FreeTime 2010-08 Samara

Page 1

«СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ

.

FREE ТАЙМ» №7

рекламно-информационное издание

àâãóñò 2010

www.freetime.ru

h o l i d ay • a r t • y • lo ut a e un •b ge um i od

e

ПРИОР И Ы ИТ РС У ЕТ С Ы РЕ •

p

Самара

de

lux

ess • realt y busin • dr e•

ive

г. Самара, Самарская, 131, тел. 270-46-81 Молл Park House, 2 этаж, тел. 372-24-76; г. Тольятти, ТЦ “Вега”, 1 этаж, тел. 8 (8482) 53-58-56

h o m




август 2010

10

Чувства или разум?

16

Полет над языковым барьером

18

Легенды времени

20

На пляже Монте-Карло

34

Montreux Jazz 2010

28

Домик в деревне

names

brands

Эдриан Пол Майкл Йорк Арнольд Шварцнеггер Джеки Чан Жюльетт Бинош Клод Нобс Джесси Норман

Bvlgari Nanis Mersedes Junior Gaultier Tartine et Chokolat Panerai Breitling

Piaget Erwin Sattler Corum Ulysse Nardin Hyundai Weldcraft Vertu John Galliano Yves Saint Laurent

РЕСУРСЫ И ПРИОРИТЕТЫ Прежде, чем открыть книгу, решите для себя, что вы измените три любые вещи в вашей повседневной работе. Затем, читая страницу за страницей, найдите, что именно вы хотите изменить. Цель той или иной книги не в том, чтобы убедить вас в необходимости перемен, а в том, чтобы помочь вам выбрать верные ориентиры. Перемены не опасность, а возможность.

Сет Годин

4

08 /2010

На обложке: Коллекция Pillow.

Золото, искрящиеся бриллианты. г. Самара, Самарская, 131. Тел.: 270-46-81. Молл Park House, 2 эт. Тел.: 372-24-76. г. Тольятти, ТЦ «Вега», 1 эт. Тел.: 8 (8482) 53-58-56.



С легким паром Каждый год в финском городе Хейнола проводится Всемирный банный чемпионат. Сущность соревнований проста: кто кого пересидит в горячей сауне. Группа из шести человек устраивается на деревянной лавочке в сауне, разогретой до 110 °С. Каждые 30 секунд на раскаленные камни выливается пол-литра воды. Побеждает тот, кто выходит из сауны последним и, что особенно важно, без посторонней помощи. Всемирный банный чемпионат – это действительно соревнование мирового уровня. Во всяком случае, в нем участвуют люди примерно из двух десятков стран.

5–7.08 – Хейнола, Финляндия

Атомобиль не роскошь? Силкеборг – это город машин в Дании, здесь обосновалось большинство автомобильных дилеров страны, а также крупнейший автомобильный дом Европы Bilernes Hus. Кроме того, именно в Силкеборге находится известный музей старинных авто. Также тут проводится «Автомания» – самый большой в Дании фестиваль автомобилей. Мероприятие неизменно привлекает множество гостей и участников из Дании и других стран. На время фестиваля город заполняется сотнями машин, которые принимают участие в пробегах и парадах по городу и окрестностям. Программа фестиваля обширна. Вас ждут автопробеги классических и спортивных машин, выставка-ярмарка, на которой можно будет приобрести не только детали и аксессуары, но и автомобили, ралли для автомобилей различных марок и многое другое.

27–29.08 – Силкеборг, Дания

«Леопардовый Оскар» Швейцарский город Локарно находится на берегу живописного озера Лаго-Маджоре, недалеко от границы с Италией. Именно там проходит один из самых старых международных кинофестивалей. Его главный приз – «Золотой леопард». На фестивале в Локарно соседствуют новизна и традиции, экспериментальное и развлекательное кино. Там открываются новые таланты и тенденции, оцениваются перспективы развития кинематографа. Вниманию киноманов предлагаются фильмы, недавно вышедшие на экран, и признанные мировые шедевры. Каждый август Локарно посещают примерно 180 тысяч любителей кино, не менее тысячи журналистов и более трех тысяч специалистов киноиндустрии.

4–14.08 – Локарно, Швейцария

От винта Крупнейшее в мире прибрежное авиационное шоу в семнадцатый раз пройдет на южном побережье Англии в августе. Воздушные представления с участием сверхзвуковых самолетов, вертолетов и старинных аэропланов будут проходить каждый день. Посетителей ожидает захватывающее выступление команды «акробатов на крыле» и пилотажной группы Red Arrows. А на земле желающие смогут посетить полноразмерную копию воздушного судна, посидеть в кабине экипажа, познакомиться с членами команд, а также почувствовать себя в роли пилота на авиационном симуляторе.

12–15.08 – Истборн, Великобритания

6

08/2010

Кукольный дом Каждые два года Норвежский национальный театр организует в Осло Ibsen Festival. Ни один другой драматург не оказал столь сильного влияния на развитие Национального театра, как Генрик Ибсен. Его пьесы ставились с первых дней существования театра, и по сей день они пользуются наибольшей популярностью у публики. Во время фестиваля на сцене «Национального театра» можно увидеть спектакли по произведениям великого драматурга в постановке норвежских и зарубежных театральных коллективов. Кроме того, в рамках фестиваля проводятся семинары, экскурсии и концерты.

15.08–15.09 – Осло, Норвегия



Опасное искусство Московский международный фестиваль трюкового искусства и кино «Прометей2010» в конце августа пригласит гостей на потрясающее шоу «Лучшие трюки мира». У зрителей появится уникальная возможность увидеть вживую сальто на мотоциклах, падения горящих каскадеров с высоты 70 метров, полеты и перевороты автомобилей, авто- и мотокорриду, пылающих обнаженных танцоров и лучшие трюки из популярных блокбастеров. Автор и постановщик шоу – Master Игорь Панин. В рамках мероприятия состоится официальная церемония награждения Международной премией в области трюкового искусства «Прометей». Этой премией ежегодно отмечаются теле- и кинофильмы, телешоу, внесшие весомый вклад в развитие трюкового искусства. В состав жюри премии входят такие мировые звезды, как Арнольд Шварцнеггер, Джеки Чан, Тимур Бекмамбетов и другие мировые звезды. А специальными гостями церемонии станут Владимир Машков, Николай Фоменко, Алексей Серебряков, а также Эдриан Пол и Майкл Йорк.

28.08 – Конно-спортивный комплекс «Битца»

Все пополам Комедия положений – беспроигрышный жанр для постановки. Он находит отклик в каждом: и в тех, кто любит посмеяться, и в тех, кто предпочитает задумываться о ценностях, на которых эта самая комедия и основана. Одна из ярких премьер этого уходящего лета – комедия «Нескромное обаяние буржуазии». Известный парижский адвокат и его жена (популярный зубной врач) расстались. Однако оба отказываются покидать свою квартиру, поскольку принимают клиентов на дому, и именно сюда протоптана дорожка. Таким образом, квартира оказывается поделенной пополам. Понятно, что развод – не конец всему, и каждый из героев начинает заново устраивать свою личную жизнь: муж приводит новую жену, а жена – нового мужа… Все курьезы общежития в очень смешной пьесе Марка Камолетти в блистательном исполнении таких популярных артистов, как Алика Смехова, Игорь Верник, Александр Носик и др.

8.08 – Театр «Содружество актеров Таганки»

«Искусству жить» научат в августе

Любви все возрасты покорны В августе, пока большинство театров находится в творческом отпуске, Театр на малой Бронной порадует зрителей премьерой. Музыкально-театральный проект «Поздняя любовь» по пьесе Валерия Мухарьямова «В тени виноградника» – это трогательная и поразительная история об одиноком человеке Гарри Бендинере, который прожил непростую жизнь. Однажды на пороге дома Гарри появляется удивительная женщина... Она зажигает в его сердце огонь всепоглощающей и примиряющей любви. Пьеса наполнена неповторимым юмором. Блистательная игра Клары Новиковой, Леонида Каневского и Даниила Спиваковского оставляет неизгладимый след в душе и сердцах зрителей любого поколения.

16.08 – Театр на Малой Бронной

8

08/2010

В конце августа пройдет летний фестиваль отдыха «Искусство жить», посвященный различным искусствам и практикам, помогающим реализовать заложенный в каждом творческий потенциал. Московский Парк искусств на Крымском валу в конце августа превратится в арт-пространство фестиваля «Искусство жить». Различные мастер-классы, школы и тренинги помогут гостям проявить свои креативные способности и творчески отдохнуть. Гости «Искусства жить» смогут заняться йогой, попробовать себя в живописи и каллиграфии, поработать в творческих мастерских, увидеть удивительные и зрелищные шоу мастеров самых разных искусств. Тем, кто уже нашел свой творческий путь, фестиваль поможет встретиться с единомышленниками и попрактиковаться в любимом деле. Тем, кто еще находится в поиске, мероприятие предоставит хороший шанс попробовать свои силы сразу в нескольких «направлениях» и сделать свой выбор. Фестиваль завершится вечерним выступлением джаз-, лаунж- и этноколлективов.

28, 29.08 – Парк искусств «Музеон»


Êëèåíòû «Ìåðñåäåñ-Áåíö» â Ðîññèè äàâíî îæèäàëè ïîÿâëåíèÿ íà ðûíêå àâòîìîáèëÿ GLK ñ ÷åòûðåõöèëèíäðîâûì äèçåëüíûì äâèãàòåëåì, îòëè÷àþùèìñÿ îòëè÷íîé äèíàìèêîé è íèçêèì ðàñõîäîì òîïëèâà. GLK 220 CDI ïîñòàâëÿåòñÿ íà ðîññèéñêèé ðûíîê â êîìïëåêòàöèè «Îñîáàÿ ñåðèÿ», â êîòîðóþ óæå âêëþ÷åí îïðåäåëåííûé íàáîð îïöèé èç ñïèñêà äîïîëíèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ. Ê òàêèì îïöèÿì îòíîñÿòñÿ, íàïðèìåð, îêðàñêà êóçîâà â îäèí èç öâåòîâ «ìåòàëëèê»; îáîðóäîâàíèå àâòîìîáèëÿ ñïîðò-ïàêåòîì «ýêñòåðüåð», âêëþ÷àþùèì ïàêåò õðîìèðîâàííîé îòäåëêè, àëþìèíèåâûå ëîíæåðîíû íà êðûøå, ëåãêîñïëàâíûå 19-äþéìîâûå äèñêè, à òàêæå ñïîðòèâíóþ ïîäâåñêó; çàùèòó êàðòåðà äâèãàòåëÿ. Ðÿä îïöèé â ðàìêàõ «Îñîáîé ñåðèè» â äîïîëíåíèå ê áàçîâîé êîìïëåêòàöèè ìîäåëè, êàê, íàïðèìåð, ñèñòåìà êîìôîðòíîé ïàðêîâêè Parktronic, ïîäîãðåâ ïåðåäíèõ ñèäåíèé, ñèñòåìà îìûâàòåëåé âåòðîâîãî ñòåêëà ñ ïîäîãðåâîì, ïðîòèâîóãîííûé ïàêåò, ïðèçâàíû äîáàâèòü áîëüøå êîìôîðòà â ýêñïëóàòàöèþ äàííîé ìîäåëè. Ïîëó÷èòü áîëåå ïîäðîáíóþ èíôîðìàöèþ î êîìïëåêòàöèè, à òàêæå ðàçìåñòèòü çàêàç íà Mercedes-Benz GLK 220 CDI ìîæíî óæå ñåé÷àñ â äèëåðñêîì öåíòðå «Ñàìàðà-Ìîòîðñ».


Чувства или

?

разум

Когда речь заходит о Жюльетт Бинош, сразу забываешь все клише. Бинош – одна из самых талантливых личностей современного кинематографа. Она предпочитает интеллектуальное авторское кино и не боится работать по всему миру. Она не надувает томно «губки» в попытке быть похожей на Брижит Бардо и не излучает мечтательность Катрин Денёв. Бинош эмоциональна и вдумчива, а главное, естественна и восторженна. Эти качества позволили ей не только блестяще сыграть у Аббаса Киаростами в «Заверенной копии», но и получить за свою роль «Золотую пальмовую ветвь». – Госпожа Бинош, расскажите, пожайлуста, как началось ваше сотрудничество с иранским режиссером Аббасом Киаростами? – Меня часто приглашают на съемки за рубеж, вероятно, потому что я охотно работаю на английском языке. Это вызывает толки в кинематографической среде. Мне часто задают вопрос, не собираюсь ли я переезжать в Америку. Однажды я ответила, что Голливуд меня мало интересует, а вот у Аббаса Киаростами я бы с удовольствием снялась. Вскоре после этого получаю от него приглашение.

– Какие впечатления сложились у вас? – Я поняла, что все мои представления об этой стране были самыми банальными клише рядового европейца по отношению к Ближнему Востоку. Когда я встретила Аббаса и мы начали работать в Италии для «Заверенной копии», я была поражена его пониманием женского характера. В фильме речь идет о взаимоотношениях мужчины и женщины, бывших супругов и любовников, которые по-разному пере-

как защищал ее неуверенную натуру. У меня этот характер вызывал меньше понимания и симпатии, чем у него.

