April 2016 Issue

Page 1

“LANGUAGE, IDENTITY AND FORMS OF LIFE ARE THE TERMS IN WHICH POLITICAL DEMANDS ARE SHAPED AND VOICED.”

TERRY EAGLETON

APRIL 2016


Editorial Note Identity, a composite concept of which we should be careful while we tackle. Identity as concept lies at the center of our conscious and sub-conscious interactions as social animals. Paradoxically, Identities have been the source of solidarity, yet conflict, love, yet hate, peace, yet wars, change, yet stagnation, freedom, yet oppression. Among all of this, AUC Times crew takes you in a trip to discover the multi-layers of identity, to deconstruct it and reanalyze it. To inspect identity means to remember those who are prosecuted because of their identity; those who do not socially conform to the societal standards of religiosity, sexual preferences or ideologies. To talk about identity is to remember all the rebels who refused to take the molded identity the society tried to impose on them. Thus, as part of our quest to explore intimate relevant, Identity is scrutinized and explained in a multifarious manner through exploring literary work, presenting personal reflections and tackling the interaction between identity and different macro-topics, such as discrimination, language, commercialization, politics and economics. Through this framework, we aim at touching upon the various representations of identity juxtaposing its dimensions.

Mohamed Ashraf Hassan

CONTENTS

A Tale of “Her� Around The Bangladesh the Dukhan Story of International Language Day

06

14

Brexit: Is The United Kingdom Ditching Membership?

16


Editor in chief Mohamed Ashraf Hassan

Academic Advisor Brooke Comer

Managing Editor Shaza Walid

OC Director Lina Hussein

Associate Managing Editor Farida Hussein

Financial Coordinators John Aguib Sarah Salaheldin

Editors Ingy Higazy Mariam Negm Mena Salama Lauren K. Clark Roxanne Brook Vigil Copy Editors Aya I. Shaaban Hanady Omran Amal Idheileh

Copyrights All uncredited photography and/or artwork is either used upon permission or licenced for noncommercial use or owned by Baseetta Media.

Logistics Head Ahmed Ismail

Disclaimer

Marketing Head Dunya El-Maghrabi

AUC Times is a student publication. All opinions expressed in the publication are the writers' own and do not reflect those of the magazine or the AUC administration

Cover Mostafa El Kashef

Apology The Editor-in-chief would like to apologize to Jerome Clarke for the unintended mistake that occurred to his article: "Sexista Punk". In order to find the full corrected version of Jerome's article, please visit our website.

When Music ‘Rocks’ Your Logic

24

The EIC would like to apologize to Samar Saadallah to the unintended mistake that occurred to her article: "When most love songs are about your behind". In order to find the full corrected version of Samars's article, please visit our website.

I Identify as Gray

30

What Do They Call Me Now?

32


Society & Culture

Yemeni Jew Courtesy of Reuters

Forbidden Nostalgia

Arab-Jews and Complexities of Identity NOHA FIKRY

“The hummus and falafel fumes pouring out of haphazardly arranged strands and street-side cafés. There’s a possibility of hearing ‘Inta Omri’, the best known song from the legendary Egyptian Umm Kalthoum, at least once a day, blasting out of car stereos.”

--- This is not a visualization of an Arab neighborhood but only a brief illustration of a cacophonously complex reality in Israel, inhabited as it is by “Jews”—a category that obscures much more than it reveals. The sensually and aesthetically-overflowing quote above was part of Rachel Shabi’s attempt to communicate a multi-layered reality of Jews, as beautifully narrated in her book We Look like the Enemy: The Hidden Story of Israel’s Jews from Arab Lands. Like all manifestations of identities, the Jewish one has especially been one whose history is tainted with blood, displacements, and disenchantments. This reality can only be questioned through a paradigmatic shift; from coherence to contradictions, from identity to multi-vocal identities, and to the discourses in which the dominant and the marginal gain or lose their powers. Arab-Jews is only one story in the midst of unspoken or silenced thousands that narrate wider systems of domination and control. According to an article written by Lynne Vittorio, titled “The Jews of the Arab World: A Community unto Itself”, there were approximately 800,000 Arab-Jews living in the Middle East until 1948, after which only 8,000 remained. This is indeed a result of the construction of Israel as a nationstate, and the accompanied Zionist project that only perceived Arab-Jews –also known as Mizrahim– as inferior, using them as cheap labor to literally and metaphorically construct the nation-state. As is usually the case, nationstates rarely, or even never, narrate happy stories; at the

4

heart of Israel’s construction story has been the forcible creation of a unified “identity” for all Jews—one which not only denies but silences any existence of different cultural backgrounds. Examples of this forcible silencing includes obligatory name-changing of Mizrahi, whose names bore Arabic origins, and disciplining, or repressing, nostalgias. As a Mizrahi, you can only dream of the “promised, ‘deserted’ land” that was bestowed upon you, but never your Arab childhood, cultural memories, or “savage” livelihoods in Arab regions. Identity, perceived in this light, is thus first and foremost a colonial project in which Israel, as a settler colonial state, has been forcibly attempting to reduce and homogenize multi-vocal identities into a dictated and


actualized single master identity. Ella Shohat, an Iraqi Jew Professor at New York University, magnificently shows this in a book chapter titled Taboo Memories, Diasporic Visions: Columbus, Palestine, and Arab-Jews through pointing to the nine pages out of four hundred devoted to Mizrahim in Jewish history textbooks, again an attempt to narrate –or better, create– a single Jewish memory. Seen as an ontological subversion, Arab-Jews were thus forced to reduce their colorful identities to subscribe either to their cultural roots or to their religious convictions. The Arab-Jew identity, as a lived history and reality, was never perceived as a contradiction except after the construction of Israel with the colonialist perceptions of binaries and hegemonic identities. As Hakem Al-Rustom, professor of Anthropology at AUC, explains in one of his classes, the Zionist master narrative only reveals Israel as a promised land to European Jews while silencing how the native population of Palestine de-nativized, and the nonEuropean Jews forcibly nativized. A more eclectic reading of history, one that looks outwards just as it looks inwards vis-à-vis Israel in this case, uncovers that in fact in most cases the migration of Arab-Jews was forcible and even sometimes included sabotaging Arab-Jews’ native lands, as an article published on Telegraph’s website clarifies. Ella Shohat also brilliantly excavates these alternative readings of history through reading linguistic terminologies; she explains that the Arab-Jews’ experienced identity crises were reflected in the proliferation of labels, such as Mizrahi and Islam’s Jews, in an attempt to capture Arab-Jews’ multi-layered identities. At the same time, the Israeli state’s attempts to homogenize Jews can be reflected in re-reading the hyphenated Arab-Jews category; in the process of forcible de-Arabization, Arab-Jews were only allowed to remove the hyphen, and remove the Arab to stay and be recognized as citizens of the Israeli state. Even the hyphen here can be read as a resistive practice to problematize the Eurocentric/nationalist production of tabooed hyphenated identities.

While excavating hegemonic identities always reveals domination, master narratives never go uncontested. Even the very cityscape of Israel replies back problematizing the unrealistic construction and failure of an assumed unified identity. In the opening quote, smells of hummus and falafel are evidences of the continual failure to homogenize; in the stories of Arab-Jews whose livelihoods complexify realities through listening to Fairuz and Farid Al-Atrash, and who continue to practice their Arabness and Jewishness as co-existing are practices proving that humans exist only through being interweaved in and interweaving seeming incoherencies. Shabi tells us that the story of Arab-Jews is governed by the same rules which governed the British Empire, dictated the relations between the French and its colonies, and pre-texted all the “development” missions everywhere. It is a motor which runs the modern-day clash of civilizations, or of identities. It is not Israel as such, but a wider system of perception in which we are all operating. Only through looking at inbetweens, complex histories, and processual/unbounded identities do we get a realistic view of our kaleidoscopic social realities as continuously in becoming. It all begins with divorcing all desires to classify, separate, and thus control; unless we begin here, we end up only creating more categories and thus more elaborate chains of domination. It also begins with looking at oneself; what constitutes an “Arab” or an “Egyptian”; is one “Arab” by religion, by language, or by cultural background? As conscious social agents, we are the products as we continually produce constraining identities: ones that are too reductive to embody our multiple incoherencies.

On the other end of the scale, we see Ashkenazi Jews –those of European origins– never struggling with repressing any contradictions in their identities. Rachel Shabi relates this to how Ashkenazi identity was a dominant, or a desired one, and thus cannot be bloc-labelled like Mizrahi’s. This is evident in the way Mizrahis are treated and spatially arranged in Israel; they are usually stopped by police in the streets and neglected in overpopulated slums of Israel, formerly known as “second Israel”. This makes it hard to talk just about Jewishness or Arabness as the above experiences are undoubtedly reminiscent of African Americans’ treatment in various areas of the world, and of working-class youths traversing our very own city. In fact, it is not only Israel that should be blamed for the experiences of Arab-Jews; but also Arab nationalism and Pan-Arabism were at the heart of Arab-Jews struggling with their plural identities. In its zenith, Pan-Arabism was similarly a project which attempted to create a unified identity for all Arabs— one which is first and foremost based on Islam, even Sunni Islam to be more specific. It is thus not strange that this paralleled Arab-Jews’ beginning to be perceived as an oxymoron.

5


Society & Culture

A Tale of “Her” Around the Dukhan

Nubian Women, Henna, and the Aesthetics of Cultural Preservation of the Nubian of Egypt BY LAUREN K. CLARK HENNA PATTERN NEHAL KAMAL The question. . . One of reconciliation, while leading to examine, and even reflect upon a very cold-hearted truth. Who is the face of Egypt? To be...or to be in existence. That is the question. And when it comes to the feminine face, a whole range of questions take place. Yet, there is another flower, whose garden needs to be searched. One of a darker, feminine touch; an image that is a source of herstory. A distance, longed for in memories, only hands can capture. Tracing footsteps back to ancient times, the journey of Nubian women in Egypt and Sudan takes on an enchanting mystique. The history of Nubia presents women as occupying significant positions and roles in the spiritual, diplomatic, economic, cultural, and political realms. As queens, Nubian women were active in war with their male counterparts. Such was also the case when Nubia engaged in military resistance against the Roman invasion and control of Nubia in approximately 23 B.C. Nubian women’s spirituality revered the Goddess Auset (“Isis”). One of the phenomenon of spirituality in the Nubian empire was the fact that Auset was depicted as a queen. One Nubian queen in particular is Kandace Amanirenas. In 24 B.C., this queen waged attacks against the Roman Empire. When “confronted,” she defeated “three Roman cohorts.” After such incidents, her showcase of Rome’s presence took place in the form of “defacing” a statue that was in honor of Emperor Augustus Caesar. The head of the statue was brought to Nubia as a token of defeat. Nubian women occupied positions of priesthood during Egypt’s occupation of Nubia as well. These daughters of ancient Egypt even had the right of speech; proclaimed as ordained communicators from the heavens. During Nubia’s rule of Egypt, the Queen was depicted in what was referred to as “royal art.” Unfortunately, things have changed for the status of today’s Nubian women in Egypt. Though some have sought independence, migrating to Cairo and the

6

urban lifestyle, the acceptance of Nubian women (and her culture) as included and represented in the fabric, and Egyptian nation-state, comes under question. Recent Egyptian constitutional updates do not reflect the Nubian language or its culture either. The expediency of the women’s movement in Egypt shows the lack of Nubian women and their issues as part of the objectives. This exposes the existing structures of racism and colorism, concerning Egyptian, female identity, and hierarchy, not only within the State, but also within the category of woman, itself. Simultaneously, there is another battle that continues to linger; the patriarchy inside the community. Far from her original culture and position as one whom enemies feared, many Nubian women (and young girls) find themselves in the traditions of early marriage and child rearing. Societal and economic pressures of “getting a husband,” entering straight into motherhood, has become a too eager trend. The opportunity of education, finding one’s purpose in life, and independence are too often ignored (though exceptions to the rule undoubtedly exist). The reality of economic inequalities and opportunities facing Nubian people plays its role. Unfortunately, the women’s movement has not been as successful in the Nubian villages of Aswan. And yet, even in the world of sexism, the mystery of the feminine is that she is still able to give re-birth to herself, by finding ways in her artistry and creative design, through a masterpiece, known as henna. A liquid web, embodying the different elements and depictions of nature, and revealing the seen and unseen of universal energies. An ancient practice that these Nubian flowers perform on Egyptian maidens, who seek their wisdom, and the mystery to this sisterly bond. Each henna artist is astute and alluring. For in the marking of another feminine being, she is drafted into the stories of her. Wedding preparations are perfect events in witnessing this sisterhood that takes place (i.e. henna parties).


"After the henna dried, we washed it off to reveal beautiful and delicate designs. We then placed our hands and feet over a hole, in the corner of a dark and smoky room the women called the dukhan. The dukhan, the literal translation from the Arabic means ‘smoke,’ is a smoking fire that has been built in a hole in the ground. It is used in both Nubia and parts of Sudan to aromatize the body and to blacken the henna patterns on the skin." (“A Nubian Wedding,” by Aurora Ellis from Daily News Egypt). A smooth pulsation of rhythmic beats, which laces a blackened silk across flesh. Highlighting the struggles, journey, pains, heartbreaks, and hopes of those women who came before them. Each line, each circle, every shape, is connected to a woman who taught her. And, through these teachings, the herstory of women is revealed: revelations of mother’s culture; the night of her wedding; devastations of the Aswan High Dam; the stories of elder Nubian women, who share the legacy of Dongola; and the language that should never die. All of it took place near the dukhan. Such is the power of henna artists, and the cultural (and physical) preservation of the Nubian people. Nubian people plus a Nubian language: for who are a people if they know not of their tongue? Phonetic rhythms, syllables, and dictions that speak them into existence. Too many Nubian youth have lost track of this identity. Seeing no use for knowing the language and rendered into an illness of linguistic and cultural genocide, especially those growing up in Cairo. They seek approval and acknowledgement for knowing Arabic, all the while running from and ashamed of a unique, Black African identity. But there is hope. The rise of Nubian women, such as activist, freelance researcher, and translator Fatma Emam Sakory affirms that the women must continue to speak out. Sakory was also the force of Nubian representation for Haggag Adoul’s -- the renowned Nubian novelist who was the representative of Constitution, Nubians! regarding

By Joh, S. Deviant Art

Nubian people’s fight for inclusion -- consulting office during the drafting of the Egyptian Constitution. And let’s not forget the artful décor of Nubian visual artist Shaimaa Kamel. Achieving international recognition in Greece, Germany, the U.S., and Switzerland, this Nubian daughter of Egypt continues to represent the beauty of Nubian women. Though less vocal about her political stance on Nubia, her Nubian face, symbolizes hope. Preserving Nubia’s language and culture is one that will take determination, time, and will. The role of Nubian women is important in this respect. For they are the secret to passing down the story. Re-learning the language and reviving it in schools is a start. Recording the stories of elders, and the speaking of the mother language will ensure upcoming youth a model for the beat of their existence. Art, pictures, and songs that continue to praise Nubian women in their dark beauty will present a standard of the feminine image for that community. Until then, let the henna speak for her, through her, and about her. Let herstory make it way to the dukhan, allowing her to be revealed in them.

7


Society & Culture

Hierarchies of Belonging: Between Prioritizing Allegiances and Deadly Favoritism Yumna Moussa

The inherent duality in the concept of identity lies in its contingent necessity and its elusive nature. It is this very duality that makes identity quite a dangerous conception - one that has been responsible for war, violence, and dehumanization of people. From the second you are born, you are dubbed with a religion, ethnicity, and nationality. However, the way you define yourself at a given moment usually depends on only one of those various classifications that together form your identity. Although the idea that the priorities of your belonging change from one context to another may make sense, such a notion may be the main instigator of transgressions against humanity in the name of identity.

As Oscar Wilde put it, “Most people are other people. Their thoughts are someone else’s opinion, their lives a mimicry, their passions a quotation.” It is somewhat true that the major constituents of our identity are borrowed from other people. You read a romantic poem by Keats, or you feel yourself inclined to emotion, you declare yourself a romantic. You fancy Sartre’s ideas of the meaninglessness of life and the free will of humans, you declare yourself an existentialist. Hence, the fact that most of our defining ideas and thoughts are borrowed from eclectic groups of people demonstrates how one’s identity is made up of several parts. Your gender, religion, nationality, political affiliations, etc., all form and define your identity. However, the importance of each of these classifications of identity differs from one situation to another. In times of war between states, the fueling

8

belonging for people is that of nationality. In times of civil conflict, ethnic or religious affiliations are the aspects of identity that people prioritize. Consequently, two people who may resemble each other in almost every aspect and even in nationality might only see themselves as belonging to opposing religions or ethnicities due to such conflicts. You may define yourself based on your gender in an instant, while based on ethnicity in another. It is evident, then, that even amidst mundane life events, belonging takes the form of a hierarchy - one that is constantly being rearranged by circumstances. One of the key elements that define which aspect of identity is on top of the hierarchical pyramid of belonging is threat. In his book In the Name of Identity, Amin Maalouf discusses how a person’s identity at a specific moment


is usually reduced to the affiliation that is considered at danger. For example, when the Muslim Brotherhood was in power, many Egyptians felt that Islam was being threatened due to the media’s depictions of it and the tactics of those in power to keep hold of power. As a result, most Egyptians during that time defined themselves as part of the Islamic Nation, “Al Umma Al Islamiya,” rather than as Egyptians. Thus, religious affiliation, which was thought to be under threat, was considered as the main defining factor of identity that many Egyptians huddled around. On the other hand, when President Abdel Fattah Al-Sisi ascended to power, the media and presidential speeches played on a perceived threat to Egypt itself as a nation, making nationalism the current guise of identity in Egypt. Therefore, in a sense, the factor which mainly decided which affiliation Egyptians identified themselves with (religion or nationality) was threat. Threats to identity lead to an even more problematic concept, that of blind favoritism. Since a person’s identity is usually compartmentalized into the affiliation that is most threatened, it could be said that identity takes a defensive stance. So, in accordance with the distrust that usually accompanies defensive states, people usually tend to suspect the intentions and the morality of anyone who’s not part of their threatened affiliation at a given moment. To extrapolate on that, psychologist Henri Tajfel conducted various social experiments on what he calls “minimal group paradigms”, which strengthen the notion of favoritism for one’s affiliations and antagonism for opposing allegiances. In these experiments, strangers were made to form groups based on the “minimal” possible criteria such as the flipping of a coin or favorite color, etc. Individuals from each group were then asked to evaluate the painting style of people from both their own group and the other group. Tajfel’s experiments reveal that even when people have no prior knowledge of each other and form allegiances based on meaningless differences, they still favor those who are part of their group and harshly criticize those who are not. It seems then that people do not just form hierarchies of belonging based on threatened affiliations, but also favor those threatened affiliations to the rest of their other allegiances. Furthermore, they distrust others who are not part of the threatened classification. Such a strong form of favoritism introduces compassion for those who are part of my group and hostility and distrust for others. Throughout history, favoritism that results from prioritizing one affiliation over all others, has been a vicious tactic for violence and war. As Hermann Göring, the founder of Nazi Gestapo, said, “You can easily mobilize the masses by convincing them that they are threatened and then by questioning the interests or patriotism of your opponents.” Therefore, it is likely true that many waves of violence have been fueled by fierce battles of identity politics. From the Rwandan Genocide to the Shia-Sunni conflict, most of the major instances of violations against humanity could have been avoided if people had only seen the commonalities between themselves rather than the differences. It is only through these differences that people with exploitative interests are able to manipulate others into killing each other under the illusion of fighting for a threatened identity or, in the words of Amartya Sen, for “the illusion of a [common] destiny”. However, what is it

that must be done in order stop and prevent such identity wars from happening? We certainly could not abolish identity all together, for it is a form of recognition and provides a comforting sense of belonging. Globalization has been suggested by many to be the answer for overcoming the hierarchical form identity takes. Such proponents insist that more globalization would help overcome differences and would create a “global” identity, where all people would see themselves as part of the same group; as a result, they would never resort to prioritizing a single aspect of identity over the rest. Nevertheless, as promising as it may seem, globalization could result in even more violence just as it can create global molds of identity. These molds can be easily manipulated by trends in globalization waves that are usually in the interest of certain exploitative organizations, companies, or states. As a matter of fact, more globalization could lead to the hegemony of certain power structures and cultures over others. So, what could be the solution, if creating a common identity is just as dangerous as creating sectarian identities based on bigotry and favoritism? The answer to this pressing question is left to the reader.

9


Society & Culture

A Decline of Language but Not Identity Tifinagh in Egypt’s Siwa Oasis Roxanne Brook Vigil

Wandering through the Siwan marketplace and passing cartons filled with dates freshly picked from the ever-mounting palm trees, olives well preserved for months, and handmade scarves full of colorful embroidered symbols made by the Siwan women within their homes, makes a traveler curious enough to stop and discover more. Mesmerized by the seemingly elusive symbols, the traveler inquires over the symbols’ meaning, yet only a few shopkeepers are able to decipher their context. In fact, each of the colors and symbols, unquestionably unique and striking to the eye, represent a specific sound within the spoken language, commonly referred to in Siwan as “Ejlan ni Siwan”. Tifinagh, the traditional alphabet, which is used by the Amazigh in North Africa, is not well understood within the Siwan community. The Amazigh, a distinct ethnicity whose communities can be found with a larger population in Morocco and Algeria, are also represented in Tunisia, Libya, Niger and Egypt. The Siwa Oasis community in Egypt is experiencing a transition in their cultural identity because even though everyone speaks the language represented by the ancient script, they are unable to read its symbols. The idea that the modern Siwan can read and understand their native language script is rare. Also, sources like Wikipedia tend to be just as educational to the Siwan as they are to the foreigner who looks into this

10

community with curiosity. For the women who embroider these symbols into scarves and traditional wedding attire, the tradition has remained a social endeavor as opposed to a language learning opportunity. The Siwan women continue to make these garments as a means for profit, with the main aim of supporting their local economy, but in reality, the knowledge of their own language continues to plummet. Ismail Snosy Gagy, a young Siwan currently witnessing the loss of his language, sat down for an interview with AUC Times to describe the current state of the language and the Siwan identity. He explains that “the language is dying” and nowadays Siwans communicate by “mixing words”, using both Arabic and Ejlan ni Siwan interchangeably. Within the community, there is a tendency to mix the now only spoken dialect with Egyptian Arabic; this process has been taking place within a 200-year time span. Part of this linguistic transition is due to the religious traditions and terminology from the Quran that have


Siwa Oasis By Mahmoud Raouf Flickr

infiltrated their way into the way Siwan speech. Adding to this idiomatic dilemma, Siwans are also experiencing an ideological dilemma that results from Siwa Oasis’ location within the territorial boundaries of Egypt.

"Adding to this idiomatic dilemma,

Siwans are also experiencing an ideological dilemma that results from Siwa Oasis’ location within the territorial boundaries of Egypt." What Gagy sees for the future of the Siwan identity is a crisis, a loss of the true Siwan identity. “I wish I can stop it,” he admits, with respect to its changing nature that is due to the Egyptian government’s restraints on speaking Ejlan ni Siwan. Admittedly, Siwans refrain from speaking their native tongue in schools because many Egyptians do not understand the language when spoken. Even though it is part of the problem, the Egyptian government is not fully at fault. Without the Tifinagh literacy to read the symbols that date back as one of the oldest known Phoenician scripts to date, the Siwan language is at tragic loss. Gagy claims that a way to preserve the language is to teach it. According to the Royal Institute of the Amazigh Culture (IRCAM), the only known institution that is located in Morocco, they aim to “[safeguard and promote] the Amazigh culture and languages.” It appears to be wishful thinking, bringing such an academic program to Siwa Oasis. Not only would this endeavor require compliance within the community itself, but it would also require programs supported by the Egyptian government. The existence of IRCAM in Morocco shows how much the Moroccan government values the native Amazigh community that exists within its borders, a value that has yet to be experienced by the Egyptian government for their local Amazigh community.

It may be tragic to witness the loss of a language, but the Siwans today still identify with the traditions and ways of life that have been around for thousands of years. Gagy describes himself in terms of two identities: one that is Siwan and one that is Egyptian. Due to the fact that Siwa Oasis is located within Egyptian territory, Siwans’ Egyptian identity is solely based on their identification cards and their mandatory military service, Gagy notes. On the other hand, his Siwan identity is based on his culture and how he was raised within the traditions of Siwa. When he says, “I am Siwan,” he refers to “my land, my family,” and the fact that “we can survive with other Siwans.” It is “being with the community, the culture and understanding the best ways of surviving in the desert.” The fact that Siwans need each other and understand each other is what makes each one a Siwan. They survive together and understand their own land that is surrounded by the desert. This is certainly a contrast to identifying as being Egyptian because, in terms of their ways of life and survival in the desert, the Egyptian government does not support the Siwans. As the outside world continues to interfere with the Siwan’s simple lifestyle, and English becomes the language most sought after by many Siwan men dealing in tourism, Siwa is threatened by those who seek profit as opposed to cultural preservation. Gagy, who now lives in Cairo’s Dokki district and works as an employee for the UNHCR, hopes to have a positive influence on his people. He might not be equipped to bring back the dying language, but he has the potential to show that speaking English and Arabic can go further than simply bringing in money from tourism. Gagy’s ambitions reach high and he holds the Siwan identity with pride; with these tools in hand, he is able to show that even though Tifinagh literacy is nonexistent in Siwa Oasis, the Siwan identity does not have to die with it.

11


Society & Culture

The Inner Workings of a Civil War DOAA MORSY

The Yemeni civil war erupted in 2015 and since then two opposing forces have been battling over the Yemeni land; the Houthi’s and Ali Abdallah Saleh supporters took over the Capital Sana’a, while Al Qaeda and the Islamic State of Iraq and the Levant declared Aden to be the new “temporary capital”. The once unified stable Yemen has become a war zone with bombings, airstrikes, and two armies fighting over territory and power. This catastrophic state of events has repeated itself enough times in human history to raise the question: why do civil wars happen? How is it possible that neighbors wake up and become enemies overnight? How could the deaths, pain, and horrendous battles be justifiable to a human being?

Civil wars are special, almost-momentous, fights; they are wars of passion and cherished beliefs. At the heart of the gruesome battles lies a fight for identity; it is the desperate man’s declaration of existence and of belonging to a group that has promised to right this unjust world. People’s competition over resources, land, and power becomes tainted with ethnicity, culture, and religion. And these ignite the flames setting it into an uncontrollable wildfire. A common ingredient in any armed fight is that it represents a natural outlet for humans’ frustrations. Violence and aggression release all the built up hate and oppression embedded in a person’s psyche over the years, and he is finally able to make an impact with exhilarating reverberations that everyone can feel. The more horrendous

and gruesome the violent act, the more invigorated the person feels. Power is almost like an intoxicating drug; a person feels mighty in every fiber of his being and it is a thrilling feeling that he cannot get enough of. Another important factor is learned violence; being fed hate and resentment against an enemy as a person grows up: the distinction of them and us. “They” only understand violence, “they” do not accept your existence and for us to exist, “they” must be abolished. These environmental messages ensure the perpetuation of conflict and war; no peace will ever prevail as every child is spoon-fed these beliefs and their identities center upon the annihilation of the other.

“No war would ever erupt without the fighting masses, and the dynamics of joining a civil war are quite complex.” To better understand the intricate world of civil wars, we must examine the people behind them; the ones holding the match and igniting the fire. A deeper investigation of any civil war will lead us to an influential leader, and to those who follow him devotedly into battle.

Courtesy of Reuters

12

The leaders, though diverse, have various common traits. A leader has an eerie ability to conjure up the masses, to motivate people with mere words, and to get them to see his visionary mission as their own. A leader also has a mystical ability to manufacture fear into zealousness, and it is the fear – whether fear of abolition or fear of the other – that makes people support a bloody war, or at least tolerate it. What is it that motivates the leaders themselves? Sometimes it is as simple as acting out of his/


Courtesy of CNN

her own interests or needs, for power, money, land, or security. Some gain influence and profit quite handsomely from wars. Greed is a predictor of civil war; more than a grievance, such as poverty or suffering. Greed is the true ugly face of many elite leaders who take advantage of the frustrated and the impoverished to mobilize them towards their own goals, not theirs.

on a side and join the fight. However, a niche of followers are zealous believers; they passionately follow the leader’s plan. They devote their lives and sacrifice everything for the fight. These are different from the improvised masses forced to fight out of a need to mark their existence or to take back their rights. The zealous followers have a cause that they believe in and pursue with unyielding allegiance.

Some leaders might be acting out of an altruistic sense; an obligation to topple the vicious system and do what is right. Nelson Mandela is an extraordinary example of such a leader who changed the history of South Africa, and paid the price of his opposition by serving 27 years in prison. On the other end of the same spectrum is Bin Laden who operated various bombing attacks and was an influential leader in Al Qaeda. Coming from a wealthy family, he had no need for money or power; he acted out of his belief in violence as the answer, and killing as the decisive action to reach his vision.

The enmeshed leader and followers become a single unit, a fighting group that moves, thinks, and acts as one. The motivation for the group to start a war might be economic factors; being denied a fair share of the resources, especially when that deprivation is on the bases of ethnic or religious differences. Another motivation might be against group eradication, to restore their security, and protect their own rights. But the most influential force might be group identity acting behind all of the other reasons to fight. The unmet needs of autonomy, selfworth, sustenance, and belonging might be the underlying forces, rather than the superficial political, economic, and territorial reasons.

