FreeTime Moscow #02-2009

Page 1

«СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ

.

FREE ТАЙМ»

рекламно-информационное издание

z

февраль

2009

z

и

lid o h • e m o h

ay • art • l o un ge

u a be

• y t

• e v i dr

вечные

це

нн о

ст

Москва

business • p

o d iu

m




февраль 2009

14

10

Высокое искусство времени

Экспертиза знания

names Хайме Айон Кароль Буке Эммануил Виторган Тото Кутуньо Джеймс Ласт Екатерина Стриженова Ольга Анохина

22

Удивите меня…

24

18

Семейные ценности

34

Игорь Старыгин Демис Руссос Борис Борейко Марина Яцевич Ричард Хеннеси Тьерри Эрмес Петер Карл Фаберже Сергей Дягилев Поль Пуаре

brands Burberry Bolinger Villeroy & Boch Rodarte A. Lange & Sohne Alfred Dunhill Audemars Piguet

е о н н я л к е Ст сердце

В конце февраля на сцене Большого театра фестиваль «Золотая маска» представит балет «Стеклянное сердце». Эта премьера открыла VIII Международный фестиваль балета «Мариинский-2008». Либретто основано на произведении Гуго фон Гофмансталя «Триумф времени» и некоторых фактах биографий Александра Цемлинского, Густава и Альмы Малеров. Полная партитура этого балета, написанная Цемлинским в период с 1903 по 1913 год, утеряна.

До нас дошел только второй акт, который никогда раньше не исполнялся, и Мариинский театр стал первым, кто исполнил эту музыку. 4

02/2009

Новое поле для игр

Кароль Буке: «Мой виноградный рай»

На обложке: Parmigiani Модель: Kalpa Tondagraph Tourbillon Механизм: ручной завод. Калибр PF354, 30-секундный турбийон, запас хода 48 часовв Корпус: белое золото, прозрачная задняя крышка из сапфирового стекла Ремешок: Hermes, кожа аллигатора Особенности: серия ограничена 30 экз.

Цена: от 7,6 млн руб.

В качестве первого акта в балете будет исполняться Первая симфония Цемлинского. Создатели «Стеклянного сердца» решили, что в произведении фон Гофмансталя Цемлинского привлекла не столько модная по тем временам мистика и метафизика, которой был так увлечен либреттист, сколько история трагической любви, созвучная той, что имела место в жизни самого композитора. В спектакле заняты такие замечательные исполнители, как Екатерина Кондаурова, Максим Зюзин, Ислом Баймурадов, Яна Селина, Антон Пимонов, Ирина Голуб, Алина Сомова, Алексей Тимофеев, Антон Пимонов, Надежда Гончар, Павел Недвига, Екатерина Осмолкина. Хореограф – Кирилл Симонов.

01.03 – Государственный Кремлевский дворец, 19:00


товар сертифицирован


WEEKEND

Переменный и постоянный AC / DC – семейный проект братьев Янгов. Интерес к музыке привел Малколма и Ангуса к идее создания группы, дебютное выступление которой состоялось 31 декабря 1973 года в сиднейском баре. Название подсказала старшая сестра Маргарет. Эмблему «переменный ток / постоянный ток» она ежедневно видела на своей швейной машинке. Она же посоветовала Ангусу выходить на сцену в школьной форме. Старший брат, Джордж Янг, стал продюсером первых записей AC / DC и всячески их поддерживал. Вскоре к ним присоединился Бон Скотт, он стал настоящим лидером и душой команды. После его трагической смерти вокалистом группы становится Брайан Джонсон. Заслуг этой группы не перечесть. На сегодняшний день записи AC / DC разошлись в мире тиражом более 100 миллионов экземпляров. Альбом памяти предыдущего солиста Back In Black входит в пятерку самых продаваемых альбомов США всех времен – после Beatles, Pink Floyd, Queen и Eagles. В марте 2003 года австралийские рокеры прошли торжественную инаугурацию в Зале славы рок-н-ролла. Долгожданный вояж группы по Европе может стать самым раскупаемым: билеты на концерты в Германии были распроданы за 11 минут с начала продажи.

20, 22.02 – Стокгольм, Globen

Чешская Масленица В феврале во многих странах проходят масленичные гуляния. В Чехии это нк – от неmasopust, а в Моравии фашанк й карнавала мецкого fasching, ведь обычай пришел в Чехию в XIII веке изз Германии. де всего в деТрадиция сохранилась прежде я ее не чураютревнях, но в последнее время аге, например, ся и городские жители. В Праге, навал в квартауже с 1993 года проходит карнавал и обычно наряле Жижков. На Мясопуст чехи юмы, заранее жаются в национальные костюмы, а, жениха, лавочвыбирая себе роли: охотника, ся и без медведя – ника, еврея и т.д. Не обходится одится и маска. за неимением настоящего сгодится Каждый ряженый ведет себя соответственврей постоянно выбранному персонажу: еврей ужьем, лавочник но ворчит, охотник ходит с ружьем, следнее воскречто-то пытается продать. В последнее я бал, на котором сенье Мясопуста устраивается тра. Символ русвсе танцуют и веселятся до утра. ской Масленицы – блины, а на Мясопуст чехи е стол ломится делают пончики. Да и вообще от национальных угощений. В конце Мясопусабаса – это значит, та проходят похороны контрабаса лось и наступил что время пировать закончилось Пасхальный пост.

Возвращение к корням Новый альбом легендарной группы Metallica вышел 12 сентября 2008 года. Пластинка Death Magnetic стала своеобразным возвращением группы к своим треш-металлическим корням. Metallica была основана в Лос-Анджелесе в 1981 году гитаристом и вокалистом Джеймсом Хэтфилдом и барабанщиком Ларсом Ульрихом. Интересно, что, когда они познакомились, Джеймс пришел в ужас от игры Ларса – тот ломал барабанные палочки всякий раз, когда пытался что-то сыграть. Вскоре они пригласили басиста Рона Макговни. Многое для становления группы сделал Клифф Бертон, трагически погибший в автокатастрофе. Первое выступление группы состоялось 14 марта 1982 года в Radio City в Анахайме, а первой записью была песня Hit The Lights, которая вышла на Metal Massacre. Группа получила свое название, когда Ларса Ульриха попросили помочь выбрать название для нового журнала, посвященного тяжелой музыке. Ульрих сообразил, что Metallica будет отличным названием группы, поэтому датчанин схитрил и по поводу журнала сказал, что такое название вряд ли кому-нибудь понравится. Однако вскоре мировому музыкальному сообществу понравилось и название, и то, что эта группа играет.

До 21.02 – Чехия

26.02 – Манчестер, MEN Arena

Мечта и революция Макса Эрнста В копенгагенском музее Lousiana открывается уникальная выставка, посвященная творчеству Макса Эрнста, основателя дадаизма, одного из ведущих сюрреалистов и создателей техники коллажа. Андре Бретон так написал о нем: «Макс Эрнст обладает безграничными способностями; решив покончить с мошеннической мистикой мертвых изображений, он заряжает в свой аппарат самый захватывающий на свете фильм и все с той же элегантной улыбкой до самой глубины освещает нашу внутреннюю жизнь несравненным сиянием». Макс Эрнст развивал свое зрительное воображение, созерцая предметы прихотливой, иррациональной формы. Устав от коллажа, он подарил искусству технику фроттажа – перевода на бумагу текстуры какой-либо грубой или шероховатой поверхности. Часто получался первобытный пейзаж с фактурой, напоминающей растительные формы, клубки переплетенных корней, лаву или стоячую воду. А в это пространство художник вписывал насекомых или мифических существ.

С 06.02 – Копенгаген, Louisiana

6

02/2009

Фрау Марта


WEEKEND

02/2009

7


WEEKEND

Сувенир для любимой Демис Руссос родился в 1946 году в Александрии в семье греческих иммигрантов. Желая помочь родителям, с ранней юности Демис пел сразу в нескольких группах. В 1968 году он со своими друзьями-студентами создал трио Aphrodite's child, репертуар которого представлял собой синтез греческого и балканского фольклора, электронной музыки и ритмов биг-бита. В 1972 году вышел их знаменитый альбом «666», который возглавил европейские арт-рок-чарты. 1970-е – 1980-е годы – расцвет сольной карьеры Демиса Руссоса, когда он создал свои главные хиты: Rain and tears, Goodbye my love, Souvenirs и др. Последние альбомы певца – эксперименты в различных стилях: альбом Insight (1993) содержит техноверсию песни Morning has broken и рэпкомпозицию Spleen (1995), альбом In Holland выдержан в поп-симфоническом стиле, альбом Serenade (1996) включает в себя оперные арии в современных обработках, а альбом Mon ile написан в стиле греческого народного фольклора. Cольным концертом «Сувенир для любимой» Демис Руссос откроет свой юбилейный мировой тур.

07.03 – ГЦКЗ «Россия»

НОВАЯ ИСТОРИЯ «БРЕМЕНСКИХ»

Сыновья его любовницы На что способна женщина, чтобы удержать мужчину, когда на горизонте появляется особа помоложе? На обман, подлог, хитрости, на белую и черную магию всех времен и народов… А на что способна женщина ради своих детей? Правильно – на все! Все эти страсти соединились в одном спектакле режиссера Ольги Анохиной – «Сыновья его любовницы». В театре Вахтангова можно будет увидеть Екатерину Стриженову, Игоря Лагутина и Игоря Старыгина с неожиданной и очень выразительной стороны. Интриг и загадок в спектакле, представляемом продюсерским центром «Оазис», много. Пять мужчин ищут ответ на вопрос о том, кто же им все-таки нужен – мать, любовница, жена? И какая она – любимая женщина – стерва, послушная овечка или святая грешница? Этот спектакль – школа взаимоотношений между мужчиной и женщиной.

Король аранжировок Выдающийся немецкий дирижер, композитор и аранжировщик Джеймс Ласт известен всему миру. Он выпустил более 450 альбомов инструментальной музыки, из них 208 золотых и 14 платиновых. По мнению Джеймса Ласта, секрет успеха прост: «Вы должны знать, на что способны. Я достаточно рано понял, что вторым Бетховеном стать не смогу. Поэтому буду делать то, что умею. Просто делать это очень хорошо». Еще один секрет успеха Джеймса Ласта – молодость души и удивительное чувство времени. Композитор всегда выбирает новые мелодии и создает новое звучание. Когда была мода на «Битлз», Ласт делал аранжировки для Yesterday, Let it be и других хитов. Появилась Мacarena – и Ласт выпустил целый альбом Macarena с латиноамериканскими мелодиями. После нашумевшего «Титаника» наш герой сделал аранжировку для песни My heart will go on. Помимо аранжировок популярной музыки, Джеймс Ласт прославился еще и тем, что выпускал альбомы, посвященные музыке разных стран. Есть диски с испанской, английской, русской и скандинавской музыкой. У каждой пластинки – неповторимый колорит.

04.03 – ЛД «Мегаспорт», 20:00

12.02, 06.03 – Государственный академический театр им. Евг. Вахтангова

8

02/2009

Творческий юбилей Тото Кутуньо Тото Кутуньо отметит в Москве 40-летний юбилей творческой деятельности. Слава пришла к самородку из Тосканы в тридцать лет, когда великий Джо Дассен исполнил сочиненную им песню. Тото Кутуньо никогда не учился музыке, самые основы показал ему отец, военный моряк, сицилиец и трубач по совместительству. Поначалу Тото снискал славу композитора, а после и сам стал исполнять свои песни, участвовал в фестивалях в Сан-Ремо в 1983 году с песней L'Italiano. В Москве Тото Кутуньо поздравят многочисленные друзья: Сергей Пенкин, Михаил Боярский, Ирина Понаровская, Владимир Пресняков, «Белорусские Песняры» и многие другие.

01.03 – Государственный Кремлевский дворец, 19:00

Прошло 40 лет с того момента, когда на советские экраны вышел мультипликационный фильм Василия Ливанова и Юрия Энтина «Бременские музыканты». Как только ни называли этот мультфильм – легендой, шедевром, классикой, бомбой, музыкальным феноменом на все времена и даже советской рок-оперой. К юбилею любимого не одним поколением мультфильма продюсерский центр «Триумф» представляет знаменитый отечественный хит по сказке братьев Гримм о дружбе и любви, верности и бесшабашности, жадности и глупости, отваге и находчивости в постановке заслуженного артиста России Бориса Борейко. Зрителей приведет в восторг хореография солистов и балета, с которыми работали балетмейстеры Алексей Вальц и Марина Яцевич. Российская премьера легендарного мюзикла «Бременские музыканты» обещает стать одним из самых значительных и запоминающихся событий года.

С 31.01 – Киноконцертный зал «Мир»


товар сертифицирован

школьная и классическая одежда на каждый день и особый случай

шоу-рум Галерея детской одежды Москва, Сущевский вал, 16/5 +7 (495) 287 49 31; www.kidswear.ru; info@kidswear.ru


Экспертиза знания беседовал Александр Лаврин

За последние годы в России открылись десятки ресторанов, являющихся частью международных проектов, и казалось, мы еще долго будем импортировать чужие образцы. Однако недавно российская компания «Арпиком» сумела переломить эту тенденцию, открыв два ресторана своей сети стейк-хаусов Goodman за границей, а именно в Киеве и Лондоне. Создатель компании Михаил Зельман большое значение придает тому, что он называет бескомпромиссностью концепции. Независимо от места расположения у ресторанов Goodman единый стиль, единые стандарты приготовления блюд и обслуживания. Такие же принципы и у других сетевых проектов «Арпиком» – ресторанов «Мамина паста», «Филимонова и Янкель» и «Колбасофф». Недавно было объявлено, что Михаил Зельман и структуры Уральской горно-металлургической компании Искандара Махмудова учредили компанию «Уралитэ», которая собирается заняться мясным животноводством в Башкирии. Через пять лет она планирует ежегодно производить около 60 тыс. тонн мяса, то есть примерно 3% российского рынка говядины. – В чем главная специфика ресторанного бизнеса? – Ресторатор должен обладать двумя качествами: во-первых, быть гурманом, а во-вторых, любить кормить других.

– То есть быть скорее поваром, чем бизнесменом… – На самом деле и тем, и другим. Мы предлагаем гостям, скажем так, «экспертизу знания». Возьмем, например, стейк-хаусы «Гудман». В мире существуют десятки видов бычков, сотни методов откорма и тысячи способов приготовления мяса. Из огромного количества спецификаций (размера, веса, мраморности и т. д.) мы отобрали для стейк-хаусов определенные виды мяса и создали технологии их оптимальной кулинарной обработки. То есть предложили гарантированное качество.

– За счет чего «закинутые» вами ресторанные сети столь успешно раскручиваются? Интуиция или точный расчет? – Существуют фундаментальные законы и технологии, общие для любого бизнеса, будь то добыча нефти или торговля одеждой. Ну и, конечно, есть такое понятие, как человеческий фактор, то есть личность. Кто-то раньше других что-то предположил, учел, предусмотрел, организовал… Еще один важный момент – понимание того, что ресторан – это командный труд, где не должно быть «слабого звена».

– Но у любой команды есть лидер. В чем ваша роль как лидера? – Моя задача – сделать так, чтобы компания лучше работала без меня, чем со мной. И мне кажется, «Арпиком» уже приближается к такому моменту. Часто на совещаниях я вижу, что мне уже и сказать нечего.

10

02/2009

фото: П. Маркелов

«Моя задача – сделать так, чтобы компания лучше работала без меня, чем со мной».

– Задумывая новый сетевой проект, вы сразу запускаете ряд заведений или начинаете с «пилотного» ресторана? – Любая сеть начинается со штучного проекта. Лишь поняв, что он хорош, мы запускаем его тиражирование. Правда, создавая «Гудман», мы почти одновременно строили два стейк-хауса – учились взаимодействовать, отрабатывали сетевой подход, смотрели, как оптимальнее продвигать бренд.

– Значит, будущее за сетевыми ресторанами? – Если бы я был поваром, то, конечно, говорил бы, что интереснее работать в «штучном» ресторане. И если бы считал себя менеджером, умеющим создать атмосферу в зале, наверно, тоже занимался бы индивидуальным проектом. Но поскольку я бизнесмен, а ресторанный бизнес – это моя стихия, то другого варианта, кроме как строить сетевые рестораны, у меня нет.

– Но начинали-то вы с индивидуальных проектов, которые хорошо «выстрелили»! – Это была совершенно другая эпоха. Время «штучных» ресторанов прошло – ниша занята полностью. Мало того, индивидуальный ресторан, как бы ни был хорош поначалу, через какое-то время, как все модное, исчерпывает себя. А наша цель – рестораны популярные. «Модный» и «популярный» – это разные, я бы даже сказал, полярные понятия в сфере ресторанного бизнеса.

– Нынешний кризис создал для вас проблемы? – Когда-то, изучая основы бизнеса, я вычитал, что ежегодный рост больше, чем на 10–15%, несет для компании большую опасность. Мы в последнее время росли на 50–70%. И вот этот рост, пожалуй, и привел сейчас к некоторым трудностям. С другой стороны, у кризиса есть и свои положительные стороны. Он заставил нас скорректировать некоторые моменты – например, обратить большее внимание на внутреннюю часть нашей работы.

– Если бы кризис был настолько силен, что вы лишились бы всего и вся, готовы начать с нуля? – Легко. Меня это только заводит.

– И снова рестораны? – Безусловно!

– То есть не боитесь никаких трудностей? – Можно отвечу анекдотом? Банкир приходит домой и говорит жене: «Дорогая, я банкрот, мы все потеряли: банк, дом в Лондоне, квартиру в Москве, машину, дачу… Придется переехать к моей маме в панельную пятиэтажку в Бибирево. Скажи, ты по-прежнему будешь меня любить?» Жена отвечает: «Дорогой, ну как ты можешь говорить такое! Конечно, я буду тебя любить и очень по тебе скучать!..»

Михаил Зельман Профессия: ресторатор

Карьера: рестораны «Сан-Мишель», «Борго», «Белуга», компания «Арпиком», управляющая сетевыми проектами, в которые в настоящее время входят 29 ресторанов

Ценит: хорошее чувство юмора

Убежден: что оно победит зло


ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ

В феврале, когда зима уже сдает свои позиции, а романтики ловят в воздухе первые весенние запахи, влюбленные всего мира празднуют День святого Валентина. В этот день так хочется сделать любимому человеку небольшой, но милый презент, знак внимания и нежности.

Pinko Браслет из коллекции Skelanimals™ Ироничные и милые украшения PINKO Skelanimals станут запоминающимся подарком для продвинутых модниц. Они выполнены итальянскими мастерами из драгоценных материалов – стразов Swarovski, эмали и палладиума, а непревзойденное качество ручной работы подчеркивает гламурность моделей.

Olmeca Текила Olmeca и аксессуары Константина Гайдая Золотая Olmeca мистическим образом совмещает магию текилы, таинства ее ритуалов и энергетику бурлящей ночной жизни. Приятным дополнением станет ювелирный сувенир от Olmeca и дизайнера Константина Гайдая из эксклюзивной коллекции авторских аксессуаров: позолоченный браслет, кошелек из натуральной кожи, оригинальный брелок или изысканный кулон из золота 750 пробы.

DYBERG/KERN Кулон FLAMMES Изящное и яркое ожерелье с ионным напылением под серебро станет прекрасным подарком для любимой. Эта изысканная вещь принесет вашему близкому человеку радость и весеннее настроение.

Объект мечты «Пирожное шоколадное с клубникой “Сердечко”» (полотенце для рук, 2 ед.) Подарки – это символы Любви. А Любовь нуждается в ностальгических вещах, и напоминаниях о самых трепетных чувствах. Вещь, подаренная любимым человеком, превращается в нечто большее – в знак внимания, воспоминания, дорогие сердцу.


Успешные люди, владельцы собственного бизнеса, режиссеры и актеры, художники, представители fashion-индустрии. Они достигли профессиональных высот и не останавливаются на этом. Они любят свою работу, но не только в работе полностью раскрывается их потенциал. Их жизнь – калейдоскоп увлечений и ярких эмоций. На минуту забыв о профессиональных достижениях, они раскрывают секрет, как им удается создавать свой, неповторимый FreeТайм.

Байгали СЕРКЕБАЕВ, солист и основатель A’STUDIO: Всю жизнь я занимался музыкой. Сколько себя помню, больше ничего меня так не интересовало и по-настоящему не захватывало. Музыка была моей работой и моим увлечением. Все свободное время посвящалось написанию новых мелодий. Если бы лет десять назад мне сказали, что я буду заниматься ресторанным бизнесом, ответил бы, что это слишком фантастично, чтобы быть правдой. Но однажды я все-таки почувствовал не только огромное желание, но и силы попробовать себя в другой деятельности. Посещая множество различных заведений, я ловил себя на мысли, что было бы здорово когда-нибудь создать свой ресторан мечты: собираться там с друзьями в уютной атмосфере, с хорошей едой и интересной музыкой. И как только я сформулировал эту мысль, она постепенно начала воплощаться. Так, я лично принимал участие во всем, вплоть до выбора декора, утверждал меню. Финансовых и «тарелко-вилочных» вопросов я стараюсь, по возможности, не касаться, а вот музыкальные истории не доверяю никому. Мы стараемся не загонять себя в строгие рамки стилей и жанров. Если ресторан итальянский, это вовсе не значит, что там должен петь, к примеру, только Эрос Рамазотти. На открытии ресторана у нас было эксклюзивное выступление Morandi, потом проходил фестиваль звезд босановы, а недавно приезжала джазовая дива Таня Мария. Планы на будущее не менее грандиозные. Откровенно говоря, я и сам не заметил, как действительно втянулся в абсолютно чуждую мне раньше деятельность и увлекся по-настоящему. Конечно, я не могу утверждать, что группа A’STUDIO превратилась для меня в работу, а Emporio стал отдушиной, – скорее можно сказать, что у меня появился второй творческий «ребенок».

Дина ГУРАРИЙ, хозяйка художественной галереи «Арт-Яр»: Все материальное в нашем мире тленно. Это хорошо понимаешь, когда смотришь пожелтевшие фотографии знакомых стариков, где они молоды, красивы, улыбчивы. И только наши впечатления, воспоминания навсегда останутся с нами, в них-то, на мой взгляд, и стоит инвестировать время и деньги, их и стоит накапливать. Поэтому я люблю путешествовать на автомобиле: Европа и Россия. В круг моих интересов входит, правда, не столько природа, сколько культурные явления. Главное, держаться подальше от туристических мест в выходные дни, с характерным для них лубочно-матрешечным лоском и нарочитой сувениркой. Благодаря профессии и постоянному общению с художниками обращаешь внимание на привычные, неявные вещи. Люблю фотографировать советскую скульптуру. Из-за небольшой временной дистанции и кажущегося множества мы часто не замечаем ее, она врастает в землю, прячется в крапиву, теряет носы и руки. Приятно видеть в ней черты высокого искусства, продуманность, срежиссированность движения зрителя, вписанность объекта в ландшафт… Мне повезло родиться и жить в Москве – средоточии интересных людей и культурных событий. Не пользоваться этим – грех. Мой дедушка Арвид Карлович говорил мне семилетней: «Мы ходим в музеи смотреть давно знакомую экспозицию, чтобы в очередной раз насладиться прекрасным». Осознание окружающей красоты рождает созидательные чувства, потребность выразить наполняющие душу впечатления. Проявляться это может и в написании кар картин, и в лепке и раскраске керамических пуговиц. Профессионализм здесь ни при чем. Ко мне в галерею приходят взрослые, серьезные люди – топ-менеджеры и владельцы бизнеса, которые никогда не держали в руках кисть, кист стек. И такие люди рядом с известными художниками раскрывают раскрываю свои таланты, появляется уверенность, ну а когда что-то по получается… Человек ж живет в том мире, кото который сам вокруг себя себ строит. Осознавая это, предпочитаю жить в мире прекрасного, среди у увлеченных людей людей. Это мой стиль жи жизни, мой FreeТайм FreeТайм.

12

02/2009

Карина ЮШКЕВИЦА, совладелица и создательница торговой марки «Объект мечты», ранее – директор сети Yves Delorme Москва, «Бельпостель»:

Александр ОРЛОВ, ресторатор, владелец ресторанного холдинга LiteLife: Когда ты являешься владельцем собственного бизнеса, начинаешь осознавать истинную ценность времени. Учишься планировать свой рабочий график, чтобы найти достаточно времени и для отдыха. Мои главные увлечения – экстремальный туризм и альпинизм. Своими личными достижениями я считаю успешное покорение горной вершины Эльбруса, лыжные походы на Северный и Южный полюса. Но я привык не останавливаться на достигнутом. В будущем году я ставлю себе целью совершить экспедицию в Антарктиду по уникальной программе «Последний Градус», где участникам предлагается пройти 111 км (целый градус!) по маршруту первооткрывателей полюса. Это вызов, возможность испытать на прочность свои силы и выдержку. Меня привлекает не только экстремальный туризм, но и экстремальные виды спорта – прыжки с парашютом, мотоспорт. Правда, пока я в этом скорее любитель, но занятия дают мне возможность поддерживать себя в хорошей физической форме, что просто необходимо в моих путешествиях. Иногда я меняю свое амплуа туриста-экстремальщика на обычного путешественника. Я с удовольствием езжу по миру. На моей личной карте отмечены как удаленные части России, так и страны Европы, Азии, Северной и Южной Америк, Африки, страны Тихоокеанского региона. С каждым годом «белых» мест остается все меньше и меньше... Мои увлечения – это заряжение положительными эмоциями, самореализация, которые дают силы, в том числе и для бизнеса.

Когда-то давно мне сказали, что мне очень повезло. И это потому, что моя работа и есть мое хобби. И только сейчас я действительно понимаю, что любить то, чем ты занимаешься, – большое счастье. А поскольку категория счастья не делится на рабочие дни или выходные, я могу точно сказать, что вся моя жизнь это и есть FreeТайм. На работе я могу думать о своих родных и близких, а на выходных думать о работе. Я не делаю исключений и не имею предпочтений на этот счет. Как правило, все мои близкие всегда бывают на выставках, в которых участвует моя компания. И тогда в выходной день мы берем фотоаппарат и камеру и едем на экспозицию изучать все новое и находить вдохновение в лучшем. Это и нравится моей дочке, и обязательно будет нужно мне при работе с новой коллекцией. После таких мероприятий всегда появятся идеи, которые займут свое место в моей жизни. Дочка нарисует пару набросков, мы сочиним с ней новую сказку и обязательно придумаем новых героев коллекции. И еще очень помогают пирожные эклеры. Настоящий эквивалент счастья! За этим эквивалентом по субботам мы ездим исключительно в кофейню «Волконский». За что отдельное спасибо шеф-кондитеру Лорану Бурсье и моему мужу, который участвует в реализации проекта по доставке всех жаждущих к месту обитания этих шоколадных чудес. Как приятно сидеть там на высоком стуле и беззаботно болтать ногами. А потом обязательно прихватить с собой бумажный пакет с круассанами и гречишным багетом, унося с собой тепло и аромат пекарни. Когда-нибудь я непременно подумаю о своей кофейне. Еще я очень люблю праздники – делать подарки, готовиться. А еще очень приятно искать целую неделю экземпляр редкой книги, а потом не верить в свое счастье, наконец найдя ее на стеллаже № 44 книжного магазина «Москва». Но это уже отдельная история.