– То есть вы играли образ, который вам не был близок? – После прочтения сценария я возненавидела свою героиню. Помню, как позвонила режиссеру: «Она же сумасшедшая, как мне ее играть?! Эта женщина ссорится со своим сыном, сводит с ума мужчину и сама же просит его вернуться. В ее дей-

– Однако ваша героиня не находит удовлетворения и радости в семье. А воспитание ребенка воспринимает скорее как обузу...

– Он пригласил вас на съемки? – Нет, сначала на встречу в Тегеран. Тогда я не была уверена, будет ли он обсуждать конкретный проект или хочет познакомиться. Аббас любит снимать природу, гармония его фильмов не нарушена актерским присутствием, ее не тревожат диалоги, и, вообще, он не любит работать с профессионалами. Не случайно моим партнером по последнему фильму является не актер, а известный оперный певец. Помню, перед тем как поехать в Иран, я сказала себе, что, даже если поездка не принесет профессиональных результатов, я хотя бы посмотрю на страну, которая издавна меня привлекает.

– Аббас не дал моей героине имени. Она образ собирательный, пытающийся найти эмоциональный баланс в отношениях между мужчиной и женщиной, который так и не находит.

– Вам тоже кажется, что мужчинам и женщинам так и не преодолеть трудностей взаимного понимания? – Это, скорее, мнение режиссера. Он очень пессимистичен в этом отношении. Женщины, по его мнению, слишком много живут эмоциями, концентрируются на себе и своих желаниях, может быть, потому что они рожают детей. Конечно, мне не хочется обобщать всех женщин и мужчин. Так, например, у меня самой мужской и активный характер, в то время как Аббас мне кажется чувствительным, как женщина.

– Что же вас интересует в Иране? – В первую очередь, мне небезразлична судьба местных женщин. Меня расстраивает, что эта

Единственное, с чем я так и не смогла смириться, что моя героиня все дни

напролет бегает на каблуках

по неровной выложенной булыжниками итальянской мостовой. Я, напротив, всегда себя щажу!

когда-то прогрессивная, демократичная культура может сейчас так примитивно обращаться со своими женщинами. Мне хотелось самой почувствовать эту страну, познать ее поэзию, кинематограф. Я хотела понять, что значит быть в ней женщиной.

10

08/2010

– С этой страной у меня связаны самые личные воспоминания. Здесь я снималась в своем первом фильме, здесь научилась говорить по-итальянски. Атмосфера старины, семейственности и человечности этого народа вызывает у меня глубокую симпатию. Мы работали в маленькой деревушке посреди Тосканы. Особых развлечений у нас не было, поэтому мы много времени проводили в разговорах друг с другом, как большая дружная семья.

живают свои несложившиеся отношения. Мужчина забывается в комфорте повседневной жизни. Женщина – все еще переживает разрыв и мечтает о воссоединении. В этом проекте меня особенно поразило, как бережно Аббас, восточный мужчина, обходился с моей героиней,

ствиях отсутствует всякая логика!» А Аббас мне ответил, что мне не нужно понимать, потому что эта женщина есть я. (Смеется.) И чтобы ее сыграть, мне нужно быть собой. Сначала я обиделась, потом поняла, что он хотел этим сказать. Эта женщина стала такой не из-за своей неуравновешенности, а из-за обстоятельств, в которые попала. Итак, понять ее мне почти удалось. Единственное, с чем я так и не смогла смириться, что моя героиня все дни напролет бегает на каблуках по неровной выложенной булыжниками итальянской мостовой. Я, напротив, всегда себя щажу!

– А что еще запомнилось вам на съемках в Италии кроме неудобной обуви?

– Ваша героиня – мать-одиночка. В реальной жизни вы также одна воспитываете своих детей. Какую роль сыграл ваш личный опыт при создании образа героини? – Тема родителей-одиночек хорошо знакома и режиссеру. Он тоже растил своих детей один, что осложнялось консервативностью восточной культуры в понимании традиционной роли мужчины. Видимо, это смещение ролей сказалось на характере Аббаса, отличающемся сочувствием к женской судьбе. Растить детей в Европе, легче. Более традиционное общество Востока активнее насаждает свои ритуалы, значит, родителям там тяжелее сохранить индивидуальность и независимость.



Roxette в столицах Этой осенью в Москве, а затем и в Санкт-Петербурге состоится концерт легендарной и всеми любимой группы Roxette. Выступление будет первым с 2001 года, когда данный музыкальный коллектив посещал нашу страну также с двумя концертами в поддержку своего альбома в рамках европейского турне. Предстоящее выступление группы Roxette в Москве на сцене Дворца спорта «Мегаспорт» – это просто невероятнейшее событие не только для поклонников группы, но и для ценителей отличной музыки. Это уникальный шанс вживую насладиться их творчеством. Музыка группы Roxette, всегда профессионально выполненная, поистине красива и ярка, разнообразна и интересна. Она уникальна сочетанием совершенно разных музыкальных направлений. Даже если вы не являетесь поклонником, то мы все равно рекомендуем вам сходить на концерт и не ждать следующей подобной возможности, так как выступления Roxette – большая редкость.

Алексей ПРОКАЕВ, кандидат филологических наук, человек мира, продюсер,

Мистика цирка

культуролог, экспертмультипликатор

В конце этого лета в Казани состоится премьера шоу Corteo, самого поэтичного шоу Cirque du Soleil. Представления будут проходить под собственным Большим куполом Cirque du Soleil, установленным на территории Ярмарочной площади. Corteo, что переводится с итальянского как «кортеж», «торжественная процессия», «шествие», – это праздничный парад, разворачивающийся в воображении клоуна. Шоу объединяет высокий накал актерских страстей со смелостью и силой акробатов, погружая зрителя в театральный мир веселья и комедии, который по иронии судьбы располагается в мистическом пространстве между небом и землей. В Corteo Cirque du Soleil по-новому открывает для себя и для зрителей мир циркового искусства. Вновь будут продемонстрированы акробатические номера за гранью возможного в сочетании с тонкой и поэтичной режиссурой Даниэле Финци Паска.

Немецкого культурного центра им. Гёте

Помидорные бои Тихий испанский городок Буньоль, что близ Валенсии, раз в году превращается в место неистового сражения. Впрочем, оно обходится без жертв, если не считать тонны загубленных томатов. Существует несколько версий происхождения праздника Томатина, участники которого забрасывают друг друга помидорами. Некоторые аборигены испанского городка Буньоль утверждают, что всему виной компания, некогда собравшаяся на площади к обеду и забросавшая опоздавшего приятеля помидорами. Другие уверены, что традиция берет начало из забав уличных мальчишек, забрасывавших помидорами богатых сверстников. Как бы там ни было, но вот уже 70 лет подряд в августе в Буньоль приезжают десятки тысяч поклонников шального развлечения помидорной битвы. В этом году Томатина состоится 25 августа. Ожидается, что на этот раз в томатном побоище, устраиваемом в городке с девятью тысячами жителей, примут участие около 50 тысяч человек, для которых на специальных трейлерах подвезут более 100 тонн помидоров.

Рембрандт: Я обвиняю Премьера нового фильма Питера Гринуэя «Рембрандт: Я обвиняю» состоялась в российских кинотеатрах уже в середине этого лета. По многим параметрам его можно отнести к жанру документального кино, но одновременно это и мелодрама, и ревизионистский урок истории. На картине Рембрандта «Ночной дозор» изображен самый настоящий заговор. Новый документальный фильм Гринуэя раскрывает его полностью – само событие, мотивы, имена заговорщиков и убийц, многочисленные улики и последствия. И все доказательства содержатся в полотне «Ночного дозора», обвинительном акте Рембрандта. В этом расследовании Рембрандт выступает в роли детектива, обвинителя, истца и судьи. Гринуэй тщательно рассматривает 50 улик, скрытых в картине, и разоблачает убийство, смущавшее историков искусства с той самой поры, когда Рембрандт изобразил его в 1641 году…

12

08/2010


Перефразируя классика, мода всем возрастам покорна. А чувство стиля лучше прививать с самого детства. Прекрасно понимая это, многие мамы предпочитают наряжать своих малышей haute couture. Бутик «Фасон» балует маленьких, но уже очень стильных клиентов «шоколадными» коллекциями модной французской марки Tartine et Chocolat, а амбициозных и стильных подростков не оставит равнодушными последняя коллекция Junior Jean-Paul Gaultier.

Энергичность Жана-Поля Готье не знает границ. Его называют одним из самых гениальных дизайнеров современности. Его творчество похоже на постмодерн-коктейль: уличная мода, этнические мотивы, киношные образы, исторические костюмы, музыка, живопись. Этот удивительный симбиоз не перестает удивлять и радовать модников и модниц. Теперь не только взрослые могут шиковать стильными вещами от именитого дизайнера, но и маленькие леди и джентльмены могут иметь в своем гардеробе экземпляры от одного из самых достойных мастеров своего дела. Жан-Поль Готье запустил новую линию детской одежды, рассчитанной как на маленьких де е в возрасозрас детишек

них подростков. Коллекте от 2 лет, так и 16-летних ция получила название Junior Jean-Paul Gaultier. оль Готье вдохновлялПри ее создании Жан-Поль ся стилем, который был популярен в 80-х годах сть немало занимательXIX века. В коллекции есть жие на одежду моряков, ных вещиц: платья, похожие бермуды в черно-белую клетку, куртки с принтааконов и быков, береты, ми, изображающими драконов ить, лихо сдвинув набеккоторые полагается носить, дним словом, то что нужрень и многое другое. Одним м денди и модницам. но самарским маленьким

Еще 30 лет назад детская мода если и существовала, то лишь с практическими намерениями сделать наряд для ребенка максимально удобным. Словом, вопросы стиля не поднимались. Катрин Пейнвин, мать пятерых детей, такое положение дел не радовало. Ее огорчало то, что все предложения брендов класса luxury рассчитаны на взрослых людей. Но ведь вкус и стиль от возраста не зависят! Решив изменить ситуацию, используя свои знания, наблюдения и опыт, деятельная и предприимчивая Катерина в 1977 году создала свою марку с вкусным названием Tartine et Chocolat. Стиль одежды Tartine et Chocolat – непосредственный, как сами дети, но при этом ему присущи истинно парижская элегантность и отменное качество. Изделия этой марки выбирают для своих детей королевские семьи Бельгии, Испании, Швеции и даже Марокко. Своих модных чад наряжают в Tartine et Chocolat звезды музыки и кино, джетсеттеры и топ-модели, такие знаменитости, как Клаудия Шиффер, Хулио Иглесиас, Селин Дион, Изабель Аджани. Для самых маленьких клиентов в магазинах Tartine et Chocolat найдутся легко отстирывающиеся распашонки, ползунки, «конверты» с капюшонами для прогулок и сна – удобные и красивые. Модникам постарше предлагается одежда без излишеств, что также является фирменным почерком марки: минимализм отделки – неброская вышивка и аккуратные бантики на платьях. Для мальчиков – спокойный стиль casual: непростые при всей своей непосредственности сорочки, свитера толстой вязки «как у папы», куртки из качественной шерсти. Для девочек – плиссированные аристократические юбки, рубашки с мотивами 1960-х, длинные удобные пальто маленьких леди, куртки с меховой отделкой по воротнику. Даже самые нарядные платья лишены капроновых оборок и не усыпаны блестками, стразами и пайетками, что характерно для девчачьих нарядов в стиле «маленьких принцесс». Последняя осенне-зимняя коллекция выполнена преимущественно в нежных пастельных тонах розового и голубого. Теперь марка представлена и в Самаре в бутике «Фасон». Помимо одежды, здесь можно найти и фирменные игрушки, саше, косметички, ящички для мелочей и даже мягкие безопасные рамки для фотографий.

Бутик «ФАСОН», Ул. Молодогвардейская, 67 т.: 303-00-55, 303-04-55


Христина Хашириди, генеральный директор «Музенидис Трэвел» в городе Тольятти: Когда я ставлю перед собой какую-либо цель, всегда оцениваю свои возможности, но при этом считаю, что нет ничего недостижимого! Когда человек трезво и четко знает свои возможности, ему всегда легче найти компромиссы в самых неожиданных ситуациях. Безусловно, на первом месте для меня всегда остаются здоровье и благополучие моих родных и близких. Для любой, даже самой активной женщины, семья – это главное, это возможность отдохнуть, порадоваться успехам детей, набраться сил для новых побед. Поэтому, несмотря на жесткий ежедневный бизнес-марафон, я всегда нахожу время для общения с близкими. Свободное время в XXI веке на вес золота, поэтому я стараюсь проводить его с пользой для себя и своей семьи. В выходные часто выбираемся за город с друзьями, отпуск стараемся проводить у моря, ну и, конечно, не забываем о культурном отдыхе. Мое хобби – это моя работа. Я влюблена в Грецию. В ее литературу и музыку. С удовольствием просматриваю книги с фотографиями достопримечательностей этой страны и ее завораживающими видами.

Виктор Даниленко, директор сети стоматологических клиник «Планета 32»: На протяжении всей нашей жизни мы постоянно встаем перед необходимостью делать выбор. Это непросто. Здесь главное – правильно расставить приоритеты в связи со своими возможностями, резервами. Я считаю, что мои главные ресурсы – моя семья. Это горячее сердце (моя жена), душа (дочь), разум (я, глава нашего дома), совесть (моя мама). Я выбрал профессию стоматолога – и она превратилась в дело всей жизни. Теперь я как руководитель сделал сеть клиник «Планета 32» семейной. Уже сейчас за помощью к нам обращаются всей семьей, наши пациенты делятся с нами проблемами, зачастую не связанными со здоровьем. Конечно, работа отнимает много сил и на личные интересы времени почти не остается, тем не менее, я стараюсь проводить досуг с близкими и друзьями. Не последним для меня всегда был интерес к строительству. Можно сказать, это дело стало моим хобби. Моя дочь с детства подшучивает надо мной, что во мне «умер строитель». Особое место в списке моих интересов занимали и занимают книги о таких естествоиспытателях, выдающихся докторах, как, например, Николай Михайлович Амосов. Такие люди были фанатами своего дела, но в то же время разносторонними личностями, счастливыми в выборе жизненного пути. Как говорил Эрих Фромм, психолог и философ: «В жизни нет иного смысла, кроме того, какой человек сам придает ей, раскрывая свои силы, живя плодотворно».

14

08 /2009



BUSINESS Тысячи правил, тексты, диалоги, фрагменты речи и многочисленные упражнения. Так выглядит русский язык в глазах иностранца. Так же выглядит иностранный язык в наших с вами глазах. Много, сложно, непонятно. Остается только заучивать и завидовать носителям этого языка. Но как утверждают специалисты, кроме традиционного заучивания существует масса более эффективных методик.

ПОЛЕТ над языковым барьером

текст: Ирина Солтанова

как можно быстрее. В течение нескольких месяцев.

Как в 1990-е годы, так и сейчас серьезным препятствием на пути к этой цели является языковой барьер.

Он возникает абсолютно у всех, даже у очень подготовленных людей.

Самой старой и проверенной является так называемая классическая методика изучения иностранного языка. Именно так учили лицеисты латынь и греческий, в то время как французский впитывался естественно, вместе со строгими внушениями гувернанток и общения с maman и papa. Именно по этой методике мы каждый в свое время постигали азы иностранного языка в школе. Классический метод подобен плану захвата крепости, которая обязательно сдастся, но нужно запастись терпением, ведь на это может уйти 2–3 года. И все было бы хорошо, человек после столь системной подготовки выходил с фундаментальными знаниями грамматики и лексики, если бы не одно маленькое «но»: в ситуации общения он оказывался в тупике и не мог блеснуть своими знаниями. Распространенная причина тому – языковой барьер. Отчасти решить проблему языкового барьера удается при помощи коммуникативной методики. В процессе изучения языка по этой методике акцент ставится на говорение и аудирование. Это самое сложное. Потому что научиться

16

08/2010

писать и освоить грамматику достаточно просто, а вот поддерживать диалог в живой ситуации – крайне сложно. Именно этому и учит коммуникативная методика. Коммуникативная методика стала востребованной, когда рухнувший «железный занавес», разделявший государства и мировоззрения, навсегда похоронил привычное представление об изучении иностранного языка как о школьной схоластике. Развитие бизнеса требовало контактов с зарубежными партнерами, а значит, и умения находить с ними общий язык – в буквальном смысле. Владение иностранным языком было не вопросом моды – оно составляло насущную необходимость. Спрос создал предложение. Девяностые годы дали толчок расцвету разнообразных образовательных школ и компаний, предлагавших услуги по обучению взрослых состоявшихся людей писать, говорить и даже думать на чужом языке. Но главной в ряду этих и без того непростых задач была скорость. Язык был нужен не через несколько лет – он требовался

Часто это не только боязнь говорить на определенном языке, а боязнь коммуникации в целом. Ведь языковой барьер – это в первую очередь психологическая проблема. Не каждый человек открыт общению, свободно себя чувствует в малознакомой компании. Не каждый может быстро найти тему для разговора и адекватно среагировать на реплику. Многие чувствуют себя неуверенно и боятся лишний раз что-либо сказать, чтобы не попасть в неудобное положение или показаться глупым. Вывод: в первую очередь необходимо развивать навык коммуникации и учиться преодолевать свои страхи. Ну и, конечно, не обойтись без интенсивной практики. Любой опыт общения с иностранцами – стресс. В этой ситуации человек нацелен на то, чтобы произнести фразу абсолютно правильно, ни в коем случае не сделать ошибку. Он вызубрил грамматику и знает ее идеально. Но как применить эти знания на практике и поддержать живой диалог, а не долго и мучительно формулировать фразы? Ответ один: общаться. Много, часто и активно. Желательно с самого начала занятий языком. Только так можно взять крепость под названием «иностранный язык» и преодолеть стену языкового барьера.

Ксения Радаева, руководитель отдела иностранных языков Самарского института делового образования: Как вы считаете, на что похоже изучение иностранного языка: на изучение математики, истории или на обучение игре в теннис? Методика, которую мы практикуем в Самарском институте делового образования, напоминает обучение игре в теннис. Это не заучивание информации, которую необходимо усвоить, разложить по полочкам. Главное – отработать навык до автоматизма: сначала с профессионалом, потом с другими студентами. В результате при встрече с иностранцем вы не будете вспоминать прочтенный параграф, а, воспользовавшись навыком, «примете подачу». Мы используем коммуникативную методику, так называемый подход student centered, когда в центре процесса обучения находятся студенты. Преподаватель – помощник, он разбивает студентов на пары и направляет их диалог. Студенту не приходится молча ждать, когда подойдет его очередь повторить фразу за преподавателем. Все это время он будет сам отрабатывать навык. Кроме того, один-два раза за курс (а курс длится 4 месяца) мы устраиваем интенсивные языковые тренинги, куда приглашаются студенты из разных групп, преподаватели и иностранцы: испанцы, немцы, американцы, бельгийцы. И в течение целого дня люди общаются исключительно на иностранном языке. Такая методика позволяет преодолеть как психологический, так и культурный барьер.


Бренд Cover появился в Швейцарии. Его основатель – господин Ингольд – прежде чем открыть собственную компанию, долгое время работал на фабрике Omega, и поэтому хорошо представлял себе критерии, которым отвечают достойные часы. Его бренд должен был не уступать по качеству и дизайну знаменитой марке, но выгодно отличаться по цене. Так появилась целая ниша в часовой индустрии – неповторимый стиль Cover. Бренд не просто родился в Швейцарии – он обосновался в городе Солотурн - в здании, где с 30-х годов XX века вплоть до наших дней размещалась школа часовщиков. Ассортимент Cover можно разделить на два направления: кварцевые часы и механические. Марка предлагает широкий ряд моделей, причем большая часть их весьма универсальна: они украсят деловой костюм, будут вполне уместно смотреться на прогулке, в спортзале, на вечеринке. Более того, дизайнерам Cover удалось добиться, чтобы даже классические круглые модели не повторяли облик часов других брендов. Женщин не оставят равнодушными кварцевые часы, инкрустированные кристаллами Swarovski. Особенно привлекательными для прекрасного пола эти модели являются из-за своей уникальности: многие выпускаются лимитированными сериями. Cover – это воплощение творческой фантазии швейцарских мастеров компании Chrono A.G. В каждой модели часов воплощена гармония функциональности и формы. Сегодня часы Cover получили признание более чем в 40 странах мира. Каждый год бренд представляет свои модели на всемирной выставке часов и ювелирных украшений в Базеле.

Co 120 – модель для элегантных и уверенных в себе леди. Прямоугольный корпус, сверкающие камни Swarovski, сапфировое стекло, кварцевый механизм ETA Cal 902.501, застежка в виде бабочки. Водонепроницаемость до 30 метров.

Со.121 – воплощение изящества и уверенности в спортивном варианте. Хронограф соединяет в себе стильное исполнение и функциональность, он создан для элегантных леди. Круглый корпус, сверкающие кристаллы Swarovski, сапфировое стекло, кварцевый механизм; функции: часы, минуты, секунды и дата, Исполнение – в нескольких цветах, на кожаном ремне или на браслете из нержавеющей стали с застежкой-бабочкой. Водонепроницаемость до 50 метров.

Co. 122 – прекрасный выбор для мужчин,

Co. 135 – Ни один джентльмен не оста-

идущих в ногу со временем не нарушая традиций. Их простой и в тоже время изящный дизайн базируется на классических и строгих составляющих. Корпус и браслет выполнены из нержавеющей стали, кварцевый механизм Ronda Cal 5040.B, большая дата, не царапающееся сапфировое ов. стекло, водонепроницаемость 30 метров.

нется не замеченным с данной новинкой от Cover. Спортивный хронограф с ярким циферблатом, выполнен из нержавеющей стали. Сапфировое стекло, кварцевый механизм Ronda Cal 5030.D, водопроницаемость до 100 метров.

сеть часовых салонов ТРЦ «Вива Лэнд» ул.Победы, 118 ТРЦ «Космопорт» ул .Дыбенко, 30 ТЦ «Русь на Волге» Московское шоссе, 15б МОЛЛ «Парк Хаус» Московское шоссе, 81а


DELUXE

Легенды времени Любые часы – это не просто тикающий механизм, это история развития человеческого гения, переплетение достижений техники и искусства. С того момента, когда возникли первые механические часы, мастера задумывались об эстетической стороне этого изобретения. Чуть ли не каждое произведение часового искусства известных брендов имеет свою историю или увлекательную легенду.

Для неба и земли Характерный дизайн и высокое качество – тот фундамент, который обеспечил долговременный нный успех и процветание швейцарскому бренду Breitling. Компания и сегодня подтверждает верность ерность своему призванию – совершать невероятные подвиги и открывать новую главу в истории,, уже изобилующей славными деяниями в воздухе, на суше и под водой. Эти часы - большая редкость: кость: их всего 500 во всем мире! У модели Cockpit совершенно новое лицо, дизайн его циферблатов более утонченный и элеены все гантный. Воплощая идеальный союз роскоши и технических возможностей, они наделены всеми достоинствами: завинчивающаяся заводная головка и задняя крышка корпуса на винтах, устойчивые к царапинам сапфировые стекла с антибликовым покрытием с обеих сторон, вращающийся безель с райдерами, водонепроницаемость до 100 метров и ремешок из крокодиловой кожи. 962 800 руб. Салон швейцарских часов класса «люкс» «Новое время» г. Тольятти, ТЦ «Русь». Тел.: +7 (8482) 20-22-18

Красивое оружие Овеянная легендами военного прошлого, компания Panerai обособленно стоит на часовом Олимпе, у бренда, полвека назад превратившего наручные часы в необычное оружие, нет, да и не может быть конкурентов. Его оригинальный и хорошо узнаваемый дизайн – не результат фантазий мастера, а продиктованная механикой и историей создания необходимость. История гласит, что для подводно-диверсионных атак, которые правительство Италии решило использовать в борьбе с Великобританией в 1935 году, понадобились наручные подводные часы. Производством водонепроницаемых часов занялась компания Panerai. Был разработан герметичный корпус, светящийся циферблат и огромный мощный ремешок, чтобы была возможность надеть его поверх костюма. Факт создания этих часов был столь невероятен, что даже разведка Черчилля не догадалась о причине успешных подводных операций итальянцев. Впервые широкой общественности часы представил Сильвестер Сталлоне. Покоренный историей и оригинальностью дизайна, он стал первым членом фан-клуба Panerai. Наручные часы Panerai с трехдневным автоматическим механизмом, калибром Р.9000, корпусом, выполненным из титана, с диаметром 44 мм; сапфировое стекло сделано из корунда толщиной 2,6 мм; водонепроницаемость 300 м, ремешок из кожи аллигатора. 233 200 руб. Бутик «Макрос» ТК «Вавилон», Самарская ул., д. 199. Тел.: +7 (846) 279-89-02

18

11/2009

История мастерства Производить часы компания Ulysse Nardin начала не с момента своего основания. Ее основной деятельностью было создание сложных навигационных приборов – высокоточных морских хронометров. Мастеров, равных Ulysse Nardin, в этом деле, не нашлось. Компания оставалась лидером по производству морских приборов в Европе в течение практически ста лет – до 1970 года, когда на смену «механике» пришли электронные часы. Спустя годы компания начинает производить карманные хронометры и часы, которые принесли всемирную популярность бренду Ulysse Nardin. Модель Classico от Ulysse Nardin хранит внутри себя совершенный швейцарский механизм (часы обладают официальным сертификатом хронометра COSC). Циферблат модели создан в технике flinque. От обычных эмалированных циферблатов он отличается тем, что на них сначала наносится четкий рисунок – узор из солнечных лучей, а затем сверху накладываются слои эмали и выполняется горячая сушка. На создание одного такого циферблата требуется до 80 часов кропотливой ручной работы. 465 000 руб. Салон швейцарских часов и ювелирных украшений «Аляска» Ново-Садовая ул., д. 21. Тел.: +7 (846) 334-47-02

В поисках оригинальности Этот бренд, основанный в Ла Шо-де-Фоне в 1955 году, почти сразу после основания «окрестили» символом авангардных часов. И это неудивительно: ведь изначально целью создателей Corum было представить публике необычную, экстравагантную продукцию. История некоторых know-how очень интересна. Например, накануне базельской выставки 1958 года среди всеобщего лихорадочного возбуждения кто-то неожиданно заметил, что на некоторых циферблатах Corum отсутствуют часовые метки. Исправлять ситуацию времени уже не было. В полном отчаянии команда приняла решение оставить все как есть – на гладком золотом циферблате выделялся только знаменитый ключ (логотип компании, который символизирует доступ к сердцу ценителей часов, очарованных неординарностью работ швейцарских мастеров) и надпись Corum. И произошло чудо. Именно эта модель, без цифр и меток, имела самый большой успех на выставке. Идея определения времени только по положению стрелок настолько захватила публику, что родилось целое новое направление в часовом дизайне. Классический стиль сейчас переживает настоящий ренессанс. Классические традиции словно достают из сундуков, тщательно стирают с них пыль и возрождают с помощью новейших технологий и современного дизайна. В стороне от этого тренда не осталась и компания Corum. Один из примеров работы в этом направлении – часы Admiral Cup: через десятки лет после дебюта они снова завоевывают сердца любителей часов своей авангардной внешностью. 339 750 руб. Ювелирный салон «Бризо» Самарская ул., д. 131. Тел.: +7 (846) 270-46-81, 270-46-91

Спортивные шедевры Piaget – одна из самых светских швейцарских часовых марок, которая всегда славилась своим щегольством и хитроумным изяществом точных произведений. Известно, что однажды перед роскошью часов Piaget не смог устоять даже непоколебимый борец со всем буржуазным Фидель Кастро. Украшенные бриллиантами часы, которые лидер кубинской революции увидел на руке у актрисы Джины Лоллобриджиды, так поразили его, что он предложил ей в обмен на них свой боевой хронограф. Что оставалось делать Лоллобриджиде? Только согласиться. Спортивный стиль часов Piaget Polo Forty Five подчеркивают актуальный диаметр 45 миллиметров, ассоциирующийся с 45 минутами матча поло, и использование непривычных для Piaget материалов: титана, каучука и стали. Технические характеристики часов не уступают их эстетическим качествам: они спортивные, но драгоценные, удобные, но стильные. Модель оснащена механизмом с автоматическим подзаводом Piaget 880 P, хронографом с функцией flyback, индикатором второго часового пояса и большим указателем даты на циферблате, выполненном в трехцветной гамме (серебристый, антрацитовый и красный цвета). 601 720 руб. Салон ювелирных украшений «Новелла», Куйбышева ул., д. 91, Тел.: +7 (846) 332-83-38

Лимитированная роскошь Точные часы мануфактуры Эрвина Саттлера считаются лучшими в мире и производятся лимитированными сериями. Всего в мире 50 таких часов, и единственная пара (№ 10), выполненная из розового золота, находится в России в бутике Lecadeau. Эти часы отличаются уникальной точностью хода, наивысшим качеством и бесподобной элегантностью. Более 50 лет мастера Erwin Sattler изготавливали и продолжают изготавливать часы, которые купили бы сами, часы настолько высокого качества, что ими будет восторгаться еще не одно поколение.

2 900 000 руб. Бутик ювелирных украшений Lecadeau Фрунзе ул., д. 87. Тел.: +7 (846) 340-72-89



На пляже Монте-Карло Сегодня курорты и пляжи – это не только место, где можно расслабиться после тяжелых рабочих будней и получить ровный шоколадный загар, но и «выставка достижений» современной модной индустрии. Каждый сезон ведущие дизайнеры стараются угодить самым требовательным клиенткам, создавая все более оригинальные пляжные костюмы и аксессуары, не забывая о мельчайших деталях пляжного наряда. И если раньше соблазнительного бикини или цветастого парео было достаточно для соответствия модным канонам, то сегодня необходимо продумать образ до мелочей.

Пантолеты Beverli Feldman Цена – 6940 руб. Салон испанской обуви Vierras, тел.: +7 (846) 270-44-40

Платок из шелка Frey Wille, коллекция «Посвящение Хундертвассеру» Цена – 3130 руб. Тел.: +7 (846) 333-07-61 Сумка Braccialini Цена – 12 590 руб. Бутик Braccialini, тел.: +7 (846) 372-25-26

Пляжный костюм John Galliano Топ – 8990 руб. Шорты – 7990 руб. Салон элитного белья Fantasy, тел.: +7 (846) 979-89-25

Браслет Salmanova, ki бирюза, кораллы, кристаллы Swarovski Цена – 3400 руб. a, Бутик авторских украшений Salmanova, тел.: +7 (846) 990-11-81

Купальник Parah Цена – 9030 руб. Мультибрендовый бутик Just Mode, тел.: +7 (846) 332-02-95

Очки Dior Glossy Special Edition Цена по запросу. Салон «Lunettes-Оптика», тел.: +7 (846) 205-50-50

Купальник, сумка Yves Saint Laurent, коллекция «Лето-2010» Цена по запросу. Бутик Joy, тел.: +7 (846) 270-06-43


*скидки действуют до 15.08.2010 г.


Как часто деловые люди в погоне за успехом отказывают себе в полноценном отдыхе, когда можно полностью раствориться в своих ощущениях, ощутить негу от ароматов, нагретых солнцем камней или песка, плеска воды! А ведь совсем не обязательно для этого совершать длительный перелет. Это скоро станет вполне возможно в нашем городе! текст: Владимир Ильченко

Город ждет… Только представьте себе, что в Самаре этой осенью появится многопрофильный комплекс с новейшим высокотехнологичным оборудованием, профессиональными врачами – кураторами вашего здоровья, прогрессивными методиками и индивидуальным подходом к каждому клиенту. Комплекс с широкой инфраструктурой, предназначенный не только для отдыха, но и для бизнеса: удобные конференц-залы, оборудованные современной техникой, для проведения мероприятий самого высокого уровня. Перед вами одна за другой, словно известная деревянная игрушка – традиционный русский сувенир, будут раскрываться все преимущества этого комплекса.

Зона resort поразит вас высокоточной лабораторной и инструментальной диагностикой, а также современным оборудованием с использованием природных ресурсов в лечении и оздоровлении. Это то, что модно называть сейчас экомедициной. Уникальный бальнеологический комплекс с сероводородными и минеральными ваннами вернет былую гибкость и укрепит позвоночник и мышцы, значительно улучшит состояние кожи. Из зоны medical и resort вы попадете в новейший спа-центр, атмосферу покоя и безмятежности. Использование ресурсов целебного Алтая, рецептов Древнего Востока, препаратов утонченной Франции и изысканной Японии

объединяются с профессиональным медицинским консультированием. Уникальная диагностика и последующие процедуры позволяют совершенствовать не только вашу внешнюю красоту, но и преодолевать внутренние проблемы организма. Такой индивидуальный комплексный подход – редкое явление в Самаре. А гидромассажные ванны с минеральной водой подарят вам незабываемое чувство морского отдыха – состав используемой минеральной воды идентичен составу морской. Время, проведенное в такой ванне, – бесценный подарок здоровью! Отдельного внимания достоин фитнес-центр. Кроме классических спортивных программ и силовых на-

*не такое, как у других

22

08/2010

грузок здесь вам предложат различные процедуры оздоровления и очищения на базе санаторного комплекса. Венчать это великолепие будет современный отель. Богатые итальянские ткани, красивый декор, эксклюзивные аксессуары и свет в сочетании с самыми передовыми технологиями в интерьерах номеров, позволят вам с комфортом провести здесь время, которое вы просто обязаны посвятить себе и только себе. И в таком окружении вы сможете оказаться в любой день. Ведь новый комплекс будет функционировать круглый год! Кажется, пришло время назвать его… «Matrёshka Plaza». Комплексный подход к вашему здоровью! Уже этой осенью!


Центр красоты и здоровья

Нина Чучелина, директор: Криолифтинг – метод сохранения и восстановления молодости и красоты. Мезококтейли под воздействием низких температур проникают в глубокие слои кожи, обеспечивая ее питание и лифтинг. Программа для тела с использованием жиросжигающих и антицеллюлитных гелей поможет быстро избавиться от лишних сантиметров и «апельсиновой корки», подарив вам упругое, стройное и красивое тело. Карла Маркса пр., д. 33, тел.: +7 (846) 247-42-35, 247-41-91; Ленинская ул., д. 141, тел.: +7 (846) 372-35-63; Металлургов пр., д. 15, тел.: +7 (846) 993-18-53; Аминева ул., д. 8а, тел.: +7 (846) 994-41-99, www.artromed-tonus.ru

«Клиника красивой улыбки» Стоматологическая клиника

Александр Некипелов, главный врач: Мы оказываем комплексную стоматологическую помощь: современные методы лечения зубов, реставрации, эндодонтическое лечение зубов, хирургическая стоматология, в том числе имплантация и парадонтология. Наши приоритеты в стоматологии: – безопасность лечебного процесса; – индивидуальный комплексный подход, точная диагностика, современная профилактика; – высокое качество услуг. Революционная ул., д. 70, литера 2, 3-й эт., оф. 301. Тел.: +7 (846) 342-51-81, www.kku-samara.ru

ООО «НИКС» Стоматологическая клиника

Дмитрий Кудряшов, врач клиники, специализируется на лечении корневых каналов со сложной анатомией или нуждающихся в повторном лечении, извлечении сломанных инструментов. Лечение проводится с использованием эндодонтического операционного микроскопа, в соответствии со стандартами Европейского эндодонтического протокола. Стара-Загора ул., д. 56. Тел.: +7 (846) 223-33-37

«Тринити»

«Салон красоты Лидии Лемарк»

Студия красоты Валерия Савченко, стилист, парикмахер, модельер причесок: Фантастические образы становятся реальностью. Современная женщина активна и открыта всему новому. Она индивидуальна, ее образ строится на сочетании различных «структур» и стилей причесок. Продуманная естественность, взбитые, слегка взъерошенные волосы, сочетание теплых оттенков с яркими акцентами. Полная свобода самовыражения! Минская ул., д. 25. Тел.: +7 (846) 221-01-60, 269-14-90

Ирина Беляева, эксперт-стилист «Салона красоты Лидии Лемарк», предлагает уникальную инновацию от специалистов лаборатории новейших научных исследований L'Oreal – продукт Chronologiste. Концентратвосстановитель жизненной силы Chronologiste – это магическое сочетание жемчужин, черной икры и питательного крема. Это исключительное средство успокаивает кожу головы и в то же время делает ваши волосы мягкими, блестящими, будто обновленными. Никогда еще столько активных действующих веществ не использовались вместе в одном средстве. Дачная ул., д. 2, ТРК Айсберг, 2-й эт. Тел.: +7 (846) 266-96-76

«СОК Фитнес» Фитнес-клуб Максим Серебряков, супервайзер клуба «СОК Фитнес», рекомендует летом не забрасывать тренировки, так как последствия даже месячного перерыва – стресс для организма, который может привести к ослаблению иммунитета. В бассейне «СОК Фитнес» можно не только заниматься аквафитнесом, но и полноценно отдыхать. Чистоте и качеству воды уделяется большое внимание: она проходит многоступенчатую очистку, включающую в себя обработку ультрафиолетом. Мичурина ул., д. 98. Тел.: +7 (846) 269-69-70, www.sokfitness.ru

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ, НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА

«Артромед»

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ, НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ, НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ, НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА

Мастера своего дела

by Milana Бутик Милана Папчихина – креативный дизайнер, создатель

эксклюзивных моделей и экстравагантных образов. Уникальность вещей этого бренда не подлежит сомнению – в коллекциях используются ткани лучших модельеров мира: Cavalli, Versace, Dolce & Gabbana. Каждая модель – в единичном экземпляре, возможность индивидуального заказа. bу Мilana гарантирует: в наших нарядах взгляды мужчин будут обращены только на вас! Коммунистическая ул., д. 90. ТЦ In Cube. Тел.: + 7 (927) 008-21-70

«Клиника современной медицины»

Екатерина Аськова, директор: «Клиника современный медицины» – частный поликлинический комплекс, оборудованный по последнему слову медицинских технологий. К вашим услугам – квалифицированные врачи, качественное обслуживание, прием строго по записи без очередей. Особая гордость – врачи «Клиники» – известные специалисты, имеющие репутацию настоящих профессионалов своего дела, большинство – врачи высшей категории, кандидаты и доктора медицинских наук. Садовая ул., д. 256. Тел.: + 7 (846) 240-30-82, 240-30-83, www.clinica-sm.ru

Claude Sagnier Салон красоты Клод Санье, креативный директор: Я изучил самую совершенную и сложную технологию стрижки и усовершенствовал ее. Я могу справиться с любыми волосами и создать любую стрижку. Мои клиенты всегда довольны результатом так же, как и я! Сейчас я открыл собственную студию мастер-классов, где любой желающий может узнать все мои секреты и, может быть, найти свой собственный рецепт успеха. Полевая ул., д. 7. Тел.: +7 (846) 922-92-95

08/2010

23


а к ч о Сум актером с хар

24

08/2010


08/2010

Лицензия ЛО-63-01-000593 от 09 октября 2009 г. выдана Министерством здравоохранения и социального развития Самарской области

пр. Карла Маркса 33, тел. 247-42-35, 247-41-91 ул. Ленинская, 141, тел. 372-35-63 пр. Металлургов, 15, тел. 993-18-53 ул. Аминева, 8А, тел. 994-41-99 WWW.ARTROMED-TONUS.RU

25


26

08/2010


08/2010

*Скидки действуют с 1.08 по 31.08

В августе скидка 25 % на любую мебель!*

27


Загородный дом – вещь необязательная, однако горожане, даже живущие в благоустроенных квартирах, рано или поздно начинают уставать от суеты мегаполиса и испытывать сладкое томление по ласкающим глаз и душу зеленым просторам, ароматному свежему ветерку за окном и неспешной размеренной жизни. А это значит, пришла пора обзаводиться «домиком в деревне». Текст: Ирина Солтанова

Домик в деревне ного стола; кружевные и гобеленовые шторы ручной работы; «бабушкины» диваны с высокими спинками и глубокими сиденьями; медные, под старину, светильники; темно-коричневые, немного потрескавшиеся двери; простая деревянная облицовка потолка и дубовая лестница. Подобное комбинирование стилей выглядит свежо, остро и современно. Но главное в проектировании – соблюдение пропорций и сочетание материалов. Любой стиль и любой материал можно подать гениально.

ПРИТЯГАТЕЛЬНАЯ СИЛА ВОДЫ

Загородный дом – это благодатная почва для реализации фантазий и создания в высшей степени комфортного и эстетичного пространства. Главное – определиться со стилем. Оказывается, мода в архитектуре и оформлении интерьера – актуальное понятие. И вопреки распространенному мнению, она меняется довольно быстро. В первую очередь это происходит благодаря развитию новых технологий, которые вне зависимости от желания человека входят и в жизнь, и в интерьеры. Не нужно бояться применять новые материалы, экспериментировать с ними, предлагать что-то новое. Архитектор Наталья Градскова главенствующим направлением в архитектуре и оформлении интерьера на сегодняшний день называет минимализм. Но, по ее словам, существует и обратная тенденция: сейчас люди начинают уставать от минимализма. Бешеный

28

08/2010

ритм жизни, огромный информационный поток – хочется остановить все это и укрыться от него в уютном большом и светлом доме. Пример такого «уютного гнезда» – последняя работа архитектурного бюро «Белый квадрат» (архитекторы Наталья Градскова и Ольга Карясова). Стиль, который получился в результате, можно описать, как «прованс в минималистическом каркасе с элементами шале». Острота решения достигается за счет сочетания простоты и четкости существующего объема (как в минимализме), облицовки по необходимости (а не с целью декорирования) натуральными материалами – состаренными, с элементами ручной работы. При всей простоте интерьера глазу есть, на чем остановиться. Все материалы натуральные: кухня из темного промасленного дерева, будто проеденного жучками; плитка, расписанная вручную; деревянная столешница обеден-

Создавая в саду водоем, важно правильно выбрать производителя оборудования. «Всеслав-Самара» рекомендует немецкую компанию OASE. Прежде чем создать водоем, необходимо определиться: будет ли это декоративный элемент сада, пруд для разведения рыб или смешанный тип. В зависимости от этого специалисты смогут правильно подобрать оборудование, а также дать необходимые рекомендации по уходу за водоемом. www.vseslav-samara.ru

УЮТНАЯ БЕСЕДКА Выполненные в едином стилевом решении качели, лавочки и мостики создадут атмосферу уюта в саду. «Столярное бюро Валерия Ласточкина» 10 лет занимается созданием элитных беседок. Мастера и дизайнеры бюро уделяют особое внимание высокому качеству каждого элемента беседки. www.lastochkinv.ru

Дария Иванова, генеральный директор агентства недвижимости: Если дом построен недавно и еще не дал усадку, то лучше приехать на повторный осмотр со специалистом. В коттедже с ремонтом, который уже постоял, дефекты строительства порой видны невооруженным взглядом. Основное внимание следует обратить на правоустанавливающие документы земельного участка, как оформлены его границы. www.da-rielt.ru

Наталья Егорова, генеральный директор компании Top Level: Для уборки загородного дома после строительства клининговая компания Тор Level ориентируется на оборудование известных западных производителей, а также на средства профессиональной химии, которые легко справляются с загрязнениями после строительных работ и ремонта. Важен в клининге вопрос профессиональной подготовки и опыта персонала.



30

08/2010



32

08/2010


08/2010

33


Вы были в Швейцарии? А вы были в Монтрё? Если нет, то вы счастливец, которому еще только предстоит открыть для себя этот без преувеличения «лазурный берег» Швейцарии. Город на берегу Женевского озера, оставляющий вас безмолвным на несколько мгновений во время первого знакомства, любили литераторы всех веков. Причем не только европейские, но и русские – вспомнить хотя бы Федора Михайловича Достоевского, Антона Павловича Чехова или Владимира Владимировича Набокова. Но в наше время Монтрё знаменит искусством Эвтерпы – музыкой. С 1967 года в начале июля швейцарская Ривьера принимает у себя профессионалов и любителей джаза.

текст: Мария Рахманина

у Федора Стравинского и Майлза Дэвиса?

Что общего

Джонс, Херби Хэнкок, Simply Red и многие другие.

Montreaux Jazz Festival – это не только праздник для меломанов, любителей джаза и просто хорошей музыки. Это фестиваль, с которого молодые исполнители выходят на большие сцены и начинают карьеру, это место встречи певцов и продюсеров, звукозаписывающих студий и музыкальных коллективов, это площадки, где выступить почетно и необходимо.

Ярчайшее впечатление фестиваля этого года – концерт Джеcси Норман. Ее энергия, ее мощный, в несколько октав, полный эмоций и силы голос гипнотизировал, заставлял слушать музыку всем телом, держал гостей в едином восторженном оцепенении с первого звука до последнего «Спокойной ночи, Монтрё».

Тогда, в 1960-е годы прошлого века, джаз был музыкой гонимой, и именно тогда молодому меломану Клоду Нобсу пришла идея организовать фестиваль, где музыканты смогли бы свободно играть, а ценители наслаждаться этим «табуированным» искусством. Вот уже 44 года на две летние недели Монтрё превращается в настоящую мекку музыки. Джаз, оставаясь королем праздника, разделил сцену с блюзом, кантри и даже роком. Приехать на Montreaux Jazz Festival почетно. За эти годы на сцене Зала Стравинского и Зала Майлза Дэвиса выступили более 3000 коллективов.

34

08/2010

В Монтрё выступали Элла Фицджеральд и Кенни Баррелл, Сантана и Би Би Кинг, Ли Хукер и Херби Хэнкок, Майлз Дэвис и Рэй Чарльз – звездная летопись фестиваля бесконечна. С 1991 года со-продюсером и другом фестиваля стал Куинси Джонс, с тех пор ежегодно открывающий выдающиеся концерты на площадках фестиваля.

Монтрё – это город музыки, и музыки великолепной!

И 2010 год не стал исключением. В этот раз Швейцарию посетили Нора Джонс, Гэри Мур, Massive Attack, Ванесса Паради, Куинси

Создают фестиваль многие люди (лишь за сценой трудится 1200 человек!). Кстати, работают на фестивале в основном студенты-волонтеры. Они получают символическую плату, зато могут посещать любые концерты и приобретают уникальный шанс провести две недели в этом удивительном городке. Но идеологом и душой фестиваля в Монтрё был и остается Клод Нобс. В дни фестиваля Нобс в буквальном смысле спускается к озеру с гор – его шале находится на одном из пиков Альп. Дом Клода Нобса и сам он заслуживают не одной книги. Страстный любитель музыки, Нобс собрал в своем доме невообразимых размеров архив всех выступлений начиная с четвертого фестиваля. Длинные стеллажи уставлены оцифрованными записями и сохранившимися в старых форматах пленками. Весь архив – «живой», ведь в доме есть аппаратура, позволяющая прослушать запись любого года! Но шале – это не

только музыкальная сокровищница, это настоящий музей частных коллекций: сотни вагонов моделей паровозов и десятки железнодорожных фуражек, барабаны и гитары, предметы искусства и игрушки разных годов, музыкальные аппараты и автоматы для игры в пинбол (работающие – детский восторг!), ретроавтомобили и мотоциклы, автозаправочные колонки и много-много прочих диковинных вещей. Но в гости к Клоду Нобсу можно попасть лишь по приглашению, ведь, несмотря ни на что, это не музей, а дом, где живет он и две чудесные бернские овчарки. Несмотря на возраст, Нобс каждый год лично открывает фестиваль, приходит на некоторые концерты и радуется большому празднику, приносящему удовольствие всем вокруг. За долгие годы друзьями фестиваля стали многие исполнители и компании. Появились свои традиции. Так, каждый год швейцарская часовая ману-

фактура Parmigiani создает специальные часы, которые Клод

Нобс вручает нескольким исполнителям. Правда, далеко не всегда это происходит публично – таковы традиции, такова атмосфера Montreaux Jazz Festival, где важны не статус и официальные чествования, а важна лишь музыка, важны дружба, уважение и любовь.

Журнал «Free Tайм» искренне благодарит компанию Parmigiani за возможность насладиться праздником Montreux Jazz Festival.


08/2010

35


Блюда жаркого лета

Гармония вкуса Фаворит сезона Окрошка, несомненно, является главным блюдом жаркого лета. Ресторан «Южный» приглашает попробовать один из трех видов окрошки: мясную, овощную или армянскую (на молоке). Если гостям хочется насладиться вкуснейшими блюдами на свежем воздухе, трапезу могут сервировать на летней веранде. Романтический ужин при свечах, веселый праздник или торжественное событие – все это и многое другое возможно в комплексе «Южный». Великолепно отдохнуть и расслабиться помогут финская сауна и турецкая баня. Также к услугам гостей комплекса «Южный» комфортабельные номера гостиницы.

Гостиничный комплекс «Южный» Авроры ул., д. 36; Балаковская ул., д. 11 (р-н ТЦ «Аврора»). Tел.: +7 (846) 267-99-93, 267-99-95, www.yujny.ru

Лето в ресторане «Марракеш» становится вкуснее с каждым днем благодаря новинкам, регулярно появляющимся в меню. В августе пристального внимания заслуживает «Салат с лососем и яйцом-пашот». Гармония ингредиентов совершенна: свежий хрустящий салат как основа блюда, филе лосося (копченое с виски!), нежнейшее яйцо-пашот и завершающая нота – теплый соус холландейз с легкой кислинкой. Ресторан «Марракеш» Лесная ул., д. 23. Тел.: +7 (846) 2-779-379, 3421-444

Грандиозный праздник мяса Этим летом «Бухара» предлагает новое кебаб-меню: вкусные и свежие люля-кебабы из курицы, свинины и говядины, семги и судака, куриной печени. Для большой компании рекомендуется заказать гранд-кебаб – внушительное по размеру аппетитное ассорти из 5 видов кебабов: из баранины, курицы, свинины с говядиной, а также картофельный люля и кебаб из томатов. На гарнир подаются свежие сезонные овощи: лук маринованный, свежие огурчики, помидоры, перец болгарский и зелень. Ресторан «Бухара» Куйбышева ул., д. 96, тел.: +7 (846) 333-71-94; Гагарина ул., д. 10, тел. +7 (846) 336-38-25

Вкус Италии

36

08/2010

Летнее вдохновение Жаркий сезон вдохновил шеф-повара ресторана «Хуторок. Piдний» на создание новых блюд – ярких и впечатляющих, как летние цветы, красивых и свежих, как листва деревьев, полных витаминов, как молодая трава. Одно из них – салат «Поцiлунок». На освежающие листья салата выкладываются аппетитные колечки кальмаров, белки яиц и сочные помидоры черри, все это заправляется сметаной, коньяком и соевым соусом. 1 июля открыл свои двери новый ресторан «Хуторок. Piдний» на ул. Республиканской, 48! Гарных хлопцев и дивчин приглашаем на настоящий островок хлебосольной Украины! Ресторан украинской кухни «Хуторок. Piдний» Революционная ул., д. 133, тел.: +7 (846) 260-53-97; Республиканская ул., д. 48, тел.: + 7 (846) 993-07-17; Чернореченская ул., д. 38, тел.: +7 (846) 336-76-73, www.restoria.ru

Летние удовольствия

Необычное и изысканное блюдо предлагает гурманам ресторан итальянской и европейской кухни «Винопьяцца» – «Тар-тар из нежной соленой семги с ароматным зеленым яблоком, заправленный соком лимона и бальзамическим укусом». Блюдо подается с миксом из салатных листьев, свежим томатом и заправкой из прованских трав. А прекрасным дополнением к нему станет бокал холодного белого вина.

В самом центре Самары расположился легендарный ресторан-пивоварня «Тинькофф». Ресторан порадует гостей возможностью насладиться живым пивом и любимыми блюдами на прекрасной летней веранде. Свиная корейка на кости, цыпленок с хрустящей корочкой, золотистая форель и сочный шашлык, приготовленные на мангале, – что может быть лучше?

Ресторан «Винопьяцца» Фрунзе ул., д. 91/37. Тел.: +7 (846) 332-06-05

Московское ш., д. 2в. Тел.: +7 (846) 270-27-01, 979-11-22

Посудачим в Beerhouse? Лето, Волга, рыбалка… Самое время насладиться аппетитными рыбными блюдами! Рестораны Beerhouse приглашают гостей отведать настоящего волжского судака. Его сочное белое мясо издавна ценится гурманами. Попробуйте легкие «Рулетики из судака, фаршированные шпинатом или тигровыми креветками с икрой». Beerhouse Центральный, Ново-Садовая ул., д. 24, тел.: +7 (846) 335-46-98; Beerhouse на Коммунистической, Коммунистическая ул., д. 27, тел.: +7 (846) 265-08-02


08/2010

37


На воде

Beneteau First 50 После успешного старта концептуально нового First 50 на крупнейших бот-шоу мира компания Beneteau решила развить успех и начала выпуск новой модели – First 45. Эта красавица спроектирована Филлипом Брианом. Дизайн новой First 45 в некоторых деталях повторяет линии First 50, но в первую очередь она предназначена для тех, кто небезразличен к модным веяниям и скорости. Стильный интерьер, качественные материалы и отделка, последние технические новшества – это признаки многовекового опыта и знания запросов клиентов.

Merry Fisher 645 Merry Fisher 645 – кульминация работы Jeanneau над новой серией катеров для рыбалки и охоты. Это быстрый и устойчивый катер, совмещающий в себе комфортабельность и прекрасные технические характеристики своих предшественников. Простор рулевой рубки и удобное сиденье пилота обеспечивают прекрасный обзор и удобство управления катером. Особый шик придает внутренняя отделка под дерево. Благодаря своим техническим особенностям, в частности закрывающейся рубке, катер оптимально подходит для использования в нашем климате с непродолжительным летом и длительным межсезоньем. На Merry Fisher 645 ваш сезон продлится с ранней весны до поздней осени. «Панавто-Самара», Горького М. ул., д. 78, 6-й причал. Тел.: +7 (846) 310-98-90, +7 (917) 116-72-20, www.panavto-samara.ru, www.p-y.ru

Yachts Marine, г. Тольятти, Приморский бульвар, д. 43. Тел. +7 (8482) 79-55-31

Нептун 450 Катер «Нептун 450» – один из самых качественных, быстроходных и маневренных в своем классе. При своих небольших габаритах он оснащен большим количеством дополнительных отсеков, удобных для расположения необходимых вещей, которые могут пригодиться на отдыхе. Плавные обводы корпуса и его белоснежный цвет притягивают взгляд, а мореходные качества катера делают путешествие незабываемым. «Капитан Клуб», г. Самара, Водников ул., ост. Кутякова, тел.: +7 (846) 222-72-11; ТЦ «Красная горка», Красноглинское шоссе, 41-й км, тел.: +7 (846) 978-54-81, www.kapitanklub.ru

WeldCraft Ocean King Новинка от «Азимут Поволжье» – алюминиевые катера № 1 в США – WeldCraft, от 17 до 30 футов. Флагманами модельной линейки WeldCraft являются Cuddy King и Ocean King. Цельносварная конструкция корпуса, толщиной до 6,3 мм, при удивительно малом весе и мощном двигателе легко преодолеет большие расстояния и непогоду, а уровень комфорта вас приятно удивит. ООО «Азимут Поволжье», г. Самара, Лейтенанта Шмидта ул., д. 1, стр. 3. Тел.: +7 (846) 240-04-20, 240-04-30, e-mail: azimutpovolgie@mail.ru

38

08/2010

Bavaria Sport 38

Buster Magnum

Крупнейшая европейская верфь Bavaria в очередной раз пополнила новейшую линейку катеров и яхт с дизайном от BMW. Снаружи яхта отличается просторными боковыми палубами и новым лежаком в кокпите. Ширина 3,99 м обеспечивает комфорт. Возможно исполнение с радарной аркой или хардтопом. Не забыта и традиционная опускаемая платформа для гидроцикла. Модельный ряд включает в себя катера и яхты длиной от 28 до 46 футов – он уже признан лучшим по соотношению «цена – качество» в Европе.

Лодки Buster Magnum – это воплощение современнейших технологий, комфортабельной оснащенности и просторного внутреннего пространства для полноценного отдыха на воде компании из восьми человек. Спортивный и динамичный Magnum обладает мощными ходовыми характеристиками и высокой скоростью, которые отлично сочетаются с роскошным и комфортным интерьером. Отличное скольжение, управляемость и устойчивость на всем диапазоне скоростей.

«Волга Яхт Сервис», г. Самара, Галактионовская ул., д. 191. Тел.: +7 (846) 990-64-30, www.volgayachtservice.ru

Магазин Brandt, г. Самара, Демократическая ул., д. 61. Тел.: +7 (846) 205-00-33, www.brandt-samara.ru, www.brandtmarine.ru

Aqualine 210

Bayliner 175

Катер Aqualine 210 – комфортабельное прогулочное судно, предназначенное для плавания по акваториям типа «река – море» при удалении от берега до 5 км и высоте волны до 1,5 м. Катер представляет собой судно с каютой, кокпитом и силовой двигательной установкой «Меркрузер», мощностью от 260 до 300 л. с. С 2011 года катера планируется укомплектовывать стационарными бензиновыми и дизельными двигателями марки Volvo Penta и дизельными двигателями марки FNM.

Bayliner – бесспорный лидер среди катеров. Самый популярный в линейке – катер Bayliner 175. Большая ширина обеспечивает значительное внутреннее пространство с сиденьями для 7 человек. Легкий, простой в буксировке, он помещается в большинство гаражей. Катер оборудован подобранным для обеспечения высоких эксплуатационных качеств 3-литровым экономичным двигателем с отличными техническими характеристиками.

ФГУП ГНПРКЦ «ЦСКБ-Прогресс», г. Самара, Земеца ул., д. 18. Тел.: +7 (846) 931-18-47, 228-93-08, 228-93-14, www.samspace.ru

«Диана-спорт», г. Тольятти, Ставропольская ул., д. 94, тел.: +7 (8482) 48-17-33, 48-57-69; Приморский бул., д. 43, тел.: +7 (8482) 35-03-50, 34-10-00, www.dianasport.ru



КИНОТЕАТРЫ Развлекательный центр «Киноплекс» С 5.08 – «Мартышки в космосе: Ответный удар», 3D «Одноклассники» «Призрак» «Сердцеед» С 12.08 – «Комната смерти» «Неудержимые» «Шаг вперед», 3D С 19.08 – «Больше чем друг» «Каратэ-пацан» «Компенсация» «Семейка Джонсов» «Скотт Пилигрим против всех» С 26.08 – «Двойная жизнь Чарли Сан Клауда»

«Одноклассники по-итальянски» «Аватар», специальная версия 3D «Пираньи», 3D Аэродромная ул., д. 47а, ТЦ «Аврора». Тел.: +7 (846) 302-00-22, 373-07-70.

ГАЛЕРЕИ, ВЫСТАВКИ Галерея In Cube

Готов к любому джазу!

Мероприятие неслучайно прошло в одном из самых светских мест Самары – технически совершенный внедорожник стал более люксовым, достойным вкуса наиболее взыскательного и утонченного потребителя. Этот автомобиль обеспечивает высший уровень комфорта на дороге и одновременно готов доставить вас в самые дикие уголки земного шара

22 июля в ресторане «Отдых» состоялась презентация нового Touareg, которую организовал автосалон Volkswagen компании Самарские автомобили. за счет своих Off-Road возможностей. Он готов ко всему. С новым Volkswagen Touareg вы можете оставаться собой, где бы вы ни были, и получить высший уровень комфорта, который может предоставить автомобиль, и при этом быть уверенным в нем. «Новый Touareg. Готов к любому джазу!» Новый Touareg вы можете заказть в автосалоне Volkswagen компании «Самарские автомобили».

40

08/2010

C 1.07 – «Цвета Монтенегро», Джемма Мхеян, Алексей Каменев, Дмитрий Жаров Коммунистическая ул., д. 90 (пересечение с Московским ш.)

Самарский областной историкокраеведческий музей им. П. В. Алабина 1–31.08 – «И сказали утюги», выставка об истории развития утюга 1–31.08 – «Маленькая дорога в большой мир» 1–31.08 – «От морского ящера до степного сурка», экспозиция, посвященная животным, обитающим на территории Самарской области с древних времен до настоящего времени 1–31.08 – «Палеонтологическая экспозиция», выставка, отражающая геологическую историю Самарской области и Среднего Поволжья 1–31.08 – «Четыре стола: жизненный круг народов Поволжья», этнографическая экспозиция 1–31.08 – «Операция "Большой террор"», выставка, посвященная трагическим событиям первой половины ХХ века, получившим название «Большой террор» 1–31.08 – «Перекрестки самарской истории», история Самары от возникновения крепости (1586 год) и до начала 20-го столетия 1–31.08 – «Мы из суворовцев», выставка, посвященная 65-летию Куйбышевского Суворовского военного училища 1–31.08 – «Неизвестная война: под грифом "совершенно секретно"», выставка документов, рассказывающих о политических заключенных СамарЛАГа в годы Великой Отечественной войны 1–31.08 – «Кто он – чайник?», выставка детских работ 1–31.08 – «Бесценная россыпь эпох», археологическая выставка, где представлены редкие находки, предметы и клады 1–31.08 – «Чудеса под микроскопом», выставка микроминиатюр

С 20.08 – «Символы отчизны», выставка, посвященная 65-й годовщине Великой Победы Ленинская ул., д. 142. Тел.: +7 (846) 332-40-73, 333-64-23

Дом-музей М. В. Фрунзе 1–31.08 – «Самарские страницы Гражданской войны: красные и белые», экспозиция, рассказывающая о значении личности в развитии истории, движении красных и белых в г. Самара 1–31.08 – «Неизвестный Ханжин», выставка в рамках проекта «Народная летопись гражданской войны» (документы, фотографии о командующем Западной армией войск А. В. Колчака) 1–31.08 – «Ярослав Гашек – красный чех в Самаре», выставка, рассказывающая о Самарском периоде жизни писателя Ярослава Гашека, автора знаменитых книг «Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны» и «Бравый солдат Швейк в плену» 1–31.08 – «…и снова Vivat!», выставка, посвященная войне 1812 года. Единственная в России микроминиатюрная панорама Бородинского сражения, исторически достоверное оружие и обмундирование 1–31.08 – «И жизнь, и смерть – подвиг…», выставка одного экспоната, посвященная Д. М. Карбышеву Фрунзе ул., д. 114. Тел.: +7 (846) 333-66-36.

Дом–музей В. И. Ленина в Самаре 1–31.08 – «Быт и традиции русской интеллигентной семьи последней четверти XIX в. Квартира семьи Ульяновых в Самаре. 1890–1893 гг.» 1–31.08 – «Быт и досуг городских детей второй половины XIX в.» 1–31.08 – «На всякое семя свое время», выставка о русском быте в пословицах, поговорках, загадках 1–31.08 – «Юность Самары – 2010», ежегодная традиционная областная детско-юношеская фотовыставка 1–31.08 – «В Самаре не было войны?..», выставка работ Л. В. Тыриновой в технике лоскутного шитья, посвященная 65-летию Победы в Великой Отечественной войне Ленинская ул., д. 131. Тел.: +7 (846) 333-68-58, 332-36-68.

Новая галерея 1–31.07 – выставка картин самарских художников Выставочный зал самарского филиала

«Союза художников России» Молодогвардейская ул., д. 209 (напротив цирка). Тел.: +7 (846) 337-20-09, www.newgal.ru


В Самаре прошли Дни французской оптики В честь открытия нового салона, «Lunettes-Оптика» устроила красивый праздник – Дни французской оптики в Самаре. Гости мероприятия смогли напрямую пообщаться с представителями La Font, получить много интересной информации о продукции и истории этой компании, а также приобрести или заказать понравившиеся очки.

Специально для этого события из Парижа была привезена полная коллекция оправ и солнцезащитных очков от старейшей французской компании La Font и экстравагантная коллекция от легендарного бренда Alain Mykli.

Новые легенды Самары 17 июня в Самаре из тысячи воздушных шаров появился трехметровый бронзовый слон и почти двухметровый телефон.

Скульптуры установлены в рамках реализации проекта «МегаФон дарит легенду». Авторами этой уникальной композиции стали талантливые скульпторы Кристина Цибер и Николай Куклев. Легенда гласит: если прикоснуться к бивням слона, то вы обретете силу и уверенность, которые присущи этим животным. Телефон тоже волшебный. У него есть специальное «ухо», в которое можно загадать желание. Гости торжественной церемонии открытия смогли не только познакомиться с новыми обитателями Самары, но и увидеть выставку «Слоны мира», где на огромных фотографиях были представлены скульптуры этих животных, установленных в Англии, Тайланде, Китае, Италии и других странах. 23 июля в составе композиции появился новый персонаж – бронзовый крокодил – символ бескрайнего богатства и острого ума. Но чтобы получить все это, сначала нужно забраться на него верхом.

«Стеносберегающие» подвесные системы Stas (Голландия) для картин, зеркал, часов, календарей и других объектов декоративно-прикладного искусства помогут сохранить ваши стены.

Большой выбор качественного деревянного, пластикового и алюминиевого багета от лучших мировых производителей. Рамы для живописи, графики, акварели, дипломов, фотографий и документов, вышивки, постеров.

г. Самара, ул. Молодогвардейская, 209 (напротив Цирка), тел.: (846) 337-20-09, ул. Степана Разина, 154 тел.: (846) 310-20-04 galereya@samtel.ru

08/2010

41


ГДЕ ВЗЯТЬ Самара DELUXE «Аляска», Ново-Садовая ул., д. 21; Кирова просп., д. 228; «Бризо», Самарская ул., д. 131; «Бронницкий ювелирный завод», Куйбышева ул., д. 103, «Макрос», Масленникова просп., д. 15; «Новелла», Куйбышева ул., д. 91; «Элитное 925 серебро», Мичурина ул., д. 8; Dаймdуэт, Куйбышева ул., д. 83; Ново-Садовая ул., д. 162б; Frey Wille, Ленинградская ул., д. 48; Le Cadeau, Фрунзе ул., д. 87; O`Clock, мультибрендовый магазин часов, Молл «Парк Хаус».

BUSINESS «Абсолют банк», Вилоновская ул., д. 20; «АвтоВазБанк», Мичурина ул., д. 19б; «ВТБ», Маяковского ул., д. 14; «ВТБ24», Полевая ул., д. 9; «Газбанк», Молодогвардейская ул., д. 224; «Газинвест», Маркса К. ул., д. 35; «Инвестторгбанк», Арцыбушевская ул., д. 42; «НТБ», Некрасовская ул., д. 78; «Первый объединенный банк», Ерошевского ул., д. 3а; «Портал», Осипенко ул., д. 11; «Приоритет банк», Ново-Садовая ул., д. 10; «Русский стандарт», Горького М. ул., д. 131; «Русьбанк», Молодогвардейская ул., д. 153; «Сбербанк», Самарская ул., д. 207.

PODIUM «Атриум», Мичурина ул., д. 46; «Березка», Ново-Садовая ул., д. 33; «Галерея бутиков «Ладья», Лесная ул., д. 31; «Детки-конфетки», Масленникова просп., д. 6; «Дикая Орхидея», Молл «Парк Хаус», 1-й эт.; «Золотая стрекоза», ТРК «Космопорт», 1-й эт.; «Золотое яблоко», ТЦ «IN CUBE»; «Кашемир и шелк», Самарская ул., д. 148; «Корона», Ново-Садовая ул., д. 21; ТЦ «Невский», 1-й эт.; ТЦ «Аквариум», 3-й эт.; ТЦ «Вавилон», 3-й эт., сек. 301; «Л'Этуаль», Куйбышева ул., д. 111; «Меха», Куйбышева ул., д. 100; «Механика стиля», Молодогвардейская ул., д. 104; «Снежная Королева», ТРК «Космопорт»; «Элегант», Молл «Парк Хаус», 2-й эт.; ТЦ «Вавилон», 3-й эт.; «Эссе», Самарская ул., д. 268; «Эстель Адони», Молл «Парк Хаус», 1-й эт; AirFild, галерея бутиков «Ладья», ул. Лесная, д. 31; Alan Manoukian, Молл «Парк Хаус», 2-й эт.; Befree , Ленинградская ул., д. 62, ТЦ «Опера»; Betty Barclay, Красноармейская ул., д. 21; Bibs, Толстого Л. ул., д. 44; Bosco, Куйбышева ул., д. 133; Calvin Klein, Молл «Парк Хаус»; ТРК «Космопорт»; Chicco, Ленинская ул., д. 117; Сов. Армии ул., д. 201; Christ, Молл «Парк Хаус», 2-й эт.; ТЦ «IN CUBE», 2-й эт.; City Country, Самарская ул., д. 168; Clarks, ТРЦ «МегаСити», 1-й эт.; ТРК «Московский», 1-й эт.; Classic, Самарская ул., д. 173; Corso Coma, ТРЦ «МегаСити», 2-й эт.; de Luxe, ТЦ «Айсберг», 1-й эт; Defile, Ново-Садовая ул., д. 4; Dimensione DANZA, ТЦ «IN CUBE», 3-й эт.; Domani, Молл «Парк Хаус», 1-й эт.; ТРЦ «МегаСити», 2-й эт.; Escada, Молодогвардейская ул., д. 168; Exclusive, Некрасовская ул., д. 47; Fantasy, ТЦ «Вавилон», 3-й эт.; Fashion House, Самарская ул., д. 188а; FURor, ТЦ «IN CUBE», 2-й эт.; Gregory, Молл «Парк Хаус», 2 эт.; ТРК «Московский», 1-й эт.; ТРЦ «МегаСити», 1-й эт.; Hugo Boss, Куйбышева ул., д. 101; In Cube, Коммунистическая ул., д. 90; In Wear, Молл «Парк Хаус», 2-й эт.; Jake, Вилоновская ул., д. 23; г. Тольятти, ТЦ «Русь на Волге»; Just Mode, Фрунзе ул., д.97\99; Lacoste, Молл «Парк Хаус», 2-й эт.; Legion, г. Тольятти, Молл «Парк Хаус», 1-й эт.; Lio Jo, ТЦ «Вавилон», сек. 102; Молл «Парк Хаус», 2-й эт.; Loriblu, ТЦ «IN CUBE», 2-й эт.; MAG, ТРЦ «МегаСити», 1-й эт.; ТРК «Московский», 1-й эт.; Молл «Парк Хаус», 2 эт.; Mama, Толстого А. ул., д. 76; Marconi, ТРЦ «МегаСити», 1-й эт.; Молл «Парк Хаус», 2-й эт.; Mexx, ТРК «Космопорт»; Молл «Парк Хаус»; Mio Bambino, Самарская ул., д. 168; Miss Sixty, Ново-Садовая ул., д. 9; Monte Napoleone, Красноармейская ул., д. 19; Nando Muzi, ТЦ «IN CUBE», 2-й эт.; Next, Молодогвардейская ул., д. 170; No One outlet, Чапаевская ул., д. 187; No One, Куйбышева ул., д. 108; Noema, Толстого Л., ул., д. 52; Obsession, галерея бутиков «Ладья», ул. Лесная, д. 31; Paradea, Ленинская ул., д. 301; Paul&Shark, галерея бутиков «Ладья», ул. Лесная, д. 31; Premaman, Полевая ул., д. 59; Prestige, Мичурина ул., д. 46; Prive, Вилоновская ул., д. 23; Steilmann, Молл «Парк Хаус»; Swatch, ТРК «Космопорт»; Vintage, Галактионовская ул., д. 187; Zarina, Ленинградская ул., д. 37.

BEAUTY Учредитель журнала «Свободное время. Free Тайм» – © ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС», 2005 Регистрационное свидетельство ПИ № ФС77-28853 от 29.07.2007 г. Рекламно-информационное издание. Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия. Территория распространения – Российская Федерация. Издатель – ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС – регион» 197110, г. Санкт-Петербург, Константиновский проспект, д. 11 а. Тел./факс: (812) 633-03-00. E-mail: afisha@es.ru Адрес представительства по России: г. Москва, Кутузовский просп., д. 31а, оф. 100–102. Тел. / факс: (495) 988-22-48. E-mail: info@moscow.es.ru

Все права защищены. Воспроизведение материалов без письменного разрешения запрещено. В публикуемых программах возможны изменения. Рукописи и фотографии не рецензируются и не возвращаются, мнения авторов могут не совпа-

«Артромед», Карла Маркса ул., д. 33; Аминева ул., д. 8А; Ленинская ул.,д.141; Металлургов пр., д. 15; «Аурум», Самарская ул., д. 167; «Белая лилия», отель «Ренессанс», 1-й эт.; «Бон Шанс», Молодогвардейская ул., д. 178; «Дентальная студия Архипова», Ново-Садовая ул., д. 181а; «Дент-Арт», Ново-Садовая ул., 25; Галактионовская ул., д. 106а; «Зебра», фитнес-клуб, Лесная ул., д. 33; «Золотой век», Киевская ул., д. 15б; «Золотой дракон», Самарская ул., д. 131; «ИДК», Энтузиастов ул., д. 29; «Иль де Ботэ», Ленинградская ул., д. 31; «Кинозвезда», Масленникова просп., д. 8; «Клиника доктора Жирнова», Садовая ул., д. 138; «Клиника Шараповой», Мяги ул., д. 7а; «Косолапов и Осипов», Садовая ул., д. 156; «Леди-Стиль», Ленинская ул., д. 224, Галактионовская ул., д. 277; «Лечение позвоночника», Ново-Садовая ул., д. 161; «Мега Мед», ТРЦ «МегаСити», 2-й эт., ТРК «Московский», 3-й эт.; «Монополия», Лейтенанта Шмидта ул., д. 2; «Новая стоматологическая клиника», Садовая ул., д. 156; «Октопус», Печерская ул., д. 18а; «Оле Хаус», ТЦ «Маяк»; «Он и Она», Ленинская ул., д. 147; «Он-Клиник», Мяги ул., д. 19; «Папильон», Братьев Коростелевых ул., д. 83; «Первая самарская частная клиника», Ярмарочная ул., д. 16; «Персона LAB», Революционная ул., д. 130; «Россиянка», Кирова просп., д. 170; «Салон Павла Кондратьева», Никитинская ул., д. 53; «Самарский центр дентальной имплантации», Советской Армии ул., д. 223; «СИ-косметология», ТЦ «Маяк»; «Сити оптика», Ново-Садовая ул., д. 1; СОК санатория «Самарский», 9-я просека, Барбошина поляна; СОК «Старт», Ставропольская ул., д. 214; «СОК Фитнес», Мичурина ул., д. 98; «Стиль жизни», Садовая ул., д. 156; «Студия красоты Владимира Рябихина», Ленина просп., д. 12а; «Студия красоты Татьяны Беленькой», Чапаевская ул., д. 187; «Стоматология ЦСКБ», Ленина просп., д. 1; «Тринити», Минская ул., д. 25; «Центр комплексной стоматологии», 6-я просека, д. 165; «Центр художественной стоматологии», Ленинская ул., д. 147; «Шерше ля Фам», ТЦ «Русь»; «Эволюция», Венцека ул., д. 47; «Эйфория», Братьев Коростелевых ул., д. 83; «Эко», Карла Маркса просп., д. 6; «Ювента», Ново-Садовая ул., д. 14а; Atlantic, 3-я просека, д. 250; Annet-baden, А.Толстого ул., д. 100; Belle, Венцека ул., д. 53; chARme, Ленинградская ул., д. 11; Color Lux, Кирова просп., д. 365; Dalis, А.Толстого ул., д. 78; Felicita, Самарская ул., д. 267 Hollywood, Вилоновская ул., д. 84; Kin Up, Лесная ул., д. 23; Laser's Smile, Молодогвардейская ул., д. 180; Lunettes, Самарская ул., д. 131; Куйбышева ул., д. 78; Молл «Парк Хаус», 1-й эт.; ТРЦ «МегаСити», 1-й эт.; Max, Бр. Коростылевых ул., д. 272; OPI, Рабочая ул., д. 21б; Petit Paris, Лесная ул., д. 11а; Real Beaute, Киевская ул., д. 15а; Smile, Чернореченская ул., д. 21; U-дент, Киевская ул., д. 15б; World Class, Солнечная ул., д. 30.

DRIVE «Автоимпорт Honda», Гастелло ул., д. 35а; «Автомир Ford», Мирная ул., д. 162; «Азимут – Поволжье», Л.Шмидта ул., д.1, стр.1; «Алдис BMW», Демократическая ул., д. 65; «Арго», Масленникова просп., д. 4; «Ауди Центр Самара», Московское ш., д. 17; «Диверс моторс», Московское ш., д. 264; «Машина», Революционная ул., д. 70; «МК Моторс», Мирная ул., д. 3; «Панавто», М.Горького ул., д 78, «Рассвет Авто», Калинина ул., д. 11а; «Самара-Моторс», Московское ш., 17 км.; «Самарские автомобили Ford», Московское ш., 19-й км; Южное ш., д. 12; «Самарские автомобили Mitsubishi», Московское ш., пос. Мехзавод; «Самарские автомобили Nissan», Московское ш., пос. Мехзавод; Южное ш., д. 12; «Самарские автомобили Peugeot», Московское ш., пос. Мехзавод; Южное ш., д. 12; «Слававто», Красноармейская ул., д. 76; Демократическая ул., д. 2б; Ленина просп., д. 17а; «Субару Центр Самара», Революционная ул., д. 70; «Тойота центр», Мирная ул., д. 3; Авроры ул., д. 150; «Флагман», Московское ш., пос. Мехзавод, 24км, д. 42; «Эхо-Н», Дзержинского ул., д. 52; Infiniti авто, Московское ш., д. 262; Lexus, Московское ш., д. 264а; Mitsubishi, Южное ш., д. 12; Sitroen, Московское ш., д. 262а; «Kia-центр Самара», Ново-Урицкая ул., д. 22; «VIP-Авто», Антонова-Овсеенко ул., д. 46; «VIP-Авто-Центр», Ново-Урицкая ул., д. 22.

