachimachi Shin-otsuka Shinozaki Shin-takashimadaira Shintomicho Shiodome
T Takadanobaba Takanawadai Takaracho Takashimadaira Takebashi Tameike-sanno Tatsumi Tawaramachi Tochomae
Shirokanedai Shirokane-takanawa Suehirocho Sugamo Suidobashi Suitengumae Sumiyoshi
U Uchisaiwaicho Ueno Ueno-hirokoji Ueno-okachimachi Urayasu Ushigome-kagurazaka
Todaimae Togoshi Tokyo Toranomon Toshimaen Toyocho Toyosu Tsukiji Tsukijishijo Tsukishima
Tokyo Metro Co., Ltd. Approved (Approval Number 25-A005)
Z Zoshigaya
Y Yotsuya Yotsuya-sanchome Yoyogi Yoyogi-koen Yoyogi-uehara Yurakucho Yushima
W Wakamatsu-kawada Wakoshi Waseda
Ushigome-yanagicho
Musashi-Sakai 武蔵境
Kichijoji 吉祥寺
Ogikubo 荻窪
Asagaya 阿佐ヶ谷
Saginomiya 鷺ノ宮
Toshimaen 豊島園
Asagaya P36-MAP16
Ogikubo P36-MAP15 Nishi-Ogikubo 西荻窪
Kamishakujii 上石神井
Kichijoji P36-MAP17
N
Koenji 高円寺
Nerima 練馬
Shin-Okubo 新大久保
Mejiro 目白
Ikebukuro 池袋
Oku 尾久
to Toneri
uko
Chuo Line Suidobashi Okachimachi 御徒町 水道橋
Ueno Park
Ueno P37-MAP8
Line
Asakusa 浅草
Nakayama 中山
to Odawara
Yokohama Line
Kamoi 鴨居
ine
to Chuo-rinkan
Nagatsuta 長津田
Tokaichiba 十日市場
Higashi-Kanagawa Yokohama 東神奈川 横浜 Yokohama Station P35-MAP21
Kozukue 小机
Shin-Yokohama 新横浜
Kikuna 菊名
Shin-Koyasu 新子安
Oguchi 大口
yu
To k
Keikyu-Kawasaki 京急川崎
Lin e
Haneda Airport Terminal 1 羽田空港第1ビル
Kawasakishimmachi Keikyu Dais Haneda Airport hi Line International Terminal 川崎新町 羽田空港国際線ビル Hama-Kawasaki Kojimashinden Hatchonawate 羽田空港国際線ターミナル 浜川崎 小島新田 八丁畷 Kokudo Showa 国道 Musashi-Shiraishi 昭和 武蔵白石 Anzen Tsurumiono Ogimachi 安善 鶴見小野 扇町 Tsurumi 鶴見
e
Lin
To yo ko
to Chiba
Central Tokyo
TOKYO DISNEY RESORT
Maihama 舞浜
Kasairinkaikoen 葛西臨海公園
Fukagawa P36-MAP14
to Soga
Shin-Koiwa 新小岩
Arakawa River
Hirai 平井
to Narita Airport
Tobu Kameido Line Oshiage 押上
Sumidagawa River
Minami-Senju 南千住
Tsukuba
Ushida 牛田 Keisei Sekiya 京成関屋 to
Hikifune 曳船
to Abiko
Asakusabashi 浅草橋
Uguisudani 鶯谷 Asakusa P37-MAP6 Ueno 上野 Akihabara P37-MAP7
i ise Ke
e Lin
Minowabashi 三ノ輪橋
Mikawashima 三河島
Toden Arakaw a
Kumanomae 熊野前
Nippori-toneri Liner
Komagome Tabata 駒込 Sugamo 田端 Sugamo, 巣鴨 Komagome Nishi-Nippori P36-MAP13 西日暮里 Nippori 日暮里
Kami-Nakazato 上中里 Otsuka 大塚
Oji 王子
Takasaki Line / Utsunomiya Line
to Omiya
Yamanote Ikebukuro Line P36-MAP12
Itabashi 板橋
Saikyo Line
Waseda 早稲田
to Kawagoe
Shimoitabashi 下板橋
Line
Takadanobaba 高田馬場
Higashi-Nakano 東中野 Okubo 大久保
Nakano 中野
Kamiitabashi 上板橋
Toj o e
Ichigaya Ochanomizu Iidabashi Akihabara 市ヶ谷 御茶ノ水 飯田橋 秋葉原 Ryogoku Kinshicho Kameido Yotsuya Kanda Shinjuku Bakurocho 両国 錦糸町 亀戸 四ッ谷 神田 Marunouchi/ Shinanomachi 新宿 馬喰町 Meidaimae Imperial Shimo-takaido 信濃町 Shin-Nihombashi Sendagaya e to Chitose-karasuyama Keio Line Palace 明大前 下高井戸 Chofu 新日本橋 u Lin 千駄ヶ谷 Fuchu Sob 千歳烏山 P37-MAP9 Shinjuku P35-MAP19 Etchujima Yurakucho P38-MAP1 Yoyogi Tokyo Hatchobori 越中島 有楽町 Chofu 代々木 東京 八丁堀 Roppongi Keiyo Line 調布 Harajuku Shimo-kitazawa Shimbashi Akasaka Shiomi 原宿 下北沢 新橋 P38-MAP4 Harajuku 潮見 Ginza Hamamatsucho Toyosu e Inaginaganuma P38-MAP2 P37-MAP10 Kei yu Lin Kyodo k 浜松町 a 豊洲 o d 稲城長沼 O Ino Shibuya Shibuya 経堂 kas Yanokuchi hira 渋谷 Seijogakuenmae Yurikamome Line P38-MAP3 L Tamachi i n 矢野口 成城学園前 e 田町 Kokusai-tenjijo Ebisu Rinkai Line Inagi Nakanoshima Shin-Kiba Sangen-jaya 国際展示場 Ebisu Ariake Daikanyama Naka-meguro 稲城 中野島 新木場 Tokyu 三軒茶屋 Inadazutsumi 有明 P38-MAP5 恵比寿 Odaiba-Kaihinkoen 中目黒 Setagaya Line 稲田堤 お台場海浜公園 e to n Li Meguro Hashimoto shi Noborito Daiba Shinagawa 目黒 ntoGakugei-daigaku e 登戸 n Shukugawara 台場 品川 De Kokusai-tenjijo-seimon u 学芸大学 宿河原 Gotanda ky Futako-tamagawa Musashi-koyama 国際展示場正門 To Tennozu-Isle 五反田 Aomi 二子玉川 武蔵小山 天王洲アイル 青海 Osaki to Jiyugaoka Tsudayama Tokyu Meguro Line Karakida Kuji 大崎 自由が丘 Tokyo Teleport Ookayama 津田山 Odaiba Tamagawa 久地 東京テレポート Shin-Yurigaoka Hatanodai Odakyu 大岡山 Tokyu P37-MAP11 River Oimachi 新百合ヶ丘 旗の台 Tama Line Oimachi Line Musashi-Mizonokuchi 大井町 Musashi-Shinjo Den-en-chofu Nishi-Oi 武蔵溝の口 to e 武蔵新城 田園調布 yu Lin Tokyo Monorail Machida 西大井 Tok gami Tamagawa nsen Ike Tokyo Port Omori 多摩川 ido Shinka ka To Odakyu 大森 Musashi-Nakahara Tama-plaza 東京港 ne Li Odawara Line Yokosuka Saginuma 武蔵中原 たまプラーザ Musashi-Kosugi 鷺沼 Mukaigawara 向河原 Ikegami Kodomonokuni 武蔵小杉 池上 こどもの国 Kamata Hirama 平間 Azamino Hiyoshi 蒲田 あざみ野 日吉 Tokyu Kashimada Tokyu ShinTamagawa Line 鹿島田 Kodomonokuni Kawasaki Keikyu-Kamata Haneda Airport Line Aobadai Yako 矢向 Tsunashima 新川崎 京急蒲田 羽田空港 Haneda Airport Terminal 2 青葉台 Kawasaki Shitte 綱島 Tenkubashi Kei 羽田空港第2ビル 川崎 kyu 尻手 天空橋 K
MusashiKoganei 武蔵小金井
Mitaka 三鷹
Seibu Shinjuku Line
Tanashi 田無
to Higashi-Koganei Tachikawa 東小金井
Hanakoganei 花小金井
to Hon-Kawagoe
Seibu Ikebukuro Line
Shakujiikoen 石神井公園
Tob u
Ke Toh ihin o Lin ku e
to Narimasu
e
e an
Lin Job
T Ex suku p r ess ba Lin e
ki Lin Tobu
Isesa
O Ke ise i
Hibarigaoka ひばりヶ丘
Lin
ido
Tok a
ine sh iag eL
to Seibu-Chichibu
uL
b am
KYOTO IN SUMMER Opened on April 29, this museum displays 53 trains, such as 0 Series Shinkansen, limited express, and steam locomotives. The train driving simulator and riding on a steam locomotive train are always popular attractions. From open-air Sky Terrace you command a splendid view of three lines including Tokaido Shinkansen, Tokaido and San’in lines against the backdrop of the Five-story tower of To-ji Temple and Kyoto Tower.
Kyoto Railway Museum Open 10:00–17:00 (Admission until 17:00) Admission Adults 1,200 yen, College and high school students 1,000 yen, junior high and elementary school students 500 yen, Children (3 years and over) 200 yen Closed Wednesdays (national holidays excluded), New Year holidays. http://www.kyotorailwaymuseum.jp/ Photos by The Railway Museum Eizan Railways Eizan Line
金閣寺
Kitano Tenman-gu Shrine
Imadegawa
北野天満宮
妙心寺
同志社大学
今出川
Kitanohakubaicho 北野白梅町
Keihan-Demachiyanagi
Kyoto
京阪出町柳
今出川通
Imadegawa-dori
Imperial Palace Keifuku Myoshin-ji Temple Kitano Line 妙心寺 JR Sagano 京都御所 (Sanin) Line
Kyoto Univ.