Сцена КВН в Сочи – источник положительных эмоций и вдохновения Веселые и находчивые Я бесконечно ценю юмор, шутки, положительные эмоции и потому каждый год приезжаю на фестиваль в Сочи. Там я отдыхаю, черпаю новые идеи, работаю с молодыми командами в качестве автора, пишу для них шутки и сценарии выступления. А шум моря только вдохновляет. Вот и в этот раз я приехал на двадцатый, юбилейный, фестиваль команд КВН. Две недели в совершенно ином мире. Я немного расскажу о фестивале, чтобы вы поняли то, что чувствую я, приезжая туда на протяжении многих лет. На период фестиваля гостиница «Жемчужина» становится родным домом. Ресепшен, заполненный командами, лифты, останавливающиеся на каждом этаже, повсюду разбросанные сумки, представители АМИКа, занятые суетой фестиваля, – все это происходит из года в год. Все самое интересное проходит именно в гостинице – отсмотр команд, редактура, различные развлекательные вечеринки и, конечно же, самое главное событие – гала-концерт, который проходит в Зимнем театре. Общий гул, доносящийся откуда-то смех, обрывки песен… Кто-то репетирует танцы, кто-то повторяет текст, кругом суета. Вот оно – закулисье фестиваля.

КАРЕН АРУТЮНОВ Известный столичный шоумен, участник Comedy Club, автор и постановщик номеров для многих команд КВН, участник передачи «Смех без правил», «Звонок», автор юмористических скетчей к передаче «Ты не поверишь», автор и исполнитель песен. Всегда веселый, открытый, готовый поделиться позитивом…

Еще немного о Новом годе Не могу не вспомнить и о праздновании Нового года. Это было еще одно запоминающееся событие за последнее время. Я встречал год быка в клубе ТМ-cafe. Вечеринка удалась, впрочем как и всегда: это место отличается хорошей организацией и творческим подходом. Очень много культурных мероприятий столицы проходит именно здесь – от джазовых концертов до презентаций и вручения различных премий. Я сам веду мероприятия и очень часто выступаю в различных клубах, но ТМ-cafe одно из любимых. Новогодняя вечеринка получилась очень динамичной, было много конкурсов и сюрпризов. Ни один посетитель не заскучал за все время. Хочется сказать спасибо моей коллеге Юлии Денисовой, которая мастерски развлекала народ и без устали шутила. За последние несколько лет это был, пожалуй, самый интересный и веселый праздник.

Сюрреализм Андре Витты Я большой поклонник живописи, изобразительного искусства. Среди моих друзей много художников. Один из них Андре Витта, очень творческий человек. Недавно я был на гастролях в Ростове и посетил его выставку в стиле сюрреализма. Андре пишет своеобразные картины. Его работы всегда отличаются оригинальностью и нестандартностью. Темы для своих шедевров он берет из жизни, но выражает увиденное через призму своего внутреннего мира. Некоторые произведения поражают: например, на одной из его картин изображен темный коридор, по которому младенец катит коляску, в которой спит его мать. Зрелище захватывающее и шокирующее, но вместе с тем очень трогательное.

Герои Comedy Club, Гарик Харламов и Тимур Батрутдинов, продолжают шутить даже на прессконференции

Искренне ваш, Карен

Горнолыжный кубок Недавно мне довелось побывать на соревнованиях лучших горнолыжников мира. Действо проходило на Воробьевых горах 2 января. Это был один из этапов Кубка мира по горнолыжному спорту, а именно по параллельному слалому. Эта дисциплина вошла в программу официальных соревнований впервые. Специально для соревнований рядом со зданием Московского университета была построена «рампа» высотой 54 метра и длиной спуска 150 метров. Впечатления от выступлений горнолыжников остались самые яркие. Каждый раз твержу себе: «Вот будет свободное время, и я, преодолев свой страх, научусь кататься на лыжах!» На турнире наряду с иностранными гостями, ведущими слаломистами мира Боде Миллером (США), Ивицей Костеличем (Хорватия), Херманном Майером (Австрия), гордо смотрелся лучший горнолыжник Росии Александр Хорошилов.

Еще один «Самый лучший фильм» Я человек юмора, это неотъемлемая часть меня и моей жизни, в том числе и профессиональной. Поэтому ни одна кинокомедия не проходит мимо меня, как и любая вечеринка Comedy Club. На презентации картины «Самый лучший фильм – 2» в «Синема Парке» 12 января было очень весело. Новый фильм стал своеобразной работой над ошибками. Огромная заслуга ребят из Comedy Club в том, что они открыли отечественному зрителю новый уникальный формат комедийного кино. Это подтвердил и сопродюсер фильма Артак Гаспарян: «Мы были первыми в новом для России жанре кинопародии, поэтому учиться пришлось на собственных ошибках, а не на чужих».

13


DELUXE

Высокое искусство времени С 19 по 24 января прошла самая значимая часовая выставка в мире – ежегодный Салон высокого часового искусства SIHH. SIHH проходит ежегодно начиная с 1991 года в выставочном зале Palexpo, расположенном в Женеве. SIHH закрытое мероприятие для профессионалов индустрии: компаний-производителей, мастеров, ювелиров, дистрибьюторов. Во всем мире SIHH признан законодателем моды на часы и ювелирные украшения.

Parmigiani Коллекция Tondagraph от Parmigiani Fleurier: элегантная функциональность. Компания Parmigiani представила новую модель часов Kalpa Tondagraph Tourbillon. Ее отличительные особенности в том, что это сложный механизм, сочетающий в себе турбийон и хронограф, кроме того, дизайн корпуса модели обновлен, он выполнен в более выраженном классическом стиле. Механизм часов полностью виден сквозь заднюю крышку, благодаря чему ценители могут полюбоваться моделью с двух сторон. Tondagraph выполнен в узнаваемом стиле Parmigiani: декоративная обработка циферблата Cotes de Geneve, турбийон и 30-минутный счетчик, образующие двойной эллипс. Часы оснащены тахометром с двойной шкалой и возможностью измерения скорости до 3000 км / ч, в дополнение к показаниям хронографа. Часы Tondagraph из белого золота 750 пробы (с индивидуальным номером на задней крышке), выпущенные ограниченной серией из 15 экземпляров, несомненно, обогатили высокое часовое искусство. Механизм: ручной завод, калибр PF354, 30-секундный турбийон, запас хода – 48 часов унды, хро Функции: часы, минуты, секунды, хронограф, запас хода метр – 43 мм, толщина – 13,3 мм, Корпус: белое золото, диаметр зрачная задняя кры сапфировое стекло, прозрачная крышка из сапфирового стекла, водонепроницаемость – 30 м ожа аллигатора Ремешок: Hermes, кожа рия ограничена 30 экз. Особенности: серия

В 2009 году свои новинки представили A. Lange & Sohne, Alfred Dunhill, Audemars Piguet, Baume & Mercier, Cartier, Girard-Perregaux, IWC, Jaeger-LeCoultre, JeanRichard, Montblanc, Officine Panerai, Parmigiani Fleurier, Piaget, Ralph Lauren, Roger Dubuis, Vacheron Constantin и Van Cleef & Arpels. Журнал «FreeТайм» представляет обзор часовых новинок 2009 года.

Audemars Piguet Компания Audemars Piguet представила на салоне в Женеве необыкновенно элегантные нтные enary и женственные часы к вечернему наряду, пополнившие знаменитую коллекцию Millenary амPrecieuse. Модели, как и прежде, сохранили характерный овальный циферблат, обрамленный, однако, бриллиантовыми полукружьями двух разных вариантов и ремешком из шелковистого атласа. Новая модель была представлена в корпусе из белого золота с черным ремешком и корпусе из розового золота с ремешком беж. В соответствии с традициями Millenary, шкала представлена в двух вариантах – с арабскими и римскими цифрами. Роскошный внешний вид новой модели Millenary Precieuse скрывает совершенный механизм с ручным заводом, ведь, как говорят создатели, «женщина любит быть в тесной связи с временем, чтобы прочувствовать красоту проходящих мгновений». Механизм: 2046 Тип механизма: ручной завод Число камней: 18 Диаметр корпуса: 15,30 x 12,80 мм

Vacheron Constantin

Часовой дом Vacheron Constantin предложил новую модель в рамках линии Patrimony Traditionnelle – Patrimony Traditionnelle Chronograph. Модель сохраняет все эстетические особенности линии: тонкий безель, накатка вокруг сапфировой задней крышки, стрелки Dauphine и классические циферблаты, выполненные в нескольких градациях серебряного. Хронограф лишь недавно вышел в свет, но ему, по мнению коллекционеров, уже удалось получить статус эталона в своем классе. Ценители признают, что новая моделью – это дань лучшим традициям часового дела. Механизм Patrimony Traditionnelle Chronograph – легендарный калибр 1141 с колонным колесом, ставший столь знаменитым, что был возведен домом Vacheron Constantin в ранг классики. Калибр 1141 с ручным подзаводом оснащен балансом, изготовленным на манер 1940-х годов, золотого века хронографов, и предназначен только для эксклюзивных моделей. Другая ярко выраженная особенность нового хронографа от Vacheron Constantin – посеребренный матовый циферблат с двумя индикаторами в стиле 1940-х годов. Корпус часов из 18-каратного розового золота был испытан на водонепроницаемость при давлении 3 бар (глубина 30 метров). Как и прочие модели данной линии, хронометр имеет заднюю крышку из сапфирового стекла, сквозь которую можно полюбоваться особенной уникальной геометрией калибра 1141 с ручным подзаводом и его исключительной отделкой. Механизм: калибр 1141 Тип механизма: механика с ручным подзаводом Число камней: 21 рубин Функции (часы): часы, минуты, маленькая секундная стрелка в положении «9 часов». Колонное колесо. Диаметр корпуса: 42 мм

14

02/2009


DELUXE

Montblanc Новинка, представленная компанией Montblanc на Салоне высокого часового искусства в Женеве в январе 2009 года, – часы Grand Tourbillon Heures Myst rieuses коллекции Montblanc Villeret 1858 – была создана к 150-летнему юбилею мануфактуры Minerva. В 2007 году компания Montblanc объединилась со швейцарской часовой мануфактурой Minerva, основанной в 1858 году, чтобы сохранить бесценный опыт и традиции швейцарского часового производства, по которым часовые механизмы разрабатываются непосредственно в мануфактуре, а также собираются из собственных комплектующих, причем большинство операций выполняется вручную. Главной особенностью новой модели является турбийон, занимающий большую часть циферблата. Турбийон расположен в положении «12 часов», где вращается в собственном корпусе отдельно от механизма. Турбийон занимает почти половину циферблата и представляет собой миниатюрное произведение искусства. Особо следует отметить три подвижных компенсационных груза со стрелой Minerva, которые можно сдвигать в направлении изогнутой арки корпуса турбийона, чтобы достичь идеального равновесия. Стрелки циферблата закреплены на сапфировых дисках, что создает эффект парения в воздухе. Часы Grand Tourbillon Heures Myst rieuses поступят в продажу в ограниченной серии: единственный экземпляр в платиновом корпусе и восемь экземпляров в розовом золоте. На задней крышке каждого экземпляра выгравирована подпись главного часовщика Деметрио Кабиду. Механизм: MB M 65.60 Тип механизма: ручной завод, турбийон в положении «12 часов» Количество деталей: 280 Число камней: 26 Функции (часы): индикация часов и минут в положении «6 часов». Клетка турбийона совершает полный оборот за 1 минуту Диаметр корпуса: 47 мм

Baume & Mercier

Girard-Perregaux Компания Girard-Perregaux представила в Женеве необыкновенно красивую и сложную в исполнении модель часов Cat’s Eye Annual and Zodiac Calendars. В сердце этих часов, выполненных из перламутра, бриллиантов и золота, – собственный механизм Girard-Perregaux, который позволяет соединить в одной модели лунный и зодиакальный циклы. Концепция новой модели восходит к античным традициям наблюдения и толкования небесных явлений. В нижней части циферблата, следуя за счастливой звездой, сменяют друг друга знаки зодиака и месяцы года. В центре циферблата показывает свои фазы луна. В положении «2 часа» расположен календарь, позволяющий корректно отображать даты вне зависимости от длины месяца. Поправка требуется лишь в феврале. Корпус Cat’s Eye Annual and Zodiac Calendars выполнен из золота, характерный для коллекции овальный безель украшен 68 бриллиантами. Циферблат из перламутра делает каждый экземпляр неповторимым. Все функции часов работают на механизме Girard-Perregaux GP033M0 с ручным заводом, который можно разглядеть через прозрачную заднюю крышку корпуса. Механизм: GP033M0 Тип механизма: ручной завод Число камней: 40 ой календарь, Функции (часы): часы, минуты, секунды, годовой зодиакальный календарь, индикация фаз луны Размер корпуса: 35,25 x 30,25 мм

Компания Bau Baume & Mercier представила новые ов из коллекции Hampton, которая модели часов уже давно стала визитной карточкой компании. Коллекция получила название от тихого местечка the Hamptons, куда так любят ездить жители шумного и суетного Нью-Йорка, чтобы провести выходные в компании друзей или в семейном кругу. Ключевыми моделями среди представленных на выставке стали мужские часы Hampton magnum XXL и женские – Hampton magnum XL. О философии новых моделей в компании говорят, что они соединяют классику традиционного часового мастерства и современный дизайн, воплощая тонкий вкус каждодневного шика. Мужская модель размера XXL оснащена функцией хронографа, чтобы подчеркнуть спортивную натуру часов. Корпус выполнен из полированной блестящей стали. Женская модель Hampton magnum выпущена с безелем, украшенным четырьмя бриллиантами. В автоматический механизм часов включены большой указатель даты и второй часовой пояс с часами и минутами. Модель: Hampton Magnum XXL Механизм: ETA 7750 Тип механизма: автоматический. Инерционный баланс с узором Cotes de Geneve Функции: хронограф, указатель даты на отметке «3 часа» Размер корпуса: 37,4 x 48 мм

Cartier 2009 год станет прорывом для Cartier в часовом искусстве. Впервые Дом Cartier разработал собственные часовые механизмы, отражающие глубокие знания и исследования бренда в сфере часового дела. Узнаваемые черты Cartier: яркий силуэт, изобретательный графичный дизайн, выразительный объем, собственные механизмы и недавно приобретенная неотъемлемая черта – престижнейшее женевское клеймо – возводят великие творения Cartier (от Tank Americaine до Santos 100) в ранг истинных примеров высокого часового искусства. Одна из интереснейших моделей, представленных на часовом салоне в Женеве, – Santos 100. В 1904 году иконографическая модель Cartier Santos положила начало новому стилю жизни. 100 лет спустя модель получила новые пропорции при выходе часов Santos 100. В этом году Дом Cartier разработал модель сверхбольшого размера и акцентировал интерес на поразительном графическом решении механизма 9611 MC «скелет», производящимся исключительно Cartier. Это не только привычный механизм, принявший форму «скелета», но новаторский инженерный прием, разработанный для того, чтобы придать мосту, решенному в виде крупных римских цифр, одновременную функцию циферблата, сохраняя ясное прочтение времени, используя все пространство большого палладиевого корпуса. Механизм: 9611 MC Тип механизма: механический мануфактурный механизм с ручным заводом Количество деталей: 138 Число камней: 20 Функции (часы): индикация часов и минут мостами в форме римских цифр Размер корпуса: 46,5 x 54,9 мм

02/2009

15


BRAND

... Comme il

Очарованный мир замер в ожидании новых открытий… Еще мгновение – и все вокруг озарится счастливой улыбкой, наполнится волнующим теплом и легким дыханием свежести. Где-то в глубине души, дерзкой и неутомимой, зарождаются нежные чувства… Именно так и должно быть.

Коллекция конфет с двухслойной начинкой «КОМИЛЬФО» (фисташка, кешью, манго, ананас в шампанском) 232 г, эксклюзивная 4-уровневая упаковка.

650.-

Карибская дыня. Стаканчик из темного шоколада в форме пятилистника наполнен ароматным кремом из дыни и шоколадным кремом с добавлением хрустящих персиковых криспов и кусочков персика.

Апельсин с коньяком. Рифленый стаканчик из темного шоколада наполнен апельсиновым и шоколадным кремом с добавлением коньяка и хрустящих апельсиновых криспов. Коллекция конфет с двухслойной начинкой «КОМИЛЬФО» в упаковке Люкс. Фисташка, гиандуйя, кешью, грецкий орех, манго, карибская дыня, ананас в шампанском, апельсин с коньяком. 116 г.

260. – 232 г.

280. – 232 г (жестяная банка)

410. – 464 г

750. –

Коллекция конфет с двухслойной начинкой «КОМИЛЬФО»

Ананас в шампанском. Нежный крем из ананаса с шампанским дополнен сливочным кремом, украшен кусочком ананаса в стаканчике из темного шоколада.

16

02/2009

Сезонная упаковка специально разработана для корпоративных подарков. Яркая, мерцающая коробка выполнена из плотного пластика, в центре лицевой стороны размещено прозрачное окошко. В коробку вкладывается открытка с пожеланиями в стиле «КОМИЛЬФО». (фисташка, гиандуйя, карамель, кофе, манго, карибская дыня, ананас в шампанском, апельсин с коньяком). 464 г.

580. –


Faut ... Грецкий орех. Нежный ореховый крем со вкусом грецкого ореха и пралине из ореха кешью с добавлением белого и горького шоколада украшены кусочками карамелизированного грецкого ореха.

Коллекция конфет с двухслойной начинкой «КОМИЛЬФО»

BRAND Настоящее произведение кондитерского искусства не стоит расклалывать на элементы, чтобы понять, в чем же секрет его неповторимой индивидуальности. Конечно же, у конфет «КОМИЛЬФО» есть оригинальная цилиндрическая форма, есть гениальное содержание всего две начинки в каждой конфете, есть уникальная рецептура и шоколад самого высшего качества... Однако это ничего не объясняет. Но вот вы открываете изысканную коробку, срываете мерцающую золотом пленку, берете конфету... ...и вы понимаете: в «КОМИЛЬФО» есть Стиль... ...и это «comme’il’faut»

Моновкусы и ассорти. Ореховые вкусы (карамель, фисташка, кешью, кофе, гиандуйя, грецкий орех). 174 г, 210.

232 г, 280.

348 г, 415.

Кофе. Крем из кофе арабика и нежных сливок дополнен ореховым пралине и украшен кедровым орешком.

Фисташка. Фисташковое пралине и крем из белого шоколада, украшенные ядром фисташки.

Карамель. Карамельный крем с кусочками грецкого ореха и молочно-ореховое пралине, покрытое сверху молочным шоколадом. Кешью. Нежный крем с цельным ядром ореха кешью и ореховое пралине, украшенное темным шоколадом.

Гиандуйя. Специальная ореховая масса (гиандуйя) с карамелизированной вафельной крошкой и нежным ореховым пралине, украшенным цельным ядром миндаля.

Коллекция конфет с двухслойной начинкой «КОМИЛЬФО» Фруктовые вкусы (манго, карибская дыня, ананас в шампанском, апельсин с коньяком). 232 г.

280. –

Адрес: ул. Орджоникидзе, д. 11, стр. 9 Тел.: +7 (495) 937-57-99 Факс: +7 (495) 970-10-40

02/2009

17


BUSINESSТенденции

«Яблоко от яблони недалеко падает»: сила бизнес-династий – в проповедовании единых принципов, в передаче семейных традиций и ценностей отцов-основателей. В начале прошлого века семьи крупных промышленников – Рокфеллеры, Ротшильды, Лазары, Пежо и Форды – чертили контуры сегодняшнего современного общества. Семейное предприятие до сих пор остается самой распространенной бизнес-структурой. Специалисты выделяют несколько золотых правил ведения бизнеса по-семейному. Компания McKinsey & Company провела сравнительное исследование семейных компаний Европы и США и выяснила, что те компании, которые доверяют управление империей человеку со стороны, в то время как наследники или занимаются творческой работой, или выступают в качестве наблюдателей в совете директоров компании, работают лучше и эффективнее. «Понимать семейные ценности с детства – безусловное преимущество, но надо также уметь управлять и знать толк в торговле», – говорит экс-глава Hermes Жан-Луи Дюма. Залог успеха семейной империи – в передаче общей идеи и единого видения будущего бизнеса. Детище отцов должно мотивировать потомков на новые подвиги. Участники семейного подряда работают по принципу «Один за всех и все за одного». Без этой «пуповины» семейная империя распадется как карточный домик. Чтобы объединить семью и бизнес, необходим лидер, харизматичный pater familias, который бы смог воодушевить на дальнейшие подвиги ради общего дела остальных членов семьи. Среди тех, кому удалось сохранить предприятие в семье, – Пежо, Мишлен, Эрмес, Ротшильды, Уолтоны, Франсуа Пино, Франсис Буиг. Есть и те, которые не справились с наследством и вынуждены были расстаться с ним, – например, Шнейдер, Вайль, Ситроен, Шандон, Вюиттон, Гуччи, Герлен.

Семейные ценности

Николя Виллерой (слева) и Пьер-Жозеф Бох, сын Франсуа Боха (справа).

текст: Ксения Гогитидзе

Жером Филлипон. «В царстве традиций все боятся изменений», – говорит Жислан де Монголфье, руководитель Bollinger. Филлипон обещает ничего не менять и остаться верным традициям: «Главное, продавать не больше, а лучше», – говорит он.

На шаг впереди

Непокоренные В 1748 году Франсуа Бох открыл гончарное производство во Франции, затем он переехал в Люксембург и в 1836 году объ-

В 1770 году Villeroy & Boch создал легендарную коллекцию Brindille. Компания выпускает столовый фарфор в этом дизайне до сих пор под названием «Старый Люксембург».

Ричард Хеннесси, основатель легендарного коньячного производства.

единился с мастерской Николя Виллероя, чтобы превратиться в мирового лидера производства керамической посуды Villeroy & Boch. Представители восьмого поколения семьи до сих пор владеют акциями компании и активно участвуют в ее работе. Слухи о продаже Hermes появляются и исчезают с завидным постоянством. Наследники основателя компании – Тьерри Эрмеса – специалиста шорного дела, начинавшего с производства конской упряжи и создавшего жемчужину роскоши со штаб-квартирой на Фобур-Сент-Оноре, надежно охраняют 170-летнюю империю и слышать ничего не хотят о продаже компании. В 2005 году экс-глава модного дома, потомок Эрмеса Жан-Луи Дюма решился передать бразды правления компанией Патрику Тома, человеку, не связанному кровными узами с семьей. Вместе с тем потомки создателя компании Тьерри Эрмеса до сих пор контролируют 75 % акций модного дома. Компания Bollinger была основана в 1829 году и до сих пор принадлежит семье основателей. В прошлом году впервые за всю историю марки пост главы дома шампанских вин занял не имеющий отношения к семье наследников Монголфье

Всего 800 франков в кармане и работа помощником лаборанта в Сорбонне – с этого начинал в 1907 году основатель империи L’Oreal, сын кондитера Эжен Шюлер. Ему удавалось всегда опережать время. Инженер-химик, Шюлер задается целью создать синтетическую краску для волос, более разнообразную, нежели применяемые тогда хна и басма. Шюлер создает первую компанию «Безопасные краски для волос», а затем, с помощью бухгалтера Эперне, – фирму L’Oreal. Компания быстро развивается, скупает мелких игроков, изобретает новые виды продукции: солнцезащитные кремы, средства личной гигиены, шампуни и мыло. Неиссякаемый инноватор Шюлер не жалел средств на маркетинг и рекламу: предупреждал покупательниц о возможных нежелательных последствиях использования его продукции, предлагая бесплатные образцы и лечебные средства, одному

Bollinger, любимое шампанское Джеймса Бонда и принца Чарльза.

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКО


BUSINESS

Более 50% компаний подчинены семейной структуре в Евросоюзе, доля семейных компаний варьируется от 65 до 90% в Латинской Америке и превышает 95% в США, выяснили исследователи PricewaterhouseCoopers. По статистике лишь 10–15% семейных компаний остаются таковыми вплоть до третьего поколения. Виной тому разные причины: от финансовой несостоятельности до семейных дрязг, отсутствия доверия и общения между родственниками. И тем не менее 40–45% крупных состояний Франции существуют с начала прошлого века. В среднем на семейные предприятия приходится от одной до двух третей экономики развитых стран. из первых ему пришло в голову спонсировать радиопередачи и размещать рекламу L’Oreal. «Говорите людям, что они грязны, плохо пахнут, некрасивы», – советовал Шюлер рекламщикам, пытаясь привить французам любовь к личной гигиене. После войны L’Oreal первой в Европе выпускает средство для самостоятельной окраски волос Rege-Color. Наследникам Шюлер оставил в 1957 году лидера косметических товаров в Европе. Сегодня крупнейший илиакционер компании – дочь Шюлера Лилиан Беттанкур, постоянная фигурантка рейа. тингов миллиардеров Франции и мира. вит В 1957 году, после смерти отца, она ставит во главе группы Франсуа Далля, в 1974 гокий ду соглашается на то, чтобы швейцарский ии, гигант Nestle вошел в капитал компании, чтобы избежать национализации.

Удачные связи Два польских иммигранта – Антуан ъНорбер де Патек и Франсуа Чапек – объединили усилия для создания часовой оду компании Patek, Czapek & Cie. В 1844 году вПатек знакомится с французским часовем щиком Адриеном Филиппом, создателем заводимого без ключа механизма, и тотт занимает место отошедшего от дел Чапека. Компаньоны работают вместе вплоть до смерти, после чего в течение

некоторого времени компания переходит от одних родственников к другим, прежде чем оказаться в 1932 году в руках семьи Штернов. Сейчас Patek Philippe управляет уже четвертое поколение Штернов. В 1765 году ирландский аристократ Ричард Хеннесси воевал на стороне французов против англичан в армии Людовика XV. Ирландцу понравилась французская провинция Коньяк и он решил обосноваться на новом месте и начать тор торговлю этим напитком напитком. Дух авантюриста и к космополита Ричарда Х Хеннесси передался и компании, к которая не боялась стремительно развиваться и расшир расширяться. Связи с родной Ирландией помогли Х Хеннесси наладить бизн бизнес с Великобритание британией, с 1794 года Hennessy начинает занимать ниматься поставками в США и Австралию, с 1868 года – в Японию. В 1971 году комп компания объединяе няется с производит дителем шампанск ских вин Mo t & C Chandon, в 1987 году к ним присоединяется Louis Vuitton – и рождается еще одна бизнес-империя под предводительством Бернара Арно – LVMH. С тех пор сменилось восемь поколений, и сейчас потомок основателя Жиль Хеннесси уже

не владеет компанией, но продолжает в ней работать. История первой в мире марки класса люкс Louis Vuitton начиналась с изготовления сундуков, ящиков и дорожных чемоданов. Мастерство юного сундучника Луи Вюиттона, автора новых тканей и материй для чемоданов, не прошло незамеченным, и в 1853 году он становится личным упаковщиком императрицы Евгении, а уже через год открывает свою первую мастерскую. В 1896-м сын дизайнера Жорж создает легендарный шахматный принт, отделанный монограммой LV, ставший фирменным знаком компании.

