Art-focused Tokyo-guide, for Konstvärlden

Page 1

Resa: TOKYO

I Tokyo går ultramodern arkitektur omlott med historiska tempel. Mångfalden är enorm, oavsett om man vill fördjupa sig i popkonst eller träsnitt. Konstvärldens Erik Augustin Palm åkte till Tokyo och tjusades av mötet mellan experimentella samtidsuttryck och uråldrig zen-estetik. Text och foto Erik Augustin Palm.

Konstmyller bland neon ljusen

TOKYO ÄR EN AV världens största städer, men den bär på ett sällsynt litet avstånd mellan det nya och det gamla. Här kan du traska omkring på science fictiongator i teknik- och populärkulturkvarteret Akihabara, för att senare ta en sväng till Asakusas tempelområde. Eller besöka det hippa ungdomscentrumet Shibuya och avsluta dagen med en stunds avslappning i fridfulla Yoyogi Park. De flesta stadsdelarna varvar futuristiska byggnader och en mosaik av neonljus, reklam och minutiös detaljstadsplanering med gedigna element från det gamla Japan. Det som gör att alla delarna smälter samman till en sådan inspirerande helhet, är att den designmässiga innovationen som genomsyrar den japanska huvudstaden i många fall hämtar idéer från sitt förflutna, till skillnad från många andra asiatiska storstäder där moderna byggnadsverk ofta skär sig mot de äldre. Länken är sällan uppenbar, men den finns där, bara man väljer att titta tillräckligt länge. Därmed uppstår ett arkitektoniskt motsatsförhållande i Tokyo som utmärks av ett flöde som det alltid är lika underbart att vandra omkring i. Och eftersom Tokyo är så gigantiskt är det ett utforskande som aldrig tycks ta slut. Jag har hittills besökt staden fem gånger och varje vistelse har känts som ett oändligt hyperurbant äventyr. För min del har en stor del av det här äventyret varit konst- och designscenen, som utöver själva stadsrummet utgörs av vad som verkar vara en myriad av museer, gallerier och mässor, utspridda över en enorm geografisk yta. För att få en översiktlig bild av samtida japansk konst och dess utveckling kan det vara passande med lite bakgrundskunskap om landets kulturhistoria.

Foto Istockphoto.

Det var först i slutet av 1800-talet,

70

konstvärlden

efter att kejsare Meiji intagit tronen (och inlett Meiji-perioden, som betyder ”upplyst styre”), som Japan började bli influerat av västerländsk kultur. Men då skedde det med revolutionerande kraft, inom allt från samhällsreform till konst. Västerländska tekniker gällande färganvändning och perspektiv applicerades på den traditionella japanska konsten, som karaktäriseras av naturlandskap eller litteraturmotiv, sparsam färganvändning och rigorös teknik. Nu blev färgerna plötsligt fler och teknikerna mer variationsrika, dock fortfarande med traditionell japansk ton under många kommande decennier. 1885 skrev författaren Yukichi Fukuzawa essän Leaving Asia, som blev central för Japans allt mer västerländska ramverk. I början av 1900-talet kom de konstvärlden

71


första exemplen på manga – japanska serier – och under efterkrigstiden klev landet in på världskonstscenen på allvar genom rörelser som avantgardistiska konstnärsgruppen Gutai, grundad 1954, som i dag betraktas som föregångare inte bara inom koncept-, performance- och installationskonst i Japan, utan som inspirationskälla för rörelser även utanför Japan, exempelvis den internationella konströrelsen Fluxus.

Åter till dagens Tokyo och dess mångfacetterade konstscen… Ett lämpligt sätt att börja utforskandet av Tokyo som konstintresserad turist är att ta sig till det kejserliga palatset i närheten av Otemachi Station, där man efter en promenad i de vackra trädgårdarna bör knata över till intilliggande MOMAT: National Museum of Modern Art, Japans äldsta nationalmuseum som grundades 1952. Samlingarna – med över 9 000 verk – sträcker sig från Meiji-perioden fram till i idag och innehåller det mesta från träsnitt till hantverk, målerikonst och fotografier, och är en idealisk utgångspunkt inför vidare exkursioner in i mer flippad japansk samtida konst. Museet är även hem åt National Film Center, landets största museum för filmkonst. Därefter passat det bra att åka vidare till Roppongi, som vid sidan om att vara centrum för dekadent nattliv och Tokyo International Film Festival, också har blivit en av stadens mest konsttäta områden, med den så kal�lade ”konsttriangeln”, bestående av tre av Tokyos största museer. The National Art Center öppnade 2007 och är designat av Kisho Kurokawa, med 14 000 kvadratmeter av tillfälliga utställningar, inte sällan utländska. Till slutet av december visas där fransk divisionism. Mori Art Museum är det kanske mest experimentella av alla Tokyos samtidskonstmuseer och ligger på 53:e våningen i skyskrapan Mori Tower, där en suverän utsikt paras med utställningar som ofta blir fokus för debatten om japansk samtida konst. I skyskrapan Tokyo Midtown ligger Suntory Museum of Art, del tre av ”konsttriangeln”. I Roppongi ligger även vad som ses som Japans första designmuseum, 21_21 Design Sight, designat av arkitektgiganten Tadao Ando och i regi av bland andra modeskaparen Issey Miyake. För historiefanatiker är Tokyo National Museum i Ueno Park ett självklart stopp under museumsafarin. I detta världens största museum för japansk konst kan man fantisera sig bort till svunna perioder i landets historia genom otroliga samlingar av samurajsvärd och rustningar, liksom traditionell klädnad som kimonos och en väldig mängd konsthantverk. Man går därifrån i 72

konstvärlden

en stilla andakt inför balanserad zen-estetik och mäktiga japanska krigare. Därefter bör man hoppa in i tunnelbanan igen och åka ut till Mitaka, där Ghibli Museum ligger, utställningsplats för filmbolaget med samma namn – grundat av animemästaren Hayao Miyazaki – Japans svar på Walt Disney. Se några av de för museet exklusiva kortfilmerna i biosalongen, eller låt dig bara bli ”Spirited Away” (anspelande på studions kanske mest kända film) i den sagolika byggnaden och parken omkring, allt som hämtat ur någon av Miazakis filmer. Ett måste under Tokyoresan.

Resa: TOKYO

Kaminarimon, den yttre porten på väg mot det majestätiska templet Senso-ji i Asakusa.

Att leta sig fram i Tokyos galleridjungel är fantastiskt roligt och spännande, men i viss mån frustrerande eftersom det för en icke-japansk-talande person är nästintill omöjligt att kunna överblicka det enorma utbudet, som är i ständig förändring. Men det finns självfallet många flaggskeppsgallerier där Tomio Koyama Gallery – som är inrymt i en väldig industrilokal i Kiyosumi – förmodligen är det mest kända. Tomio Koyama Gallery är hem åt två av Japans allra största moderna konstnärer; Takashi Murakami, och Yoshitomo Nara (som undertecknad intervjuade i Konstvärlden 1/2013). I samma byggnad ligger Taka Ishii Gallery, det kanske viktigaste galleriet just nu för banbrytande japansk fotokonst, både från ikoner som erotikmästaren Nobuyoshi Araki till Naoya Hatakeyamas omisskännliga naturkraftsbilder. Det hippa konstkomplexet Piramide Building i Roppongi har blivit en annan knytpunkt för galleriscenen, med ett stort Svindyra retroleksaker och gammeldags designprylar antal tunga gallerister. Galleriet Ota Fine på det kultförklarade populärkulturvaruhuset Nakano Arts är helt inriktat på japanska konstnärer, Broadway. och är hem åt Japans just nu kanske mest berömda konstnär, Yayoi Kusama, den 84-åriga drottningen av prickig popkonst. På samma våning ligger också Wako Works of Art, inriktat på konceptuell konst, som ställer ut både européer och amerikaner. Bland annat den tyske bildkonstnären Gerhard Richter och den amerikanske videooch performancekonstnären Joan Jonas, liksom japaner som fotografen Shizuka Yokomizo. Inte sällan är det vernissage i flera av gallerierna i byggnaden samtidigt, vilket gör det till en populär mingelplats för hippt konstfolk i Tokyo. Ett av det häftigaste av Tokyos gallerier, enbart på grund av lokalen, är SCAI The Bathouse i Yanaka, som utgörs av ett 200 år renoverat före detta badhus, där jättar som indisk-brittiske skulptören Anish Kapoor och japanske installationskonstnären Tatsuo Miyajima ställs ut. Mötesplatser som samlar upp massorna

Folket strömmar konstant över Shibuya Crossing, världens mest befolkade korsning.

Idel kontraster i Tokyos stadsbild.

konstvärlden

73


mer utav en framtidsstad på ytan än på djupet. Ett samhälle som helhjärtat omfamnar robotar, 3D-hologram och virtuella världar. Och visst är det i högsta grad så. Men tar man fram luppen så ser man trasslet av gamla telefonledningar som löper ovanför gatorna och alla slitna ruckel mellan de massiva skyskraporna, för att använda det faktiska läget som en symbolik. Den japanska regeringens bristfälliga hantering av Fukushimakatastrofen visar att man inte är lika mycket i teknisk framkant som man velat ge sken av. Och varför är det så krångligt att aktivera mobilt internet på sin telefon som turist – vilket man behöver eftersom det nästan inte finns öppna wifi-nätverk någonstans? När det rör sig om attityder gentemot till exempel feminism, psykiska problem och HBTQ-frågor är det nedslående hur långt man har kvar att gå utanför storstäderna. Parallellt med det här är Japan fortfarande ledare på vissa håll, från kollektivtrafik till stadsplanering. Och en uppenbar föregång-

74

konstvärlden

Teknik- och nördkulturstadsdelen Akihabara ger en känslan av att vara med i en science fictionfilm.

MUSEER

TOKYO NATIONAL MUSEUM Adress: 13-9 Ueno Park. Telefon: +81 3 5405 8686. www.tnm.jp

Foto Guilhem Vellut.

MOMAT, THE NATIONAL MUSEUM OF MODERN ART Adress: 3-1 Kitanomarukoen, Chiyoda. Telefon: +81 3 5777 8600. www.momat.go.jp/english

Resa:

GALLERIER

SCAI THE BATHHOUSE Adress: Kashiwayu-Ato, 6-1-23 Yanaka, Taito-ku. Telefon: +81 3 3821 1144. www.scaithebathhouse.com

TOKYO

TAKA ISHII GALLERY Adress: 1-3-2 5F Kiyosumi, Koto-ku. Telefon: +81 3 5646 6050. www.takaishiigallery.com

UTSTÄLLNINGAR I TOKYO I VINTER

TOMIO KOYAMA GALLERY Adress: 1-3-2 7F Kiyosumi, Koto-ku. Telefon: +81 3 6222 1006. www.tomiokoyamagallery.com WAKO WORKS OF ART Adress: Piramide Building 3F, 6-6-9 Roppongi, Minato-ku. Telefon: +81 3 6447 1820. www.wako-art.jp

MOT: MUSEUM OF CONTEMPORARY ART Adress: 4-1-1 Miyoshi, Koto-ku. Telefon: +81 3 5245 4111. www.mot-art-museum-jp

OTA FINE ARTS Adress: Piramide Building, 3F, 6-6-9 Roppongi, Minato-ku. Telefon: +81 3 6447 1123. www.otafinearts.com

MORI ART MUSEUM Adress: Mori Tower 52F-53F, 6-10-1 Roppongi. Telefon: +81 3 5777 8600. www.thecjm.com

MIZUMA ART GALLERY Adress: Kagura Building 2F, 3-13 Ichigayatamachi, Shinjuku-ku. Telefon: +81 3 3268 2500. www.mizuma-art.co.jp

THE NATIONAL ART CENTER Adress: 7-22-2 Roppongi. Telefon: +81 3 5777 8600. www.nact.jp

GALLERY KOYANAGI Adress: 1-7-5 Ginza 8F, Chuo-ku. Telefon: +81 3 3561 1896. www.gallerykoyanagi.com

GHIBLI MUSEUM Adress: 1-1-83 Shimorenjaku, Mitaka-shi. Telefon: +81 570 055 777. www.ghibli-museum.jp

ARATANIURANO Adress: 2-2-5 3A Shintomi, Chuo-ku. Telefon: +81-3-3555-0696. www.arataniurano.com

TOKYO ANIME CENTER Adress: 4-14-1 Sotokanda, 4F Akihabara UDX. Telefon: +1 415 357 4000. www.animecenter.jp

TAKE NINAGAWA Adress: 2-12-4 1F, Higashi-Azabu. Telefon: +81-3-5571-5844 www.takeninagawa.com

HARA MUSEUM OF CONTEMPORARY ART Adress: 4-7-25 Kita-Shinagawa, Shinagawa-ku. Telefon: +81 3 3445 0651. www.haramuseum.or.jp

MISAKO & ROSEN Adress: 3-27-6 Kita-Otsuka, Toshima-ku. Telefon: +81-3-6276-1452. www.misakoandrosen.com

WATARI MUSEUM OF CONTEMPORARY ART Adress: 3-7-6 Jingumae, Shibuya-ku. Telefon: +81 3 3402 3001. www.watarium.co.jp

KONST- OCH DESIGNMÄSSOR:

METROPOLITAN MUSEUM OF PHOTOGRAPHY Adress: 1-13-3 Mita, Meguro. Telefon: +81 3 3280 0099. www.syabi.com/index_eng.shtml

21_21 DESIGN SIGHT Adress: 9-7-6 Akasaka, Minato-ku. Telefon: +81 3475 2121. www.2121designsight.jp D47 MUSEUM Adress: 8F Shibuya Hikarie, 2-21-1 Shibuya. Telefon: +81 3 6427 2301. www.d47museum.com

ART FAIR TOKYO www.artfairtokyo.com/en GEISAI www.geisai.net Foto Kentaro Ohno.

År 2013 är Tokyo

Guide till Tokyo

Foto Padraic Collins.

av konst- och designintresserat folk som are gällande skruvad populärkultur, digitajapanska och västerländska. Med ett sådant världens största stad rymmer, är av stor la fenomen, mode och mat. Men intrycket fokus på det visuella så djupt inväxt i den vikt och lyckligtvis finns det gott om dem. från mina senaste långresor till landet är japanska folksjälen, är det inte så konstigt Sedan 2002 har konstnären Takashi Muraatt det i dag verkar mer modernt än det är. att det kryllar av begåvade unga konstnärer kami arrangerat den innovativa konstmäsOch att man kan få för sig att det är så beror och designers i Tokyo, och att man charsan Geisai, som hålls höst och vår, där han delvis på att japaner bryr sig så mycket just mas av stadsbilden nästan vart man än går. istället för att ge plats åt stora gallerier låter om yta, om att ögonen ska kunna landa i Denna ljuvliga ytlighet bidrar också till att konstnärer bygga egna bås och sköta försäljmiljöer som är stimulerande, något de är så Tokyo är min favoritstorstad, en drömlik ningen av sina verk som de vill. Resultatet, oerhört skickliga på att skapa, vanligen utiplats där det man ser ofta döljer något helt är en hybrid av pengatät proffskonstmässa från den berömda växelverkan mellan det annat, vilket i sig inte är ytligt. Tvärtom. och en platå för unga konstnärer som är ivriga att nå ut. Japans svar på Art Basel är Säg hej till Totoro och andra ikoniska karaktärer från animemästaren Tokyo Art Fair i mars, landets största av sitt Hayao Miyazakis filmer, på Ghibli Museum slag med en blandning av samtidskonst från väst och öst, liksom antikviteter och traditionellt hantverk. Precis som med andra mäs�sor av den här storleken är det mest intressanta under Tokyo Art Fair alla evenemang och satellitmässor som sker runt omkring. För fotokonst är Tokyo Photo det självklara valet, där Japans fotoelit frotterar sig med utländska tungviktare som Annie Leibovitz och Willian Eggleston. Och Tokyo Designers Week – som hålls på Meiji Jingu Gaien Stadium i slutet av oktober – är något av en megafestival för alla tänkbara definitioner av design, vilket gör den till en av de tveklöst roligaste konstevenemangen i Japan. Jättemärken som Samsung och Adobe delar arena med obskyra möbler, bisarr produktdesign, konst och grafisk form. En av höjdpunkterna är när mässan gästas av PechaKucha – som annars hålls på eventlokalen Super Deluxe i Roppongi – där deltagare från hela världen får sex minuter och 40 sekunder på sig att presentera sin design för varandra.

TOKYO DESIGNERS WEEK www.tdwa.com/en NEW CITY ART FAIR www.newcityartfair.com TOKYO PHOTO www.tokyophoto.org

HOTELL

RESTAURANGER

PARK HYATT TOKYO Pricka av scener från Sofia Coppolas moderna filmklassiker Lost in Translation på hotellet där Bill Murray och Scarlett Johansson möttes i hotellbaren. Väldigt dyrt, men väldigt värt. Adress: 3-7-1 Nishishinjuku Telefon: +81 3 5322 1234 www.tokyo.park.hyatt.com

NIHONRYORI RYUGIN Ska du äta riktigt dyrt en gång under din vistelse, välj då denna kaiseki-restaurang (japansk ”haute cuisine”), med tre Michelinstjärnor. Modern matmagi möter klassisk japansk kokkonst. Adress: Side Roppongi Building 1F, 7-17-24 Roppongi. Telefon: +81 3 3423 8006. www.nihonryori-ryugin.com

THE AGNES HOTEL AND APARTMENTS Under flera år hölls konstmässan Art@Agnes här, men Tokyos konstscen har fortsatt att hålla detta charmiga toppklasshotell – mitt bland kullerstensgator och gallerier – kärt även efteråt. Adress: 2-20-1 Kagurazaka. Telefon: +81 3 3267 5505. www.agneshotel.com

HOTEL FUKUDAYA Överkomligt litet hotell på gångavstånd till Shibuya, med rum i klassiskt japanskt Ryokanutförande. Vänta dig tatamimattor, futonmadrasser, och sentobad (anpassat för en person). Adress: 4-5-9 Aobadai, Meguro. Telefon: +81 3 3467 5833. www.fukudaya.com ASAKUSA HOTEL & CAPSULE Välskött hotell i Shitamachi som utöver vanliga hotellrum erbjuder övernattning i kapslar. Ett ”bara i Japan”-fenomen och en smått obekväm, men exotiskt kul upplevelse, en natt eller två. Adress: 4-14-9 Kotobuki. Telefon: +81 3 3847 4477. www.hotelink.co.jp

SUSHI-BUN Nivån på sushi i Tokyo är förstås hög i princip vart man än går, men det allra säkraste valet är någon av restaurangerna vid den stora fiskmarknaden i Tsukiji, helst krypinet Sushi-Bun. Adress: 8 Chuo Shijo Building, 5-2-1 Tsukiji. Telefon: +81 3 3541 3860. www.tsukijinet.com

RAMEN JIRO Denna anspråkslösa lågbudgetserverings experimentella variant på ramennudlar har blivit ett fenomen inom den internationella matbloggosfären. Och de är värda all hajp. Drömskt gott. Adress: Mita 2-16-4, Minato-ku. WHOOPI GOLDBURGER På en sidogata i hipstermeckat Shibuya ligger detta fyndigt namngivna burgarställe, fullt av referenser till amerikansk populärkultur. En fantastiskt smarrig Kevin Bacon-burger kanske? Adress: 14 Shibuya, 1-9-4 Shibuya. Telefon: +81 3 3407 0232.

ROPPONGI CROSSING 2013: OUT OF DOUBT Mori Art Museum fram till 13 januari Var tredje år tar Mori Art Museum tempen på den japanska nutida konstscenen. Årets triennial har curerats av museets chefscurator Mami Kataoka, för första gången med två icke-japanska side-kicks; Gabriel Ritter från Dallas Museum of Art och Reuben Keehan från Queensland Art Gallery. Utställningen sammanför mindre kända konstnärer födda på 1970- och 1980-talet – som grafikern Sachiko Kazama – med mer kända äldre konstnärer - som konceptkonstnären Genpei Akasegawa – för att se sambandet mellan generationer. Ambitionen att förstå andra kulturers bild av japansk konst är också högst närvarande. TOKYO ART MEETING: BUNNY SMASH – DESIGN TO TOUCH THE WORLD MOT: Museum of Contemporary Art fram till 19 januari Den här interdisciplinära utställningen är inriktad på den växelverkan som sker mellan konst, design och samhälle, utforskat i verk av sammantaget 21 konstnärer, designers och arkitekter både från Japan och andra länder. Fokus ligger på design som genomsyrar informationssamhället och besökarna inbjuds att uppleva med fler sinnen än bara synen. TOWARD A DESIGN MUSEUM JAPAN 21_21 Design Sight fram till 9 februari Detta innovativa center för design i Roppongi drivs av de tre giganterna Issey Miyake (modeskapare), Taku Satoh (grafisk designer) och Naoto Fukasawa (industridesigner), och betraktas som Japans första designmuseum. Ändå är det uppenbarligen inte så det ser sig självt, eftersom målet att skapa ett ”riktigt” japanskt designmuseum utforskas i den här självreflexiva utställningen. Det hela är lika mycket en exposé av världsberömd japansk design, som ett sätt att skapa entusiasm inför initiativet på Tokyos konstscen.

konstvärlden

75


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.