12 minute read

y + locales.aux bizkaia

BIZKAIA PENSIÓN-RESTAURANTE NEBARREBAK

PENSIÓN-RESTAURANTE

Advertisement

Fundación Jado, 4. Erandio / 944 678 899 - 689 645 508 / pensionnebarrebak.com / info@nebarrebak.com / plano 11

Metro: Erandio // L-D: 10:00-23:00. facebook/restaurantenebarrebak

En Erandio Bekoa, pensión Nebarrebak ofrece un ambiente amable y confortable. Estratégicamente situada cerca del metro y del autobús, permite acceder en 10 minutos al centro de Bilbao o a las playas de la costa. Ofrece también servicio de restaurante, donde poder degustar especialidades de comida vasca y argentina. Cuenta también con una gran barra de pintxos y un espacio perfecto donde tomar una copa. In Erandio Bekoa, Pension Nebarrebak offers a friendly and comfortable atmosphere. Strategically located near the subway and the bus, it allows access in 10 minutes to the center of Bilbao or to the beaches of the coast. It also offers a restaurant service, where you can taste Basque and Argentinian food specialties. It also has a large pintxos bar and a perfect space to have a drink.

LA PATENTE #5974

¿Librería? ¿Bar? ¡Por qué elegir! Flappers es un punto de encuentro cultural en Areeta-Getxo en el que puedes disfrutar de un café, un vino o una cerveza rodeado de libros, mientras hojeas las novedades editoriales u otras lecturas que te interesen de su cuidado catálogo. Y, por supuesto, puedes comprar las publicaciones que te gusten y disfrutarlas en casa. El local acoge también presentaciones y charlas culturales, así como eventos literarios, exposiciones o DJ sets.

Liburu-denda? Taberna? Zergatik aukeratu behar! Flappers, Areetan dagoen kultur topagunea da non, liburuz inguraturik, kafe, ardo edota garagardo bat gozatzeko aukera duzun, bere katalogo txukunaren berriketa editorialak edo interesatzen zaizun beste irakurketa batzuk irakurtzen aritu bitartean. Eta nola ez, gogoko dituzun argitalpenak eros ditzakezu etxean disfrutatzeko. Gure lokalean ere aurkezpenak eta solasaldiak antolatzen dira, baita literatur ekimenak, erakusketak edota DJ saioak ere.

Calle Club, 2. Areeta (Getxo) / 946 41 65 01 / plano 12

Metro: Areeta // L: Cerrado / M-V: de 10:30-16:30 y 17:00-20:00 / S: 11:30-20:00/ D: 11:30-16:00 Instagram: @libreriaflappers Facebook: @Librería Flappers

COCKTAIL BAR

El bartender Álex Maza, de este local de la calle Henao, fue el ganador del VIII Concurso de Gin Tonic de Bilbao-Bizkaia. La patente #5974, que toma su enigmático nombre de la invención de la columna de destilación por parte de un tal Aeneas Coffey, cuenta en su oferta con copas muy bien puestas y coctelería. Durante los fines de semana se pueden degustar mientras suena música que abarca desde los clásicos de los ochenta hasta lo más actual.

Álex Maza, the bartender at this establishment on Calle Henao, was the winner of the VIII Gin Tonic Contest in Bilbao-Bizkaia. La patente # 5974, which takes its enigmatic name from the invention of the distillation column by Aeneas Coffey, has well served mixed drinks and cocktails on offer. During the weekends you can also enjoy those while listening to music that ranges from 80´s classics to the latest hits.

Henao, 6. Bilbao / bluemoon2001@hotmail.com / 944 247 003 / plano 13

GASTROPUB GastroPub bilbaíno situado en la calle Cortes, que conserva la decoración de un antiguo club de alterne, reconvertido en una taberna alternativa. Con reformas en la fachada, baños e iluminación, el aspecto del local rinde ahora homenaje a la estética del famoso director manchego. Experimenta vinos, cervezas, espectáculos y gastronomía canalla. Ongi etorri!