Семья – навсегда Владельцев Fiat семью Аньелли называют некоронованными королями Италии. Биографы не скупятся на сравнения ее с королевскими и императорскими династиями. Судьба этой семьи столь же трагична, сколь многообразна и великолепна. Родоначальник династии Джованни Аньелли принимал участие в создании в 1899 году предприятия, которое впоследствии стало символом Италии. В начале прошлого века Аньелли стал единоличным владельцем компании. С тех пор Fiat пережил немало взлетов и падений, был близок к банкротству и вновь возрождался. Внука и тезку первого Аньелли, харизматичного Джованни (Джанни) Аньелли, называют итальянским Генри Фордом. Джанни успел не только повоевать в Тунисе, закон-

ювелир Густав Фаберже. Сын мастера Карл Петер Фаберже прославил дело отца, создав оригинальные пасхальные яйца, инкрустированные драгоценными камнями. С приходом большевиков дом пришлось закрыть. Впоследствии сыновья Карла хотели возродить Faberge, но не справились и продали ювелирную марку американскому бизнесмену. После нескольких превращений – сначала в косметический, затем в парфюмерный бренд – сейчас марка Faberge вновь готова стать олицетворением ювелирного мастерства. Семейные компании с многолетней историей – лакомый кусок для маркетологов. История марки, стаж компании играют весомую роль в восприятии покупателя, который видит в них гарантию качества, доказательство опыта компании. «Если марка существует долго, значит ей можно верить», – говорит покупатель. Компании в свою очередь охотно пользуются историей для продвижения продукции. В ход идет все: от книг и выставок до музеев и фильмов. Биографами компаний становятся именитые писатели, историки, преподаватели или владельцы бизнеса. Обращение к истокам становится маркетинговым инструментом. «Ссылка на дату происхождения в самом логотипе, публикациях, релизах, рекламе – это основной аргумент люкса, подтверждающий его элитарность, практически все премиальные люксовые бренды обязательно вос-

Эжен Шюлер, основатель компании

L’Oreal.

чить университет, став доктором права, но и снискать себе репутацию плейбоя. За годы его правления Fiat сумел приобрести конкурентов – Lancia, Alfa Romeo, Ferrari и Maserati, дополнив линейку демократичных автомобилей люксовыми. Последние годы жизни, однако, были омрачены личными трагедиями и проблемами в бизнесе. В 2003 году Аньелли умирает в разгар кризиса, а выводит компанию из острого кризиса менеджер со стороны Серджио Маркьонне. Сейчас семья Аньелли, которой принадлежит, в том числе, газета La Stampa и футбольный клуб Juventus, владеет 30-процентным контрольным пакетом Fiat. История Дома Ferragamo началась в Голливуде в 1920-х годах, когда сын итальянских фермеров Сальваторе Феррагамо открыл обувную мастерскую, завсегдатаями которой вскоре стали знаменитые актрисы. Вернувшись в Италию, Феррагамо продолжает обувать модниц, среди его постоянных покупательниц числятся Мэрилин Монро и Ева Перрон. Постепенно дом моды расширяется и начинает выпускать сумки, шали, галстуки, ремни, духи и очки, но обувь по-прежнему составляет 38 % производства компании. После смерти Сальваторе семейным бизнесом управляют его вдова и сын Ферручио. Потомки ювелирного мастера царской семьи Татьяна и Сара Фаберже входят в наблюдательный совет фонда Pallinghurst Resources, купившего всемирно известный бренд Faberge. Дом Faberge основал в 1842 году в Санкт-Петербурге русский

пользуются этим, если будет такая возможность. В логотипах дату рождения бренда особенно активно используют ювелирные бренды и часовые», – говорит гендиректор Fashion Consulting Group Анна Лебсак-Клейманс. «Упоминание основателя и продолжение его традиций, культ личности основателя, его мифологизация – не менее активно применяемый способ, особенно красиво это делают французские бренды (Chanel, Dior). Ссылка на участие всей “творческой и интеллектуальной семьи” в жизни бренда – также весьма успешный способ продвижения дизайнерской марки. Когда акцент ставится не на личность, а на семью (Versace, ETRO), а также ее историю (Ferragamo, Missoni) – это, скорее, “итальянский” подход», – приводит пример Анна Лебсак-Клейманс. Во Франции появилась даже историко-рекламное агентство «Строители памяти» (Builders of memory), которое предлагает посмотреть на бренд в исторической перспективе: агентство открыло музеи Cointreau и Ferragamo, сделало проект деревни Ricard, исторические выставки Hennessy и Montblanc. «История компании становится ее бонусом, в случае если это становится особой темой в стратегии продвижения бренда. Для самых дорогих премиальных брендов апелляция к корням и генеалогии, исторической связи с сильными мира сего – это фактически основной инструмент продвижения», – подтверждает генеральный директор Fashion Consulting Group.

ОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ


BUSINESS

Покоряя волны текст: Мария Шарапова

Для Princess, как и для LVMH, первостепенными были не только премиальность и высокая доходность компании – главной была готовность учитывать историю компании и поддерживать ее развитие в рамках философии надежности, верности качеству и традициям. Princess органично вошла в структуру холдинга, где представлены многие компании с долгой историй, целые бизнес-династии и компании-легенды. Ведь Princess – одна из ведущих яхтенных компаний в мире с 40-летними традициями. История Princess Yachts началась в 1965 году на небольшом предприятии в городе Плимут, на Ньюпорт-стрит. Тогда компания, которая еще носила название Marine Projects, занялась оснащением и фрахтом своего первого судна – Project 31. В эту работу было вложено немало трудов и души. Сразу же после его продажи компания получила еще несколько заказов на Project 31. Первая яхта под названием Princess была выпущена в 1970 году. Важно немного подробнее сказать об этой модели, потому что при ее создании были заложены основные принципы, которые до сих пор являются для компании основопола-

Первый в мире люксовый холдинг LVMH до недавнего времени включал в себя бренды, представляющие почти все предметы роскоши, за исключением яхт. Компания давно рассматривала возможность инвестирования в это направление бизнеса и изучала рынок, производителей, бренды. В начале весны 2008 года навстречу поискам LVMH одна из ведущих яхтенных компаний в мире, Princess Yachts International plc, начала поиск инвестора для реализации стратегии расширения своей верфи. В июне того же года L. Capital, инвестфонд LVMH, заключил контракт с Princess, и холдинг LVMH получил долгожданное новое направление. гающими. В первую очередь, это собственные исследования и разработки – яхта Princess 32, первенец компании, была построена с использованием собственных форм. Во-вторых, это использование суперсовременных материалов: уже в 1970 году для корпуса яхты была применена армированная стекловолокном пластмасса (GRP). Кроме того, один из главных принципов компании – большое внимание и любовь к каждой яхте, которая выходит с верфи: все они собираются вручную. За десять лет (с 1970 по 1980 год) компания продала более 1200 Princess 32, которые помогли марке Princess завоевать репутацию на важных рынках всего мира и создать прочную ассоциацию между брендом Princess и элегантным классическим дизайном, безупречным качеством и лучшими в данном классе мореходными характеристиками. Популярности марки способствовало и приглашение к работе над дизайном конструкции известного яхтенного дизайнера Бернара Олесински. В результате этого сотрудничества в 1980 году появилась на свет яхта Princess 30DS (а впоследствии – очень популярная Princess 42).

Princess 42 Princess 42 – самая маленькая модель верфи Princess Yachts. Лучшая яхта данного размера для плавания на короткие расстояния или длительного круизного плавания появилась в результате многолетней эволюции конструкции. Общая длина – 13,48 м Наибольшая ширина – 4,14 м Осадка – 1,09 м Водоизмещение – 12,9 т Запас топлива – 1362 л Спальные места – 4

20

02/2009

Princess V85 Новая концепция динамического дизайна придает спортивной Princess V85 эффектный облик, за которым скрываются просторный интерьер с очень практичной компоновкой, а также ряд новых конструктивных особенностей. Общая длина – 25,91 м Наибольшая ширина – 6,27 м Осадка – 1,81 м Водоизмещение – 60 т Запас топлива – 6000 л Спальные места – 8 + 2 crew

В последующие годы компания укрепляла свою репутацию. В 1994 году в линейке появляется новый спортивный класс яхт – Princess V39 и V52. А в 1996-м – первая большая флайбриджная яхта – Princess 22М. Всего с момента основания до 2005 года компания выпустила более 80 моделей. Новым рубежом в истории английской компании Princess Yachts International стал апрель 2007 года: в Плимуте спустили на воду новый флагман верфи – Princess 95 MY. При длине 29,3 метра эта флайбриджная яхта почти на четыре метра превзошла размерами предыдущий флагман – 25,7-метровую Princess 25M. Princess 95 MY – плод двух лет напряженного проектирования, дизайнерской работы и строительства – подняла планку комфорта, простора, стиля и технического совершенства английских яхт на новую высоту. При проектировании яхты учитывались даже особенности рынков сбыта. «Одной из главных забот была осадка, – вспоминает Олесински. – Ввиду небольших глубин на Багамах она не должна была превышать 1,83 метра. Но, когда одни винты диаметров 1,3 метра, а между лопастями и корпусом нужен зазор 30 сантиметров, пришлось поломать голову». Вдохновленная успехом 95-футовой модели, компания по-новому взглянула на весь ряд своих флайбриджных яхт. Так появился 85-футовик, который снискал популярность задолго до своего появления.


BUSINESS Следом за флайбриджными моделями настал черед V-класса. В 2008 году появился свежий спортивный концепт, отличающийся от предшественников не только размером, но и рядом принципиальных новшеств. Например, у Princess V85 одновременно с хардтопом существует верхняя зона отдыха с постом управления, которая ранее была совершенно несвойственна для спортивных яхт. Переименованная в 2001 году в Princess Yachts International plc, компания в настоящее время владеет и управляет вертикально интегрированными предприятиями с общей площадью, равной 81 тысяче кв. метров. Princess – это, безусловно, надежность и безопасность, над которыми компания постоянно работает, проводя научно-технические исследования и обязательно тщательно проверяя все инновации. Среди достижений компании и отличительных характеристик яхт Princess – модифицированный корпус с обводами «глубокое V», который снижает массу судна; встроенные туннели гребных валов, повышающие экономичность и тягу переднего хода, а также уменьшающие осадку. Эти туннели создают гидродинамический эффект, обеспечивающий более горизонтальное положение судна при переходе от водоизмещающего положения к глиссированию, что улучшает обзорность и управляемость. Яхты способны развивать высокую скорость (от 30 до 40 узлов), при этом сохраняя комфорт и простоту управляемости. Для этого каждое машинное отделение обшито новейшими звукопоглощающими материалами, а опоры двигателей интегрированы в корпус для повышения прочности конструкции и поглощения вибраций. Все яхты Princess делаются с применением суперсовременных материалов: GRP, гелькоута, изофталевой и дициклопентадиеновой смол и др. Конструкция яхт совершенна: приподнятые фальшборты, увеличенные ограждения из нержавеющей стали, рифленые поверхности, на которых трудно поскользнуться, и настил из тика облегчают перемещение по судну, а безопасные лобовые и боковые стекла повышенной прочности улучшают обзорность в темное время суток и позволяют с большей уверенностью изучать скоростные возможности яхты.

Разумеется, что помимо технических характеристик и требований к безопасности для человека, который приобретает яхту, очень важны комфорт и эстетика. Дизайн яхт весьма представительный. Внутри все подчинено комфорту владельца. Деревянная мебель создается по индивидуальным заказам, каждая каюта полностью оснащается. Недаром среди клиентов верфи Princess Yachts немало известных людей, в том числе члены британской королевской семьи и многих королевских домов Европы. «Для любого профессионального яхтсмена, а также для любителей, которые ых выбирают для себя увлекательный отдых в кругу семьи и друзей на собственной яхте, важно, как будет вести себя судно в различных климатических условиях, – говорит Евгений Кочман, генеральный e, директор группы компаний Nordmarine, эксклюзивного дистрибьютора Princess ев России. – Яхты Princess созданы с расчеак том как на климат Средиземноморья, так ». и на более суровый российский климат». л Русский Newsweek однажды даже назвал Princess символом подмосковного судоь ходства. А по верси Forbes популярность этой марки в России можно сравнить s. с популярностью автомобилей Mercedes. й, «Доподлинно известно, что первой яхтой, импортированной в 1997 году в Россию,, была именно Princess», – добавляется в издании. Увлечение яхтами становится все более популярным в России, и все больше людей, желающих разнообразить свой досуг, не привязываться к одному месту, ощущать свою свободу, находиться на природе, при этом не отказываясь от привычных благ цивилизации, выбирают для себя и своей семьи подходяям щую яхту, отвечающую всем требованиям безопасности и личного вкуса. Специалисты Princess Yachts говорят: «Если вы не знаете, что купить, – покупайте яхту Princess. Не ошибетесь».

Подарок для месье

Jean Paul Gaultier представляет мужскую линию Monsieur, в которую входит все – от продуктов для бритья до специального ухода и косметики. Все продукты созданы с учетом требований современного мужчины.

Новый аромат COLOGNE FLEUR DU MALE – более легкая интерпретация туалетной воды. В аромат был добавлен бергамот. А цветы петигрени и кумарин придают остроту и необычность аромату. Прозрачный флакон напоминает лунный камень.

Контурный карандаш для глаз поможет придать большую выразительность взгляду.

Бальзамы для губ трех оттенков. Бальзамы содержат питательный комплекс, который увлажняет и защищает губы от внешних неблагоприятных воздействий.

Компактная пудра в новой упаковке с зеркалом и двумя аппликаторами. Легкая пудра придаст вашему лицу отдохнувший и загорелый вид.

Увлажняющий бальзам для лица.

Princess 95 MY Princess 95 MY – новый флагман модельного ряда флайбриджных яхт верфи Princess Yachts. Дизайн корпуса – творение Бернара Олесински. Новейший модифицированный корпус с обводами «глубокое V» обеспечивает исключительные динамические характеристики и большой запас хода. Общая длина – 29,42 м Наибольшая ширина – 7,06 м Осадка – 1,83 м Водоизмещение – 94 т Запас топлива – 11 000 л Cпальные места – 10 + 3 crew

Легкий, нежирный бальзам мгновенно увлажняет верхние слои эпидермиса, делая кожу бархатистой и гладкой. Идеально подходит для любого типа кожи.

02/2009

21


PODIUMСтиль

В начале прошлого столетия талантливый театральный деятель, искусствовед Сергей Дягилев задается целью создать совершенно новый тип русского балета. Его идея – соединить в одно целое музыку, танец, живопись, декорации, сценические костюмы и заставить их говорить на одном языке творческого замысла – не только оказалась созвучной времени, но и повлияла на развитие искусства в ХХ веке. Сергей Дягилев не предугадывал события – он творил в своем реальном времени. Другой вопрос, насколько он его опередил. Через 100 лет об этом можно судить по воспоминаниям очевидцев и вечной ценности – силе искусства, которое не подвержено времени.

Удивите меня… текст: Яна Пашковская

«Удивите меня!» – любил повторять Сергей Дягилев, прославленный балетный импресарио, подаривший миру феномен – русский балет. Крупнейшие деятели культуры Франции называли первый балетный сезон 1909 года открытием нового мира. Среди тех, кто приветствовал рождение нового балета, были Огюст Роден, Жан Кокто, известный портретист Жак-Эмиль Бланш, Коко Шанель… Париж был поражен декорациями и костюмами Николая Рериха, Льва Бакста и Александра Бенуа. Успеху способствовали великолепная музыка Римского-Корсакова, Мусоргского, Глинки, Аренского, Бородина и исполнение Анны Павловой, Тамары Карсавиной, Вацлава Нижинского. Публика едва сдерживала эмоции. Это было потрясением.

ся к турецкому султану, лишь бы иметь возможность так одеваться», – писала одна из парижских газет. «Удивите меня!» стало девизом творчества Пуаре. Международное признание и невероятный успех гастролей дягилевской балетной антрепризы по всему миру приводят к идее пропаганды моды за рубежом. Первым из французских кутюрье Пуаре знакомит Лондон, Берлин, Вену, Брюссель, Москву, Санкт-Петербург, Нью-Йорк с искусством haute couture. Так закладывался фундамент мировой столицы моды – Парижа. Мода Парижа будет обращаться к русской теме на протяжении всего ХХ века – «Серебряного века» русского балета.

Буквы в виде персонажей балетов «Петрушка», «Шахерезада», «Жарптица».

«Его художественные выставки, постановка русской оперы, балета в Лондоне, в Париже и позднее за океаном прославили русское искусство. О нем восторженно заговорил Старый и Новый Русская жизнь Свет. Человек огромных дарований, не меньших Рю де Камбон дерзновений, Дягилев – явление чисто русское, Мадемуазель Шанель была страстной похотя и чрезвычайное. В нем соединились все клонницей русского балета. Двери ее дома моды были открыты для Сергея Дягилева. особенности русской одаренности». М.В. Нестеров Здесь, на Рю де Камбон, 31, произошло

знакомство с Жаном Кокто, Пабло Пикассо, Андре Дереном, Анри Матиссом, которое переросло в дружбу и сотрудничество. Здесь, в обстановке аристократического салона, рождались идеи декораций и театральных костюмов для будущих балетных постановок Русских сезонов. «Мода имеет две цели – комфорт и любовь. Красота возникает тогда, когда обе цели достигнуты», – часто говорила мадемуазель Шанель. Красота и любовь – это то, что больше всего волновало ее в русском балете. Красота и любовь читаются в ее коллекциях костюмов для постановок Дягилева. В это время в нарядах от Шанель русская тема звучит ярче всего. Появляются модели с высокими воротниками-стойками, с богатой вышивкой, повторяющей-

Сергей Дягилев. 1915 год.

Вацлав Нижинский в спектакле «Видение розы».

«1002-я ночь» Поля Пуаре Популярность Русских сезонов, просуществовавших 20 лет, привела к моде на все русское. Русские танцовщицы вдохнов-

22

ляли кутюрье. Тон задавал Поль Пуаре, утверждая, что ему «удалось открыть для себя магию Востока». Постановки Дягилева «Шехерезада» и «Синий бог» поменяли взгляд на моду, косметику и стиль жизни Парижа. В моде – великолепная яркая вышивка, кружева с вкраплением золотой нити, парча, полудрагоценные камни, дамское белье, отороченное мехом. Айседора Дункан отказывается от простого белого платья и заказывает у Пуаре красочные пышные одежды. Русский балет подготовил почву для проведения самого грандиозного костюмированного праздника столетия – «1002-я ночь», который устроил в своем Доме моды Поль Пуаре в 1911 году. Границы между платьем и маскарадным костюмом практически стираются. «Одалиски из гарема “Пуаре” вызвали такой бешеный восторг у наших дам, что теперь даже почтенные супруги высокопоставленных лиц, кажется, готовы бросить все и отправить-

Тамара Карсавина в роли Жар-птицы. Париж, июнь 1910 года.

02/2009

Вацлав Нижинский в роли Фавна. 1912 год.


PODIUM ся на манжетах, длинные блузы, похожие на русские рубахи, перетянутые поясами. «Удивите меня!» – Шанель удивляет с блеском. Меха появляются в ее моделях все чаще. Наконец, она делает то, чего не делал еще никто, – она впервые предлагает меховое пальто из русского соболя, причем прячет мех внутрь, как драгоценную подкладку, оставляя внешнюю часть изделия для роскошной вышивки.

Вдохновленный Карден Тема театра становится одной из важных в творчестве французских модельеров. Иногда, как это было в случае с Пьером Карденом, она становится решающей в выборе профессии. Встреча с Жаном Кокто, работа над коллекцией костюмов к его постановкам повлияли на выбор жизненного пути модельера. Спустя четверть века, создав свою модную империю, Пьер Карден приобретает театр в центре Парижа – Espace Cardin. При содействии Пьера Кардена здесь состоялось историческое выступление Майи Плисецкой. В начале века Михаил Фокин поставил для Анны Павловой концертный номер «Лебедь» на музыку Сен-Санса, которому суждено было стать поэтическим символом Русских сезонов. В конце века исполнительское мастерство Майи Плисецкой сделало ее символом мировой славы русской хореографии. «В жизни все повторяется», – часто говорит Пьер Карден. И как когда-то Шанель вдохновлялась Дягилевым, Карден вдохновляется русским балетом и создает для Плисецкой костюмы к балетам «Анна Каренина», «Вешние воды», «Чайка».

Театральные дефиле Легенда Дягилева, его идеи синтеза искусств, любовь к сценическим эффектам получили развитие в творчестве Джона Гальяно. Его дефиле – это грандиозные шоу, театральные постановки, которые по воле автора могут проходить где угодно – на сцене Гранд-опера, в оранжерее Версаля, в ботаническом саду, на крыше двигающегося поезда или в старом замке. Более того, в процессе работы над новой коллекцией он, как профессиональный артист, входит в роль. «Одежда – это спо-

Жан Кокто. Афиша Русского балета. 1911 год.

соб самовыражения и часть творческого процесса, – говорит он. – Я превращался то в торговца автомобилями, то в цыгана или матадора». В поисках новых идей мастер эпатажа обращается к истории, но никогда ее не копирует. В премьерной коллекции для Дома Dior 1997 года он демонстрирует роскошь аристократических салонов Франции начала ХХ века. Балетные образы Русских сезонов Дягилева, рисунки Кокто, восточные фантазии Пуаре, муза коллекции Мизия – в исполнении Гальяно современны. «Наше мышление сюрреалистично, как это понимали Дали и Кокто, т.е. иронично, ярко и в то же время не лишено романтики», – так говорит о своей коллекции сам Гальяно. Ожившие образы Золотого века французских модельеров дают представление о великолепии и роскоши, в которых рождались два чуда – балет и мода. Дягилев продолжает быть в моде. Его одинаково считают своим во Франции и в России.

Николай Цискаридзе. «Синий бог». Лев Бакст. Эскиз к костюму балета «Синий бог».

а д Мо на новую реальность Не секрет, что в последние годы интерес к России европейских и прочих международных модных брендов был вызван исключительной любовью и умением россиян одеваться красиво, а также нашей уникальной способностью впитывать новые идеи и смело воплощать их в жизнь. В этом смысле крупнейшая в Восточной Европе профессиональная выставка моды CPM-Collection Premiere Moscow, традиционно проходящая в ЦВК «Экспоцентр», зарекомендовала себя как место, где дважды в год все самые новые идеи на четыре дня становятся доступны тысячам людей, и в первую очередь, безусловно, профессионалам, занимающимся модой во всех уголках России и СНГ. Февральская выставка CPM-Collection Premiere Moscow пройдет с 24 по 27 февраля и станет самым главным бизнес-событием модного сезона. Шесть павильонов представят более 1300 брендов, весь спектр модной одежды: культовые молодежные бренды, женскую, мужскую и детскую одежду, свадебную моду, белье и аксессуары. То, что будет в витринах модных магазинов через год, можно увидеть в дни работы выставки непосредственно на стендах фирм. А на подиумах ежедневно будут проходить показы лучших коллекций. Главным событием станет RUSSIAN FASHION RETAIL FORUM – международный форум розничных продавцов и производителей одежды, ключевое бизнес-событие нового сезона для европейских и российских компаний, работающих в России. За четыре дня в рамках форума более 20 семинаров, конференций и мастер-классов соберут сотни

специалистов. Спектр тем отражает новые задачи и самую новую и необходимую информацию: тенденции цвета и стиля будущих сезонов вплоть до весны 2011 года (для дизайнеров и закупщиков коллекций), практика оформления магазинов и планирования продаж, планирование заказов и поставки коллекций, особенности рекламы и представления в магазинах, изменения, необходимые в новых условиях ведения бизнеса. А еще весьма приятным и оригинальным образом каждый посетитель выставки сможет оценить лучшие и любимые магазины. В рамках проекта CPM SHOP WINDOWS, не имеющего аналогов в Европе, пройдет конкурс «Лучшая витрина года». Фотоэкспозицию самых оригинальных витрин модных магазинов, работающих в России, можно будет увидеть в павильоне 8.2.

Подробнее – www.cpm-moscow.ru

02/2009

23


PODIUM

Новое поле для игр текст: Наталья Поначевная

В последнее время блистательный мир моды всеми возможными способами стремится найти себя в изменившихся условиях. Игра в кризис получила форму и идеологию. Но в среде дизайнеров, реально формирующих пространство мировой моды, единства нет. И свое отношение к переменам они выражают по-разному. Новые коллекции весенне-летнего сезона тому подтверждение. Модницам же остается только выбирать, какой из новых fashion-программ следовать. Helmut Lang

Бедность – не порок В эпоху экономических потрясений бедности стесняться не стоит – ее нужно превратить в модный тренд. Простые ткани, немудреные фасоны, безыскусный декор, «застиранные» оттенки цвета – все это выглядит «скромно и со вкусом». Поскольку первыми с последствиями нынешнего кризиса столкнулись американцы, наиболее сдержанные и лаконичные Alexander Wang коллекции были представлены именно на Ньюро-черной гам мме Йоркской неделе моды. Растянутые свитера в серо-черной гамме б с имитацией дырок, драпированные трикотажные платья, объремные брюки, словно снятые с чужого бедра, простенькие шорer ты, удобные толстовки «в пользу бедных» предложил Alexander лWang. Платья, блузы и юбки простого кроя с минимумом отделы ки представила дизайнер Doo. Ri. Дуэт Rodarte показал наряды ов, в технике пэчворк из материалов самых разных фактур и цветов, словно сшитые из обрезков тканей и вывязанные из остатков де пряжи, – этакое изысканное рванье, которое подражает одежде ннищих и представляет собой виртуозную и высокохудожественноную игру в… бедность. Используя палитру из трех цветов: черноо го, белого, серого, дизайнеры марки Helmut Lang создали (чего одуж проще) платья прямого силуэта без рукавов, туники и свободроные комбинезоны и тем самым призвали жителей больших городов «вернуться к природе».

Helmut Lang Rodarte DSquared

Balmain

Да здравствует чистота! DSquared

Стиль эпохи экономических потрясений

Jil Sander

24

Строжайшая экономия на декоре и аскетизм цветовой гаммы, крайняя простота форм и функетали – циональность каждой детали иль, все это минимализм. Стиль, це 1980-х возникший в моде в конце годов и достигший пика популярледнености во время предпоследнего мирового кризиса (в 90-е годы я снова сопрошлого века), сегодня бирает многочисленные ряды потельно: клонников. Что неудивительно: многим в сложившейся ситуации кажется неуместно рядиться в вычурные наряды, поэтому ы снова дизайнеры-минималисты в чести. В коллекции Jil Sander никие брюки, чего лишнего. Только узкие ческими воротпрямые пальто с классическими вов с вырезомниками, платья без рукавов орло, смокинги лодочкой, свитера под горло, й и (в качестве и жилеты. Белый, черный рафитовый цвекомпромисса) синий и графитовый та. Святая простота, которая, бог мой, так дорого выглядит и ровно столько же стоит. Новую коллекцию другого известного минималиста Кельвина Кляйна можно назвать Total white. Минимум изобразительных средств – лишь металлизированные ткани и мерцающий атлас, но, поверьте, этого более чем достаточно для создания объемных пальто с рукавами три четверти, прямых коктейльных платьев и узких укороченных брюк. Иного рода минимализм Donna Karan. Необыкновенно женственный и сексуальный, он создан из драпировок струистого атласного шелка. Возможно, это противоречит природе стиля, зато вот женской природе – ничуть.