Horikawa-dori
京都府庁
東大路通
鴨川
Sento Palace 仙洞御所
The Palace Side Hotel
ザ・パレスサイドホテル
Kyoto Handicraft Center
Keihan-Marutamachi
Gimmond Hotel Kyoto
ギンモンドホテル京都
京都ロイヤルホテル&スパ
Mitsui Garden Hotel Kyoto Shinmachi Bettei
Shijo-Omiya 四条大宮
油小路
Shijo-dori
Abura-no-koji
三井ガーデンホテル京都新町別邸
大宮
Laque Shijo Karasuma
Mitsui Garden Hotel Kyoto Shijo
Fujii-Daimaru Dept. Takashimaya 京都藤井大丸 Dept.
四条
三井ガーデンホテル 京都四条
地下鉄烏丸線
八坂神社
京阪四条
Minamiza Theatre
南座
Kennin-ji Temple 建仁寺
ホテル日航プリンセス京都
Gion Hatanaka
Kyoto Rich Hotel
京都リッチホテル
知恩院
Maruyama Park 円山公園
祇園畑中
Motonago 元奈古
Kodai-ji Temple 高台寺
二年坂
Sanneizaka 産寧坂
Keihan-Gojo
京阪五条
Gojo
Jishu Shrine 地主神社
五条
Kyoto Tokyu Hotel
Kiyomizu-dera Temple
清水寺
京都東急ホテル
Higashi-Hongan-ji Temple
Nishi-Hongan-ji Temple Kyoto Railway Museum
東本願寺
西本願寺
Shosei-en Garden
Kyoto National Museum
渉成園
京都国立博物館
APA Hotel 京都鉄道博物館 (Kyotoeki-Horikawadori) Shichijo-dori 七条通 Ginyuba 銀ゆば Kyoto Aquarium
ホテルグランヴィア京都
BIC Camera
JR Sagano (Sanin) Line JR Kyoto Line
Kyo-Navi
Tokaido Shinkansen 東海道新幹線 近鉄奈良線
東寺
Toji
東寺
Central Kyoto att. JAPAN Summer/2016
Nison-in Temple
JR琵琶湖線
Saga-Arashiyama
二尊院
嵯峨嵐山
T-Joy Kyoto
Okouchisanso Tenryu-ji 大河内山荘 Temple
JR Nara Line
JR奈良線
Tofukuji
東福寺
T・ジョイ 京都
1
Torokko Saga
トロッコ嵯峨
Hozugawa River
保津川
APA Hotel (Kyoto-Ekimae) Ginyuba 銀ゆば
Kintetsu Nara Line
To-ji Temple
清涼寺
祗王寺
JR Biwako Line
京都駅
JR京都線
Seiryo-ji Templ
Gio-ji Temple
三十三間堂
Kyoto Century Hotel
Kyoto Sta.
Adashino Nenbutsu-ji Daikaku-ji Temple Hirosawa Temple 大覚寺 Pond 化野念仏寺 広沢池
Sanjusangen-do Temple
京都センチュリーホテル
ビックカメラ
JR嵯峨野 (山陰) 線
30
Hyatt Regency Kyoto
ハイアットリージェンシー京都
Hotel Granvia Kyoto
リーガロイヤルホテル京都
D
嵯峨野観光鉄道
ヨドバシカメラ 京都
Rihga Royal Hotel Kyoto
Sagano 嵯峨野
Sagano Scenic Railway
Keihan-Shichijo
京阪七条
Yodobashi Camera Kyoto
京都水族館
Keage
蹴上
Ninenzaka
Hotel Sunroute Kyoto
ホテルサンルート京都
Gojo-dori 五条通
The Westin Miyako Hotel Kyoto
Chion-in Temple
Gion Corner
Hotel Nikko Princess Kyoto
Karasuma Line
ホテルユニゾ京都
Tozai Line 地下鉄東西線
Yasaka Shrine
ギオンコーナー
からすま京都ホテル
永観堂
南禅寺
東山
ウェスティン 都ホテル京都
Keihan-Shijo
高島屋
Karasuma Kyoto Hotel
Hotel Unizo Kyoto
C
河原町 京都マルイ
Eikan-do Temple
京都市美術館
京阪三条
Kawaramachi Kyoto Marui
二条通
Nanzen-ji Temple
Higashiyama
Sanjo-Keihan Keihan-Sanjo
河原町オーパ
大丸
Karasuma Shijo 烏丸
阪急京都線
三条京阪
Kawaramachi Opa
Daimaru Dept.
ラクエ四条烏丸
四条通
Hankyu Kyoto Line
川端通
本能寺
Kyoto Royal Hotel & Spa
Mitsui Garden Hotel Kyoto Sanjo 三井ガーデンホテル京都三条
Omiya
Kawabata-dori
Honno-ji Temple
Nijo-dori
Kyoto Municipal Museum of Art
Kyoto City Tourist Association Visitor Information Center
京都市観光協会
ねねの道
Sanjo-dori 三条通
京都ホテルオークラ
京都市役所前
Nene-no-michi
京都ガーデンホテル
Kyoto Hotel Okura
Kyoto Shiyakusyo-mae
Ishibekoji
烏丸御池
岡崎公園
京都国立近代美術館
石塀小路
Kyoto Garden Hotel
京都市役所
ハートンホテル京都
Karasuma Oike
Okazaki Park
細見美術館
Hanami-k
Oike-dori 御池通
平安神宮
The National Museum of Modern Art, Kyoto
Kyoto City Hall
岡崎神社
Heian Shrine
Hosomi Museum
花見小路 oji
京都国際マンガミュージアム
Nijojo-mae
二条城前
熊野神社
The Ritz-Carlton Kyoto
法然院
Okazaki Shrine
京都ハンディクラフトセンター
Kumano Shrine
ザ・リッツ・カールトン京都
Kiyamachi-dori 木屋町通 Pontocho 先斗町
Hearton Hotel Kyoto
Teramachi-dori 寺町通
Kyoto International Manga Museum
京都全日空ホテル
NISHIYAMA RYOKAN
Fuyacho-dori 麩屋町通
B
京都国際ホテル
ANA Hotel Kyoto
NISHIYAMA RYOKAN
Kurumayacho-dori 車屋町通
Kyoto Kokusai Hotel
二条城
Yanagi-no-bamba-dori 柳馬場通 Tomi-no-koji 富小路
丸太町
Ebisugawa-dori 夷川通
Nijo Castle
京阪丸太町
Marutamachi
Marutamachi-dori 丸太町通
Honen-in Temple
哲学の道
京都御苑
Kyoto Prefectural Office
Yoshida Shrine
吉田神社
Tetsugaku-no-michi
Kyoto Imperial Park
銀閣寺
Higashioji-dori
京都ブライトンホテル
京阪本線
京都御所
Ginkaku-ji Temple
京都大学
Kamo River
Kyoto Brighton Hotel 堀川通
Kyoto Imperial Palace
Karasuma-dori
A
烏丸通
花園
Kawaramachi-dori 河原町通
JR嵯峨野 (山陰) 線
Hanazono
Keihan Main Line
京福北野線
北白川
龍安寺
Myoshinji
出町柳
Doshisha Univ.
wa-dori Kitashiraka 通
仁和寺
叡山電鉄叡山線
Demachiyanagi
Kinkaku-ji Temple
Ryoan-ji Temple
Ninna-ji Temple
2
Arashiyama 嵐山
天龍寺
Togetsukyo Bridge 渡月橋
3
Keifuku-Arashiyama
京福嵐山
Hankyu-Arashiyama
阪急嵐山
F. Osaka Subway Map
G. Kyoto Subway Map Tozai Line Karasuma Line
Kokusaikaikan
Kitaoji
Karasuma Oike
Higashiyama
Shijo
Shijo Omiya
Keifuku Arashiyama Line
Gojo
Kintetsu Kyoto Line
Yamashina
Tokaido Line
Kyoto
Tokaido Shinkansen
Nagitsuji
Kuinabashi
Nara Line
Keihan Line
Daigo
Nankohigashi
Kyoto
Otsu
Lake Biwa
Osaka International Airport Keihan Main Line
Hankyu Takarazuka Line
Arima Onsen
JR Nara Line
Sanyo Shinkansen JR Katamachi Line Kintetsu Kyoto Line Kintetsu Nara Line
Shin-Osaka
Osaka/Umeda Osaka Castle
JR Sakurai Line
Nara JR Kansai Line JR Sakurai Line Kintetsu Kashihara Line
Kintetsu Ikoma Line
Kobe Airport Sakai
Kintetsu Minami-Osaka Line Nankai Koya Line
Kintetsu Osaka Line
Kintetsu Nagano Line
Kintetsu Yoshino Line
JR Wakayama Line
Rinku Town
Nakatsu Sta.
Nakatsu Sta.
JR
Imazato-suji Line
ido
a Tok
ドン・キホーテ
Nishiohashi Sta.
e
Lin
Tanimachi Line
a Toz
nsh
i Li ne
Kyobashi
Sen Nakanoshima ni Linchima e e
Tanimachi Line
e
Lin
Nakanoshima Yodoyabashi
Midosuji Line
e
ba
Lin
m Na
ain
hin
in M
Yotsubashi Sta.
Hanshin Expressway
JR
Ha
ns Ha
Hankyu Line Umeda Don Quijote Keihan Main JR Osaka ドン・キホーテ Don Quijote Line Don Quijote Umeda Tenjimbashi ドン・キホーテ ドン・キホーテ
Osaka Castle
Horie Park
Chuo Line Morinomiya
Nagahori TsurumiDon Quijote ryokuchi Line Shiomibashi ドン・キホーテ Osaka- Tsuruhashi JR Namba Osaka Uehonmachi Namba Taisho Don Quijote Kintetsu Osaka Line ドン・キホーテ Namba
Cosmo Square
Imamiya
jo Line
MEGA Don Quijote
MEGAドン・キホーテ
Nankai Shiomibashi Line
Trade Center-mae Nanko Port Town Line
Tennoji
Tennoji
Abeno
JR Osa ka Kan
ine
oL Chu Osakako
i Line
Tempozan
Yotsubash
Sakurajima
Osaka Aquariun Kaiyukan
Don Quijote PAW ドン・キホーテ
Tanimachi Line
Tenjinbashisuji 6-chome Sta.
Daimaru Dept. Confort Hotel Osaka Shinsaibashi
Apple Store CROSS HOTEL
ドン・キホーテ
Sennichi-mae Line
River Place
Hanshin Line
OCAT Namba Sta.
JR Hanwa Line Kintetsu Minami-Osaka Line JR Kansai Main Line
難波駅
JR Line
Suminoekoen
Shinsaibashi OPA Big Step
Don Quijote
ドン・キホーテ
Nankai M Hankai Tram ain Line Hankai Lineway Sakaisuji Line
Bentencho MEGA Don Quijote
JR Kyoto Line
Keihan Line
Korean Consular General
Shinsaibashi
MEGAドン・キホーテ
Ramada Hotel Osaka Hearton Hotel Kita-Umeda
Shinsaibashi Shopping Center Tokyu Hands Nagahori TsurumiLouis Idemitsu ryokuchi Line Shinsaibashi Vuitton Museum Sta. Nagahoribashi 8F Hotel Nikko OSAKA TOURIST Sta. Osaka INFORMATION CENTER
Don Quijote
Universal Studios Japan® Universal City
Yaominami
Mainichi T.V. Hotel Hankyu Loft International Nakazakicho Sta. NU chayamachi Hotel New Hankyu JR Circle Line Shin-Umeda City Grand Hankyu Umeda Umeda Front Osaka Sta. Temma Sta. Sky Bldg. HEP FIVE Kids Plaza Osaka Osaka HEP NAVIO The Westin Ogimachi Ogimachi Yodobashi Don Quijote Osaka Sta. Osaka Sta. Hankyu Park Camera ドン・キホーテ 大阪駅 Dept. Osaka Tokyu Rei Hotel Osaka Station City Umeda i dor chima Ogi Sta. Sakaisuji Don Quijote ドン・キホーテ Daimaru Dept. Line Hanshin Dept. Hotel Higashi-Umeda Sta. E-MA Granvia Umeda Burg7 (E-MA7F) Hilton Hotel Osaka 梅田ブルク7 Osaka HERBIS Nishi-Umeda Sta. Temmangu PLAZA Kita-Shinchi Sta. Ohatsu Tenjin Shrine Minami- Sta. morimachi The Ritz Carlton JR Tozai Line Yotsubashi Hotel Sta. Osaka Line Hanshin American Cousulate General ANA Crowne Fukushima Midosuji Plaza Osaka Line Keihan Sta. Osaka Suntory Hanshin Nakanoshima Temmangu Line Line Oebashi Shrine Watanabebashi Sta. Osaka Sta. Dojima River Festival City Hall Tower Tosabori River Naniwabashi Sta. Yodoyabashi Nakanoshima Park Nakanoshima Sta. Sta. Kitahama Higobashi Sta. Sta. Rihga Royal Hotel
Sembayashi
Don Quijote
sak
ume JR Y
Nagahara
Shinkanaoka
34. Osaka / Minami 大阪 / ミナミ
Juso
e i Lin
Deto
Kita Hanada
Osaka International Convention Center
36. Complete Map of Osaka 大阪全図
Noda aka e Os Lin JR anjo K
Kire-Uriwari
Mido-suji
Kansai International Airport
Abiko
Nakamozu
Tokaido Shinkansen
Nankai Main Line
Hirano Komagawa-Nakano
Kansai Airport
Hankyu Kyoto Line
Osaka Bay
Nagai
33. Osaka / Kita 大阪 / キタ
Arashiyama
Tennoji
Minami-Tatsumi
Tanabe
Nishitanabe
Nankoguchi Suminoekoen
Rokujizo
Hankyu Line
Sannomiya Disaster Reduction and Nakanoshima Human Renovation Institution Namba
Fuminosato Showacho
Hirabayashi
Ishida
DaidoToyosato
Dobutsuen-mae Abeno
Kitakagaya
Mt. Hiei
Hankyu Kobe Line
Zuiko 4-chome SekimeMiyakojima Takadono
Kishinosato Tengachaya Tamade
Port Town-nishi Ferry Terminal
35. Complete Map of Kansai Area 関西全図
Shin-Kobe
Itakano
Awaji
Hanazonocho
Trade Center-mae Nakafuto Port Town-higashi
Higashino
Jujo
Ono
Mt. Rokko
Kita Senri
Dainichi Moriguchi Taishibashi-Imaichi Nishinakajima-Minamigata Sembayashi-Omiya Nakazakicho Shimizu Nakatsu Kadomaminami Shinmorifuruichi Tenjimbashisuji 6-chome Noe-Uchindai Sekime-Seiiku Tsurumi-ryokuchi Umeda Ogimachi Nishi-Umeda Gamo 4-chome Imafuku-Tsurumi Higashi-Umeda Kyobashi Yokozutsumi Nodahanshin MinamiShigino Higobashi Yodoya- Kitahama Morimachi Temmabashi bashi Tamagawa Osaka Business Park Sakaisuji Hommachi Tanimachi 4-chome Morinomiya Fukaebashi Nagata Awaza Hommachi Kujo Midoribashi Takaida Nishiohashi Nagahoribashi Mitsuyamachi Tanimachi 6-chome Bentencho Shinsaibashi Tamatsukuri Nishinagahori Yotsubashi Nippombashi Tanimachi 9-chome Tsuruhashi Imazato Shin-Fukae Asashiobashi Namba Osaka Dome-mae Shoji Chiyozaki Sakuragawa Osakako Shitennoji-maeYuhigaoka Ebisucho Daikokucho Tennoji Cosmosquare Taisho Kita-Tatsumi
Kujo
Takeda
Senri-Chuo
Osaka Airport
Yotsubashi Line
Namba Sta.
Ebisbashi
Chuo Indoor Swimming Pool Osaka Fujiya Hotel
Don Quijote
ドン・キホーテ
Signboard of Glico Hozen-ji Temple National Bunraku Osaka Shochikuza Theatre Namba Sta. Nipponbashi BIC Camera Sta. Shin-Kabukiza Namba Oriental Hotel Namba Marui Namba Grand Kagetsu Takashimaya Dept. Swissôtel Nankai, Osaka Midosuji Line
Osaka Prefectual Gymnasium
Kintetsu Line
Sakaisuji Line
Nankai Namba Sta. Namba Parks
Nankai Line
att. JAPAN
31
att. Maps
Nijo
Hankyu Kyoto Line
Misasagi
Keage
Sanjo Keihan
Kyoto Shiyakusho-mae Kawaramachi
Keihan Otsu Line
Uzumasatenjingawa
Private Railways
Shin-Osaka
Marutamachi Nijojo-mae
JR Line
Nanko Port Town Line
Higashi Mikuni
Demachi Yanagi
Imadegawa Nishioji-oike
Nagahori Tsurumi-ryokuchi Line
Sakaisuji Line
Esaka
Kuramaguchi Sanin Line
Sennichimae Line
Chuo Line
Private Railways
Eizan Line
Kitayama
Yotsubashi Line
Tanimachi Line Imazatosuji Line
JR Line
Matsugasaki
Midosuji Line
att.MAPS
31. Kobe / Sannomiya 神戸 / 三宮
E. Kobe Subway Map Hankyu Kobe Line
Seishin-chuo
Seishin-Yamate Line
JR Kobe Line Hanshin Line
SUNPAL Daiei
Tokyu Hands Hotel Montrey Kobe the b kobe
M-INT KOBE Apa Hotel Kobe-Sannomiya
Sannomiya Sta.三宮駅 Sogo Kobe Marui Kobe Kokusai San Plaza Kaikan Center Plaza SannomiyaHanadokeimae Sta.
Don Quijote
ドン・キホーテ
oad Tor R
ji -su awa Koik
Kenchomae Sta.
Ikawadani
Chuo Ward Office
Ikuta Jinja Shrine
Hyogo Prefectual Government
Kobe Dentetsu Ao Line
Seishin-minami
Myohoji Nagata (Nagatajinjamae)
Itayado
Sunroute Sopra Kobe Boeki Center Sta.
Minatogawakoen
Shinkaichi Kosoku-Kobe Kobe
Hyogo
Kobe Line
ad er Ro Flow
Shin-Nagata
Chuoichibamae
Seishin-Yamate Line
Hanshin Line
KyukyoryuchiDaimarumae Minatomotomachi
JR Line Private Railways
Kaigan Line (Yume-Kamome)
32. Kobe 神戸
Hankyu Kobe Line
Karumo Misakikoen Wadamisaki
Port Liner
Kobe Maritime Museum
Sannomiya SannomiyaHanadokeimae
Harborland
Komagabayashi
Meriken Hotel Ookura Kobe Park
Kenchomae
Okurayama
Kamisawa
Kobe Kosoku Tetsudo Line
Kaigan Line
Hanshin Expressway No.3 Kobe-line
Shin-Kobe
Myodani
Sanyo Dentetsu Line
Kobe City Hall Motomachi Sta.Kyukyoryuchi-Daimarumae Sta. 元町駅 Daimaru Dept. Nankin-machi Higashi (China Town) Yuenchi Kobe City Park Museum Minato-motomachi Sta.
Hokushin Kyuko Line
Sogoundokoen
Sanyo Shinkansen
Tanigami
Kobe Dentetsu Arima Line
Suzurandai
Gakuentoshi
Port Liner
30. Sakai 堺 Rokko Cable Car
Shichido Sta. Rokko Cable Shita Sta.
Sanyo Shinkansen
Takasu-jinja
Nankai Main Line
Yamatogawa Sta. Ayanocho
Maya View Line
Hankyu Kobe Line
Maya Cable Sta.
Rokko Sta. Rokkomichi Sta.
Mikage Sta. Shinmeicho Sumiyoshi Sta.
Ojikoen Sta. Shin-Kobe Sta.
Seishin-Yamate Line
Nada Sta.
Sumiyoshi Sta.
Sakai Sta.
Hanadaguchi
Ohama Park Oshoji
Hanshin Line
Shukuin
MEGA Don Quijote
MEGAドン・キホーテ
Sannomiya Sta.
Myokokujimae
JR Kobe Line Mikage Sta.