GastroPub bilbotarra Gorte kalean kokaturik, alternerako lokal baten dekorazioa kontserbatzen duena, orain taberna alternatibo bilakatua. Erreformekin etxaurrean, bainugelatan eta argiztapenean, lokalaren itxura Mantxako zuzendari ospetsuaren estetikari laudorioa da orain. Ardo, garagardo, ikuskizun eta gastronomia lotsagabea esperimenta ezazu. Ongi etorri!

Cortes, 18. Bilbao / 652 166 661 / Tarjeta digital: almodobarbilbao.carrd.co/ plano 14

Metro: Casco Viejo // L, M, J, V, de 8:00 a cierre Miércoles, cerrado Sábados y Festivos, de 11:00 a cierre D, de 11:00 a 16:00 // Instagram: @almodobarbilbao Facebook: @Almodobarbilbao

MILAGROS

BAR-RESTAURANTE

Restaurante de cocina creativa moderna, especializado en fusionar elementos de la gastronomía vasca, japonesa y latinoamericana. Bar, Sushi-Bar, Restaurante y Terraza. Disc-jockeys, música en directo y las mejores puestas de sol de Uribe Kosta. El Milagros es mucho más que un restaurante: es una colorida y vibrante experiencia para tus sentidos.

Restaurant of modern creative cuisine, specialized in fusing elements of Basque, Japanese and Latin American cuisine. Bar, Sushi-Bar, Restaurant and Terrace. Discjockeys, live music and the best sunsets of Uribe Kosta. El Milagros is much more than a restaurant: it is a colorful and vibrant experience for your senses.

Ctra. Sopela-Plentzia. Bideondo, 1. Barrika / 946 770 235 / milagrosrestaurante.com / milagrosrestaurante@gmail.com/ plano 15

Fernández del Campo, 35. Bilbao / 946 073 109 / latabernadezarate@gmail.com / plano 16

Metro: Moyúa // L-S: 09:00-22:00 h / D: 09:00-17:00 h. Facebook: @la_taberna_de_zarate

Incorporado a la zona de Indautxu, justo al lado del Azkuna Zentroa, se encuentra el Arpiku, una nueva aventura surgida a partir del Zarate. Son especialistas en raciones, tortilla de patatas y todo tipo de croquetas para degustar en barra. En el comedor se sirven menestra de cordero, pescados, txuletón y diversas verduras de temporada. Todo productos sencillos pero de gran calidad. The Arpiku, in the Indautxu area just next to the Azkuna Zentroa, is a new adventure that stems from the Zarate. They specialize in small dishes, potato omelette and all types of croquettes, which can be enjoyed at the bar counter. At the dining room, lamb & vegetable stew, fish, “txuletón” (large rib steak) and seasonal vegetables are served, all being simple but high quality goods.

Licenciado Poza, 65. Bilbao / 944 416 521 / zaratejatetxea.com / info@zaratejatetxea.com / plano 17

Metro: San Mamés // M,X: 13:30-16:00 / J: 13:30-16:00 y 21:00-22:30 / V-S: 13:30-16:00 y 21:00-23:00 / D: 13:30-16:00 / L: cerrado Facebook: @restaurantezaratejatetxea // Twitter: @RestauranZarate

El restaurante Zarate cuenta con una estrella michelín y con la sabiduría y experiencia del equipo del chef Sergio Ortiz de Zarate. Además, desde junio de 2020 incluye en su fachada una pescadería con producto para llevar en crudo o cocinado. Una de las claves de su éxito es su forma de tratar el pescado, totalmente innovadora. Defensor de una cocina actual y amante del producto de calidad, siempre está buscando nuevas sensaciones y aromas. Zarate restaurant boasts a Michelin star and the know-how and expertise of the chef Sergio Ortiz de Zarate and his team. In addition, a fish shop to take-away fresh or cooked product is available on the restaurant front since June 2020. One of the keys of their success is their totally innovative way of handling fish. Defending a modern cuisine and loving a high-quality produce, Zarate is always searching for new sensations and aromas.