HOME «АйБиЭль», Кирова просп., д. 415; «Академия интерьера», Галактионовская ул., д. 152; «Бель постель», ТЦ «Русь», 1-й эт., сек. 113; «Венеция», Ташкентская ул., д. 196а;

«Веранда», Некрасовская ул., д. 56; «Галерея Италии» Толстого А. ул., д. 137; «Галерея комфорта», ТЦ «Мягкофф»; «Голден Груп», Некрасовская ул., д. 50; «Дек Арт», ТД «Захар», 5-й эт.; «Еврошторы», Стара-Загора ул., д. 78; «Ирис», Ново-Садовая ул., д. 361; Масленникова просп., д. 18; «Камелия», Красноармейская ул., д. 60; «Кухни Европрестиж», Масленникова ул., д. 14; «Кухни Schmidt», Осипенко ул., д. 3; «Лаборатория дизайна №1», Молодогвардейская ул., д. 209; «Миассмебель», Масленникова просп., 24; ТК «Интермебель»; «Модерн стайл», Партсъезда 22-го ул., д. 7а, оф. 108; «Премьер», Ленинградская ул., д. 16; «Руслан и Людмила», Партизанская ул., д. 33; «Самарский стройфарфор», Ново-Садовая ул., д. 139; «Сквирел», Красноармейская ул., д. 62; «ЭкоСтиль», Масленикова ул., д. 18; г. Тольятти, ТЦ «Вега»; «Эксклюзивные интерьеры «Цунами», Ново-Садовая ул., д. 139; «Элите», Арцибушевская ул., д. 40; «Элитная техника», Чапаевская ул., д. 150; Ad notam, ТД «Захар», 5-й эт.; Agio, Молодогвардейская ул., д. 63; Aran, Куйбышева ул., д. 149; Artematica, Молодогвардейская, ул., д. 209; BERLONI, Урицкого ул., д. 19; Forroom, Ново-Садовая ул., д. 14а; Giulia Novars, Ново-Садовая ул., д. 6; GRAND VILLE, Революционная ул., д. 70; KД «Енисей», ТЦ «МегаМебель-1», Владимирская ул., д. 62, 4-й эт.; Mille, ТЦ «Скала», сек. 407; Mr. DOORS, ателье мебели, Самарская ул., д. 267; Вилоновская ул. д. 84; Salon Interior, Толстого А. ул., д. 92; San Salvador, Толстого Л. ул., д. 66; Studio-B, Вилоновская ул., д. 30; Villeroy&Boch, Чкалова ул., д. 100; «VIP-салон», Молодогвардейская ул., д. 209.

HOLIDAY «Азимут-отель», Фрунзе ул., д. 91/37; «Андерсен», Ленинская ул., д. 168, оф. 446; «Волга-Флот-Тур», ул. Алексея Толстого, д. 122; «Гермес Тур», Волжский просп., д. 35; гостиница «Айсберг», Дачная ул., д. 2; «Зеленый Яр», с. Екатериновка; «Ладья». База отдыха, правый берег р. Волги; «Лесная жемчужина», пос. Жареный бугор; «Ренессанс», Ново-Садовая ул., д. 162в; «Русская охота», кемпинг, Самарская обл., Волжский р-н, с.Курумоч; «Самараинтур», Самарская ул., д. 51; «Самарские путешествия», Красноармейская ул., д. 62; «Склон», с. Малая Царевщина, ул. Рябиновая, д. 6; «Славянская деревня», Самарская обл., Красноярский р-н, с. Малая Царевщина; «Трэвэл Маркет», Молодогвардейская ул., д. 180, «Холидей Инн Самара», Толстого А. ул., д. 99; «Холидей турс», Толстого А. ул., д. 99; «Чешские авиалинии», Ново-Садовая ул., д. 162в; Санаторий «Металлург», Енисейская ул., д. 52а; Санаторий «Самарский», Барбошина поляна, 9-я просека; Coral Travel, Чапаевская ул., д. 212; Delux Travel, Лесная ул., д. 31; «KIN.UP-Пляж», ул. Лесная, д. 23; Ost-West city, Осипенко ул., д. 3; Tour Style, Вилоновская ул., д. 84; PEGAS Touristik, Лесная ул., д. 11а Авиарейсы PEGAS Touristik; TEZ TOUR; Natalie Tours «Чешские авиалинии». Авиакомпании: Air France, KLM, LOT, S7. Аэропорт Шереметьево-1 – салон 1 класса и бизнес-класс «Пулковский». Аэропорт Шереметьево-2 – салон 1 класса. Аэропорт Шереметьево-С – салон 1 класса и бизнес-класс. Аэропорт Внуково – VIP-зал, салон 1 класса. Аэропорт Пулково-1 – бизнес-салон «Москва». Аэропорт Пулково-2 – бизнес-салон «Пулково».

LOUNGE Barocco, Ново-Садовая ул., д. 106; «Арт-шоу», Маяковского ул., д. 2; «Болливуд», ТЦ «Аврора», новый корпус; «Бухара», Куйбышева ул., д. 96; Гагарина ул., д. 10; «Винопьяцца», Фрунзе ул., д. 91/37; «Волга», Волжский просп., д. 29; «Галерея ресторанов», Ново-Садовая ул., д. 106, КРЦ «Звезда»; «Го», Ново-Садовая ул., д. 24; «Елки-палки», Рабочая ул., д. 15; Аминева ул., д. 8а; «Женевьева», Революционная ул., д. 133; «Жили-были», Аэропорт «Курумоч»; «Карнэ», Дачная ул., д. 2; «Кипятокъ», Ленинградская ул., д. 40; «Конфитюр», Толстого Л. ул., д. 57; «Крошка Молли», Партсъезда 22-го ул., д. 46; «Куба», Платонова А., ул., д. 10, корп. 2; «Марракеш», Лесная ул., д. 24; «Мяснофф», Волжский просп., д. 36; «Навек родня, Побратимыч», 3-я просека, д. 250; «Отдых», Волжский просп., д. 40; «Первакъ», пос. Мехзавод, Московское ш., д. 8; Красноармейская ул., д. 76; «Пир», «Пиранья», 9-я просека, Барбошина поляна, сан. «Самарский»; «Плантация», Ленина просп., д. 3; «Пудра: хлеб и кофе», Дачная ул., д. 2; РДЦ, Московское шоссе, д. 41/1; «Русская охота», Гагарина ул., д. 54; «Санторини», Осипенко ул., д. 32; «Сахар», Волжский просп., д. 39; «Тануки», Дачная ул., д. 2; «Тет-а-тет», Горького Максима ул., д. 1; «Тинькофф», Московское ш., д. 2в;

Издатель: Виктория Солодкая, vsolodkaya@moscow.es.ru Директор по развитию: Дмитрий Черкасов, dcherkasov@moscow.es.ru Главный редактор: Мария Рахманина, mrakhmanina@moscow.es.ru Зам. главного редактора: Александра Гульницкая Арт-директор: Александр Жердев, art@moscow.es.ru Корректор: Ксения Катайцева Директор по распространению: Владимир Мирющенко PR-директор: Анастасия Мишина

443086, г. Самара, Ерошевского ул., д. 3, оф. 417. Тел./факс: (846) 334-56-87, (846) 334-66-13. E-mail: reklama@samara.es.ru

Директор департамента по работе с клиентами премиум-класса: Маргарита Суханова, msuhanova@moscow.es.ru Руководитель по работе с рекламными агентствами:

Адрес представительства в Екатеринбурге: ООО Компания «Е+Е» 620014, г. Екатеринбург, ул. Хомякова, д.17. Тел./факс: (343) 376-83-14 Руководитель проекта – Татьяна Моторина, motorina@freetime.ru Дизайн и верстка:

Валерия Черезова, vcherezova@moscow.es.ru Отдел рекламы: Наталья Волкова, Алина Ращупкина – reklama@moscow.es.ru Адрес представительства в Самаре:

дать с мнением редакции. Все рекламируемые товары и услуги имеют соответствующие лицензии и сертификаты. Рекламная редакция рекомендует при обращении: * в рекламируемую организацию – требовать лицензию, разрешающую деятельность в запра-

Отдел рекламы Руководитель: Людмила Ильченко Ведущие менеджеры по работе с клиентами: Мария Зорина, Татьяна Куличенко, Татьяна Мезенцева Выпускающий редактор: Ирина Солтанова Бренд-менеджер: Василина Дудник Начальник отдела распространения: Елена Свиридова Координатор: Тамара Степанова

шиваемой сфере (если деятельность подлежит лицензированию); * в рекламируемую организацию, связанную с привлечением денежных средств участников долевого строительства, – требовать проектную декларацию, государственную регистрацию, право

«У Ханумы», Космодемьянской Зои ул., д. 7; «У Швейка», Победы ул., д. 109; «Фигаро», Луначарского ул., д. 60; «Фрау Мюллер», Ново-Садовая ул., д. 184а; «Хотей», Победы ул., д. 109; «Хуторок», Чернореченская ул., д. 38; Революционная ул., д. 133; «Чешский дворик», Дзержинского ул., д. 13; «Чешский пивовар», Победы ул., д. 109; «Шалтай-болтай», Молодогвардейская ул., д. 63а; «Шеннон», ирландский паб, Красноармейская ул., д. 1а; «Якитория», Молодогвардейская ул., д. 152; «Яр», Лесная ул., д. 23; Alcohаll, Самарская ул., д. 171; Bacco, Галактионовская ул., д. 43а; Beerhouse, Ново-Садовая ул., д. 24; Коммунистическая ул., д. 27; Некрасовский спуск, набережная; Beerлога, Аэропорт «Курумоч»; Chamonix, Молодогвардейская ул., д. 56; Cosa Nostra, Ново-Садовая ул., д. 6; Danesi, ТРК «Аврора», 1-й эт.; Garage, Ново-Садовая ул., д. 27; La Cucaracha, Галактионовская ул., д. 39; Red Hall, Лесная ул., д. 23.

ART «Аура», Красноармейская ул., д. 1; галерея «Вавилон», ТЦ «Вавилон», 5-й эт.; галерея «Виктория», Горького Максима ул., д. 125; «Джем», Коростелевых Бр. ул., д. 117; «Звезда», Ново-Садовая ул., д. 106; Масленникова просп., д. 18; «Кадр», Куйбышева ул., д. 103; «Леди Рай», Лесная ул., д. 25; «Меланжъ», Масленникова пр-д, д. 14; «Мир Музыки», Молодогвардейская ул., д. 61; «Ракурс», Дом Актера, Вилоновская ул., д. 24; «СамАрт», Толстого Л. ул., д. 109; «Театр Драмы», Чапаева ул., д. 1; «Театро», Лесная ул., д. 25; «Филармония», Фрунзе ул., д. 141; Coffe Club, Галактионовская ул., д. 88; LUST, Дачная ул., д. 2.

Тольятти DELUXE Dаймdуэт, ТРК «Вега», 1-й эт., сек. 014; ТЦ «Русь на Волге»; Молл «Парк Хаус».

BUSINESS «ВТБ24», Жилина ул., д. 9; «РТС банк», Мира ул., д. 135; «ТРНПЦ», Маршала Жукова ул., д. 30; «ТХБ», Горького ул., д. 96.

PODIUM Domani, Молл «Парк Хаус»; Dress, Молл «Парк Хаус», 1-й эт.; ТЦ «Русь на Волге», сек. 220; Fashion Club, Жукова ул., д. 8; Garderobe, Ленинградская ул., д. 43; Gregory, Молл «Парк Хаус», 1-й эт.; Legion, Молл «Парк Хаус», 1-й эт.; MAG, Молл «Парк Хаус», 1 эт.; Mio Bambino, Жукова ул., д. 8; Planet-М, ТЦ «Вега»; Selyn b., ТЦ «Русь на Волге», Революционная ул., д. 52а; Steilmann, ТЦ «Вега»; Vivat, ТЦ «Русь на Волге», Революционная ул., д. 52а.

BEAUTY «Асахи» , Победы 40 лет ул., д. 35; ТД «Ярослава», Октября 70 лет ул., д. 10 «Клиника доктора Федосеева», Приморский бул., д. 2; «Ольтераль», Татищева бул., д. 25; «Секреты красоты», Победы ул., д. 20; Davis, Спортивная ул., д. 19; Excellent, Жукова ул., д. 29а; Persona Lab, ТЦ «Русь на Волге», Революционная ул., д. 52а; Versal, Фрунзе ул., д. 18.

DRIVE «Авангард», Южное ш., д. 32; «Алдис», Спортивная ул., д. 11; «Влако-Сервис», Хрящевское шоссе, д. 11; «Имола», Южное ш., д. 26а; «Премьера», Спортивная ул., д. 22; Audi, Южное шоссе, д. 14; Honda, Южное шоссе, д. 14; Mazda, Южное шоссе, д. 14; Porsche, Революционная ул., д.82.

HOME «Ладья», Приморский бул., д. 15; «ЭкоСтиль», ТЦ «Вега»; Leonardo, Жукова ул., д. 29а; Studio-B, Карла Маркса ул., д. 25а.

LOUNGE «Восточный экспресс», 40 лет Победы ул., д. 35; «Джон Сильвер», Приморский бул., д. 43; «Телега», Тополиная ул., д. 8а; «Шири», Буденного ул., д. 2; «Суши Бум», ТЦ «Русь на Волге», Революционная ул., д. 52а; ТЦ «Вега», Юбилейная ул., д. 40.

ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС — регион» Типография: Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь» 109548, Москва, Шоссейная ул., д. 4д. Тел.: (495) 781-10-10, факс: (495) 781-10-12, www.pkpp.ru Журнал «Свободное время. Free Тайм» Самара № 07 (21) 2010. Подписан в печать 26.07.2010 г. Бесплатно. Тираж 15 000 экз. в г. Самаре. Совокупный тираж – 120 000 экземпляров: Москва, Санкт-Петербург, Екатеринбург, Самара. В России выходит 1 раз в месяц с 1998 года. www.freetime.ru

собственности или право аренды на земельный участок, предоставленный для строительства; * в рекламируемую организацию, связанную с привлечением и использованием жилищным накопительным кооперативом денежных средств физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении

жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных кооперативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопительного кооператива понесенных им убытков. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.