02/2009

Белый цвет летом был актуален всегда. А в новом сезоне кризис сделал его еще более востребованным. Так же как и столь популярный прошедшей зимой черный, белый – это оч очень практичный и универсальный цвет, который многим к лицу. Он легко «вживается» л в любой гардероб и отлично сочетается практически со всеми другими оттенками. Вот поче хвалу белому воздали практически все модельеры. Белоснежные плащи, юбки, блузчему ки и платья-рубашки включили в свою коллекцию дизайнеры A. F. Vandevorst, предложив соч сочетания этих базовых вещей с одеждой черного и серого цветов, что безошибочно с точки зрен стиля. Романтичные, украшенные воланами белые сарафаны и платья представила зрения но для новой весны дизайнер Chloe Ханна Мак-Гиббон, и в подтверждение модного тренда сама вышла к публике в белой рубашке, высоких черных сапогах и коротких шортах из денима – образе столь за законченном и лаконичном, что воспроизвести его, думается, решат многие модницы. Мабелы платья в футуристическом стиле создал для Balenciaga Николя Гескьер, а корсетные ленькие белые платья с бале балетными тюлевыми юбками – дизайнер Balmain Кристоф Декарнин. Белый трикотаж использовал для создания брюк и удлиненных маек-борцовок Жан-Поль Готье. А белый шелк применили для вечерних платьев в пол дизайнеры Dsquared2 братья Катены. Что говорить, если даже Кристиан Лакруа немно немного усмирил в себе колориста – он открыл дефиле белым платьем с отделкой из кружев, а продолжил е его белыми же брюками, юбкой и жакетом.

Jil Sander

Donna Karan Jil Sander

Calvin Klein Donna Karan


PODIUM Классика для современности Аналитики моды утверждают, что кризис будет иметь немало положительных результатов. Он оздоровит моду, освободит ее от засилья гламура, творчество многих дизайнеров очистит от ненужной мишуры, а некоторых модников излечит от страсти к безудержному потреблению. Новые условия заставят людей пересмотреть позиции, убеждения, приоритеты и, быть может, обратиться к подлинным ценностям. Такой ценностью в моде считается классика – стиль, который не зависит от тенденций, сохраняет актуальность на протяжении многих лет и даже десятилетий, подходит женщинам разных возрастов и уместно выглядит в любых ситуациях. Лучший тому пример – костюмы и платья, придуманные когда-то великой Коко Шанель. Они ыми до сих пор, остаются востребованными летние девушки их покупают и носят 18-летние тупающем сеи женщины за 50. В наступающем я марки Chanel зоне к традиционным для у цветам дичерному, белому, серому д добавил нежзайнер Карл Лагерфельд ы и персика. ные оттенки сирени, розы Классические силуэты, господствующие в новой коллекции MaxMara: комбинезоны, костюмы брючные и с юбками, легкие пальто боднои маленькие платья свободножутся го покроя – вовсе не кажутся ьзоваскучными за счет использования ярких летних тонов лимона, фиалки и василька. Точно ния такой же прием обновления зайклассики используют дизайкая неры Missoni. Классическая спипо форме, их одежда распиами сана фирменными узорами го всех цветов радуги, отчего й она приобретает модный ия имидж. Путем соединения яклассики с другими стиляrry ми идет дизайнер Burberry ли: Prorsum Кристофер Бейли: и классические макинтоши ми он сочетает с кружевными и, платьями-комбинациями, и широкополыми шляпами в стиле 1970-х годов и массивными украшениями геометрических форм из кожи, создавая один из самых актуальных образов насту-пающего лета.

Непокорная элегантность Компания Burberry представила новый аромат для мужчин The Beat. Парфюмеры компании Оливер Польж и Домитиль Бертье создали свежий аромат с древесными оттенками: сочетание бурбонского ветивера и кожевенного дерева придают The Beat текстурированные древесные ноты, которые акцентируются свежими и резкими цитрусовыми нотами, смягченными пряным черным перцем и фиалками. Необычный аромат имеет свою философию, о которой рассказывает Кристофер Бейли, креативный директор Burberry:

Burberry

Missoni

«Мы хотели создать аромат, выражающий непокорную элегантность: непринужденный облик и стиль, а также мироощущение, которое определяют молодость, современность, мужественность и динамичность. Аромат рисует отчетливый образ мужчины The Beat, в котором креативность, позитивность и энергия сочетаются с непредубежденным, индивидуалистическим и беззаботным отношением к жизни». Аромат The Beat представлен полной линией: туалетной водой, лосьоном и бальзамом после бритья, гелем для душа и дезодорантом-стиком. Презентация нового аромата прошла в бутике Burberry в Столешниковом переулке, 10. Уже в марте коллекция появится в продаже.

Burberry

Missoni

Отблеск капли Парфюмерный дом Issey Miyake представил новый женский парфюм Une goutte de nuage (A drop of cloud), который рожден от эмблематического подхода его создателя Issey Miyake. Обьединяя таланты дизайнеров и современных художников, аромат вписался в совершенно уникальную креативную концепцию…

Alexander McQueen n

Красиво жить не запретишь Есть в моде дизайнеры, чей оптимизм неистребим и вечен, благодаря которым наступающее лето, о, вет несмотря на экономические трудности, обещает быть нарядным, ярким и радостным. Кто-то назовет нив это пиром во время чумы, а кто-то – своеобразной психологической защитой от кризиса и, вспомнив историю, заметит, что роскошный и изысканный голливудский гламур обрел невероятное признание именно в эпоху Великой депрессии. Как никогда раньше, в новом сезоне подиумы заполониer ли шик, блеск, красота. Серебром и золотом сверкают облегающие фигуру комбинезоны Alexander McQueen. Пенные платья из тонких шелков от Alberta Ferretti по цвету могут поспорить с живопися ным полотном импрессиониста. Наряды Альбера Эльбаза для Lanvin из плотных переливающихся атласов и мерцающей тафты поражают необычностью кроя и сложностью драпировок. В дополне-лов ние к этим царственным одеждам дизайнер предложил крупные барочные украшения из кристаллов Сваровски и полудрагоценных камней, а также атласные туфли на высоких каблуках, достойные ей любого бала. Богатством тканей и декора отличается новая коллекция Dolce & Gabbana – есть в ней ты платья из дорогой парчи с объемными рукавами и броши в виде орденов, роскошные платья-халаты из атласа и усыпанные пайетками босоножки на высокой платформе. Доменико Дольче и Стефае но Габбана представили даже три полноценных свадебных наряда, от создания коих многие другие дизайнеры в этом сезоне отказались совсем. Обильно украшенные цветами длинные белые плаьи тья с пышными юбками напоминают, что в мире по-прежнему существует любовь, создаются семьи и жизнь продолжается!

Философия Une goutte de nuage заключает в себе впечатление, легкое и свежее, как весенняя гроза. Создатели аромата сравнивают его с тем волшебным запахом, который остается в воздухе после дождя. Сквозь облака вновь возрождается свет, танцует и играет с каплями, которые искрятся, словно миллион осколков. Многогранная капля розы, цедра мандарина, приглушенная свежесть лотоса, солнечное отражения мимозы и бархатистый шлейф древесных пород соединились в сложный и прекрасный аромат. Особое внимание уделено и оформлению. Дизайнер Матье Леаннер создал флакон из опалового стекла покрыт легкой вуалью. Упаковка воплощает узнаваемые коды Issey Miyake: графичность, легкость и чистоту линий. «Мне хотелось изобразить воду в виде поверхности, словно падение капли на водную гладь, словно поэтические волны, нечто одновременно фигуральное и геометрическое», – говорит Леаннер. Для этого скульптурированная упаковка окружена множеством перфораций, сквозь которые угадывается флакон.

Une goutte de nuage представлен лимитированным выпуском 2009 года.

02/2009

25


BEAUTY Совершенство

Однажды одной русской красавице из прошлых времен был задан вопрос: «Как вам удается сохранять кожу в таком безупречном состоянии?» Она остроумно парировала: «Водка и морозы!» Авторство ответа, ставшего почти историческим анекдотом, установить невозможно – кому его только ни приписывают, но суть не в этом. Водка – это, конечно, вопрос деликатный. Хотя пятьдесят на морозце, на широкую Масленицу, закусив обжигающим блином с семгой… Впрочем, это уже лирическое отступление и отдельная тема. Что касается российского климата – зимнего холода в сочетании с колючим ледяным ветром, то это сомнительное благо для красоты и безупречности кожи. Ухоженная кожа во все времена остается самым популярным трендом вне зависимости от изменчивости идеалов женской красоты. Модные кутюрье говорят, что ни одно роскошное, безупречно скроенное платье из самой дорогой ткани не способно заменить красивую кожу.

ПОБЕДИТЬ ЗИМУ текст: Татьяна Куликова Есть масса проблем, с которыми женщины сталкиваются в зимнее время: купероз, аллергические дерматиты (как реакция на холод и ветер), вечно раздраженная кожа рук. Традиционно ослабленная зимним авитаминозом, кожа подвергается постоянному стрессу из-за резких перепадов температур, когда нам приходится выходить из теплого помещения в зимнюю стужу. Кожа вынуждена приспосабливаться к 25–30-градусной разнице температур, что ведет к ослаблению сосудов и нарушению питания кожи. Кроме того, горячее отопление помещений зимой понижает влажность до 30 %, и кожа стремительно обезвоживается, теряя свежесть и эластичность. Аккурат к февралю многие из нас впадают в депрессию и перестают узнавать себя в зеркале. Вместо ухоженной и вполне довольной собой прелестницы зеркало безжалостно показывает измученную жизнью тетку с тусклой, серой кожей, пятью набранными килограммами (кулинарный гедонизм рождественских каникул по инерции продлился до весны) и тихой истерикой в глазах: «Как же я в таком виде выползу на весеннее солнышко?» Нужно действовать! Прилежно законспектировав советы зачастую нерадивых магазинных консультантов, мы скупаем кремы, надеясь найти среди них чудодейственный, способный избавить от целого букета проблем. Однако бессистемное использование специальных косметических средств способно причинить коже вред и добавить к существующим проблемам новые. Поэтому косметологи настаивают на применении комплексного подхода, и то только после профессиональной консультации. Не хватит ли бессмысленно тратить деньги и бессистемно пользоваться кремами вместо того, чтобы отправиться в салон? Какие же процедуры наиболее востребованны в салонах красоты, когда наваливается зимняя хандра? Прежде всего – солярий, величайшее изобретение человечества, помогающее справиться с плохим настроением. Искусственное солнце за несколько дней способно вернуть коже ровный и сияющий оттенок и обеспечивает организм эндорфинами, которые называют гормонами радости. При посещении солярия необходимо соблюдать несколько правил. Одно из них – знать меру. Наш организм вырабатывает меланин, необходимый для ровного, красивого загара, в течение всего лишь

десяти минут. Поэтому рекомендуется строго дозировать излучение и обязательно пользоваться специальной косметикой для солярия, желательно – с содержанием коллагена, предотвращающего появление морщин, а также с увлажняющими и успокаивающими кожу маслами. И главное – помнить, что нежный, золотистый загар смотрится намного красивее, чем пересушенная кожа цвета курицы-гриль. Зимнее время – самая благоприятная пора для активных косметических процедур, которые нежелательно проводить в летние месяцы из-за сильной солнечной активности. Именно в холодное время года косметологи рекомендуют применять обновляющие кожу кислотные и лазерные пилинги во избежание пигментации кожи. Микродермобразию, или микрошлифовку, тоже лучше делать именно зимой. Обе процедуры прекрасно выравнивают кожу и убирают мелкие морщинки и шрамы. Например, после перенесенного в юношеском возрасте акне. Мезотерапия – сеансы омолаживающих микроинъекций, с помощью которых в кожу вводятся питательные витаминные коктейли, тоже является типично зимней процедурой, поскольку под одеждой не будет видно возможных следов от микроуколов и небольшой отечности, часто возникающей после проведения инъекций.

Несколько лет назад ведущим мировым косметическим брендом Clinique проводилось международное исследование «Правда о красоте», в котором участвовало 12 стран. Результаты исследования показали, что в косметическом арсенале российских женщин находится в среднем семь продуктов по уходу за кожей. В то время как на туалетном столике у американок присутствует в среднем пять продуктов, у испанок тоже пять, а индианки довольствуются лишь одним.

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ, НЕОБХ


BEAUTY

Нелишним будет и курс питательных масок для лица, шеи, зоны декольте и рук. Маски особенно эффективны в сочетании с приятными и согревающими сеансами парафинотерапии. Парафиновое обертывание, пожалуй, одна из наиболее популярных мер в тех случаях, когда нужно быстро привести в порядок обезвоженную и раздраженную кожу, пострадавшую от холода. И наконец, горячие и холодные обертывания для проблемных мест. Их великое множество – выбирайте! Грязевые, водорослевые, масляные, кофейные, медовые, овощные, фруктовые и даже на основе специй и трав. Однако самым популярным во все времена было «вкусное» шоколадное обертывание, которое не только питает кожу и выводит токсины, но и является чувственным удовольствием. Наслаждаясь волшебным запахом горького шоколада, нанесенного на тело, мы получаем настоящий допинг и неземное удовольствие. Ведь недаром же древние народы, майя и ацтеки, называли chocolatl пищей, которую вкушают боги, проводящие вечность в раю. Результат от обертываний обычно виден сразу: кожа подтягивается, становится более упругой, некрасивые целлюлитные бугорки заметно разглаживаются и чудесным образом теряются несколько килограммов. Но следует знать, что при проведении подобных процедур из организма выводится только жидкость. По-настоящему похудеть на одиндва размера и добиться стойкого эффекта можно при условии, что космети-я ческая коррекция ефигуры будет сочем таться со здоровым рпитанием и регулярными физическими упражнениями.

Основные симптомы сезонозависимого расстройства, а проще, зимней хандры – чувство слабости и разбитости. Крис Томпсон, глава медицинской школы при университете в Саутгемптоне, утверждает, что причина депрессивного состояния кроется в недостатке света. Дефицит солнечного света вызывает биохимический дисбаланс в той части головного мозга, которая отвечает за наше настроение. Победить уныние помогает светотерапия. Прибор, который называется light box («световой ящик»), обеспечивает освещенность, эквивалентную освещенности, которая создается солнечными лучами через полчаса после восхода солнца. Процедуру рекомендуется проводить ежедневно, в течение 30 минут.

Рекламируемые медицинские товары, услуги и методы лечения могут иметь противопоказания и побочные эффекты. Всегда внимательно читайте инструкцию и консультируйтесь со специалистом.

Было бы несправедливо не упомянуть и о целительном свойстве холода. Речь идет о криотерапии, а именно о новинке индустрии красоты криоэлектрофорезе, который еще называют «лед с эффектом лифтинга». С помощью тока низкой частоты в кожу вводятся замороженные косметические препараты, и после первого же сеанса наблюдается волшебное преображение кожи. Косметическая услуга, буквально вымораживающая морщины, уже успела покорить сердца голливудских знамениц тостей. Впрочем, звездным т красавицам не чужды и прок веренные временем бабушкины рецепты: Софи Лорен начинает свой день с погружения лица в чашу с плавающими в ней кубиками льда, Мадонна ежедневно обливается студеной водой, а Лив Тайлер протирает волосы льдинками для придания им блеска.

ХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА


DRIVEТехнологии

В тот момент, когда в головах жителей больших городов здравый смысл все же одержал победу над гордыней, даже самые брутальные мужчины наконец увидели все плюсы кроссоверов престижных марок. Теперь, кроме пребывавшего до недавнего времени в полном одиночестве BMW X3, они могут выбрать Mercedes GLK или AUDI Q5. Даже самый яростный поклонник мнения, что «маленький джип – женский», не сможет, глядя на новинки, обвинить их в недостатке мужественных черт.

Кроссовер

текст: Федор Бобров

с мужским характером Квадратный, практичный… Словно угадав тайные желания потенциальных покупателей, немецкие дизайнеры не стали фантазировать на тему большого кроссовера ML, а взяли за образец легендарный натовский «ларек» – G-класс. Конечно, только на уровне идеи. И если уж искать реальное сходство, то найдем мы его в подобном автобусу GL. Компактный пятиместный автомобиль может быть действительно быстрым, интересным в управлении и, что удивительно, способным на легкие внедорожные подвиги. Выбираете автобаны? Тогда мотор помощнее и спорт-пакет с заниженным клиренсом и большущими колесами. Выбираетесь на проселки? Есть пакет Off-Road, включающий клиренс в 202 мм, полную защиту днища и электронные штучки типа «ассистент спуска с горы». С точки зрения технического оснащения маленький GLK даст фору многим куда более крупным внедорожникам. Что и оправдывает его цену. Привод – постоянный полный. Конечно, это проверенная временем система 4Matic уже четвертого поколения. В обычных условиях момент делится в пропорции 45 / 55 в пользу задних колес. Однако при резком старте на скользком покрытии межосевой дифференциал может частично блокировать-

ся. На бездорожье помогает система 4ETS, имитирующая блокировки переднего, заднего и межосевого дифференциалов, подтормаживая буксующее колесо. Независимо от типа двигателя трансмиссия только автоматическая – знаменитый семиступенчатый 7G-Tronic, успевший снискать славу, отлично справляясь со своей работой на других моделях Mercedes. Самый маленький бензиновый мотор модели GLK 280 – трехлитровая «шестерка» мощностью 231 л. с., способная разогнать автомобиль до 100 км / ч за 7,6 сек. и обеспечить максимальную скорость 210 км / ч. Версия GLK 350 демонстрирует показатели еще более впечатляющие: 230 км / ч и 6,7 сек. Впрочем, на практике напичканный сверх меры электроникой Mercedes – все тот же привычный Mercedes. То есть покладистый и предсказуемый. Он может быть и мягким, и плавным. За это отдельное спасибо адаптивной подвеске Agility Control.

Новая порода Кроме BMW X3 прямую конкуренцию новому Mercedes составит новейший кроссовер от Audi – модель Q5. При весьма сходной цене Q5 в чем-то уступает, но в чем-то и превосходит GLK. Cалон Audi превосходен с точки зрения эргономики, Компактный кроссовер Mercedes GLK.

28

02/2009

Кроссовер Audi Q5.

Роскошный дизайн, достойные параметры.

красив и роскошен. Чего стоит только доведенная до совершенства система MMI с большим цветным дисплеем. Наконец-то она получила русифицированную систему навигации с трехмерными картами. Внимание к деталям, качество отделки, материалы… Внешне Q5 – логичное продолжение самых удачных дизайнерских решений, воплощенных в большом кроссовере Q7 и легковых моделях Audi. Автомобиль получился элегантным и опять же… мужским! Огромный щит решетки радиатора, строгие фары с «ресничками» светодиодов – это история о скоростном вождении и активном образе жизни. Конечно же, для модели предлагаются прекрасные двигатели. Самым массовым, вероятно, станет двухлитровый турбомотор TFSI, развивающий мощность 211 л. с. и демонстрирующий отличную тягу в очень широком диапазоне оборотов. Помогает реализовать серьезный потенциал двигателя весьма удачная роботизированная трансмиссия S-Tronic. Конструкция с двумя «мокрыми» сцеплениями исключает присущие многим «роботам» рывки и работает поразительно быстро. Разумеется, по сравнению с традиционным «автоматом» такая коробка передач существенно экономичнее.

В результате тандем «мотор–трансмиссия» позволяет выйти на максимальные 222 км / ч и разгоняться до «сотни» за 7,2 сек. Альтернативный бензиновый мотор – V6 объемом 3,2 литра и мощностью 270 л. с. Стоит подумать над выбором, поскольку у этих двух двигателей различаются не столько возможности, сколько «характеры». С механической коробкой передач предлагается только самый скромный из двух возможных дизельных моторов. Фирменный привод Quattro обеспечивает постоянный полный привод в пропорции 60 / 40 c приоритетом на заднюю ось. Внедорожный потенциал обеспечивается вполне приемлемыми параметрами геометрической проходимости, клиренсом 200 мм и электронными системами, имитирующими блокировки. Таким образом, наиболее перспективная ниша, способная привлечь весьма состоятельных граждан, желающих получить нечто «компактное, престижное, быстрое, универсальное и комфортное», практически сформирована. В компанию к нашим героям и уже упомянутому BMW X3 можно добавить лишь Lexus RX и Infiniti EX. Но у последних есть одна особенность – это японские машины.


Экипажи императора

DRIVE

текст: Кася Скарлат т

«Руссо-Балт» С24-30, Torpedo 1913.

Увл Увлечение императора автомобилями возникло благодаря князю Орлову. Он, страстно привязанный к своему «бензиновому» автомобилю Delaunay-Belleville и окрыленный техническим прогрессом, решил приобщить к своему увлечению царя. В 1905 году императорская семья совершила несколько поездок на автомобиле, которым управлял сам князь Орлов. С этого момента автопрогулки стали почти ежедневным развлечением Николая II. Вскоре он поручил Орлову приобрести для императорской семьи несколько собственных автомобилей. Предприимчивый Орлов купил в Германии семь автомобилей Mercedes-45 с 4-цилиндровыми двигателями (6782 см куб., 45 л. с. при 1200 об. / мин.) и цепной главной передачей. На тот период это была одна из самых мощных и надежных машин, которая могла развивать скорость до 85 км / ч. Увлечение Николая II приобрело грандиозный размах. Когда количество экипажей перевалило за 20, в Царском Селе построили большой гараж, часть экипажей разместили в здании Конюшенного ведомства в Петербурге, еще несколько авто –

в Петергофе. Для нужд двора во время летнего пребывания в Крыму в 1911 году был выстроен 25-местный гараж в Ливадии. При дворе была открыта школа шоферов, и если в 1908 году их штат насчитывал 26 человек, то к 1913 году он разросся до 80. Шоферы получали приличное жалование, им выдавали казенную форму. На пост технического директора из Франции был специально выписан молодой специалист Адольф Кегресс, который вскоре сменил князя Орлова на посту личного водителя Его Императорского Величества. Каждый год императорский гараж пополнялся новинками фирмы Mercedes. Самые мощные из них развивали скорость до 120–130 км / ч, а Николай II очень любил быструю езду. Императорский гараж был самым крупным в России и насчитывал около полусотни машин трех разрядов: высшего – для императорской семьи, среднего – для придворных и третьего – грузовиков, автобусов и тягачей с прицепами. Кроме того, в гараже было три посыльные фельдъегерские машины. Надо заметить, что, выбирая автомобили, Кегресс не оставлял без внимания и отечественные заводы. Так, в 1907 году среди автомоби-

«РуссоБалт»: история продолжается! Руссо-Балтийский вагонный завод в царской России являлся основным поставщиком двора, однако революция, положив конец имперской России, прервала и существование этой компании. Прошло почти сто лет, и марка «Руссо-Балт» вернулась на российский рынок. История возрождения компании началась в 2003 году, когда ателье A:Level, известное моделью Volga V12 coupe, получило новый необычный заказ. Компании было необходимо создать автомобиль в стиле 30-х годов прошлого века. Изначально предполагалось, что модель Impression выйдет под брендом A:Level. Однако ателье стало правообладателем марки «Руссо-Балт», и автомобиль получил название Russo-Baltique Impression. Автомобиль был создан специалистами A:Level совместно с немецкой компанией GERG. В 2006 году Russo-Baltique Impression был представлен на международной выставке Concorso d’Eleganza Villa d’Este в Италии. Кузов автомобиля выполнен из композитного материала Carbonfibre. На Impression установлен двигатель V12 с двумя турбокомпрессорами от 612-сильного купе Mercedes-Benz CL65 AMG. В настоящее время под брендом «Руссо-Балт» выпускаются шикарные автомобили по индивидуальным проектам и ограниченными сериями. В то же время у A:Level есть своя мечта. В 1912 году гоночный Руссо-Балт участвовал в ралли в Монако, и ателье хочет создать современный «Руссо-Балт», который сможет выступить на чемпионате в Ле-Мане.

Ж Жизнь императора Николая II ознаменована развитием эк экономики в России, ростом социально-политических пр противоречий, двумя революциями и… созданием Собст ственного Его Императорского Величества Гаража…

лей фирм Mercedes, Rolls-Royce, DelaunayBelleville, Brasier, Renault и Peugeot на Конюшенной площади появился «Лесснер-28 / 32» с кузовом петербургской фирмы «Брейтигаль», а в 1913 году – два «Руссо-Балта» с кузовами «ландоле»: модели К 12-20 (2211 см куб., 20 л. с.) и С 24-40 (4501 см куб., 40 л. с.). Особого внимания заслуживали два автомобиля французской фирмы DelaunayBelleville. Это были огромные четырехтонные экипажи с 6-цилиндровыми двигателями объемом 11 840 см куб. и мощностью 70 л. с. при 1000 об. / мин. Двигатели запускались с помощью специального компрессора, и в случае, если мотор заглохнет, машина могла проехать несколько километров на запасе сжатого воздуха в баллонах. Таких автомобилей существовало всего четыре, а их модель называлась SMT (Sa Majeste Le Tsar) – Его Величество Царь. В течение десяти лет, с 1906 по 1916 год, в мастерских при гаражах проводилась экспериментальная работа над полугусеничными автомобилями на шасси Mercedes, «Руссо-Балт» и Packard под руководством Адольфа Кегресса. В феврале 1914 года для перевозки автомобилей за императором по железной дороге был построен специальный вагонгараж в виде двух четырехосных вагонов, вмещающих десять автомобилей и подсобные помещения для запчастей и горючего. После Февральской революции все имущество императорского гаража было сдано Временному правительству, а после Октябрьского переворота гараж вместе с персоналом перешел к новой власти. После Гражданской войны не сохранилось ни одной императорской машины.

Николай II посещает свои гаражи.

Delaunay-Belleville. Посещение госпиталя.

Delaunay-Belleville SMT с кузовом шоффер-купе» парижской компании Kellner.

«Руссо-Балт» С24-35.

02/2009

29


Комфорт

В нынешние времена, когда повсюду все компьютеризировано, систематизировано и «загружено в матрицу», казалось бы, места для книг просто нет. Ведь почти любую книгу можно скачать в электронном виде из Интернета, сэкономив время на поездке в книжный магазин и деньги на приобретение книги. Но вопреки всему мы продолжаем покупать книги и… пополнять домашнюю библиотеку.