Con cerca de 50 años de trayectoria, Goizeko Izarra renueva su imagen por completo pero mantiene sus señas de identidad, las que le han hecho convertirse en un punto de referencia en la cocina vasca. Materias primas autóctonas y de calidad cocinadas con mucho cariño. Prueba el txuletón, las mollejas de cordero o los pimientos verdes y su amplia carta de vinos.

With almost 50 years of history, Goizeko Izarra completely revamps its image but maintains the essence that has made it become a leading establishment in Basque cuisine. Local quality prime produce cooked with care and attention. Try our huge T-bone steaks, lamb sweetbreads or green peppers, as well as our extensive wine list.

Gregorio de la Revilla, 9. Bilbao / 944 415 018 / goizekoizarrarestaurante.es / goizkoizarrarestaurante@gmail.com / plano 18

Metro: Indautxu / Horario: L-S: 09:00-01:00 / D: cerrado Facebook: @1971goizeko

KASKO

BAR-RESTAURANTE

Kasko ofrece una cocina moderna combinada con productos vascos. Domingo a mediodía y todas las tardes entre semana, gran barra de pintxos. Y de domingo a jueves, el pianista Rafa Aceves ameniza las tardes. Menú del día a 15 euros. Sábados, domingos y festivos, menú de 24,50 euros. Todos los días sin reserva, menú ‘Juego de cartas’ a 30 euros y menú chuletón para dos personas a 49 euros. De domingo a jueves, también ‘carta verde’, con platos vegetarianos.

Modern cuisine combined with traditional Basque products. Great assortment of snacks and pintxos at midday on Sundays, and every evening on weekdays. From Sunday to Thursday, our pianist Rafa Aceves perform live at the evening. Daily menu, €15,00 Menu for weekends and holidays €24.50. Every day without reservation, ‘Juego de cartas’ menu, €30 and steak menu for two, €49. From Sunday to Thursday, ‘green menu’.

Santa María, 16. Bilbao / 944 160 311 / restaurantekasko.com / info@restaurantekasko.com / plano 19

Metro: Casco Viejo // L-J: 9:30-23:00 / V: 09:30-24:00 / S: 11:00-24:00 / D: 12:00-22:00 @BarIrrintziBilbao Santa María, 8. Bilbao / 944 167 616 / irrintzi.es / plano 20

¿Qué mejor plan que unos buenos pintxos y unos mejores amigos? Situado en Santa María, una de las calles más concurridas del Casco Viejo bilbaíno, en Irrintzi Pintxos and Friends disfrutarás de una buena gastronomía y un ambiente inmejorable.

Fancy some great pintxos in the perfect company? At Santa María St., one of the most popular places in the Old Quarter of Bilbao, Irrintzi Pintxos and Friends offers great fine cuisine in a great atmosphere.

Metro: Moyúa // L-V: 07:30-23:00/ S: 10:00-00:00 / D: Cerrado facebook.com/restaurantelasa // @restlasa

RESTAURANTE LASA

BAR-RESTAURANTE

Diputación, 3. Bilbao / 944 240 103 / restaurantelasa.net / restlasa@gmail.com/ plano 21

El Lasa es un local céntrico, con terraza y situado en una calle peatonal. Su comida se basa en la cocina vasca con toques modernos. Se adaptan a cualquier hora del día con desayunos, menús del día, a la carta y un menú especial de 25 euros que puedes ver en sus redes sociales. Disfruta de sus pintxos, que le valieron su inclusión en la ruta de las 10 mejores barras en un concurso realizado por la asociación BilbaoCentro.

Lasa is a restaurant with a terraced area and is centrally located on a pedestrian street. Food here is based on Basque cuisine with a modern touch. Lasa caters for everyone, with breakfasts, daily set menus, a-lacarte and a special 25 euro menu you can on its social media. Enjoy Lasa´s pintxos, which allowed this restaurant to be included in the top 10 food bar list in a contest organized by the BilbaoCentro association.