No war would ever erupt without the fighting masses, and the dynamics of joining a civil war are quite complex. A robust factor is the socialization of humans and their reaction to “others”, with cultural elements and religious teachings accentuating the differences between them and us. In-group identification becomes the sole path for identity formation; a person grows up wanting to belong to the group, and that translates into his identity being conditional to fighting the group’s war. Values of pride, cooperation, and dignity become contingent on killing and eliminating the other. There is a definite comfort and merry contentment in being “in”, sharing the same norms and values, and adhering to one’s group with a sense of safety and shared fate. Some join because their interests lie in the war, others join simply because once a war erupts you have to kill or be killed and with no other option – they bet

Whether it is family, ethnicity, religious group, or nation, polarization has been manufactured to use these unmet needs and to see those outside one’s group as alien, untrustworthy, privileged, or different. Leaders know very well how to pull the strings of polarization and produce a heated war for identity. “The other” is used as the scapegoat behind difficulties and troubles, and only through their abolishing that the group will gain back their rights. A systematic sense of discrimination erupts civil war in order to assert group identity and to find a scapegoat to fight with; the end result: a supposedly more equal world.

13


Politics

The Bangladesh Story

of International Language Day ALI EL SHAMY It was February 21, 2016 when many nations around the world observed International Mother Language Day, which has been celebrated internationally since 1999 when UNESCO officially designated said day for honoring linguistic diversity. While the UN’s recognition of this date is fairly recent, Bangladesh, the country in which this observance originated from, has been observing this day since 1952, the year in which Bangladeshi students and activists were murdered by Pakistani police forces for taking part in a strike as part of the Bengali Language Movement. The full story begins with the partitioning of India in 1947, in which the major Muslim provinces separated from India and became the Dominion of Pakistan, which consisted of two major provinces: West Pakistan (modern day Pakistan) and East Pakistan (modern day Bangladesh). Many could make the argument that a unity between both

14

provinces was destined to failure, not only were both regions geographically separated by 2,000 kilometers of Indian Territory, culturally the people from West Pakistan and East Pakistan had very little in common, with the exception of Islam. Moreover, the ruling Pakistani government located in the West enforced West Pakistani culture and tradition over the East in an effort to suppress Bangladeshi culture and identity in favor of their own. One major feature of cultural enforcement was the adoption of Urdu as the official state language of the Dominion of Pakistan, while ignoring Bengali or Bangla, which was the most widely spoken language in the East. Just a few months after the birth of the Dominion of Pakistan, tensions rose between the West and East. Naturally, many in East Pakistan thought it was unfair for the government to not recognize Bengali as one of the state languages, as it completely ignored over half the


population that did not speak Urdu and disregarded a vital part of Bangladeshi cultural identity. As early as September 1947, a linguistic resistance movement called Tamaddun Majilish led by Bengali intellectuals, scholars, and writers emerged in an effort to persuade the Pakistani government to declare Bengali as another official language. Two months later, Pakistan’s Minister of Education called for Pakistan’s Educational Conference in which representatives from both the East and West met. In the conference, Western officials called for banning the use of Bengali in educational institutions and demanded that school and university subjects be taught exclusively in Urdu. Furthermore, they also called for using only Urdu in media and other official governmental features such as currency and postal stamps. Despite opposition from Eastern representatives and the Tamaddun Majilish, the government passed these calls. On February 23, 1948, Pakistan’s first constituent assembly took place. What was meant to be a monumental day in the history of the newly independent Pakistan was unfortunately marred with decisions, which led to more linguistic and cultural suppression that further divided the nation. In the Assembly, Western Pakistani government officials called for the use of only Urdu and English in future Assembly meetings, while Eastern Pakistani members attempted to oppose this attempt of non-representation of Eastern Pakistanis by posing a motion to include Bengali as an Assembly language which evidently did not pass due to opposition of many Western members and the Prime Minister himself. So at this point, Bengali was banned from almost all educational and governmental institutions.

"Growing frustration from citizens in East Pakistan soon turned into protests and demonstrations calling for the representation and protection of their language." Growing frustration from citizens in East Pakistan soon turned into protests and demonstrations calling for the representation and protection of their language, and for their freedom to speak in their mother language. Moreover, after the Constituent Assembly’s decision to not include Bengali as a language passed, several protests happened throughout the year in Dhaka (which would later become the capital of Bangladesh). Dhaka University became a hub for intellectual and student gatherings in support of getting the government to include Bengali as an official language of Pakistan. These protests and demonstrations were met with police suppression, brutality and arrests. After several strikes, the Pakistani Chief Minister, Khawaja Nazimmidin went to Dhaka and signed an agreement with the All Language Action Committee, which stated that arrested protestors would be released and promised that he would propose a motion in the Constitutional Assembly to include Bengali as a state language.

his government made even more effort to enforce Urdu as the only universal language in Pakistan based on a recommendation made by the Basic Principles Committee in 1952 which stated that Urdu, and only Urdu, should be the official language of the state. As a response to this decision, the All Language Action Committee called for protests on February 21. Knowing this, the central government imposed a law, which criminalised any public gathering, procession, protest or demonstration. Despite the passing of this law, thousands of students met at Dhaka University the same day and marched to the Provincial Assembly, where unfortunately police forces threw tear gas barristers at the crowds and started shooting at them. The students countered by throwing bricks at the security forces. The fighting spread to the Medical College, in front of which the police started shooting at people and killing them. A nationwide strike happened across East Pakistan and mourners gathered at the site where the massacre happened to pray, but the police shot and killed them as well, due to their violations against the law prohibiting public gatherings…etc. Tensions were reduced days later, but the massacre of February 21 never escaped the minds of the Bengalis. Four years after this incident, the central government finally declared Bengali as one of the official state languages on February 21, 1956. However, other forms of government suppression on East Pakistan still persisted which eventually led to Bangladesh’s War of Liberation in 1971. Even though the war resulted in Bangladesh’s independence, it tragically came with the price of many war crimes committed by the Pakistani Army, including what many consider to be a genocide of 3 million Bengali people (largest estimate). While the entire world observes Mother Language Day on February 21, this day holds much more meaning to the Bangladeshis. To them, it is a day in which they honour those who sacrificed their lives for their freedom to speak in their own native tongue and express themselves through the culture that is intertwined with their national identity; furthermore, it is also a symbol of their long struggle for liberation. Even though Egyptians have not faced a similar horrific example of language suppression, and while this day is not widely observed in Egypt, we as Egyptians should annually observe this day to appreciate the beauty and uniqueness of the Arabic language. Moreover, we ought to remember the bravery and sacrifice of the Bangladeshis to gain their right of national linguistic expression and be appreciative of the fact that we have never had this right challenged in the modern history of Egypt. Nonetheless, even though we are not facing direct challenge to our language, we should be cautious of the indirect challenge we face in the modern age of globalization, which is challenging many “weaker” languages in favor of “stronger” international ones.

This resolution never came to pass, and as a matter of fact when Nazimmidin became Prime Minister,

15


Politics

Brexit: Is The United Kingdom Ditching Membership? Farah ElKholy

The news has been buzzing after the Prime Minister of the United Kingdom (UK), David Cameron, announced the possibility of “Brexit,” the UK exiting the European Union (EU). Starting around 1945, European countries established an economic and political union intended to bring about and maintain peace between the neighboring countries after the tragedies of World War II. Among the first countries to found the EU were Luxembourg, Belgium, France, Germany, Italy and the Netherlands. Afterwards, specifically during the 1970s and 2000s, the European Union expanded. The Union, as of today, includes 28 European countries. Almost 68% of these countries share the same currency – the Euro. The type of governing varies among EU member states where one finds an array ranging from republics to monarchies. Among the countries that joined the European Union in the 1970s is the United Kingdom, which consists of England, Scotland, and Wales. At the beginning of March this year,

David Cameron Courtesy of Huffington Post

16

UK Prime Minister David Cameron declared the holding of a referendum, a vote in which one answers to one question with a yes or a no for the 23rd of June to decide the stance of the UK in the Union. Citizens of England, Ireland, Malta, and Cyprus above the age of 18, and nationals who live abroad have voting rights. In addition, people of The House of Lords and Commonwealth citizens, who typically do not get to vote on national matters, are eligible to vote in this referendum. Why is the referendum being held in the first place? According to The Guardian, the UK has been in identity crisis mode for a couple of years, as it tries to reshape what it means to have an English national identity. Is that what has eventually led to this referendum? The inability to identify with what is known as the European identity? It could possibly be so. European communities tend to have two identities: the national identity and


"The consequences if the UK left the EU is that of instability."

the local or personal identity. European identity includes appreciating the same art, culture, traditions and history. It could also include what is seen as the right religious, geographical, and linguistic thoughts and beliefs. What most people could agree to disagree on, which forms the local identity – who one chooses to be in terms of individuality – is whether religious, linguistics or regional matters defines their national identity. Notwithstanding, the UK’s identity crisis is not the only reason the public is considering this major decision of withdrawing the UK’s EU membership.

Cameron has set some rules to be changed if the referendum works out in favor of staying in the Union. Such rules include modifications in laws concerning child benefits payments, migrant welfare payments, the ability to be a part of the Eurozone, protecting London against financial problems caused by restrictions of the Eurozone, and the EU treaty change to keep the sovereignty intact. The changes also comprise of red card benefits to national parliament, giving the parliament the right to rethink any EU legislation if 55% of the parliament votes against it as well as limits on free movement. Cameron had originally wanted to drastically change all of the issues mentioned above yet settled due to the dismissal of other countries in the Union. If, however, the results show that the UK would be leaving the Union, it would take the kingdom at least two years. This is because it would still be required to abide by the EU’s laws and regulations, but it will not be allowed to make any decisions until it dissolves all matters of the UK’s membership. Only then will the UK be freed from EU benefits and duties. Those with voting rights have been divided into two opposing groups: should we leave or should we stay? The Democratic Unionist Party, the UK Independence Party, almost 50% of conservative members of the parliament as well as five ministers and a few Labor members of the parliament support the UK’s decision to leave the EU. Such parties hold the belief that the Union is keeping the UK from achieving certain economic and political ideas. The notion could derive from the constrictions on businesses as well as the money spent into the membership each

Big Ben Courtesy of BBC

year. While the Union is not truly benefiting the UK, it could also be due to the free movement legislation needed to get power over the country’s borders, as well as the complete disapproval of what the European Union called “ever closer Union.” While this side seems like a very strong and powerful side, with a lot of reasoning to justify their choice, the other faction’s opinions should be pondered just as equally. On the other hand, the English Prime Minister backs up the UK’s decision to stay in the Union, as he started to regain the UK’s power from other countries in the EU, alongside 16 other ministers, the Scottish National Party, the majority of the Labor Party, the Liberal Democrats Party, and Plaid Cymru (The Party of Wales). Why would powerfully, political people as well as strong parties want to stay in the Union? Because it makes trade between the members of the Union easier, allows a flow of immigrants to help the economy, and pays for a part of the fees needed for public services. Regardless of who wants to stay or leave and why, what could be the consequences for the UK if they leave? The consequences if the UK left the EU is that of instability. Prime Minister has pledged to stay in position even if the UK ends up leaving the EU, though it might not be for long, which sparks political instability. There are difficulties facing the trade business between the UK and EU. If the UK leaves, it is threatened with weakness due to the investors’ analysis of trade and the likelihood of losing the value of the Sterling Pound. Most likely to suffer from these consequences, according to The Wall Street Journal, is Ireland, as it would have to cope with lower wages and higher prices. Furthermore, it invokes the inevitable question of whether other countries would also leave the EU, and how it would affect the strength and unity of an almost 70-year-old entity. Nevertheless, and regardless of the different reasoning behind each standpoint on the matter, the situation remains unpredictable as to where the public is leaning with the fate of their nation and its relationship with other countries in the region, as well as the Union.

17


Economics

Brands and Identity Do they Shape or Destroy?

MIRIAM GEORGE

If you, the person who is reading this, think that the watch you are wearing on your wrist right now is your choice, your pick, do not be so sure. Let it be a Tissot, a Cartier, or a Jaeger-LeCoultre, let it be a knock-off of a Rolex, if you think you have a choice in buying the things you buy, a choice in consuming the things you consume, think again. Brands are not just there to function as insanely overpriced consumer items; or at least that is what research tells us. There is a good chance we do not buy branded products to complement a pre-existing idea we have about ourselves. In fact, we just might be using brands to shape the entirety of our identities from scratch. Even more surprising, the most basic consumer products have been theorized to alter the way we think of ourselves. In his study published this year in the Oxford Journal of Consumer Research, assistant professor at Wisconsin University, Liad Weiss suggests that people tend to evaluate themselves according to the objects they own. In this social experiment, participants were randomly assigned two types of 16oz black travel mug: one that was tall and thin and the other short and thick. In an attempt to draw a distinction between an “owned” object and an “unowned” one, Weiss divided participants with the promise of keeping the mug after the experiment was over. The other half were not allowed to keep the mug. Responses to questionnaires consisting of both open-ended and closed-ended questions about general physical appearance revealed that the kind of mug each participant received was consistent with how tall they felt and their overall self-esteem; receiving the shorter mug led participants to feel shorter. However, this was only the case with respondents who were made to believe that they own the mug. Doesn’t this tell us something about product ownership and self-standards? And that is just basic psychology; it does not take much to realize that branded products play a huge role in representation: the way we dress, the cars we drive, and the food we buy all have something to say about who we are as people. From “going corporate” at H&M to buying “fairly traded” coffee beans from Starbucks, brands really do touch onto certain aspects of our personalities. Or so we think… That is not to say that sticking with fairly-traded/crueltyfree products, as well as adopting healthy lifestyle choices, is a pointless practice. On the contrary, the existence of makeup brands that have not been tested on animals, for example, is anything but pointless. So are products that

18

have been fairly-traded, meaning, those whose producers, although small and centered in developing countries, have been paid full market price. Another thing is what is referred to as group identity. A lot of the time, it feels good to be a part of something, whether that is in a band with members who are way better than us, with a group of fellow Potterheads, or just with a friend or two who like the same flavored milkshake as us. Sometimes, fitting in with a specific category of people with similar interests can be quite comforting, to say the least, and that entails the goods and services we consume. Part of this group identity is a bit more complex to prove or even identify, and that is class status. Let us ask ourselves: why does quite a large portion of the same generation buy their clothes from a very specific chain of stores? Why Timberlands but not Filling Pieces? Why Abercrombie and Fitch but not, the men’s section at Carrefour, for instance? The question of whether wellknown brands are of a better quality is debatable, and most of the time, it just depends on the product. We do not have to delve into that. But here is a thought: are expensive brands, regardless of their quality, symbolic of belonging to a more well-off social class? The expressions “overrated” and “underrated” did not just appear out of nowhere. We are constantly evaluating things according to this hypothetical scale that we use to measure consumption, popularity, and brand loyalty. Here is a funny story; this one time, I was with my friends outside Seoudi, the supermarket we have here on campus, and one of them was enjoying a pack of Skittles. We normally have a lot of free time on our hands; I will have to admit, so we started naming our favorite colors, (or the best tasting ones, to be exact). I had to mention that my favorite one was the red, and my least favorite, the green. So my friend thought to try out something. He told me to close my eyes, gave me a Skittle to try and asked me what color it was. You probably know where this is going. “Red!” It was green. You are probably wondering why I took my time to tell you this, but think about it, some of us cannot even tell our favorite Skittle from our least favorite one (or maybe that is just me). The significance we give to brands is actually quite astonishing, and the fact that we let them be a part of our identity, who we are, is even more interesting to ponder


over. I am not necessarily talking about clothes here; I am also talking about the food we choose to consume on a daily basis – our “regular” at McDonald’s – the cars we spend hundreds of thousands, even millions on, even the places we hang out at. Though it is true that our unwavering loyalty to certain brands tends to bring us together, be it our Nike workout clothes, which magically motivate us to go to the

gym at 8 AM, or the brand of cigarettes we smoke together because it is “medium”; brands basically shape everything that we are, and isn’t it just great to feel like we are a part of something? Better yet, isn’t it just great to feel like we’re all mere walking products of a capitalist, consumer benefitting society? It’s just great.

By John Berd Deviant Art

19


S epci tniioonn O

By Marwa Morgan Flickr

The Dilemma of the Egyptian Identity Noha El Tawil

Egypt might seem a socially homogeneous country, as people from different social and cultural backgrounds share common beliefs and traits to a great extent. Throughout the last century, trends of modernization and intellectual freedom kept rising and introduced concepts and values that are prevalent in more developed countries. These concepts included democracy, human rights, women rights, freedom of art and expression, and others. These concepts when adopted in Egypt by many of the more educated classes were not fiercely attacked by society; as they used to respect and accept those with different ideas even if not in agreement with them. Many modernization features in peoples’ values and lifestyles went along with the moderate character of Egyptians who are conservative to an extent but still appreciate art, literature, and beauty. The peaceful character of Egyptian society is getting distorted over time as peoples’ principles and values are blurring due to many reasons. Recently, there has been rising hate speech and aggressive attitudes against women, intellectuals, and whatever or whoever embodies values different from those prevalent in society. This hostility is based on a desire to adhere to what is normal while fighting any trend that would challenge the norms already established in society. Those norms include being conservative, believing in God, adopting an Abrahamic religion and practicing its rituals regularly, being straight, women being submissive and obeying men blindly, and not challenging the power or will of men and elders. The origin of the problem is arguably that poor and lower middle class families have been struggling to provide their children with the necessary financial resources and education. On the other hand, the upper middle and rich class families have been exerting extra effort to guarantee a luxurious life in present and in the future for their children. That

20


"These

oppressed people will not feel that they belong to the society which will make them get isolated and less likely to contribute in resolving public issues." has become an increasing phenomenon since 1970’s and the adoption of the open-door policy, as people’s life has been pivoting around how to raise more and more money to keep up with the rising capitalism and materialism taking over the global scale. As such, most families have neglected embedding in their children the values of respecting the freedoms and choices of others, and the ability to select the ideas and principles that one perceives as right and suitable. Hence, most recent generations have been highly susceptible to many arguably problematic ideas promoted by certain social and religious groups, cinema and media. As a result, hypocrisy and a continuous decline in people’s manners and stances over different issues have become the most common traits of Egyptian’s character. Egyptians have become lavishing to attack intellectuals and writers who advocate for personal freedoms and women’s rights, artists and thinkers who tackle social and cultural issues faced by the majority or some minorities in Egypt, and even regular citizens who have chosen to adopt different lifestyles, ideas, or appearance. One can observe a large amount of intolerance and hatred in comments on social media platforms. For instance, there was a news piece published online on an Egyptian female squash champion, and most of the comments focused on criticizing her for wearing a mini skirt instead of giving her credit for her sports achievement. That hostile environment is embodied in people's attitude in different institutions - professional, educational or governmental - and the harassment in the street directed to anyone whose look does not conform to the social norms arguably lends weight to that. Those who initiate these acts are trying to fake a sense of religiosity and conservatism that go along with the ascending voices that accuse anyone who goes against what they define as “piety and religiosity” of being deviant from the path of God. Such so called religious groups arguably succeeded in confining religion to some superficial features, and inhibited people from understanding the core of religion that advocates respecting one’s freedom of choice and social peace. These groups managed to intimidate people par excellence to neither critically think nor evaluate the information they receive in order to decide what ideas and principles to adopt and what to reject.

On the other hand, there have been counter movements calling for people to blast the molds that society attempts to box them within, and to never blindly follow social dictations without being critical of them. However, it is quite difficult to achieve that, since their safety can be compromised and they may face legal prosecution from the state. That is very evident in the trials held for some intellectuals and writers when they write books and novels that tackle dilemmas related to religion and sex that are the biggest taboos in Egypt. Also normal citizens can be haunted by the society that exerts pressure on the state to confine people’s personal freedoms, such as LGBTs and atheists. That oppressive attitude of the society has been pushing many citizens to hide their real identity or at least some of their beliefs and ideas. As a result, these oppressed people will not feel that they belong to the society which will make them get isolated and less likely to contribute in resolving public issues. Many of these citizens can be really talented and qualified to achieve a lot for the country’s economy, cultural legacy, and development; however, they can represent a part of the brain drain that occurs, seeking life in more accepting societies. What is more important is that any citizen should feel secure and live with dignity in his society without being terrified of disclosing his identity. There are many who would neither defend themselves nor report any assault on them to the authorities because they can be themselves charged of some crimes related to who they are. For instance, it would be difficult and dangerous for an atheist, a homosexual, or even a thinker who challenges some religious beliefs to report an assault or a threat because he/she would have to uncover the reason (his/her identity), and end up in jail. The irony about that invasive social attitude is the rejection of differences between people under the pretext of religiosity while approving of many acts that reflect corruption and lack of consciousness. For instance, it is acceptable to attack a woman because she is wearing ‘tight clothes,’ but it is normal to tolerate bribe or negligence because the employee is not paid well enough regardless of the harm he is causing to people’s interests and maybe life. That illustrates how most people are having double standards by throwing accusations on others in order to clear themselves from committing any wrongdoings. Those same wrongdoings that make the country fall behind by crippling any progress of good work and make life difficult and harsh for the majority of the population. In the overall, that is happening because most Egyptians do not put in mind having a bigger goal that is the development and well-being of the society, and because they do not know how to enjoy life without intervening in others’ lives and choices. That is why teaching children in schools how to value beauty and preserve it, is very crucial, so they would learn that beauty lies in differences between people, as it is the work of nature.

21


Opinion

I Am My Experiences BY SAMAR SAADALLAH You may already have a vague idea about what an identity is; in essence, it is what makes you who you are. The significance of an identity in our lives is a matter appreciated by many. Identity is exactly the way the world-renowned psychologist Erik Erikson put it, “In the social jungle of human existence, there is no feeling of being alive without a sense of identity.� The question is, what exactly makes us who we are, and in turn, do our identities change or rather, do they stay the same, as we venture through life?

22


"Can you say for sure that you are the exact same person that you once were a few years ago?" brought up with similar values and beliefs, why is it that we are not the exact same or even similar?

If we assume that our identities are constant, unsusceptible to change, then it is only logical that the things that mold them are factors that are unchangeable as well. That would mean aspects like culture, religion, environment and upbringing are the sole contributors or the shapers of our identity. Since our culture for the most part stays the same within our lifetime, or experiences minor changes, and the environment we live in is mostly in pause mode, then our identities should stay the same as we go through life. However, this argument has a major flaw. If we assume that we are shaped only by these elements, then that would mean that we should be more similar than we actually are. Since we all grew up in the same community and were

If our identity does not evolve as we grow, then our behavior when it comes to dealing with people and problems would never change as well, since our behavior is motivated by our personalities and values, which are components of identity. It would be hard to claim that our behaviors or the way we act never change. Here is a rather strange yet helpful example from pop culture: is the Miley Cyrus we grew up watching on Disney channel, the same Miley we witnessed ever so elegantly glide naked across the screen on a giant wrecking ball? Can you say for sure that you are the exact same person that you once were a few years ago? Can you tell that you will have the exact same attitude and beliefs fifteen years from now? If you can then I applaud you. The rest of us have gone through many phases until we came to be the person reading or writing this article. If our identities do in fact remain stable throughout the days, unaffected by

any variables, how can we explain the differences in our perspectives about different issues for example, at various points in our lives? The answer to my very first question is quite simple: yes, our identities do change as we go through life and that is because we are not shaped merely by constants such as culture or environment, but much more than that. We are all the obstacles we have faced and the effect they had on us, all the events we were a part of and what we have learned from them. We are a mixture of the people we meet in life and what they teach us, the incidents we observed that have touched or scarred us. We are the dreams we sprout and nurture through life, the words that touched our core and stayed with us. We cannot downplay or underestimate the effect that all of these factors and more have on our identities because we are not really the same after a life-changing event or after meeting a person who manages to truly have an impact on our lives. Our culture may be the same but the world around us is constantly changing. When you wake up in the morning, you never really know what events would ensue. All these factors combined ensure that we are always vulnerable to change as well, even if in some cases certain core values remain the same. The fact and the matter is; we are our experiences.

23


S eucstiico R M n e v i ew

Artwork Courtesy of Leo Burnett Beirut

“This song is dedicated to a shop in Beirut that has been closed for reasons that are against national and international laws. It was closed because its owners were homosexuals. It is also dedicated to the writers, activists, and political thinkers who have been arrested or censored recently in Egypt or across in the Arab world.” This is how Mashrou‘ Leila’s enigmatic vocalist, Hamid Sinno, described one of his favorite songs, Tayf, while performing at AUC in March to promote the band’s new album, Ibn El Leil.

24

When Music ‘Rock Mashrou‘ L


Known for their eccentricity and controversial attitude, Mashrou‘ Leila is a Lebanese band that managed to project itself gracefully in the industry since 2008 and also to tackle political as well as social issues in an unfamiliar way. Their non-conformist, almost revolutionary songs made them into one of the most successful bands of our generation and beyond. And obviously, Ibn El Leil has brilliant manifestations of political events, especially those in Lebanon, tacit references to gay rights, to identity issues, and to Sinno’s late father. Tayf is a song that is, according to Hamid, “confrontational in its essence,” tackling issues ranging from political incompetence to sexual orientation. It is about a man who is singing along with a chorus of ghosts under his country’s gunshots while simply doing nothing that is against the law. In the lyrics, you can find a very interesting analogy referring to an anticipated revolution. It likens the rise of young incorruptible people to that of mushrooms which have the capability to grow in the

midst of molds, implying that people will rise to end injustice and defend their sexual identity. “The mushroom is starting to grow, tomorrow we’ll inherit the land.” Hamid also refers to Abu Nuwas, a classical Arab Muslim poet who is well known for his homoerotic poems. The verses of Nuwas’ poems were embroidered on banners held in the demonstrations calling for equality. There was another vivid depiction of the political reality in the Arab world in general and in Lebanon in particular. It describes the red part of the Lebanese flag as one that has been “sewn out of the shrouds of the friends’ bodies who were executed,” relating to Lebanon’s bloody history and the incessant repression in the Arab world. Bint al-khandek, or the Ditch Girl, is another fascinating song that talks about a real girl being alienated in her own hometown, with the fear that she might sleep for years and then wake up only to find out that she is still “daddy’s little girl.” We can say that themes like ambition, fitting in, and societal consensus are discussed in a well formulated song with very deep meaning, but let’s not forget that the political aspect of it is omnipresent. Sinno puts it forth perfectly that leaving her

home is not a betrayal, pursuing her dream and redefining her identity is not her selling out her homeland. Then he blames those in authority for planting promises in a salty soil and encourages the girl at the end to leave her place and come back tomorrow when things would be much better; again the revolutionary tone mixed with sanguinity. “They wrote the country's borders on my body as well as yours, and the skin tore up the words. My word on your word, like my body on yours, and the skin will move the words.” Kalām, or Words, is a song with a malleable identity. It is a poem that can be read out to a significant other as a show of love or lust, a polemic that criticizes the “ignorant bearded people” who are discontent with his behavior, and an advocacy for freedom of sexual identity as it is intended to be for both genders. Its music and deep lyrics have succeeded in delivering not just one message but several ones in a creative unorthodox way. Mashrou‘ Leila based their foundation on peculiarity and controversy. Their flawless music and rich lyrics have managed to disseminate their songs, especially among adolescents. Using music as their platform, the band managed to raise awareness about homosexuality in the Arab world, tackle societal and political issues in a whimsical way, articulate the struggle and dream for a more tolerant world, and create a large fan base containing those who are proud to call themselves Leilaholics.

ks’ Your Logic Leila’s Ibn El Leil MAYAR IBRAHIM

25


B o o k R e v i ew

The Luckiest of All Joys LAUREN K. CLARK

Film Review of Amy Tan’s “The Joy Luck Club” Joy is the luckiest of them all. The ability to nourish a system of balance, security, and beauty in a holistic understanding of nutrients; and there is nothing like it when it comes from the love of a mother. That archaic knowledge of womanhood and femininity; passing upon generation and generations. An elegant swan who comes to view the fruition of her beauty, as the matriculation from child, to woman. Such became that theme in the 1993 film, The Joy Luck Club; based on the novel by award-winning writer Amy Tan. An elixir for a spiritual masterpiece, where mothers transform time’s essence in order to save the souls of their daughters; and in turn, their daughters carry on the legacy of their mothers.

and her inadequacies felt by the daughter from her mother. Yet, it is her mother’s death that forces her to return to the place of her Chinese identity at the end.

Filled with imagination, and capturing the significance of a mother’s love, the film introduces readers to the lives of four Chinese women and their American daughters.

Rose Hsu and An-Mei Hsu intrigue the audience with the reality of past silences becoming a mirage into a daughter’s reflection. A mother’s inability to have taught her daughter the value of speaking up is living proof that silence is not always golden. In the film, not knowing her worth enhanced this culture of appeasement. From questions of asking her husband Ted what he wants; when what he misses is knowing about Rose. The losing of Rose’s own spirit, in exchange for her husband’s own career and identity creates a struggle, where mother’s empowering of daughter forces Rose to deny the selling of her home, thus saving their marriage.

And so there were four. The daughters: Jing-Mei (June) Woo, Waverly Jong, Rose Hsu, and Lena St. Clair. The mothers: Suyuan Woo, Lindo Jong, An-Mei Hsu, and Ying-Ying St. Clair. For Jing-Mei (June) Woo and Suyuan Woo the bond is fractured with a mother not seemingly understanding her daughter’s career decision -choosing to be a writer-;

26

Waverly Jong and her mother Lindo Jong, having been impacted by her mother’s competitive nature as a child, chess prodigy and champion (with her “rival” Suyuan Woo, who used Jing-Mei’s talent as a pianist as a form of competition), Waverly struggles with her battle in dealing with her mother’s approval. Especially, in terms of her new love: White American fiancée, Rich. Their witty behavior and blunt persona reflects a different side of the traditional Chinese woman, portrayed in the film.


Mothers and daughters of The Joy Luck Club

Lena St. Clair and Ying-Ying St. Clair: the reclaiming of one’s name is again re-visited with this mystical pair. Two who could read through the silences of the other; a distant past of Ying-Ying St. Claire’s first abusive and adulterous husband in China is vigilant in the film. The reality that she failed teaching Lena to be more than an instructed object in her marriage is evident. Constant criticisms by her husband, from making things “equal” (to prove their love) - calculating her portion of the meal to pay for their first date - and ignorance of Lena’s detest for ice cream (which he buys) are captured in the film. Yet, it is mother’s words that become the final test of what she wants, and what she doesn’t need.

The enchantment in the Luckiest of Joys demonstrates that the swan carrying the blessings of a mother for her daughter to be nestled in other areas of the world. From the Americas, Europe, and through the beauties of Africa and the Arab world, the oral herstory [history] of mothers in their relationship with daughters details the intrinsic mystique of a mother’s love. Her ecstasy and ability to weave the web, and breathe medicinal words of love into her daughters. In Egypt, Nubia, Sudan, Ethiopia, and others, the Spirit of mother passes on. A sacred trust and pact, where daughters will continue to carry the legacy of their mothers.

And so like the mythical swan, traveling across waters to bestow gifts yet to be revealed, mother’s knowledge speaks HER voice, seeks HER image, and seeks HER story. Only to know joy is the greatest of all luck!

27


B o o k R e v i ew

The Bastard of Istanbul A Tale of Belonging

Farah Abdul Gawad

A prayer intoned in the dead of the night by one of the characters of Turkish author Elif Shafak’s book The Bastard of Istanbul perfectly captures the essence of the novel; “Lord, either grant me the bliss of the ignorant or give me the strength to bear the knowledge.” Shafak’s plot navigates a number of truths that the characters at once shy away from and are inexplicably drawn to: the factuality of the Armenian Genocide and the identity of a bastard’s father.

“The Bastard of Istanbul”, published in 2006, was met with much condemnation from Turkish audiences, particularly those involved in politics. The novel’s main subject matter is the Armenian Genocide, a mass extermination carried out by the Young Turks during the First World War that is still denied by the Turkish government to this day. Right-wing attorney Kemal Kerincsiz sued Shafak for maligning the Turkish identity in her novel, and for allegedly making unsubstantiated accusations. Elif’s case was not taken to court, but it showed the firm grip that the past still has on the present. To this day, many Turks refuse to acknowledge the Armenian Genocide. Meanwhile, Armenians in the diaspora continue to harbour a vehement hatred for the ones who killed their forefathers. Set in the early 2000s, the novel tells the story of two girls trying to piece together their identity from the fragments of a violent past. Asya is a rebellious nineteen-year-old from Istanbul who spends her spare time writing nihilist manifestos, listening to Johnny Cash, and fraternizing with middle-aged intellectuals at the Café Kundera. She struggles to create her own identity in a house full of women, but is faced with a gaping hole in her life: the identity of her father. Halfway across the world, Armanoush Tchakhmakhchian, a child of divorce, is a bookish college

28

student who grew up under the influence of two starkly different worlds. Her mother, a fretful American woman, attempts to subvert Armanoush’s Armenian identity every chance she gets and goes so far as to marry a Turkish man to spite her Armenian-in-laws. Meanwhile, Armanoush’s father’s Armenian family in San Francisco do their best to instil in her an authentic Armenian identity in order to protect their history. Despite having made a new life for themselves in America, they remain fiercely anti-Turkish. Armanoush’s grandmother and aunts attempt to pass the knowledge of their tragic past to Armanoush, but she remains unsatisfied with hearing only one version of the events. She decides to travel to Istanbul to visit her stepfather’s relatives, who happen to be Asya and her family. The novel’s multifaceted approach to the nature of hidden truths comes together when Armanoush and Asya meet. Shafak’s metaphors and magical realism are brought to life in each girl’s search for truth. She brings the bustling city of Istanbul to life as the girls navigate it in their daily excursions, and offers a glimpse into its past through haunting flashbacks of the early days of the Armenian persecution. As a feminist, Shafak also pays close attention to the female relationships in the novel and transforms the male figures into abstractions who, despite minimal interaction with the women, continue to affect their lives.


Armenians are marched to a nearby prison in Mezireh by armed Turkish soldiers. Kharpert, Armenia, Ottoman Empire, April, 1915

Identities and histories prove to be dynamic in Shafak’s expert hands. She creates a canvas of layered reality that the reader struggles unpacking in order to grasp at its secrets. Asya and Armanoush’s identities depend on a number of factors such as their families’ actions and past and not just their own experiences and ideas. The communal nature of both the Armenian and Turkish

societies manifests in the girls and their intimate connection to all that surrounds them. Shafak’s real accomplishment lies in her ability to sustain suspense throughout the novel which allowed for, what can only be called, the mother of all plot twists. The final revelation of Asya and Armanoush’s truths make the novel well worth the read.

"The novel’s multifaceted approach to the nature of hidden truths comes together when Armanoush and Asya meet."

29


C r e a t iv e Wr i t i n g

I Identify as

Gray BY AMAAL AHMAD IDHEILEH PHOTOGRAPHY MOSTAFA EL KASHEF

Luay is the son of a Palestinian father and an Egyptian mother. Two countries that in the game of international liberal politics seem to be on opposing sides. Despite this, Luay proudly identifies as a Palestinian Egyptian. He does not listen to the advice of others that caution him to identify as solely Jordanian, or as a Jordanian Egyptian, because it is safer. In fact, he is repulsed by such advice. Luay has lived his entire life in Egypt, but he visits Palestine often. Luay, however, cannot be Egyptian no matter how well integrated he is in the society because his father is Palestinian. Unsurprisingly, the Egyptian passport that he recently acquired from his Egyptian mother does not make him Egyptian. The tiny, bold printed statement on his passport that states “Origins found in Palestine� attest to that. In Egypt, he cannot feel at home because he is Palestinian. The different political underpinnings and social dynamics do not give him the respect he deserves in a country he considers one of his homes. If anything, to some in Egypt, Luay is a parasite. At the same time, Palestinians think of him as an outsider because he has not felt the Palestinian suffering. He has lived outside of Palestine his entire life. Going against all tradition, he is also not considered completely Palestinian because he has an Egyptian mother. If he ever chose to diplomatically represent Palestine, or Egypt, he cannot because he has two passports issued by two different countries. Both countries do not claim him because he does not fit the categories. Luay is too complicated. The system cannot accommodate him. Abdullah has lived in in the United States his entire life. His father is Egyptian and mother is American. He never managed to reconcile between his Eastern and Western identities. In the US, his Islamic name, brown complexion, and scruffy beard deny him his Western identity. The heinous September 11 attacks further exacerbate his inability to integrate. He finds himself always defending who he is and his religion. He incorrectly thought that he would not face similar hardships in Egypt. In Egypt, he is denied his Egyptian identity because of his tendency to speak English. He is denied his Egyptian identity when he calls himself an American Egyptian because these two words seem oxymoronic. His cousins jokingly refer to him as a foreigner because of his shock

30

"Having

such narrow categories of identification makes it easier for the system to operate."


at what seem to be frivolous things such as rampant street children and chaotic driving. His differentness is reinforced when he was denied enlistment into the Egyptian army because of his American passport. Some might find this a blessing due to the forced male conscription laws in Egypt. However, for Abdullah, it is disappointing because it is his dream to follow in the footsteps of his descendants who are successful Egyptian military leaders. Abdullah is too complicated. The system cannot accommodate him. What these examples have in common is that the individuals are hybrids that cannot be accommodated by the system. The global order is set on putting everything into neat, narrow, and dichotomous categories. It does not account for shades of difference. Identity is supposed to be representative of who a person is. However, it unfortunately has become a static concept. This monolithic understanding of identity ignores complexity. This is not a coincidence.

Having such narrow categories of identification makes it easier for the system to operate. What is more unfortunate is that the system has successfully managed to force the people of the world into acquiescence to its conforming labels. Luay, you cannot call yourself Egyptian because you have a cause to fight for – the liberation of Palestine. Abdullah, you cannot be American, because Americans are not Egyptians. The examples I have provided are just a couple out of millions. The matter is much more composite than what I have relayed in a few hundred words. For now, what I can do as a writer and a Palestinian-EgyptianAmerican is raise awareness that identity is multifaceted. Just because parts of one’s identities seem to contradict one another does not mean that they are actually contradictory, and does not give anyone the right to deny one of his/her identities.

31


C r e a t iv e Wr i t i n g

What Do They Call Me Now? FARAH ABDUL GAWAD

The nurse finally let the family into the room. Rushing in, the family huddled around the bed, the women fussed over the girl, kissing her forehead, patting her hands. She looked so vulnerable. “Like a wounded bird,” murmured her sister. The men mumbled words of sympathy, and then took a few strategic steps backwards. Did they feel somehow complicit in the attack? Perhaps. The women were less willing to allocate the blame on men as a plurality. If they did, then living in this world would be impossible. It was better to think that the girl had somehow provoked the attack. That way it would be avoidable in the future. She could dress more modestly, or walk with less of a sway in her hips. She could limit her nightly excursions, or learn how to act properly in public.

“I don’t claim anything! He did it!” She looked to her mother with pleading eyes, but the officer carried on with his questions.

A few hours later, the nurse came in to inform the family that visiting hours were almost over. Someone in the room breathed an audible sigh of relief. Heads turned this way and that, searching for the culprit. It was no secret that they wanted this ordeal to be over with as soon as possible. No one wanted to talk about a rape in the family. “The girl was a victim of unlucky circumstances,” said one uncle on his way outside, flinging the blame into the open air. The rape had simply, and unfortunately, happened to the girl. Later that week, the girl was taken to the police station to give a statement. Her father was reluctant, but her mother insisted on it. They walked into the station, explained their case at the reception, and were led by a plainclothes detective to a small court-like room with several policemen awaiting. The detective offered the girl a warm cup of tea; reassured her that everything was going to be okay; and proceeded with his questions. “According to you, the assault took place last week, the fourth of September at nine o’clock in the afternoon near the Cineplex. May I ask what you were doing in the street at that time?” The memory of the night squeezed hard on the girl’s chest. “I was at the movies with my friends.” “How did you come to be separated from your friends?” “I went to a nearby kiosk to buy a bottle of water and then he –” The officer cut her off. “All in due time, miss. Now, do you know the man who you claim raped you?”

32

“Would you say that you provoked him in any way? Did you have sexual relations with him prior to the incident? Can you please describe the assault to me in detail? All for the purpose of the investigation, of course.” She felt the eyes of the men in the room on her. She wanted to leave and so placed her head on the table and did not move. Her mother rubbed her shoulders, told her it was going to be okay. Everybody kept telling her that it was going to


be okay, but they never meant it. Eventually, the detective grew tired of her unresponsiveness and told her family to leave. “So many girls come in here and make up stories,” she heard him say to one of his colleagues on her way out. “They’re all liars, with no shame, toying with people’s lives.” That was not the final verdict though. When the rapist’s family showed up at the girl’s doorsteps a few weeks later to negotiate some kind of deal, tempers flared. They had first come in with their heads hung low, offering apologies and a marriage proposal. “Perhaps your daughter could marry our son and we could move past this,” offered the rapist’s mother. “She will grow to understand him.” The girl’s father nodded, as he mulled over the proposition, but his wife stepped in. “I will never give my daughter away to that monster! How dare you even suggest it?” She got up hurriedly and yanked the rapist’s mother by her clothes to drag her out the door. The two women struggled against each other, while the men watched idly. They were not sure if they wanted any more involvement in the affair. The girl’s father was a modern man. He would never kill the man who raped his daughter. He was much too civilized for that. However, he did value his family’s honor and marriage seemed like a good compromise. As he observed his wife wrestling with their guest, he felt a pang of shame. Was it shame for his detachment, or for the behavior his wife exhibited? He could not tell, and brushed the feeling aside. “Do not touch me!” yelled the rapist’s mother. “You refuse the marriage proposal, but you will no doubt take money if it was offered to you! You know your daughter is a whore! She brought this to herself.” The girl overheard the conversation from the kitchen. She had not thought of herself as a whore. She had not thought of herself as a wounded bird, victim, nor a liar either. She did not think of herself as anything anymore. She was invisible, yet much too visible. Maybe she just was not visible the way they wanted her to be.

PHOTOGRAPHY MOSTAFA EL KASHEF

“I was raped,” she said to herself. No one had helped her move past it, but they all expected her to.

What would they call her now?

33


P h o t o E s s ay

34


‫أسترجل‬

!!‫أقعد عدل يال‬ PHOTOGRAPHY AHMED GAMAL ALIA AFIFI

35


Section

36


37


‫مو سيقى‬ ‫العقل و‬ ‫ا لقلب‬ ‫محمد شريف‬ ‫البجيرمي‬

‫مــن قــال أن العقــل والقلــب‬ ‫ ‬ ‫هويتــان عــن بعضهمــا انفصــا؟ مــا همــا‬ ‫إال جســم واحــد فــي مكانيــن مختلفيــن‬ ‫وجــدا‪ .‬إذا أظلــم العقــل انفطــر القلــب‬ ‫ألمــا‪ .‬وإذا حــزن القلــب أصــاب العقــل‬ ‫غضبــا‪ .‬مــا بينهمــا بحــر ال يفلــح إال مــن‬ ‫راوضــه عــن أمواجــه حكمــة‪ .‬وال تجيبــوا‬ ‫ٌ‬ ‫ســبيل والقلــب‬ ‫بــأن العقــل للمنطــق‬ ‫للعواطــف منــزال‪ ،‬فمــا المنطــق إال‬ ‫للعواطــف مفســرا ومــا العواطــف‬ ‫إال للمنطــق مطبقــا‪ .‬مــن اســتغنى‬ ‫عــن عاطفتــه صــار آلــ ًة ومــن تنــازل‬ ‫عــن منطقــه صــار ســاذجا‪ ،‬ومــن زيــن‬ ‫منطقــه بالعاطفــة صــار إنســانا‪.‬‬ ‫أال تنظــر إلــى مــن أصابــه همــا؟‬ ‫ ‬ ‫إذا ســألته عمــا يؤلمــه‪ ،‬لمــا اســتطاع لــه‬ ‫وصفــا‪ .‬ألجــاب أن عقلــه قــد وقــع للظــام‬ ‫أســيرا‪ .‬لــو وضعــت أذنــك علــى صــدره‬ ‫لســمعت قلبــه ينبــض نبضــا ً شــديدا‪،‬‬ ‫يســتحث العقــل علــى الظــام مقاومــة‬ ‫ويبثــه مــن خفقانــه آمــاال‪ .‬أال تنظــر إلــى‬ ‫مــن وقــع فــي الحــب هيامــا؟ يغــرق‬ ‫القلــب فــي نشــوته فرحــا‪ ،‬فــكأن كل‬ ‫نبضــة منــه هــي لحــن فــي الجســم‬ ‫تف ـرّق‪ ،‬لحـ ٌ‬ ‫ـن يطــوف فــي الجســد وهــو‬ ‫ذائــب حتــى يصــل للعقــل‬ ‫فــي الــدم‬ ‫ٌ‬ ‫محطــة‪ ،‬فينطلــق العقــل إلــى عالــم‬ ‫األحــام هائمــا‪ ،‬قــد أصابتــه نشــوة القلــب‬ ‫ســعادة فيــرى كل شــىء حولــه جمي ـاً‬ ‫عذبــا‪ .‬أال تنظــر إلــى مــن حبــس قلبــه‬ ‫حزنــا؟ ال يستشــعر فــي شــىء لــذة‪ ،‬ال‬ ‫يــرى أمــاً فــي أشــعة الشــمس شــروقا ً‬ ‫وال دفئــا ً فيهــا غروبــا‪ .‬ال يعــرف للحــب‬ ‫معنــى و ال للصداقــة نفعــا‪ .‬اســتوت‬ ‫عنــده كل المشــاعر منزلــ ًة‪ ،‬رغــم أن‬ ‫اللغــة العربيــة وحدهــا تحتــوي علــى‬ ‫ســتون كلمــة للحــب لفظــا‪ .‬أم تنظــر‬ ‫إلــى مــن ال يســتعمل عقــا؟ هــو كمــن‬ ‫وقــف علــى شــفا حفــرة و الريــح تأتــي‬ ‫مــن ظهــره عاصفــة‪ .‬تــرك نفســه لــكالم‬ ‫اآلخريــن يتقاذفــه تدميــرا‪.‬‬ ‫العقــل والقلــب يتناغمــون‬ ‫ ‬ ‫كاألوركســترا لحنــا‪ ،‬لــو نشــزت ٌ‬ ‫آلــة فــي‬ ‫األوركســترا أال يدركهــا القــوم حتــى‬ ‫وإن كانــت واحــد ًة فــي وســط مائــة؟‬ ‫كذلــك العقــل والقلــب يعزفــون ســويا‬ ‫ســيمفونية الحيــاة‪ ،‬لــو تناغمــا أصبحــت‬ ‫الحيــاة سلســة ســهلة‪ ،‬تنعكــس علــى‬ ‫العقــل إشــراقا ً والقلــب نشــوة‪ .‬لكــن‬ ‫إذا نشــز أحدهمــا أو انعــدم‪ ،‬أصبحــت‬ ‫الحيــاة ظالمــا كحــا‪ ،‬تنعكــس علــى‬ ‫العقــل شــرودا ً والقلــب انفطــارا‪ .‬العقــل و‬ ‫الفلــب هويــة واحــدة بروحيــن اختلفــا‪.‬‬

‫‪٢٧‬‬


‫كتابة إبداعية‬


‫يبــدأ أعضــاء الفرقــة بالصعــود علــى المســرح‪ ،‬فــي البدايــة يظهــر رجــل ثالثينــي‬ ‫ ‬ ‫بمالمــح أوروبيــة واضحــة ثــم يليــه منشــد صوفــي فــي الــزي الصعيــدي التقليــدي مــن‬ ‫الجبــة والقفطــان‪ .‬أعضــاء الفرقــة مزيــج مــن منشــدي الصوفيــة وعازفــي الموســيقى‬ ‫اإللكترونيــة‪ .‬ســترى علــى المســرح ربابــة وعــودا ً وكمانــا ً إلــى جانــب آالت الموســيقى‬ ‫اإللكترونيــة مــن بيانــو ود رامــز وغيرهــا فــي مزيــج غيــر مألــوف‪.‬‬ ‫الحكايــة بــدأت عندمــا حضــر عــازف الموســيقى اإللكترونيــة الفرنســي جيــروم‬ ‫ ‬ ‫ايتنجــر إلــى مصــر‪ .‬جيــروم جــاء لتعلــم العــزف علــى آلــة األرغــول التــي يعشــقها‬ ‫وهــي آلــة هوائيــة خشــبية اســتخدمت طويــاً فــي الموســيقى العربيــة التــي يهتــم‬ ‫بهــا‪ .‬بقــي جيــروم فــي مصــر وقــرر تكويــن فرقــة تمــزج الموســيقى اإللكترونيــة التــي‬ ‫يحترفهــا بالغنــاء الصوفــي والشــرقي‪ .‬الفرقــة تتكــون بشــكل أساســي مــن عــازف عــود‪،‬‬ ‫عــازف ربابــة‪ ،‬عــازف كمــان ومنشــد إلــى جانــب جيــروم الــذي يقــوم بالتنســيق فيمــا‬ ‫بينهــم‪.‬‬ ‫يعتــرف جيــروم أن البدايــة لــم تكــن ســهلة فالعازفــون لــم يعتــادوا علــى‬ ‫ ‬ ‫العــزف بالطريقــة التــي يحتاجهــا وقــد اســتغرق األمــر ثــاث ســنوات لتســجيل "يــا قمــر"‬ ‫وهــي أولــى أغانــي الفريــق تعمــد فيهــا جيــروم أن يســتجيب لحاجــة الموســيقى‬ ‫العربيــة التقليديــة وأال يقحمهــا فــي الموســيقى الغربيــة بشــكل يفســدها‪ .‬الفريــق بــدأ‬ ‫فــي التكــون عــام ‪ 2007‬وبــدأ بإقامــة الحفــات عــام ‪ 2010‬والقــى شــهرة كبيــرة مــن‬ ‫جمهــور واســع فــي مصــر‪ .‬يعتقــد جيــروم أن تجربتــه ليســت فريــدة مــن نوعهــا فهنــاك‬ ‫العديــد مــن الفــرق الموســيقية التــي تقــوم بمــزج الموســيقى الغربيــة والشــرقية فــي‬ ‫مثــل الظافــر يوســف وإبراهيــم معلــوف وناتاشــا أطلــس وغيرهــم‪ .‬ويعتبــر مــا يقدمــه‬ ‫متأثـرا بالـــ "روك" والـــ "تريــب هــوب" والموســيقى الكالســيكية كمــا يعتبــر نفســه منفتحـا ً‬ ‫علــى التأثــر بــأي نــوع مــن الموســيقى طالمــا كان جيــدا ً‪.‬‬

‫وإلــى جانــب مــا يكتبــه ســعيد‬ ‫ ‬ ‫بنفســه تقــوم الفرقــة بغنــاء قصائــد‬ ‫مــن الت ـراث الصوفــي أشــهرها "ســقاني‬ ‫الغ ـرام" التــي القــت رواج ـا ً كبي ـرا ً وهــي‬ ‫تعــود إلــى قصيــدة مــن التـراث الصوفــي‬ ‫كتبــت فــي القــرن الحــادي عشــر‪.‬‬ ‫الفرقــة أيضــا تقــوم بجــوالت‬ ‫ ‬ ‫فــي أوروبــا والــدول العربيــة إلــى جانــب‬ ‫نجاحهــا فــي مصــر‪ ،‬ويفســر مؤســس‬ ‫الفرقــة قبــول أغانيهــا لــدى جمهــور‬ ‫أوروبــي علــى الرغــم مــن عــدم وجــود‬ ‫نــوع مشــابه مــن الغنــاء فــي أوروبــا إلــى‬ ‫صــدق هــذا النــوع مــن الغنــاء وقدرتــه‬ ‫علــى التعبيــر‪ .‬مؤســس الفرقــة يعشــق‬ ‫الموســيقى الصوفيــة علــى الرغــم مــن‬ ‫اســتماعه إلــى كل أنــواع الموســيقى‪.‬‬ ‫إال أنــه وجــد نفســه منجذبــا ً إلــى هــذا‬ ‫النــوع مــن الموســيقى بشــكل فريــد‬ ‫تمنــى بعــده أن يصــل بهــذه الموســيقى‬ ‫إلــى كل العالــم ليعيشــوا الحالــة التــي‬ ‫يعيشــها ‪.‬‬

‫شــريك جيــروم فــي الفريــق هــو المطــرب ســعيد إمــام الــذي تنقــل بيــن‬ ‫ ‬ ‫اإلنشــاد الصوفــي والغنــاء الشــعبي وعــزف الكولــة منــذ الثماينينيــات وقــد أنتــج العديــد‬ ‫مــن األغنيــات واأللبومــات بــدءا ً مــن "غــرك زمانــك" وحقــق نجاح ـا ً كبي ـرا ً فيمــا بعــد ثــم‬ ‫عــاد مــرة أخــرى ليلتقــي وجيــروم ويظهــر بشــكل جديــد مــن خــال ‪.Egyptian Project‬‬ ‫وهــو مــن يقــوم بكتابــة أغانــي الفرقــة بنفســه وكان أولهــا "يــا قمــر" التــي‬ ‫ ‬ ‫يحكــي أنــه كتبهــا فــي فرنســا فــي منــزل شــريكه فــي الفريــق حيــث يمكنــك رؤيــة‬ ‫القمــر مــن خــال نافذتــه‪ .‬ســعيد كتــب األغنيــة اشــتياقا ً إلــى أهلــه وأحبائــه فــي مصــر‬ ‫بعــد العمــل فــي فرنســا لفتــرة طويلــة علــى مشــروع الفرقــة‪ .‬تقــول األغنيــة‪:‬‬

‫"يــا قمر يــا رايح على بلدي ســلملي على كل حبيابي‬ ‫إمتى أشــوفك يا حبيبي إمتى أشــوفك يا حبيبي‬ ‫حبيبــي وانت بعيد عندي روحي يــا روحي بتروح مني‬ ‫مــا هــو مش بإيدي غصب عني أنــك تكون بعيد عني‬ ‫والشــوق يزود تعذيبي"‬

‫‪40‬‬


‫ومراجعة‬ ‫القسم‬ ‫فن‬

‫موســيقى ما بين البيانو‬ ‫والربابة‬ ‫مراد دبور‬

‫‪٢٤‬‬ ‫‪41‬‬


‫الفيلــم ال يدعــي أنــه يعكــس هويــة المجتمــع ككل‪ ،‬بــل‬ ‫ ‬ ‫يختــص بعرضــه شــريحة صغيــرة وأكاد أجــزم أنهــا أيض ـا ً غريبــة‬ ‫عــن عامــة المجتمــع الــذي قــد يصــدم بمعيشــة وتقاليــد‬ ‫هــذه الفئــة الشــابة والمتجانســة نســبيا ً مــن حيــث المســتوى‬ ‫المعيشــي واالقتصــادي واالجتماعــي مــع تفــاوت نســبي‬ ‫ضئيــل بيــن الشــخصيات الثمانيــة األساســية‪ ،‬كمــا أن وحــدة‬ ‫التحليــل هــي الفــرد‪ ،‬ومــن دون تحديــد فئــات ثنائيــة كالمــرأة‬ ‫ضــد الرجــل أو الفقيــر ضــد الغنــي وبذلــك يعــرض الشــخصية‬ ‫والهويــة الفرديــة المتقلبــة والمغايــرة بطبعهــا وســريعة التأثــر‬ ‫بالعوامــل الخارجيــة‪ .‬تلــك الشــخصيات تمثــل شــريحة مرحــة‬ ‫تعتــاد الســهر والشــرب والرقــص‪ ،‬فيهــم مــن يــوازن الحيــاة‬ ‫العمليــة بتلــك الشــخصية‪ ،‬وفيهــم مــن قــد وصــل لمســتوى‬ ‫مــن الثــراء حيــث صــار ال يعبــأ بالعمــل ويقضــي معظــم‬ ‫وقتــه فــي رفاهيــة واســتمتاع‪ ،‬بحريــة يصــح تعريفهــا كمطلقــة‬ ‫ومســتقلة عــن قيــود العــادات والتقاليــد‪ ،‬العيــب الخطــأ‪ ،‬الحـرام‬ ‫والحــال‪ :‬شــريحة تعكــس (ثحمــل هويــة خاصــة بهــا) تمتــاز‬ ‫بمظهــر عصــري مــرح‪ ،‬عابــث وغيــر مكتــرث‪ ،‬فحتــى اإلطــار‬ ‫الروائــي الــذي اســتخدم لتحديــد الزمــن والتطــورات الد راميــة‬ ‫خــال الفيلــم اعتمــد علــى ليلــة رأس الســنة واألحــداث فــي‬ ‫تلــك الليلــة للمقارنــة بيــن الشــخصيات واختــاف أو تطــور‬ ‫هويتهــم مــن ســنة لســنة‪.‬‬

‫" يشــار إلــى مســتوى التديــن أو‬ ‫المفهــوم الدينــي كحالــة معينــة‬ ‫يمــر بهــا أي شــخص‪ ،‬ثــم يتجاوزهــا‪،‬‬ ‫وكأنمــا هــي ركــن يجلــس بــه الفــرد‬ ‫لبضــع دقائــق ثــم يتركــه للجلــوس‬ ‫فــي ركــن آخــر‪" .‬‬ ‫وكــون الشــخصيات تتســم بتفــاوت نســبي فــي‬ ‫ ‬ ‫مســتوى الدخــل والمعيشــة‪ ،‬فذلــك يتيــح للفيلــم التطــرق‬ ‫للمشــاكل التــي تؤثــر علــى العالقــات بســبب هــذا التفــاوت‪،‬‬ ‫فنــرى مثــا تدهــور عالقــة زوجيــة بســبب اســتياء الــزوج علــي‬ ‫مــن دخــل زوجتــه شــيري األعلــى منــه‪ ،‬فهــو يشــعر باإلهانــة‬ ‫حينمــا "تصــرف عليــه" أو "تشــتري لــه حاجــة"‪ .‬وعلــى نفــس‬ ‫الوتــر‪ ،‬تتوتــر العالقــة الزوجيــة بيــن ملــك وزوجهــا بســبب عــدم‬ ‫تأقلــم اآلخــر ألســاليب اإلتيكييــت والتعامــل واســتقبال الضيــوف‬ ‫الــذي تربــت وتعــودت عليــه ملــك‪.‬‬ ‫ولكــن الفيلــم ال يتنــاول بنفــس الكفــاءة دور الديــن‬ ‫ ‬ ‫فــي تشــكيل وتحديــد الهويــة‪ ،‬فاإلشــارة إلــى المعتقــدات‬ ‫والقناعــات والممارســات الدينيــة وإنمــا يحــدث بطريقــة عابــرة‪.‬‬ ‫فهــي تعــرض كمجــرد عنصــر آخــر مــن عناصــر الهويــة قابــل‬ ‫للتشــكيل والتغييــر عوضـا ً عــن كــون الديــن فــي حــد ذاتــه قــوة‬ ‫مؤثــرة ومشــكلة للهويــة الفرديــة‪ ،‬بــل واألكثــر مــن ذلك‪:‬يشــار‬ ‫إلــى مســتوى التديــن أو المفهــوم الدينــي كحالــة معينــة‬ ‫يمــر بهــا أي شــخص‪ ،‬ثــم يتجاوزهــا‪ ،‬وكأنمــا هــي ركــن‬ ‫يجلــس بــه الفــرد لبضــع دقائــق ثــم يتركــه للجلــوس فــي‬ ‫ركــن آخــر‪ ،‬وضعــف هــذا العــرض فــي نظــري يكمــن فــي‬ ‫طبيعتــه التصغيريــة واالختزاليــة‪ .‬وربمــا يكــون هــذا العــرض‬ ‫واقعي ـا ً ألن فــي الفتــرة األخيــرة أصبحــت فكــرة حريــة العقيــدة‬ ‫وحريــة ممارســتها قضيــة تشــغل الفئــة العمريــة المتمثلــة‬ ‫فــي الفيلــم ممــا يجعــل الهويــة الدينيــة غيــرت ثابتــة أو‬ ‫مســلم بهــا بالنســبة للفــرد وخاصــة الشــباب‪ .‬هــذا باإلضافــة‬ ‫إلــى أن العــرض يغلــب عليــه اللجــوء إلــى التعميــم والتصويــر‬ ‫بشــكل تصحيفــي وقولبــي فالرجــل المتديــن (الــذي يلعــب‬ ‫دوره هيثــم أحمــد زكــي) ملتحــي ويلبــس الجلبــاب‪ ،‬يســعى‬ ‫للــزواج بمثنــى وثــاث وربــاع‪" ،‬فالحــي" فــي تعامالتــه يفتقــد‬ ‫لقواعــد االيتيكيــت‪ ،‬ينحــاز لفكــر اإلخــوان المســلمين ويؤيدهــم‬ ‫فــي االنتخابــات‪ ،‬بــل ويســتاء كل االســتياء اذا مــا تحــدث مــع‬ ‫شــخص أعطــى صوتــه لمرشــح آخــر‪ ،‬وطبعــا الفتــاة (أختــه‬ ‫فــي الفيلــم)‪ ،‬محجبــة وتــداوم حضــور الــدروس فــي‬

‫المســجد وتســعى لقنــص أي فتــاة تــرى فيهــا عفــة وحيــاء‬ ‫وفهــم للديــن‪ ،‬كزوجــة ألخيهــا‪ ،‬وهــذا وصــف قولبــي غيــر‬ ‫دقيــق علــى اإلطــاق‪ .‬أمــا الهويــة القبطيــة فــا يتطــرق إليهــا‬ ‫بتاتــا حيــث أن الزوجيــن المســيحيين فــي الفيلــم لــم يتــم‬ ‫تســليط الضــوء علــى هويتهــم الدينيــة قــط‪.‬‬ ‫أمــا نقطــة القــوة فتكمــن فــي عــرض الفيلــم للعالقــة بيــن‬ ‫الرجــل والمــرأة كطرفــي لهــا‪ :‬فــي قراءتهــم لآلخــر‪ ،‬فــي‬ ‫فهمهــم (أو فيمــا يعتقــدون أنــه فهمهــم الصحيــح) للشــخص‬ ‫اآلخــر أو النــوع اآلخــر‪ ،‬ألالعيبــه ونوايــاه‪ ،‬للتوقعــات التــي‬ ‫يبنيهــا إحــدى الطرفيــن فــي العالقــة وكيــف ال يتفــق االثنيــن‬ ‫علــى تلــك التوقعــات والواجبــات‪ ،‬والحقيقــة فــإن الفيلــم‬ ‫يأخــذ كفكــرة محوريــة تلــك العالقــات وتغيراتهــا كم ـرآة عامــة‬ ‫لتغيــر الهويــة‪ ،‬فالــزواج يأتــي ليحــدد ذروة الفيلــم‪ ،‬كمــا يصبــح‬ ‫الطــاق حــل العقــدة الروائيــة ومــن اللحظــات األكثــر أهميــة‬ ‫فــي الحــوار هــو قيــام الشــخصيات بالكشــف عــن تمســكهم‬ ‫بعــادات شــرقية ومخــاوف مــن "شــكلنا قــدام النــاس" علــى‬ ‫الرغــم مــن ادعائهــم الهويــة التحرريــة غيــر العابئــة بأقــوال‬ ‫النــاس ونظرتهــم لهــم‪ ،‬فمثــا مــروان وزوجتــه اللــذان اتفقــا‬ ‫علــى الدخــول فــي زواج صــوري يعطيهــم حريــة مصاحبــة‬ ‫ومرافقــة مــن يريــدون‪ ،‬ويلتزمــا بذلــك االتفــاق‪ ،‬فتطلــب الزوجــة‬ ‫مــن زوجهــا أال يكثــر فــي الســهر ومرافقــة أيــا كان حتــى ال‬ ‫يقــال عليهــا أنهــا زوجــة فاشــلة‪ ،‬وهــو بالمثــل يطلــب منهــا‬ ‫تقليــل حــدة حريتهــا فــي التعامــل مــع أصدقائهــا الرجــال‬ ‫ألنهــا "مــش فــي انجلتــرا‪ ،‬احنــا فــي مصــر"‪.‬‬ ‫مــن أهــم العوامــل التــي يبخســها الفيلــم حقهــا‬ ‫ ‬ ‫فــي التأثيــر علــى الهويــة و التفاعــات بيــن األشــخاص فــي‬ ‫عالقاتهــم العاطفيــة‪ ،‬هــي التطــورات والتقلبــات السياســية‬ ‫التــي تمــر بهــا البلــد‪ ،‬فالفيلــم‪ ،‬وبطريقــة فنيــة ذكيــة وجميلــة‪،‬‬ ‫يخصــص لقطــات ســريعة فــي الفيلــم لرصــد األوضــاع‬ ‫السياســية كلمــا تطــورت أحــداث الفيلــم ســواء علــى الراديــو‬ ‫أثنــاء قيــام شــخصيتين بالجــدال أو علــى التلفــاز فــي مقهــى‬ ‫حيــث يحتفــل شــخصيتين آخرتيــن بليلــة رأس الســنة (التــي‬ ‫تــدور أحداثــه منــذ ليلــة رأس الســنة ‪ 2009‬وحتــى تلــك فــي‬ ‫‪ )2015‬و لكــن الفيلــم ومــع ذلــك ال يتطــرق إلــى تبعــات ذلــك‬ ‫التغييــر السياســي وعــدم االســتقرار الــذي يوجــده‪ ،‬فتراهــم‬ ‫(أي الشــخصيات) متحابيــن أو متخاصميــن ســواء قبــل أو بعــد‬ ‫الثــورة‪ ،‬ســواء فــي عهــد مبــارك أو الفتــرة االنتقاليــة أو فــي‬ ‫وقــت مرســي أو النظــام الحالــي‪.‬‬ ‫الفيلــم وباختصــار يحــاول أن يعكــس كيفيــة تطــور‬ ‫ ‬ ‫العالقــات وخصوصــا تلــك الغراميــة أو الزوجيــة حيــث طــول‬ ‫المــدة واالعتيــاد علــى اآلخــر وحتــى الملــل مــن الســمات‬ ‫المعتــادة‪ ،‬وكيــف يكــون تدهــور تلــك العالقــات نتيجــة تغيــر‬ ‫الفــرد بحيــث يصبــح غريب ـا ً علــى اآلخــر‪ ،‬ومــع ذلــك‪ ،‬فقــد تكــون‬ ‫طريقــة العــرض د راميــة ومثيــرة للضحــك بعــض الشــيء‪،‬‬ ‫فالفيلــم يصــور الشــخصيات علــى أنهــم ذوي هويــات هشــة‬ ‫ضعيفــة ســريعة االشــتعال والتغييــر بطريقــة قــد تفتقــد‬ ‫للواقعيــة فالمواقــف والمشــاكل أشــبه ب"كوميديــا األخطــاء"‬ ‫حيــث يســتوجب تقلــب الشــخصيات وســوء فهمهــم الواضــح‬ ‫والصريــح لبعضهــم البعــض المشــاهد أن يشــعر بإحســاس‬ ‫ملــح أن يتدخــل فــي الفيلــم ليوضــح الموضــوع ويمحــي أو‬ ‫يصحــح المفهــوم الخطــأ وســوء الفهــم بيــن الشــخصيات‪،‬‬ ‫بــل ويصــور الفيلــم األمــر علــى أن كل شــخصية تدخــل فــي‬ ‫حلقــة معينــة تنتهــي منــا حتــى تدخــل فــي حلقــة جديــدة‪،‬‬ ‫فتتبــادل الشــخصيات شــركائهم وعالقاتهــم وكأنهــم يقربــون‬ ‫لبعــض مــن منطلــق ‪ ،six degrees of separation‬و هــي‬ ‫النظريــة التــي تزعــم أن كل شــخص وكل شــيء هــو علــى‬ ‫بعــد ســت خطــوات أو أقــل مــن أي شــخص آخــر فــي العالــم‪،‬‬ ‫حســب هــذا المفهــوم أي شــخصين فــي العالــم يمكــن‬ ‫الربــط بينهــم خــال ســتة أشــخاص آخريــن علــى األكثــر‪ ,‬وهــو‬ ‫تقريبــا مــا يحــدث فــي أحــداث الفيلــم‪.‬‬

‫‪٢٣‬‬


‫ومراجعة‬ ‫القسم‬ ‫فن‬

‫تشــهد الســينما المصريــة فــي رأيــي موجــة جديــدة فــي األســلوب الفنــي‪ ،‬تتســم باعتمــاد‬ ‫علــى ممثليــن وممثــات مــن أجيــال شــابة تنتمــي للطبقــة الوســطى وألفاظهــا ومصطلحاتهــا‬ ‫وطبائعهــا األقــرب إلــى واقــع الجيــل الحالــي‪ ،‬كمــا يتســم اإلخــراج والمونتــاج بمشــاهد أقصــر وأســرع‬ ‫مــع انتقــال ســينماتوجرافي أســرع وأكثــر حــدة مــن مشــهد إلــى اآلخــر واســتخدام أكثــر حــدة لــل‬ ‫‪ ، flashbacks‬ويغلــب علــى الفيلــم منــاخ وطابــع غربــي خصوصــا فــي الروايــة‪ ،‬كالصراحــة فــي‬ ‫اإللقــاء والعــرض وتنــاول الموضــوع‪ .‬بــدأ هــذا األســلوب فــي الظهــور فــي الفتــرة الســابقة لقيــام‬ ‫ثــورة ‪ 25‬ينايــر فــي أفــام مثــل أوقــات فــراغ وواحــد صفــر‪ ،‬هــذا النــوع مــن األفــام يمثــل لــي شــخصيا ً‬ ‫تحــوال ً فــي صناعــة الســينما التــي تعكــس الواقــع المصــري الحالــي وليــس كمــا نعتقــده أو نتمنــاه‪،‬‬ ‫وخصوصــا ً مــن خــال أعيــن الجيــل العشــريني الحالــي‪ ،‬وبعيــدا ً عــن التحليــل والنقــد الســينمائي‬ ‫الــذي قــد يبــرز بعــض المشــاكل واألخطــاء فــي هــذا النــوع مــن األفــام‪ ،‬إال أننــي شــخصيا ً وعلــى‬ ‫الرغــم مــن ذلــك‪ ،‬أجــد فيــه مــادة ممتعــة ومؤثــرة‪ ،‬واألهــم مــن ذلــك محثــة علــى التفكيــر وإعــادة‬ ‫رؤيــة الواقــع والمســلمات أو المعتقــدات التــي يمتلكهــا المــرء تجــاه المجتمــع وهويتــه المعاصــرة‪.‬‬ ‫بعــد هــذا التوضيــح والتعريــف‪ ،‬فــي إمكانــي القــول أن فيلــم ســكر مــر يتبــع هــذا الوصــف‪ ،‬فهــو‬ ‫وباختصــار يبحــث فــي التغييــر الــذي يطــرأ علــى هويــة الفــرد مــن خــال عرضــه لعــدة عالقــات‬ ‫مضطربــة و فــي إطــار ســينمائي فنــي يتبــع الوصــف أعــاه‪.‬‬

‫حبيبي ســكر مر‬ ‫و الهوية الفردية‬ ‫أسيل‬

‫‪٢٢‬‬


‫الوطنيــة ومــا يتطلبــه هــذا البلــد‬ ‫الجميــل منــك‪ ،‬هنــاك الهويــة الدينيــة‬ ‫وإيمانــك (أو عدمــه) بوجــوب مــن‬ ‫المتمســكين بــه‪ ،‬هنــاك هويتــك مــع‬ ‫أصدقائــك ومعارفــك ومــا يجــب عليــك‬ ‫أن تفعلــه لتصبــح "لذيــذ" و "حبــوب"‪،‬‬ ‫وهنــاك هويتــك بإنتمائــك لعائلتــك وإتبــاع‬ ‫مــا يجــب أن تفعلــه لكيــا تُطــرد مــن‬ ‫المنــزل وتنتمــي إلــى الشــارع‪ .‬مثلمــا‬ ‫يجــب عليــك أن تختــار وتوفــق بيــن‬ ‫كل هــذه الشــخصيات‪ ،‬وتتنــازل علــى‬ ‫الصعيــد األكبــر يجــب أن يكــون للمجتمــع‬ ‫تفضيالتــه وتنازالتــه وأولوياتــه‪ ،‬فالمجتمــع‬ ‫علــى علتــه وفســاده‪ ،‬لــن يكــون‬ ‫مجتمعًــا إال بوجــود مجموعــة مــن‬ ‫القيــم والســمات المشــتركة بيــن أف ـراده‪،‬‬ ‫وحتــى وإن شــاعت األفعــال المخالفــة‬ ‫لقيــم المجتمــع وتفضيالتــه‪ ،‬فإنهــا فــي‬ ‫هــذه الحالــة ســوف تصبــح قيــم وأســس‬ ‫جديــدة لذلــك المجتمــع‪.‬‬

‫‪Courtesy of NAS Trends‬‬

‫"األمر يا‬ ‫سادة زوار "قَيِّم‬ ‫أساتذة الجامعة"‬ ‫ليس إال معقدا ً‬ ‫للغاية‪ .‬إن صح‬ ‫تعبير الهوية‪،‬‬ ‫فكل منا لديه‬ ‫عدد من الهويات‬ ‫يجب أن ينتمي‬ ‫إليها‪"...‬‬

‫‪٢١‬‬


‫رأي‬

‫حتميــة ترويض الهوية‬ ‫و ‪Rate AUC Professors‬‬

‫ندي نبيل‬

‫انتشــرت تصميمــات معينــة لمنتجــات تنــدد بالتنــوع و تقبــل األخــر خاصــة بعــد‬ ‫انتشــار "روح الميــدان" المتنــوع المتقبّــل‪ ،‬منهــا حقيبــة بعينهــا وجدتهــا بحــوزة‬ ‫العديــد مــن الفتيــات فــي الجامعــة‪ ،‬تلــك الحقيبــة‪ ،‬كــم هــي جميلــة‪ ،‬و كــم تجعــل‬ ‫األمــر يبــدو بســيطاً؟ تصــور لنــا بأســلوب ال"مينيمالســت" الفنــي صــورة مبســطة‬ ‫للفتــاة المنتقبــة بجانــب الفتــاة "المحجبــة" مــع الفتــاة ذات الحجــاب ال"نــص‪-‬‬ ‫نــص" بجوارهمــا ذات الشــعر القصيــر وذات الشــعر الناعــم‪ ،‬يتعايشــان فــي وئــام‬ ‫علــى قطعــة مــن القمــاش األزرق الهــادىء بجانــب رقعــة تحمــل عبــارة "إنســانة"‬ ‫باللــون األزرق الفاتــح المنــزل مــن الســماء‪ .‬هــل الوضــع بهــذه البســاطة والســلم‬ ‫خــارج عالــم هــذه الحقيبــة القماشــية اللطيفــة؟ قطعــا ً ال‪.‬‬ ‫الجامعــي؟ أنــا جــادة فــي تســاؤلي‪ ،‬إن بقيــت القاعــدة‬ ‫هــي التعبيــر الكامــل عــن الهويــة وأن يغنــي الــكل علــى‬ ‫ليــاه‪ ،‬لمــاذا تُمنــع "ليلــى" مــن التجــرد مــن مالبســها فــي‬ ‫الجامعــة؟ قــد تُســعد الكثيــر وتزعــج األكثــر‪ ،‬لكنهــا لــن تــؤذي‬ ‫أحــدا ً‪ .‬هنــا نتأمــل مفهــوم الضــرر وطبيعتــه‪ ،‬هــل يكــون ضــرر‬ ‫جســدي فحســب أم لفظيًــا أم أكثــر مــن ذلــك؟ إن كان ذلــك‬ ‫فحســب‪ ،‬فلمــاذا تعتبــر إدارة الجامعــة المالبــس المخالفــة‬ ‫للعــرف مخالفــة و مزعجــة للعمليــة التعليميــة؟ ولمــاذا يمنــع‬ ‫المشــي عاريًــا فــي أكثــر الــدول تحــررًا ؟ ولمــاذا تنــص د راســة‬ ‫مــن نشــرة فــي علــم االجتمــاع بــأن تعــرض الفتيــات ذوات‬ ‫اآلبــاء المنفصليــن ل"التعبيــرات العامــة عــن المشــاعر" يولّــد‬ ‫لديهــن اضط ـراب شــديد فــي نشــاط القلــب وشــعور مهيمــن‬ ‫بعــدم االرتيــاح؟ (سيســكو‪)12008 ،‬‬

‫منــذ فتــرة قصيــرة‪ ،‬تجــاوب الحــرم الجامعــي‬ ‫ ‬ ‫بأكملــه علــى الكافيــه االفتراضــي المزدحــم المدعــى ب‬ ‫"قَيّــم أســاتذة الجامعــة (عالمــات تعجــب ال نهائيــة"( مــع‬ ‫نــداء إحــدى الطالبــات يحــث جميــع الكامنــي بالجامعــة‬ ‫علــى عــدم تبــادل القبــات فــي األماكــن العامــة‪ ،‬باألخــص‬ ‫األماكــن المفتوحــة مثــل محيــط مقاعــد المكتبــة‪ ،‬ألنهــا ت ـراه‬ ‫فعــل مقــزز وغيــر مســموح بــه‪ ،‬وناشــدت كل مــن يــرى هــذا‬ ‫الفعــل بــأال يتــردد فــي تبليــغ الجهــات األمنيــة علــى الفــور‪.‬‬ ‫تعــددت ردود الفعــل مــن رفــض تــام ولجــوء عاجــل إلــى‬ ‫مبــادىء الجــدال المنطقــي الملقّــن مــن قبــل مــادة "التفكيــر‬ ‫الفلســفي" وطــرح عبــارات ترفــض التدخــل فــي اختيــارات‬ ‫النــاس‪ ،‬إلــى دفــاع عــن مطلــب الفتــاة و ترديــد نــص سياســة‬ ‫الجامعــة التــي تمنــع مثــل هــذه األفعــال‪ ،‬إلــى النــكات‬ ‫وعبــارات الحقــد علــى أصحــاب الفعــل تحــت شــعار "ياريتنــي‬ ‫كل منــا لديــه مــا يمكــن أن يســميه بالهويــة‪،‬‬ ‫كنــت معاهــم"‪ ،‬إلــى الــذم المباشــر و تعبيــرات آمــرة مثــل " ‬ ‫وســنتعارض حتمــا ً‪ .‬ستجلســين بجانبــه ببنطالــك الضيــق وهــو‬ ‫خليكــي فــي نفســك يــا مامــا‪".‬‬ ‫ملتــح وســيتمتم برفضــه الغاضــب‪ ،‬و ســتزعج لحيتــه مســؤول‬ ‫ٍ‬ ‫تجــاوب الكثيــرون علــى مطلــب الفتــاة بمنطــق المــوارد البشــرية الــذي يقــوم بمســائلته لنيــل الوظيفــة‬ ‫ ‬ ‫"أنــت حــر مــا لــم تضــر‪ "..‬تغاضــى الجميــع عــن سياســات فــي الشــركة العالميــة‪ ،‬ولــن يتــم قبولــه‪ .‬ســوف تمتعــض‬ ‫الجامعــة للحظــة‪ ،‬وفــي لحظــة فلســفية نــادرة‪ ،‬قــرروا التفكــر الســيدة األرســتقراطية مــن حجابــي الجالــب لفترتنــا الدنيئــة‬ ‫فــي أساســها ومــدى جدوتهــا عــن طريــق افتــراض عــدم وسيســخرون مــن حديثهــا المفتعــل وأســلوب حياتهــا الرتيــب‬ ‫وجودهــا‪ .‬جادلــوا بدافــع أنــه ال يجــب أن يكــون هنــاك قانــون مــن خــال برنامــج "أبلــة فاهيتــا" لكــن يكمــن الضــرر فــي التعبيــر‬ ‫يمنــع "التعبيــر العلنــي عــن المشــاعر" مــن األســاس‪ ،‬ألننــا الــا محــدود عــن الهويــة فــي الشــق الــذي يُفـرَق عندمــا نقــرر‬ ‫فــي بيئــة ليبراليــة وال يجــب أن نقيّــد بمــا هــو عرفــي ألننــا أن نحطــم كل مــا يجمعنــا مــن أساســيات وقواعــد اجتماعيــة‬ ‫مــن المفتــرض فــي بيئــة تتســع تنــوع اآل راء وبالتالــي األفعــال تجعــل اليــوم يمضــي‪ ،‬أســس تتجــاوز القانــون أو فــي بعــض‬ ‫واألذواق‪ ،‬كل لــه أن يعبــر عــن هويتــه بالكامــل طالمــا لــم األحيــان ت ّولــد القانــون‪ ،‬أســس تمنــع الفــرد مــن المشــي عاريًــا‬ ‫يــؤذي أحــدا ً‪ ..‬لــكل أن يغنــي علــى ليــاه مــا لــم يضــر اآلخــر‪ .‬وتتطلــب مــن المنتقبــة أن تكشــف وجههــا عنــد إضطــرار‬ ‫الظــروف األمنيــة‪ ،‬أســس تمنــع آداء اآلذان مــن الميكروفــون‬ ‫ال أملــك إال أن أتســائل‪ :‬إن ظــل الشــرط األساســي فــي الجامعــة لعــدم فــرض عــرف دينــي معيــن علــى‬ ‫ ‬ ‫هــو ضــرر اآلخــر‪ ،‬لمــاذا ال نســمح ألحــد أن يأتــي عــا ٍر للحــرم الجميــع‪ ،‬لكــن فــي نفــس الوقــت تحظــر التعبيــرات العلنيــة‬ ‫عــن المشــاعر فــي نفــس الحــرم الجامعــي لعــدم جعلــه‬ ‫مــا عمــا خارجــه وعــدم االســتطراد الرادكالــي عمــا‬ ‫مغاي ـرًا تما ً‬ ‫"ستجلســين بجانبــه ببنطالك الضيق‬ ‫ي ـراه مجتمــع هــذه البلــد متعــارف عليــه‪ ..‬أســس هشــة وقليلــة‬ ‫وهــو‬ ‫ملتح وســيتمتم برفضه الغاضب‪ ،‬لكنهــا تجعلنــا مجتمعًــا‪.‬‬ ‫ٍ‬

‫و ســتزعج لحيته مسؤول الموارد‬ ‫البشــرية الذي يقوم بمســائلته لنيل‬ ‫الوظيفة في الشــركة العالمية‪" ..‬‬

‫‪٢٠‬‬

‫األمــر يــا ســادة زوار "قَيِّــم أســاتذة الجامعــة" ليــس‬ ‫ ‬ ‫إال معقــدا ً للغايــة‪ .‬إن صــح تعبيــر الهويــة‪ ،‬فــكل منــا لديــه‬ ‫عــدد مــن الهويــات يجــب أن ينتمــي إليهــا‪ ..‬هنــاك الهويــة‬


‫قصة شخصية‬

‫"دلوعة ماما"‬ ‫مينا الراهب‬ ‫هكــذا اعتــاد أبــي أن يمازحنــي‪ .‬فــي رأيــه أننــي أقــرب إبــن إليهــا وأن الســبب فــي كســلي الزائــد‬ ‫هــو اعتمــادي عليهــا فــي معظــم األمــور‪ .‬كان وال يــزال يقــول لــي أننــي ورثــت عنهــا أكثــر ممــا‬ ‫ورثــت عنــه‪ .‬فــي الجســد مــن ناحيــة‪ ,‬كمالمــح الوجــه وقصــر القامــة النســبي وفــي الطبــاع مــن‬ ‫ناحيــة أخــرى كحــب القــراءة والفضــول غيــر المنتهــي حــول األشــياء‪ ،‬بينمــا ورثــت عنــه صوتــه‬ ‫العميــق وعنــاده المســتمر فقــط !‬ ‫كنــت أعــرف أن أبــي لــم يوافــق علــى عمــل زوجتــه‪.‬‬ ‫ ‬ ‫فهــو مــن أنصــار المدرســة القديمــة‪ :‬الســت ليــس لهــا إال بيتهــا‬ ‫وزوجهــا وأبنائها‪..‬فمــا بالــك بخمســة أبنــاء؟ مــع ذلــك قلــت‬ ‫لهــا أنــه يمكنهــا أن تعمــل اآلن فنحــن قــد كبرنــا ‪ ..‬ضحكــت‬ ‫وهــي تقــول لــي " أنــا داخلــة عالخمســين أهــو يــا مينــا‪.‬‬ ‫شــغل إيــه بس"‪.‬كنــت أعــرف أن أبــي لــم يكــن ليســمح ألمــي‬ ‫بالعمــل لقلقــه بشــأننا‪ ..‬كانــت لــه وجهــة نظــر إعترضــت‬ ‫عليهــا فــي البدايــة لكنهــا وافقــت عليهــا أخيــرا ً أيضــا ً‪ .‬هــي‬ ‫فقــط لــم تعلــم مــا الــذي كانــت تضحــي بــه وقتهــا‪ ..‬هــل كان‬ ‫يمكــن أن تحظــى بســيرة مهنيــة ناجحــة ؟ ممكــن‪ .‬هــل كان‬ ‫مــن الممكــن أن تصبــح إمــرأة عاملــة مســتقلة لهــا دور وأثــر‬ ‫فــي المجتمــع؟ لــم ال ؟‬

‫ربمــا ســاعد كل ذلــك فــي قربــي بأمــي و عالقتــي القويــة‬ ‫بهــا لكنــي طالمــا رأيــت أن الســبب الرئيســي فــي ذلــك القــرب‬ ‫يكمــن فــي أننــي كنــت جوارهــا أشــاطرها جــزءا ً ضئيــاً جــدا‬ ‫مــن تحملهــا مشــقة تربيتنــا المهلكــة بصفتــي أكبــر إخوتــي‬ ‫بعــد أختــي الكبــرى‪ ..‬كنــت أســتمع إلــى مــا يــدور بداخلهــا‬ ‫و هــي تشــكو اإلرهــاق و التعــب حتــى و إن لــم تنطــق‬ ‫بذلــك كثيــرا ً‪ .‬ظــروف عمــل أبــي القاســية إضطرتــه أن يغيــب‬ ‫عنــا عشــرين يومــا ً كامليــن كل شــهر فــي محافظــة أخــرى‬ ‫حيــث عملــه هــذا إن ســنحت الظــروف و لــم يكــن مــا يســتلزم‬ ‫حضــوره هنــاك أيامــا ً زائــدة‪ .‬نعــم عزيزتــي‪ .‬إنهــا مشــقة‪.‬‬ ‫الــزواج بضابــط الشــرطة ليــس بالصــورة التــي تظنيــن فــي‬ ‫خيالــك األمــر يتخطــى التباهــي بزيــه وهيئتــه بيــن زميالتــك‪.‬‬ ‫فكــرت كــم كان ذلــك ظالم ـا ً لهــا‪ .‬لقــد إنحســر دورهــا‬ ‫ألقــي العــبء كلــه علــى أمــي‪ .‬عــبء خمســة أبنــاء‪ :‬فتاتيــن ‬ ‫جميلتيــن وثالثــة صبيــة منهــم شــيطانين صغيريــن تعــودا أن فقــط فــي إنجابنــا وتربيتنــا ولــم يمتــد إلــى مــا هــو أبعــد مــن‬ ‫يحــوال أي شــيء إلــى خــراب وقــد كانــا كافييــن بــأن يفجــرا ذلــك‪ .‬أدركــت فجــأة حجــم التهميــش الــذي تتعــرض لــه‬ ‫هــدوءا علــى األرض‪ .‬تعبــت أمــي كثيــرا ً‪ .‬لــم الم ـرأة فــي مجتمعنــا‪ .‬أدركــت أن زيــادة عــدد ســكان الكوكــب‬ ‫أكثــر العقــول‬ ‫ً‬ ‫ربمــا يكــون اإلنجــاز الوحيــد المســموح بــه ألي امــرأة تعيــش‬ ‫تشــتك إال أقــل القليــل وتحملــت فــوق طاقتهــا أضعافــا ً‪.‬‬ ‫فــي مجتمعاتنــا العربيــة التــي ال زالــت تحتفــظ ببعــض معالــم‬ ‫تمــر األيــام‪ .‬أكبــر أنــا و تكبــر أمــي أيضــا ً‪ .‬أرتحــل مــن الجاهليــة العقيمــة التــي تعامــل المــرأة علــى انهــا شــيء ال‬ ‫ ‬ ‫بلدتنــا وأتــرك البيــت للد راســة وأصبحــت أعــود فقــط فــي شــخص ذو كيــان ووجــود وفكــر‪.‬‬ ‫األجــازات‪ .‬مــع تكــرار عودتــي أصبحــت أالحــظ شــيئا ً جديــدا ً‬ ‫إن العمــل ليــس فقــط مــن أجــل المــال أو ألجــل‬ ‫فــي أمــي لــم أالحظــه قبــل ذلــك‪ .‬بــدأت أالحــظ فــي عينيهــا ‬ ‫نظــرة حــزن غريبة‪..‬نظــرة غائــرة عميقــة لــم أدري حينهــا مــا الســعي وراء مســتوى معيشــي أفضــل‪ .‬إن عمــل الم ـرأة هــو‬ ‫ســببها‪ .‬مــن المفتــرض أنــي وإخوتــي قــد كبرنــا وأصبحنــا أكثــر تجســيد لكيانهــا‪ .‬هــو إثبــات أنهــا شــخصية مســتقلة تســتطيع‬ ‫نضجــا ً بحلــول ذلــك الوقــت‪ .‬الحمــل قــد أصبــح خفيفــا ً اآلن و اإلعتمــاد علــى نفســها وتســتطيع إفــادة المجتمــع بأشــكال‬ ‫الراحــة أصبحــت متاحــة اآلن أكثــر مــن قبــل فمــا المشــكلة ؟ مختلفــة‪ .‬عمــل المــرأة حــق أصيــل لهــا حرمانهــا منــه أو‬ ‫التضحيــة بــه هــو أشــد أنــواع الظلــم اإلنســاني لهــا ألنــه جــزء‬ ‫عندمــا ســألتها أخبرتنــي فــي البدايــة أنــه ال يوجــد رئيســي مــن هويتهــا وكيانهــا‪.‬‬ ‫ ‬ ‫ســبب محــدد لكــن لــم تكفنــي اإلجابــة‪ .‬أخبرتكــم أننــي ورثــت‬ ‫أمــي ترســل تحياتهــا لكــم وتقــول لكــم ال تصبحــوا‬ ‫عنهــا الفضــول‪ .‬اخــذت أســألها حتــى توصلــت بعــد تفكيــر ‬ ‫عميــق وكالم وفضفضــة كثيريــن معهــا إلــي الوصــول للســبب مثلهــا‪ ..‬إعملــوا‪ ،‬ســافروا‪ ،‬كونــوا مــا تريــدون أن تكونــوا ال فقــط‬ ‫مــا يفرضــه واقعكــم عليكــم‪ .‬الــزواج واألمومــة أشــياء رائعــة‬ ‫الــذي جعلهــا علــى ذلــك الحــال‪.‬‬ ‫حقــا ً ربمــا أروع األشــياء لكــن هنــاك روعــة أيضــا ً فــي الوجــود‬ ‫بعدمــا إكتملــت تقريبــا ً عمليــة تربيتــي أنــا وإخوتــي والشــعور بالــذات‪ .‬كونــوا زوجــات وأمهــات لكــن كونــوا مــا‬ ‫ ‬ ‫األربــع‪ ،‬أصبــح لديهــا فســيح مــن الوقــت لتفكــر فــي نفســها‪ .‬تريــدون مــع ذلــك أيض ـا ُ حتــى ال يأتــي وقــت مــا تســألون فيــه‬ ‫مــاذا تفعــل فــي حياتهــا ؟ هــل إقتصــر عملهــا كلــه علــى أنفســكم أســئلة لــن تفلــح اإلجابــة عنهــا فــي شــيء حينهــا‪.‬‬ ‫الطبــخ والتنظيــف؟ لــم تعــش ومــا ودورهــا فــي المجتمــع ؟‪..‬‬ ‫هــل هــي فقــط أم؟ مــدام؟ هــل ذلــك كل مــا أصبحــت عليــه‬ ‫بعــد كل ســنين حياتهــا؟ مــن هــي؟ هــل هــي فقــط مــدام‬ ‫عمــاد وأم مينــا ؟‪..‬أيــن منــال ؟أصبــح لــدى أمــي أزمــة هويــة‬ ‫حقيقــة جعلتهــا تفكــر فــي أســئلة كثيــرة كتلــك‪.‬‬

‫‪١٩‬‬


‫مجتمع‬

‫من يصنع المســاحة الشخصية ؟‬ ‫نعمان أحمد أشرف‬ ‫إن مفهــوم "المســاحة الشــخصية" ليــس بغريــب فــي‬ ‫ ‬ ‫مجتمعنــا العربــي وإن لــم نكــن نســتخدم اللفــظ ذاتــه‪ ،‬اال أن‬ ‫المصطلــح مســتحدث فــي أوســاط الشــباب بالتحديــد وهــم أكثــر‬ ‫فئــة عمريــة تعــي ماهيــة المســاحة الشــخصية‪ .‬وبالتالــي فــان‬ ‫الغالبيــة العظمــى مــن المجتمــع ال يدركــون أهميــة المســاحة‬ ‫الشــخصية وكيفيــة اســتخدامها وأســاليب تطبيقهــا فــي المجتمــع‬ ‫وفــي تعامــات النــاس فيمــا بينهــم‪ .‬باإلضافــة الــى ذلــك‪ ،‬فهــذا‬ ‫المفهــوم ليــس مقتصــرا علــى أمــة او ثقافــة معينــة بــل يتســع‬ ‫ليشــمل كل إنســان أينمــا وجــد وبذلــك يصبــح مبــدأ عالمــي إنســاني‬ ‫لــه أهميتــه فــي اي نقــاش فلســفي او اجتماعــي‪ .‬وفــي أي نقــاش‪،‬‬ ‫مــن الطبيعــي أن يكــون هنــاك اختــاف فــي اآل راء والمفاهيــم‬ ‫المتعلقــة بالمســاحة الشــخصية ويرجــع ذلــك بــكل بســاطة الــى‬ ‫اختــاف الثقافــات التــي تؤثــر بدورهــا علــى المســاحة الشــخصية‪.‬‬ ‫ولكــن هــذا ال يجعــل مفهــوم المســاحة الشــخصية محصــور فــي‬ ‫إطــار زمنــي او ثقافــي محــدد بــل الحديــث عنــه يســتدعي ان‬ ‫نراعــي كل العوامــل التــي تؤثــر فــي تعريفــه وتحديــده‪.‬‬ ‫دعنــا نتطــرق االن الــى ذكــر تعريــف عــام للمســاحة‬ ‫ ‬ ‫الشــخصية‪ .‬المســاحة الشــخصية بالنســبة لعلمــاء االجتمــاع‬ ‫ومــن خــال نتائــج بعــض الد راســات تعــرف بانهــا الحيــز المكانــي‬ ‫أو الفضــاء الشــخصي الــذي يحيــط بالشــخص‪ ،‬وهــي بذلــك‬ ‫منطقــة غيــر مرئيــة‪ ،‬تتحــدد بنــاء علــى عوامــل عديــدة مثــل ثقافــة‬ ‫الشــخص وجنســه وعمــره ومســتواه االقتصــادي واالجتماعــي‬ ‫والتــي بدورهــا تحــدد اإلطــار الــذي مــن خاللــه يعامــل الفــرد غيــره‬ ‫مــن االشــخاص ســواء كانــوا أفــرادا أو مجموعــات‪ .‬ومــن منظــور‬ ‫أكثــر دقــة‪ ،‬فالمســاحة الشــخصية متعلقــة بالفــرد ذاتــه‪ ،‬فالفــرد أوال‬ ‫وأخيــرا هــو مــن يحــدد مســاحته الشــخصية ومــدى تفاعلــه مــع‬ ‫األخريــن فــي إطــار معيــن‪ .‬ويجــب التنويــه هنــا الــى ان المســاحة‬ ‫الشــخصية المســموح بهــا مــن قبــل شــخص مــا قــد تختلــف مــن‬ ‫شــخص آلخــر علــى حســب مــن يتعامــل معــه الفــرد‪ .‬فنــرى أن‬ ‫الفــرد يتعامــل بطريقــة مختلفــة مــع اصدقائــه أو اقاربــه أو الغربــاء‬ ‫ممــن يصادفهــم فــي حياتــه اليوميــة‪.‬‬ ‫هنــاك العديــد مــن العوامــل التــي تحــدد إطــار تعامــل‬ ‫ ‬ ‫الفــرد مــع غيــره ومــن أهــم هــذه العوامــل ثقافــة الشــعب‪ .‬فالثقافــة‬ ‫تشــمل مفاهيــم كثيــرة مثــل الديانــة واللغــة والعــادات التــي بدورهــا‬ ‫تحــدد كيــف يتعامــل الفــرد مــع غيــره بنــاء علــى هــذه المفاهيــم‬ ‫ومــا هــو مقبــول ومرفــوض ثقافيــا مــن ناحيــة التعامــات الفرديــة‪.‬‬ ‫فنالحــظ ان النــاس الذيــن يتعاملــون مــع شــعوب بثقافــات مختلفــة‬ ‫اخطــاء بســيطة ولكنهــا‬ ‫مثــل الرحالــة والتجــار كثيــرا مــا يقترفــون‬ ‫ً‬ ‫مهينــة فــي ثقافــة المجتمــع الــذي يتواجــدون فيــه‪ .‬فمثــا‪ ،‬فــي‬ ‫دول شــرق اســيا‪ ،‬فإنــه مــن غيــر المعتــاد ان يحضــن شــخص شــخص‬ ‫اخــر عنــد لقائهمــا‪ ،‬ولكــن ذلــك منتشــر بكثــرة فــي ثقافــات الشــرق‬ ‫األوســط‪ .‬وهــذا كثي ـرا ً مــا يحــدث لرجــال األعمــال بالتحديــد‪ ،‬فأبســط‬ ‫ســلوكياتهم كتبــادل الهدايــا وأســلوب الحــوار تختلــف آدابهــا مــن‬ ‫بلــد الــى آخــر وبالتالــي فــإن عــدم الوعــي بهــذه االختالفــات قــد‬ ‫يــؤدي الــى ســوء تفاهــم وانطبــاع بعــدم االحتــرام‪.‬‬ ‫إن اختــاف الجنــس والعمــر بيــن األفــراد مــن العوامــل‬ ‫ ‬ ‫التــي تؤثــر بشــكل رئيســي فــي ســوء فهــم المســاحات الشــخصية‬ ‫لآلخريــن وفــي العديــد مــن االحيــان يقتحــم شــخص مــا المســاحة‬ ‫الشــخصية لآلخــر لجهلــه بهــا‪ .‬وســبق أن قلنــا ان اقت ـراف مثــل هــذا‬ ‫األخطــاء يمثــل مضايقــة وعــدم احتــرام لألخريــن‪ .‬ووجــب هنــا أن‬ ‫اتطــرق إلــى قصــة إحــدى صديقاتــي‪ .‬فبينمــا هــي مســافرة علــى‬ ‫متــن الطائــرة‪ ،‬كانــت تشــاهد أحــد األفــام األجنبيــة‪ ،‬وإذا برجــل فــي‬ ‫منتصــف عمــره يخاطبهــا قائــا بــان الفيلــم يزعجــه وطلــب منهــا‬

‫‪١٨‬‬

‫ان تغلقــه ألنــه ال يريــد مشــاهدته مــع األخــذ باالعتبــار انــه كان جالســا‬ ‫ورائهــا وليــس حتــى بجانبهــا علــى الطائــرة‪ .‬اســتغربت صديقتــي‬ ‫مــن هــذا الموقــف الــذي هــو بالطبــع تجــاوز لمســاحتها الشــخصية‪.‬‬ ‫أن الطائــرة تعتبــر مكانــا عامــا الــى حــد مــا وبذلــك فانــه ال يحــق‬ ‫ألي شــخص بــان يتدخــل فــي خصوصيــات المســافرين علــى متــن‬ ‫الطائــرة‪ .‬ولكــن الرجــل أصــر علــى الجــدال وذكــر مجــددا انــه يجــب‬ ‫عليهــا إغالقــه ظنــا منــه انــه "خليــع" لمجــرد كونــه فيلمــا اجنبيــا ال‬ ‫يتحــدث باللغــة العربيــة! رفضــت صديقتــي ان تغيــر الفيلــم فذلــك‬ ‫ليــس مــن شــأن الرجــل بتاتــا اذ أنــه تصــرف بأســلوب غيــر الئــق وغيــر‬ ‫مبــال للمســاحات الشــخصية‪ .‬وكان مــن األجــدر بــه ان يتحــدث مــع‬ ‫المضيفــة حتــي تغيــر موقعــه او أن يتقبــل األمــر لحيــن انتهــاء‬ ‫الرحلــة ولكــن أفضــل الحلــول كان احتــرام مســاحتها الشــخصية‬ ‫فــي بدايــة األمــر وعــدم التلصــص عليهــا‪.‬‬ ‫كمــا أن الطبقــات االجتماعيــة والمســتوى االقتصــادي‪،‬‬ ‫ ‬ ‫التــي يحظــى بهــا الفــرد فــي مجتمعــه لهــا تأثيــر فــي كيفيــة‬ ‫تعاملــه مــع غيــره‪ .‬فالنــاس الذيــن ينتمــون الــى طبقــة اجتماعيــة‬ ‫معينــة لهــم تصرفــات وتوقعــات مختلفــة عــن غيرهــم مــن‬ ‫الطبقــات األخــرى‪ .‬فمثــا‪ ،‬ذوو المســتوى المــادي المرتفــع ال‬ ‫يتــرددون علــى االماكــن الشــعبية عــادة ويتفــادون االختــاط بالطبقــات‬ ‫االخــرى وبذلــك فهــم يعيشــون فــي حيزهــم الشــخصي ممــا‬ ‫يــؤدي الــى جهلهــم بكيفيــة التعامــل مــع الطبقــات االجتماعيــة‬ ‫االخــرى‪ .‬وبالمثــل فالطبقــات المتوســطة او الفقيــرة ال تتفاعــل‬ ‫مــع الطبقــات الغنيــة وتجهــل كيفيــة التعامــل معهــا بمــا يناســب‬ ‫مســاحتها الشــخصية‪ .‬ويجــدر اإلشــارة الــى أن الطبقــة االجتماعيــة‬ ‫تختلــف عــن المكانــة االجتماعيــة‪ .‬فقــد يتواجــد افــراد ذو مكانــات‬ ‫مختلفــة فــي الطبقــة االجتماعيــة الواحــدة‪ .‬ففــي األســرة تختلــف‬ ‫مكانــة اآلبــاء عــن مكانــة االبنــاء ومكانــة األخــوة تختلــف عــن مكانــة‬ ‫األخــوات‪ .‬فاألبنــاء لهــم مســاحة شــخصية واســعة ويجــب علــى‬ ‫األبنــاء معاملتهــم باحتــرام واســع لمســاحتهم واســلوب حياتهــم‬ ‫حيــن محادثهــم او طلــب شــيء منهــم‪ .‬ولكــن فــي حالــة‬ ‫التعامــل‪ ،‬ســواء كان خطابــا او مزاحــا‪ ،‬مــع األخــوة فــان المســاحة‬ ‫الشــخصية تختلــف وســتبقى عامــة أكثــر اتاحــة الختــاط اوســع‪.‬‬ ‫هــذا مــع األخــذ باالعتبــار الــى اختــاف قــوة العالقــات االجتماعيــة‬ ‫بيــن أفــراد المجتمــع بشــكل عــام واألســرة بشــكل خــاص‪.‬‬ ‫نظ ـرا للمجــال الواســع الــذي يشــمل مفهــوم المســاحات‬ ‫ ‬ ‫الشــخصية وتنــوع أبعــاده فــي المجتمــع‪ ،‬فانــه مــن الطبيعــي ان‬ ‫يحــدث ســوء تفاهــم او تقديــر للمســاحات الشــخصية عنــد التعامــل‬ ‫مــع األفــراد أو المجموعــات مــن مناطــق او ثقافــات مختلفــة‪ .‬قــد‬ ‫يظــن البعــض أن شــخصا مــا لــم يحتــرم مســاحاتهم الشــخصية‬ ‫عنــد لقائهــم او التعامــل معهــم وهــذا غالبــا مــا يحــدث عنــد زيــارة‬ ‫شــخص آلخــر فــي منزلــه او اختــاف فــي اســلوب التحيــة وقــد‬ ‫يحــدث ذلــك فــي األماكــن العامــة مثــل المطاعــم او المستشــفيات‬ ‫او المطــارات‪ .‬فمثــل هــذه االماكــن تتســم باختــاط واســع ألنــاس‬ ‫ذوي مفاهيــم مختلفــة عــن المســاحات الشــخصية وفــي حــال‬ ‫نشــوب ســوء تفاهــم قــد يتفاقــم الوضــع ويــؤدي الــى مشــاكل‬ ‫أوســع مثــل تدهــور العالقــات االجتماعيــة والكثيــرون منــا قــد يــرون‬ ‫فــي ذلــك إســاءة لثقافتهــم او حتــى لشــخصيتهم‪ .‬وهــذا طبيعــي‬ ‫جــدا إال أن تكــرار الخطــأ هــو شــيء ليــس بمحبــذ‪ .‬وهنــا يتوجــب‬ ‫علينــا ان نكــون علــى د رايــة‪ ،‬ولــو كانــت بســيطة‪ ،‬بإطــار المســاحة‬ ‫الشــخصية لمــن نقابلهــم ونتعامــل معهــم فــي حياتنــا‪ ...‬فقليــل‬ ‫مــن المعرفــة والحــذر يمكــن أن تجنبنــا الوقــوع فــي فــخ االنطباعــات‬ ‫الســيئة وخســارة العالقــات الحســنة فــي مجتمعنــا‪.‬‬


‫اختالف الهوية‪:‬‬ ‫اضطراب أم نمو في الشــخصية؟‬ ‫نعمان أحمد أشرف‬

‫الحق ـا ً بــل أنهــا تبقــى لتؤثــر فــي حيــاة الشــخص وهــذه ربمــا‬ ‫هــي أســوأ حــاالت اضطــراب الشــخصية‪ .‬ومنهــا‪ :‬اضطــراب‬ ‫تعــدد الشــخصية التــي يعيــش فيهــا الفــرد بيــن حالتيــن وبذلــك‬ ‫ال يســتطيع تحديــد هويتــه‪ .‬وكذلــك اضطــراب الهويــة الجنســية‬ ‫وفيهــا ال يســتطيع الشــخص أن يحــدد هويتــه الجنســية ويرجــح‬ ‫الكثيــر مــن علمــاء النفــس بــأن اضطــراب الهويــة الجنســية‬ ‫تنشــأ نتيجــة الختالفــات جينيــة يولــد بهــا اإلنســان وليــس لبيئــة‬ ‫اإلنســان دور كبيــر فــي تحديدهــا‪.‬‬

‫الهويــة‪ ،‬لطالمــا حيرتنــي هــذه الكلمــة‪ ،‬ولطالمــا‬ ‫ ‬ ‫تناقــش النــاس عــن مدلولهــا طــوال حياتهــم‪ .‬ومــع ذلــك تظــل‬ ‫الهويــة المصطلــح الــذي يأخــد بتفكيرنــا بعيــدًا فــي أفــق‬ ‫الحيــرة والتأمــل‪ .‬وممــا يزيــد األمــر غرابــة‪ ،‬هــو عــدم قدرتنــا‬ ‫علــى تحديــد هويتنــا بشــكل واضــح وصريــح‪ .‬فمثــاً‪ ،‬إذا ســألنا‬ ‫أي فــرد عــن هويتــه أو بمــاذا يعــرف نفســه؟ قــد تنتابــه الحيــرة‪،‬‬ ‫فيســتغرق وقتــا ً فــي التفكيــر‪ .‬وطبعــا ً هنــاك أخــرون ممــن‬ ‫يحــددون ويتكلمــون عــن هويتهــم بــكل ثقــة متيقنيــن بمــا‬ ‫يؤمنــون بــه عــن أنفســهم‪ .‬ولكننــي أكاد أجــزم أن ليــس كل‬ ‫و لكــن تظــل أهــم االختالفــات هــي تلــك التــي تنشــأ‬ ‫شــخص منــا علــى د رايــة بهويتــه‪ .‬فقــد نكــون واعيــن بماهيتنــا ‬ ‫وثقافتنــا ولكننــا مــع ذلــك نفتقــر إلــى المفهــوم الجــذري بصــورة طبيعيــة أثنــاء نمــو اإلنســان‪ .‬وهــي بالتالــي تتالعــب‬ ‫للهويــة وتفاصيــل هوياتنــا‪ .‬وبذلــك فأنــه مــن المســتحيل أن بهويــة اإلنســان وكيفيــة اســتيعابه لتلــك التغيــرات‪ .‬وبنــاء‬ ‫نعــرف كامــل هويتنــا أو أن نحصرهــا فــي إطــار معيــن خــال علــى ذلــك يســتطيع الفــرد أن يقيــم نفســه ويصــف هويتــه‪.‬‬ ‫اســتخدام بعــض األوصــاف والكلمــات المبســطة‪ .‬إن الهويــة ففــي ســن الطفولــة‪ ،‬يتســم الفــرد بوجــود صــراع لتثبيــث‬ ‫ليســت كلمــة نوصــف بهــا حالــة أشــخاص معينيــن‪ ،‬بــل إنهــا الثقــة والشــجاعة وهــي المرحلــة التــي يكــون الطفــل بهــا‬ ‫مفهــوم يترســخ فــي ذاتنــا عبــر الســنوات‪ .‬ومــع اختــاف مرتبطــا ً بوالديــه بشــكل كبيــر‪ .‬وهنــا تبتــدى هويــة الطفــل‬ ‫شــخصياتنا مــع مــرور الزمــن‪ ،‬فــإن الهويــة تتبايــن وتتناســب مــع فــي التكــون نتيجــة لتطــور قد راتــه ومفهومــه البســيط عــن‬ ‫االختالفــات التــي نمــر بهــا خــال مراحــل حياتنــا المختلفــة‪ .‬الحيــاة ومــا يمكــن القيــام بــه وتحقيقــه ولكــن الهويــة تظــل‬ ‫مرتبطــة إلــى حــد كبيــر بأســرة الطفــل وهويــة أبويــه‪ .‬ويكــون‬ ‫قــد يتســائل البعــض‪ ،‬هــل هــو طبيعــي أن تختلــف الصــراع فــي هــذه المرحلــة هــو صــراع لفــرض أســلوب حيــاة‬ ‫ ‬ ‫أرائنــا عــن أنفســنا وهويتنــا مــع مــرور الزمــن؟ وهــل هنــاك معيــن يــراه الطفــل مناســبًا ويســعى لتحقيقــه ولكنــه فــي‬ ‫واقــع معيــن يفــرض نفســه علــى حياتنــا ممــا يجعلنــا نؤمــن بعــض األحيــان يتعــرض لرفــض مــن األبويــن أو مــن المعلميــن‬ ‫بهويــات معينــة ونرفــض هويــات أخــرى؟ وكيــف بإمكاننــا فــي المدرســة‪ .‬وتأتــي بعــد ذلــك مرحلــة المراهقــة و التــي‬ ‫أن نحــدد هوياتنــا مــع األخــذ باالعتبــار مختلــف التغيــرات تعتبــر أهــم مرحلــة كمــا تحدثنــا ســابقا ً‪ ،‬وتليهــا مرحلــة مــا‬ ‫والعوامــل المختلفــة التــي نصادفهــا فــي حياتنــا بشــكل بعــد المراهقــة التــي تغلــب عليهــا مشــاعر الحــب واإلنتمــاء‬ ‫عــام؟ الكثيــر يلجــأ إلــى تبنــي فكــر وســطي تجــاه مــدى تأثيــر ألف ـراد معينيــن‪ .‬وكذلــك التفكيــر فــي االســتقرار والشــروع فــي‬ ‫هوياتنــا علــى حياتنــا‪ .‬للوهلــة األولــى‪ ،‬فــإن ذلــك يبــدو تفكيــرًا بنــاء حيــاة جديــدة مســتقلة‪ .‬وذلــك يغيــر فــي مفهــوم‬ ‫منطقيًــا‪ ،‬ولكــن تظــل فــرص الوقــوع فــي فــخ ســوء التفاهــم الشــخص لهويتــه التــي قــد تتلخــص فــي االســتقاللية‬ ‫موجــودة بغــض النظــر‪ .‬وفــي هــذا الصــدد‪ ،‬هنــاك مفهوميــن والبحــث عــن ســبل النجــاح والقيــادة الشــخصية‪ .‬ومــع اقتــراب‬ ‫متعلقــان بالهويــة يجــب التفريــق بينهــم وذلــك ألن الكثيــر منــا ســن الشــيخوخة يتســم ص ـراع الهويــة بيــن اســتمرارية اإلنتــاج و‬ ‫يســيؤون فهمهــا واســتخدامهما‪ .‬أوالً‪ :‬اضط ـراب الهويــة وثاني ـا ً االستســام لألمــر الواقــع‪ .‬فــي هــذه المرحلــة يســتعيد الفــرد‬ ‫اختــاف الهويــة لــدى الفئــات العمريــة المختلفــة‪ .‬وأقصــد أغلــب ذكرياتــه ويكــون متصفًــا بالحكمــة‪ .‬باإلضافــة إلــى وجــود‬ ‫بذلــك التغي ـرات التــي تط ـرأ علــى شــخصياتنا و بالتالــي هوياتنــا ســمات هامــة مســتمدة مــن واقــع الفــرد وكذلــك عمــره الــذي‬ ‫أثنــاء مراحــل حياتنــا المختلفــة ابتــداء بســن الطفولــة ووصــوالً أفنــاه فــي تحقيــق دوره فــي المجتمــع‪ .‬يبــدو مــن ذلــك أن‬ ‫إلــى مرحلــة الشــيخوخة‪ .‬ومــن األخطــاء التــي يقــع البعــض هويــة الشــخص هــي مبــدأ ديناميكــي يتغيــر طبقًــا ألســلوب‬ ‫بهــا هــي تعميــم تلــك التغيــرات إلــى ايجابيــات وســلبيات حيــاة الفــرد ومختلــف العوامــل اللتــي تتفاعــل معــه‪.‬‬ ‫نصــف بهــا األفــراد وواقعهــم الــذي يعيشــون بــه فــي حيــن‬ ‫إن الهويــة هــي مفهــوم يتطــور مــع نمــو الفــرد ومــع‬ ‫ ‬ ‫أن االختالفــات قــد تحتمــل دالالت وتفســيرات مختلفــة‪.‬‬ ‫تقدمــه فــي مراحــل الحيــاة‪ .‬إن هــذا التطــور ليــس ببســيط‬ ‫يصــف العالــم النفســي اريــك اريكســون أن اضطــراب وإنمــا هــو هــام وجــذري حيــث أنــه يســاعد فــي توليــد ثقافــة‬ ‫ ‬ ‫الشــخصية هــي حالــة صــراع بيــن مبــادئ الهويــة متصفــة الفــرد وبنــاء شــخصيته‪ .‬الهويــة‪ ،‬كمــا أراهــا‪ ،‬هــي نتــاج مــا‬ ‫باالرتبــاك ووجــود رغبــة فــي تفســير وجــود الفــرد ودوره فــي حققــه الفــرد علــى مســتواه الشــخصي ومــا اســتوعبه مــن‬ ‫المجتمــع و خصوصًــا فــي ســن المراهقــة ( مــن ‪ 12‬الــى ‪ 18‬بيئتــه خــال مســيرته فــي تحقيــق أهدافــه فــي الحيــاة‪ .‬وفــي‬ ‫ســنة)‪ .‬وهــذا الصـراع يختلــف (وقــد يختفي) بعــد ســن المراهقة أغلــب األحيــان‪ ،‬هــي الملجــأ الــذي يعــود الفــرد إليــه دومــا ً‬ ‫مــا فــي تحديــد هويــة الشــخص لبقيــة كموطنــه أو حريتــه‪ .‬فعلينــا أال نأخــذ الهويــة كمبــدأ ســطحي‬ ‫ولكنهــا تلعــب دورًا مه ً‬ ‫عمــره‪ .‬و يضيــف اريكســون بقولــه أن هــذا الصــراع يتعــرض وإنمــا كنتــاج لعــدة عوامــل ثابثــة ومتغيــره مــع مــرور الزمــن‪.‬‬ ‫لعوامــل تاثيــر وتحكــم مــن قبــل االســرة التــي بالتالــي تحــدد علينــا كشــباب ومراهقيــن إعطــاء مبــدأ الهويــة أهميتهــا وأن‬ ‫مصيــر هويــة الفــرد فــي حياتــه‪ .‬يختلــف المراهقــون فــي نســعى لفهــم هوياتنــا وكيــف لهــا أن تتغيــر وتحــدد أفعالنــا‬ ‫شــخصياتهم وهوياتهــم كثيــرًا‪ ،‬فالبعــض يــرون أن هويتهــم واتجاهتنــا‪ .‬ففــي الهويــة أســلوب حيــاة ونشــوء اجتماعــي‬ ‫هــي عبــارة عــن ســمات اجتماعيــة معينــة مثــل الوطنيــة أو ال يوثــر فقــط علــى مســتوى الفــرد وإنمــا علــى مســتوي‬ ‫اإلنتمــاء إلــى القبيلــة أوالديانــة‪ .‬آخــرون يهتمــون بشــخصيتهم المجتمــع المحلــي والعالمــي‪ .‬وفــي رأيــي الشــخصي‪،‬‬ ‫ذاتهــا وال يبالــون باآلخريــن وهنــاك مــن المراهقيــن أيض ـا ً مــن ال يجــب علينــا القيــام بالمزيــد مــن الد راســات واألبحــاث لكشــف‬ ‫يزالــون متعلقــون بأســرهم فقــط ‪ .‬باإلضافــة إلــى ذلــك‪ ،‬هنــاك غمــوض هــذه المســألة نظــرًا ألهميتهــا فــي بنــاء هويــة‬ ‫أشــكال أخــرى مــن االضطرابــات النفســية التــي قــد ال تختفــي المجتمعــات مجمــاً وهويــة األفــراد بشــكل خــاص‪.‬‬

‫‪١٧‬‬


‫مجتمع‬ ‫القسم‬

Projector Photography By Edgar Müller Flickr

49


‫هــذا نمــوذج علــى حمايــة الهويــات المختلفــة‬ ‫ ‬ ‫لبعضهــا البعــض‪ .‬الهويــة الجندريــة أي ً‬ ‫ضــا مؤسســة اجتماعيــة‬ ‫تلعــب دورًا فــي حمايــة هويــات أخــرى‪ ،‬وتحميهــا هويــات‬ ‫أخــرى كذلــك‪.‬‬ ‫الهويــة الجندريــة فــي رأي كثيــر مــن علمــاء االجتمــاع‬ ‫ ‬ ‫ليســت طبيعيــة‪ ،‬بمعنــي ا ّخــر المجتمــع هــو الــذي يختــار‬ ‫تشــكيلها‪ .‬هــي مختلفــة عــن الجنــس البيولوجــي الــذي يولــد‬ ‫الفــرد بــه‪ ،‬هــي صفــات مكتســبة اجتماعيًــا –تختلــف حســب‬ ‫المجتمــع والعصــر‪ -‬لكيــف يجــب أن يبــدو األف ـراد ذوي الجنــس‬ ‫البيولوجــي المعيــن‪ .‬علــى ســبيل المثــال‪ :‬الملبــس؛ الــزي‬ ‫الذكــري واألنثــوي أمــر يختلــف مــن مجتمــع ألخــر‪ ،‬فجلبــاب‬ ‫الرجــل فــي المجتمــع المصــري يعتبــر ثوبًــا أنثويًــا بالنســبة‬ ‫لألوروبــي الــذي لــم يــر رجــاً يرتديــه مــن قبــل‪ .‬نمــوذج ا ّخــر‬ ‫هــو األعمــال التــي يفرضهــا المجتمــع علــى الذكــر واألنثــى‬ ‫واألعمــال التــي يحــرم الذكــر أو األنثــى منهــا فــي المجتمــع‪.‬‬ ‫فــي المجتمعيــن الفارســي والمصــري القديميــن كان مقبــوالً‬ ‫(بــل فــي حالــة المجتمــع الفارســي القديــم شــائعًا) أن تتولــى‬ ‫المــرأة مناصــب قياديــة فــي الجيــش‪ ،‬ولــم يكــن ينظــر لذلــك‬ ‫كعالمــة تقليــد للرجــال لكــن األمــر تغيــر فــي فتــرات تاريخيــة‬ ‫ضــا رف ً‬ ‫الحقــة فــي إيـران‪ ،‬وبــات مرفو ً‬ ‫ضــا باتًــا فــي مصــر حتــى‬ ‫االّن‪ ،‬وعالمــة شــديدة علــى تشــبه المــرأة بالرجــل‪.‬‬

‫"بعض النساء‬ ‫الالتي شاركن في‬ ‫الحركة النسائية‬ ‫حرصن على لعب‬ ‫الجندر الذكوري‬ ‫كنوع من التمرد‬ ‫على قمع المرأة‪".‬‬

‫ومــن الجــاذب لالنتبــاه أن بعــض المجتمعــات فــي‬ ‫ ‬ ‫أوقــات وظــروف تاريخيــة معينــة تقبــل تبــادل أدوار الرجــل‬ ‫والمــرأة وفــي حــاالت أخــري تقبــل جنــدر ثالــث‪ .‬الحركــة‬ ‫النســوية وحركــة الدفــاع عــن حقــوق المتحوليــن جنســيا‬ ‫نمــاذج حديثــة لذلــك‪ ،‬بــدأت مــن أوروبــا وأمريــكا‪ ،‬وهــذا هجــوم‬ ‫تقليــدي عليهــا فــي المجتمعــات العربيــة واألفريقيــة‪ ،‬لكــن‬ ‫توجــد تغييـرات أخــري حدثــت تاريخيًــا فــي مجتمعــات أخــري‬ ‫الحفــاظ علــى الهويــة الجندريــة ليــس حكــرًا علــى‬ ‫وفــي أوقــات تاريخيــة مختلفــة‪ .‬علــى ســبيل المثــال‪ ،‬خــال ‬ ‫الفتــرة العثمانيــة تــم منــع الرقــص الشــرقي لإلنــاث فــي مصــر‪ ،‬الفكــر االجتماعــي التقليــدي أو المحافــظ بــل هــو ســمة أي ً‬ ‫ضــا‬ ‫وظهــر مجموعــة مــن الذكــور الذيــن تتخصــوا فــي ارتــداء فــي بعــض أصحــاب االتجاهــات اليســارية أو الليبراليــة‪ .‬بعــض‬ ‫مالبــس الراقصــات الشــرقيات وتأديــة العــروض الشــرقية‪ ،‬وتــم النســاء الالتــي شــاركن فــي الحركــة النســائية حرصــن علــى‬ ‫تســميتهم ب “الخــوالت" وهــذا هــو المصــدر التاريخــي لهــذه لعــب الجنــدر الذكــوري كنــوع مــن التمــرد علــى قمــع الم ـرأة‪.‬‬ ‫الكلمــة التــي اســتخدمت الحقًــا إلهانــة المثلييــن‪ .‬مثــال ا ّخــر وبعــض المثلييــن ومزدوجــي الميــل الجنســي حرصــوا علــى‬ ‫هــو فــن األوب ـرا فــي الصيــن؛ حيــث يوجــد ذكــور يــؤدون األدوار المبالغــة فــي لعــب الجنــدر األنثــوي كنــوع مــن التمــرد‬ ‫النســائية فــي األوبــرا الصينيــة منــذ بدايتهــا‪ .‬مثــال ثالــث هــو والتحــدي للمجتمعــات التقليديــة التــي ترفــض المثليــة وتربــط‬ ‫"الهج ـرا" فــي الهنــد‪ ،‬وهــم طائفــة مــن الذكــور ميــادًا الذيــن بينهــا وبيــن “التخنــث" (بلغــة هــذه المجتمعــات)‪ .‬بــل إن بعــض‬ ‫يرتــدون مالبــس نســائية‪ ،‬وهــم طائفــة تاريخيــة هندوســية اليســاريات واليســاريين مــن خــارج الحــركات النســائية‪ ،‬والدفــاع‬ ‫موجــودة منــذ مئــات الســنين‪ .‬مثــال رابــع هــو الجنــدر الثالــث عــن حقــوق المثلييــن‪ ،‬ومزدوجــي الميــل الجنســي‪ ،‬حرصــوا‬ ‫فــي تايلنــد؛ عرفــت تايلنــد فكــرة الجنــدر الثالــث كجــزء مــن علــى تحــدي الشــكل التقليــدي للجنــدر الذكــوري واألنثــوي‬ ‫مــن خــال تفاصيــل معينــة فــي الشــكل ولغــة الجســد‪ ،‬علــى‬ ‫الثقافــة لعقــود طويلــة‪.‬‬ ‫ســبيل المثــال‪ :‬تطويــل الرجــال للشــعر‪ ،‬وقــص النســاء لــه‪ .‬هنــا‬ ‫الســؤال هــو لمــاذا رغــم اختــاف األفــكار عــن الجنــدر الجنــدر هــو أداة لحمايــة هويــة سياســية معارضــة للمجتمــع‪،‬‬ ‫ ‬ ‫حســب المجتمــع والفتــرة الزمنيــة تحــرص المجتمعــات وجــزء مــن منظومــة فكريــة تحــارب الفكــر التقليــدي‪ .‬هنــا‬ ‫بشــدة علــى الحفــاظ علــى الهويــة الجندريــة؟ ربمــا تكــون الهويــة الجندريــة المختلفــة والمتمــردة أي ً‬ ‫ضــا تحمــي هويــات‬ ‫اإلجابــة أن الهويــة الجندريــة تحمــي هويــات ومؤسســات أخــري‪.‬‬ ‫الذي تنتمي إليه‪..‬‬ ‫أخــري‪ .‬الحفــاظ مث ـاً علــى فكــرة أن األب هــو صاحــب القــوة‬ ‫والســيطرة والتخويــف‪ ،‬وأن األم هــي مصــدر الحنــان يحافــظ‬ ‫ولكــن هــذا النــوع مــن التمــرد علــى القــوال الجندريــة‬ ‫علــى الهويــة السياســية للدولــة القائمــة علــي الحاكــم األب ‬ ‫الديكتاتــور‪ .‬وحتــى إن تغيــر المجتمــع ليقبــل تولــي المــرأة ال يختلــف كتيـرا عــن إتبــاع القوالــب الجندريــة ألن فــي الحالتيــن‬ ‫الرئاســة ‪-‬وهــو احتمــال ضعيــف‪ -‬أو تولــي المـرأة إلدارة األســرة يضــع الشــخص األدوار الجندريــة نصــب أعينــه فــي فــي‬ ‫فــي حالــة غيــاب األب‪ ،‬فيجــب أن تلعــب دور الجنــدر الذكــوري‪ ،‬تصرفــه‪ .‬فــي الحالتيــن – التمــرد او االتبــاع – يقــوم الشــخص‬ ‫بمعنــي ا ّخــر يجــب أن تقــدم نفســها كرئيســة فوالذيــة أو كأم بتثبيــت القوالــب االجتماعيــة‪ ،‬لذلــك فــإن تفكيــك األدوار‬ ‫قاســية فــي المنــزل تســتطيع الســيطرة علــى أبنائهــا‪ .‬بهــذه الجندريــة بتطلــب مــن اإلنســان أن يتصــرف بحريــة وصــدق دون‬ ‫الطريقــة يتــم الحفــاظ علــى المؤسســات األخــرى االجتماعيــة النظــر إلــي الجنــدر اللــذي ينتمــي لــه الشــخص‪ .‬فطالمــا كان‬ ‫رغــم التالعــب بمؤسســة الجنــدر‪ .‬هــل يعتبــر هــذا التالعــب الجنــدر الــذي ينتمــي إليــه الشــخص بتحكــم فــي اختبــاره‬ ‫تحطيمــا لمؤسســة الجنــدر؟ ال؛ إنــه تغييــر ســطحي وفــي فهــو ليــس حــر بــل يجعــل مــن ثورتــه قيــد علــى حريتهــم‬ ‫حــاالت محــدودة لمــن يقــوم بالــدور الذكــوري‪ ،‬لكنــه ليــس فالهويــة المحــددة التــي تختــار لمجــرد حمايــة هويــة أخــرى‬ ‫تحطيمًــا للــدور الذكــوري‪ .‬تحطيــم فكرتــي الذكــورة واألنوثــة هــي قيــد علــى الحريــة‬ ‫يتطلــب عــدم حــرص الرئيســة أو األم علــى الظهــور بمظهــر‬ ‫معيــن يعكــس أفــكارًا اجتماعيــة معينــة عــن القــوة والعنــف‪،‬‬ ‫ولكــن هــذا يعنــي إهمــال أفــكار سياســية واجتماعيــة عــن‬ ‫القــوة والعنــف هــي جــزء مــن الهويــة السياســية واالجتماعيــة‬ ‫للدولــة واألفــراد‪ ،‬وهنــا تظهــر حقيقــة قــوة الهويــة الجندريــة‪،‬‬ ‫مــا ســقطت معهــا هويــات‬ ‫فــإذا ســقطت الهويــة الجندريــة تما ً‬ ‫أخــري اجتماعيــة وسياســية‪.‬‬

‫‪١٥‬‬


‫مجتمع‬ ‫القسم‬

‫‪“Half Drag" Project‬‬ ‫‪By Leland Bobbe‬‬

‫عــن حماية الهوية‬ ‫الجندريــة لهويات أخرى‬

‫يسرا حمودة‬

‫الهويــات باختالفهــا مرتبطــة ببعضهــا وتعمــل علــى حمايــة أحدهــا االّخــر‪ .‬مؤسســات الهويــات‬ ‫المختلفــة فــي مجتمــع مــا تقــوي بعضهــا‪ ،‬وتحمــي أحدهــا االّخــر مــن التالشــي أو الوهــن‪ .‬مؤسســة‬ ‫الدولــة مثــاً تحمــي مؤسســة األســرة فــي كل مجتمــع مهمــا اختلــف تعريــف هــذا المجتمــع‬ ‫لألســرة‪ ،‬وإيمــان األفــراد بانتمائهــم لمجتمــع معيــن ‪-‬بأفــكار معينــة عــن األســرة‪-‬يحمي الهويــة‬ ‫السياســية للدولــة‪ .‬علــى ســبيل المثــال‪ ،‬إيمــان األفــراد بهويتهــم االجتماعيــة المصريــة التقليديــة‬ ‫بمــا تحويــه هــذه الهويــة مــن أفــكار ســلطان وجبــروت وتحكــم األب يجعلهــم متقبليــن أحيانًــا‬ ‫لســلطان وجبــروت الحاكــم الديكتاتــور إذا أتقــن تمثيــل دور األب مثلمــا فعــل عبــد الناصــر‪ .‬الحفــاظ‬ ‫علــي إيمــان األشــخاص بهويتهــم االجتماعيــة المصريــة يكفــل الحفــاظ علــى الهويــة السياســية‬ ‫للدولــة‪ ،‬والهويــة الفكريــة السياســية لشــعب يؤمــن بفكــرة الحاكــم الديكتاتــور األب‪ .‬فــي حالــة‬ ‫انهيــار فكــرة انتمــاء األفــراد لألفــكار االجتماعيــة المصريــة‪ ،‬وشــعورهم بانتمائهــم ألفــكار مجتمــع‬ ‫اّخــر‪ ،‬قــد تتأثــر بشــكل أو باّخــر الهويــة السياســية للدولــة‪ ،‬والهويــة الفكريــة السياســية لألفــراد‬ ‫بحيــث يفقــدون اإليمــان بالديكتاتــور األب؛ ألنهــم مــا عــادوا يؤمنــون أصــا ً بالصــورة المصريــة‬ ‫لــأب فــي األســرة‪.‬‬

‫‪١٤‬‬


‫"وقد يكون‬ ‫االنتمــاء للقبيلة‬ ‫ليس سيئا ً في‬ ‫حد ذاته فهو‬ ‫صورة قوية من‬ ‫صور االنتماء‬ ‫ولكن وجب أن‬ ‫ال نترك هويتنا‬ ‫ا لشخصية‬ ‫للنســيان كتبعة‬ ‫من تبعات‬ ‫وجود هذا الوالء‬ ‫القبلي‪ ،‬فهوية‬ ‫االنسان تتكون‬ ‫من طبقات‬ ‫متعددة تكون‬ ‫تعريفًا شخصيًا‬ ‫للفرد أمام‬ ‫نفسه وأمام‬ ‫مجتمعه‪".‬‬ ‫‪52‬‬


‫مجتمع‬

‫اإلنفــراد بالهوية في أرض‬ ‫أبناء العم‬

‫عبدالعزيز محمد‬

‫فــا خــاف علــى أن التعصــب القبلــي جــزء أساســي مــن‬ ‫ثقافــة الصعيــد ولكــن مــا كان يدعونــي للتفكيــر هــو كيفيــة أن‬ ‫الشــخص أصبــح يرمــز إليــه بقبيلتــه عو ً‬ ‫ضــا عــن أي شــيء وبــات‬ ‫الفــرد كقطعــة شــطرنج تتحــرك بــأدوار تمثــل شــيئا ً أســمى فــي‬ ‫لعبــة خلقهــا األجــداد مــن ســنين‪ .‬فالقبليــة مفيــدة كجانــب‬ ‫مــن جوانــب الهويــة ولكنهــا يجــب أن ال تطغــى علــى‬ ‫الجوانــب األخــرى‪ ،‬وإال بــات الشــخص مجــرد رقــم يضــاف‬ ‫إلــى أعــداد القبيلــة بــا أثــر فعلــي فــي الحيــاة‪ ،‬وحينهــا تكــون‬ ‫القبليــة كالــداء الــذي يتفشــى فــي عقــول الضعــاف فينحــدر‬ ‫بفكرهــم إلــى ضيــاع االســتقالل الفكــري والتوجــه إلــى طغيــان‬ ‫القبيلــة فــوق فكــر الفــرد لتولــد تمييــز وتعصــب يضــع مــن ال‬ ‫يســتحق فــي المقدمــة‪.‬‬

‫ســألت جدتــي ذات يــوم عــن حــال بعــض النــاس‬ ‫ ‬ ‫فــي بلدتنــا الصغيــرة قــرب صعيــد مصــر‪ ،‬فعلمــت منهــا أن‬ ‫معظمهــم قــد تــزوج وأســس بيوتــا ً ولكــن مــا أخــذ انتباهــي‬ ‫كانــت التفاصيــل التــي تحكيهــا وكيــف كانــت تتمحــور حــول‬ ‫القبيلــة قبــل أي شــيء‪ ،‬فقــد حدثتنــي أن فالن ـا ً "خــد واحــدة‬ ‫مــن نــاس فــان وفالنــة اتجــوزت واحــد مــن بيــت فــان" ولطالما‬ ‫قادنــي هــذا األمــر للتفكيــر فــي مــدى أهميــة القبيلــة فــي‬ ‫أمــور كهــذه‪ .‬ال عجــب أن النســب مــن أهــم العوامــل التــي‬ ‫ال تتجــزأ مــن شــروط الــزواج وباألخــص فــي الصعيــد‪ ،‬فهنــاك‬ ‫تقــوم العائــات بالســعي والعمــل مــن أجــل رفعــة اســم‬ ‫العاثلــة وســط العائــات الكبــرى ولذلــك قــد يتدخــل الجميــع‬ ‫بــكل مــا أوتــي مــن قــوة ليقــع االختيــار علــى ابــن العائلــة‬ ‫كإمتــداد للنســب ليظــل اســم العاثلــة بــاق‪ ،‬فاألبنــاء هــم مــن‬ ‫وقــد يكــون االنتمــاء للقبيلــة ليــس ســيئا ً فــي حــد ذاتــه‬ ‫يكملــون مســيرة اآلبــاء واألجــداد‪ ،‬ولكــن مــا أردت أن أعرفــه ‬ ‫هــو مــدى تأثيــر هــذا االنتمــاء القبلــي علــى الشــخص نفســه فهــو صــورة قويــة مــن صــور االنتمــاء ولكــن وجــب أن ال نتــرك‬ ‫وذاتــه كفــرد‪ .‬كانــت جدتــي تتغاضــى عــن ذكــر اســمائهم هويتنــا الشــخصية للنســيان كتبعــة مــن تبعــات وجــود هــذا‬ ‫الشــخصية وكأنهــا أثــر رجعــي ال أهميــة لــه‪ ،‬فــكان المهــم الــوالء القبلــي‪ ،‬فهويــة االنســان تتكــون مــن طبقــات متعــددة‬ ‫بالنســبة للســامعين هــي أســماء قبائلهــم والتــي يبــدو أنهــا تكــون تعريفًــا شــخصيًا للفــرد أمــام نفســه وأمــام مجتمعــه‪.‬‬ ‫ولكــن فــي نفــس الوقــت تفــرد الهويــة القبليــة علــى االنســان‬ ‫باتــت تكــون تعريفــا ً كاف للشــخص أمــام الحضــور‪.‬‬ ‫أشــياء ربمــا اليؤمــن بهــا علــى المســتوى الشــخصي أو ال‬ ‫ســرحت بفكــري قليــاً ولكــن ســرعان مــا عــدت يريدهــا كــزواج األقــارب‪.‬‬ ‫ ‬ ‫لالنصيــاع لتلــك الظاهــرة التــي بــدت طبيعيــة فــي ثقافتنــا‪،‬‬ ‫تمتــد القبليــة جذورهــا للبــداوة ولألســف مــذ ذاك‬ ‫فالتفكيــر القبلــي هــو أمــر متــداول ومغــروس منــذ البــداوة يضــع ‬ ‫طبقــة تعريفيــة لألشــخاص فــي مجتمعهــم‪ .‬وهــذا التعصــب الوقــت لــم تســتغل الدولــة هــذه االنتمائــات القبليــة بالصــورة‬ ‫موجــود بيــن القبائــل العربيــة منــذ بــدء الدهــر ودائمـا ً مــا كانــت التــي تفيــد الدولــة المدنيــة الحديثــة‪ ،‬فالوحــدة التــي تتمناهــا‬ ‫تنشــب صراعــات بيــن قبائــل شــتى بســبب أتفــه األســباب كمــا اي بلــد تشــمل اندماجً ــا سياس ـيًا وفكريًــا وثقافيًــا بيــن مختلــف‬ ‫حــدث بيــن قبيلتــي عبــس وذيبــان حــرب داحــس والغبــراء أطيــاف المجتمــع وهنــا يأتــي دور القبليــة‪ .‬فحيــن تحــدد‬ ‫التــي قامــت بســبب ناقــة واســتمرت الحــرب أربعيــن عام ـا ً راح وتوحــد األهــداف المشــتركة يمكــن اســتغالل هــذا الــوالء‬ ‫ضحيتهــا الكثيــر مــن النــاس وكان أحــد المحاربيــن فيهــا عنتــره القبلــي لمصلحــة الدولــة‪ .‬فمعظــم هــذه القبائــل ال يعترفــون‬ ‫بــن شــداد كمــا درســنا فــي كتــب التاريــخ‪ .‬والصراعــات القبليــة بالدولــة كمــا يعترفــون بســلطتهم فــي منطقتهــم وهــذا‬ ‫مازالــت تقــوم فــي مصــر ‪-‬حتــى يومنــا هــذا فــي القــرن األمــر يعــود للممارســات القمعيــة والــا ديموقراطيــة التــي‬ ‫الواحــد والعشــرين‪ -‬ويذهــب ضحيتهــا الكثيــر مــن األبريــاء تســتخدمها الدولــة والتــي أدت لتكويــن ســلطة قبليــة بديلــة‬ ‫إال أنهــا بشــكل مختلــف وتكــون هــذه الخالفــات فــي أوجهــا فــي هــذه المناطــق وأصبــح مــن الصعــب والمحــال تغييــر‬ ‫فــي فتــرة االنتخابــات حينمــا تحــاول كل القبائــل والعشــائر إدارة هــذا الواقــع بعــد مــرور ســنين علــى هــذا النهــج‪.‬‬ ‫الصعيــد عــن طريــق مجلــس الشــعب والشــورى‪.‬‬ ‫وهنــا أعــود للتفكيــر فيمــا جعــل اســم عنتــره بــن‬ ‫ ‬ ‫فســريعا ً مــا عــاد هــذا التعصــب القبلــي ليطفــو فــوق شــداد يصبــح اســتثنائًا ويعــرف عبــر العصــور لذاتــه وليــس‬ ‫ ‬ ‫ســطح الحيــاة اليوميــة فحينمــا تأتــي فتــرة االنتخابــات أجــد لقبيلتــه فقــط فســيرته تبــرز رغــم العوامــل وهويتــه الفرديــة‬ ‫الجميــع يصطــف خلــف مرشــحين ال يعرفــون عنهــم شــيئا ً تســمو فــوق أي تعريفــات جماعيــة‪ ،‬فعنتــره بــن شــداد اهتــم‬ ‫ســوى أنهــم بشــكل أو بأخــر ينتمــون لقبيلتهــم وبــات هــذا بتكويــن هويــة فرديــة لــه ولــم يعتمــد علــى ارتبــاط اســمه‬ ‫ســبب كاف لالقتنــاع بهــم لتمثيلهــم فــي المجلــس أو غيــره بــأي تعريفــات أخــرى ممــا أدى إلــى خلــود اســمه علــى مــر‬ ‫بغــض النظــر عــن أي كفــاءات فرديــة أو عمليــة وأصبــح مقيــاس العصــور إلنجازاتــه هــو وليــس ألي تبعــات مــن تبعــات أصلــه‪.‬‬ ‫نجــاح المرشــح بحجــم قبيلتــه عوض ـا ً عــن الكفائــة‪ .‬ورأيــت هــذا ولذلــك فــإن نهــج القبليــة هــو أمــر محتــوم ولكــن االنفــراد‬ ‫التعصــب القبلــي فــي شــتى مجــاالت الحيــاة أيضــا ً فرأيــت بالهويــة هــو اختيــار شــخصي يرجــع للفــرد‪.‬‬ ‫األطفــال يتنابــذون ويســخرون مــن بعضهــم البعــض بســبب‬ ‫لــم أعــد مــن شــرودي وأفــكاري إال حينمــا ذكرتنــي‬ ‫أمــور عرفــت بهــا قبائلهــم ورأيــت آخريــن يتعالــون فخــرًا ‬ ‫بقبائلهــم ونســلهم ورأيــت كراهيــة وشــجارات دمويــة تشــمل جدتــي بأمجــاد قبيلتنــا التــي أفخــر بهــا وبانتمائــي إليهــا‬ ‫الكثيــر مــن النــاس الذيــن يشــاركون فيهــا بمنطلــق "أنــا وابــن فرغــم كل شــيء أنــا أحــد أبنــاء الصعيــد الفخوريــن بأصولهــم‬ ‫والســاعين إلثبــات أنفســهم فــي معتــرك الحيــاة‪ ،‬فليــس كافيًــا‬ ‫عمــي علــى الغريــب‪".‬‬ ‫علــى االنســان أن يفخــر بقبيلتــه بــل عليــه ان يجعــل قبيلتــه‬ ‫كل هــذه األمــور قادتنــي للتفكيــر فيمــا إذا كان مــا فخــورة بــه فكمــا تقــول لــي جدتــي دائمــا ً "العــرق يمــد‬ ‫ ‬ ‫يفعلــه الفــرد فــي حياتــه لــه قيمــة أمــام بلدتــه فمــا كنــت لســابع جــد‪".‬‬ ‫آراه كان خــاف ذلــك وبــدى لــي بــأن قبيلتــك هــي هويتــك‪.‬‬

‫‪١٢‬‬


‫مــع الدولــة و مــع الروابــط المنافســة‪ .‬ولعــل كان ذلــك بســبب‬ ‫انغمــاس الروابــط فــى المنافســة فــي التشــجيع بــدون رقابــة‬ ‫‪...‬لكــن علــى كل حــال كان لتلــك الروابــط حــدود وضعتهــا‬ ‫الداخليــة أو "البعبــع" الــذي كان لــه هيبتــه فــي عصــر الرئيــس‬ ‫الســابق حســني مبــارك‪.‬‬

‫" غيــر معــروف هوالــذي نلقــي‬ ‫عليــه العتــاب فــى دولــة ال تعــرف‬ ‫فيهــا الحقيقــة مــن الكــذب فــى‬ ‫ظــل وجــود اعــام كوميــدى ال‬ ‫يعــرف الصراحــة وال الحيــاد‪".‬‬

‫حتــى حبهــم للفريــق‪ .‬فصــارت الداخليــة تتحكــم فــى عــدد‬ ‫المشــجعين المســموح لهــم بحضــور المباريــات و عــادت مــرة‬ ‫اخــرى العتقــال "مثيــرى الشــغب" منــذ عــام ‪ 2012‬الــى يومنــا‬ ‫هذا‪..‬ولــك أن تتخيــل دولــة بحجــم دولتنــا "أم الدنيــا" رفضــت أن‬ ‫تؤمــن مباريــات بحضــور الجماهيــر فــي تلــك الســنوات ماعــدا‬ ‫مباريــات قليلــة تعــد علــى أصابــع اليــد‪ .‬و بغــض النظــر عــن‬ ‫النظريــات مــن وراء الحادثــة أو مــن المســتفيد مــن ابعــاد تلــك‬ ‫الروابــط عــن المدرجــات‪ ،‬اال أن تلــك الروابــط صارعــت للبقــاء‬ ‫فــي هــذه الســنوات حتــى فاجعــة االلتــراس الثانية‪..‬حادثــه‬ ‫الدفــاع الجــوى‪.‬‬ ‫فهــذه المــرة توفــي عشــرون مشــجع مــن االختنــاق‬ ‫ ‬ ‫مــن غــاز الداخليــة و هــم يحاولــون دخــول أول مبــاراة‬ ‫بجمهــور فــي الدوري‪...‬ومــع صــراع األتــراس مــع المستشــار‬ ‫مرتضــى منصــور رئيــس النــادى اعتقــل العشــرات منهــم‬ ‫مثــل ســيد مشــاغب و الخــال شــيرا و أصبحــت روابــط األت ـراس‬ ‫هشــة و منبــوذة بعــد مــا اقتــرن اســمهم بالكثيــر مــن األحــداث‬ ‫الدمويــة التــي بنــت حاجــز بينهــم و بيــن المجتمــع الــذي‬ ‫فــاض بــه مــن كثــرة الخســائر و الفوضــى‪.‬‬

‫ولكــن األحــوال تغيــرت عقــب حــدوث ثــورة ينايــر و‬ ‫ ‬ ‫ســقوط الداخليــة و بلــورة دور األلت ـراس فــى الثــورة و مــا تالهــا‬ ‫مــن أحــداث مثــل مجلــس الــوزراء و محمــد محمــود التــي‬ ‫نــزل فيهــا الشــباب و تظاهــر ضــد المجلــس العســكري و طالــب‬ ‫برحيلــه و بــدء االنتخابــات الرئاسية‪....‬فتوســع نشــاط االتــراس‬ ‫ليشــمل السياســة و بدئــوا بالهتــاف ضــد المجلــس العســكري‬ ‫هــل حقــا اخفــق األلتــراس فــى تعصبهــم لفرقهــم‬ ‫فــي ذلــك الوقــت و اطــاق االغانــي و الهتافــات ضــد الداخليــة ‬ ‫"المكســور عنهــا" فلــم تمــر مبــاراة رياضيــة بيــن ‪2011‬و ‪ 2012‬و رابطتهــم أم بارنويــا المجتمــع و نبــذه لــكل مــا هــو ثــوري‬ ‫لــم تحتــوى فيهــا دخلــة أو هتافــات األتــراس عبــارات ضــد حرصــا علــى عــودة األمــور لســابق عهدهــا هــي الســبب وراء‬ ‫النظــام إلــي جانــب تشــجيع النــادي‪ .‬وإن كانــت الثــورة قــد مــا وصــل اليــه األتــراس؟‪ .‬ال شــك أن تلــك الروابــط كان لهــا دور‬ ‫أطلقــت العنــان لطاقــات مكبوتــة و غليــل غيــر طبيعــى‪ ...‬مهــم فــي تشــكيل الرياضــة و اطــاق العنــان لمواهــب العديــد‬ ‫فلــم يكــن يجــرأ احــد مــن االعالمييــن أمثــال شــويير أن يقــف مــن الشــباب‪...‬لكن فــي المقابــل خســرنا العشــرات منهــم‬ ‫أمــام هــؤالء الشــباب أو حتــى الداخليــة الــى أن هــدأت األمــور فــي الســجون و األحــداث العنيفة‪.‬غيــر معــروف هــو الــذي‬ ‫نلقــي عليــه العتــاب فــى دولــة ال تعــرف فيهــا الحقيقــة مــن‬ ‫مجــددا‪.‬‬ ‫الكــذب فــى ظــل وجــود اعــام كوميــدى ال يعــرف الصراحــة‬ ‫فــي مبــاراة مشــئومة بيــن االهلــى و المصــري وال الحياد‪..‬لكــن األكيــد أن لتلــك الروابــط وجهــة نظــر يجــب أن‬ ‫ ‬ ‫البورســعيدي استشــهد ‪ 72‬مشــجع مــن األتــراس األهلــى نعرفهــا و لعــل الوصــول الــي األتــراس يهــون الســبيل لعــودة‬ ‫بســبب االختنــاق و المشــجارة مــع جمهــور فريــق المصــري الجماهيــر حقــا الــى المالعــب عوضــا عــن المســنين أصدقــاء‬ ‫البورســعيدي الــذي هاجمهــم فــى فاجعــة صدمــت مصــر المســؤولين الذيــن نراهــم فــى مدرجــات الــدوري اليــوم‪.‬‬ ‫بأكملهــا‪....‬و كان مــن الممكــن التنبــأ بهــا بعــد اقتحــام‬ ‫األتــراس بشــكل مــا أو باخــر كانــوا يقومــون بــدور‬ ‫األلتــراس الزمالــك الملعــب قبلهــا بشــهور و اقتحــام األتــراس ‬ ‫لغــزل المحلــة قبلهــا بأســابيع‪ .‬كل تلــك المؤش ـرات كانــت تقــول رقابــي فــى الرياضــة المصرية‪..‬فــكل يهتــف برحيــل الفشــلة‬ ‫أن تلــك الروابــط ذات الهويــة المميــزة أصبحــت خطــرة علــى فــي أوقــات مثــل ثــورة األتــراس وايــت نايتــس علــى ممــدوح‬ ‫نفســها ال علــى النظــام الفاســد فقــط‪ .‬وبعــد الحادثــة المريــرة عبــاس رئيــس الزمالــك الســابق‪...‬أو حتــى علــى وزراء الرياضــة‬ ‫توقفــت النشــاطات الرياضيــة و قفــل المســرح الــذى كان يعبــر مثــل العامــرى فــاروق‪ .‬لكــن مــن المؤكــد أن تلــك الروابــط‬ ‫مــن خاللــه هــؤالء الشــباب عــن غضبهــم و أحالمهــم للدولة أو انحرفــت عــن الطريــق المرســوم بالدخــول فــى لعبــة سياســة‪.‬‬

‫‪١١‬‬


‫مجتمع‬

‫‪Courtesy of Akhbar El Youm‬‬

‫نظرة الى األلتراس‬

‫مروان حافظ‬

‫األلتراس‪...‬ربمــا تكــون ســمعت عنهــم فــى أحــداث‬ ‫ ‬ ‫دمويــة‪..‬أو عنــد ذكــر مبــاد رات المصالحــة مــع الشــباب مــن‬ ‫قبــل المســؤلين أصحــاب األفــكار المبتكــرة‪....‬أو عنــد شــتم‬ ‫المستشــار‪ ،‬حفظنــا اللــه مــن شــر لســانه‪ ،‬مرتضــى منصــور‬ ‫لهــم فــى كل حلقــات برنامجــه و المقابــات التــى يجريهــا‬ ‫يوميــا‪ .‬لكــن فــى حقيقــه األمــر رابطــة األلتــراس ليســت اال‬ ‫رابطــة مشــجعين تتكــون معظمهــا مــن الشــباب‪ .‬بــدأت نشــأة‬ ‫رابطــة االتـراس فــى البرازيــل عــام ‪1940‬ثــم انتقلــت الــى اوروبــا‬ ‫فــي مطلــع الثمانينــات ثــم اســتوردنا الفكــرة فــى أم الدنيــا‬ ‫اواخــر عــام‪ ".2007‬ألتــراس" كلمــة التينيــة األصــل و تعنــى‬ ‫المتطرفيــن‪...‬و ربمــا تكــون تلــك هــى المشــكلة االساســية و‬ ‫أهــم أســباب أزمــة األلتراس‪...‬تلــك المجموعــة صاحبــة الهويــة‬ ‫المختلفــة و االنتمــاء الغيــر طبيعــي للكيــان الــذى يمثــل لهــم‬ ‫وطنــا وهنــا نتســاءل‪ :‬هــل حقــا هنــاك مغــاالة فــى حــب هــؤالء‬ ‫الشــباب النديتهم؟؟هــل حقــا تحولــت رابطــة االلتــراس إلــي‬ ‫ارهابييــن و" بلطجيــة" كمــا يزعــم البعــض؟؟‬

‫لكــن مــا كان يميــز حقــا تلــك المجموعــات هــو‬ ‫ ‬ ‫التفانــي الشــديد فــى المســاندة و الحــب الغيــر محــدود لتلــك‬ ‫االنديــة‪ .‬فمــن فــي تاريــخ مصــر أحــب كيانــا مثلمــا احــب‬ ‫االلتــراس األنديــة الرياضيــة لدرجــة الترحــال الــى العديــد مــن‬ ‫الــدول االفريقيــة لمســنادتها!‪ .‬ورغــم التعنــت األمنــى فــي‬ ‫ذلــك الوقــت و االعتقــات التــي كانــت تحــدث بيــن الحيــن‬ ‫و االخــر للمشــجعين مثــل اعتقــال "زيــزو" عضــو ألتــراس‬ ‫الزمالــك الشــهير عــام ‪ 2008‬لــم تتوقــف أبــدا حركــة األتــراس‬ ‫‪,‬بــل بالعكــس‪ ,‬ازدادت قــوة و شــهرة علــى مــر الســنين‪ ,‬فأصبــح‬ ‫عــدد أعضــاء الرابطــة الواحــدة يتخطــى األالف و تطــورت‬ ‫طــرق التشــجيع و "الدخــات" وكأن هويــة هــؤالء الشــباب‬ ‫أصبحــت هــى تلــك الرابطــة نفســها‪ .‬وممــا ال يدعــو للشــك أن‬ ‫احبــاط الشــباب فــى ذلــك الوقــت مــع تزايــد الفســاد السياســي‬ ‫و البطالــة كان مــن أهــم أســباب ازديــاد قــوة الرابطــة التــى‬ ‫احتــوت شــبابها و جمعتهــم علــى حــب الكيــان بعيــدا عــن‬ ‫الواقــع المريــر‪ .‬واذا تحدثنــا عــن انتمــاء األلتراس…‪.‬ســنجد أنــه‬ ‫ال يتعــدى حضــور االجتمعــات الخاصــة بــكل منطقــة قبــل‬ ‫المباريــات للتحضيــر‪ ،‬دفــع مســاهمة فــي أدوات التشــجيع مــن‬ ‫الفتــات و أعــام‪ ،‬شــراء منتجــات األتــراس مــن "ســكارفات" و"‬ ‫تيشــيرتات" تحمــل اســم الرابطة‪..‬لكــن فــى واقــع األمــر يكــون‬ ‫هــذا االنتمــاء بمثابــة ربــاط اخــوي قــوي يجمــع بيــن عشــاق‬ ‫كيــان واحد‪..‬يتعــدى االنتمــاء مجــرد اللقــب أو الثوب‪..‬ليصــل‬ ‫الــى عشــق الرابطــة و التشــجيع و حريــة الهتــاف فــى‬ ‫المدرجــات‪ ،‬وهــو مــا جــذب الكثيــر مــن الشــباب‪.‬‬

‫تبــدأ قصــة االلتــراس عــام ‪2007‬عندمــا اتفــق بعــض‬ ‫ ‬ ‫مشــجعي نــادي األهلــى علــى إحيــاء ذكــرى ديربــى ال‪1-6‬‬ ‫الكئيــب بينــه وبيــن فريــق الزمالــك عبــر ادخــال" بانر"(الفتــة )‬ ‫فــى مباراتــه ضــد فريــق اإلنبــى‪ ،‬ومنــذ تلــك اللحظــه نشــبت‬ ‫منافســة االألت ـراس هنــا و هنــاك بيــن الوايــت نايتس(مشــجعى‬ ‫الزمالــك) و الت ـراس (ريــد ديفلــز) االهلــى مــن خــال االأغانــى و‬ ‫البانــرات المختلفــة فــى المبارايــات الــى جانــب الترحــال وراء‬ ‫وألن "دوام الحــال مــن المحال"‪..‬بــدأت تلــك الروابــط‬ ‫الفــرق فــي البطــوالت االفريقيــة‪ .‬فــي البدايــة تعجــب النــاس ‬ ‫مــن المجهــود المبــذول مــن طــرف أعضــاء األتــراس هــذه فــي خلــق مشــاكل و متاعــب للدولــة و للرابطــة نفســها ممــا‬ ‫األنديــة و خــرج علينــا إعالميــون مثــل شــوبير و شــلى يشــيدون أنــذر باقت ـراب مصيبة‪.‬فبيــن اقتحــام األت ـراس الزمالــكاوى نــادى‬ ‫بهــم ممــا أدى الــى نزاعــات مــع الشــرطة التــي بطبعيتهــا االهلــى عــام ‪ 2009‬واتــاف كل مــا يمكــن اســتعامله فــي‬ ‫لــم تأمــن تلــك الحركــة الشــبابية و كانــت حريصــة علــى مقــر النادي‪....‬وحــرق مشــجعي األهلــي مشــجع زمالــكاوي‬ ‫تفتيــش بانــرات األلتــراس و فــي بعــض األوقــات التحقيــق مــع قبــل مبــاراة لكــرة الســلة بيــن األهلــي والزمالــك فــي الصالــة‬ ‫المغطــاة بملعــب القاهــرة قبــل مبــاراة الديربــي بيــن الزمالــك‬ ‫البعــض منهــم حرصــا علــى عــدم "زعزعــة األمــن"‪.‬‬ ‫و األهلــى عــام‪... 2008‬ازداد عنــف شــباب الرابطــة و الخالفــات‬

‫‪١٠‬‬


‫‪Courtesy of Al Jazeera‬‬

‫أن المعتقليــن وحدهــم ليــس مــن يعانــون جســديا ً ومعنويــا ً‬ ‫مــن مثــل تلــك المضايقــات بــل يعانــى األهالــي أيضــا معنويــا‬ ‫بســبب تلــك المضايقــات التــى يتعــرض لهــا ذويهــم خصوص ـا ً‬ ‫بعــد دخولهــم فــى إضــراب عــن الطعــام‪ ،‬فأحيانــا ينتظــر‬ ‫األهالــى طويــاً قبــل الزيــارة المقــررة لهــم ثــم يخــرج لهــم‬ ‫الضبــاط مقرريــن منــع الزيــارة فــي ذلــك اليــوم بغيــر ســبب‪،‬‬ ‫أو الســماح لبعــض المعتقليــن بزيــارة األهالــى ومنــع البعــض‬ ‫اآلخــر‪ ،‬باإلضافــة إلــى الطريقــة المهينــة التــى يتــم التعامــل‬ ‫بهــا مــع األهالــى مــن إهانــة و ســب و طريقــة تفتيــش غيــر‬ ‫الئقــة مــن قبــل المســؤولين‪.‬‬

‫فــي الفتــرة األخيــرة لمنظمــات المجتمــع المدنــى‪ ،‬وســجن‬ ‫العقــرب الــذى يخضــع لالئحــة تنظيــم خاصــة‪ .‬ووفقــا لشــهادة‬ ‫المحــام حنيــش حيــث أنهــم حينمــا قامــوا بســؤال رئيــس‬ ‫المباحــث عــن رؤيــة تلــك الالئحــة الخاصــة بالســجن تهــرب‬ ‫مــن اإلجابــة عــن الســؤال وقــام بتحويلــه إلــى مأمــور الســجن‪.‬‬ ‫ولكــن الــذي يجــب االشــارة إليــه هــوأن أيــة الئحــة خاصــة البــد‬ ‫أال تخالــف أو تعــارض لوائــح التنظيــم العامــة وفقــا ً للهــرم‬ ‫التشــريعى الــذى ينــص علــى أن القانــون يجــب أال يعــارض‬ ‫الدســتور والالئحــة يجــب أال تعــارض القانــون وبدورهــا اللوائــح‬ ‫الخاصــة ال يجــب أن تعــارض اللوائــح العامــة‪.‬‬

‫ولكــن وفقــا لمــا نقلــه لنــا حنيــش فــإن ســجن العقــرب‬ ‫ ‬ ‫يشــهد بعــض التحســن فــى الشــهرين األخيريــن وذلــك بســبب‬ ‫الضغوطــات التــى تقــوم بهــا بعــض منظمــات المجتمــع‬ ‫المدنــي وبعــض الحقوقييــن مــن أجــل اســترداد بعــض‬ ‫مــن حقــوق المعتقليــن داخــل الســجن‪ ،‬وبتــم الســماح اآلن‬ ‫بدخــول كميــات ال بــأس منهــا مــن الطعــام واألدويــة الخاصــة‬ ‫بالمرضــى منهــم‪ ،‬وفتــح الزيــارة لألهالــى لرؤيــة ذويهــم بــدون‬ ‫أيــة حواجــز زجاجيــة مــع إلغــاء ضــرورة أخــذ تصاريــح مــن‬ ‫النيابــة للزيــارة وهــو أمــر مخالــف لالئحــة تنظيــم الســجون‬ ‫مــن بــادئ األمــر‪ ،‬ولكــن مــع ذلــك ستســتمر الحمــات مــن قبــل‬ ‫المنظمــات المعنيــة بحقــوق اإلنســان للمطالبــة بإغــاق مثــل‬ ‫هــذه الســجون ســيئة الســمعة ومــن ضمنهــا ســجن وادى‬ ‫النطــرون الــذى صــدرت بشــأنه الكثيــر مــن الشــكاوى والبالغــات‬

‫فــى النهايــة علينــا االســتمرار فــى تســليط الضــوء‬ ‫ ‬ ‫علــى ســجن العقــرب واالنتهــاكات التــى تمــارس فيــه وفــى‬ ‫غيــره مــن الســجون األخــرى المســكوت عنهــا كــوادى‬ ‫النطــرون والعازولــى‪ ،‬ليــس فقــط ذلــك بــل علينــا أيضــا ً إلقــاء‬ ‫الضــوء علــى جميــع االنتهــاكات التــى تمــارس بمقــرات أمــن‬ ‫الدولــة‪ ،‬واالنتهــاكات بأقســام الشــرطة ليــس ضــد السياســين‬ ‫فقــط بــل وأيضــا ضــد الجنائيــن‪ .‬مــن أجــل ضمــان تحقيــق مــا‬ ‫تنــص عليــه الئحــة تنظيــم الســجون مــن حقــوق للمســاجين‬ ‫وواجبــات عليهــم وكيفيــة تقســيم المســاجين داخــل العنابــر‬ ‫وغيرهــا مــن الحقــوق المنتهكــة داخــل الســجون المصريــة‪.‬‬

‫‪٩‬‬


‫سياسة‬

‫عندما‬ ‫يكون الموت‬ ‫هو السبيل للحياة‬ ‫تقى النعناعى‬ ‫تتــرد األخبــار فــى اآلونــة األخيــرة ‪ -‬علــى األقــل عبــر‬ ‫ ‬ ‫مواقــع التواصــل االجتماعــى‪ -‬عــن ســجن العقــرب ومــا يــدور‬ ‫بداخلــه مــن انتهــاكات أدت إلــى إض ـراب المعتقليــن السياســين‬ ‫فيــه عــن الطعــام‪ .‬قبــل الحديــث عــن إض ـراب ســجن العقــرب‬ ‫وأســبابه‪ ،‬دعونــا نلقــى الضــوء علــى طبيعــة ســجن العقــرب‪.‬‬ ‫يعــد هــذا واحــدا ً مــن ضمــن أربعــة ســجون أخــرى شــديدة‬ ‫الحراســة فــى مصــر وهــو يقــع فــي منطقــة ثكنــات المعــادى‬ ‫و كورنيــش المعــادى والــذى أنشــئ وفقــا لمعاييــر بريطانيــة‬ ‫خاصــة بهــذا النــوع مــن الســجون‪ .‬ويعــد الهــدف مــن وراء‬ ‫هــذه الســجون هــو تعديــل ســلوك النــزالء الذيــن يشــكلون‬ ‫خطــرا ً علــى المجتمــع الخارجــي وعلــى غيرهــم مــن‬ ‫المســجونين لذلــك يتــم وضعهــم تحــت حراســة مشــددة‬ ‫والتــى تتميــز بالعــزل التــام عــن العالــم الخارجــي والتواصــل‬ ‫مــع أي انســان آخــر‪ .‬ولكــن بمــرور الوقــت تبيــن أن الهــدف مــن‬ ‫هــذه الســجون هــو أمنــي بحــت أو هكــذا تــم إســتخدامهم‪،‬‬ ‫ويعــد ســجن العقــرب واحــدا ً مــن تلــك الســجون حيــث يــودع‬ ‫بــه معتقلــى الــرأي أو بتعبيــر آخــر المعتقليــن السياســين مــن‬ ‫أجــل الحفــاظ علــى أمــن الوطــن‪ ،‬باإلضافــة إلــى بعــض‬ ‫الجنائييــن وغيرهــم مــن العســاكر الذيــن أســاؤوا الفعــل أثنــاء‬ ‫فتــرة خدمتهــم أو تهربــوا مــن الخدمــة مــع مراعــاة فصــل‬ ‫السياســين فــى وحــدات مختلفــة عــن غيرهــم مــن الجنائييــن‬ ‫والعســاكر‪.‬‬

‫" كل هــذه األســباب الســابقة جعلــت‬ ‫المعتقليــن يحاولــون اســترداد جــزء‬ ‫مــن حقوقهــم داخــل الســجن مــن‬ ‫خــال إضرابهــم عــن الطعــام تحــت‬ ‫شــعار 'نحــن ال نســعى إلــى الموت‪،‬‬ ‫نحــن نتطلــع إلــى حيــاة حقيقيــة' "‬ ‫وقــد عانــى ســجن العقــرب فــى الفتــرة األخيــرة‬ ‫ ‬ ‫عــددا ً مــن اإلنتهــاكات طبقــا لمــا قالــه المحامــى حليــم‬ ‫حنيــش كمنــع الزيــارات مــن غيــر أســباب واضحــة أو تقليــل‬ ‫عــدد ســاعات الزيــارة الواحــدة إلــى عــدة دقائــق والتــى‬ ‫مــن المفتــرض أن تكــون ســاعة كاملــة وأيضــا وجــود حاجــز‬ ‫زجاجــى يحــول بيــن المعتقــل السياســي وأهلــه فتكــون‬ ‫الزيــارة مــن خــال ســماعة الهاتــف فــا يحــق لهــم معانقــة‬ ‫أهاليهــم أوالجلــوس معهــم‪ ،‬باإلضافــة إلــى منــع المالبــس‬ ‫الخاصــة بفصــل الشــتاء لتحمــي المعتقليــن مــن بــرد الســجن‪،‬‬ ‫ومنــع دخــول األدويــة التــى يحتاجونهــا و منــع نقلهــم إلــى‬

‫‪٨‬‬

‫اسالم خليل‬ ‫من ‪www.mo3taqaleen.com‬‬

‫المستشــفيات إذا لــزم األمــر وهــذا يــؤدى إلــى تدهــور حالــة‬ ‫المعتقليــن الصحيــة وإنتهــاك أبســط حقوقهــم فــى إدخــال‬ ‫الطعــام‪ ،‬إذ أنــه يتــم منــع الطعــام أو تقدميــه بطريقــة غيــر‬ ‫آدميــة و ذلــك بإفراغــه مــن اآلنيــة الحاويــة لــه وإلقائــه علــى‬ ‫األرض أو وضعــه فــى أكيــاس وتقديمــه لهــم‪ .‬باإلضافــة إلــى‬ ‫مــا يعــرف ب "التكديــر" أو حفــات الضــرب داخــل الســجن‬ ‫وذلــك إذا تــم مصــادرة هاتــف محمــول مــع أحــد المعتقليــن‬ ‫أو إذا رأى الضابــط المســؤول عــن الحراســة أن هــذا المعتقــل‬ ‫حدثــه بطريقــة غيــر الئقــة فيقــوم الضابــط المســؤول بأخــذ‬ ‫حقــه عنــوة مــن خــال الســب والضــرب علــى وجــه المعتقــل‪.‬‬ ‫أمــا التعذيــب التقليــدى كالضــرب المبــرح بالكرابيــج أو تعليــق‬ ‫المســاجين أليــام أو صعقهــم بالكهربــاء‪ ،‬تلــك المشــاهد التــى‬ ‫اعتدنــا رؤيتهــا فــى أفــام مثــل "وراء الشــمس" أو "إحنــا بتــوع‬ ‫األتوبيــس" أصبحــت مقتصــرة فقــط علــى مقــر أمــن الدولــة‬ ‫علــى حســب روايــة المحامــى حليــم حنيــش فــي لقــاء مــع‬ ‫مجلــة ‪ AUC Times‬قــد تــم تعذيــب المعتقــل إســام خليــل‬ ‫فــى مقــر أمــن الدولــة بالظوغلــى بعــد اختفائــه قصري ـا ً فــى‬ ‫الثانــى والعشــرين مــن مايــو و ظهــوره فــى الواحــد والعشــرين‬ ‫مــن شــهر ســبتمبر وقــد قضــى معظــم تلــك الفتــرة بأمــن‬ ‫الدولــة وتعــرض ألبشــع أنــواع التعذيــب كالصعــق بالكهربــاء‬ ‫وحــرق شــعر اإلبــط والضــرب‪ ،‬وعبــد الرحمــن يوســف المتهــم‬ ‫علــى ذمــة القضيــة ‪ 502‬وقــد إختفــى قصريــا أيضــا لمــدة ‪15‬‬ ‫يوم ـا ً وظهــر بعدهــا فــى أمــن الدولــة بالظوغلــى وقــد تمــت‬ ‫ممارســة نفــس أســاليب التعذيــب ضــده‪ ،‬وغيرهــا مــن الحــاالت‬ ‫األخــرى التىــي لــم تحظــى بتغطيــة إعالميــة كافيــة‪.‬‬ ‫كل هــذه األســباب الســابقة جعلــت المعتقليــن‬ ‫ ‬ ‫يحاولــون اســترداد جــزء مــن حقوقهــم داخــل الســجن مــن‬ ‫خــال إضرابهــم عــن الطعــام تحــت شــعار "نحــن ال نســعى‬ ‫إلــى المــوت‪ ،‬نحــن نتطلــع إلــى حيــاة حقيقيــة" ســاعين بذلــك‬ ‫إلــى اســترداد حقهــم فــى العــاج الــذى ســلب منهــم حتــى‬ ‫وصــل األمــر إلــى إصابــة بعضهــم ببعــض األم ـراض الفيروســية‬ ‫بســبب مشــاركتهم لبعــض األدوات الصحيــة – بســب منــع‬ ‫دخولهــا‪ ،‬واســترداد حقهــم فــى الزيــارات‪ ،‬ورؤيــة أهاليهــم‬ ‫بــدون أيــة حواجــز تعيــق ذلــك اللقــاء القصيــر باإلضافــة إلــى‬ ‫توفيــر المالبــس والطعــام الكافــي لهــم‪ .‬ولكــن بالطبــع قوبــل‬ ‫ذلــك اإلضــراب الــذى ال يوجــد مــا يبيحــه أو مــا يجرمــه فــى‬ ‫القانــون المصــري وفقــا لمــا نقلــه حنيــش مــن تهديــدات‬ ‫مــن قبــل الضبــاط والمســئولين عــن إدارة الســجن‪ ،‬فقــد‬ ‫هــدد البعــض بالتصفيــة الجســدية أو بنقلهــم إلــى ســجون‬ ‫أخــرى بعيــدة يعانــون فيهــا مــن ســوء المعاملــة واألمــراض‬ ‫ـزاء‬ ‫المزمنــة وقــد تــم بالفعــل نقــل البعــض منهــم للتأديــب جـ ً‬ ‫لهــم علــى المطالبــة بمثــل تلــك الحقــوق‪ .‬والجديــر بالذكــر‬


‫يتصــدر اإلحصــاءات فــي العديــد مــن البلــدان فــي‬ ‫ ‬ ‫أوروبــا أحــزاب اليميــن المتطــرف متفوقــا ً علــى أحــزاب‬ ‫الوســط واليســار‪ ،‬ويســجل فــي بعــض البلــدان األخــرى تقدم ـا ً‬ ‫ملحوظــا ً مقارنــة بالســنوات الماضيــة‪ .‬فــي فرنســا مثــاً‪،‬‬ ‫يتصــدر حــزب الجبهــة الوطنيــة تحــت قيــادة ماريــان لوبــان‬ ‫اإلحصائيــات بخصــوص ســباق الرئاســة القــادم‪ .‬وفــي هولنــدا‬ ‫مث ـاً‪ ،‬حصــل "حــزب مــن اجــل الحريــة" علــى المركــز الثالــث‬ ‫فــي االنتخابــات األخيــرة واإلحصائيــات تشــير إلــى تصــدره‬ ‫قبــل االنتخابــات القادمــة‪ .‬حتــى بلــدان مثــل الســويد "والتــي‬ ‫عرفــت بســيطرة األحــزاب االشــتراكية الديموقراطيــة" تشــهد‬ ‫صعــود مطــرد للحــزب الســويدي الديموقراطــي المتطــرف‬ ‫منــذ ‪ 2010‬حتــى اآلن حيــث يقبــع إمــا متصــد را ً أو ثانيــا ً فــي‬ ‫تهديــد لهيمنــة اليســار الديموقراطــي فــي أعتــى مواطنــه‪.‬‬ ‫هــذا باإلضافــة ألمثلــة اخــرى فــي المجــر‪ ،‬والنمســا وألمانيــا‬ ‫ولكــن علــى مســتوى أقــل ثقــاً ووضوحــا ً‪.‬‬

‫فمث ـاً خــرج تيــد كــروز‪ ،‬المرشــح لبطاقــة الرئاســة عــن‬ ‫ ‬ ‫الحــزب الجمهــوري فــي الواليــات المتحــدة األمريكيــة‪ ،‬فــي‬ ‫إحــدي المناظـرات ليدعــم السيســي فــي مصــر قائـاً‪" :‬علــى‬ ‫عكــس أوبامــا‪ ،‬اننــا فــي حاجــة إلــى رئيــس لديــه شــجاعة‬ ‫السيســي‪ ،‬وهــو مســلم‪ ،‬فــي مواجهــة تهديــد اإلرهابييــن‬ ‫المســلمين المتطرفيــن للعالــم"‪ .‬الجديــر بالذكــر أن هــذا المرشــح‬ ‫أطلــق مؤخــرا ً تصريحــات محرضــة علــى كراهيــة المســلمين‬ ‫والمهاجريــن بصفــة عمومــا ً داعيــا ً لغلــق الحــدود األمريكيــة‬ ‫أمــام المســلمين فــي دعــوة مماثلــة لدعــوة المرشــح‬ ‫الجمهــور المتطــرف بــدوره‪ :‬دونالــد ترامــب‪ .‬الالفــت للنظــر أن‬ ‫كــروز أكثــر المرشــحين مي ـاً لليميــن المتطــرف‪ ،‬فمؤخ ـرا ً أعلــن‬ ‫عــن فريــق مستشــاريه والــذي يضــم أحــد مســاعدي جــورج‬ ‫بــوش االبــن وهــو فرانــك جافنــي‪ .‬وطبقــا ً لتقريــر الجارديــان‪،‬‬ ‫فجافنــي أحــد مهندســي سياســات "الحــرب علــى اإلرهــاب"‬ ‫التــي تبناهــا بــوش بعــد أحــداث ســبتمبر حيــث اعتمــدت فــي‬ ‫أساســها علــى نظريــة المؤامــرة اإلســامية العربيــة علــى‬ ‫الشــعب األمريكــي المتقــدم وبالتالــي تخويــف النــاس مــن‬ ‫كل مــا هــو ملحــق باإلســام‪ .‬المفاجــأة أن جافنــي هــو مــن‬ ‫أكثــر المردديــن بــأن االخــوان المســلمين يتآمــروا باســتمرار‬ ‫علــى المجتمــع األمريكــي وأن أوبامــا وأخــاه منتمــون إلــى‬ ‫جماعــة اإلخــوان المســلمين‪ .‬نعــم إنهــا ليســت مزحــة‪ ،‬يتــم‬ ‫ترديــد تلــك المقولــة مــن قبــل اليميــن المتطــرف فــي الواليــات‬ ‫المتحــدة وليــس مــن قبــل عشــاق نظريــة المؤامــرة المصرييــن‬ ‫فقــط‪.‬‬

‫تشــهد مصــر صعــودا ً لنظــام شــمولي فاشــي‪ .‬ويعتبر‬ ‫ ‬ ‫النظــام المصــري شــمولي فاشــي لتوافــر بعــض المقومــات‬ ‫المســتمدة مــن شــواهد موضوعيــة؛ تلــك المقومــات تحتــوي‬ ‫علــى اآلتــي‪ :‬التحكــم باإلعــام والجرائــد المطبوعــة‪ ،‬إقصــاء‬ ‫جميــع صــور المعارضــة وشــيطنتها‪ ،‬غلــق مســاحات التظاهــر‬ ‫واالنشــقاق‪ ،‬إرهــاب اآلخــر واألجانــب‪ ،‬تبنــي نظريــات المؤامــرة‬ ‫بصــورة دائمــة لتبريــر القمــع‪ ،‬تمجيــد شــخص الحاكــم‬ ‫ومؤسســته التابعــة‪ .‬فالنظــام المصــري يتحكــم فــي ماكينــة‬ ‫اإلعــام بشــكل متوســع‪ ،‬فنجــد أنــه أصبــح تقريب ـا ً ال وجــود ألي‬ ‫بينمــا فــي القــارة العجــوز‪ ،‬صــوت البرلمــان األوروبــي‬ ‫جريــدة معارضــة مطبوعــة ووجدنــا مؤخــرا ً خــروج الجرائــد ‬ ‫بعناويــن موحــدة فــي الصفحــات األولــى فــي صــورة بــكل علــى منــع مســاعدات االتحــاد األوروبــي للنظــام المصــري‬ ‫تأكيــد منظمــة مــن جهــة ســيادية مــا مثــل "مصــر تســتيقظ" بينمــا صــوت ‪ 10‬نــواب ضد هــذا القـرار وامتنــع ‪ 59‬عــن التصويت‪.‬‬ ‫او "مصــر بتفــرح"‪ .‬ومؤخــرا ً يتــم التحقيــق مــع منظمــات وطبقــا ً للتقاريــر ينتمــي ال ‪ 10‬نــواب إلــى اليميــن المتطــرف‬ ‫حقوقيــة وناشــطين سياســيين واجتماعييــن فــي محاولــة الهولنــدي واليونانــي باإلضافــة إلــى جانيــس اتكينســون‬ ‫لغلــق مســاحات المقاومــة واتهامهــم بالعمالــة وتلقــي اليمينيــة البريطانيــة‪ .‬بينمــا حوالــي ‪ 25‬مــن الممتنعيــن‬ ‫تمويــات مشــبوهة مــن الخــارج‪ ،‬هــذا باإلضافــة لقانــون ينتمــوا إلــى كتلــة حــزب الجبهــة الوطنيــة المتطــرف تحــت‬ ‫التظاهــر المانــع للتظاهــر ليــس المنظــم لــه‪ .‬وال يجــب أن قيــادة ماريــان لوبــان‪ .‬أمــا الباقــي مــن الممتنعيــن فينتمــي‬ ‫ننســى تقديــس السيســي‪" ،‬الدكتــور الفيلســوف"‪ ،‬والمؤسســة أغلبهــم أيض ـا ً لتيــارات يمينيــة اقــل تطرف ـا ً و‪ 10‬نــواب يســاريين‪.‬‬ ‫إذن فأغلبيــة المعترضيــن والممتنعيــن عــن دعــم معاقبــة‬ ‫العســكرية المعصومــان مــن الخطــأ‪.‬‬ ‫الحكومــة المصريــة تابعيــن لليميــن المتطــرف‪ .‬يمكــن فهــم‬ ‫بينمــا نشــهد فــي الواليــات المتحــدة صعــود لخطــاب هــذا مــن خــال رؤيــة اليميــن األوروبــي فــي النظــام المصــري‬ ‫ ‬ ‫شــيطنة اآلخــر مــن المهاجريــن والمســلمين وكل مــن ال كحليــف ضــد االســام الراديكالــي فقــد قالــت لوبــان أن موقفــه‬ ‫يُصنــف كذكــر أبيــض‪ ،‬تحديــدا ً فــي خطــاب الجمهورييــن مثــل مــن حركــة اإلخــوان المســلمين وإعالنــه لهــا حركــة إرهابيــة‬ ‫ترامــب وتيــد كــروز‪ .‬فترامــب دعــا إلعــادة اســتخدام التعذيــب موقــف شــجاع‪ ،‬لكــن مــا ال يمكــن فهمــه هــو تصريحــات لوبــان‬ ‫ودعــا إلــى منــع المســلمين تمامــا ً مــن دخــول أمريــكا‪ .‬قمــا عندمــا زارت مصــر العــام قائلــة بــأن السيســي ونظامــه فــي‬ ‫قــام بوصــف المهاجريــن المكســيكيين ب "المغتصبيــن مصــر ســيكون حائــط الســد األول لوقــف هجــرة المســلمين‬ ‫المجرميــن"‪ .‬بينمــا قــام تيــد كــروز بدعــوات مشــابهة فــي ألوروبــا! فمــن الواضــح أن اليميــن المتطــرف والنظــام المصــري‬ ‫علــى توافــق جيــد فــي الموقــف المجــرم لإلخــوان‬ ‫أصلهــا أكثــر خطــورة كمــا ســيظهر الحقــا ً فــي المقــال‪.‬‬ ‫المســلمين‪ ،‬علــى الرغــم مــن أن معــاداة النظــام لإلخــوان في‬ ‫كل مــا ذُكــر مــن شــواهد يســتدعي نظــر وتحليــل األصــل سياســية وليســت ايديولوجيــة كمــا أنهــا ليســت مســألة‬ ‫ ‬ ‫دالالتــه‪ .‬فصعــود اليميــن المتطــرف فــي أوروبــا والواليــات هويــة مهــددة مثــل أوروبــا‪ .‬ولكــن النظــام المصــري نجــح فــي‬ ‫المتحــدة لــه تأثيــره وتفاعلــه مــع صعــود الفاشــية فــي مصــر‪ ،‬اســتخدام ماكينــة اإلعــام لشــيطنة اإلخــوان وتخويــف النــاس‬ ‫فأوجــه التشــابه بيــن النظــام المصــري القائــم والحــركات منهــم وجعلهــم "اآلخــر" الــذي يتآمــر علــى مصــر ويحاكــي‬ ‫اليمينيــة المتطرفــة فــي أوروبــا والواليــات المتحــدة متعــددة‪ .‬العمليــات اإلرهابيــة ضــد اســتقرار أمنــا مصــر‪.‬‬ ‫فيتغــذى كال النظــام المصــري والتيــارات السياســية اليمينيــة‬ ‫حتــى اآلن فــي ‪ ،2016‬لــم يحــظ اليميــن المتطــرف‬ ‫الراديكاليــة علــى الخــوف والتخويــف‪ .‬الخــوف قــد يكــون لــه ‬ ‫مبــرره فمثــاً الحــوادث اإلرهابيــة األخيــرة قــد نعتبرهــا دافعــا ً علــى األغلبيــة فــي البرلمــان األوروبــي ولكــن اإلحصائيــات‬ ‫للخــوف‪ ،‬أمــا التخويــف فهــو نــوع مــن التالعــب بمشــاعر تشــير أنــه مــن الممكــن أن يحــدث ذلــك فــي االنتخابــات‬ ‫الخــوف لتزويدهــا وتفخيمهــا وبالتالــي التحكــم فــي تفضيــات القادمــة كمــا أن احتمــاالت أن نــري ترامــب أو كــروز فــي البيــت‬ ‫األفــراد والجماعــات مــن خــال تذكيرهــم بمخاوفهــم‪ .‬يقــوم األبيــض ليســت بالضئيلــة‪ ،‬الســؤال هنــا هــل ســيتمتع النظــام‬ ‫عــادة اإلعــام بهــذا الــدور‪ .‬هــذا باإلضافــة أن كالهمــا فكرهمــا المصــري بصالحيــات ووضــع أفضــل فــي المجتمــع الدولــي‬ ‫وبنــاء علــى إذا وصلــت تلــك التيــارات إلــى الســلطة؟ وإذا حــدث ذلــك‪ ،‬مــا‬ ‫فاشــي وعنصــري وقائــم علــى شــيطنة اآلخــر‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ذلــك‪ ،‬وجــدت الحــركات اليمينيــة فــي النظــام المصــري تبعــات ذلــك علــى الديموقراطيــة وحقــوق اإلنســان فــي‬ ‫اض مشــتركة وإمكانيــات مصــر؟ مــا تبعــات ذلــك علــى مــن ال ينتمــي الــى الثالــوث‬ ‫شــبيها ً لهــا فــي التفكيــر ممــا يفتــح أر ٍ‬ ‫للتعــاون‪ .‬ويظهــر ذلــك مــن خــال تصريحــات وتصرفــات اليميــن المصــري العظيــم‪ :‬الشــرطة والجيــش والقضــاء؟‬ ‫المتطــرف‪.‬‬

‫‪٧‬‬


‫سياسة‬

‫الفاشية المصرية‬ ‫بين الجمهوريين‬ ‫ويمين اوروبا‬ ‫المتطرف‬ ‫مواطن ‪Y‬‬

‫‪House of Commons, 1780‬‬ ‫‪Francis Wheatley’s painting‬‬

‫دخــل أوروبــا حتــى اآلن أكثــر مــن نصــف مليــون الجــئ‬ ‫ســوري‪ ،‬وحــدث منــذ أيــام قليلــة أعمــال إرهابيــة فــي مدينــة‬ ‫بروكســل فــي بلجيــكا وســبق ذلــك فرنســا وتركيــا وغيرهــم‪.‬‬ ‫وفــي المنطقــة العربيــة "تحــارب" مصــر "اإلرهــاب" وتضــرب‬ ‫بـــ "يــد مــن حديــد" علــى اإلرهابييــن فــي ســيناء كمــا يصــرح‬ ‫المســؤولين المصرييــن مــرارا ً وتكــراراً‪.‬‬

‫‪٦‬‬


‫يدينــا مصروفنــا‪ .‬بــس هــو طيــب وحنيــن ومشــكلته أنــه مــش قــادر مــش مــش عايــز‪.‬‬ ‫بيقولــوا برضــه أنــه رجــل وســيم يعنــي‪ ،‬وواضــح أن فــي إجمــاع علــى كــده خصوصـا ً مــن قبــل ســتات العيلــة‪ :‬بينبســطوا‬ ‫ ‬ ‫قــوي بوجــوده‪ ،‬أصــل وجهــه مــن النــوع البشــوش‪ ،‬ونفســه األمــارة حلــوة‪ ،‬وطيــب كــده ورزيــن‪ ،‬لدرجــة أن مامــا بقــت تغيــر‬ ‫قــوي وشــكلها هتبتــدي تبخــره مــن الحســد‪ .‬بــس الصراحــة بابــا مــش فارقلــه ســتات العيلــة هــو بيحــب الخليجيــات عشــان‬ ‫فلوســهن زي الــرز… راجــل حكيــم وعقالنــي‪.‬‬ ‫بــس بابــا مــش ظاهــرة جديــدة فــي العائلــة ‪ ،‬أصلــه يشــبه قــوي عمــو جمــال‪ ،‬رب األســرة مــن كام جيــل فاتــوا‪ ،‬كان‬ ‫ ‬ ‫رجــل طيــب وبســيط برضــه‪ ،‬بــس كان صاحــب شــخصية قويــة وطاغيــة وقياديــة‪ ،‬وبســمع بابــا بيشــكر فيــه كتيــر وكأنــه متخــذه‬ ‫مثلــه األعلــى وبيقلــده فــي حاجــات كتيــر‪ :‬بيحفرلنــا تــرع جنــب البيــت زيــه‪ ،‬وبيصاحــب ويوالــي نفــس النــاس والجيـران المحببيــن‬ ‫لعمــو جمــال‪ .‬اللــي مخوفنــي حاجــة واحــدة بــس إن عمــو جمــال لبســنا كتيــر قبــل كــده وســابنا وفــي أوضــة عندنــا الجي ـران‬ ‫واخدنهــا ياخوفــي لبابــا يطلــع زيــه‪ .‬بابــا كمــان متعــود يجمعنــا حواليــه زي مــا كان عمــو جمــال بيعمــل مــع والده‪ ،‬يحكيلنــا‬ ‫حــكاوي ويأخــذ بودنــا‪ ،‬بيعرفنــا احنــا ميــن وهمــا ميــن واحنــا عايزيــن إيــه والمفــروض نبقــى إيــه والحقيقــة الموضــوع مــش واضــح‬ ‫قــوي‪ ،‬بــس اللــي فهمتــه إن احنــا دايمــا كويســين وهمــا وحشــين‪ ،‬أي ـا ً كانــوا بقــى همــا ميــن أنــا عــن نفســي اتلخبــط خــاص‬ ‫مــن كتــر مــا "همــا" عمالــة تتقــال وتتغيــر‪ ،‬والحمــد للــه علــى كــده‪ ،‬ده احنــا نحمــد ربنــا أننــا احنــا الكويســين يــا راجــل‪ ،‬تخيــل‬ ‫لــو صحيــت يــوم ولقيــت إن احنــا الوحشــين وهمــا الكويســين! ياختــاااي ال يــا خويــا ده ســتر ربنــا واللــه‪ .‬ويامــا ســمعنا أغانــي‬ ‫حلــوة عــن عزتنــا وأهميتنــا وبيفرجنــا علــى نــاس غريبــة فــي التلفزيــون مبيعملــوش حاجــة غيــر أنهــم يمدحــوا ويمجــدوا فينــا‬ ‫وفــي أعمالنــا وانجازاتنــا وطبعــا ً فيــه هــو كمــان كأب وقائــد للعائلــة العظيمــة؛ وكان بيستشــيرنا فــي األمــور المهمــة ألنــه كان‬ ‫دايم ـا ً يقــول أنــه مننــا وبيعمــل كل حاجــة عشــانا فأكيــد طبع ـا ً رأيــه مــن رأينــا‪ ،‬وبيديلنــا مواعــظ فــي الصراحــة والصــدق واألمانــة‬ ‫وفلتــرة الــكالم عشــان يطلــع صــح‪ .‬وبابــا الحقيقــة ســواء قصــده أو مــش واخــد بالــه بيفكرنــا فــي كالمــه وتصرفاتــه بعمــو جمــال‪،‬‬ ‫أو علــى األقــل بيحــاول يبقــى زيــه‪.‬‬ ‫بــس بابــا مؤخـرا ً بقيــت أالحــظ عليــه تغييـرات غريبــة‪ ،‬بقــى يتعصــب كتيــر وخلقــه بقــى ضيــق والغريــب إن فــي ســتات‬ ‫ ‬ ‫فــي العيلــة عاجبهــم قــوي يشــوفوا بابــا متنرفــز‪ ،‬واضــح أنهــا حاجــة عــزوة كــده وتبســط‪ ،‬بــس المشــكلة إنــه بقــى يعاملنــا‬ ‫علــى إننــا عيــال‪ .‬شــكالنا عملنــا حاجــة غلــط واحنــا مــش حاســين أو مــش واخديــن بالنــا‪ .‬يــا تــرى زعلنــاك إزاي يــا حــج؟ الحنيــة‬ ‫الالمحــدودة بقــى يصاحبهــا زعــل واســتياء لدرجــة أنــه فــي مــرة قالنــا منســمعش كالم حــد تانــي غيــره‪ ،‬بابــا مبقــاش بابــا يــا‬ ‫جدعــان‪ ،‬بقــى بيحــاول يبقــى الملقــن والمــدرس‪ ،‬األب المعلــم ذو الخبــرة والحلــول لجميــع المشــاكل واألزمــات‪ .‬والحقيقــة‬ ‫الموضــوع عامــل أزمــة ألنــي مبقتــش عارفــة ميــن بابــا وال أتعامــل معــاه إزاي‪ :‬هــل هــو الرجــل الطيــب الحنيــن‪ ،‬الحضــن الكبيــر‬ ‫اللــي بيحتوينــي أنــا وأخواتــي وال هــو األب الصــارم الشــديد؟ هــل هــو شــايفني كويســة وبعــرف أتصــرف وبيســاعدني ويحثنــي‬ ‫علــى اســتقالليتي الفكريــة والعمليــة واالنســانية وال أنــا فــي نظــره هبلــة ومــش عارفــة مصلحتــي ومحتاجــة اللــي يوجهنــي‬ ‫والزم أبقــى معتمــدة عليــه اعتمــاد تــام؟ الســكيزوفرنيا الغريبــة دي تلخبــط و مــش عارفــة هــو قصــده بيهــا إيــه؟ يــا تــرى حــس‬ ‫أنــه طيــب وحنيــن زيــادة عــن اللــزوم معانــا والموضــوع مــش جايــب نتيجــة؟ وال برضــه بيحــاول يبقــى زي عمــو جمــال وال إيــه؟‬ ‫أنــت عايــز إيــه بــس يــا حــج‪ ،‬مــا ترســيني؟ أنــا عارفــة إن أنــا نــور عينيــك وكل حاجــة بــس الوضــع بقــى مســخرة خالــص‪ .‬والســؤال‬ ‫األهــم‪ :‬هــو بابــا بينتخــب وال بيتفــرض علينــا؟ هــل هــو قابــل للتغييــر؟ يــا تــرى ممكــن نغيــره‪ ،‬ويــا تــرى ممكــن نســتبدله؟ وال هــو‬ ‫قضاءنــا وقدرنــا ويجــب علينــا الطاعــة والتحمــل؟‬

‫‪60‬‬


‫القسمالقراء‬ ‫بريد‬

‫كاركيترات أنديل‬ ‫‪Courtesy of Mada Masr‬‬

‫حكايةعائلتنا‬ ‫مواطن ‪X‬‬

‫الحكايــة دي حكايــة عائلــة اســتثنائية‪ ،‬فريــدة مــن نوعهــا‪ ،‬فــي تربيتهــا محترمــة وأصيلــة‪ ،‬فــي عادتهــا‬ ‫وتقاليدهــا شــرقية عريقــة‪ ،‬بيضــرب بيهــا المثــل فــي الطيبــة والجدعنــة‪ ،‬فــي خفــة الــدم والضحــك فــي‬ ‫وش المصاعــب والمآســي‪ ،‬فــي الرجولــة واألخــوة‪ ،‬العائلــة ده بمثابــة األخــت الكبيــرة‪ ،‬هــي حق ـا ً عائلــة‬ ‫محترمــة وكيــف ال وهــي عائلتــي؟‬ ‫عائلتــي دي مكونــة فــي أساســها مــن شــخصين‪ :‬بابــا ومامــا‪ ،‬مامــا اســمها عــزة‪ ،‬مــن عائلــة كبيــرة وعريقــة فــي البلــد‬ ‫ ‬ ‫بيقولــوا عليهــا أن تاريخهــا يجيلــه كــده بتــاع ‪ 7000‬ســنة‪ ،‬وبابــا بقــى مــن عائلــة كادحــة عاملــة طــول عمرهــم‪ ،‬همــا مــا شــاء‬ ‫اللــه عليهــم منتشــرين‪ :‬عيــش وبيخبــزوا‪ ،‬مبانــي وبيبنــوا‪ ،‬كبــاري تالقــي محــاور تالقــي‪ ،‬دايســين فــي كل حاجــة لدرجــة إن‬ ‫الواحــد مبقــاش عــارف همــا شــغلنتهم األساســية إيــه بالضبــط‪ ،‬وبيقطعــوا علــى رزق نــاس تانيــة ده شــيء وارد جــدا ً‪ ،‬والحقيقــة‬ ‫معظــم والد خاالتــي وخيالنــي مــش القييــن‪ ،‬بــس مــش مشــكلة خليهــا علــى اللــه المهــم أنــا وأخواتــي بنــاكل وعايشــين‬ ‫فــي بيــوت حلــوة وبنــروح مــدارس نضيفــة وبنتفســح فــي مــوالت حلــوة‪ .‬العيلتيــن دول‪ ،‬عيلــة بابــا وعيلــة مامــا يعنــي‪ ،‬يقربــوا‬ ‫لبعــض بــس مــن بعيــد كــده‪ ،‬عيلــة بابــا تعتبــر الفــرع مــن عيلــة مامــا اللــي هــي األصــل‪ ،‬وبايــن كــده إن عــادة العيلتيــن بيتجــوزوا‬ ‫مــن بعــض لحــد مــا الموضــوع شــكله قلــب عــرف خــاص‪ ،‬بقــت عيلــة مامــا تلــف تلــف وفــي األخــر برضــه تجــوز بناتهــم ألوالد‬ ‫عيلــة بابــا‪ .‬بــس الحقيقــة أن عيلــة بابــا مســتقلة حبتيــن‪ :‬بيشــتغلوا لوحدهــم وبيصرفــوا علــى نفســهم و بيتمتعــوا باكتفــاء‬ ‫ذاتــي‪ ،‬ده حتــى بابــا ذات نفســه كل مــا مامــا تســأله بتقبــض كام وال بتصــرف الفلــوس فيــن بيتهــرب مــن الســؤال تقولــش أس ـرار‬ ‫دولــة عظمــى؟ أصلــه كتــوم وبيتكســف بابــا‪ ،‬ربنــا يخليهولنــا ويطــول فــي عمــره يــا رب‪ ،‬رجــل كــده بيحــب يعمــل فــي صمــت‪،‬‬ ‫بــس المهــم أنــه علــى الرغــم مــن االســتقاللية دي‪ ،‬فــي وقــت الجــد والشــدة عيلــة بابــا متعــودة علــى نجــدة مامــا وعيلتهــا‪،‬‬ ‫أصــل بصراحــة هــي مامــا كــده دايم ـا ً تالقيهــا متخانقــة مــع واحــدة صاحبتهــا وال جارتهــا وال واحــدة غيرانــة منهــا وبتحســدها‬ ‫علــى مالهــا وجاههــا وجمالهــا‪ ،‬قــوم بابــا يجيــب رجالــة العيلــة بتوعــه للدفــاع عــن مامــا وحمايتهــا وحمايتنــا احنــا العيــال‪،‬‬ ‫ماحنــا دايم ـا ً بنتاخــد فــي الرجليــن برضــه‪.‬‬ ‫والحقيقــة بابــا شــخصيته طاغيــة علــى بقيــة أفــراد العيلــة‪ ،‬بمــا فيهــم الســت الحاجــة‪ ،‬فهــو األب الحنيــن الطيــب‬ ‫ ‬ ‫اللــي بيصبــح علينــا بكلمــة حلــوة كل يــوم قبــل مــا ننــزل المدرســة أو الشــغل‪ ،‬وبيذاكرلنــا وبيســاعدنا وبيشــجعنا دايم ـا ً‪ ،‬أصــل كل‬ ‫أمانيــه إن يشــوفنا قــد الدنيــا‪ ،‬ماحنــا الزم نبقــى كــده‪ ،‬آه طبعـا ً هــوا مــش احنــا نــور عنيــه وال ايــه؟ هــو عنــده أغلــى مننــا وال ايــه؟‬ ‫بــس علــى الرغــم مــن أن بابــا وعيلتــه ميســورين الحــال ومنيــن مــا يــروح بيتفرشــله األرض…‪ .‬ورد طبع ـا ً‪ ،‬إال أنــه دايم ـا ً مــش قــادر‬

‫‪٤‬‬


‫رئيس التحرير‬ ‫محمد أشرف حسن‬

‫ألمنسقة العامة‬ ‫لينا حسين‬

‫مديرة التحرير‬ ‫امنية فراج‬

‫المنسق المالي‬ ‫جون عجيب‬ ‫سارة صالح الدين‬

‫مســاعدة مديرة التحرير‬ ‫أسيل‬ ‫المحررات‬ ‫سارة المحبشي‬ ‫ياسمين بوقرش‬ ‫مراد دبور‬ ‫ندى نبيل‬ ‫مراجعوا اللغة‬ ‫مهند الطنطاوي‬ ‫سهر الديب‬ ‫ياسمين بوقرش‬ ‫أحمد رسالن‬

‫مستشــار هيئة التدريس‬ ‫آدم طالب‬ ‫مدير اللوجستيات‬ ‫احمد اسماعيل‬ ‫مديرة التسويق‬ ‫دنيا المغربي‬ ‫الغالف‬ ‫مصطفي الكاشف‬

‫التعذيــب اختالف الهوية‪ :‬االنشاد الصوفي‬ ‫والموســيقى اإللكترونية‬ ‫اضطراب أم نمو في‬ ‫في أغنية واحدة‬ ‫الشــخصية؟ الجنسي‬

‫حقوق النشر‬

‫جميــع الصــور والرســومات الغيــر مذكــور‬ ‫مصدرهــا إمــا مســتخدمة بتصريــح مــن‬ ‫صاحبهــا أو مرخصــة لإلســتخدام الغيــر‬ ‫التجــاري أو ملــك لشــركة ‪Baseetta Media‬‬

‫تنو يه‬

‫‪ AUC Times‬مجلــة طالبية‪ .‬اي آراء مذكورة‬ ‫فــي المجلة تمثــل الكاتب‪/‬الكاتبة فقط‪ ،‬وال‬ ‫تعكــس آراء فريــق التحرير أو إدارة الجامعة‬ ‫األمريكية بالقاهرة‪.‬‬

‫مو سيقى‬ ‫العقل و القلب‬

‫‪٢٦ ٢٤ ١٦‬‬


‫كلمــة رئيس التحرير‬ ‫الهويــة مصطلــح مركــب يجــب علينــا أن نكــون حريصيــن عندمــا نتحــدث عنــه‪ .‬فالهويــة كمصطلــح يحــرك العديــد‬ ‫ ‬ ‫مــن تفاعالتنــا كحيوانــات عاقلــة مــن خــال الوعــي والــا وعــي‪ .‬المفارقــة الصعبــة هــي أن الهويــة جــزء مــن العديــد مــن‬ ‫الظواهــر وعكســها؛ فقــد تكــون مصــد را ً للتضامــن والص ـراع‪ ،‬للحــب والخــوف‪ ،‬للســام والحــروب‪ ،‬للتغيــر والجمــود‪ ،‬للحريــة‬ ‫والقمــع‪ ،‬كل ذلــك فــي آن واحــد‪ .‬فبيــن كل هــذا وذاك‪ ،‬ســيحاول فريــق عمــل المجلــة أن يكشــف أبعــاد الهويــة وطبقاتهــا‬ ‫المتعــددة‪ ،‬أن يفككهــا ويعيــد تحليلهــا‪.‬‬ ‫أن نفحــص الهويــة يعنــي بالضــرورة أن نتذكــر مــن تتــم مالحقتهــم ومحاكمتهــم بســبب هويتهــم؛ هــؤالء الذيــن‬ ‫ ‬ ‫ال يطابقــوا المعاييــر المجتمعيــة التــي تفــرض نمط ـا ً واحــدا ً مــن التديــن‪ ،‬التعبيــر عــن الــذات‪ ،‬الجنــدر‪ ،‬التفضيــات الجنســية‬ ‫واآل راء الحياتيــة‪ .‬أن نتحــدث عــن الهويــة يعنــي أن نتذكــر كل مــن تمــرد ورفــض أن يُفــرض عليــه المجتمــع قوالــب الهويــة‬ ‫الزائفــة‪.‬‬ ‫ولذلــك وكجــزء مــن مهمــة المجلــة فيبحــث مفاهيــم انســانية حميميــة مهمــة ذات صلــة بنــا كمجتمعــات‬ ‫ ‬ ‫وأفــراد‪ ،‬ســنضع الهويــة تحــت التدقيــق والتفســير مــن خــال طــرق متعــددة‪ ،‬فســنفحص النصــوص األدبيــة‪ ،‬واألفــام و‬ ‫الموســيقى‪ ،‬ســنقدم آراء وانعكاســات شــخصية‪ ،‬تحليــل للتداخــل الهويــة وتفاعلهــا مــع مواضيــع اخــرى‪ ،‬مثــل التمييــز‬ ‫والقمــع واللغــة واالســتهالكية التســليعية واالسياســة واالقتصــاد‪ .‬مــن خــال هــذا االطــار‪ ،‬نهــدف أن يتنــاول هــذا العــدد‬ ‫التصــورات المختلفــة للهويــة لنضــع اجزائهــا المختلفــة فــي صــورة نأمــل أن تكــون اوضــح‪.‬‬

‫محمد أشرف حسن‬

‫اعتذار‬

‫نعتــذر لعــدم نشــر صــورة مالئمــة للمقــال‬ ‫"لزوجــة السياســة المصريــة" للكاتــب عمــرو‬ ‫الشــافعي بعــدد مــارس‬

‫المحتويات‬

‫حكايةعائلتنا‬

‫نظرة الى األلتراس‬

‫عــن حماية الهوية‬ ‫الجندريــة لهويات أخري‬

‫‪١٤ ١٠ ٠٤‬‬


‫“الهويــة هــي مــا نُــورّث ال مــا نَــ ِرث‪ ،‬مــا نختــرع ال‬ ‫مــا نتذكــر”‬ ‫محمود درويش‬ ‫ ‬ ‫أبريل ‪٢٠١٦‬‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.