Книги можно сравнить с алмазами: для них тоже нужна соответствующая оправа – библиотека, хранилище вековой человеческой мудрости. То особенное место в доме, где можно уединиться для размышлений, мечтаний и просто для чтения. В то же время библиотека – это еще и своего рода лакмусовая бумажка духовного и культурного мира хозяина дома. До недавнего времени домашняя библиотека как таковая не существовала, а точнее, долгое время находилась в забвении, как, впрочем, и эстетика оборудования этого пространства и культура чтения. Но все изменилось, и во многих домах сегодня для книг выделяются отдельные пространства и помещения. Когда речь заходит о домашней библиотеке, у многих рождается образ кабинета в английском стиле. Стены его обшиты деревянными панелями, как и потолок,

паркетный пол сделан из дорогой и красивой древесины, тяжелая мебель – из темной выразительной древесины, массивный стол и уютное кресло с высокой спинкой – из мягкой кожи, и обязательно присутствует ковер с восточным орнаментом. Такой кабинет выглядит как настоящее книгохранилище, где всегда тихо, уютно, хочется говорить шепотом и перелистывать страницы альбомов, сидя на библиотечной лесенке. Любители классических интерьеров и сегодня придерживаются этих традиций, оборудуя домашнюю библиотеку зачастую именно в английском стиле. Неотъемлемой частью такого интерьера, безусловно, являются аксессуары: кожаная обложка, изысканная закладка, подставка для книг. Чтобы как можно больше отвлечься от окружающего мира и раствориться в царстве книг, многие принципиально не ставят в библиотеке компьютер, телефон, телевизор. Те же, для кого

30

02/2009

Дом книги текст: Татьяна Чехова

библиотека – это одновременно рабочий кабинет и место для встреч, предпочитают оборудовать ее по последнему слову техники: компьютер, оргтехника, плазменная панель, музыкальная система. Наличие компьютера позволяет создать электронный каталог домашней коллекции книг, работать в Интернете, быть в курсе последних новинок и заказывать книги через Интернет. Сегодня библиотека – это не только книги, но и электронные носители информации. Для медиатеки также необходимо оборудовать специальные системы хранения. Среди производителей мебели для домашней библиотеки популярны финские компании Bjorkkvist, Niemen Tehtaat, а также итальянские Morelato, Fratelli Radice. Интересные современные стеллажи предлагают компании Lago, Flexform.

Во время формирования домашней библиотеки многие сталкиваются с разнообразными проблемами: какую литературу необходимо приобрести, чтобы ей могли пользоваться все члены семьи, по какому принципу систематизировать книги и журналы. Для этого существуют специальные фирмы, которые помогут собрать индивидуальную коллекцию в соответствии с интересами и пожеланиями заказчика. Благодаря правильно подобранному цвету переплета и расположению на полках книги станут продолжением интерьера. Такую услугу по формированию домашней библиотеки предлагают и многие крупные книжные магазины. Например, букинистический отдел книжного магазина «Москва», «Московский дом книги», «Библио-Глобус». Кроме того, для вас могут разработать и нанести на книги экслибрис (личный знак владельца).


HOME

Современные собиратели книг начинали составлять свои библиотеки в 1950-е – 1960-е годы, когда СССР был «самой читающей страной в мире». Все они начинали со знаменитых советский многотомных изданий, таких как: «Библиотека всемирной литературы», а почувствовав вкус к книгам, добывали раритетные экземпляры. Самой дорогой книгой в мире на сегодняшний день считается знаменитый «Лестерский кодекс» Леонардо да Винчи – «Трактат о воде, земле и небесных делах». Книга составлена пятьсот лет назад, в 1504– 1516 годах, и стоит 24 миллиона долларов. Она напечатана зеркальным шрифтом на дорогой бумаге с полотняной отделкой. Любой библиофил с удовольствием отдал бы половину своей коллекции или даже всю, чтобы взглянуть на библиотеку Ивана Грозного. Ивана IV прославили не только крутой нрав, опричнина и убийство сына, но и богатейшее на тот период книжное собрание. К сожалению, его библиотека исчезла в конце XVI – начале XVII века и до настоящего времени не обнаружена.

Оборудуя библиотеку, не стоит забывать и о свете, который играет решающую в р роль в интерьере. Помимо верхнего света д должен быть локальный источник в зон не чтения и рабочего стола, если таковой в все-таки есть в библиотеке. Интерьер домашней библиотеки в сов временном стиле позволяет воплотить п почти любую фантазию по ее обустройств ву. Можно подобрать открытые стеллажи или шкафы (закрытые, открытые или купе) в разной цветовой гамме, мода на которую пришла из Франции еще в 1970-е годы. Часть полок может быть выделена для сувениров, ваз, подсвечников и рамок с фотографиями, которые будут напоминать о важных и радостных моментах жизни. Так это место превратится в любимую часть дома, наполненную особой энергетикой, которая дает обитателям чувство тепла, надежности и ощущение родных стен под названием дом. При обустройстве библиотеки сложно давать какие-либо рекомендации. Но есть определенные технические требования, о которых не стоит забывать. Ведь главное в библиотеке – это книги, для которых необходимы особые условия хранения. Возможно, эти книги передавались по наследству и были собраны еще вашей бабушкой, или вы планируете собственноручно собранную библиотеку передать своим внукам. А если в библиотеке есть книги, представляющие собой букинистическую ценность, подарочные и раритетные издания, то в таком случае необходимо особенно тщательно соблюдать определенные технические требования. Сухой воздух плохо влияет на книги, поэтому необходимо установить увлажнители воздуха, особенно если библиотека расположена в южной части дома. Яркий свет тоже вреден для печатных изданий – рекомендуется повесить плотные, светонепроницаемые шторы или стеллажам предпочесть закрытые шкафы. При выборе мебели для хранения книг необходимо учитывать глубину и высоту полок. Заранее убедиться в наличии в системе хранения специального места для словарей, альбомов и энциклопедий, у которых особый формат. Если стеллажи заполняют пространство от пола до потолка, нужно не забыть подобрать библиотечную лестницу, которая может стать настоящим украшением и использоваться в качестве стула во время поиска и подбора необходимой литературы. Лестницы бывают классические (две-три ступеньки и специальная палка-держатель при подъеме) и обыкновенные приставные, которые могут при помощи специального крепления двигаться вдоль стеллажа. И последний, но очень важный момент: не забудьте позаботиться о дополнительных свободных полках для книг, которые появятся в вашей библиотеке в будущем.

О женщина, услада из услад...

Jart Gallery при участии отдела по культуре посольства Королевства Испания представляют новый проект «О женщина, услада из услад», который был создан издательством ЛАМАРТИС, фарфоровой мастерской Klimenkoff и художником Василием Власовым. Проект состоит из серии картин «Инфанты» (их создано более 150), иллюстрированного издания испанской поэзии в русских переводах «О женщина, услада из услад» (кожаный переплет ручной работы, количество экземпляров - 100 штук), а также фарфоровых тарелок и пластов. Точкой отсчета для создания цикла «Инфанты» стала живопись испанских художников Ф. Сурбарана и Д. Веласкеса. В основе композиции – статичная женская фигура в плотном корсаже и широкой юбке из тяжелого шелка на обруче… Брабантские кружева, бронзовые часы, старинное серебро, зеркала, паркетный лоск лишь отсылают к материальному и чувственному миру давно ушедшей эпохи... Все остальное – экспериментальная, а потому причудливая авторская «игра в инфант» на языке живописи ХХI века. Инфанта традиционная, инфанта мифологическая, инфанта отрешенно-космическая, с нездешним разрезом глаз. Инфанта творится художником как закодированная матрица юной девушки, странствующей во времени. Она во все времена обречена на одиночество, на раннюю гибель, но по-прежнему способна хоть на короткое время преобразить своей красотой реальный мир.

Партнеры проекта: Jart Gallery – это волшебный мир искусства, красоты и стиля, арт-галерея для взыскательной аудитории, которая ценит самовыражение и неповторимость. Василий Власов – участник международных выставок в Мексике, Бельгии, Великобритании, Испании, Голландии, ФРГ, Финляндии, Испании, Голландии, Италии. Фарфоровая мастерская Klimenkoff. Мастерская выпускает лепные цветочные композиции, жанровую скульптуру и декорирует предметы стола. Книгоиздательская мастерская ЛАМАРТИС выпускает книги в переплете из натуральной кожи с тиснением, бумагой ручной выделки, авторскими иллюстрациями. Полтора десятилетия странствий по Европе позволили Владимиру собрать весьма приличную коллекцию вкусных продуктов, которыми любят побаловать себя его близкие и друзья. Bakanov Selected fine foods. Винный бар Grand Cru-это место где любители вина могут составить свою карту мира в сочетании с гармонирующими блюдами от шеф-повара.

В программе: Дегустация Испанских вин компании Grand Cru Гастрономические удовольствия от Bakаnov Selected fine foods Музыкальное сопровождение вечера Алексея Карпова

Открытие выставки «О женщина, услада из услад» состоится 12 февраля в 19:30 по адресу: ул. Новый Арбат, дом.36 , стр. 3, ТЦ «Сфера» Jart Gallery. Выставка продлится с 10 февраля по 10 марта

02/2009

31


HOLIDAYВозможности

На нашей планете есть места, ставшие символами веры. Хоть раз в жизни их необходимо посетить. Зачем? Цель у каждого своя. Даже если человек далек от религии, побывать в этих уголках земли стоит: энергетика этих мест, накопленная долгой историей и верой миллионов паломников, даст о себе знать, и вы ощутите сопричастность чему-то великому и благодатному.

География веры текст: Катерина Анискевич

Тадж-Махал Объект культурного наследия ЮНЕСКО, одна из главных достопримечательностей Индии, шедевр архитектуры XVII века, памятник-мавзолей… Но, прежде всего, Тадж-Махал – это символ величайшей любви. Легенда гласит, что правитель империи Великих Моголов Шах-Джахан тяжело переживал смерть не единственной, но самой любимой жены, Мумтаз Махал. Имя ее значило «Украшение дворца», она была рядом с императором на протяжении 17 лет, сопровождала его в военных походах и родила супругу 14 детей. Последние роды окончились трагически. Тоска шаха по Мумтаз погрузила его и империю в траур на два года, грандиозное строительство мавзолея разорило страну, но итогом стало возникновение шедевра мировой архитектуры. Тадж-Махал, масштабный, высотой 74 метра, но легкий, будто сделанный из кружева, поражает всех, впервые увидевших его. Многое изменилось в мире со времени строительства Тадж-Махала, изменился и он сам: двери из серебра с тончайшим рисунком были украдены, сейчас их заменяют медные; вход на минареты закрыт после нескольких совершенных с них самоубийств несчастных влюбленных, да и башни минаретов в опасном состоянии и могут обрушиться.

На входе вас встретят полицейские олицейские с мее готовы таллоискателями. И будьте го, прик тому, что вам, скорее всего, линную дется выстоять довольно длинную утрь. очередь, чтобы попасть внутрь. оПри этом к вам будут постоянно подходить местные, е предлагая экскурсии. Лучше все же заказать экскурсию официально, а отказаться от услуг навязчивых местьных гидов вам помогут только рупии. Но если, как утверждают местожные, прийти на противоположолный берег реки Джамны в полнолуние, когда Тадж-Махал сияет ано на фоне черного неба, или рано вает мечеть утром, когда солнце окрашивает в розовые тона, а сама она будто плывет в предрассветном тумане, в душе разливаются покой и умиротворенность.

Путешествие к Центру Мира Гору Кайлас, находящуюся на юге Тибетского нагорья, называют Священной горой или Центром Мира, через который проходит Ось Мироздания. Эту не самую высокую гору в регионе (около 6,6 тыс. метров) отличает от других необычная форма – четыре грани ее сориентированы по сторонам света, а с ее склонов берут на-

чало четыре реки: Инд, Брахмапутра, Сатледж и приток Ганга Карнали. В буддизме и индуизме с древних времен считалось, что Кайлас – это место соприкосновения космических сфер и, взойдя на нее, человек может получить сакральные знания о тайнах бытия. Кайлас привлекает множество паломников, каждый индуист почтет за счастье увидеть ее хоть раз в жизни. Считается, что если совершить вокруг горы ритуальный обход (кору), можно избавиться от всех жизненных грехов. Кора, совершенная в полнолуние, засчитыва-

ется за две, а 108-я обеспечивает переход в Нирвану. Паломники совершают кору протяженностью 53 км за 1–2 дня. Собираясь на обход горы, взвесьте свои возможности: в тибетских горах дует холодный ветер, на пути встречаются сложные перевалы. В отличие от местных паломников, которые ночуют прямо на голой земле, укрывшись одеялом или ячьей шкурой, вам предложат останавливаться в горных приютах с минимумом удобств. У туристов кора займет от 4 до 7 дней. Если сомневаетесь в своих физических способностях, стоит ограничиться осмотром сияющего снежной вершиной Кайласа издалека и посетить священное бирюзовое озеро Масановар.

Синай Поздним темным вечером приехавших отдохнуть на теплое море туристов усаживают в автобусы, довозят до подножья горы, выдают фонарики и наставления и отправляют покорять вершину. Вершину горы Синай в Египте, на которой, согласно Ветхому Завету, Моисей получил от Бога скрижали Завета с десятью заповедями. Одни туристы-паломники, натянув предусмотрительно взятые теплые свитера, преодолевают 3750 ступеней крутой каменной лестницы, другие, недальновидно надевшие шорты и открытые сандалии, покачиваются в седлах верблюдов. Они все, путешественники из самых разных уголков мира, встретятся на вершине ближе к шести утра, кутаясь в одеяла, взятые в аренду за 2 доллара, чтобы увидеть, как на темном небе гаснут одна за другой звезды, как появляются первые лучи восходящего солнца. Тогда стихают многоязычные разговоры, и в повисшей тишине звучит колокол церкви Св. Троицы. На вершине горы Синай этих людей собирают любопытство, вера, красивый вид или дань моде. Но спуск сопровождает одинаковое чувство сопричастности таин-

32

02/2009


HOLIDAY ству. Подняться на вершину не значит получить отпущение грехов, но значит подумать о своей жизни и своих деяниях.

Иерусалим В древнейшем городе Иерусалиме сходятся три мировые религии: иудаизм, мусульманство и христианство. Само еврейское слово «иерушалаим» значит «место мира», а арабское название города переводится как «святость». Город привлекает большое количество туристов и паломников, желающих поклониться своим святыням: посетить церкви, синагоги или мечети Иерусалима. Христианские паломники поднимаются на Храмовую гору, проходят Скорбный путь, приходят в храм Гроба Господня, молятся в Гефсиманском саду. Особое значение имеет путешествие в Иерусалим на православную Пасху, когда в часовне (кувуклии) храма Гроба Господня происходит чудо схождения Благодатного огня. В темном храме, битком набитом людьми (в него вмещается 10 тысяч человек), вы можете простоять, сжимая в руках негорящие свечи, несколько часов. Вокруг стоит монотонный гул молящихся людей. Когда же Иерусалимский патриарх выходит из кувуклии с горящим огнем, раздается звон колокола, и в храме начинается всеобщая эйфория. Люди кричат, обнимают друг друга, щелкают фотоаппаратами, передают огонь через свои пасхалы (связки праздничных свечей), умываются им (считается, что в первые минуты Благодатный огонь не обжигает), разносят горящие свечи и свое ликование по сотням людей, ожидающих снаружи.

Валаам По преданию Валаамский монастырь, расположенный на острове Валаам на севере Ладожского озера, был основан в X веке преподобными Сергием и Германом Валаамскими Чудотворцами. Мона-

стырь имеет непростую историю: его несколько раз разоряли шведы, он пережил многочисленные пожары, в 1918 году перешел к финнам, а в середине века опустел (тогда на острове располагался дом инвалидов). Возрождение монастыря произошло в 1989 году, и в него потянулись паломники. Валаам притягивает не только своей намоленностью, но и уникальной северной природой. Сосновые леса на отвесных голых скалах, голоса редких птиц, тихие внутренние озера… Это место удалено от мирской суеты и позволяет провести время в тишине и созерцании, очиститься от надуманных проблем и искусственных сложностей. Попасть на остров можно в составе туристической или паломнической группы и индивидуально. На Валаам вас доставит теплоход, скоростное судно или вертолет. По договоренности с монастырем остановиться можно непосредственно в келье и нести послушания (посещать службы и помогать обители физическим трудом). Но имейте в виду, что посетить монастырь как турист вы сможете только в период с мая по ноябрь.

Танцевальный рейс текст: Кася Скарлат Этим летом более 17 миллионов пассажиров, которые воспользовались новыми услугами парижских аэропортов – Шарля де Голля (Charlesde Gaulle) и Орли (Orly), – получили уникальную возможность расслабиться в ожидании своего рейса, погрузиться в атмосферу долгожданного отпуска и… получить бесплатный урок танцев! Управляющая компания Aeroports de Paris сделала уникальный маркетинговый ход. Отныне пассажиры, ожидающие самолет, могут проникнуться настроениями и особенностями страны, которую собираются посетить, получив бесплатный (!) урок танцев. На выбор предлагается 15, среди них: мамба, диско, ча-ча-ча, хип-хоп, модерн-джаз, рок-нролл, самба, сальса, танго, афроджаз и т.д. Занятия проводятся на настоящем танцполе каждые выходные с 10:00 до 18:00. Музыка и комментарии репетитора передаются в беспроводные наушники, чтобы не мешать другим пассажирам. Танцевальное ноу-хау от компании Aerosports de Paris, безусловно, приносит пользу не только аэропортам, но и пассажирам, которые имеют возможность развлечься, освоить навыки национальных танцев и легко перенести ожидание перелета и стресс от поездки.

02/2009

33


LOUNGEОбщение «Мой виноградный рай»

Кароль Буке:

беседовал Александр Лаврин

Знаменитая французская киноактриса Кароль Буке («Смутный объект желания», «Только для ваших глаз», «Холодные закуски», «Слишком красивая для тебя», «Бланш», «Васаби» и др. фильмы) после первого брака с продюсером Жан-Пьером Рассамом вышла замуж за Жерара Депардье. Несколько лет назад звездная пара распалась, но за время совместной жизни актер номер один и главный обжора Франции заразил Кароль страстью к виноделию. Актриса купила землю на средиземноморском вулканическом острове Пантеллерия, лежащем между Сицилией и Тунисом, и занялась производством вина. Ныне на рынке представлены два сорта вин от Кароль Буке: Passito di Pantelleria и Sangue d’Oro-Moscato di Pantelleria. – Как получилось, что вы «пустили ли корни» на Пантеллерии? Ведь это о место из тех, которые принято называть «богом забытые». – Много лет назад я услышала о Пантеллерии от одного знакомого и решила провести там отпуск. Добираться до острова трудно, климат жаркий, и нет многих удобств, к которым привыкли жители мегаполисов, но к концу отпуска я поняла, что для меня это место – лучшее на свете. Я стала ездить ь метуда постоянно, а потом начала скупать лочстные виноградники – по кусочку, по клочараюсь ку. Сейчас у меня уже 8 гектаров, и я стараюсь же если бывать на острове как можно чаще. Даже снимаюсь, пользуюсь любым окошком в работе, й рай. чтобы отправиться в свой виноградный

– Почему вы решили делать вино, а не что-нибудь иное – скажем, козий сыр или фуа-гра? Это выгоднее? – Дело не в выгоде. Вино – это гораздо интереснее. В хорошем вине заключена такая же тайна, как в женщине. Именно в женщине, а не в юной девушке. Юность прекрасна, но только зрелость обладает полнотой чувств, глубиной ощущений.

Вина от Кароль Буке: Passito di Pantelleria и Sangue d’OroMoscato di Pantelleria.

– Известно, что вы любите красные вина, а производите белые. – Белые, но десертные! Мои вина полнотелые, у них сложная структура. Возьмите, например, Sangue d’Oro-Moscato di Pantelleria – в нем слышны тона акации, флердоранжа, зрелого инжира, персиков и марципанов.

– Расскажите подробнее о технологии производства вашего вина. – Начнем с того, что несколько лет ушло на мелиорацию, на повышение плодородия земли. Еще одна проблема, которую пришлось решать, – ветер. На Пантеллерии он дует свыше трехсот дней в году. Поэтому в ряде мест мы возвели вокруг виноградников заграждения из камней, чтобы защитить гроздья. Еще один важный момент – сорт винограда. Я культивирую александрийский мускат, устойчивый к экстремальным климатическим условиям. Местные жители именуют его «зиббидо», по-арабски это значит «изюм». Виноград мы собираем довольно поздно (для здешнего климата, разумеется) – в конце августа – начале сентября. К этому времени ягоды начинают как бы «заизюмливаться» на лозе,

Кароль Буке

их поражает так называемая благородная плесень – Botrytis Cinerea, которая придает винограду пряность и легчайшую приятную горчинку.

– То есть ваши вина – в некотором смысле родственники «Токая Асу» и немецких «аусвайнов»? – Да, но только учтите, что Пантеллерия находится куда южнее Рейна, Мозеля и Токая! В силу этого – больше солнца и больше сахара в ягодах. Вот почему у моих вин такой сладкий вкус с сильными фруктовыми оттенками. Но вернемся к технологии. Остров скалистый, машины там не проходят, и виноград собирают исключительно вручную. Затем гроздья раскладывают прямо на камнях (они из вулканической лавы) – для еще большего подвяливания. Этот процесс длится 10 дней. Ну а затем – классическая ферментация в чанах из нержавеющей стали.

– Жерар Депардье помогал вам? Виноградники Кароль Буке на Пантеллерии.

– Никоим образом. Жерар, конечно, пытался давать мне советы, но я понимала, что его рекомендации – не для моих вин. Он не чувствует терруара Пантеллерии, особенностей ее почвы, и там совсем другой климат, чем на его виноградниках. Винодел, заведующий моим хозяйством, из местных жителей. Это бывший владелец одного из виноградников, которые я купила. Еще иногда я советуюсь с Донато Ланати, это очень известный итальянский энолог.

– Имя и красота помогают успеху вин от Кароль Буке? – Имя – да, а красота – вещь двойственная. Иногда мне кажется, что красота мешает женщине. Прекрасное лицо и тело как бы заслоняют, затмевают внутренний мир человека.

– Тем не менее ваша красота оказалась, извините за выражение, ходовым товаром. Целых 15 лет вы были лицом Chanel. У вас есть какие-то свои секреты? – Секретов нет. Я никогда не делала пластических операций и не нанимала диетолога, который придумывал бы для меня персональный рацион питания. Да это и бессмысленно. Любая диета у меня длится до той минуты, пока я не увижу кусок ароматной пиццы или бокал хорошего вина.

– Насколько я знаю, кроме вина, вы выпускаете и оливковое масло. – Да, но очень мало. Моя масличная роща – это всего 50 деревьев. Так что за год получается всего 350 литров масла. Я разливаю его в небольшие флаконы – наверное, поэтому мое масло стали покупать в подарок, как духи.

– И где эти «духи» продаются? – В Париже, в бутике Fauchon. Но из-за маленького «тиража» купить их непросто.

– Получается, что у вас на Пантеллерии целое фермерское хозяйство. А что-нибудь еще думаете выращивать? – Вообще-то мечтаю купить еще земли, чтобы посадить апельсиновый сад. У цветущих апельсиновых деревьев фантастический аромат, его ни с чем не сравнить. Честно говоря, если бы не дети, я давно перебралась бы жить в Италию, поближе к моему острову.

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКО


LOUNGE

Легенда о сырах Первые упоминания о сыре встречаются уже за 400 лет до нашей эры. Согласно древней легенде, много веков назад пастух Кенан на несколько дней задержался со своим стадом в горах. С собой у него были лишь финики и молоко в сосуде из желудка новорожденного теленка. Весь свой путь пастух питался финиками, а когда вконец обессилел, заглянул в сосуд. Каково же было его удивление, когда вместо молока он увидел там неизвестный ему белый и рыхлый продукт. Он оказался удивительно вкусным и питательным. С тех пор человечество не устает наслаждаться прекрасным вкусом сыра.

Вкусно провести время www.ykremlya.ru Приглашаем Вас посетить новый ресторан «У КРЕМЛЯ». Ресторан, бар, караоке. Залы японской и итальянской кухни, банкетный зал, VIP-зал – в самом центре столицы! Так же как и много лет назад органические сыры производятся вручную из молока коров, овец, коз, буйволиц, пасущихся на зеленых лугах и предгорных равнинах в контролируемых органических хозяйствах. Сыр является ценным источником белков (от 20 до 30 г на 100 г сыра), более легких для усвоения, чем животные белки. Кроме того, он богат кальцием, фосфором, калием, магнием, незаменимыми аминокислотами. Что же такое органические сыры? Органическими являются только те сыры, которые производятся в соответствии со стандартами органического сельского хозяйства: без пестицидов, без химических добавок, без использования достижений генной инженерии, без синтетических кормовых добавок и регуляторов роста, без искусственных консервантов, красителей и ароматизаторов. Все стадии производства, упаковки и транспортировки строжайшим образом контролируются в соответствии с Постановлением Совета Евросоюза № 2092/91 об органическом земледелии и соответствующей маркировке сельскохозяйственной продукции и продуктов питания. Процесс изготовления органических сыров можно условно разделить на несколько этапов:

пастеризация:

молоко нагревают до высокой температуры. При этом, в зависимости от того, какое используется молоко, оно приобретает свои особенные характеристики;

Изысканная кухня на любой вкус Большой зал для проведения любых мероприятий Прием туристических групп Заказ бизнес-ланча VIP

обезвоживание: добавление сычужной или молочной заква-

Площадь Революции

ски для получения плотной сырной массы;

стекание: отделение сыворотки. На этом этапе в сыр добавляют специи и пряности;

прессование: сыр раскладывается по формам в соответствии

Площадь Революции

ресторан «У КРЕМЛЯ»

с видом и прессуется;

созревание: в зависимости от «родины» сыра его выдерживают на полках, в погребах замков, в продуваемых морским ветром горных пещерах. Его бережно натирают солью, вином, настоями трав. В процессе созревания в сыр могут быть добавлены полезные бактерии пенициллиновых культур (белая, розовая, зеленая, голубая), которые придадут ему неповторимый специфический вкус и характерный аромат.

Красная площадь Ждем Вас в любое время суток! ТЦ «Никольский пассаж», Ветошный переулок, д. 9, 5-й этаж

+7 (495) 921-39-09

услуги сертифицированы

посол:

сырную массу солят либо погружают в соляной раствор, чтобы оттенить ее вкус;

Широкий выбор органических сыров в Москве представлен в экосупермаркете «Грюнвальд»: Адрес: г. Москва, Рублевское шоссе, д. 30/1 Тел: (495) 413-05-65

www.grunwald.ru

ОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ


ВЫБОР ПОВАРА

LOUNGE

Идеальное текст и фото: Александр Лаврин

Поль Бокюз, обладатель титула «Лучший повар ХХ века», основатель конкурса Bocuse d’Or – неофициального чемпионата мира среди поваров, президент Европейской ассоциации кулинаров

Золотые правила сочетания вина и еды выучить несложно: белые вина –

Вопрос об идеальном соответствии вина и еды сложный. Популярный сегодня стиль фьюжн, мода на молекулярную кухню, появление на международном рынке ярких и агрессивных виноделов из Нового Света изменили правила игры. Нынче никого не шокирует Chateau Margaux 1986 года в качестве аперитива или китайское сливовое вино, поданное к каре ягненка. Однако при всей толерантности современной гастрономии у действующих лиц «кулинарной пьесы» есть определенные принципы, на основании которых они решают, «что такое хорошо, а что такое плохо». Мы попросили шеф-поваров и сомелье нескольких московских ресторанов подобрать идеальную, на их взгляд, пару «еда – вино».

к рыбе, сухие красные – к мясу и дичи, лучшее вино подается последним. Однако и здесь есть свои нюансы. С устрицами и раками пьют сухие белые вина, идеальный вариант – шабли; с высокосортной рыбой – сухие белые и марочный сотерн. С яичницей, омлетом, слоеными пирожками – белое или розовое вино. С телятиной, свининой, курицей – сухое красное, не слишком крепкое. С жареной говядиной, дичью, сыром – красное бургундское или бордоское, предпочтительно марочное. С паштетом или эскалопом из фуа-гра – марочные красные вина или сотерн, например Chateau Gilette 1979 года. С кондитерскими изделиями – шампанское, игристые и полусладкие вина. С фруктами – шампанское, сотерн, сладкие вина, ликеры. Впрочем, нет правил без исключений. В Эльзасе, например, местные белые вина подают к свинине и мюнстерскому сыру. Вообще, рекомендуя конкретное вино к конкретному блюду, нужно исходить не только из собственных знаний й и представлений – следует также учитывать вкусы гостя, его настроение и даже погоду на улице.

«Микстура»: авторский фьюжн

Адам Фенвик-Саймз, ксцесс» обозреватель газеты «Дейли Эксцесс» рита ания) (Великобритания)

При создании многих знаменитых специалитетов haute cuisine (высокой французской кухни)

в той или иной степени используется фуа-гра. Поэтому для иллюстрации

темы «Еда и вино» я бы предложил сразу два блюда из французского деликатеса. В первом случае это эскалоп из фуа-гра с персиком и апельсиновым соусом. Второе блюдо – цельная фуа-гра, запеченная в корочке из морской соли и ванили. Соль «вытягивает» из фуа-гра избыток жира, ваниль добавляет сладкие тона; в то же время благодаря такому «панцирю» полностью сохраняется сочность печенки, и она становится нежной, как суфле. Для этих специалитетов я бы рекомендовал Monte Tokaj Aszu 3 Puttonyos 2002 года от Силарда Киша. В букете этого вина можно различить до 20 оттенков (миндаль, черная смородина, банан, ваниль, табак, цукаты и др.), при этом ни один из них не доминирует, не заглушает остальные. А тонкая кремовая сладость Monte Tokaj Aszu c легкой горчинкой, пряными и фруктовыми тонами идеально оттеняет вкус фуа-гра.

ВЫБОР ГУРМАНА

La Marеe: дыхание е моря За плечами шеф-повара ресторана La Maree Абдессаттара Зитуни четверть века работы в ресторанах международной сети отелей Four Seasons. В La Maree он имеет дело с морепродуктами высочайшего качества и видит свою задачу в том, чтобы максимально выразительно подчеркнуть их природные свойства. Наряду с классическими блюдами из морепродуктов, припущенными на пару, приготовленными на гриле или в «панцире» из морской соли, в La Maree можно заказать рыбу в стиле new crudo – совершенно сырую, лишь слегка сбрызнутую оливковым маслом и лимонным соком. Для нашего обзора Абдессаттар Зитуни приготовил свежих лангустинов, выложенных на карпаччо из артишоков. Сомелье Геннадий Балан, учитывая контрастность между нежнейшим мясом лангустинов и легкой горчинкой, присущей сырым артишокам, предложил очень интересное вино – Chateau St. Michelle & Dr Loosen Eroica Riesling 2007 года. Оно производится на виноградниках «Шато Сент-Мишель» в долине реки Колумбия (США) при участии лучшего мозельского специалиста по рислингам доктора Лузена. Eroica отличается ароматами зеленого яблока, персика, жимолости и великолепной игрой кислотно-минеральных тонов во вкусе. Это нежное и одновременно яркое вино имеет большой потенциал развития – до 20 лет, но при этом питкое уже в молодом возрасте.

Концепция ресторана-клуба «Микстура» – представить кулинарные хиты разных стран мира, однако в меню немало и выразительных авторских блюд шеф-повара Сергея Батукова. Одно из их – филе тюрбо, обжаренное на смеси оливкового и сливочного масла с тимьяном и чесноком, которому «ассистируют» раковые шейки (также обжаренные) и картофельное пюре с маслинами и вялеными помидорами. Блюдо декорировано реберной костью тюрбо и головой рака с клешнями. У тюрбо плотная, «мясистая» текстура, соус же в данном блюде относительно «легкий», поэтому сомелье Сергей Литинский рекомендовал полнотелое вино – в данном случае бургундское Chablis Grand Cru Bougros от Louis Latour 2001 года. Это вино из сорта винограда шардоне выдерживается в дубовой бочке 18 месяцев. Идеальный возраст, когда оно лучше всего раскрывается, – 5–7 лет. Grand Cru Bougros отличает богатый, чуть сладковатый аромат с тонами зеленой травы, спелой айвы, урюка, персика, дикого меда, полевой ромашки, миндаля и кремня. В экстрактивном, сбалансированном, очень свежем, маслянистом вкусе ощущаются нотки лимона, белой смородины, сливы, кожуры зеленого яблока и орехов.

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКО


LOUNGE

сочетание «Мили»: ресторан путешествий

«Буйабес»: классика жанра Лилиан Тьерион, шеф-повар ресторана «Буйабес», наперечет знает специалитеты всех регионов Франции, включая, разумеется, буйабес – знаменитый марсельский суп из рыбы и морепродуктов. Представлена в меню и классика французской кухни – обжаренные лягушачьи лапки. Лилиан Тьерион готовит это блюдо в двух видах – в панировочных сухарях и в белом кунжуте. К лягушачьим лапкам сомелье Алена Дмитриева подобрала вино из Эльзаса – Riesling Cuvee Sainte Catherine 2005 года. Это весьма утонченное вино, которое делают из ягод позднего сбора и выдерживают от трех месяцев до года в очень старых дубовых бочках, возраст которых насчитывает от 50 до 100 лет. Riesling Cuvee Sainte Catherine раскрывается в бокале богатой игрой оттенков тропических фруктов с цветочными нюансами, тонами миндаля и лакрицы, которые изысканно подчеркивают едва различимые оттенки специй.

В меню, ориентированном на традиции средиземноморской кухни, явно доминирует итальянская тема в интерпретации шеф-повара Андрея Виноградова. Особенность ресторана – настоящие дровяные печи, в которых готовят пиццу и ряд горячих специалитетов. Среди них – запеченная ножка ягненка с аджикой и белой фасолью. Управляющий и по совместительству сомелье «Мили» Роман Хатохин считает, что лучший вариант для такого блюда – испанское красное сухое вино из региона Риоха – Marques de Caceres Crianza 2005 года, купаж сортов винограда темпранийо (85 %), гарнача и грасиано. Это вино, сделанное в бордоском стиле по технологиям медокских шато, весьма тонкое, умеренно экстрактивное и очень душистое, развивающее с годами необыкновенно сложный букет. В обволакивающем аромате, соединяющем яркость и нежность с доминантой ежевики и вишни, ощущаются также ваниль, зеленое яблоко, красный перец и бальзамические тона. Вкус полный, хорошего сложения, чуть пряный, с оттенками зрелых красных ягод и мускуса. Благодаря выраженной кислотности и мягким танинам Marques de Caceres Crianza замечательно подходит к нежному мясу томленной в печи ножки ягненка.

услуги сертифицированы

«Капри»: вкусные гастроли Особенность ресторана «Капри» в том, что 2-3 раза в год он приглашает известных итальянских поваров на «гастрономические гастроли». «Обкатка» длится несколько месяцев, а самые полюбившиеся гостям специалитеты включаются в постоянное меню ресторана. В конце прошлого года свое искусство на кухне «Капри» демонстрировал уроженец Тосканы Алессио Канески. Искусство Алессио так впечатляет, что для обзора мы выбрали два блюда. Первое – салат из кальмаров, свежих артишоков и сыра рикотта, запеченного с гвоздикой, медом и перцем, второе – палтус, запеченный под корочкой из бальзамика с муссом из брокколи и помидорами черри. К салату сомелье Евгений Горбунов предложил Laurent-Perrier Champagne Ultra Brut. У этого шампанского вкус освежающий и легкий, с хорошо сбалансированной кислотностью, он прекрасно выделит вкусооков. Ч Что касается палтуса, то здесь вые оттенки и кальмара, и артишоков. a Langhe сомелье остановился на L’Angelica Chardonnay 2004 года от Podere Rocche dei Manzoni. Это белое вино, очень насыщенное, полное, густое, танинное и маслянистое. Его выдерживают в дубовой бочке три года, а затем дают «отдохнуть» еще год в бутылке. Мощность вина и нежность палтуса идеально дополняют друг друга.

Караоке для влюбленных Знаете ли вы, что такое настоящее караоке? Когда вам аккомпанирует не бездуш бездушный компьютер, а целый ансамбль музыкантов-профессионалов? Ресторан-караоке «Лубянский» приглашает всех влюбленных 14 февраля, в День святого Валентина, на свое открытие. Уникальное в своем роде заведение расположилось в самом центре Москвы, на Малой Лубянке, 7. Вас ждут шикарные уютные интерьеры, изысканные кухонное и кальянное меню, обслуживание высокого класса, выступления популярных артистов и одна из лучших саунд-систем в Москве! Устройтесь с компанией лучших друзей на мягких подушках или найдите укромное местечко для двоих! Убедитесь, что жизнь прекрасна! В «Лубянском» вы сможете удивить свою вторую половину, провести незабываемое свидание и сказать самые главные слова любимой в этот романтический вечер.

Адрес: ул. Малая Лубянка, д. 7 Тел.: 621-13-78 www.lseven.ru

ОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ


ARTАфиша

Эммануил Гедеонович Виторган – народный артист РФ, прекрасный актер, душевный собеседник. Недавно состоялась премьера новой музыкальной авантюры «Мата Хари», в которой Эммануил Гедеонович сыграл главную роль – злодея Маслова, предавшего свою любимую женщину. Впечатлениями о новом музыкальном спектакле и актерской жизни Эммануил Виторган поделился с журналом «FreeТайм».

Классик

беседовала Кася Скарлат

и современность

– Музыкальная авантюра «Мата Хари» – авантюрный эксперимент? – Я – актер драматический, и для меня музыкальный жанр, безусловно, эксперимент. Хотя я как-то уже играл в мюзикле «Вестсайдский источник», однако это было 30 лет назад. Когда же мне сказали, что режиссером «Мата Хари» будет Евгений Гинзбург, я тем более согласился экспериментировать.

вили», им дали право на ошибку, на какую-то минутную слабость. А отрицательый персонаж – это всегда повод показать ный рителю, что жизнь слишком коротка, зрителю, тобы совершать мерзости по отношению чтобы к себе и друг другу, что это не главный и уж совсем не лучший способ жизни.

– Что, кроме сути положительных персонажей, изменилось в соременном театре? временном

«Но я теперь точно знаю, ю, что есть то единственное, ради чего стоит жить на этой той земле. И героям, и подлецам, и палачам, и жертвам. вам. Это единственное заключается в одном слове – ЛЮБОВЬ». Из монолога Георгия Маслова. «Мата Хари»

– Работа с Гинзбургом – это… – Гинзбург – это, безусловно, находка для музыкального жанра. Это удивительно талантливый человек, у которого всегда можно чему-нибудь поучиться. Даже я, актер с 50-летним стажем, всегда прислушиваюсь к его советам. Мы работали с ним и раньше, в его бенефисах (бенефисах Татьяны Дорониной, Людмилы Гурченко. – Прим. ред.).

– Ваш герой, шпион Маслов, – отрицательный персонаж. Каково это – быть злодеем? – Я играю Маслова в старости. Если бы надо было кратко охарактеризовать спектакль, я бы назвал его «исповедь подлеца». Мой герой – редкостный подлец, который понял всю степень своей подлости только спустя сорок лет. Он ренегат, который предает все: свою родину, свою любимую женщину – ради жажды наживы. И даже три попытки самоубийства ему не удаются, потому что он должен осознать, что выше любви нет ничего. Это художественное воплощение документальной истории с главной моралью: подлость, предательство любви наказуемы.

– Вам больше по душе отрицательные или положительные роли? – Я никогда не отказывался от отрицательных персонажей. Испокон веков они – более яркий, более «мясистый» материал. Кроме того, раньше положительные персонажи были совсем плоскими, ненастоящими, они не имели права ни на ложь, ни на малейший проступок. Положительный персонаж не должен был даже знать, откуда берутся дети. Это сейчас их «ожи-

38

02/2009

– Сегодня очень отличается школа. Преподаватели уходят на покой, не подготовив себе замену. Это очень чувствуется, и это, пожалуй, главная проблема. С другой стороны, можно отметить, что надвигается матриархат – все чаще появляются женщины-режиссеры, сценаристы, даже операторы, которые готовы таскать на себе громоздкую аппаратуру. Безусловно, есть интересные постановки, но, мне кажется, раньше души, «нутра» было больше. Сегодня, осовременив классику, приобретают внешне, но теряют внутренне. Из удачных спектаклей могу отметить «Рассказы Шукшина» с Женей Мироновым и Чулпан Хаматовой, поставленные в Театре наций. Мне очень понравилось!

– Что нового в мире кино? – На самом деле, и на театре, и на кино, как и на всей стране, отразился кризис. Обрушен только что отстроенный фундамент, и теперь нужно начинать все сначала. Сегодня актеры вынуждены соглашаться на любую работу. Даже я даю согласие на то, на что раньше ни за что бы не согласился. Как это ни страшно говорить, но если раньше на первом месте у актеров была профессия, то теперь это деньги. Мне стыдно за то, что происходит сегодня. Люди, которых при жизни носили на руках, умирают, и их просто не на что хоронить. Поэтому я и другие актеры соглашаемся на самые разные проекты. Однако я не могу сказать, что все совсем плохо. Есть и фильмы, и сериалы нормальные. Из последнего могу особо отметить «Ликвидацию» Машкова.

– Что для актера на первом месте – семья или работа? Что для вас вечные ценности? – Если бы этот вопрос мне задали лет двадцать назад, я бы, не задумываясь, сказал «работа». Но сегодня профессия настолько близко соприкасается с семьей, что я скажу «наравне». Восемь лет назад за полтора года я потерял всех своих родных: маму, папу, жену Аллочку… Прошло столько времени, а мне кажется, все было только вчера. Сегодня рядом со мной моя жена Ирина – уникальный человек, прекрасная скрипачка, которая взвалила на себя тяжелую ношу организационных вопросов, оградила меня от всего и предоставила мне возможность заниматься любимым делом. Жизнь не бесконечна и, посвященная любимой профессии и семье, тем она ценнее…


ART ОПЕРА И БАЛЕТ Государственный академический Большой театр России 10, 12.02 – Опера «Любовь к трем апельсинам». 19:00 11.02 – Юбилейный концерт Юрия Темирканова. 19:00 13,14.02 – Балет «Класс-концерт», балет «Пиковая дама». 19:00 ПРЕМЬЕРА 14.02 – Балет «Класс-концерт», большое классическое па из балета «Пахита». 12:00 15.02 – Опера «Царская невеста». 12:00, 19:00 17, 19.02 – Спектакль «Евгений Онегин». 19:00 18.02 – Концерт популярной музыки. 19:00 20, 21.02 – Балет «Легенда о любви». 19:00 22.02 – Опера «Золотой петушок». 11:00. Балет «Жизель». 19:00 23.02 – Опера «Тоска». 19:00 07.03 – Балет «Сильфида». 12:00, 19:00 08.03 – Опера «Иоланта».12:00. Балет «Дон Кихот». 19:00 10.03 – Балет «Дон Кихот». 19:00 ПРЕМЬЕРА 12, 13.03 – Балет «Коппелия». 19:00 ПРЕМЬЕРА 14.03 – Балет «Коппелия». 12:00, 19:00 ПРЕМЬЕРА 15.03 – Балет «Коппелия». 12:00 Адрес: Театральная пл., д. 1 Тел.: 250-73-17 www.bolshoi.ru

Московская государственная академическая филармония Большой зал Консерватории 11.02 – К юбилею Владимира Николаевича Минина. «О времени и о себе». Московский государственный академический камерный хор. Оркестр Государственного Эрмитажа «Санкт-Петербург Камерата». Моцарт, «Ave verum corpus» 13.02 – Симфонический оркестр и хор Государственного академического Большого театра России. Дирижер – Юрий Темирканов (70-летию маэстро посвящается). Чайковский, Верди 14.02 – Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония». Бетховен 15.02 – Георгий Гаранян представляет. «Звездная пыль». Международный джаз-ансамбль 16.02 – Государственный академический симфонический оркестр России им. Е.Ф. Светланова. Делиб, «Коппелия» 17.02 – Вечер фортепианной музыки. Константин Лифшиц. Моцарт, Бетховен, Франк, Шопен 22.02 – «По странам и континентам». «Я был и остаюсь мадьяром…» Симфонический оркестр России. Лист. 14:00 25.02 – 50 лет Международному конкурсу им. П.И. Чайковского. Мировые звезды – победители Международного конкурса им. П.И. Чайковского. Академический симфонический оркестр Московской филармонии. Брамс, Элгар 26.02 – «Дирижерский карт-бланш». Национальный филармонический оркестр России. Шопен–Стравинский, Дебюсси, Скрябин Адрес: Большая Никитская ул., д. 13 Тел.: 629-74-46 (Консерватория), 232-53-53 (Филармония) www.classicalmusic.ru

Концертный зал им. П.И. Чайковского 13.02 – IV Московский международный фестиваль «ВИРТУОЗЫ ГИТАРЫ». Гитарный дуэт KATONA TWINS (Венгрия): Петер и Золтан Катоны. В.-А. Моцарт, И.-С. Бах, Д. Шарк, П. де Лусия, Э. Вила-Лобос, М. де Фалья 14.02 – «Классика – это классно!» «Роберт и Клара Шуманы. История любви». К. Шуман, Р. Шуман. Государственный симфонический оркестр «Новая Россия». 15:00 14.02 – К Дню святого Валентина. Любовные послания классиков. 20-й, юбилейный, сезон. Российский государственный академический камерный «Вивальди-оркестр» 15.02 – «Третьяковская галерея». Армянская духовная музыка (IV–XII вв.). Московский армянский камерный хор Государственной филармонии Армении. Р. Вагнер, А. Глазунов, П. Чайковский. 14:00 15.02 – IV Московский международный фестиваль «ВИРТУОЗЫ ГИТАРЫ». Заключительный гала-концерт. Ф. Куперен, Дж. Россини, И. Альбенис, Э. Гранадос, М. де Фалья, Ф. Таррега, П. Сарасате, Х. Родриго, А. Барриос, В. Сохо, Л. Брауэр, А. Пьяццолла. 19:00 16.02 – Академический симфонический оркестр Московской филармонии. А. Пьяццолла, Г. Байтельман, Д. Мийо, Дж. Гершвин, Л. Бернстайн 17.02 – Государственный академический хореографический ансамбль «Березка» им. Н.С. Надеждиной 18.02 – «Под солнечным небом Италии». Государственный академический камерный оркестр России. Альбинони, Вивальди 19.02 – Ж. Бизе, «Кармен». Российский национальный оркестр. Московский государственный академический камерный хор 20.02 – Государственный академический большой симфонический оркестр им. П.И. Чайковского 21.02 – Симфонические оркестры России. Уральский академический филармонический оркестр. Симфонический хор Свердловской государственной академической филармонии Рахманинова 22.02 – Великие оратории. Г.Ф. Гендель (к 250-летию со дня смерти). «Мессия». Кёльнский камерный хор. Оркестр старинных инструментов COLLEGIUM CARTUSIANUM 23.02 – Дню защитника Отечества посвящается. Академический ансамбль песни и пляски Российской Армии им. А.В. Александрова 24.02 – Звезды XXI века. Сергей Антонов (виолончель). Академический симфонический оркестр Московской филармонии. Прокофьев, Чайковский 25.02 – «Молодые таланты». Государственный академический симфонический оркестр России им. Е.Ф. Светланова. Чайковский, Рахманинов 26, 27.02 – Государственный академический ансамбль народного танца им. Игоря Моисеева

28.02 – «Сказки с оркестром». «Золушка». Музыка Дж. Россини, Ф. Шуберта, И. Штрауса, Р. Штрауса, А. Рубинштейна и П. Чайковского. 15:00 28.02 – К 65-летию оркестра. Московский государственный академический симфонический оркестр под управлением П. Когана. Дунаевский, Хачатурян, Глазунов. 19:00 Адрес: Триумфальная пл., д. 4/31 Тел.: 232-53-53, 699-29-57 www.classicalmusic.ru

Камерный зал Московской филармонии 13.02 – «Смерть дикого воина». Вечер современной музыки. Ансамбль солистов «Академия старинной музыки» Московской филармонии. В. Мартынов, Г. Пелецис 14.02 – «Годы странствий». Два столетия западноевропейской фортепианной музыки. Шопен 15.02 – «Барокко & Jazz». Ансамбль «Академия флейты». Вивальди, Телеман, Пёрселл, Кванц, Боллинг 17.02 – «Автора!» Московский ансамбль современной музыки. М. Броннер, Э. Денисов, О. Субботина, Д. Куртаг 20.02 – «Музыка, неподвластная времени» (европейские музыкальные традиции XVI–XVIII веков). Чакона, пассакалья, фолия. Ансамбль солистов «Мадригал» Московской филармонии 21.02 – «Древняя Русь». Реконструкция этнических обрядов «Масленица – блинница». Игры, русские народные песни, встреча масленичного поезда, куклы. Фольклорный ансамбль «Ключ». 14:00 21.02 – Вечер фортепианных сонат. Иван Рудин. Моцарт, Бетховен, Шопен. 19:00 22.02 – Музыкальный фестиваль «Квартетное искусство». «Моцарт-квартет». Бетховен, Барток, Шостакович 27.02 – «Музыкальное путешествие Л. ван Бетховена». Государственный ансамбль солистов «Орфарион» 28.02 – «Поколение – век XXI. Созвездие юных». Стипендиаты Международного благотворительного фонда В. Спивакова. «Классика, джаз и медные трубы». Арбан, Дебюсси, Энеску, Пьяццолла

4 декабря в усадьбе князей Голицыных в Кузьминках прошла первая Anti crisis party, организованная агентством маркетинговых коммуникаций «Артметрия». Начало мероприятия было намечено на 20:00, однако сгорающие от нетерпения гости начали собираться задолго до этого. На входе гостей встречали актеры, звучала скрипка, собравшиеся угощались пирожками с квасом и морсом. угощал Программа вечера вечер была насыщенной и разнообразной. Вела действо Заза Наполи, известная публике своим мастерством перевоплощений. Собравшиеся гости по достоинству оценили это смелое решение организаторов и встречали встреча каждый ее выход бурными овациями. В этот вечер на сцене блистал блиста классический квартет, апогеем мероприятия оперной певицы – Мариамны Синайской. Никого стало выступление опе равнодушным боди-арт от «Артметрии» и показ нижнего бене оставил равнодушны Адони» и «X.O.». Каждый гость получил ценные полья от «Эстель Адон организаторов и спонсоров, а также массу положительдарки от организ ных эмоций и ярких впечатлений. Партнерами и спонсорами мероприятия выступили часоPiguet, Клиника доктора Волкова, комвой бренд Audemars Au пания Diam Diamond-catering, студия красоты Ирины Абызовой 32 и группа компаний Caterina Leman. на Остоженке, Остожен

s i s i r c i t An party

Адрес: Тверская ул., д. 29, стр. 3 Тел.: 232-53-53 www.classicalmusic.ru

Малый зал Консерватории 14.02 – В День святого Валентина. Рамо, Моцарт, Шуман, Равель, Прокофьев 15.02 – Вечер фортепианной музыки. Ирина Чуковская. Бетховен, Шопен, Шостакович 21.02 – Государственный академический камерный оркестр России. Моцарт 22.02 – Посвящается Л.Н. Наумову. Шопен 23.02 – Михаил Петухов (фортепиано) И.-С.Бах. 14:00 23.02 – «Большой в Малом». Солисты оркестра и хора Государственного академического Большого театра России. Глинка. 19:00 28.02 – Алексей Кошванец (скрипка). Камерный оркестр «Московия». Гайдн, Виотти, Шпор

Оперная певица Мариамна Синайская.

Георгий Осоргин, Audemars Piguet.

Гости мероприятия.

Алексей Кузнецов («Артметрия») и Юлия Тарасова («Студия красоты на Остоженке, 32») с подругой

Выступление классического квартета.

Адрес: Большая Никитская ул., д. 13 Тел.: 629-74-46 www.classicalmusic.ru

Московский международный дом музыки Светлановский зал 11.02 – «Концерт-танго». Симфонический оркестр Москвы. «Русская филармония», «Тенора XXI века» 12.02 – Абонемент «Сокровища оркестровой миниатюры. Избранное». Национальный филармонический оркестр России. Сен-Санс, Арбан, Берлиоз, Сати, Энеску 13, 14.02 – Концерт Сергея Пенкина 19.02 – Абонемент «Сокровища оркестровой миниатюры. Избранное». Национальный филармонический оркестр России 20.02 – Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония». Государственная академическая хоровая капелла России им. А.А. Юрлова. К. Орф 21.02 – Абонемент «Песни Великой Страны». Большой детский хор В. Попова Российской государственной радиокомпании «Голос России». 13:00. Дунаевский, Пахмутова, Крылатов, Шаинский, Френкель, Гладков. Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония». Государственная академическая хоровая капелла России им. А.А. Юрлова. К. Орф. 19:00 22.02 – Праздничный концерт, посвященный Дню защитника Отечества. «Примадонны» 25.02 – Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония». П. Чайковский. 26.02 – Абонемент «Национальные символы России». Государственный академический русский народный хор им. М.Е. Пятницкого. Концертная программа «От истоков до наших дней» 27.02 – Абонемент «Чайковский». Московский симфонический оркестр 28.02 – Абонемент «Бетховен». Государственная академическая симфоническая капелла России Камерный зал 11.02 – «Черепаха». Моноспектакль Дмитрия Бозина по стихотворениям Цветаевой, Бродского, Бозина 13.02 – Абонемент «Солисты “Геликона”». Концертная программа «Он и Она» 14.02 – Абонемент «Многоликая гитара». Классическая гитара в джазе. Александр Виницкий 15.02 – Абонемент Международного благотворительного фонда Владимира Спивакова «Дети – детям. Услышать будущего зов». «Ждем весну!» 14:00 20.02 – Абонемент «Выдающиеся ученики Дмитрия Башкирова» 21.02 – Абонемент «Человек поет…». Ансамбль Дмитрия Покровского «Масленица» 26.02 – Цыганское трио «Лойко». Программа «Романсиада» 27.02 – Абонемент «Мастерская барокко». Оркестр Pratum Integrum. «Лицом к лицу». Бетховен, Вёльфль, Эберль 28.02 – Цикл «Все фортепианные сонаты Л. ван Бетховена»

Испытание пробегом

В конце декабря 2008 года состоялось необычное мероприятие – автопробег по России. Казалось бы, что тут необычного: автопробеги прочно вошли в нашу жизнь. Но пробег, организованный брендом моторных масел Mobil 1, кардинально отличался от других: это было путешествие по семи федеральным округам России… без выезда за пределы Московской области! Чтобы осуществить такой замысел, гоночная трасса на автодроме в Мячково была поделена на семь тематических зон, представляющих российские территории, где нужно было проходить испытания, подобранные согласно специфике регионов. Так, в Сочи предлагалось проехать серпантин-змейку задом наперед по ледяной трассе на машине с летней лысой резиной! В Тольятти ребята на разбитой

«шестерке» просили помочь с ремонтом – определить отсутствующие детали двигателя, а потом найти их на ощупь в мешке…

Среди множества интересных испытаний самое ответственное ждало в Архангельске, где нужно было спасти… оленя! Исполнявшему роль оленя аниматору наложили шину на «сломанную» ногу и отвезли в ближайший населенный пункт, которым оказался Салехард! По возвращении из путешествия участники выбирали самые интересные маршруты. Многие, правда, осторожничали, ведь, возможно, в будущем им придется «бежать» с Mobil 1 уже по реальным дорогам.

02/2009

39


ART

Смех среди зимы

Ресторан «Веранда у Дачи» и компания PENNY LANE REALTY провели очередное культовое мероприятие. Декабрьский холод и мировой финансовый кризис совсем не способствуют предновогоднему настроению. А «Веранда у Дачи» по-прежнему верна своим традициям. И в трудные времена «Веранда» готова поделиться своей теплой атмосферой, уютной обстановкой и радушием хозяев. 11 декабря при поддержке неизменного партне-

ра всех «дачных» мероприятий компании PENNY LANE REALTY, одного из лидеров на рынке недвижимости, состоялся «Дачный вечер с Михаилом Жванецким». Классик российской сатиры, замечательные гости и дружеская атмосфера – что может быть лучше для поднятия настроения и преодоления любых невзгод? Хорошо, что и в трудные времена есть компании, которые заботятся не только о материальном, но и о духовном.

Театральный зал 11.02 – Мартин Дрю и трио Григория Файна 12.02 – Кельтский балет «Танец – навсегда!». Театр-студия LEGE ARTIS 13.02 – Театр «На Басманной». «Любовь моя, Роз-Мари (репортаж из прерий)» 14.02 – «Джазвалентайн». Сергей Жилин и «Фонографджаз-бенд» 15.02 – Абонемент «Сказки народов мира». Спектакль «Синдбад-мореход». 14:00. Денис Мажуков и группа Off-Beat. «День святого Валентина в стиле рок-н-ролл». 19:00 17.02 – С. Прокофьев. Балет «Ромео и Джульетта» 20.02 – Театр «На Басманной». «Фиалка Монмартра». 14:00 21.02 – Абонемент «Балет детям». МГАТ «Русские сезоны» под руководством Н. Андросова. Балет «12 месяцев». 14:00, 18:00 22.02 – Абонемент «…И оживают куклы». Спектакль «Каштанка и слон». Московский театр кукол. 14:00. Цикл «Титаны рока». Алексей Козлов. «Прогрессив-рок: Pink Floyd и другие». 19:00 23.02 – Концерт Жанны Бичевской 25.02 – Абонемент «Искусство Евгения Светланова» (видеоантология) 26.02 – Абонемент «Звезды театра в Доме музыки». «От Блока до Бродского» 28.02 – Абонемент «Азбука джаза». «Фортепианная дуэль». 14:00 Адрес: Космодамианская наб., д. 52, стр. 8 Тел.: 730-10-11 www.mmdm.ru

ТЕАТРЫ Московский драматический театр им. К.С. Станиславского Основная сцена 10, 12, 18, 20.02 – Комедия «Мужской род, единственное число» 13.02 – Комедия «Любовь и карты» 17.02 – Придворный фейерверк «Стакан воды» ПРЕМЬЕРА 27, 28.02 – Пьеса «Предательство»

Лучший подарок прекрасным дамам – концерт самой романтической группы нашей страны. Четверть века назад, осенью 1983-го, гитарист Евгений Хавтан и барабанщик Павел Кузин из московской группы «Постскриптум» решили начать делать что-то свое. Последующая история «Браво» – с появлением Жанны Агузаровой, записью легендарного магнитоальбома, арестом группы на сцене, триумфом конца 1980-х, нескончаемой сменой вокалистов и новыми триумфами – известна всем. Важно вот что. За все эти годы Хавтан не растерял вдохновения. Автору этих строк доводилось слышать в демо-версиях новый материал «Браво» – и, знаете, местами новые песни достигают прямо-таки харрисоновской чистоты, силы и трогательности. Если повезет, то кое-что мы услышим в IKRA в первый раз. А уж с хитами-то повезет всенепременно: их у «Браво» накопилось столько…

Малая сцена ПРЕМЬЕРА 11, 21, 22, 25, 26.02 – Обыкновенная комедия «Авария». 19:30 СПЕКТАКЛИ ДЛЯ ДЕТЕЙ ПРЕМЬЕРА 14, 15.02 – «Волшебный орех» (спектакль по мотивам сказки «Щелкунчик»). 11:00, 14:00 Адрес: Тверская ул., д. 23 Тел.: 699-72-24 (касса) www.teatr-stanislavsky.ru

«Сатирикон» им. Аркадия Райкина Большая сцена 10, 25.02 – Фарс «Макбетт» 11.02 – Комедия «Бальзаминов» 12, 17, 23.02 – Комедия «Смешные деньги» ПРЕМЬЕРА 13, 14, 15, 20, 21, 22, 26, 27, 28.02 – Цирк в двух частях «Синее чудовище» 18.02 – «Король Лир» 19.02 – «Контрабас» П. Зюскинд Начало в 12:00 и 19:00

Малая сцена ПРЕМЬЕРА 10.02 – «Не все коту масленица» 11.02 – «Королева красоты» 12, 23.02 – «Сиротливый Запад» 19.02 – «Дурочка» Начало в 19:30 Адрес: Шереметьевская ул., д. 8 Тел.: 689-78-44, 602-65-83, 786-36-96 www.satirikon.ru

08.03 – Клуб IKRA

Московский государственный академический театр оперетты

Вечеринка в стиле O'Design

11, 19.02 – Оперетта «Фиалка Монмартра» 12, 26.02 – Оперетта «Сильва» 13, 20.02 – Оперетта «Летучая мышь» 14, 22, 28.02 – Мюзикл «Золушка» (день) ПРЕМЬЕРА 14, 27.02 – Оперетта «Мистер Икс» 15, 21, 23.02 – Мюзикл «Маугли» 15, 22.02 – Оперетта «Марица» 17.02 – Мюзикл «Моя прекрасная леди» 18, 24.02 – Оперетта «Веселая вдова» 21.02 – Оперетта «Парижская жизнь» 23.02 – «Большой канкан» 28.02 – Мюзикл «Джейн»

40

02/2009

Московский музыкальный театр «Геликон-Опера» п/р Дмитрия Бертмана 11.02 – «Кофейная кантата». 19:00, 20:30 (кафе «Геликон на Арбате») 12–15.02 – «Диалоги кармелиток». 19:00 13.02 – «Он и Она» (в рамках проекта Михаила Егиазарьяна «Дар души поющей»).19:00 (Камерный зал ММДМ) 18.02 – «Крестьянская кантата». 19:00, 20:30 (кафе «Геликон на Арбате») 23.02 – «Девичник». Гала-концерт. 19:00 25.02 – «Кофейная кантата». 19:00, 20:30 (кафе «Геликон на Арбате») 26–28.02 – «Пирам и Фисба». 19:00 01.03 – «Набукко» (Московский международный дом музыки) 04, 05, 06.03 – «Мнимая садовница» 08.03 – «Мальчишник». Гала-концерт 11, 12, 13, 14.03 – «Царская невеста» Адрес: Новый Арбат ул., д. 11 Тел.: 690-65-92, 695-65-84 (кассы) www.helikon.ru

Государственный академический театр им. Моссовета Основная сцена 11.02 – «Мужчины по выходным» 12, 17.02 – «Учитель танцев» 13, 19, 23.02 – «Иисус Христос – суперзвезда» 14.02 – «Крошка Цахес» 15.02 – «Не будите мадам» 18, 27.02 – «Сирано де Бержерак» 20.02 – «Белая гвардия» 21.02 – «Фома Опискин» 22.02 – «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» ПРЕМЬЕРА 24.02 – «Шум за сценой» 25.02 – «Мораль пани Дульской» 26.02 – «Ошибки одной ночи» 28.02 – «Муж, жена, любовник» СПЕКТАКЛЬ ДЛЯ ДЕТЕЙ 15.02 – «Шиворот-навыворот». 12:00 Сцена «Под крышей» 12, 25.02 – Древнегреческий домашний театр «БОГ» 14.02 – «Предбанник» ПРЕМЬЕРА 15, 28.02 – «Долгое путешествие в ночь» Адрес: Большая Садовая ул., д. 16 Тел.: 699-20-35 www.mossoveta.ru

Московский театр п/р О. Табакова 10, 25, 26.02 – «Рассказ о счастливой Москве» 11, 27.02 – «Отцы и дети» 12.02 – «Страсти по Бумбарашу» (на новой сцене Мастерской П.Н. Фоменко) ПРЕМЬЕРА 13, 17, 19, 21.02 – «Старший сын» 14.02 – «Блюз толстяка Фредди» 15.02 – «Ловелас» 16.02 – «Кукла для невесты» 16.02 – «Признания авантюриста Феликса Круля» (на сцене Российского академического молодежного театра) 18.02 – «Идиот» 20.02 – «Женитьба Белугина» 22.02 – «Рассказ о семи повешенных» 23.02 – «Два ангела, четыре человека» 23.02 – «Сублимация любви» (на сцене Российского академического молодежного театра) 24.02 – «Под небом голубым» 28.02 – «Дядя Ваня» (на сцене МХТ им. А.П. Чехова Адрес: Чаплыгина ул., д. 1 «А» Тел.: 628-96-85, 607-61-04 (касса) Заказ билетов: 628-77-92 www.tabakov.ru

Государственный академический театр кукол им. С.В. Образцова

Адрес: Большая Дмитровка ул., д. 6 Тел.: 692-12-37 (касса) Бронирование билетов: 925-50-50 www.mosoperetta.ru

Государственный академический театр им. Евг. Вахтангова

Малый зал 15.02 – «Дюймовочка». 12:30

10.02 – Фантазия по мотивам оперетты «Мадемуазель Нитуш»

Большой зал 18.02 – «Геракл». 14:00 19.02 – «Таинственный гиппопотам». 14:00 20.02 – «Необыкновенный концерт». 14:00, 19:00 21.02 – «Волшебная лампа Аладдина». 11:00, 14:00. «Странная миссис Сэвидж». 19:00 22.02 – «Братец Кролик». 11:00, 14:00. «Кармен, моя Кармен». 19:00 23.02 – «По щучьему веленью». 11:00, 14:00 25.02 – «Наша Чукоккала» 11:00 26.02 – «Тигрик Петрик». 14:00 27.02 – «Буратино». 14:00. «Ночь перед Рождеством». 18:00 28.02 – «Винни по прозвищу Пух». 11:00, 14:00. «Нижинский, сумасшедший божий клоун». 19:00

ПРЕМЬЕРА 11, 19.02 – Музыкальный спектакль «Белая акация» 17, 28.02 – Комедия «Дядюшкин сон» 18.02 – «Дон Жуан и Сганарель»

нии всего вечера гости могли совершенно бесплатно угощаться коктейлями на основе Johnnie Walker Black Label и изысканными сладостями. В течение вечера для гостей играл резидент ресторана Dj Necto Lucas, а в самый разгар праздника на сцене появились музыканты из группы Triangle Sun.

Адрес: Арбат ул., д. 26 Тел.: 241-16-79 (касса) Заказ и доставка билетов: 241-16-93 www.vakhtangov.ru, www.vahtangov.com

11.02 – «Таинственный гиппопотам». 11:00 12.02 – «Кот в сапогах». 14:00 13.02 – «Конек-Горбунок». 14:00. «Путешествия Гулливера». 18:00 14.02 – «Маугли». 11:00, 14:00. «Божественная комедия». 19:00 15.02 – «По щучьему веленью». 11:00, 14:00. «Концерт для Чичикова с оркестром». 19:00

Начало спектаклей: будни – 12:00, 13:00 (день), 19:00 (вечер); суббота, воскресенье и праздничные дни – 18:00 (вечер)

4 декабря 2008 года в ресторане Sky Lounge, расположенном на 22-м этаже РАН (Российской академии наук), прошла итоговая вечеринка года O'Design при поддержке Johnnie Walker Black Label, Frame и Haworth. В этот вечер в ресторане собрались лучшие дизайнеры и архитекторы Москвы. На протяже-

Малый зал ПРЕМЬЕРА 17.02 – «Матренин двор». 19:30 18.02 – «Ежик в тумане» (по сказкам С. Козлова). 19:30 27.02 – Комедия «Без вины виноватые». 14:00 28.02 – «Ежик в тумане» (по сказкам С. Козлова). 16:00

ПРЕМЬЕРА 20.02 – «Троил и Крессида» 21.02 – Сказка «Али-Баба и сорок разбойников». 12:00 21.02 – Комедия «Фредерик, или Бульвар преступлений» ПРЕМЬЕРА 22.02 – Хореографический спектакль «Берег женщин». 16:00, 20:00 23.02 – Историческая мелодрама «Царская охота» 25.02 – Комедия «За двумя зайцами…» 26.02 – Романтическая комедия «Сирано де Бержерак» ПРЕМЬЕРА 27.02 – «Последние луны»

Адрес: Садовая-Самотечная ул., д. 3 Тел.: 699-53-73 (касса) www. puppet.ru


Московский театр «Школа современной пьесы»

КЛУБЫ

10, 11.02 – «Русское варенье» 12.02 – «Город» 13.02 – «ПА-ДЕ-ДЕ». Творческий вечер С. Багова. 21:30 14.02 – «Вредные советы». 12:00, 15:00. «Записки русского путешественника» 15.02 – «Чайка. Настоящая оперетка» ПРЕМЬЕРА 17.02 – «МОСКВА. ПСИХО» ПРЕМЬЕРА 18, 19.02 – «ОБЪЯСНИТЬ» ПРЕМЬЕРА 20, 21.02 – «Пришел мужчина к женщине. Новая версия» 22.02 – «Бабий дом» 23.02 – «Вредные советы». 12:00, 15:00. «Любовь в раю» 24.02 – «Провокация» 26.02 – «Город» 27.02 – «А чой-то ты во фраке?» 28.02 – «Вредные советы». 12:00, 15:00. «Записки русского путешественника»

«Б1 mаximum»

Адрес: Неглинная ул., д. 29/14 Тел.: 694-07-56 (касса) www.neglinka29.ru

Театр «Квартет И» 16, 17.02 – «Разговоры мужчин среднего возраста о женщинах, кино и алюминиевых вилках» 11, 25, 26.02 – «Быстрее, чем кролики» 23.02 – КЛУБ Комедии 10, 18.02 – «День радио». Совместно с группой «Бобры» 12.02 – «День выборов». Совместно с группой «Несчастный Случай» Адрес: Лесная ул., д. 18 Тел.: 250-41-15 (касса) www.kvartet-i.ru

Другой театр ПРЕМЬЕРА 14,15, 28.02 – «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» 22.02 – «ПроЯвлениЯ Любви» Адрес: Лесная ул., д. 18 Тел.: (499) 973-21-41 www.dteatr.ru

МУЗЕИ Государственный исторический музей С 02.03 – 300 ЛЕТ РУССКОГО КАЛЕНДАРЯ С 17.02 – ИСКУССТВО ДРЕВНЕЙ ИНДИИ. В рамках года Индии в России Адрес: Красная пл., д. 1/2 Тел.: 692-40-19, 692-56-60, 692-37-31 www.shm.ru

Третьяковская галерея По 12.04 – «Маэстрия пера». Выставка из фондов графики XVIII – начала XX века Адрес: Основное здание: Лаврушинский пер., д. 10 Инженерный корпус: Лаврушинский пер., д. 12 Тел.: 951-13-62, (499) 230-77-88 www.tretyakovgallery.ru

Крымский Вал По 10.03 – Театр в творчестве художников 1920-х – 1930-х годов. Графика из фондов Третьяковской галереи. Залы 21–22 По 01.06 – Фарфор, фаянс, майолика из собрания ГТГ Адрес: Крымский Вал ул., д. 10 Тел.: (499) 238-13-78, (499) 230-77-88 www.tretyakovgallery.ru

ГАЛЕРЕИ Выставочный центр ЦДХ По 15.02 – Всероссийская художественная выставка «РОССИЯ ХI». ВТОО «Союз художников России». Холл, залы 2, 3, 5, 8–19, 21–27 19–22.02 – Выставка-ярмарка «ПЕРВЫЙ МЕХОВОЙ САЛОН». Залы 16–18 28.02–08.03 – РОССИЙСКИЙ АНТИКВАРНЫЙ САЛОН. XXVI Российская ярмарка антиквариата. «ЭКСПО-ПАРК. Выставочные проекты». Холл, залы 2–5, 8–19, 21–27 Адрес: Крымский Вал ул., д. 10 Тел.: (499) 238-98-43, (499) 238-96-34 www.cha.ru

Выставочный зал Российской академии художеств По 15.02 – Сергей Куприянов. «Тихая моя Россия». Акварель, пастель По 15.02 – Владимир Ветрогонский (1923–2002). Графика. Андрей Ветрогонский. Живопись 24.02–15.03 – Олег Савостюк. Живопись 03–15.03 – Юрий Копейко. Графика Адрес: Пречистенка ул., д. 21 Тел.: 637-47-71, 637-25-69 www.rah.ru

Галерея искусств Зураба Церетели По 15.02 – Хаджи-Мурад Алиханов. Живопись, графика 10.02–15.03 – Юрис Димитерс (Латвия). Плакат, живопись, графика 26.02–22.03 – Иван Славинский. Живопись Время работы: выставочные залы – с 12:00 до 20:00, касса – до 19:00; воскресенье – с 12:00 до 19:00, касса – до 18:00; выходной день – понедельник Адрес: Пречистенка ул., д. 19 Тел.: 637-41-50, 637-47-71, 637-25-69 www.rah.ru

12.02 – James Blunt. 21:00 13.02 – Вячеслав Бутусов и группа «Ю-Питер». 21:00 14.02 – «Браво». 21:00 18.02 – Over The Rainbow. 21:00 21.02 – «Агата Кристи». 21:00 28.02 – «Чиж и Ко». 21:00 28.02 – Mauro Picotto. 23:59 Адрес: Орджоникидзе ул., д. 11 Тел.: 648-67-77 www.b1club.ru

IKRA 11.02 – Умка и Броневик. 21:00 12.02 – ZURBAGAN. 21:00 14.02 – Илья Черт – творческий вечер. 21:00 15.02 – «Оргия Праведников». 21:00 18.02 – Bajinda Behind The Enemy Lines. 21:00 19.02 – E-sex-T. 21:00 20.02 – Girls Against Boys (США) + разогрев. 20:00 21.02 – «Несчастный Случай». 21:00 21.02 – Pacou (Германия). 23:59 22.02 – «Ундервуд». 21:00 23.02 – «…И Друг Мой Грузовик». Концертная презентация программы «НеГрузовики» и альбома «НеУлыбаются». 21:00 26.02 – «Многоточие» + «Рыбий Жыр». 20:00 27.02 – «Моральный Кодекс». 21:00 28.02 – Петр Мамонов – творческий вечер. 21:00 06.03 – «Бумбокс». 21:00 08.03 – «Браво». 21:00 Адрес: Казакова ул., д. 8 «А» Тел.: 778-56-51 www.nobullshit.ru

«Иль Мулино»

ART

Ресторан «Иль Мулино» предлагает гостям классическую итальянскую домашнюю кухню. В меню входят такие блюда, как сыр бурата, домашняя паста, ризотто, морепродукты, в сезон – белые и черные трюфели, устрицы, свежая рыба и, конечно же, пицца, которая делается в дровяной печи. Также в ресторане представлена большая винная карта, в которой гости смогут найти лучшие винные дома Италии, Франции и Нового Света! Интерьер ресторана выполнен в стиле поп-арт: цветные диваны, непринужденная домашняя атмосфера и настоящие камины, которые согреют гостей. «Иль Мулино» находится в деревне Жуковка, что на Рублево-Успенском шоссе. Шеф-повар – итальянец Стефан Зингоне. Открытие ресторана состоялось 11 сентября 2003 года.

Билингва (Bilingua) 12.02 – James Blunt. 21:00 18.02 – Over The Rainbow, ALL LEGENDARY MEMBERS OF RAINBOW. 21:00 27.02 – «Аквариум». 21:00 28.02 – «Чиж и Ко». 21:00 03.03 – Gary Moore. 21:00 06, 07.03 – «Ленинград». 21:00 08.03 – «Ночные снайперы». 21:00

Ларго Винч в полном метре

Адрес: Кривоколенный пер., д. 10, стр. 5 Тел.: 623-96-60 bilinguaclub.ru

Art-Garbage 12.02 – Мини-фест «Бритва». 13.02 – Группа «Торонто». 22:00 14.02 – Группа «Кадников Бэнд». 22:00 18.02 – Концерт групп «Фиолетовый пес», «Азиатская девушка с телефоном». 20:00 19.02 – Фестиваль «Электро-братва!». «Moremoney», «Kate in the box». 19:00 21.02 – Группа «Атом». 22:00 25.02 – Группа Sweetheart surgery. 19:00 26.02 – Мини-фест эмо-кора. 19:00 28.02 – Группа «Торонто». 22:00 Адрес: Старосадский пер., д. 5 Тел.: 628-87-45 www.art-garbage.ru

КИНОТЕАТРЫ «Люксор» в Отрадном 12–25.02 – «Пятница, 13» С 12.02 – «Шопоголик» 12–25.02 – «Австралия» 12–18.02 – «Загадочная история Бенджамина Баттона» 12–25.02 – «Замерзшая из Майами» 12–25.02 – «Другой мир: Восстание ликанов» 12–18.02 – «Операция “Валькирия”» 12–25.02 – «Возвращение мушкетеров» 12–18.02 – «Дорога перемен» Адрес: Декабристов ул., д. 12, ТЦ «Золотой Вавилон», 2-й эт. Тел.: 604-42-04

Кинокомпания «Люксор» представляет новый фильм Жерома Салля «Ларго Винч: Начало». Режиссер снял полнометражный фильм о знаменитом герое комиксов. Сотни тысяч поклонников из разных стран мира узнают этого молодого человека с совершенно другой стороны. Ларго Винч (Томер Сислей) – сирота, усыновленный миллиардером. Его приемный отец погибает при загадочных обстоятельствах. В 26 лет Ларго наследует огромную корпорацию и миллиардное состояние. Теперь он – владелец заводов, газет, пароходов. Но большие деньги – большие проблемы. Ларго попадает в первые строчки списков Forbes и в черные списки конкурентов. На него точат зуб компаньоны, и даже друзья готовы предать. Ларго принимает бой. Красавец, бунтарь, воин-одиночка – он готов пройти огонь, воду и медные трубы, чтобы противостоять заговору и восстановить справедливость.

С 19.03 – «Люксор»

САНДУНОВСКИЕ БАНИ

Бронирование билетов: 733-98-87 www.luxorfilm.ru

«Люксор» в Ясенево С 12.02 – «Пятница, 13» 12–25.02 – «Австралия» 12–18.02 – «Загадочная история Бенджамина Баттона» 12–25.02 – «Замерзшая из Майами» 12–25.02 – «Другой мир: Восстание ликанов» 12–18.02 – «Операция “Валькирия”» 12–25.02 – «Возвращение мушкетеров» 12–18.02 – «Дорога перемен» С 19.02 – «Розовая пантера – 2» С 19.02 – «Отель для собак» Адрес: Новоясеневский пр., д. 11, ТЦ «Золотой Вавилон» Тел.: 380-17-20, 604-4-204 www.luxorfilm.ru

«Люксор» в Митино 12–25.02 – «Пятница, 13» 12–25.02 – «Австралия» 12–18.02 – «Загадочная история Бенджамина Баттона» 12–25.02 – «Замерзшая из Майами» 12–25.02 – «Другой мир: Восстание ликанов» 12–18.02 – «Операция “Валькирия”» 12–25.02 – «Возвращение мушкетеров» 12–18.02 – «Дорога перемен» С 19.02 – «Розовая пантера – 2» С 19.02 – «Отель для собак» Адрес: Дубравная ул., вл. 34/29, ТЦ «Ладья» Тел.: 641-33-04, 604-4-204 www.luxorfilm.ru

Прекрасная русская традиция посещать бани жива до сих пор. И если спросить москвича о том, в какую городскую баню нужно идти в столице, то он, несомненно, посоветует вам Сандуновские бани, знаменитые Сандуны. Этим старейшим баням Москвы уже более 200 лет. Основанные еще в 1806 году знаменитым актером Силой Сандуновым в непосредственной близости от Московского Кремля, Сандуновские бани заслужили любовь и уважение у жителей столицы. Здание

Сандунов, которое сохранилось до сих пор, было возведено в 1896 году Борисом Фрейденбергом. Эти бани так слились с историей города, что заслуженно считаются одним из знаковых мест, наряду с основными достопримечательностями Москвы. По словам Гиляровского, в этих банях перебывала вся грибоедовская и пушкинская Москва. В старину считалось: «Кто в Сандунах не бывал, тот Москвы не знавал». Сегодня Сандуновские бани – это оздоровительно-развлекательный комплекс. Однако и сейчас он сохраняет изысканность и атмосферу XIX века. К услугам гостей: пять банных отделений (три мужских и два женских) разной категории комфортности, а также номерные отделения, работающие круглосуточно; кроме того, услуги прачечной и салона красоты. Коллектив Сандуновских бань исповедует индивидуальный и творческий подход к клиенту.

02/2009

41


География распространения 5 СТУПЕНЕЙ ДОСТИЖЕНИЯ ЦЕЛЕВОЙ АУДИТОРИИ Система дистрибуции журнала «FreeТайм» разработана с учетом 10-летнего успешного опыта работы в Санкт-Петербурге. I. «Момент гармонии в жизни» – личная рассылка на дом и в офис (топ-менеджменту ведущих компаний), рассылка по элитному жилью, коттеджным поселкам Коттеджные поселки (Рублево-Успенское направление) Успенское-1, Успенское-2, Жуковка-1, Жуковка-2, Петрово-Дальнее, Усово Жилые комплексы Дон-строй «Алые паруса», Авиационная ул., д. 79; Дон-строй, Маршала Василевского ул., д. 13, корп. 3; Дон-строй, Филипповский пер., д. 8, стр. 1; Дон-строй, 1-й Смоленский пер., д. 17; Дон-строй, Маршала Новикова ул., д. 12, корп. 2; Дон-строй, Маршала Соколовского ул., д. 10; Дон-строй «Новая звезда», Расплетина ул., д. 14; Дон-строй «Две Башни», Маршала Бирюзова ул., д. 32 «А»; Дон-строй «Воробьевы горы», Мосфильмовская ул., вл. 4–6; Дон-строй «Триумф-Палас», Чапаевский пер.; Дон-строй «Новая Остоженка», 1-й Зачатьевский пер., вл. 5-7-9; Дон-строй, Маршала Соколовского ул., 1; Дон-строй, Расплетина ул., д. 22; Шуваловский, Мичуринский пр-т, д. 5.

Бизнес-центры Бизнес-центр, Новинский бульв., д. 31 (1-й подъезд); бизнесцентр, Новинский бульв., д. 31 (2-й подъезд); «Чайка Плаза 2», Средний Тишинский пер., д. 28, стр. 1; Panorama center, 2-я Брестская ул., д. 8; бизнес-центр «НА ТРЕХПРУДНОМ», Трехпрудный пер., д. 9; бизнес-центр «Пушкин Плейс», Сытинский пер., д. 3/25, стр. 5; бизнес-центр, Большая Садовая ул., д. 10; бизнес-центр «АРТ Билдинг», Земляной Вал ул., д. 66/22; «Дом на Берниковской набережной», Николоямская ул., д. 13/17; бизнес-центр «СТОЛЕШНИКОВ», Столешников пер., д. 14; бизнес-центр «Им. Мейерхольда», Новослободская ул., д. 23; деловой центр «Галерея Актер», Тверская ул., д. 16; «Чайка Плаза 5», Тверская ул., д. 22 «Б»; бизнес-центр Аrts Palace, Успенский пер., д. 3, стр. 4; Бизнес-центр «МОСЕНКА ПЛАЗА», 3-й Самотечный пер., д. 3; бизнес-центр, Моховая ул., д. 7; бизнес-центр «Дворянский двор», ул. Арбат, д. 10; бизнес-центр, Новинский бульв., д. 3, стр. 1; бизнес-центр, Денисовский пер., д. 26; «Туполев плаза», Академика Туполева наб., д. 15, корп. 2; бизнес-центр «ПАВЛОВСКИЙ», Павловская ул., д. 7; бизнес-центр «Голдентелеком», Кожевнический пр.; бизнес-центр, Стремянный пер., д. 11; бизнес-центр «Аврора Бизнес Парк», Садовническая наб., д. 77 (подъезд № 3); бизнес-центр «Аврора Бизнес Парк», Садовническая наб., д. 77 (подъезд № 4); бизнес-центр «Шереметьевский», Никольская ул., 10; бизнес-центр «Инвест СберБанк», Новая пл., д. 10; бизнес-центр Triangle House, Верхняя Красносельская ул., д. 3 «Г»; DAEV PLAZA, Даев пер., д. 20; «Чайка Плаза 4», Щепкина ул., д. 42, стр. 2 «А»; бизнес-центр «Олимпик Плаза», Мира просп., д. 33/1; бизнес-центр «Олимпик Плаза», Мира просп., д. 39; «Чайка Плаза 6», Коробейников пер., д. 24; бизнес-центр «Фаэтон», Ленинский пр., д. 2; бизнес-центр «Посольское Подворье», 2-й Казачий пер., д. 6; «Офис – Отель комплекс РАО Газпром», Наметкина ул., д. 16; бизнес-центр HI-TEC, Б. Академическая ул., д. 5, стр. 4; бизнес-центр «СОКОЛ», Чапаевский пер., д. 14; бизнес-центр «Сокол», Врубеля ул., д. 12, корп. 1; бизнес-центр «Сокол», Врубеля ул., д. 12, корп. 2; «Чайка Плаза 1», Зубарев пер., д. 15, корп. 1; бизнес-центр «1-й км», Рублево-Успенское ш., д. 6; ресторан «1-й км», РублевоУспенское ш., д. 6; бизнес-центр «ОАО ТРАНС», Колончевская ул., д. 2/1; бизнес-центр, Колончевская ул., д. 13; бизнес-центр «Немецкая слобода», Спартаковская ул., д. 11; бизнес-центр, 1-й Щипковский пер., д. 25; бизнес-центр «Газпром», Страстной бульв., д. 9; бизнес-центр «ДУКС», Правды ул., д. 8, корп. 13 (1-й подъезд); бизнес-центр «ДУКС», Правды ул., д. 8, корп. 14 (2-й подъезд); бизнес-центр «Зенит-Интер», Александра Лукьянова ул., д. 3; бизнес-центр, Орджоникидзе ул., д. 11, стр. 9; бизнес-центр, Большая Дмитровка ул., д. 32, стр. 4–9; бизнес-центр, Вятская ул., д. 27, корп. 12; бизнес-центр «Капитал Групп», Лесной пер., 4; бизнес-центр, Шумкина ул., д. 20, стр. 1; Правительство Москвы, Новый Арбат ул., д. 36/9; Richmond, ул. Тестовская, д. 10; Москва-Сити, Северная башня.

Санатории, дома отдыха (Рублево-Успенское шоссе) Оздоровительный центр «Жуковка-1», пос. Жуковка-1; адм. корпус оздоровительного центра «Жуковка-1», пос. Жуковка-1; ресторан при оздоровительном центре «Жуковка-1», пос. Жуковка-1; адм. корпус оздоровительного центра «Петрово-Дальнее», пос. Петрово-Дальнее; оздоровительный центр «Маслово», пос. Маслово; пансионат «Сосны-1», пос. Сосны-1; Школа президента «Сосны-1», пос. Сосны-1.

Учредитель журнала «Свободное время.FreeТайм» – © ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС» Регистрационное свидетельство ПИ № ФС77-28853 от 29.07.2007 Рекламно-информационное издание Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связей и охраны культурного наследия. Территория распространения – Российская Федерация. Адрес редакции и издателя: 191002, г. Санкт-Петербург, ул. Разъезжая, д. 9 Тел.: (812) 325-35-95, факс: (812) 575-63-86 e-mail: afisha@es.ru Издатель: ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС – регион»

Отели

Выставки, ярмарки

Бутики и ювелирные салоны

«Swisshotel Красные Холмы», Космодамианская наб., д. 52, стр. 6; HELIOPARK Empire, 1-я Брестская ул., д. 60/1; HELIOPARK Country, Московская область, 84 км Дмитровского ш.,пос. Вербилки, Дачная ул.; HELIOPARK Thalasso, г. Звенигород, Лермонтова ул., д. 1, 45 км от Москвы по Новорижскому шоссе; «Метрополь», Театральный пр., д. 1/4; «Шератон отель», 1-я Тверская-Ямская ул., д. 19.

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ЯРМАРКА ПОДАРКОВ, ХДЦ «Крымский Вал»; выставка рождественских подарков «Дары волхвов», музей А.Н. Скрябина.

«Дефиле», Денежный пер., д. 8/10; Uomo Collezioni, Ленинский просп., д. 11/1; Uomo Collezioni, Кутузовский просп., д. 18; Uomo Collezioni, Пресненский Вал ул., д. 44 (М. Грузинская ул., д. 41); Uomo Collezioni, Петровка ул., д. 23/10, стр. 5; Raschini, Новинский бульв., д. 31; YouWell: Смоленская пл., д. 3, 2 этаж; 65-й км МКАД, «Крокус Сити Молл», Ленинский просп., д. 54; Краснопресненская наб., д. 12; Рублевское ш., д. 48/1; Ленинградский просп., д. 62 «А»; Мира просп., д. 73, стр. 1; ул. Никольская, д. 10; ул. Зеленодольская, д. 44; Народного Ополчения ул., д. 22; «Космос Diamonds», Тверская ул., д. 17; «Космос Золото», Тверская ул., д. 4; Carrera y Carrera, Тверская ул., д. 17; «Космос Золото», Арбат ул., д. 1; Burmester, ул. Новый Арбат, д.36 стр.3, ТЦ «Купол», 1-ый уровень; .

II. «Момент маленьких удовольствий» – отели, бутики, ювелирные салоны, автосалоны, мебельные салоны, салоны красоты, фитнес-центры Рестораны «Шоколад», Б. Путинковский пер., д. 5; «Кафка», 1905 года ул., д. 2; «Обломовъ», 1905 года ул., д. 2; «Желтое Море», Б. Полянка ул., д. 27; Flamant, Спиридоновка ул., д. 25/20; Noel, Каретный ряд, д. 5; «Мезон-кафе», Саввинская наб., д. 12, стр. 8; «НОА», Проточный пер., д. 7; Prado Cafe, Славянская пл., д. 2; Pinocchio, Рублево-Успенское ш., пос. Горки-2; Pinocchio, Кутузовский пр., д. 4; Pinocchio, Тараса Шевченко ул., д. 23 «А»; El parador, Садовая-Триумфальная ул., д. 4/10; «Аист», М. Бронная ул., д. 8/1; «Yagoda bar / Ягода бар», Мясницкая ул., д. 13, стр. 3; CHESTER-FERRY, пос. Николино, 23 км Рублево-Успенского ш., 2-е Успенское ш.; Da Giacomo, Спиридоновка ул., д. 25/20; Kalina Bar, Новинский бульв., д. 8, LOTTE Plaza, 21 эт.; Botik, Ильинка ул., д. 13; «Sorry, бабушка», Славянская пл., д. 2/1; Mon cafe, 1-я Тверская-Ямская ул., д. 4; Asia hall, Кутузовский просп., д. 48 (ТЦ «Времена Года»); «Архитектор», Малая Никитская ул., д. 20; «Клеопатра», 1905 года ул., д. 2 «А»; «Харчевня Комм.А», пос. Жуковка, стр. 201; «Политика», Рублево-Успенское ш., пос. Усово; THE MOST, Кузнецкий мост, д. 6/3, стр. 3; «Шинок», 1905 года ул., д. 2; «Бочка», 1905 года ул., д. 2; «V.I.P. Club НАЦИОНАЛЬ», Тверская ул., д. 1; «Эмпорио», 1-й Тверской-Ямской пер., д. 18; «ГОРКИ», 1-я Тверская-Ямская ул., д. 3; PALAZZO DUCALE, Тверской бульв, д. 3; «Эль Гаучо», Садовая-Триумфальная ул., д. 4/10; «Чиполлино», Соймоновский пр., д. 7, стр. 1; Il Mulino, пос. Жуковка, д. 70; «Перец», Ильинское ш., д. 1; «МАРИО», ул. Климашкина, д. 17; «МАРИО», пос. Жуковка, д. 12; «ЦДЛ», Поварская ул., д. 50; «Мили», Лубянский пр., д. 15; «Ажур», Лубянский пр., д. 15; «Чи», Лубянский пр., д. 15; «Андреас Бар», Кутузовский пр-т, д. 12, SKY LOUNGE, Ленинский просп., д. 32 «А» (здание РАН, 22-й этаж), «Лубянский», ул. Малая Лубянка, д. 7, «Веранда у Дачи», Московская область, Рублево-Успенское ш., пос. Жуковка, д. 70; КАI, Космодамианская наб., д. 52, стр. 6; The Most, Кузнецкий Мост ул., д. 6/3, стр. 3; «Эмпорио Кафе», 1-й Тверской-Ямской пер., д. 18; «Цурцум», 4-й Сыромятнический пер., д. 1, стр. 6; «Капри», Акадепика Сахарова просп., д. 7; «Грин Grill Gourmet Palace», Петровка ул., д. 30/7; «Боккончино», Кутузовский пр., д. 48, ТЦ «Времена года»; «ВООкафе», СадоваяСамотечная ул., д. 13; «Семифредо», Россолимо ул., д. 2; «У Кремля», Ветошный пер., д. 9, ТЦ «Никольский пассаж», 5 этаж; био-маркет «Грюнвальд», Рублёвское ш., д. 30 корп. 1.

Cпорт-клубы Dr. Loder, Остоженка ул., д. 25; Dr. Loder, Страстной бульв., д. 10/1; Dr. Loder, Ленинский просп., д. 98/1; Манго, Новослободская ул., д. 16.

Школы танцев Gala Dance, СК «Олимпийский», Олимпийский просп., д. 16, стр. 1; Gala Dance, Лужники, Большая Спортивная Арена, подъезд VIP-1, ТЦ Dream House; Gala Dance, Московская обл., Одинцовский район, пос. Барвиха, д. 85/1; Gala Dance, Мичуринский просп., д. 21, корп. 2.

Кинотеатры Сеть кинотеатров «Люксор»: Декабристов ул., д. 12, ТЦ «Золотой Вавилон»; Новоясеневский проспект, д. 11, ТЦ «Золотой Вавилон»; Дубравная ул., вл. 34/29, ТЦ «Ладья»; Летчика Бабушкина ул., д. 26; ул. Шереметьевская, д. 2.

Клубы IKRA, Казакова ул., д. 8 «А»; Б-1 Maximum, Орджоникидзе ул., д. 11; Клуб Игоря Бутмана (ресторан «Сезон»), Уланский пер., д. 14, стр. 1 «А»; Rай, Болотная наб., д. 9 «А»; Билингва, Кривоколенный пер., д. 10, стр. 5; Фабрик (Fabrique), Космодамианская наб., д. 2; Опера, Трехгорный Вал ул., д. 6; Art-garbage, Старосадский пер., д. 5.

Театры, концертные площадки

Галереи Арт-галерея «Винзавод», 4-й Сыромятнический пер., д. 1, стр. 6; галерея J'art, Новый Арбат ул., д. 36, стр. 1, «Купол».

Дома моды «Мадам Матюш», ул. Бауманская, д. 56/17.

Салоны красоты Салоны Александра Тодчука: 1905 года ул., д. 23; Хорошевское ш., д. 80; Ленинский просп., д. 69; Хачатуряна ул., д. 12; Героев Панфиловцев ул., д. 1; Мира просп., д. 182; Братиславская ул., д. 26; Новокосинская ул., д. 9, корп. 1; Малая Полянка ул., д. 2; «Высший свет», Никольская ул., д. 25, ТЦ «Наутилус», 5 этаж; «Место под солнцем», Никольская ул., д. 25, ТЦ «Наутилус», 6 этаж; сеть салонов ALDO Coppola: 2-я Звенигородская ул., д. 13, стр. 4; Новинский бульв, д. 31, Новинский пассаж, 2 этаж; Европы пл., д. 2, гостиница «Рэдиссон Сас Славянская»; Новый Арбат ул., д. 19, стр. 1, ТД «Весна», 1 этаж; Рублево-Успенское ш., Одинцовский район, пос. Жуковка, д. 1; сеть салонов Jacques Dessange: Мира просп., д. 150, ГК «Космос»; Лесная ул., 10-16; Зубовский бульв., д. 31/33; Б. Дорогомиловская ул., д. 14; Тверская ул., д. 24/2, стр. 1; Ленинский просп., д. 43; Б. Грузинская ул., д. 19; Коробейников пер., д. 1; Земляной Вал ул., 52/16, стр.1; пос. Жуковка, д. 58; сеть салонов Camille Albane: Кутузовский просп., д. 48, ТЦ «Времена года»; Ленинградское ш., д. 21; Ленинский просп., д. 87; Ломоносовский просп., д. 7, корп. 1; М. Бронная ул., д. 22, стр. 2; Маршала Бирюзова ул., д. 32,ТЦ «5 Авеню»; Мичуринский просп., д. 21; Правобережная ул., д. 1 «Б», ТЦ «Ашан-Сити»; Вернадского просп., д. 6; Рублевское ш., д. 48/1; Шереметьевская ул., д. 60 «А», ТЦ «Ашан»; сеть салонов JEAN-CLAUDE BIGUINE: Новый Арбат ул., д. 36, стр. 3, ТЦ «СФЕРА»; Большая Никитская ул., д. 12; Рублево-Успенское шоссе, пос. Жуковка, д. 201, ТЦ «Базар»; Трубная ул., д. 21; ул. Минская, д. 1 «Г»; сеть салонов «Cан и Сити»: Рязанский просп., д. 55; Тверская ул., д. 22 «А»; Валовая ул., д. 3, стр. 1; 1-я Фрунзенская ул., д. 8; Мира просп., д. 79; Ленинградское ш., д. 44; Косыгина ул., д. 5; Пресненский Вал ул., д. 6/2; Осенний бульв., д. 7, корп. 1; Варшавское ш., д. 16; сеть салонов «Персона Лаб»: 1-я Брестская ул., д. 33/17, стр. 2; 4-я Тверская-Ямская ул., д. 21/22; Б. Полянка ул., д. 30; Б. Серпуховская ул., д. 17; Варшавское ш., д. 42; Климентовский пер., д. 6; Котельническая наб., д. 1/15; Краснопресненская наб., д. 18; Кронштадтский бульв., д. 47, Кузнецкий Мост ул., д. 21/5; Кутузовский просп., д. 22; Кутузовский просп., д. 18; Ленинградский просп., д. 12; Ленинский просп, д. 131; Ленинский проп., д. 62/1; Люсиновская ул., д. 13, корп.1; М. Бронная ул., д. 4, стр. 1; М. Никитская ул., д. 20; Маршала Бирюзова ул., д. 31; Маши Порываевой ул., д. 38; Мытная ул., д. 15; Мясницкая ул., д. 40 «А»; Мясницкая ул., д. 30/1/2, стр. 2; Новый Арбат ул., д. 14; Новый Арбат ул., д. 22; Никитский бульв., д. 12, стр. 3; Никольская ул., д. 10; Новослободская ул., д. 21; Островитянова ул., д. 6; Березовой рощи пр., д. 4; Пушечная ул., д. 4; Пятницкая ул., д. 18, стр. 3; Пятницкая ул., д. 73; Рублевское ш., д. 22; Садовая-Самотечная ул., д. 7, стр. 1; Сергия Радонежского ул., д. 12, корп. 1; Старая Басманная ул., д. 31; Тимура Фрунзе ул., д. 22, стр. 1; Тишинская пл., д. 1, стр. 1; Митино, Пятницкое ш., д. 15; Митино, Митинская ул., д. 36; 4-й Сыромятнический пер., д. 1, стр. 6; сеть салонов SPA Palestra: 2-я Песчанная ул., д. 4 «А», корп. 1; 10-летия Октября ул., д. 11, гостиница «Арена»; Малая Грузинская ул., д. 29; Новорижское ш., 24-й км, пос. Княжье озеро; Wellness center «Венеция», Зоологическая ул., д. 4; THAI - Spa салон «7 КРАСОК», Минская ул., д. 1 «Г», корп. 2, элитный жилой комплекс «ЗОЛОТЫЕ КЛЮЧИ-2»; THAI - FIT клуб «7 КРАСОК», Минская ул., д. 1 «Г», корп. 1, элитный жилой комплекс «ЗОЛОТЫЕ КЛЮЧИ-2»; THAI - SPA «7 КРАСОК на Новом Арбате», Поварская ул., д. 10, стр. 1, бизнес-центр «Элит-Холдинг»; ТHAI - SPA салон «7 КРАСОК на Тверской», Тверская ул., д. 12; ТHAI - SPA салон «7 КРАСОК на Остоженке», Остоженка ул., д. 10; ТHAI - SPA салон «7 КРАСОК на Рублевке», ТК «Европарк», Рублевское ш., д. 62; THAI-SPA «7 КРАСОК в гольф-клубе», пос. Нахабино, Le Meridian Country Club Hotel, гольф-клуб, новое здание CLUB HOUSE; ТHAI - SPA салон «7 КРАСОК в аэропорту Домодедово», аэропорт Домодедово, 2 этаж, сектор D; K-33, Рублевское ш., д. 20, корп. 3; Swiss perfection, ул. Щепкина, д. 10.

Московский международный дом музыки, Космодамианская наб., д. 52, стр. 8.

Сауны

Музеи

Клиника

Государственный музей А.С. Пушкина, Пречистенка ул., д. 12/2.

Директор представительства по России:

Сандуновские бани, Неглинная ул., д. 14, стр. 3. Neo Vita, Крылатская ул., д. 45, корп. 1.

Отдел рекламы:

Виктория Солодкая – vsolodkaya@moscow.es.ru Дмитрий Черкасов – dcherkasov@moscow.es.ru

Директор департамента по работе с клиентами премиум-класса: Маргарита Суханова – msuhanova@moscow.es.ru

Директор по регионам:

Оксана Сорокопуд – osorokopud@moscow.es.ru

Директор по развитию:

Директор по продажам:

Александр Астахов – aastahov@moscow.es.ru

Автосалоны Ауди на Таганке, Михайловский пр., д. 3; Ауди на Варшавке, Панавто, 50-й км МКАД; БорисХоф, Ярославское ш., д. 36; БорисХоф, Горьковское ш., 2 км от МКАД; Тойота центр (Отрадное), Юрловский пр., д. 10 (Автобаза «Турист»); Тойота центр (Коломенское), Адропова пр., д. 2; Тойота центр (Измайлово), Горьковское ш., 1-й км от МКАД; Тойота центр (Сокольники), Сокольнический Вал ул., д. 37 «А»; Тойота центр (Битца), Балаклавский просп., д. 26; Тойота центр (Кунцево), Горбунова ул., д. 14; Diplomat Auto, АТЦ «Москва», Каширское ш., д. 61, 2 этаж; Diplomat Auto, АТЦ «АвтоВэй», 71-й км МКАД, 3 этаж; Лаки Кар, Каширское ш., д. 61, корп. 3 «А» (АТЦ «Москва», 1-й этаж); Автодина, пересечение МКАД и Ярославского шоссе; Infiniti, Ленинский просп., д. 107; Chrisler (Musa Motors), 2-я Магистральная ул., д. 18.

III. «Момент развития бизнеса» – обучение МВА, выставки, семинары, деловые мероприятия Московская международная высшая школа бизнеса «MIRBIS»: Стремянный пер., д. 36 (гл. корпус РЭА им. Г.В. Плеханова, 4 этаж); Марксистская ул., д. 34, корп. 7; 1-я Миусская ул., д. 22 стр. 3; ул. Ленинский просп., д. 131; Ассоциации специалистов Personal Shopping, Беговая ул., д. 4; Институт Репутационных Технологий «Арт & Имидж», Новослободская ул., д. 14/19, стр. 4.

IV. «Момент самореализации» – в престижных спортклубах Гольф-клубы Le Meridien Moscow County Club, пос. Нахабино, Красногорский район; Пестово, Мытищинский район, сельское поселение Федоскинское, дер. Румянцево, ул. Никольская, вл. 1, стр. 1; Московский городской гольф-клуб, Довженко ул., д. 1.

V. «Момент высокого полета» Авиакомпании: Air France, KLM, LOT, S7; Шереметьево 2: салон 1 и бизнес-классов (D.A.T.E.) NEW; салон 1 класса (1 салон); Шереметьево С: салон 1 и бизнес-классов; Шереметьево-2: VIP-зал вылета; Шереметьево-1: VIP-зал вылета /прилета; Шереметьево-С: VIP-зал вылета; Внуково: салон 1 и бизнес-классов (международный); Внуково: VIP-зал аэропорта Внуково; Домодедово: VIP-зал, центр деловой авиации «АВКОМ», зал 1 и бизнес-классов «AIR UNION», бизнес-зал «UTG Travel Club»); Шереметьево-1: 1-й этаж павильона «Вылет» – кафе; Шереметьево-1: 1-й этаж павильона «Вылет» – бар; Шереметьево-1: 1-й этаж павильона «Вылет» – ресторан; Шереметьево-1: 2-й этаж павильона «Вылет» (зона вылета федеральных рейсов) – бар «Кино»; Шереметьево-1: 2-й этаж павильона «Вылет» (зона вылета федеральных рейсов) – кафе «Кино»; Шереметьево-1: 2-й этаж павильона «Вылет» (зона вылета федеральных рейсов) – бизнесзал для пассажиров а/к «Аэрофлот»; Шереметьево-1: 2-й этаж павильона «Прилет» – бар-кафе «Прилет»; Шереметьево-1: кафе «После дождя» (стоит рядом со зданием аэропорта); Шереметьево-2: 1-й этаж – магазин «Продукты»; Шереметьево-2: 1-й этаж – кафе «Хлеб и Соль»; Шереметьево-2: 1-й этаж – бар «Хлеб и Соль»; Шереметьево-2: 2-й этаж – бар «Кофе-бокс»; Шереметьево-2: 3-й этаж – японское кафе «Сушки»; Шереметьево-2: 4-й этаж – заведение для сотрудников различных служб аэропорта; Шереметьево-2: 5-й этаж – ресторан «5 Океан», с видом на взлетное поле; Шереметьево-2: 5-й этаж – бар при ресторане «5 Океан»; Шереметьево-2: зона таможенного контроля, 2-й этаж – бар «Робинзон»; Шереметьево-2: зона таможенного контроля, 2-й этаж – бар «Кино»; Шереметьево-2: зона таможенного контроля, 2-й этаж – ресторан «Лайнер».

Адрес представительства в Самаре: 443086, г. Самара, ул. Ерошевского, д.3, оф. 417. Тел./факс: (846) 334-56-87, 334-66-13 E-mail: reklama@samara.es.ru Дизайн и верстка: ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС – регион»

Менеджеры по сетевым продажам: Главный редактор:

Анна Иванова, Анна Черкасова

Мария Рахманина – mrakhmanina@moscow.es.ru Арт-директор: Александр Жердев PR-менеджер: Анастасия Мишина – nmishina@moscow.es.ru

Менеджер по сетевым продажам в Санкт-Петербурге:

Типография «ScanWeb OY», Korjalankatu 27, 45101, Kouvola, Finland

Николай Пызин – nikolai@es.ru Логистика: Юрий Веряскин – logistic@es.ru

Подписан в печать 30.01.2009

Адрес представительства по России: 105005, г. Москва, ул. Бакунинская, д. 14, стр. 1 Тел./факс: (495) 785-06-70 e-mail: info@moscow.es.ru

Журнал «Свободное время. FreeТайм» Москва №1-2 (3) 2009 Бесплатно. Тираж 50 000 экз. В России выходит 1 раз в месяц с 1998 года.

Менеджер по спецпроектам:

Мария Филатова – mfilatova@moscow.es.ru Корректор: Виктория Руф Директор по распространению:

Владимир Мирющенко – vmiruschenko@moscow.es.ru

Все права защищены. Воспроизведение материалов без письменного разрешения запрещено. В публикуемых программах возможны изменения. Рукописи и фотографии не рецензируются и не возвращаются, мнения авторов могут не совпадать с мнением редакции. Все рекламируемые товары и услуги имеют соответствующие лицензии и сертификаты.

* в рекламируемую организацию – требовать лицензию, разрешающую деятельность в запрашиваемой сфере (если деятельность подлежит лицензированию); * в рекламируемую организацию, связанную с привлечением денежных средств участников долевого строительства, – требовать проектную декларацию, государственную регистрацию, право собственности или право аренды на земельный участок, предоставленный для строительства; * в рекламируемую организацию, связанную с привлечением и использованием жилищным накопительным кооперативом денежных средств физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных кооперативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопительного кооператива понесенных им убытков.

Рекламная редакция рекомендует при обращении: За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.

42

02/2009


интеллектуальный

глянцевый

журнал

приглашает Вас провести

р е о ч р е т е р В в стиле 21 марта на стенде журнала «FreeТайм» в рамках выставки старинных автомобилей и антиквариата


реклама


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.