Rokko Liner
Motomachi Sta.
Terajicho Minato Sta.
Kaigan Line
Sakaihigashi Sta.
Hankai Tramway
Goryomae
Nankai Koya Line
JR Hanwa Line
Rokko Island
Kobe Sta. Harborland Sta.
Port Island Mikunigaoka Sta. Higashiminato Port Liner
Nintoku-tenno-ryo-Kofun
Useful Japanese phrases 常用日語短句 on shopping I’ll buy this. How much (is this)? Do you have ...? It’s too expensive, I don’t need it.
att. Maps
at restaurants
買い物
これをください (これは) いくらですか? ~はありますか? 高すぎます、 いりません
レストラン
Would you give us the menu? Do you have any recommended dishes? May I have the check, please.
メニューを見せてください おすすめはありますか? お会計お願いします
on emergency
困った時
Help! I don’t understand Japanese. Take me to hospital! Call the police!
32
att. JAPAN Summer/2016
kore wo kudasai (kore wa) Ikura desuka? ...wa arimasuka? Takasugimasu, irimasen.
たすけて 日本語わかりません 病院に連れて行って! 警察を呼んで!
Menyu wo misete kudasai Osusume wa arimasuka? Okaikei Onegaishimasu
Tasukete! Nihongo wakarimasen Byouin ni tsurete itte! Keisatsu wo yonde!
買東西
我要買這個 (這個) 多少錢? 這裡有沒有… ? 太貴了,我不買了
在餐廳
請給我們菜單 這裡有什麼推薦菜品嗎? 請結賬
緊急時
救命! 我不會講日語 請帶我去醫院! 請叫警察!
D. Sapporo Subway Map
C. Fukuoka Subway Map Namboku Line
Sakaemachi Asabu Shindo Higashi Kita 34-jo Kita 24-jo
JR Line Private Railways
Kaizuka
Higashi Kuyakusho-mae
Kita 18-jo
Hakozaki Kyudai-mae
Kita 12-jo
Nijuyonken
Hakozaki Miyamae
Maruyama Koen Nishi 10-chome Susukino
Odori
Chiyo Kenchoguchi
Bus Center-mae
Gofukumachi chi oen a ama i noh urom ujisaki ishijin ojinma hori K kasak enjin i e N T F O A M T Chikuhi Line M
Kikusui
HosuiSusukino
Nakajima Koen
Sasaguri Line
Maidashi Kyudaibyoin-mae
Sapporo
Nishi 28-chome Nishi 18-chome
Gakuen-mae
Higashi Sapporo
Toyohira Koen
Nakanoshima
Misono
Hidagishi
Ropponmatsu Yakuin-odori
Nango 7-chome
Tsukisamucho
Minami Hiragishi
Kanayama Hashimoto
Jiromaru
Oyachi
Jieitai-mae Makomanai
Kamo Umebayashi
Watanabe-dori
Nanakuma
Noke Fukudai-mae Hakata Minami Line
Shin-Sapporo
Hibarigaoka
Hakata Minami ゲストハウス 中今
28. Fukuoka 福岡 Sapporo Sta. 札幌駅
Yodobashi Camera Daimaru Dept. Century Royal Hotel
JR Tower BIC Camera
Hokkaido Pref. Gov. Botanical Garden Office of Hokkaido Univ. Former Hokkaido Hokkaido Gov. Office Bldg. Pref. Police Headquarters
Municipal Streetcar
Tozai Line
Marui Imai Mitsukoshi Dept. Dept. PARCO Don Quijote
ドン・キホーテ
Sapporo Tobu Hotel
Tanuki koji
Susukino Susukino Sta. LAFILER Sapporo Tokyu Inn
in daily life Hello. Excuse me. / I’m sorry. Thank you. No problem. Good bye.
in town Where is (the toilet)? Where am I? I don’t know. / understand. What time is it now? Exchanging, please.
on transportation Is this (train/bus) going to ...? ...(the number of ) tickets, please. Where is the train / bus departing from? How much time will it take to get to ...?
Nishitetsu Inn Fukuoka
Kuko Line
Reisen Park Nakasu Kawabata Sta. Don Quijote
ドン・キホーテ
Kushida Shrine
oro i-D uta Kok
Gion Sta.
Hakata Excel Hotel Tokyu Hakata Nakasu Wahington Hotel Plaza Hakata Ward Office Tenjin Sta. 天神駅 Best Acros Fukuoka Canal City Theater Tenjin Core Vivre Denki Tenjin Toyoko Inn Nishitetsu Central Park Hakata Nishi Nakasu Grand Hotel Nishitetsu IMS Fukuoka Canal City Fukuoka City Office Grand Hyatt Iwataya Fukuoka Washington Hotel Daimaru Dept. Fukuoka Hotel Annex Sta. El Gala Canal City Il Palazzo Iwataya Dept. Kego MitsukoshiTenjin Minami Sta. Solaria Plaza Park Dept. BIC Camera Tenjin Loft Kego Shrine Hotel Naka River Hokke Club Fukuoka Sumiyoshi Shrine Nishitetsu BiVi Tenjin-Omura Line Canadian Consulate Fukuoka Watanabe-dori sta. Kyushu Hotel New Otani Hakata ri Electric Takakura Hotel Fukuoka hi-do Power Sun Selco Sumiyos i dor
Tokyu Hands Hotel Sunroute New Sapporo Apa Hotel Sapporo Street Arche Chuo-Kuyakusho-mae ji Shopping
Sapporo Prince Hotel Chuo Ward Office Shiseikan Shogakko-mae Chuo Fire Station
TV Tower
Hokkaido Electric Power
IP Hotel Fukuoka Hakozaki Line
Da iha kudo ri
abe tan Wa
Nishi 4-chome Hotel Okura Sapporo
Tanukiko
NHK
Odori Sta.
Odori Park
Nishi juitchome Sta. Nishi 8-chome
Sapporo Factory New Otani Inn Sapporo Hotel Montrey Edelhof United Cinema Sapporo
Daiei Shoppers Fukuoka Mina Tenjin
Gofukumachi Sta.
Hakata-za
Hotel Okura Fukuoka
Ark Hotel Hakata Royal
ANA Hotel Sapporo
Clock Tower City Office
Fukuoka Asian Art Museum
Kyushu Asahi Broadcasting Hotel Montrey Sapporo
Hotel Hokke Club Sapporo
Sapporo Grand Hotel Tonan Hospital Sapporo TV Chuo Police Station
Suzaki Park
JR Tower Hotel Nikko Sapporo
Loft Tokyu Dept. Seibu Dept. Sapporo Sta.
Keio Plaza Hotel Sapporo
Fukuoka Museum of Art
JR Hakodate Line
Sho wa -do ri
Namboku Line
Me ijido ri
29. Sapporo 札幌 Hokkaido Univ.
Higashi Hie
Hakata
Nishitetsu Tenjin-Omuta Line
Chayama
Nango 18-chome
Fukuzumi
Sumikawa
Gion
Yakuin
Sakurazaka
Befu
Nango 13-chome
Fukuoka Kuko
Nakasu Kawabata Tenjin Minami
Nishitetsu Fukuoka
Shiroishi
Horohirabashi
Tokyo Dome Hotel Sapporo
o
ny
Sa
Kita13-jo Higashi
n
se
an
nk
i Sh
Toho Line
Hotel Ronshan Sapporo
Yakuin Sta. NishitetsuStore
Hosui Susukino Sta.
Nanakuma Line
あいさつ、生活で
こんにちは すみません ありがとう 大丈夫 さようなら
Konnichiwa Sumimasen Arigatou Daijoubu Sayounara
街で
(トイレ) は、 どこですか? ここはどこですか? わかりません 今何時ですか? 両替お願いします
(Toire) wa Doko-desuka? Koko wa Doko-desuka? Wakarimasen. Ima nanji desuka? Ryougae Onegai shimasu.
交通
~に行きますか? ~枚ください どこから発車しますか? ~まで何分かかりますか?
...ni Ikimasuka? ...mai kudasai Dokokara Hassha shimasuka? made nan-fun kakarimasuka?
日常生活
你好 請問/對不起 謝謝 沒問題 再見
在街上
(廁所) 在哪裡? 我在哪裡? 我不知道 現在幾點? 請換成零錢
att. Maps
Soen
Nanakuma Line
JR Line
Kanjo-dori Higashi
Miyanosawa Hassamu Minami Kotoni
Hakozaki Line
Tozai Line
Motomachi
e e in in u ts e L aL ite dak im h h i s s j i N iya go M Ka
Kuko Line
Toho Line
交通
這是到…去的車嗎? 請給我 (數量) 張票 車從哪裡出發呢? 到…需要多長時間呢?
Visit Our Facebook at www.facebook.com/att.JAPAN
att. JAPAN
33
att.MAPS
B. Nagoya Subway Map
A. Yokohama Subway Map Azamino
Inuyama
Yokohama Shiei Subway Blue Line
Kami Otai
Imaike
Chikusa Yaba-cho
Osu Kannon
Iwatsuka
Kakuozan Ikeshita
ShinsakaeSakae machi
Fushimi
Nagoya Daigaku
Fukiage
Kamimaezu Tsurumai Arahata
Yagoto Nisseki Kawana Irinaka Higashi Betsuin Hatta Yagoto Shiogama-guchi Sakurayama Ueda Kanayama MizuhoHara Takabata Kuyakusho Nishi Takakura Hirabari Hibino Sogo Rehabilitation MizuhoTsurumai Line Akaike Jingu Nishi Center Undojo Sakura-dori Line Rokuban-cho Mizuho Undojo Higashi Myoon-dori Temma-cho Higashiyama Line Aratama-bashi Horita Tokai-dori Meijo Line Sakurahonmachi Minato Kuyakusho Kamiiida Line Gokiso
Meiko Line
Tsukiji-guchi
JR Line
Mitsuzawa-Kamicho
u Lin
e
Takashimacho Minatomirai
Kannai
Bashamichi
Isezaki-Chojamachi
Kaminagaya
Nihon-odori
Bandobashi Konan Chuo
Motomachi-Chukagai
Yoshinocho
Kamiooka Gumyoji
Maita Negishi(Keihin-Tohoku)Line
Ofuna Keikyu Line
Noritake Museum Noritake Garden Craft Center Sotobori-dori
Aichi Prefectural Library
ori i-d iek Me
Tsurumai Line
Nagoya Lucent Tower Hotel Sunroute Nagoya
JR Tokaido Shinkansen
JR Tokaido Line
Gamagori
Meieki-dori
Take-shima Island
Kowa Minami Chita Utsumi
Nagoya Marunouchi Sta. International Center Sakura-dori Bank of Matsuzakaya Japan Sakura-dori Line Dept. Dainogoya Bldg. Takashimaya Hotel Kokusai Center Sta. Nagoya Dept. Castle Plaza Sta. BIC Camera Nagoya Marriott Associa Hotel 名古屋駅 Higashiyama Line MIDLAMD Meitetsu SQUARE Meitetsu Nishiki-dori Dept. New Grand Fushimi Sta. Kintetsu Pass’e Hotel Meitetsu Grand Hotel Nagoya Kanko Hotel Hirokoji-dori YAMADA DENKI Taiko-dori Richmond Hotel Hilton NagoyaMisonoza Nagoya Nayabashi Fushimi-dori
Okazaki
Handa
Chita Peninsula
Nagoya Marunouchi Tokyu Inn
Hotel Associa Nagoya Terminal Royal Park Inn Nagoya
Meitetsu Nagoya Main Line
Meitetsu Tokoname Line
Ise Bay
Shin-Takashima
Sakuragicho
Shimonagaya
24. Nagoya Station 名古屋駅
Kiso River
Tokoname Central Japan Meitetsu International Airport Kowa Line (Centrair)
Higashi-Kanagawa
Yokohama
Maioka
Atsuta
Nagoya Port
Kikuna
Keikyu Line
Totsuka
Yokosuka Line
Meitetsu Komaki Line
Nagoya
Hiyoshi
Mitsuzawa-Shimocho
Shonandai
Fujisawa
Inuyama Meitetsu Inuyama Line
Sotets
Katakuracho
Tokaido/Yokosuka Line
Nonami
26. Aichi 愛知
Kishine-Koen
sen
Tokaido Line
Tsurusato
Nagoyako (Nagoya Port)
Private Railways
Kita Shin-Yokoyama
Shinkan
o Tokaid
Futamatagawa
Line
NakamuraKokusai Kuyakusho Nagoya Center
NakamuraKoen
Yamato
u Izu mino
Jiyugaoka
Takaoka
Hongo Kamiyashiro Issha Hoshigaoka Higashiyama Koen Motoyama
Sote ts
Marunouchi
Kurumamichi
Nippa
Shin-Yokohama
Chayagasaka
Sh im o Tat iida eb a Na ka d Od a ori ba
Hisaya-odori
Kawawacho Tsuzuki Fureai no Oka
Hiyoshi Honcho
oL ine
Shiyakusho
Kamejima
Nakamachidai
Nakayama
Mutually Served Area (Tokyu Toyoko Line - Minato Mirai 21 Line)
Fujigaoka
Center Minami
To ky uT oy ok
Nagoya Dome-mae Yada Sunada-bashi
Takata
Center Kita ine
Private Railways
Ozone
Meijo Koen
Sengen-cho
Heian-dori
u Toky
ine
Higashi Yamata
Nakagawa
Nagatsuta Yok oha ma L
shi L
nto Dene
a Line
Shiga-hondori
JR Line
Odakyu Enosh im
Kurokawa
Joshin
Honjin
Minato Mirai 21 Line
Kamiiida
Shonai-dori
Kita Yamata
Yokohama Shiei Subway Green Line
Shonai Ryokuchi Koen
Mikawa Bay Himaka-jima Island
Shin Nagoya Musical Theatre
Shino-jima Island
Shirakawa Park
Atsuta Peninsula 25. Nagoya/Sakae 名古屋 / 栄
Rihga Royal Hotel Hiroshima SOGO A-Bomb Dome
Via Inn Hiroshima
Kencho-mae Sta.
JAL City Hiroshima
Hiroshima Prefectural Office
Tokyu Hands Hacchobori Sta. Fukuya Hon-dori Sta. Mitsukoshi Yamada Denki LABI
Rijo-do ri
Peace Memorial Park Hiroshima Peace Memorial Museum Don Quijote Ana Crown Plaza ドン・キホーテ Hiroshima National Peace Memorial Hall Oriental for the A-Bomb Victims Mitsui Garden Hotel Hiroshima Comfort Hotel Hotel Hiroshima Hiroshima Naka Ward Office Hiroshima City Hall
34
att. JAPAN Summer/2016
Heiwa -odori
Fuji Grand
Hiroshima Sta. 広島駅
BIC Camera
MARUEI Dept. MELSA
Nagoya Washington Hotel Plaza Princess i dor uraMitsuk Garden Hotel
Iriemachi-dori
Shirakawa-dori
Memorial Cathedral for World Peace Hiroshima Grand Intelligent Hotel Aioi-dori
Nagoya Sakae Tokyu Inn
Shirakawa Nagoya City Park Science Museum Nagoya City Art Museum
Mitsukoshi Dept.
NADYA Matsuzakaya PARK Dept.
Parco
Osu Kannon Sta.
Hiroshima Ciry Museum of Contemporary Art Hijiyama Park
Tsurumai Line
Osu Kannon
Kamimaezu Sta.
Higashiyama Line
Mitsui Urban Hotel Nagoya
Kawara-dori
Hotel Centmain Nagoya
Yaba-cho Sta.
Hiroshima Railway
Hiroshima Ciry Comics Library
Telepia
Nagoya Tokyu Hotel
Chunichi Bldg.
LACHIC
Mae zu-d ori
Hiroshima Museum of Art
Hirokoji-dori
Hisaya-dori
Shukkeien Garden
Fushimi Sta.
Otsu-dor i
Toyoko Inn
Hiroshima Prefectual Art Museum
Hiroshima Green Arena
att. Maps
Hiroshima High Court
Isemach i-dori
Hiroshima Castle
Daini Fuji Hotel
Nagoya TV Tower Tokai Television Broadcasting NHK ri i-do ach Fukurom Don Quijote OASIS 21 Aichi Arts ドン・キホーテ Center Motoshigecho-dori Nishiki-dori Chubu Electric International Power Sakae Sta. Naka Ward Office Hotel Nagoya
Otsu-dori
Chuo Park
Takaoka Sta.
Hisaya-odori Sta.
Nagoya Plaza Inn
Tenmacho-dori
Uramonzenmachi-dori
Yu hua Garden
Gion S hindo
Johoku Sta.
Bank of Japan
Gofukum achi-dor i
Futabayama Ryokuchi
Sakura-dori Line
Hisaya-dori
JR Sanyo Line
Nagoya Marunouchi Tokyu Inn dori Marunouchi Sta. Sakura-
Otsu-dori
JR Sanyo Shinkansen
Monzenmach i-dori
Astram Line
Honmachi-dori
27. Hiroshima 広島
Meijo Line
Wakamiya-d ori Wakamiya-d Nagoya Ex pressway ori
21. Yokohama Station 横浜駅
18. Tachikawa 立川 JR Lines
Keikyu Line
Tachikawa Life Safety Learning Center
Kanagawa Sta.
Tokyu Toyoko Line
Tachihi Sta. Yokohama Municipal Subway Blue Line
Tama Monorail Line
Showa Kinen Park (Showa Commemorative National Government Park)
Yodobashi Camera More’s Tokyu Hands
Yokohama Tourist Information Center Bay Quarter
Hotel Plumm
Yokohama Bay Sheraton Hotel &Towers
Yokohama VIVRE Kokusai Hotel Daiei Don Quijote
Takashimaya 横浜駅 Dept. Yokohama Sta. Lumine Sotetsu Joinus
ドン・キホーテ
IKEA Takashima Suisaisen Park
Sogo Dept.
Minatomirai Sports Park
Marui City
Tachikawa Gate Marinos Town
JR Tokaido Line
JR Negishi Line
Nissan Yokohama Bldg.
Shi n-Y oko ham a-d ori
Hiranumabashi Sta.
Shin-takashima Sta. Yokohama Anpanman Children’s Museum & Mall Super Autobacs
Keikyu Line
Takashimacho Sta.
YOKOHAMA i-MARK PLACE Yokohama Media Tower Leaf Minatomirai
Ban kok uba shidor i
Ben ten -do ri
M.M. Towers
Port of Yokohama
Tachikawa-Minami Sta. Ramen Square JR Chuo Line
Don Quijote
ドン・キホーテ
Nogawa Park
Japan Aerospace Exploration Agency
Osambashi Yokohama International Passenger Terminal
Zou-no-hana Tettace
ri Ichiba-do
Nish imo n-d ori
Chofu Airport
23. Minato Mirai 21 みなとみらい 21
Jindai Botanical Gardens Park Jindai-ji Temple Suisei Shokubutsuen Jindai-ji Onsen
Ajinomoto Stadium
Sengawa Sta.
Tobitakyu Sta.
Keio Sagamihara Line
Tsutsujigaoka Sta. Sengawa Theater Tokyo Art Museum
Fudaten Shrine Tenjin Street
Saiko-ji Temple
Nishichofu Sta.
Rd. on-silk Minamim
Osa mb ash i-do ri
Min ato -od ori Nih onodo ri
Kanagawa Pref. Government Yokohama Archives Office of History Yokohama Minato-odori Sta. Silk Center Port Opening Tourist Information Center SangyoBoeki Yam Memorial Hall ash Yamashita Park Center Kanagawa ita Kannai Sta. Yokohama Kenmin Hall KoenYokohama Doll do Municipal Subway KAAT Kanagawa Museum Hotel Moterey ri Arts Theatre OnoBlue Line Hotel New Grand Yokohama Naka Ward Royal Hall ech Office Kagacho Yokohama Kannai Sta. o- d Minato Yokohama Marine Tower ori Yokohama Park Police 関内駅 Rose Hotel Mirai Line Station Mielparque Yokohama Yokohama Yokohama City Hall Yokohama ri do -o Odori ai Studium ukag Ch YWCA Park MotomachiChina Town Hotel Yokohama Chukagai Sta. Garden dori KanteibyoHotel Wing MEGA Don Quijote ine MEGA ドン・キホーテ International L a arib Kannai #3 K y KKR Porthill a Yokohama sw Yokohama pres Chuo Hospital a Ex -dori w a i Yokohama ag ach Kan m Yokohama Foreign o Cultural Gymnasium t Mo General Cemetery Ishikawacho Sta. Ferris Univ. 石川町駅 Yokohama International School
Koshu Kaido Str Old K eet oshu Kaido Stree t Chofu Sta.
Shibasaki Sta.
Keio Line
Kokuryo Sta.
Fuda Sta. Keio Tamagawa Sta. Kadokawa Daiei Studio
Somechi Seseragi-no-sanpo-michi
Nikkatsu Studio Tokyo Oval Keiokaku
Tama River
20. Complete Map of Yokohama 横浜全図 Azamino
Shin-takashima Minato Mirai Line Sta.
Yokohama Municipal Subway Green Line
Kodomonokuni Kodomonokuni Line
Rinko Park
-dori Suzukaze M.M.
i dor ai-o Mir ato Min
Ban kok uba shidor i
6 te 1 Rou
Honcho-dori
Bas ham ichi
Kanagawa Pref. Museum of Cultural History
igan -do ri
Hon cho -do ri
Center Kita
Center Minami
Nagatsuta
Tsurumi River
Nakayama
JR Yokohama Line
JR Nambu Line
Hiyoshi
Tokyu Toyoko Line
Tokyu Denentoshi Line
ri i-do usa Kok
Towers YOKOHAMA Port of Yokohama i-MARK PLACE Yokohama Keiyu Exhibition Hall Leaf Media Tower Hospital Pacifico Yokohama Minatomirai Yokohama National Convention Hall ori d Anpanman Minato Mirai Sta. of Yokohama Icho Children’s Yokohama Museum Inter Continental Yokohama MARK IS Minato Mirai Hall & Mall Yokohama Grand Museum of Art 1. Hard Rock Cafe Yokohama Yokohama Bay Hotel Tokyu ハードロックカフェ横浜 Shinko Pier Queen’s Square Passenger Terminal ori Yokohama ki-d a y CUPNOODLES Ke Yokohama MUSEUM Yokohama Royal Park Hotel Cosmo World JICA Yokohama Yokohama Landmark Tower Yokohama World Porters Nippon Maru Yokohama ori Red Brick Park Kanagawa ra-d u Port Museum Kishamichi Navios k Sa Kenritsu Promnade Yokohama Yokohama Ongakudo Yokohama Burg13 Red Brick Warehouse 横浜ブルク13 zaka (Akarenga Soko) iij Tourist Information Center Mom Yokohama No. 2 Yokohama Joint Government Municipal Subway Office 桜木町駅 Yokohama Sakuragicho Blue Line Sakuragicho Sta. Washington Hotel Bashamichi Sta. Ka
JR Negishi Line
Oni Park
19. Chofu 調布
Hon cho -do ri
Bas ham ichi Kan naiodo ri Kan nai sak ura -do ri
Tachikawa Sta.
Ryugen-ji Temple
Kaig andor i
Tachikawa Yataimura Paradise JR Chuo Line
-dori Suzukaze
Yokohama Red Brick Warehouse (Akaremga Soko)
Kanagawa Pref. Museum of Cultural History
MEGA ドン・キホーテ
Takashimaya Loft Tachikawa-Kita Sta. Isetan
JR Ome Line
Minato Mirai Line
MEGA Don Quijote
FARET Tachikawa
Akebono Gate
JR Ome Line
22. Kannai-Motomachi 関内、元町
Bashamichi Sta.
Nishi-Tachikawa Gate Nishi-Tachikawa Sta.
Yokohama Plaza Hotel
Sotetsu Line
Honcho-dori
Memorial Museum Gate Takamatsu Gate
Kawasaki Kikuna
Tsurumi
Shin-Yokohama
Kekyu Line
Keikyu-Kawasaki
Tamagawa River
Keikyu-Tsurumi JR Tsurumi Line
Tokaido Shinkansen Sotetsu Line
Yamato
Yokohama
Futamatagawa
JR Tokaido, Yokosuka, Shonan-Shinjuku Line Sotetsu Izumino Line
Minarto Mirai Line
Sakuragicho Kannai
Motomachi -Chukagai
Keikyu Line
Kamiooka Shonandai
JR Negishi (Keihin-Tohoku) Line
Totsuka
Yokohama Municipal Subway Blue Line
att. Maps
Hotel Camelot Japan
Takamatsu Sta.
Shin-Sugita
Odakyu Enoshima Line Seaside Line
To Odawara/Hakone Fujisawa
Ofuna
JR Tokaido Line Enoden Line
Katase-Enoshima
JR Yokosuka Line
Kita-Kamakura Kanazawahakkei Kamakura Zushi Shin-Zushi Yokosuka
Yokosukachuo
att. JAPAN
35
att.MAPS
15. Ogikubo 荻窪
12. Ikebukuro 池袋 Shuto Expressway
JR Saikyo Line Tobu Tojo Line Fukutoshin Line
Hotel The b JR Yamanote Line Dai-ichi Inn Ikebukuro Ikebukuro Toshima City Office BIC Camera Ikebukuro Sta. Ark Hotel Tokyo PARCO P Yurakucho Line Marunouchi Line Marui Tobu Hotel PARCO LABI 1 Dept. Grand City Ikebukuro Sta. Central Store Ikebukuro Sunshine City Tokyo Rikkyo Univ. Sta. Tokyu Prince Hotel Metropolitan Hands 池袋駅 Theatre Don Quijote Sunshine City Metropolitan ドン・キホーテ Plaza Seibu Dept. Hotel Metropolitan Royal Hotel
Club Inn Ogikubo
Don Quijote
ドン・キホーテ
Ogikubo Town Seven Ogikubo Sta.
JR Chuo Line
Minami Ikebukuro Park Meiji-dori
Jiyugakuen Myonichikan
Higashi-ikebukuro Sta. Higashi-ikebukuro-yonchome Sta.
Ryokan Seikou Toden zoshigaya Sta.
Seibu Ikebukuro Line
Zoshigaya Cemetery Kishimojin Temple Toei Arakawa Line
Mejiro Sta.
Zoshigaya Sta. Kishibojim mae Sta.
目白駅
16. Asagaya 阿佐ヶ谷
13. Sugamo-Komagome 巣鴨、駒込 Kyu-Furukawa Gardens
Asagaya Sta.
JR Chuo Line
Hogo -d
ori
Smile Hotel Tokyo Asagaya Namboku Line
Toei Mita Line
n-d
a kus
Ha Komagome Sta.
ori
Sug am oJ izo -d
ori Sho ppi ng
Kogan-ji Temple (Togenuki-jizo)
JR Yamanote Line
St.
Marunouchi Line
Sugamo Sta. Rikugien Gardens
Hotel Route-Inn Tokyo Asagaya
Suginami City Office
14. Fukagawa 深川
17. Kichijoji 吉祥寺
Tobu Kameido Line
Sumida River Soy Bean Farm
Kuramaebashi-dori St.
SEIYU
Village Vanguard
Loft
coppice
NATURAL KITCHEN
PARCO
Ryogoku Sta.
Yodobashi Camera
Inokashira Park Zoo
. ri St -do ijoji Kich
Nana ibash i-dor i
att. Maps
Don Quijote
ドン・キホーテ
Marui
Inokashira Park
36
att. JAPAN Summer/2016
7 Metropolitan Expressway
Ojima Sta.
Toei Shinjuku Line
Sumiyoshi Sta. Kikukawa Sta.
Onagi River
Nishi-ojima Sta.
Hanzomon
吉祥寺駅
JR Chuo Line
Kameido Sta.
ドン・キホーテ
Around sumo stables
Kichijoji Sta.
Sueh iro-d ori Keio Inomashira Line
Kiyosumi-shirakawa Sta. Line Kiyosumi Gardens Museum of Contemporary Art Tokyo FUKAGAWA TOKYO MODAN KAN Fukagawa Fudou-dou
Monzennakacho Sta.
Tomioka Hachimangu Shrine
Kiba Sta.
Kameidosuijin Sta.
Don Quijote
Keiyo Road
Morishita Sta.
Hirai Sta.
Kameido Katori Kachiun Shotengai
JR Sobu Line Kinshicho Sta.
Basho Kinenkan (Memorial Museum)
Harmonica Yokocho
Kameido Tenjin Shrine Katori Shrine
Meiji-dori St.
Sun Road Shop ping St. Kichij oji-O dori
Tokyu
Kichijoji Dept. Musashino Bunko HANJIRO Daiy a Ga i Sho ppin g St.
Kiyosumi-dori St.
Show a-do ri
Inoka shiradori
Yotsume-dori St.
Taish o-do ri
Naka mich i-do ri
Ryugen-ji Temple
Toyocho Sta.
Tozai Line
Yokojikken-kawa Shinsui Park
Eitai-dori St.
Sunamachi Ginza shopping street Old Oishi family house Tomigaoka Hachimangu Shrine Minamisunamachi Sta.
Kyu-Nakagawa Kawa-no-Eki Higashi-ojima Sta. Nakagawa Funabansho KyuMuseum Nakagawa River
Arakawa River
6. Asakusa 浅草
Kanda Police Station
Tsukuba Express Line
Ogawamachi Sta. Awajicho Sta.
Asakusa View Hotel
Kanda Sta. 神田駅
Ginza Line
Takebashi Sta. The National Museum of Modern Art, Tokyo Eastern Garden of the Imperial Garden
Caretta Shiodome
Shiodome Siosite Dentsu
Toei Oedo Line
Metropolitan Central Wholesale Market
Benten-do Tobu Skytree Line
Tobu Asakusa Sta. MATSUYA Dept. Sumida Park Kaminari-mon i er dor Riv o i da Ed m Waterbus Sta. Su Asakusa Tourist Asakusa Sta. (Asakusa Pier) Information Center Azuma-bashi ay ssw Bridge pre x to E Shu
dori
Asakusa Sta. Komagata-bashi 鰻 駒形 前川 Bridge
1. Unagi Komagata Maekawa
Toei Asakusa Line
JR Lines Chiyoda Line
Suehirocho Sta. Shuto Expressway Showa-dori
Kanda Myojin Shrine
Ginza Line
Fire Station
Kanda-dera Temple Don Quijote
3. ISABA 2GO
Tsukuba Express Line
ドン・キホーテ
Akihabara UDX Bldg.
Chuo-dori
Shoheibashi-dori
いさば2号
AKKY JR Sobu Line
Fuji Soft Bldg.
Akihabara Cross Field
Kandamyojin-dori
Akihabara Sta.
Dai Biru Bldg.
AKKY2
Shohei-bashi Bridge
Laox EDION
Hibiya Line
Yodobashi Camera Akihabara Sta.
Takarada Musen
Akihabara Sta.
秋葉原駅
Radio Kaikan
Mansei-bashi Bridge
New Kanda
Manseibashi Police Office
JR Chuo Line
Washington Hotel Kanda River
Izumi-bashi Bridge
Marunouchi Line
National Museum of Nature and Science National Museum of Western Art
Ueno Sta. 上野駅
Tokyo Bunka Kaikan
Ariake Nishi Futo Park
Benten-do Shrine
Keisei Ueno Sta.
Shitamachi Museum Chiyoda Line
Suehiro Engeijo Theater Ueno-hirokoji Sta.
Yushima Sta.
Don Quijote
ドン・キホーテ
Hibiya Line
Taito City Office
atré Ueno
Ueno Police Station
Ueno Sta.
Ginza Line
Marui City
Inaricho Sta.
Shitaya Shrine
Ueno-okachimachi Sta. Toei Oedo Line
Matsuzakaya Dept. Takeya Okachimachi Sta. Naka-okachimachi Sta.
Visit Our Website at www.att-japan.net
Shin-okachimachi Sta.
att. JAPAN
37
att. Maps
Ueno-no-mori (Ueno Royal) Museumu
Ferry Futo Park
National Museum of Emerging Science and Innovation Aomi (Miraikan) Frontier Time Bldg. Telecom Center Sta. 24 Telecom Center Bldg. Oedo Onsen Monogatari Hot Spring
Tokyo Metropolitan Art Museum
Ameyoko S hopping St.
Zepp Tokyo MEGA WEB VenusFort(2-3F) VenusFort Family(1F) Tokyo International Exchange Center
Ueno Zoo
No. 1
Ariake Tennis no mori Park Kokusai-tenjijo Sta.
JR Lines
Rinkai Line
Ariake Sta. The Cancer Institute Hospital of JFCR Panasonic Clean Ariake Park Tokyo Bay Center Center Bldg. Ariake East Promenade Washington Ariake Hotel Museum of Fronteir TFT Water Science TFT EAST Bldg. WEST WING Kokusai- Tokyo Big Sight WING tenjijoCenter seimon Sta.
Ariake Sports Center
Tokyo National Museum
Keisei Line
Ariake Collosseum
Decks Tokyo Beach Odaiba-kaihinkoen Sta. Tokyo JOYPOLIS Aqua City Daiba Frontier Mediage Bldg. Hotel Nikko Promenade Tokyo Tokyo Fuji TV Yurikamome Line Teleport Ferris Wheel Daiba Sta. Mizu no Sta. Hiroba Park DiverCity Grand Pacific Palette Town Tokyo Plaza Le Daiba Aomi Sta. Tokyo Leisureland
Museum of Maritime Science
Ginza Line
Tokyo Green Hotel
Kai gan -do ri
Odaiba-Kaihinkoen Park
Shiokaze Park Fune-no-kagakukan Sta.
Tawaramachi Sta.
Asakusa -dori Public Hall
8. Ueno 上野 way igh an H ang yo W Tok
Rainbow Promenade
West Promenade
Sunroute Asakusa
Juraku
11. Odaiba お台場
Daiba Park
Denpo in
Kam inarim on-d Hotel ori
Niten-mon
Sho wador i S hut o Ex pre ssw ay
Dai ichi -Ke ihin
Tsukijishijo Sta. Asahi Shimbun
Shiodome Tokyo Shiodome Bldg. Sta. Conrad Hotel Shiodome Sumitomo Bldg. Hamarikyu Teien (Gardens) Tsukiji River Villa Fontane
Media Tower Park Hotel
Asakusa Shrine Awashima-do
Yakushi-do Asakusa Kannon-do Asakusa Toho Rakutenchi Five-Storied Pagoda Senso-ji Temple Asakusa Bowl (Gojuno-to) Hozo-mon Don Quijote Asakusa Park ドン・キホーテ Daigyo-in Denpo-in Sensoji Kindergarten Temple
Rox Bldg. Rox 3 Rox 2
Soto bori -do ri
Yurikamome Line
Shimbashi Shiodome Sta. City Center
Sh inoh ash i-d ori
ori i-d rum Ha
lub
ラブ
WINS Asakusa
Asakusa Sta.
Sh ow a-d ori
Sot o Son boriNis Na y-do dori hi- mik ri go i-d Suz -bang ori ura ain-d dor or i Chu i Az o-do um ri a-d ori
Hibi ya-d ori
Hibiya Park *Scheduled to open on March 31 Kotsu Kaikan The Peninsula Tokyo Yurakucho Sta. Shut 有楽町駅 Bldg. Tokyo o Exp Ginza-itchome Sta. ressw Yurakucho Takarazuka Hibiya Sta. Toho ay Twin Tower ITOCiA Theater Printemps Ginza Mercure Hotel HANKYU MEN’S Dept. Yurakucho Nissei Ginza Tokyo Melsa 2 TOKYO Marion Theatre Marunouchi Line Hibiya Hotel Monterey LUMINE YURAKUCHO Chanter Ginza Yurakucho Line Ma tsu Matsuya Dept. Ginza Sta. yador Imperial Hotel Wako i TOKYU PLAZA Sony Bldg. Chiyoda Line Mitsukoshi Dept. San-ai GINZA* Miyu Shintomicho Sta. Toei kiJR Yamanote Line, dor Asakusa Line Ginza Core i Keihin-Tohoku New Melsa Line Higashi-ginza Sta. ri Ginza do Koj a Kabukiza Recruit Nikko Hotel uns ar h i Theatre ha- M ori dor i-d Ginza Grand Hotel i Ginza Line ise Ginza Kokusai Hotel He Courtyard by Marriott Hakuhinkan Mitsui Garden Tokyo Ginza Hotel Hotel Ginza Shimbashi Shimbashi Tsukiji Sta. Enbujo Sta. Don Quijote Theatre Hibiya Line Shimbashi ドン・キホーテ Sta.
Royal Park Shiodome Tower
Hanayashiki Amusement Park
Hanay ashikidori
7. Akihabara 秋葉原
10. Ginza 銀座
新橋駅
Asakusa Toei
Tengaku-in Temple Nichirin-ji Temple
Show a-do ri
Nihombashi Mitsui Tower Mitsukoshi Yomiuri Dept. Shimbun Japan Bank Otemachi Palace Hotel Otemachi Mitsukoshi-mae Bldg. Sta. Tozai Line Sta. Shin-Marubiru Marunouchi Imperial Palace COREDO Oazo 1. Unagi Komagata Maekawa Nihombashi 鰻 駒形 前川 Tokyo Nihombashi 2. Breeze of Tokyo Sta. National Sta. ブリーズ・オブ・トウキョウ Theatre Tokyo Sta. Nijubashimae Sta. Takashimaya Daimaru Supreme 東京駅 Marubiru Dept. Dept. KITTE Court (Marunouchi Bldg.) JNTO Tourist Imperial Palace Information Tokyo Four Seasons Diet Library Outer Garden Center Bldg. Hotel Sakuradamon Sta. Imperial Theatre Tokyo Marunouchi Kyobashi Sta. International Metropolitan Line Forum National Police Board Takaracho Sta. BIC Camera Yurakucho Sta. Diet Bldg. Tokyo The Peninsula 有楽町駅 High Court Tokyo Kasumigaseki Hibiya Park Hibiya Sta. Marion GinzaChiyoda Toei Asakusa Line Sta. itchome Sta. Line Hibiya Hall Ginza Sta. Yurakucho Line Imperial Matsuya Dept. Hibiya Line Hotel TOKYU PLAZA Mitsukoshi Dept. Toei Mita Line GINZA* *Scheduled to open on March 31
Nippon Television
Senso-ji Hospital Sakura Hostel
Umam ichi-d ori
Chiyoda Indian City Office Embassy Nippon Budokan Hall Science Kitanomaru Park Museum
do ri
Nakam ise-do ri
Line
Orang e-dori
Sta.
Kamin arimo n-Nak a-
Uchibori-do ri
Yasukuni Shrine
Yas uku ni-
Jimbocho Hanzomon Sta.
Kokusa i-dori
Toei Shinjuku Line Kudanshita
Kanno n-dori
9. Marunouchi / Imperial Palace 丸の内 / 皇居
att.MAPS
1. Shinjuku 新宿
att.MAPS
presents
Marunouchi Line
LEGEND
Shop Restaurant Hotel Shrine Hot spring
Sapporo 29
School Bank Post office Temple
Okinawa
Line name Station name JR railways: indicated with dashed lines Private railways: indicated with grey lines
Kyoto P30 Kobe 31-32
Tokyo 1-19
Subways: indicated with lines of each line color
Nagoya 24-26 Hiroshima 27
Line name
Station name
Yokohama 20-23
Fukuoka 28
Road name (-dori)
Osaka 33-36 Sakai 30
Ordinary roads Highway name
Shinjuku Prince Hotel
Nishi-shinjuku Sta.
Shinjuku City Office
ロボットレストラン
Ome-d ori
Island Tower
Hilton Tokyo
1. ROBOT RESTAURANT
Joen-ji Temple
Tokyo Medical Univ. Hospital
Don Quijote
Shinjukunishiguchi Sta.
Nomura Sompo Bldg. Japan Bldg.
Hanazono
ドン・キホーテ
Yasuk uni-d Shrine ori
Alta BIC Camera Kinokuniya Kita-dori L Tower Bookstore Daiichi Mitsui Shinjuku Isetan Seimei Bldg. Center Tokyo Odakyu Yodobashi Dept. Bldg. Bldg. Mode Gakuen Sumitomo Dept. Camera Bicqlo Hyatt Bldg. ShinjukuLumine Est i Regency Meiji Yasuda Chuo-dor sanchome Sta. Tokyo Tochomae Shinjuku Sta. Life Hall Otsuka Kogakuin Sta. Keio 新宿駅 Keio Plaza Univ. Funiture Dept. Hotel Store Flags Yodobashi Lumine 2 Camera aido No.1 shu-k o K Lumine 1 Toei Shinjuku Line Metropolitan i Fureai-dor NEWoMan Government Monolith Bldg. Office Shinjuku Expressway Keio New Line Bus Terminal No.2 NS Bldg. KDDI Bldg. Takashimaya Times Square ri do Fukutoshin iam in M Line Maynds Shinjuku Shinjuku Tower Keio Line Washington Gyoen Hotel Century Hotel Shinjuku Southern Tower JR Tokyo Park Kinokuniya Park Hotel Hyatt Sogo Hospital Bookstore Tokyo Bunka Gakuen Univ. ori Meiji-d
Highways
Okubo Hospital Seibu Shinjuku Sta.
Toei Oedo Line JR Chuo, Sobu Line JR Yamanote, Saikyo Line
Shops, restaurants or hotels introduced in att.JAPAN are indicated with red letters. Please refer to them when traveling in Japan!
Odakyu Line
4. Roppongi-Akasaka 六本木、赤坂
2. Harajuku 原宿
Hanzomon Line
Akasaka Goyochi (Akasaka Imperial Grounds)
Akasaka Excel Hotel Tokyu Embassy of Mexico AkasakaNamboku Line mitsuke Sta. Prudential Tower
Toyokawa Inari Temple a-dori Aoyam
Ginza Line
Marunouchi Line
Hie Shrine Kokkaigijidomae Sta. Sanno Official Residence Park Tower of Prime Minister Tameike-sanno Sta.
Don Quijote Picasso
ドン・キホーテ ピカソ
Embassy of Canada Akasaka Parl Bldg.
shi-dori Gaien Higa
hi-dori Gaien Nis
Aoyama Cenetery
Embassy of Cambodia Marroad Inn Akasaka
TBS
Secom
Fukutoshin Line
Myoen-ji Temple
原宿駅 GAP
Green Fantasia Ota Memorial Harajuku Ukiyo-e Museum KDDI Designing Studio Quest Tokyo Central Church La Foret Corp Tokyu Plaza Omotesando/Harajuku Olympia
Chiyoda Line
Meiji-jingumae Sta. Embassy of U.S.A.
Hikawa Shrine Ritz-Carton Hinokicho Tokyo Park
Nogizaka Sta.
ori gi-d pon Rop
Tokyo Midtown National Art Center, Tokyo Roppongi Sta. Roppongi Sta.
Ark Hills Suntory Hotel Okura Hall Roppongiitchome Sta. Embassy of Spain
Om otes and FUJI-TORII o Av 富士鳥居 e.
Q Plaza Harajuku Kyocera Bldg.
ハードロックカフェ東京
Ao RMK Aoyama
Hibiya Line
2. Tony Roma’s
Grand Hyatt TV Asahi Tokyo Roppongi Hills Residence
トニーローマ
Embassy of Russia
3. Kyogyu-so 巨牛荘
Zenko-ji Temple Ginza Line one omotesando oak omotesando Parashio Tower Minami Aoyama Omotesando Sta. Three Bldg.
ドン・キホーテ
1. Hard Rock Cafe Tokyo
United Nations Univ.
Embassy of Fiji
Aoyama Gakuin Univ.
Kiddy Land Cat s St reet
Yoyogi National Gymnasium
ri do
NHK Broadcasting Center
att. Maps
Komazawa-dori
Ebisu Sta.
JR Saikyo Line
Mizuho Bank
Meguro City Office
Tokyo Kyosai Hospital
Sapporo Beer Mitsukoshi Dept.
Japan Defense Agency
Tokyo Metropolitan Museum of Photograpy
att. JAPAN Summer/2016
Pt.1
Ebisu Garden Place
Tower Records Marui City
Keio Inokashira Line
a-d am Aoy
en -do ri
uradori
Aoyama Gakuin Univ. Tokyu Inn 109 Pt.2
109
Hachiko Statue Excel Tokyu Hotel Shibuya Mark City Tokyu Plaza
Tokyu Den-en Toshi Line
United Nations Univ. ori
Park Tower
PARCO Ko
Pt.3
Loft Police Box A Bldg. Seibu Tokyu Dept. Bunk CenterDept. gai B Bldg. am Don Quijote
Hanzomon Line
Spiral Hall
Tobu Hotel
ドン・キホーテ
Omotesando Sta.
Fukutoshin Line
Bunkamura
Ebisu Sta.
JR Yamanote Line
Tokyu Toyoko Line
Shibuya City Office
Tokyu Hands
Hibiya Line
Tokyu Store Nakameguro Sta.
Prime Square
ori a-d hir kas Ino
Meguro River
i dor ijiMe
La Fuente Daikanyama DAIKANYAMA Embassy of Senegal Daikanyama T-SITE Address Embassy of Egypt Don Quijote Embassy of Hillside Daikanyama Sta. ドン・キホーテ Denmark Terrace
Omotesando Hills
Om o Fuji-Torii tesand o Av Chiyoda Line 富士鳥居 e.
Me iji-d ori
ate Yam Kyu
Hac him an-d ori
Embassy of UAE
Embassy of Guinea
Chiyoda Line
Meiji-jingumae Sta.
JR Yamanote Line, Saikyo Line
Kokugakuin Univ.
Embassy of Malaysia
Spiral Hall
3. Shibuya 渋谷
5. Ebisu-Daikanyama 恵比寿、代官山
38
Hanzomon Line
Niigatakan N’ESPACE
Tokyo Union Church
Roi Bldg. Roppongi Hills Mori Tower
Choan-ji Temple
Omotesando Hills
Kiddy Land
Garden Tower
ay essw xpr E o t Shu Don Quijote
Embassy of Estonia
Aoy am a-d ori
Toei Oedo Line
Akasaka Sta.
Togo Shrine
Takesh ita-dori Harajuku Sta.
Embassy of Turkey
Me iji-d ori
Aoyama-itchome Sta.
JR Yamanote Line, Saikyo Line
Meiji Jingu Shrine
BIC Camera
Shibuya Sta. 渋谷駅
-dori gawa Moyai Statue Tama
Cerylean Tower
Ginza Line
u-zaka Miyamas
Shibuya Hikarie
Cross Tower Bldg. Shuto Expressway No.3
Shibuya Police Station Tokyu Toyoko Line
★ S T H O O W B O & RROBOT★RESTAURANT
003
Bring this ad to get a discount. 1 Coupon per group. All members of the group can get a 2,000 yen discount!
凭此券即可享受每人 2000 日元折扣。 本券 1 张仅供一组客人使用。
Where the Wild Things Are 和风现代化机器人秀
The Robot Restaurant, a recent endeavor to create a fusion between the traditional and modern cultures of Japan, has been operating in Shinjuku's Kabuki-cho district for over two years. Although it's called a restaurant it is functionally an entertainment performance, albeit one where you can have a sushi meal delivered at your table. The performance itself features the aforementioned robots, along with a medley of mythical creatures, traditional taiko musicians, dancers and clowns, including an impressive final act where all of these performers join the stage together. It's a light-hearted jaunt through the history of Japan and its popular culture, in an intimate stage setting that gives more of a family-run impression than a big Broadway business one.The popcorn offered at regular intervals during intermissions helps to establish this homey atmosphere even further. Still, the production values on display here are undeniably high, and the large ensemble cast works with a clear sense of unity and professionalism. Most importantly, they genuinely seem to enjoy performing the show. This one comes recommended for those who want to get up close with the wacky side of the Land of the Rising Sun. The show performs three to four times a day, but with its popularity steadily rising, reservations are recommended. Location: 1-7-1 Kabukicho Shinjuku Shinjuku-ku Tokyo, Japan Call for Reservation: 03-3200-5500 (English is available) Phone hours: 9:00am-10:00pm Business hours: 3:30pm-11:30pm Web: http://www.shinjuku-robot.com *Making a reservation early is highly recommended as tickets are difficult to get on the day of.
新宿歌舞伎町—机器人餐厅
位于新宿歌舞伎町的机器人餐厅,与其说是餐厅,实为秀场,是个 体验东京夜晚繁华热闹的好去处。炫目闪耀的霓虹灯,喧闹舞动的音乐 以及婀娜多姿的美女们,让人不禁想坠入这个虚幻世界。 既然名为机器人餐厅,机器人秀就是这里最大的特色。配合着两侧 巨大的电子屏幕与令人兴奋激动的音乐,一台台机器人逐渐登场,或是 对战,或是游行,有时吞云吐雾,有时载歌载舞。在触手可及的距离欣 赏机器人表演,真是让人亢奋不已。不愧是高科技的日本,连夜晚的娱 乐都富含着最先进的技术。 不只是机器人的高科技,这里还能体验到浓浓的日本风情。除了在 待场时,机器人装扮的乐手们演奏的结合现代风格的日式音乐,还有身 着和服的舞伞美女、带着歌舞伎面具 的太鼓表演等等。近距离的震撼,不 容抗拒。 要最大程度地享受表演,重点是 自己也要与表演融为一体。何不来这 里,手挥闪耀的荧光棒,随着音乐高 声吆喝,在灯红酒绿中快乐一场?
地址 : 东京都新宿区歌舞伎町 1-7-1 电话预约 : 03-3200-5500(可讲英文) 电话预约时间 : 9:00 - 22:00 营业时间 : 15:30 - 23:30 网址 : http://www.shinjuku-robot.com ※ 根据当天情况可能会无法马上入场, 请最好提前预约。