CAFÉ BILBAO

BAR

Pza. Nueva, 6. Bilbao / 944 151 671 / bilbao-cafebar.com info@bilbao-cafebar.com / plano 22

Sumérgete en un auténtico café de época. Inaugurado en 1911 y restaurado en 1992, el Café Bilbao es uno de los más míticos y concurridos bares de todo el Casco Viejo bilbaíno. Disfruta de su terraza en plena Plaza Nueva y de la amplia variedad de pintxos y raciones de su barra. Descúbrelos todos en bilbao-cafebar.com

Visit this really classic cafe, open since 1911 and fully restored in 1992. Café Bilbao is one of the most popular and renowned bars of the Old Quarter. Enjoy its sidewalk cafe right at the Plaza Nueva, or come inside and discover their wide assortment of pintxos and tapas. Or just visit bilbao-cafebar.com

Alameda Recalde 15. Bilbao / 946 077 190 / lamulademoscu.com / reservas@lamulademoscu.com / plano 23 La Mula de Moscú es el proyecto de Mind Shakers, una coctelería que también ofrece carta de picoteo. Disponen de más de 30 cócteles y combinados. Prueba sus gin tonics, sus Bloody Marys o el cóctel que da nombre al local, La Mula de Moscú. Para picar se sirven sándwiches, ceviche, nuggets caseros… De todo un poco, de excelente calidad y pensado para compartir. ¡Anímate a visitar La Mula… no te defraudará!

La mula de Moscú is the project of Mind Shakers, a cocktail bar that also offers pecking menu. They have more than 30 cocktails. Try their gin tonics, their Bloody Marys or the cocktail that gives name to the local, La mula de Moscú. For snacks they serve sandwiches, tuna ceviche and homemade nuggets ... Everything of excellent quality and thought to share with friends. Come and visit La Mula... you will not be disappointed!

Metro: Moyúa // de L-J: 16:00-01:00 / V y S: 16:00-02:30 y D: 13:00-21:00 facebook.com/lamulademoscu/

RESTAURANTE TAMARISES

RESTAURANTE

Muelle de Ereaga, 4. Getxo / 944 910 005 / lostamarises.com / plano 24

Abierto todos los días (excepto 25 de diciembre). 13:00-16:30 y 20:00-23:30 / Cerrado domingo noche. facebook.com/TamarisesIzarra/

Disfruta frente al mar de una cocina tradicional con toques modernos encabezada por Javier Izarra y elaborada con productos de temporada. Local completamente reformado y reabierto en abril de 2012. Elige entre nuestros dos salones ubicados en la planta superior: uno con capacidad para 70 personas, incluida terraza con vistas a la Playa de Ereaga, y otro para 200 personas y para todo tipo de eventos: bodas, cocktails, reuniones de empresa… Zona bistró y cafetería. Enjoy great views of the sea and taste a traditional cuisine with avant-garde touches thanks to our chef Javier Izarra. Fully refurbished last year, Tamarises has two different dining rooms, one for up to 70 people facing the beach, and another one for 200, ideal for weddings, cocktails and business meetings… Besides, Bistró area and cafeteria.

BARBERÍA Y PELUQUERÍA Barbería y peluquería masculina de aire retro en pleno centro de Bilbao. En Brothers Barber Shop se realizan cortes tradicionales y modernos de gran calidad y también pueden adquirirse distintas gamas de productos profesionales para el cuidado de cabello y barba. Cuidada atención por parte de un equipo a la altura.

Male barber´s shop and hairdressers with a retro feel in the centre of Bilbao. Brothers Barber Shop offers high quality traditional and modern cuts, as well as a variety of professional products for hair and beard care. Attention to detail given by a superb team.

Alameda Urquijo 33. Bilbao / 946 114 285 / plano 25

Metro: Moyúa // L a S: 10:00-20:30 / D: cerrado Instagram: @brothersbarberbilbao

This article is from: