FT Май2011

Page 1

WWW.MSK.FREETIME.RU

Рекламно-информационное издание

z

«СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ. FREE ТАЙМ» №4 (27) 2011

май–2011

z

МОСКВА z САНКТ-ПЕТЕРБУРГ z САМАРА z ЕКАТЕРИНБУРГ


май 2011

Философия

Филиппа Старка

26

8

Путь домохозяи на

Вне моды

16 22 Первая четверка

На обложке: семиярусный свадебный торт из капкейков «Дольче Вита» от шефкондитера гостиницы «Рэдиссон Ройал, Москва» Волшебный торт, сулящий молодоженам сладкую жизнь, исполнен в деликатных бело-лилово-сиреневых тонах, украшен марципановыми фигурками, живыми цветами и шелковыми лентами. Количество капкейков, как и ярусов, легко варьируется в зависимости от числа приглашенных. Этот и другие не менее чудесные торты создают на заказ в гостинице «Рэдиссон Ройал, Москва». Кутузовский пр-т 2/1, стр.1 Тел. 8 (495) 221-55-55 www.radisson.ru www.ukraina-hotel.ru

ПЕРСОНЫ Филипп Старк Оливьеро Тоскани Адольфо Уртадо Василий Церетели Гаяне Бреиова Ростислав Хаит

12

The sign points to useful information and exciting articles in English

Спортивный сезон «Free Тайм» представляет!

Торжество успешности Российские любители гольфа с нетерпением ждут момента, когда природа подарит всем прекрасную погоду и можно будет взять в руки заветные клюшки. 14 мая состоится открытие нового, пятого сезона в гольф- и яхт-клубе «Пестово», официальным информационным партнером которого традиционно является журнал «Free Тайм». В этот день всех гостей – как маленьких, так и взрослых – ждут сюрпризы, подарки, выступления популярных артистов и, конечно же, мастер-класс по гольфу от профи. Самые активные смогут принять участие в турнире PESTOVO CUP – 2011. Этот год обещает быть очень насыщенным для членов клуба «Пестово». Помимо традиционного ежегодного турнира «Кубок «Пестово», «Чемпионата гольф-клуба», «Кубка семьи» гольф-клуб в этом году впервые проведет «Гурмэ-фестиваль», который обещает стать здесь новой хорошей традицией. Также на своем поле «Пестово» примет турнир благотворительного фонда «Дом Роналда Макдоналда» и Открытый чемпионат России по гольфу.

2

05/2011



2

1

Границы допустимого

День рождения порта

Сексуальность и ее место на шкале морали между греховностью и целомудрием – тема выставки «Страсть и порок» в Национальном музее Швеции. 200 экспонатов, охватывающих почти 600-летний период, показывают, как менялось представление о допустимых рамках. Произведения XVI века, когда церковь запрещала секс вне супружества, допуская изображение обнаженных тел библейских героев. Картины с женскими попками, которые в XVII– XVIII веках заказывали именитым художникам «для личного пользования». Античные статуи с гениталиями, прикрытыми фиговым листком, как было принято в XIX веке. Живопись шведок Кристины Янссон и Гизелы Шинк, подтверждающая, что в наши дни эротическое искусство перестало быть чисто мужским занятием. Похожая выставка (Lust and Vice. The 7 Deadly Sins) прошла зимой в швейцарском Берне, в центре Поля Клее, куда не пускали посетителей до 16 лет. В Стокгольме же до 19 лет вход бесплатный. Организаторы считают, что детям будет даже полезно прийти на выставку: они не только увидят «пояс верности», но и, возможно, найдут ответ на вопрос: «Откуда берутся дети?». Наверное, это отголоски сексуальной революции, очагом которой Швеция считалась в 60-х годах прошлого века.

7 мая 1199 года император Фридрих Барбаросса даровал Гамбургу торговые привилегии, в том числе право на беспошлинную торговлю по Эльбе до Северного моря. С 1977 года в этот день принято отмечать Hafengeburtstag, или День рождения порта. Крупнейший в Германии и третий по размеру в Европе (после Роттердама и Антверпена) порт Гамбурга почему-то считается морским, хотя и расположен на реке, в 110 км от моря. В порт, где в дни Hafengeburtstag устраиваются ярмарки, концерты и прочие увеселения, стекается больше миллиона людей. В пятницу в гавань торжественно входят прибывшие со всего света яхты и старинные парусники, военные суда и океанские лайнеры, большинство из которых можно посетить. Оценивать размеры порта (75 км2, десятая часть территории Гамбурга) и размах праздника лучше всего с моря, для чего запланированы пятичасовые прогулки на исторической шхуне Lotsenschoner No. 5 ELBE 1883 года постройки.

6–8.05 – Гамбург, Германия

3

От эстетизма к декадансу

«Культ красоты» в Музее Виктории и Альберта – первая по-настоящему крупная выставка, посвященная британскому эстетизму 1860-1900-х годов. Движение возникло как реакция на пуританство и прагматизм викторианской эпохи, которым художники и литераторы противопоставили идею «искусства ради искусства». В живописи ее воплощали прерафаэлиты, Джеймс Уистлер, Фредерик Лейтон, Эдвард Бёрн-Джонс, Обри Бёрдслей. Движение Arts & Crafts, созданное Уильямом Моррисом и Джоном Рёскиным, пропагандировало кустарное производство в противовес обезличенному промышленному. Оскар Уайльд, прежде чем стать иконой стиля и принцем декаданса, распространял идею «красоты жилища» (The House Beautiful). Шедевры эстетизма можно будет увидеть до середины июля.

02.04 – 17.07 – Лондон, Великобритания 24.03 – 14.08 – Стокгольм, Швеция

4

Элегантный возраст

Один из самых известных в мире «конкурсов красоты» среди винтажных и классических автомобилей Concorso d'Eleganza Villa d'Este на этот раз состоится не в апреле, а в конце мая. Впервые в нем участвуют и мотоциклы. Конкурс, который проводится с 1929 года (тогда первый приз достался кабриолету Isotta Fraschini 8A), теперь проходит под патронажем BMW Group. В этом году будут показаны 50 автомобилей выпуска 1920–1970-х годов. Тема Concorso d'Eleganza Villa d'Este – 2011 – легендарные 60-е. Среди участников – созданный в разгар Великой депрессии самый дорогой автомобиль 1933 года (31 тыс. долларов) Rolls-Royce Phantom II Special Town Car с кузовом Brewster; один из первых Jaguar E-Type с кузовом купе (1961); спортивный Alfa Romeo TZ2 купе с кузовом Zagato, выпущенный в 1965 году в количестве всего 12 экземпляров.

20–22.05 – Черноббьо, Италия

4

On May 7, 1199 Friedrich Barbarossa granted the people of Hamburg tax free access up the Lower Elbe into the North Sea. Since 1977, the date has been celebrated as the port’s birthday. Оver million people would flock to the port, where trade fairs, concerts and other entertainment is organized. On Friday, the harbor will celebrate arriving yachts from across the world, sailboats, warships, ocean liners most of which will be open for the public. The port, which is one tenth of the total Hamburg area, and the scale of celebrations are better grasped from the sea, thus visitors will be invited to join five-hour cruises aboard schooner Lotsenschoner No. 5 ELBE built in 1883.

“The Cult of Beauty” exhibition at the Victoria and Albert Museum is the first major event to explore Aestheticism, an extraordinary artistic movement of 1860–1900 which emerged as a reaction to Puritanism and materialism and sought to counter it with the idea of art for art’s sake. It was implemented in painting by Pre-Raphaelites, James Whistler, Frederic Leighton, Edward Burne-Jones, Aubrey Beardsley. Arts & Crafts movement created by William Morris and John Ruskin, promoted applied arts and crafts against depersonalized manufacturing. Before Oscar Wilde became a styleguru and prince of decadence, he made his name promoting the idea of 'The House Beautiful'.

This time, one of the most famous “beauty contests” for vintage and classic cars, Concorso d'Eleganza Villa d'Este, will be held not in April as usual, but in May. Starting from this year, it will also include motorcycles in its program and general audience will have two days to attend the event. The contest, organized since 1929 when the first prize went to Isotta Fraschini 8A, is now held with support of BMW Group. This year’ show will witness 50 car models of 1920-1970.The list of participants includes the most expensive car of 1933, Rolls-Royce Phantom II Special Town Car, Brewster (1933). Joining it will be Jaguar E-Type Coup (1961) and the sporty Alfa Romeo TZ2 Coup, Zagato (1965), produced in just 12 units.

May 6–8 – Hamburg, Germany

April 2 – July 17 – London, UK

May 20–22 – Cernobbio, Italy

2

Sexuality and its place on the scale between sin and chastity is the subject of “Lust & Vice” exhibition at the Swedish National museum. 200 exhibits spanning 600-year period show how the boundaries have changed over the centuries. The collection goes back to pieces of the 16th century when the Church permitted sexual contact only within wedlock though it allowed depictions of nudity in biblical subjects. Exhibited are also paintings of women showing their naked bottoms. The exhibition includes sculptures from antiquity fitted with fig leaves, as was common in the 19th century. Contemplations on erotic art are based on works of female artists Kristina Jansson and Gisela Schink proving that this theme is no longer exceptionally for men.

Boundaries of Acceptable

March 24 – August 14 – Stockholm, Sweden

4

3

1

05/2011

Port’s Birthday

From Aestheticism to Decadence

Elegant age


Неглинная ул. 18, тел: +7 (495) 6254495 открыт с 11 до 22 без выходных


1

Он сделал это!

Первая полная ретроспективная выставка классика анимации Леонида Шварцмана была подготовлена к 90-летнему юбилею легендарного художника. На открытии друг и коллега Шварцмана Юрий Норштейн напомнил о судах по авторским правам на образ Чебурашки: «Я еще раз заявляю, что Чебурашку нарисовал Леонид Аронович Шварцман и больше никто!». Помимо «неизвестного науке» ушастого зверька Шварцман создал героев «Аленького цветочка», «Золотой антилопы», «Снежной королевы», «Варежки», «Котенка по имени Гав», «38 попугаев» – всего около 60 мультфильмов! В шести залах выставки собраны авторские эскизы и другие материалы к работам из 50-летней фильмографии художника, подлинные игровые куклы Чебурашки, Попугая, Удава, Слоненка и Мартышки, иллюстрации к «Шинели» и «Портрету» Гоголя, повестям А. Грина. Большая часть работ специально повешены низко, чтобы их могли рассмотреть дети, а в выходные с полудня до двух часов проходят «детские часы». В одном из залов по расписанию показывают мультфильмы.

19.04 – 29.05 – выставка «Шварцман, который нарисовал Чебурашку» в Галерее на Солянке

2

Автопробегом по музеям Ежегодная московская акция «Ночь в музее» в этом году пройдет по «сокращенному графику»: все музеи – и городского, и федерального подчинения – будут работать с шести вечера до полуночи (в прошлом году городские закрылись в два ночи). Участники ралли «Ночь музеев», проводимого компанией «Старое время», имеют возможность продлить удовольствие. Несколько музеев откроют свои двери специально для коллекционеров классических автомобилей и владельцев современных Porsche. Насыщенная ночная программа включает осмотр музея ретро-автомобилей на Рогожском валу и музея «Автовилль». Ралли, в котором примут участие 30 классических автомобилей выпуска до 1970 года, стартует в «Порше Центре Москва», а финиширует в ресторане «Авиатор» Музея техники Вадима Задорожного.

Ночь с 14.05 на 15.05 – ралли «Ночь музеев» на классических и современных спортивных автомобилях

3

Театральный мир

Свой десятилетний юбилей театральный фестиваль им. А. П. Чехова отмечает в год Испании и Италии в России, что не могло не отразиться на выборе спектаклей-участников. Итальянский театр предлагает две постановки: «Проект J. О концепции лика Сына Божьего» признанного театрального экспериментатора, продюсера, сценографа, автора книг о театре и драматургии Ромео Кастеллуччи и «Трилогию очков» основательницы театра Sud Costa Occidentale Эммы Данте (в прошлом сезоне она поставила «Кармен», встреченную овациями в миланском «Ла Скала»). Испания представит две программы одноактных балетов, спектакль танцевальной труппы Марии Пахес (фламенко), «Персефону» барселонского театра Los Comediantes. Для открытия фестиваля была выбрана «Буря» Шекспира в постановке англичанина Деклана Доннелана с участием российских актеров. Это совместный проект МТФ им. Чехова, французского театра Les Gemeaux и лондонского Cheek by Joul, одним из основателей которого в 1981 году был Доннелан.

25.05 – 31.07 – Международный театральный фестиваль им. А. П. Чехова

5

Вокруг Диора

4

От романса до джаза

Программа «От романса до джаза» впервые прозвучала в Светлановском зале Дома музыки в 2004 году и стала визитной карточкой Нины Шацкой, певицы, заслуженной артистки России. 24 мая она выступит с обновленным репертуаром, в концерте примет участие симфонический оркестр МВД России (дирижер – заслуженный артист Феликс Арановский). Известная как исполнительница джаза, Нина глубоко понимает и исконно русскую культуру. В ее исполнении старые добрые песни звучат свежо и современно, а новые стремительно приобретают поклонников!

Он ворвался в историю моды со своим стилем New Look. В 1947 году вернул уставшим от войны женщинам женственность, одев их в платья с облегающим лифом и подчеркивающей талию пышной юбкой-колоколом. Так началась эпоха Диора, рассказу о которой посвящена выставка, 200 экспонатов которой не только шедевры великого кутюрье, но и произведения искусства, которые его вдохновляли или, наоборот, были навеяны его идеями. Мотивы New Look – в работах Пикассо, Модильяни, Ренуара, Сезанна, Гогена и экспериментах современных нам Ванессы Бикрофт, Маурицио Каттелана и Орлан.

24.05 – Нина Шацкая, Московский международный Дом музыки, Театральный зал

28.04 – 24.07 – выставка «Диор: под знаком искусства», ГМИИ им. Пушкина

2

1

He did it!

The first full retrospective exhibition of animation art director Leonid Shvartsman has opened for the artist’s 90th anniversary. Six rooms of the exhibition house a collection of his original sketches and preparatory drawings for the works making up his 50-year filmography. You’ll also see the original puppets Cheburashka, Parrot, Python, Elephant, Monkey and book Illustrations for stories by Nikolay Gogol (“The Overcoat” and “The Portrait”) and Alexander Grin.

April 19 – May 29 – “Shvartsman who drew Cheburashka” exhibition, Na Solyanke Gallery

6

05/2011

Motor Tour of Museums The Night of Museums rally organized the by Staroe Vremya (Old Time) company for collectors of classic cars and owners of modern Porsches will also include a tour of the retro car museum in Rogozhsky Val street and Autoville museum. The rally will start from Porsche Centre Moscow and finish at Aviator restaurant in Vadim Zadorozhny Technical Museum.

The night of May 14–15th – the Night of Museums rally for classic and modern sport cars

3

World of Theatre

The Chekhov International Theatre Festival celebrates its tenth anniversary in the year 2011 which is the year of Italy and Spain in Russia. Italian theatre will be represented by two productions – “The J Project. On the Concept of the Face, regarding the Son of God” directed by Romeo Castellucci and Emma Dante’s “The Trilogy of Glasses”. Spain will bring two productions of one-act ballets, a performance by Maria Pages’ company and “Persephone” staged by Los Comediantes theatre in Barcelona. The festival will open with Shakespeare’s “The Tempest” staged by Declan Donnellan with Russian actors.

May 25 – July 31 – Chekhov International Theatre Festival

4

5

Russian singer Nina Shatskaya first performed her signature program “From Romance to Jazz” at the Svetlanov Hall of Moscow International Performance Arts Center (MMDM) in 2004. On May 24, she will present a new version of the program accompanied by the Symphony orchestra of the Ministry of the Interior conducted by Russia’s Honoured artist Felix Aranovsky.

The project’s 200 exhibits are masterpieces of the great couturier and pieces of art that inspired his works or were inspired by them. The collection emphasizes the New Look patterns echoed in works by Picasso, Modigliani, Renoir, Cezanne or even Gauguin and modern pieces by Vanessa Beecroft, Maurizio Cattelan and Orlan emphasise the gloriously modern lines of the female body, accentuated by Christian Dior.

May 24 – Nina Shatskaya, Theatre Hall of Moscow International Performance Arts Center (MMDM)

April 28 – July 24 – Inspiration Dior Exhibition, The Pushkin State museum of Fine arts

From Romance to Jazz

Inspiration Dior


Беседовала Елена Боброва

Юмор – мужская вещь В Москве идет работа над новым фильмом «О чем еще говорят мужчины». В перерыве между съемками мы встретились с одним из основателей и актеров комического театра «Квартет И» Ростиславом Хаитом. – Ростислав, почему решили снять «О чем еще говорят мужчины»? Не все сказали? – Конечно. Есть еще что обсудить. Появились новые темы, которые нас серьезно волнуют.

– Зимой на Первом канале выходило ваше импровизационное шоу «Ни бе ни ме нехило». Вы и в жизни любите импровизировать? – Конечно. Мы все в «Квартете И» обожаем баловаться, прикалываться.

– Особенно когда рядом понравившаяся женщина? – Верно... Чем больше она тебя привлекает, тем больше ты ее хочешь развлечь. Как говорил Довлатов, у каждого мужчины есть свои возможности завоевания женщины. У кого-то это деньги, у кого-то – внешность. У кого-то – юмор. И только у самых легкомысленных – член как таковой.

– Женщины гораздо ограниченнее в своих возможностях завоевания мужчины: внешность, внешность и еще раз внешность. И уж точно не юмор.

– Конечно, потому что юмор – абсолютно мужская вещь. Нормальная женщина должна уметь оценить этот юмор и аккуратно, мило парировать мужчине.

– Почему-то за едкие шутки женщину называют ехидной, а мужчиной, наоборот, восхищаются. – Потому что наличие мужских качеств у женщины – это нехорошо.

– Даже в этом вы нас ограничиваете? – Ну, неплохо пошутить разок-другой. А постоянно – как заправский юморист (сознательно использую отвратительное выражение) – этого делать не стоит. Я очень не люблю, когда женщина начинает вести себя по-мужски: активно тебя завоевывать, громко ругаться матом и в том числе активно шутить. Не она должна суетиться, а мужчины вокруг нее. А женщине нужно спокойно и с достоинством принимать попытки ее завоевать. Как говорит Вася Уткин, мужчине, чтобы завоевать женщину, нужно ею завладеть, то есть выиграть, победить. А женщине, чтобы завоевать мужчину, нужно ему сдаться.

– А как вы тогда относитесь к женщине в политике? – В общем, нормально. Она приходит домой, надевает халат – и все, она уже не политик. Юлия Тимошенко дома, наверное, может быть мягкой и приятной. Ангела Меркель, возможно, любит готовить мужу кулебяку. Конечно, политика не средство завоевания объекта противоположного пола. Но иногда им оказывается. Николя Саркози, когда баллотировался в президенты, вряд ли думал о чем-то подобном. А потом очаровал Карлу Бруни. И здорово, и хорошо. Понятно, что все, что мужчина делает, направлено на завоевание женщины.

– Тогда с женитьбой он «заканчивается» как мужчина? – В этом-то и заключается главная проблема. У вас много знакомых, которые живут в абсолютно счастливом браке? Наверняка не много. Конечно, абсолютных истин нет. Но есть безусловные тенденции. Если женщине нравится, как мужчина шутит, а мужчине нравится, как женщина выглядит, то такой союз имеет шанс быть долговечным. Я видел такие примеры.

– Но вы не пытались создать такой союз? – Я пока не ощутил стопроцентной необходимости в этом поступке. Возникнет – женюсь. Сейчас же прихожу домой и счастлив, что там никого нет! Делай что хочешь. Не на кого кричать и злиться.

– А если найдете женщину, которая мыслит, как и вы? – Зачем тогда жениться? Если она будет точно так же мыслить, тогда лучше пусть делает это у себя в квартире, а я – у себя.

– Будучи свободным от семейных обязанностей, как проводите свободное время? – Я фантастически талантливо умею ничего не делать. Самое для меня идеальное времяпрепровождение – лежать у моря в Одессе. Хорошо, когда никуда не надо спешить, – проснулся, лежишь, смотришь футбол, ешь… А вечером можно куда-нибудь сходить – в ресторан, в кино…

– Вас можно назвать синеманом? Вы как-то сказали, что эпизод в «О чем говорят мужчины», когда ваш герой собирает всех своих женщин на корабле, чтобы познакомить их с женой, – отсылка к Феллини. – Думаете, те, кто смотрел Феллини, обязательно синеманы? Но кино я люблю. А вот театр – не очень. В театре мне, пожалуй, только раз было хорошо, пару раз – неплохо. А все остальное… Поэтому не хожу и не смотрю. Зачем себя раздражать?

– Но играете... – Да, играю. Мы все вместе просто делаем то, что умеем, и это, к нашему счастью, имеет успех. Мы не паримся ради достижения финансового благополучия. К нам пришли деньги, и мы их радостно встретили у входа. Но не более того.

– Не хотели бы снять фильм на тему того, о чем говорят женщины? – Есть мнение, что разговоры женщин о мужчинах гораздо жестче, грубей и фривольней, чем у мужчин о женщинах … Мы не знаем, о чем вы говорите. Спрашивать бессмысленно – все равно ведь не скажете правду. А если и скажете, мы не поверим.

05/2011

7


Путь

домохозяина

от Финам FM Правильная йога Направление, которое я представляю, создал Шри Беллур Кришнамачар Сундарараджа Айенгар. Взяв традиционные асаны, Айенгар систематизировал и адаптировал их – можно сказать, что он заново открыл йогу для западных людей. Сейчас ему 92 года, и во всем мире его называют Микеланджело йоги, потому что он очень много работал в направлении развития тела. Журнал Times назвал систему Айенгара самой физиологичной йогой. Но в отличие от фитнеса йога Айенгара отражает целостное восточное представление о человеке, в котором физическое состояние неотделимо от состояния души. Совершенствуя тело, делая его более здоровым и сильным, она в результате дает и душевное здоровье. Йога – очень емкое понятие. В ней есть разные направления. В том числе и совсем не ориентированные на работу с телом. Людей, пришедших на занятия, просят сесть скрестив ноги и петь мантры, созерцать какое-то изображение, медитировать… Это, конечно, оказывает какое-то успокаивающее воздействие на ум, но очень часто уводит от реальных вещей. Человек вдруг меняется, становится каким-то не таким. Например, раньше он много смеялся, а тут перестал. Или вдруг разлюбил бывать с семьей, с друзьями, а общается только со своими новыми единомышленниками. Я не хочу сейчас давать определений, какую йогу можно считать правильной, а какую – нет. После первых уроков йоги, в том числе и в наших центрах, человек увлекается, начинает дома показывать выученные асаны, пытается приобщить окружающих к своим занятиям.

лучше себя чувствовать. Я думаю, что это не противоречит ни одной религии, в том числе православию. Ведь большинство из нас ведут общинный образ жизни, имеют семью, воспитывают детей. Чтобы выполнять эти свои функции как должно, мы должны быть в порядке – и душевном, и физическом. Главная миссия учителей заключается в том, чтобы вернуть человеку ощущение целостности, понимание того, что тело и душа не существуют отдельно. Телесное несовершенство, физические страдания порождают определенные психологические проблемы. Возвращение же к естественному, нормальному состоянию здоровья дает хорошую базу для духовного продвижения. Почему йога Айенгара стала так популярна и в Америке, и в Европе, и у нас? В культуре западного общества были разрушены и утеряны многие вещи, которые естественным образом формируют здоровье и психику людей. Для личностной коррекции (речь не идет о клинических случаях) люди на Западе теперь часто нуждаются в разного рода психологической помощи. На Востоке, конечно, время тоже не стоит на месте, все движется вперед, общество меняется. Но мне трудно представить себе индуса (я часто бываю в Индии), который бы ходил к психоаналитику или на психологические тренинги. Айенгар, можно сказать, заново открыл для нас йогу. Он систематизировал и адаптировал традиционные асаны таким образом, что и западный человек смог осознать, почувствовать свое тело и жить в нем полной жизнью.

Йога Айенгара отражает целостное восточное представление о человеке, в котором физическое состояние неотделимо от состояния души. Совершенствуя тело, она дает и душевное здоровье. Досье: Елена Ульмасбаева, президент и основатель сети Yoga Practika, директор московского центра йоги Айенгара.

Карьера: Практикует йогу с 1984 года. Елена Ульмасбаева стала первым преподавателем йоги в фитнесклубах, вторым сертифицированным преподавателем метода Айенгара в России. В 2007-м появился первый центр сети Yoga Practika. В настоящий момент федеральная сеть Yoga Practika насчитывает 21 зал в Москве, а также центры в Казани, Тюмени, Уфе, Нижнем Новгороде и даже в Харькове (Украина).

Личность: Елена состоит в гражданском браке, у нее растет сын 7 лет. Любит все этническое – музыку, одежду, кулинарию. Интересуется культурой Востока, читает книги по истории религии и культуры.

Цитата:

«Современный человек много думает, но недостаточно чувствует»

8

05/2011

Это поведение нормально для неофитов. Но спустя какое-то время ему все-таки стоит спросить себя или своих близких: «Я не сильно изменился? Я остался социально адекватным?». Потому что когда проходит первый восторг, правильная йога становится просто частью, ничего не разрушая, а, наоборот, помогая.

Душа и тело Есть люди, которые становятся отшельниками, живут в горах, в пещерах. Но большинство выбирают другой путь, в Индии его называют «путем домохозяина». Они живут в городе или в деревне, остаются частью общества. Йога Айенгара оказывает позитивное влияние именно на общество, помогая его членам

Нельзя сказать, что в Индии все занимаются йогой. Но для индусов она естественная часть их культуры. Это как для нас, например, баня: кто-то ее любит, кто-то – нет. Поэтому речь не идет о том, что йога должна произвести культурную революцию. Но она помогает людям вспомнить, что они биологические существа. Понять, что современный человек много думает, но недостаточно чувствует. В идеале способность чувствовать должна формироваться очень рано. Все начинается с родителей, с того, как мать воспринимает свою беременность, как проходят роды и, главное, как потом ухаживают за ребенком. Недавно я была у родственников в Ташкенте. В одной семье родился ребенок, и с первых дней он оказался


Финам FM бизнес на частоте 99,6 в окружении близких людей. Все члены семьи – человек пятнадцать – все время находились рядом, передавали его из рук в руки. Благодаря постоянному телесному контакту у ребенка появляется важное ощущение себя как части семьи, как члена этого семейного клана. И совсем по-другому он развивается, если лежит один в кроватке, плачет, а мама к нему не подходит, не берет на руки, не дает грудь, а ждет, пока он замолчит.

Бизнес После рождения ребенка я не могла вести столько уроков, сколько вела раньше, и быстро заметила очевидную связь: мало уроков – мало денег. После этого я стала думать о своих занятиях йогой не только как об образе жизни, но и о деле, которое должно кормить. Поняла, что у людей, которые у меня работают, тоже есть семьи, дети, и им тоже нужна уверенность в завтрашнем дне.

Сама я уже давно не только преподаю, но и занимаюсь подготовкой преподавателей. Вначале делала это по необходимости, ведь невозможно вести все уроки самой. А потом мы открыли учебный центр, и теперь преподавателей для центров сети Yoga Practika берем оттуда. Люди, которые занимались йогой дватри года, проходят двухгодичный курс обучения (с сентября он станет трехгодичным). Нетрудно подсчитать: прежде чем человек станет преподавателем, должно пройти около пяти лет. Если я вижу, что кто-то уже готов, то могу взять его прямо с учительского курса и предложить работать в том или ином центре в качестве стажера. Мы набираем на курс примерно сорок человек. Интересно, что раньше к нам приходили учиться люди, которые до этого никогда не преподавали, а сейчас это в основном те, кто уже где-то ведет уроки, не имея

На Западе люди для личностной коррекции часто нуждаются в помощи. Но мне трудно представить себе индуса, который ходил бы к психоаналитику или на психологические тренинги.

Тогда и возникла идея создать сеть центров йоги, объединив их в одну систему под одним именем. Сначала мы просто арендовали помещения. А дальше начали приходить наши ученики или друзья учеников, у которых были свои помещения. Чтобы сейчас по франшизе с нами открыть центр йоги, думаю, нужно 1–1,5 млн рублей. Но я еще не дожила до того момента, когда это будет чистый бизнес. Когда люди к нам приходят и говорят: «Давайте открывать йога-центр», мы их сначала долго отговариваем, показываем все цифры. Если их интересуют только выгодные вложения денег, то открытие йога-центра не лучший вариант. Но если у них есть свое помещение и они не хотят открывать в нем магазин, а стремятся сделать что-то красивое, тогда все складывается. Ведь йога-центр – это красиво. Бизнес-леди я себя тоже пока не ощущаю. Идеи – мои, а в решении деловых вопросов мне помогают партнеры.

специальной подготовки. Поэтому, когда вы приходите на занятия йогой, вам непременно нужно выяснить, где учился преподаватель и есть ли у него свидетельство. Не стоит думать, что свидетельство, полученное в Индии, всегда будет гарантией надежности и качества. В этой огромной стране множество учителей и гуру. В их числе есть и такие, которые за недельный ретрит готовы выдать бумажку, подтверждающую, что вы всему обучились и получили суперстепень. Поэтому мне кажется, что правильней выбирать учителя, опираясь на свидетельства знакомых и на свой личный опыт. Особенно в нашей стране, где йога пока еще не стала понятной всем системой. Возможность вникнуть в суть йоги Айенгара дает книга нашего учителя «Прояснение йоги» (Yoga Dipika), в которой ясно объяснено, что это направление предлагает и что вы получите в результате.

Подготовлено по материалам программы Елены Лихачёвой «Они сделали это». Программа выходит ежедневно по будням с 9.00 до 10.00.

Полная версия интервью – на сайте радиостанции

www.finam.fm 05/2011

9


Kamares Village Stone Villa

Kamares luxury villa with swimming pool

Остров свободы от проблем Кипр – поистине райский остров, ведь недаром богиня Афродита вышла из пены морской именно здесь. Остров привлекателен круглый год: здесь один из самых здоровых в мире климатов, до 340 солнечных дней в году, а температура морской воды варьируется от 16 градусов в январе до 32 градусов в августе. Кипр многолик. Рядом с нетронутыми ландшафтами, великолепными античными памятниками и деревушками, в которых время как будто остановилось, – современные города с супер-инфраструктурой и отели высшего класса. Кипр открывает огромные возможности для отдыха: обустроенные и безопасные пляжи, обзорные экскурсии, поездки в древние монастыри, верховая езда, сафари-туры, гольф, яхтинг, дайвинг, рыбалка, ловля осьминогов и др. Для родителей с детьми будет интересно посетить аквапарк и дельфинарий. По вечерам на острове организуется масса развлекательных программ, а праздники и фестивали, которые проводятся на Кипре в любое время года, будут интересны всем гостям острова. Гурманы найдут множество ресторанчиков и таверн с национальной кухней и напитками, а на местных рынках – невероятное разнообразие свежайших фруктов, овощей, морепродуктов. Отдельное удовольствие – дегустация кипрских вин. С 2004 года Кипр является членом Евросоюза, здесь самый низкий уровень преступности в Европе. Летать на Кипр не проблема, поскольку имеется регулярное авиасообщение с Россией. Англоговорящее местное население очень дружелюбно, к тому же широко распространен русский язык. В последние годы очень многие наши соотечественники приобретают в собственность недвижимость на Кипре. Действительно, стать владельцем кусочка кипрского рая очень приятно, престижно и не обременительно, тем более что существует договор об избежании двойного налогообложения с Россией.

LEPTOS ESTATES Одним из лидирующих застройщиков и отельеров на Кипре и Греческих островах является компания LEPTOS ESTATES (www.leptos-estates.ru), которая владеет сетью из шести отелей на Кипре и в Греции, частным госпиталем IASIS и университетом NEAPOLIS. За 50 лет успешной работы компания сформировала обширный портфель объектов жилой и коммерческой недвижимо-

10

05/2011

сти, которые соответствуют высочайшим европейским стандартам качества и олицетворяют лучшие архитектурные традиции Средиземноморья. Проекты LEPTOS ESTATES включают как готовые объекты, так и объекты, строящиеся «под клиента». Стоимость апартаментов от 100 000 евро, а вилл – от 260 000 евро.

Каждая вилла располагает большим придомовым участком, окружена оливковыми и цитрусовыми деревьями, сочетает истинный комфорт и изысканный стиль. В Камарес Вилледж можно подобрать роскошные бунгало, дома с разноуровневой планировкой, а также двухэтажные виллы, каждая из которых обладает эксклюзивным дизайном или построена под

Kamares Village

KAMARES VILLAGE LEPTOS ESTATES – единственная строительная группа на Кипре, которая была награждена призом Международной федерации недвижимости Prix D'Excellence, где ее эксклюзивный проект «Камарес Вилледж» (KAMARES VILLAGE) был выбран среди пяти лучших проектов мира. Коттеджный поселок Камарес Вилледж расположен на Пафосе в деревне Тала, в живописной горной местности рядом с монастырем XII века н. э. Это место, далекое от обычных туристических маршрутов, истинный шарм которого еще предстоит открыть. Пышный и разнообразный ландшафт, чистейшее море, самый мягкий климат, захватывающие виды на море, горы и город Пафос – это настоящий рай для идеального отдыха. Камарес Вилледж является воплощением кипрских архитектурных традиций, но в то же самое время каждая вилла в поселке оборудована по последнему слову техники, а сам проект обладает всей необходимой инфраструктурой. В поселке предлагаются виллы класса люкс, при возведении которых применяются высочайшие стандарты качества.

заказ. Внешний облик проекта характеризуют изысканные арки, отделка из камня и натурального дерева. Просторные террасы с площадкой для барбекю, частный бассейн и теннисный корт помогут насладиться средиземноморским образом жизни. Многие дома имеют камины. Для удобства резидентов поселка на территории имеются теннисные корты, бильярд, волейбольные и баскетбольные площадки, библиотека, клубный дом с рестораном и баром, медицинский центр. Поле для игры в гольф находится в непосредственной близости. Проект находится под управлением эксплуатирующей организации застройщика. Добираться до поселка очень удобно: в международный аэропорт Пафоса летают регулярные рейсы из Москвы. От аэропорта до поселка – всего 25 минут на машине. Совсем рядом расположены лучшие пляжи, а также три поля для гольфа. В Пафосе есть две международные школы, а в соседнем Ниаполисе, который носит название «умного экогорода», находится крупный университет. Гостям, желающим приехать на Кипр в качестве туристов, наверняка придет-

ся по вкусу 5-звездочный отель CORAL BEACH HOTEL. Его идеальное расположение гарантирует эксклюзивный вид на Средиземноморье. Расположенный рядом с небольшой гаванью «Корал Бич Отель» гордится замечательным 300-метровым песчаным пляжем, пышными тропическими садами, ландшафтным дизайном, превосходными бассейнами. Этот роскошный отель предлагает к услугам гостей оздоровительные процедуры SPAкомплекса, тренажерный зал, крытый бассейн с подогревом и широкий выбор фешенебельных ресторанов международной и кипрской кухни. К числу фешенебельных гостиниц и курортов LEPTOS недавно присоединилась новая гостиница «Таласса» (THALASSA) – в переводе с греческого обозначает «море». Новый отель класса бутик располагается на утесе в бухте Корал Бей так, что гости гостиницы, окруженной с трех сторон морем, могут насладиться неповторимыми панорамными видами на Средиземноморье. Все 58 номеров фешенебельного отеля отличаются роскошным интерьером и предлагают услуги дворецкого 24 часа в сутки. На территории отеля есть бассейн, теннисный корт, гимнастический зал, массажные и другие процедурные терапевтические кабинеты, SPA-салон, wellness-центр и многое другое. В ближайшее время в столице Кипра Лимассоле начнется строительство нового квартирного комплекса LIMASSOL MARINA RESIDENCES общей площадью 30 000 м2. Проект расположен буквально на побережье, в 500 метрах от первой на острове марины, в самом центре города. Группой LEPTOS разработана ультрасовременная концепция проекта с великолепными условиями для жизни, работы и развлечений. Бесконечные веранды, частные бассейны, открытые виды на море, частная закрытая территория комплекса с предоставлением разнообразных услуг по типу гостиничных – все это создает непревзойденное качество жизни. Благодарим Георгия Докучаева, менеджера московского представительства LEPTOS ESTATES, за помощь в подготовке материала (www.leptos-estates.ru).


Адольфо Уртадо, главный энолог и управляющий винодельни Cono Sur (Чили). Признан лучшим виноделом Чили в 2003 и 2005 годах, «Выдающаяся персона винного мира – 2010» по мнению The Irish Mail:

Для нас, чилийцев, «свободное время» – очень относительное понятие. Мы привыкли к труду, и это для нас радость. Есть ли у меня свободное время? И чем я его занимаю? Я очень много путешествую. Вот сегодня я только вернулся из турне по сибирским городам, куда меня пригласили партнеры из компании «Форт», представляющей в России наши вина. «Деловая поездка», – скажете вы? Но не многие ведь в мои годы могут похвастаться, что объездили весь мир, рассказывая о себе, о своей страсти, которой уже многие годы является вино. Я встречаюсь с интересными людьми и узнаю мир за бокалом хорошего вина. Возможно, многие бы мечтали проводить так свое свободное время! При своем загруженном графике я больше всего мечтаю везде успевать. Возможно, поэтому очень люблю бег и неоднократно участвовал в массовых забегах на длинные дистанции. В них участвовали тысячи людей, и я всегда приходил к финишу в числе первых сотен. Последний такой забег был на 40 километров. Не знаю, можно ли назвать времяпрепровождением то, что всегда у меня в сердце: мои четверо детей и любимая жена. Я обожаю океан, он завораживает меня своей необъятностью, поэтому, когда я дома, мы с семьей отправляемся на побережье.

Гаяне Бреиова, ресторатор сити-кафе «На лестнице», остерии «Ла Скалетта»: Вопрос о свободном времени у меня всегда вызывал улыбку. При моем темпераменте и ритме жизни я, кажется, не останавливалась ни на минуту. Но в последнее время стала потихоньку этому учиться, и у меня уже получается. Всю жизнь меня интересовала гастрономия, и теперь я увлеклась гастрономическими турами, которые дают уникальную возможность попробовать все на вкус. Особенно увлекательно в уме раскладывать на ингредиенты блюда, с которыми знакомлюсь. А возвращаясь домой, стараюсь воспроизвести лучшие из них и включить в меню своих заведений. Большое удовольствие мне доставляет общение с интересными, позитивными, успешными людьми – благодаря им я учусь и узнаю много нового и интересного.

Мария и Дарья Здункевич

Василий Церетели, художник, арт-менеджер, исполнительный директор Московского музея современного искусства:

Мария Здункевич, арт-салон «Бруно»: Картинная галерея – мое последнее увлечение. Что побудило меня заняться созданием арт-салона? В подарок друзьям я решила заказать высокохудожественную (музейного качества) копию картины, которая, я знала это точно, им нравится и которую они были бы рады иметь у себя дома. И на личном опыте убедилась, что у нас это сделать очень сложно. Да, сегодня в Москве множество галерей и художников, но меня не устраивало либо качество, либо цена, либо срок исполнения. Теперь у нас есть своя галерея, в которой сложился прекрасный коллектив молодых талантливых художников не только из России, но и из Италии, Испании, Израиля, Гонконга. Мне очень нравится, когда наши посетители приходят в восторг от увиденных картин, когда наши клиенты довольны качеством выполнения заказов, когда нас рекомендуют своим друзьям. Конечно, свободного времени теперь стало гораздо меньше. Ведь я еще учусь на факультете международных отношений РГГУ, совершенствую английский и учу китайский язык. Но при желании, грамотно спланировав день, успеваю позаниматься своим любимым фитнесом, встретиться с друзьями, посетить выставку или театральную премьеру. Хочу заметить, что моя работа – это для меня и хобби, и самообразование. А со временем я собираюсь получить специальность искусствоведа.

Для меня выражение «день расписан по минутам» не гипербола. Это реальность жизни. Когда уезжаешь на работу рано утром, а домой возвращаешься к ночи, свободное время – единственная возможность побыть с женой и детьми (а детей у меня четверо). Я давно занимаюсь искусством. То, что большинство людей воспринимает как хобби и способ времяпрепровождения, для меня стало работой. Больше 10 лет я связан с музеем, где веду научную, издательскую, реставрационную, организационную деятельность. Недавно меня назначили вице-президентом Российской академии художеств, что дало возможность активно участвовать в развитии современного искусства. Важно, чтобы образовательный процесс в этой сфере не прекращался. Поэтому при академии мы, например, открыли отделение фотографии, которое сейчас возглавляет Ольга Свиблова. В последнее время у меня новое увлечение – рестораны. Речь не о моих гастрономических пристрастиях. Сейчас я занимаюсь рестораном «Ко-

лонна»: новый интерьер и дизайн от Лизы Чайки, новый повар Баттиато Катальдо, тематические выставки – хочу сделать это заведение более интересным, вдохнуть в него жизнь. Подобное сотрудничество складывается и с рестораном «Эларджи», и с кафе «Март» при Музее современного искусства на Петровке. Я считаю, это важно – позволить занятым людям прикоснуться к актуальному искусству хотя бы в те немногие часы свободного времени, которые они проводят за обедами и ужинами.

05/2011

11


Под солнцем

Андалусии Местом рождения ювелирного дома Amova Jewelry стала волшебная Марбелья, жемчужина Коста дель Соль. Креативный директор и основательница бренда Светлана Амова родилась в Москве. Вот так и получилось, что в стиле и характере этой испанско-русской марки сошлись северная сдержанность и южный темперамент, нордическая строгость и буйство красок Испании.

Кольцо из коллекции El tiempo es mio

6198 Seven Seas Blue Marlin

СПОРТИВНЫЙ СЕЗОН На завершившейся выставке часов и ювелирных украшений Baselworld–2011 швейцарский бренд Cimier наряду с классическими моделями представил интересные часы в спортивном стиле. Самый яркий элемент текущей мужской коллекции Cimier – модель 6110 Bigmatic Limited Edition. Механизм с ручным подзаводом Unitas 6497-1 преобразован здесь в автоматический. Часы этой ограниченной серии (200 экземпляров) отличает черное PVD покрытие корпуса, прозрачная сапфировая задняя крышка с антибликовым покрытием, кожаный ремешок с высококачественной раскладывающейся застежкой. В знаменитую коллекцию Seven Seas Blue Marlin («Голубой марлин») добавилась новая модель 6198 – с указанием дня недели и даты. Две ее главные изюмин-

Hattrick Massimo Busacca Limited Edition

12

Еще учась в МГХПУ им. Строганова на отделении средового дизайна и параллельно практикуясь, работая дизайнером, Светлана Амова находила время для путешествий, без которых не мыслит свою жизнь. В поисках вдохновения она часто отправлялась в страны Южной Азии. «Однажды на зимних каникулах я поехала в путешествие по Шри-Ланке. Конечно же, меня не смогли оставить равнодушной безумно красивые пейзажи и приветливые люди, но самое удивительное в том, что эта поездка изменила всю мою жизнь! Впервые я увидела такое количество искрящихся в солнечных лучах разноцветных ограненных камней – сапфиры, турмалины, аквамарины, гранаты. Они произвели на меня неизгладимое впечатление! Я сразу влюбилась в эту красоту, в сознании что-то изменилось... Из поездки я вернулась с твердым намерением изучить ювелирное искусство и самостоятельно оправить привезенные камни, наивно полагая, что сделать это не составит большого труда. Я стала вольным слушателем отделения реставрации металла в том же университете. Процесс работы с металлом, огнем и камнями так меня захватил, что в итоге я посвятила большую часть своего времени освоению различных техник – от закрепки камней до витражных и расписных эмалей». После окончания Строгановского университета Светлана уехала оттачивать

05/2011

свое мастерство в Университет искусств в Барселоне, а затем переехала в Марбелью, где в 2003 году был создан ювелирный дом AMOVA Jewelry. Сейчас штаб-квартира бренда находится в Мадриде, районе Саламанка, одной из фешенебельных частей города. В Марбелье же он по-прежнему представлен в роскошном бутике Gomez y Molina наряду с лучшими мировыми ювелирными и часовыми марками. Сегодня жизнь Светланы неразрывно связана с обеими ее профессиями – дизайнера и ювелира. Каждый день придумывая новую историю дружбы и любви камня и металла, она продолжает семейные традиции – ее прадед был поставщиком драгоценных камней и алмазов для ювелирных украшений Фаберже. Сейчас в ювелирном доме AMOVA Jewelry представлены несколько коллекций, вдохновленных творчеством современных художников. Новаторская El tiempo es mio (исп. «время принадлежит мне») – это ювелирная трансформация работ испанца Мигеля Гомеса Молины. Его картины находятся в частных коллекциях королевской семьи Испании, Антонио Бандероса и других известных собирателей произведений искусства, они украшают офисы Audemars Piguet в Испании. Гомес Молина, создавая свои полотна, опирается на традиции художников переломного XX века, а Светлана Амова развивает западную тему искусства своего современ-

ки – функция GMT, реализованная благодаря вращающемуся в обе стороны безелю, и светящиеся в темноте стрелки и индексы. В комплекте к часам – три ремешка: металлический, кожаный и Acqua, которые могут быть легко заменены с помощью прилагающегося специального ключа. Часы серии Hattrick Massimo Busacca Limited Edition были разработаны при содействии Массимо Бузакки, одного из лучших футбольных судей в мире, который является лицом марки. Функциональность хронографа поражает: цифровое отображение даты, вечный календарь (день и дата на английском, французском, немецком и испанском языках), счетчик часов, минут и секунд, индикатор второй часовой зоны, индикатор, отображающий конец срока службы элемента питания миганием цифрового дисплея, а также функция Split (измерение времени с перерывом) –


Кулон и кольцо из коллекции Etres et Matieres

ника, показывая ее в новом аспекте, под иным углом. Уникальность коллекции заключается в трансформации живописных полотен в утонченные ювелирные изделия. Так плоскостное искусство получает новую жизнь, отражая свое время. Новаторская идея нашла свое продолжение в коллекции Etres et Matieres (фр. «существа и вещества»). На этот раз источником вдохновения ювелира-дизайнера стали работы легендарного художника Вильяма Бруя. Уроженец Ленинграда, Бруй в 1971 году уехал во Францию и с тех пор живет между Нью-Йорком и Парижем. Его произведения находятся не только в частных собраниях в России, Франции, Великобритании, США, но и в коллекциях Метрополитен-музея и Музея современного искусства (MOMA) в НьюЙорке, Музея современного искусства, библиотеки центра Помпиду и Национальной библиотеки в Париже. Созданные Вильямом Бруем магические образы заключены в осязаемые объемы, ограниченные драгоценными оправами и прекрасными переливами камней. Сейчас Светлана Амова работает над созданием новой коллекции, основным лейтмотивом которой станут архитектурные образы второй половины XIX века. В ближайших планах компании – презентации коллекции El tiempo es mio (в июне рамках мероприятий Года Испании в России) и коллекции Mon Jardin, показ которой состоится в конце октября в Женеве в рамках вручения медалей выпускникам филиала МГУ. Есть надежда, что после этого Светлана сможет реализовать свою давнюю мечту о создании украшений по рисункам своего прадеда-ювелира. Тетрадка с его эскизами бережно хранится и ждет своего часа… Приобрести изделия ювелирного дома Amova Jewelry вы можете в бутике Fashion Code (Краснопресненская наб., д. 12).

Оливьеро Тоскани, автор новой рекламной кампании ANCI, Нино Грациано, шеф-повар ресторана «Семифреддо» и Давиде Скабин, шеф-повар Combal.Zero

ЕДА И ОБУВЬ Запонки из коллекции El tiempo es mio

ПО-ИТАЛЬЯНСКИ Институт внешней торговли Италии (ICE) выступил организатором итальянского вечера в ресторане «Семифреддо», куда были приглашены дипломаты, представители бомонда и журналисты. Темой вечера стала новая рекламная кампания Национальной ассоциации производителей обуви Италии (ANCI), которую разработал для итальянских обувщиков знаменитый фотограф и рекламист Оливьеро Тоскани, известный сотрудничеством с ведущими брендами мира моды.

Серьги из коллекции Vintage

Кольцо из коллекции Looking for an angel

все это делает Hattrick Massimo Busacca незаменимым компаньоном в любой сложной игре! Новая модель женских гольф-часов 2499 Birdie Lady в корпусе из нержавеющей стали, украшенном 58 фианитами, с «дышащим» ремешком Acqua и стрелками и индексами с люминесцентным покрытием. Это часы для стильной леди, играющей в гольф и мечтающей добиться замаха, которому бы позавидовала сама Каролина Ромингер.

«Мы попросили Оливьеро Тоскани взять за основу нашей новой рекламной кампании те специфические качества и продукцию, по которым нашу страну узнают и ценят за рубежом, – подчеркивает президент ANCI Вито Артиоли. – И этот имидж стал олицетворением вкуса, традиции и стиля – то есть всего того, что побуждает потребителя выбирать именно итальянскую обувь». Главная идея рекламной компании для обуви из Италии 2011 года сформулирована кратко: Taste & Beauty, или «Вкус и Красота». В полном соответствии с этим девизом на импровизированных подиумах в зале «Семифреддо» на тарелках под стеклянными колпаками, будто изысканные блюда, были выставлены образцы дизайнерской обуви из коллекций весна-лето – 2011. Вкус, традицию и стиль Made in Italy Оливьеро Тоскани продемонстрировал через сопоставление нарядной женской туфельки с

традиционным блюдом «Капрезе». «Все очень просто, – объяснил Тоскани. – Итальянская обувь ассоциируется с красотой, наслаждением жизнью, приятными ощущениями. Я хотел представить ее через необыкновенно популярную во всем мире итальянскую кухню. Поэтому главным образом рекламной компании выступает знаменитый итальянский «Капрезе» – своеобразный итальянский триколор, составленный из красного помидора, шарика белой моцареллы и зеленой веточки ароматного базилика. Во всем мире не найдется страны, цвета флага которой так красивы и так вкусны!» Гостям же предоставили возможность насладиться изысканным ужином «в обувном стиле» от шеф-повара Давиде Скабина. Впрочем, до варки кожи и поедания подметок, как в «Золотой лихорадке» Чарли Чаплина, дело не дошло: блюда были столь же аппетитны, сколь и красивы. В итальянском стиле. В стиле «Вкуса и Красоты».

Гольф-часы 2499 Birdie Lady

05/2011

13


Став информационным партнером Volvo-Недели моды в Москве в целом, журнал «Free Тайм» также особо поддержал показы дизайнеров Сергея Сысоева и Александры Серовой. Нам было интересно сравнить мужскую и женскую версии стиля будущего осенне-зимнего сезона.

Два взгляда на женскую моду Коллекция осень-зима – 2011/2012 «Лед тщеславия» от Alexandra Serova – это роскошные платья haute couture, выдержанные в черно-стальных оттенках, чуть разбавленных светло-розовым. Лаконичность цветовой гаммы помогает подчеркнуть богатство фактуры роскошных материалов. Струящийся шелк, тонкое кружево, ткани ручной работы, расшитые стеклярусом и бисером, были специально привезены из Лондона. В новой коллекции Александры Серовой представлены предметы верхней одежды из легчайшего трикотажа и мягкой шерсти. Эти материалы ранее не использовались в моделях дизайнера, которые отличает скульптурный силуэт, графичность линий и архитектурный крой, придающие им безупречную женственность.

Героиня осенне-зимней коллекции Sergey Sysoev воплощает бескомпромиссную женственность вопреки распространившейся в наше время повсеместно, а не только в моде, тенденции к смене гендерных ролей. Именно для такой девушки дизайнер предлагает летящие длинные юбки и женственные блузы с оборками. Платья, жакеты и даже сумочки-клатчи украшены бантами и бусами из стекляруса. Но в то же время в коллекции много элементов, позволяющих адаптировать этот нежный и хрупкий образ к жизни в современном мире. Это меховые юбки и куртки, длинные вязаные свитера – они подарят своей обладательнице необходимое чувство защищенности. Кстати, в этом сезоне Сергей Сысоев открыто поддержал мировую тенденцию на экологичность, впервые использовав в своих моделях женской зимней одежды искусственный мех.

ОСЕНЬ НАЧИНАЕТСЯ ВЕСНОЙ Фото: Юлия Овчинникова, Дмитрий Кузнецов

Анастасия Мишина, «Free Тайм», в платье Cyrille Gassiline

Анна Франц с дочерью, Luxury Homes

14

05/2011

Елена Селюнина с мужем, ГК «Независимость»

Ольга Косолапова,

Vermont Gallery

Варвара Тишина, «Форт»

Элина Зорина, «СП Бизнес Кар»

Volvo-Неделя моды в Москве по традиции прошла в Гостином дворе с 29 марта по 4 апреля. Журнал «Free Тайм» выступил информационным партнером и участником самого модного события этой весны. И хотя Неделя была посвящена осенне-зимним коллекциям модельеров, мы постарались подарить ощущение приближающегося лета всем, кто приходил к нам в гости в эти дни. Lounge-зону журнала «Free Тайм» украшали роскошные композиции, созданные флористами компании Vermont Gallery из неувядающих цветов. Интерьер дополняли керамические вазы от Asia Tides. Для друзей и партнеров журнала «Free Тайм» Неделя моды стала местом встреч и приятного общения. Для каждого гостя была составлена программа вечера с показами знаменитых дизайнеров, подготовлены угощение игристым вином от виноторговой компании «Форт» и подарки от компании «Объект мечты». Благодарим за поддержку шоу-рум Fourth floor.



Вне моды

Совершенство текст: Елена Гришина

По красивому и поэтичному описанию парфюмерной композиции трудно представить себе аромат в целом. Даже протестировав и купив понравившуюся новинку, нельзя быть уверенной, что очарование вскоре не развеется и красивый флакон не пополнит коллекцию духов для подарков подругам. Но есть ароматы, которые словно созданы специально для вас. Вот четыре примера таких личных открытий, никак не связанных с «последними модными тенденциями».

Chanel № 5 парфюмер Эрнест Бо, 1921 год, цветочный альдегидный. Иланг-иланг с Коморских островов, жасмин из Грасса, майская роза, бурбонский ветивер… Все 80 компонентов секретной формулы Chanel получены из самого дорогого и качественного сырья. Но вряд ли найдется много людей, способных различить ноты ванили или нероли в этом аромате, ставшем классическим примером абсолютного must-have. Иметь его хотят все, но особенно везет тем, на чьей коже он раскрывается особым образом, становясь неузнаваемым даже для искушенных знатоков парфюмерии. Кстати, говорят, что именно жасмин и майская роза создают эффект, благодаря которому аромат на коже каждой женщины звучит и воспринимается абсолютно по-разному.

Aqua Allegoria Herba Fresca, Guerlain парфюмер Жан-Поль Герлен, 1999 год, зеленый фужерный Трава, лимон, зеленый чай, мята, ландыш и цикламен. Опять же все зависит от восприятия, но построенный на одной главной – травяной – ноте аромат через какое-то время кому-то раскрывает свой самый стойкий, цветочный аккорд, а для меня от начала и до конца пахнет исключительно свежескошенной травой. Летом освежает, а зимой греет воспоминаниями о солнце и тепле.

Messe de Minuit, Etro

Hermessence Vetiver Tonka, Hermes парфюмер Жан-Клод Эллена, 2004 год, древесный шипровый «Мне нравится терпкий, неприкрашенный, земной запах ветивера, который сначала применялся только в женских духах, а со временем – и в мужской парфюмерии. Но поскольку я не хотел использовать его в первозданном виде, нужно было придумать для него новую трактовку. Моей целью был создание обволакивающего, мягкого и теплого запаха ветивера. И сделать это помогли бобы тонка. Их карамельный аромат и акценты светлого табака придали ветиверу бархатистую мягкость и округлили его древесные ноты», – разбирает мозаику аромата сам Жан-Клод Эллена. Честно скажу, совсем недавно, целуя при встрече свою знакомую, я не почувствовала в окружавшем ее душистом облаке ни нот ветивера, ни тем более бобов тонка. Немного завидую тонкому обонянию великого парфюмера. Но зато теперь точно знаю, что следующим моим парфюмерным приобретением будет именно этот удивительный и такой целостный аромат.

ДНЕВНИК КРАСОТЫ В течение шести месяцев мы будем публиковать дневник женщины, заботящейся о своей красоте.

Татьяна Макаренко 34 года Замужем, 2 детей Размер груди – 86В Топ-менеджер фармацевтической компании

Производство: DuSart Pharma (Нидерланды)

16

05/2011

Май, 4 месяца спус «За окном снова кр тя... ужатся снежинки… Это оттого, что королева никак не Снежная хочет улетать, не пус кает к нам солны Так я объясняла сво шко…» ей маленькой дочурк е, почему в апреле никак не наступит весна . Хотя у меня в душ е она наступила уж сяца три назад, ко е мегда с помощью BustiC are я расцвела как «Маленького прин роза из ца». Моя подружка -доктор уверяла, чт от приема капсул о эффект сохранится как ми нимум в течение ме вот уже заканчива сяца. И ется второй месяц без BustiCare, а я все же прекрасна: грудь так выглядит идеальн о, кожа безупречна в зеркале я снова ви . Утром жу королеву красо ты , какой была нескол лет назад, после тр ько ех недель отдыха на морском побереж Вьетнаме. ье во Теперь я готова сов етовать всем знаком ные упаковки по куп ым: пока есть беспл онам, попробуйте атBustiCare, тем бол это можно сделать ее что под наблюдением вр ача с полной диагн женского организм остикой а, включая маммогр афию (бесплатно!). коллега, которая сна Моя чала была настро ена как раз этот вари скептически, выбр ант и, похоже, не ала пожалела.

О! Н Т А Л БЕСП я

а м 0 до 2 в ах т ап екда горо

Предъявите купон «Free Тайм» Заполните анкету Получите бесплатно упаковку BustiCare

Подробности на сайте www.busticare.ru и по телефону InfoLine BustiCare: (495) 649-42-33, консультация специалиста: info@busticare.ru.

Не является лекарственным препаратом. Не содержит ГМО. Производитель: DuSart Pharma (Нидерланды) РУ – 77.99.23.3.У3723.6.10 от 01.06.2010

Бергамот, мандариновое дерево, гальбанум, пачули, ваниль, амбра мед и мускус…Но главное – мирра, вызывающая однозначные ассоциации с запахом католического храма. Причем не только во время Ночной мессы (фр. Messe de minuit) Кого-то этот сильный аромат даже пугает, кому-то кажется темным и мрачноватым. А для меня он связан с приятными воспоминаниями о Париже, с запахом ладана и натертых воском деревянных скамей светлого собора Нотр-Дам, где так приятно слушать орган или просто сидеть, отдыхая и не обращая внимания на толпы туристов, которые бродят вокруг.

КУПОН НА ПОЛУЧЕНИЕ BUSTICARE*

парфюмер Жак Флори, 1994 год, древесный фужерный

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ, НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА


ТА

БЕЗ КОНКУРЕНЦИИ Одной из самых эффективных косметических процедур, предлагаемых wellness-центром WellHall, без преувеличения можно назвать дермотонию. Об этой универсальной рефлексотерапевтической методике нам рассказала Вера Никифорова, чемпионка мира и Москвы по спа-массажу. Процедура для лица и тела дермотония может практически все: быстро и безболезненно избавить от целлюлита, скорректировать фигуру, устранить послеродовые растяжки, а также смоделировать овал лица, устранить отечность век, уменьшить глубину морщин, повысить тонус и эластичность тканей. Основной этап процедуры – вакуумный массаж, для которого в WellHall используется аппарат Skin V6. Он снабжен вакуумными насадками разного размера, которые подбираются в зависимости от того, какую проблему и на каком участке лица или тела нужно решить. Дермотонию можно назвать процедурой «3 в 1»: помимо интенсивного вакуумного массажа проблемных зон в часовой сеанс включены релаксация и тщательный и деликатный лимфатический дренаж. В результате такого воздействия улучшается микроциркуляция и восстанавливаются физиологические функции кожи, выводятся токсины, стимулируется клеточный метаболизм. Метод с успехом применяется после проведения липосакции, когда нужно подтянуть и укрепить кожу. Часто его используют в реабилитационный период после пластических операций, пересадки кожи, он помогает справиться с рубцами. Дермотония эффективна в борьбе с ожирением и целлюлитом на любых стадиях. После одного полуторачасового сеанса объем проблемного участка уменьшается на 3–4 см! Кожа становится мягче и тоньше, уменьшается объем, уходят лишние килограммы, апельсиновая корка разглаживается.

В welness-центре WellHall при решении проблемы застарелого или фиброзного целлюлита используется сочетание вакуумного массажа с ультразвуком на аппарате UltraS24. Уникальность процедуры в том, что она позволяет оказывать воздействие одновременно на эпидермис (повышая его упругость и эластичность), дерму и подкожно-жировую клетчатку, где ускоряет процесс расщепления жира и активизирует обменные процессы. 24 излучателя аппарата заключены в восемь тонких пластин. Поэтому одновременно можно охватить сразу несколько проблемных участков. Например, обе ноги и живот. На лице дермотония разглаживает морщины, нивелирует мелкие рубцы и расширенные поры. Вы наблюдаете реальный лифтинг-эффект, контур лица приобретает более четкие очертания. Применение дермотонии в комплексе с мезотерапией снижает болевые ощущения от инъекций, устраняет побочные явления, в частности синяки и отечность, и позволяет получить блестящий результат за максимально короткий срок. После круговой подтяжки лица или блефаропластики она быстро и бережно дренирует отек, выравнивает рубец, снимает болевые ощущения. Период реабилитации становится короче и комфортнее. Неудивительно, что эта методика, которую по праву называют квинтэссенцией достижений современной косметологии, так популярна во всем мире.

124 номера рестораны и бары SPA&Wellness развлекательный комплекс детский клуб конференц-залы русские бани теннисные корты охраняемая парковка

SPA & Beauty WellHall Новинский бул., д. 31, ТЦ «Новинский Пассаж», -1-й этаж. Тел.: (495) 926-16-55 (56), www.wellhall.ru

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ, НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА

20 км от МКАД по Дмитровскому шоссе 141052, Россия, МО, Мытищинский р-он, д. Ларево тел.: +7 495 644 41 21 info@arthurshotels.ru www.arthurs-hotels.ru

05/2011

17


Альдо Копполы

Время красоты

Виталий Козак, Ольга Панченко и Алексей Миндель

Грандиозным шоупоказом Beauty is timeless знаменитый стилист Альдо Коппола отметил открытие седьмого центра красоты Aldo Coppola в «Барвиха Luxury Village». Яркий талант и творческая энергия Альдо Копполы способствовали созданию империи красоты, которая объединяет больше 100 центров по всему миру. С момента открытия первого центра красоты в России прошло уже 15 лет! Танцевальные клубы GallaDance за 10 лет жизни собрали вокруг себя множество прекрасных и влюбленных в танцы людей. В день рождения GallaDance друзья были приглашены на вечеринку в один из самых престижных закрытых клубов Москвы – Imperia Lounge. Гостей встречали создатели клубов GallaDance Алексей Миндель и Ольга Панченко. После приветствия владельцев компании был устроен настоящий видеомост, в котором приняли участие все региональные клубы GallaDance. На экранах во всех залах был показан фильм, составленный из поздравительных роликов, которые для своей «альма-матер» сняли все региональные клубы.

Главная ценность компании – это ее команда: специальная премия «Сотрудник десятилетия» на вечере была вручена Анне Васильевой, директору по развитию и по работе с гостями, которая работает в GallaDance практически с момента основания. Вопреки всем традициям праздничный пир начался прямо с торта, а точнее с восьми тортов, изготовленных специально к событию. Дальше было шоу с участием группы «А-Студио» и Сергея Пенкина. А потом – танцы! С показательными выступлениями ведущих преподавателей GallaDance, экс-солисток шоу-балета Street Jazz Кати Сурковой и Насти Хныкиной.

Денис Каспер, Светлана Богданова и Даниил Белых Екатерина Лиепа с дочерью Ксенией

Кэти Топурия («А-Студио»)

Юлия Визгалина и Евгений Папунаишвили

18

Михаил Друян

Алексей Миндель и Ольга Панченко (GallaDance)

05/2011

Софико Шеварднадзе

Мария Бротон-Худоян (президент сети центров красоты Aldo Coppola в России)


Альдо Копполa

Бренд Aldo Coppola очень быстро стал символом изысканности и совершенства, и уже много лет он неразрывно связан с наиболее важными событиями высокой моды. Список кутюрье и модных домов, с которыми тесно сотрудничает Альдо Коппола, блистателен и бесконечен. «Красота вне времени» (Beauty is timeless) – истина, вдохновившая Альдо Копполу на создание чувственных и элегантных, утонченных и романтичных женственных образов.

«Я создаю образ женщины-мечты, в котором бы органично сочетались манящая красота и совершенство линий, – говорит маэстро. – В России мне легко это делать, потому что здесь живут самые красивые женщины». В 2011 году Aldo Coppola, главный законодатель моды в парикмахерском искусстве, предлагает воспринимать прическу как часть визуального пространства: никаких табу, игра фантазии и формы, легкая небрежность и ассиметричные пряди, сложные плетения и начесы, строгие глянцевые прически с яркими акцентами в виде цветков роз, перьев, россыпи бусин и жемчужин. Быть в тренде сегодня значит иметь собственный индивидуальный и неповторимый стиль. По окончании шоу почитатели таланта Альдо Копполы имели возможность лично поздравить маэстро – слова благодарности сменялись бурными аплодисментами и восторженными криками. Изысканный фуршет, предложенный гостям вечера, сопровождали утонченные вина и крепкие напитки из коллекции сети винотек Grand Cru. У входа в зал был установлен необычный арт-объект от партнера вечера Volvo Cars – новый спорт-седан S60, украшенный лепестками живых роз.

Индивидуальный подход Вы хотите сделать увеличение губ или избавиться от мимических морщин, восстановить тонус кожи и устранить эстетические дефекты? Центр «НовоНексус», главной специализацией которого является контурная пластика лица, предлагает принципиально новый подход к уходу за кожей. Каждый из пациентов получает свой «план красоты» – индивидуально подобранный список уникальных салонных процедур (различные виды пилинга, контурная пластика с помощью гиалуроновой кислоты, инъекции ботокса и др.), которые помогут в комплексе решить все ваши проблемы. Центр эстетической стоматологии и косметологии «НовоНексус» Ленинградский просп., д. 76, корп. 3; тел.: (495) 410-62-18, www.novonexus.ru Лицензия № 77-01-002656 от 20.09.2007 г.

Гармония SPA Компания Global SPA – это команда специалистов высокого уровня. Помимо SPA-программ (к услугам гостей также SPA-капсулы с концентратом кислорода и душем Виши), различных видов массажа (включая уникальный синхронный массаж в 4 руки) и профессионального косметического ухода салон предлагает своим клиентам услуги стилистов-парикмахеров и мастеров ногтевого сервиса. Салон Global SPA Днепропетровская ул., д. 2, ТРК «Глобал Сити». Тел.: (495) 983-03-13, (903) 772-56-38, www.global-spa.ru

Стройные бедра В этой программе особое внимание уделяется бедрам, ягодицам и ногам. Эффект водного массажа с душем Шарко усиливает антицеллюлитный массаж, после которого наносится моделирующий гель на основе красных водорослей. На коже состав нагревается и глубоко проникает, сжигая жиры и оказывая мощное антицеллюлитное действие. Процедура дает мгновенный видимый результат, но для стойкого эффекта рекомендуется курс из 10 сеансов – 2–3 раза в неделю. Только до 31 мая на эту программу действует скидка 50%. Стоимость одной процедуры с учетом скидки – 2500 руб. Спа-салон «Ликаста Бьюти», Ленинский просп., д. 131. Тел.: (499) 749-62-09, (985) 762-78-52, www.L-beauty.ru

Подарить радость WellHall – это SPA-процедуры, объединившие практики Востока и современные методики, лучшие косметологические продукты и высокотехнологичное оборудование. Комплексный подход помогает решать вопросы, связанные со здоровьем, красотой, омоложением, повысить работоспособность и стрессоустойчивость. Благодаря подарочным сертификатам и картам на SPA-композиции «Таежная сюита», «Роскошная женщина», «SPA-каникулы за один день», «Серенада для двоих» вы можете поделиться своим хорошим настроением с близкими. Wellness-центр WellHall Новинский бул., д. 31, ТЦ «Новинский пассаж», -1-й этаж. Тел.: (495) 926-16-55 (56), www.wellhall.ru

Артурс SPA Отель Дмитрий Дибров с супругой

Ведущая шоу Ольга Шелест

Дана Борисова

Марика

Светлана Бондарчук

Оксана Робски

Центр красоты Аldo Coppola Рублёво-Успенское шоссе, 8 км от МКАД, «Барвиха Luxury Village». Тел.: (495) 661-74-74, (495) 661-15-15

«Артурс SPA Отель» открылся в 2006 году и с тех пор занимает лидирующее положение во всевозможных туристических рейтингах. Всего 20 км по Дмитровскому шоссе – и вы в сказочном мире, где нет места спешке и суете. Завораживающая красота леса, звенящая тишина свежего воздуха, благоустроенная территория, просторные номера – «Артурс SPA» не просто дом отдыха или пансионат, а современный 4-звездочный загородный

отель европейского уровня с безупречным сервисом и прекрасными условиями для семейного и корпоративного отдыха. Отель предлагает 124 номера различной категории. В каждом номере – кондиционер, спутниковое телевидение, Wi-Fi, телефон, сейф, мини-бар, ванная, фен, халат, туалетные принадлежности. Главной изюминкой отеля является современный SPA&Wellness-комплекс с римским лакониумом, финской сауной, аромастимом с травами, турецким хамамом, позволяющий соприкоснуться с различными банными культурами Европы и Востока. А любители плавания оценят бассейн площадью 300 м2 с аквагоркой и панорамным окном, джакузи, подводный гейзер и водопад. «Артурс SPA Отель» 20-й км от МКАД по Дмитровскому ш., Мытищинский р-н, дер. Ларево. Тел.: (495) 644-41-21, www.arthurs-hotels.ru

РЕКЛАМИРУЕМЫЕ НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ, УСЛУГИ И МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ МОГУТ ИМЕТЬ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ И ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ВСЕГДА ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И КОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТАМИ. 05/2011

19


Страна тысячи островов Вы мечтаете об уединении, но пока не готовы повторить опыт Робинзона? Острова Хорватии – идеальное место, где можно отдохнуть, не слишком отрываясь от цивилизации. Из нескольких сотен хорватских островов мы выбрали десять самых интересных.

20

Вис: рыбалка и вино

Светлый Хвар

До этого живописного острова можно добраться за 2,5 часа на пароме от Сплита. Желающим окунуться в историю стоит посетить старинный городок Вис. Он стоит на берегу большого залива в восточной части острова и интересен францисканским монастырем, построенным в XVI веке на развалинах римского и греческого театров, и двумя хорошо сохранившимися церквями XVI и XVII веков. Комижа стоит в тихом заливе на противоположном берегу острова. Здесь вам предложат отличную рыбалку и покажут, как приготовить выловленную рыбу и крабов. А местные белые и красные вина придутся по вкусу даже самым взыскательным ценителям. На соседний островок Бишево стоит съездить, чтобы побывать в Голубой пещере. Знаменита она тем, что из-за особого преломления солнечных лучей в воде все в пещере заливает удивительного оттенка голубой свет. Самое красивое свечение можно наблюдать в полдень.

Это самый солнечный остров Адриатики (349 солнечных дней в году). А еще самый длинный: его протяженность – 68 км. В столице острова, городе Хвар, находится первый в Европе общественный театр, который открыли в 1612 году на втором этаже массивного здания Арсенала. Кафедральный собор св. Стефана считается памятником далматинского ренессанса. На Хваре издавна выращивают лаванду, которая оказывает благотворное воздействие на состояние кожи и нервной системы, отчего остров заслужил репутацию лечебного курорта.

05/2011

Прекрасный Брач Сильно изрезанное побережье острова – это десятки километров песчаных и галечных пляжей, один из которых на мысу «Златни Рат» («Золотой Рог») рядом с городом Бол на юге острова известен во всем мире. Выдающийся в море на 300 метров, мыс постоянно меняет форму под воздействием ветра и волн. Это идеальное место для занятий виндсерфингом и большим теннисом, 20 грунтовых кортов всегда к услугам любителей этой игры. Брач славится изумительным розовым вином и местной рыбной кухней.

Архипелаг Корнати 120 островов архипелага (большая часть которого – Национальный парк) с причудливо изрезанными берегами считаются самыми живописными в Средиземноморском регионе. Проливы между ними напоминают лабиринт в скалах. По местной легенде архипелаг получился из горсти камней, оставшихся у Бога после сотворения мира. Бросив их в море, он посмотрел и решил, что ничего не нужно исправлять. На больших островах Зут и Пискера есть марины, которые часто используются любителями парусного спорта. На островах много пещер и покрытых кораллами и губками подводных скал. Самая известная из них – скала Расип (она опускается на глубины от 3 до 65 метров) – очень популярна у дайверов: и новичков, и профессионалов.

Млет: леса и соленые озера 70% территории этого острова покрыто сосновыми лесами. В западной его части – старейший на Адриатике национальный парк с двумя живописными озерами с морской водой. В этих озерах водится много разных видов рыбы и омаров. На Млете есть около десяти небольших поселков с изумительными по красоте пляжами и местами для подводной рыбалки. На каждом шагу встречаются памятники старинной архитектуры. Особого внимания заслуживает раннехристианская римская базилика в Полагах и хорошо сохранившаяся часть дворца ранневизантийского периода. По периметру острова проложена дорога длиной 12 км, которую очень удобно использовать для осмотра территории.

Раб: рай для нудистов Местные традиции нудизма заложил британский король Эдуард VIII, который первым выкупался здесь без одежды со своей возлюбленной Уоллис Симпсон, ради женитьбы на которой решил в 1936 году отказаться от престола. Живописную картину этого маленького острова в центре Кварнерского архипелага дополняют шпили четырех старинных церквей города Раб. Прогуливаясь вдоль средневековых городских стен, стоит посетить музей религиозного искусства при церкви Св. Жюстины, а потом подняться на милую террасу собора св. Марии, откуда открывается великолепный вид на просторы изумрудного моря.

Гавани Муртера Самый большой остров в Шибенском архипелаге – это не только сосновые леса, оливковые рощи и идеальные для детей песчаные пляжи, но и престижная парусная школа. Семидневный курс обучения включает практические занятия на море и обучение английскому языку. В местечке Бетина расположена верфь, где делают небольшие суда. В Тисно, где сохранилось много старинных домов, стоит приехать ради далматинской кухни на основе домашнего оливкового масла и свежей рыбы.


Веселый Паг Остров соединен с материком 340-метровым мостом, что превращает его практически в полуостров… До одного из красивейших городов Адриатики, Задара, отсюда всего 45 км. За два часа можно добраться до заповедников «Плитвицкие озера», «Крка», «Корнати» и «Пакленица». Здешние пляжи находятся в глубоких бухтах, поэтому вода быстро прогревается, а волн никогда не бывает. Остров называют хорватской Ибицей: в получасе езды от города Паг находится местечко Навалья, где в период с конца июня до начала сентября работает множество дискотек и баров.

Хорватия - дух древности, величие природы

www.croatia.hr

Уединенная Палагружа Самый удаленный хорватский архипелаг находится в 125 км от Сплита, почти на морской границе Италии и Хорватии. На необитаемом острове Велика Палагружа стоит маяк, в котором помимо метеостанции есть два номера, которые смотрители сдают заезжим туристам.

Незабываемый Лопуд Субтропическая растительность, изумительные парки и пляжи острова, расположенного всего в семи километрах от Дубровника, создали ему репутацию одного из лучших туристических островов Элафитового архипелага. На острове нет автомобильного движения, поэтому воздух здесь особенно чистый. Это идеальное место для семейного отдыха.

05/2011

21


Обзор подготовили: Маргарита Суханова, Анастасия Борисенкова Фото: Анастасия Борисенкова

Первая четверка

В деловом центре «Москва-Сити» открылся новый торгово-развлекательный центр «Афимолл Сити». Его размеры поражают воображение: озеро с фонтаном под куполом гигантского атриума, окруженного пятью ярусами светлых галерей с бутиками, по которым можно гулять неделями. Отдохнуть от этого праздника моды и дизайна лучше за столом: четыре ресторана комплекса предлагают кухню на любой вкус.

Атмосферное место Такие рестораны, как «Керосинка» сразу покоряют своей атмосферой, а если к этому добавляется интересная концептуальная кухня, успех заведения гарантирован. На стенах – винтажные открытки и листы из старинных журналов и газет. Стеллажи с книгами из советского детства («Ходжа Насреддин», «Жизнь птиц», «Хроника капитана Блада», собрание сочинений Александра Беляева и т. д.) делят пространство ресторана на множество уютных зон. В меню, впрочем, нет ничего нарочито ностальгического. И это правильно. Одно дело – визуальный ряд, и совсем другое – гастрономический. В этом плане «Керосинка» – заведение вполне «модное», ориентирующееся на популярные блюда разных стран мира. В меню рядом с салатами «Цезарь» и «Капрезе» соседствует «Нисуаз», в разделе супов помимо крем-супа из белых грибов представлены хаш, лагман, велютэ из спаржи, куриное консоме с домашней лапшой. Такое же разнообразие в разделе горячих закусок: куриные крылышки в медовой карамели с соусом «Дор-блю», кольца кальмаров во фритюре, самса, долма, креветки и овощи в темпуре и аджапсандал. Отдельно отметим раздел фирменных блюд. Это «Керосинка мясная» (ассорти из мяса), «Керосинка рыбная» (ассорти из рыбы и морепродуктов) и «Керосинка к пиву» (ассорти из колбасок с квашеной капустой и печеной картошкой).

Ресторан «Керосинка», тел.: (495) 720-46-22

Вьетнам по-европейски

VietCafe, тел.: (495) 649-04-11

22

05/2011

В год своего пятилетия популярная сеть ресторанов вьетнамской кухни VietCafe обзавелась пятым по счету заведением – в «Афимолле». В стильном европейском интерьере особенно экзотично смотрятся жанровые фотографии из жизни современного Вьетнама. Что касается кухни VietСafe, то она лишь слегка адаптирована под европейский вкус, чтобы не потерять аутентичность, азиатское очарование. Убедиться в этом можно, заказав, например, нэм – обжаренные, хрустящие блинчики из тонко раскатанного рисового теста с разными начинками – курицей, грибами, овощами и т. д. Не менее выразительны «Гой тиеу» – роллы с креветками, говядиной, маринованными огурцами, мятой и зеленью, завернутые в листья салата айсберг с соево-горчичным соусом. Особой похвалы заслуживают супы фо. Бульон для них (из хрящей с сыром тофу) варится несколько часов. Фо могут приготовить с курицей, говядиной, грибами и овощами; обязательные составляющие – рисовая лапша и свежая зелень. Стоит попробовать и ароматнейший «Фо шот ванг» – суп с говядиной, тушенной в душистых специях (корень имбиря, кинза, лемонграсс). Из горячих блюд рекомендуем «Лэн ныонг бань куон» – обжаренную на гриле свинину, которая подается с нежнейшими блинчиками из рисового теста, ростками бобов, овощами и соусом «Ньок мам».


Уютный уголок Приглушенный свет, диванчики, кресла, стулья и пуфики нарядных расцветок. Меню ресторана «Варенье» составлено из хитов русской и европейской кухни: салат «Цезарь» с курицей или креветками, салат «Греческий», «Капрезе». Впрочем, можно найти и оригинальные авторские блюда. Например, тартар из маринованного лосося, который подается со сладким репчатым луком, дыней и дольками апельсинов на ложе из рукколы с заправкой из оливкового масла, соевого соуса и бальзамика. В разделе горячих закусок – блинчики с мясом со сливочным маслом, блинчики с творогом под шоколадным соусом и блинчики с вишней под вишневым соусом. В ассортименте традиционно популярных горячих блюд – каре ягненка, медальоны из говяжьей вырезки с яблочно-луковым соусом, котлетная коллекция, бефстроганов, венский шницель. Котлета покиевски в «Варенье» полностью соответствует классическому рецепту: отбивное куриное филе, начиненное кусочком сливочного масла (оно придает мясу птицы особую нежность), обжаривается в панировке. В отличие от советских времен блюдо подается без бумажной папильотки, но зато с роскошным овощным гарниром!

Ресторан «Варенье», тел.: (495) 981-01-68

Микст традиций Уже само название ресторана – «Чеснок» – обещает кухню добротную, обильную, с приправами и специями. Смотрим в меню – что ж, так оно и есть. В разделе холодных закусок нам предлагают витаминный и капустный салаты, салат по-грузински «Тифлис», рулеты из блинчиков, начиненных ветчиной или лососем с соусом «Блю Чиз». Обращает на себя внимание салат «Хочу в Италию». Живописной горкой на тарелке выложены кусочки томатов, огурцов, сладкого перца и моцареллы с салатными листьями и маслинами, все это приправлено оливковым маслом и соусом «Бальзамик» и украшено цветочными лепестками. В меню «Чеснока» можно найти блюда у р д и русской, и среднеазиатской, и кавказской, и итальянской кухни. В раздеенка, узбекский ле «Мясо и птица» есть стейк из говядины, каре ягненка, плов и кавказская долма, в разделе рыбных блюд – дорада и сибас на гриле, филе белой рыбы по-лигурийски (с оливками, помидорами и чесноком), эскалоп из лосося с саа латом по-средиземноморски, тигровые креветки на щ, гриле. В разделе супов первое место занимает борщ, с ним соседствуют различные супы-пюре, суп с чесноком и фасолью, суп с телячьей грудинкой. Не обошлось без пасты и ризотто. Широк выбор гарниров и соусов. Для любителей сладкого – множество десертов. Предусмотрены самые разные вкусы, что очень правильно для заведения, расположенного в таком многолюдном торговом центре.

Ресторан «Чеснок», тел.: (495) 981-01-68

Все рестораны находятся по адресу: «Москва-Сити», Пресненская наб., д. 2, 5-й этаж ТРЦ «Афимолл Сити» 1

2

3

4

Place of Atmosphere Pla

European-style Vietnam Cozy Corner

Mix of Traditions

Restau Restaurants like Kerosinka will immediately win you over w with their unique atmosphere. The walls are decorated with vintage postcards and pages from old magazines and papers. Bookstands with Soviet-time children’s books divide the room into several cozy areas. There is nothing expressly nostalgic on the menu, though. Kerosinka focuses on popular dishes of different countries. Caesar and Caprese salads appear together with Nisuaz; in the Soup section, beside mushroom cream-soup, you can find “Khash”, “Lagman”, asparagus cream soup and chicken consomme with noodles. No less varied is the Hot appetizers chapter: chicken wings covered with honey sauce served with blue cheese, spicy braded fried calamar rings, samosa, dolma, tempura with shrimp and vegetables with “Tentsuyu” sauce, and “Adzhap Sandal”. Worth of notice is also the chapter of Specialties, including “Kerosinka” meat, “Kerosinka” fish and “Kerosinka” to go with beer.

In the year of its fifth anniversary, VietCafe, has opened its fifth location — in AFIMALL City shopping centre. Stylish European interior sets off more remarkably the exotic of modern Vietnam photo views decorating the rooms. The cuisine is just slightly adapted to European taste not to lose its authentic Asian charm. You can see for yourself – for instance, order the impressive goi tieu, rolls with shrimps, beef and pickled cucumbers, mint and herbs, rolled in iceberg lettuce with soy and mustard dipping sauce. Pho soups deserve a special praise. They can be cooked with chicken, beef, mushrooms and vegetables while the main invariable ingredients are rice noodles and fresh herbs. Be sure to taste Pho Sot Vang, pho soup with beef stewed in savory spices (ginger root, coriander, and lemongrass). Among the main courses, our choice is Lon Nuong Banh Cuon, grilled pork served with banh koun rice dough, bean sprouts, vegetables and Nouc Mam sauce.

Even the name of this restaurant, Chesnok (garlic in Russian) speaks for abundant good food with seasonings and spices. And a glance down the menu proves it. Among Cold starters you are offered cabbage and vegetable salads, Georgian-style Tiflis salad, rolls of pancakes stuffed with ham or salmon and served with Blue Cheese sauce, salad “Longing for Italy”. The menu features dishes of Russian, Central Asian, Caucasian and Italian cuisine. Seafood section offers grilled dorado and sea bass, Ligurian-style white fish fillet, salmon scallops served with Mediterranean-style salad, grilled shrimps. Soup chapter lists borscht, cream soups, garlic and bean soup, veal breast soup. Pasta and risotto would definitely be on the menu, which also states a wide choice of garnishes and sauces. For those with a sweet tooth, there is a good range of desserts. The place caters to all tastes which is rather fortunate for a location in such a crowded shopping centre.

2, Presnenskaya emb. Tel.: (495) 720-46-22

2, Presnenskaya emb. Tel.: (495) 649-04-11

Low lights, couches, armchairs, chairs, brightcolored pouffes. The menu of restaurant Varenie includes ‘hits’ of Russian and European cuisine like Caesar salad with chicken or shrimps, Greek salad and Caprese. But there you can also find original recipes. For instance, marinated salmon tartar served with sweet onion, melon and orange pieces on leaves of rucola with a dressing of olive oil, soya sauce and balsamic vinegar. The range of main courses includes rack of lamb, tenderloin beef medallions with apple and onion sauce, several types of cutlets, beef stroganoff, Vienna schnitzel. Chicken Kiev is cooked to the traditional recipe: chopped chicken fillet is stuffed with a piece of butter for special tenderness and then covered with crumbs and fried. The dish is served with marvelous vegetable garnish.

2, Presnenskaya emb. Tel.: (495) 981-01-68

2, Presnenskaya emb. Tel.: (495) 981-01-68

05/2011

23


Вкусные «микстуры» (1)

Coffee

Следуя модной тенденции, ресторан Asia Hall подготовил летнюю коллекцию спакоктейлей. В основе рецептов безалкогольных смесей – свежевыжатые ягодные, фруктовые и овощные соки и ароматные пряности. Среди хитов спа-меню – «Green Mango шейк» из редкого сорта зеленого манго и «Чин-Кан» из лемонграсса, свежего имбиря, малины и клубники с восточными специями.

Пять баров и бассейн (2) В созвездии московских ночных клубов засияла новая звезда – 02 Studio. Хотя не все светские «астрономы» занесли ее в свои каталоги, она уже начала приобретать известность. И это понятно: далеко не в каждом ночном клубе помимо посещения ресторана, пяти баров и просторного танцпола у гостей есть возможность освежиться в настоящем бассейне.

Новая «Колонна» (3) Известный ресторан итальянской кухни «Колонна» поменял формат. Благодаря промоутеру современного актуального искусства Василию Церетели он превратился в ресторан-бутик. Это означает, что «Колонна» теперь станет не только приятным местом для бизнес-обедов и семейных ужинов, но и площадкой для арт-выставок и светских мероприятий. До сих пор в ресторанной Москве подобные попытки впрячь в одну телегу коня и трепетную лань кончались неудачей. Надеемся, что в этом случае все произойдет с точностью до наоборот.

Noblesse oblige (7) Один из самых знаменитых традиционных винодельческих регионов Франции – долина Луары. Здешние вина высоко ценятся как профессионалами, так и искушенными любителями, которых становится все больше. Сложившаяся за века прекрасная репутация сегодня укрепляется за счет усилий современных производителей. Так, на днях в ресторане «Мост» состоялось заседание «Братства вин Луары», объединяющее «рыцарей», которые при посвящении клянутся пропагандировать вина этого региона. По традиции во время прекрасного ужина во французском стиле гостям представили миллезимы и интересные вина нового урожая.

2

7

Сезон белой спаржи (4) Любимица гурманов стала звездой майского меню в отеле «Балчуг Кемпински Москва». Шеф-повар Элмар Басиста предлагает гостям такие интересные и редкие для Москвы блюда, как салат из белой спаржи с припущенными королевскими креветками под соусом из кервеля, велюте из белой спаржи с осетровой икрой или белая спаржа с тремя соусами и картофелем французского сорта «ратт». Тему поддерживает и десертное меню, включающее удивительное пирожное «Наполеон» из карамелизированной медом спаржи.

Вино для радости (5) Оливьеро Тоскани, эпатажный модный фотограф, теперь стал еще и виноделом. «Я сказал своему энологу, что не хочу делать скучные вина – в моих винах должны быть радость и счастье», – так синьор Тоскани сформулировал свое энологическое кредо, представляя в Москве свое первое произведение – вино OT (Oliviero Toscani) урожая 2006 года. Плотное, яркое, живое – оно вполне отвечает поставленной задаче. Эксклюзивным дистрибьютором вин Оливьеро Тоскани является виноторговая компания «Форт».

Рай для мясоедов (6)

Варварка ул., д. 3. Тел.: (495) 698-12-70 Правды ул., д. 21. Тел.: (495) 739-82-49, летняя веранда Ленинский просп., д. 11, стр. 1. Тел.: (499) 236-45-12, (499) 236-45-46 Спасская Б. ул., д. 8, стр. 1. Тел.: (495) 680-21-18, (495) 680-24-54, летняя веранда Московская обл., пос. «Горки-2», д. 11 (ТЦ «Живой дом»). Тел.: (495) 276-12-25, (498) 533-30-05, летняя веранда

Резервирование столов в ресторанах Porto Maltese: тел. (495) 506-21-31, www.portomaltese.ru

4 5 6

Преимущественно мясное меню нового ресторана аргентинской кухни «Эль Гаучито» ненавязчиво дополнено морепродуктами, рыбными блюдами и изысканными десертами на московский вкус. В мясном разделе внимания заслуживают всеми любимые стейки из австралийской и американской говядины зернового откорма, из мраморного мяса, ангус-стейк, «Гаучо» и «Гаучито». В винной карте большое внимание уделено лучшим образцам из Нового света. Редкие аргентинские вина Val de Flores, Clos de los Siete с цветочными, ягодными и табачными нотами прекрасно подходят к мясу на гриле.

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕД И 24

05/2011


ee break Tasty mixtures (1) Following a hot trend, Asia Hall restaurant has made up its summer collection of spa cocktails. The alcohol-free recipes are based on fresh berry, fruit and vegetable juices with spices. Among the hits of the menu are Green Mango shake made of a rare variety of mango and Chin Kan of lemongrass, fresh ginger, raspberry and strawberry with oriental spices.

1

Five bars and a swimming pool (2) The galaxy of Moscow’s night clubs has lit up a new star, 02 Studio. Though not all socialite “astronomers” have put it on their catalogues, it’s been gaining popularity. And for good reasons. Why, not every night club can boast a swimming pool in addition to a restaurant, five bars and dance-floor.

New Column (3) The famous Italian restaurant “Kolonna” has changed its profile transforming to a restaurant – boutique via efforts of modern art promoter Vasily Tsereteli. It means that “Kolonna” will be not only a pleasant place for business and family dinners, but also a venue for art exhibitions and social events. So far, all attempts to “harness together a horse and a gentle doe to the same cart” have failed. Hopefully, this time it will be different.

White asparagus season (4) White asparagus, the gourmet’s favourite, is starring on the menu at the Baltschug Kempinski Moscow hotel in May. Chef Elmar Basziszta offers such interesting and rare recipes as salad of white asparagus with stewed royal shrimps dressed with chervil sauce; white asparagus veloute with osetra caviar; white asparagus with three sauces and French ratte potato. The asparagus theme is supported in the dessert menu as well, with a unique Napoleon cake made of honey caramelized asparagus.

Wine for happiness (5)

3

Oliviero Toscani, audacious Italian fashion photographer, has engaged in winemaking. “I told my enologist I didn’t want to make dull wines, my wines should be full of optimism and happiness”, Mr Toscani said of his enological credo introducing in Moscow his first wine – OT Oliviero Toscani 2006. Its intense, bright and vivid taste perfectly meets his principles. Fort trading company is the exclusive distributor of Oliviero Toscani wines.

Beefeaters’ Heaven (6) El Gauchito, the new Argentinian restaurant, specializes in meat dishes. The restaurant offers our favoured steaks of grain-fed beef from Australia and the USA including marbled beef and Angus steaks, Gaucho and Gauchito. The meat is cooked on a grill in a big room decorated by cowskin. The meat fried on a wire rack makes a perfect pair with Argentinian wines Val de Flores or Clos de Los Siete showing notes of flowers, berry and tobacco. The menu also offers a moderate range of fish and seafood and fine desserts to appeal to Moscow tastes.

Noblesse oblige (7) Loire valley is one of the most famous traditional winemaking regions in France. The local wines are highly appreciated both by professionals and savvy wine amateurs who are growing in number. Their centuries-long reputation is strengthened by the efforts of today’s producers. Restaurant Most has recently held a convention of “Loire wine brotherhood” whose “knights” become initiated swearing to promote the region’s wines. A good French-style dinner was traditionally accompanied with a presentation of millesimes and interesting last year’s wines.

ИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ

05/2011

25


Персона

Его называют одним из несомненных лидеров современного дизайна, монстром и поп-звездой. Недавно «великий и ужасный» гражданин мира снова побывал в Москве, где у него уже воплощено несколько эффектных проектов (в том числе ресторан Bon и ресторан-бутик Maison Baccarat). На этот раз в демонстрационном зале ГУМа Старк лично представил линию кухонной мебели Starck by Warendorf. Вечер был организован FTF Holding в партнерстве с компаниями Miele, SDP-interior и Warendorf Studio.

Архитектура Абсолютно не интересуюсь архитектурой, дизайном и подобными вещами. Ни разу не открыл ни одного журнала и ни одной книги об архитектуре и дизайне.

Будущее Глупо размышлять о будущем, когда необходимо решать повседневные проблемы. Современная жизнь весьма архаична, и нельзя думать о будущем, живя в прошлом. Если вы хорошо работаете сегодня, то вы уже в будущем. Наше будущее очевидно – нам надо быть людьми, или вообще никакого будущего у нас не будет.

График У меня ужасная жизнь! Два дня назад я был в Сан-Пауло, затем – в Сан-Франциско, сейчас я в Москве, завтра утром лечу в Париж, а вечером – в Нью-Йорк. Совершенно безумная жизнь!

Детство Мое детство кажется мне сейчас одним гигантским куском промерзлой и непробиваемой скуки.

Дизайн Между дизайном и современным искусством нет никакой связи. Искусство абсолютно самодостаточно, это чистая поэзия. А дизайн крутится вокруг повышения функциональности, эргономики. Дизайн хочет понравиться, искусству это не нужно.

Философия

Филиппа

Старка текст: Влад Васюхин Среди многочисленных старковских работ есть интерьеры (от музеев, отелей, ресторанов и ночных клубов по всему миру до апартаментов президента Миттерана в Елисейском дворце), мебель, одежда, чемоданы, уличные фонари, осветительные приборы, часы. Он придумывал форму для бутылок, зубных щеток, макаронных изделий, дверных ручек, солнечных батарей, соковыжималки и даже олимпийского факела. В молодости работал на Пьера Кардена. Он известен и востребован как изобретатель и архитектор. Его стиль – эклектика и минимализм, сюрреализм и хай-тек. Он сам – сгусток энергии, генератор идей и позитивного настроения, поэт и провокатор, проповедник и шоумен, гений самопиара и автор дерзких формулировок. 62-летний Старк женат уже в четвертый раз и вскоре готовится снова стать отцом. Живой классик, он активно творит

26

05/2011

свой миф, и в этом смысле маэстро можно сравнить с Сальвадором Дали и Энди Уорхолом. Разумеется, у Старка тоже есть своя философия. Сотрудничеством со знаменитым дизайнером Warendorf продемонстрировал приверженность новаторским идеям и продуманной функциональности, а Старк получил возможность еще раз показать свое оригинальное мышление. Кухонные блоки он дополнил книжными полками, столы сделал высотой с барную стойку, столешницу наделил несколькими функциями и оригинальными ножками в виде духовых инструментов, а шкаф представил в виде башни, в которой можно разместить разнообразную кухонную технику, утварь и аксессуары. И в этом – тоже проявление старковской философии, определенной системы сигналов и символов.

Душ Когда я был молодой, то любил лежать в ванне и мечтать. Но теперь я уже не могу терять время, поэтому по утрам принимаю ледяной душ.

Еда Я не гурман. Я, если хотите, гастроном. Я знаю, как называется все, что лежит у меня в холодильнике, и смогу приготовить из этого ужин на 30 персон. Конечно, у меня есть лишний вес, как у всякого человека, который путешествует по всему миру. Но если бы не здоровая органическая еда, я бы давно умер.

Животные Я уважаю все живое и не буду заточать животных в своем доме.

Жизнь Я очень разборчив в том, как живу, все вокруг меня «профильтровано». Я существую словно в пузыре, в котором меня окружают только любящие люди.

Запреты Я запретил произносить на совещаниях слово «потребитель» и потребовал заменить его словами «мой друг», «моя жена», «моя мать» или «я сам». Совсем не одно и то же говорить: «Это – дерьмо, но для потребителя сойдет» или «Это – дерьмо, но для моей дочери сойдет...» Вдруг вы понимаете, что с таким подходом нельзя больше мириться. Огромная задача выполнена с помощью символической замены одного лишь слова.

Идея Если вас посетила хорошая идея, ваш долг – поделиться своей удачей с максимально большим количеством человек.

Клиент Мы не работаем на производителей оружия, крепкого алкоголя или табака, мы не работаем в сфере религии и не работаем с теми, кто использует деньги из сомнительных источников. И это становится все более и более сложным...

Любовь Единственное, что реально, – это отношения между людьми: нежность и любовь. И вот это единственная причина жить и что бы то ни было делать. И это единственное, что меня по-настоящему волнует.

Мечта Моя самая главная и несбыточная жизненная мечта – быть красивой женщиной.

Миссия Мне нравится открывать двери человеческому разуму.


Мастера японской компании Yamagiwa создают удивительные по красоте украшения из жемчуга. Оценить их великолепие можно будет на стенде Yamagiwa в павильоне №75 на выставке «Новый русский стиль», которая пройдет в Москве в ВВЦ 25 – 29 мая

Огонь Основа всего. Огонь защищает нас, как и древних людей.

Одежда Мне нравится, когда одежда сидит словно вторая кожа.

Одиночество Увы, я мечтаю в одиночестве, размышляю в одиночестве и работаю в одиночестве. К счастью, я сплю не один.

Парфюм К парфюмерии я неравнодушен с младых ногтей. Моя мать была безмерно элегантна, изысканна и великолепно одевалась. Во многом именно она привила мне вкус к хорошим вещам и ароматам.

Простота Поверьте, сложней всего создать нечто лаконично маленькое, но потрясающе красивое в своей простоте. Гораздо легче придумать громадину из кучи деталей. Как и в жизни: если человеку нужно сказать что-то простое, но архиважное, думаешь дважды. А болтать ни о чем можно часами.

Работа Моя работа – постараться очистить мир и сделать нашу жизнь лучше. Окружив себя уродливыми вещами, цветами, мыслями и намерениями, вы и сами становитесь уродом. Но среди красивых вещей, прежде всего красивых по смыслу, по символике, жизнь становится лучше.

со сложением я еще как-то разбираюсь, умножение тоже туда-сюда, но деление – увольте! Я проводил целые дни, проектируя с большой изобретательностью орудия пыток для своих учителей.

Цель Единственное, к чему стоит стремиться в жизни, – это не роскошь, а качество.

Эволюция Меня необыкновенно завораживает мысль об эволюции человека. Я думаю о ее качестве и скорости. Когда-то мы были бактериями. Никто не знает, во что мы превратимся в течение следующего миллиона лет, пока Земля наконец не взорвется. Я хочу наслаждаться этим процессом эволюции и принимать в нем непосредственное участие.

КРУГЛОЕ СЧАСТЬЕ Тысячи и тысячи драгоценных жемчужин переберет в своих пальцах японский мастер, прежде чем создать неповторимое ожерелье Yamagiwa, все жемчужины в котором имеют одинаковую форму и идеально подходят по цвету. Иногда на это уходит несколько лет. Классическое ожерелье, состоящее из одной нитки морского жемчуга, неподвластно времени. Именно морской жемчуг является неизменным фаворитом почитателей этого камня. Форма жемчужин варьируется от круглой до неправильной, а сами они ценятся за богатство цветовой гаммы и необыкновенный блеск. Кулон или брошь от Yamagiwa – великолепные самодостаточные украшения. Некоторые кулоны представляют собой одну таитянскую жемчужину причудливой формы или золотую жемчужину Южных морей. Серьги или пуссеты очень изысканно смотрятся в комплекте с ожерельем, брошью или кулоном. Для колец выбираются лучшие жемчужины Южных морей, которые в оправе из золота или платины сочетаются с бриллиантами и другими драгоценными камнями.

Элегантность Найти сегодня настоящую элегантность сложно. Речь не об одежде или обуви, а о поведении, мыслях, эмоциях – в них настоящая элегантность, которая, увы, в дефиците.

Я

8(495) 662-02-14 8(499) 409-89-03

Человек я ужасно скучный и сказать мне особенно нечего. Если хотите, я объясню, кто я такой, но предупреждаю – я все время буду врать. Я немножко странный. Я профессиональный мечтатель – не знаю ничего ни о чем, и прежде всего – о реальной жизни.

WWW.OKNASTARS.RU

Религия По поводу Бога мне нечего сказать – я в него не верю, считаю его очень вредной концепцией, а религию – просто скверным бизнесом.

Россия Знаете, я ведь русский по происхождению. В XIV веке мои предки были астрономами в России. И я чувствую связь с русскими. Я угрюмый, меланхоличный, я живу больше смертью, чем жизнью, я сумасшедший, я много пью… Да, между нами определенно есть связь.

Стиль Да нет у меня стиля – посмотрите на меня! Иногда я покупаю что-то на рынках, иногда у молодых дизайнеров, иногда получаю подарки... Мой стиль – свобода!

Школа Школа – это вообще какой-то страшный суд: все тебя стараются заставить что-то делать... Я неделями в школу не ходил. Ну, собственно, и результат налицо:

ОКНА ОТДЕЛКА БАЛКОНОВ И ЛОДЖИЙ РОЛЬСТАВНИ РЕМОНТ ПЛАСТИКОВЫХ ОКОН ЖАЛЮЗИ КОНДИЦИОНЕРЫ НАТЯЖНЫЕ ПОТОЛКИ

05/2011

27


Беседовала Кристина Французова

Командировка

за свой счет

Долгое время Олег Рой жил и работал в Швейцарии, где и начал писать книги. 11 из них были переведены на европейские языки, некоторые стали бестселлерами. А потом он вернулся работать в Россию. У нас его захватывающие романы выходят огромными тиражами и особенно популярны среди женщин, которые считают, что писатель, психолог по первому образованию, очень тонко чувствует женскую душу. – Вы жили в Швейцарии 11 лет, что вас туда привело?

– Может, в этом смысле лучше стало в России?

– Банальная история, в конце 1980-х был огромный отток советских людей за границу. Что будет с Россией, никто не понимал. У меня, были планы относительно себя, своего «Я». И я понимал, что в той стране, какой на тот момент была Россия, реализовать эти планы невозможно.

Если вы про меня, то я шел к этому 21 год. Так или иначе, мой контракт с «Эксмо» — маленький кусочек одного большого пазла, последние детали которого были добавлены уже здесь, в России. Видимо, чего-то не хватало, и этот контракт поставил все на свои места.

– Планы творческие? – Амбиции, связанные с бизнесом. Уехал без знания языка. Сначала жил в Женеве, учил английский. Мало с кем мог общаться, поэтому вел затворнический образ жизни. И вдруг меня пробило. Я и раньше пытался писать, но именно тогда вдруг сел и написал роман. Девочке Даше после смерти любимой бабушки в наследство достаются не бриллианты и антиквариат, а старинное зеркало, точнее трюмо. Оно занимает полквартиры, выбросить жалко. Тут родственники, получившие большую часть наследства, обвиняют ее в воровстве. Словом, много нехорошего происходит с Дашей. И от всех этих неприятностей она запирается дома и потихоньку уходит в это зеркало. Живет в зазеркалье, в котором жива бабушка. «Зеркало» стало моей первой книгой, написанной и изданной в Швейцарии.

– Зачем успешному на Западе писателю российский рынок? – Все просто. Вы употребили слово, которое очень точно формулирует суть моих отношений с Россией — рынок. Издательство «Эксмо» предложило мне очень хороший контракт. Он действует еще два года и если будет продлен, я останусь в России, если нет, то вернусь обратно.

– Вы, как и многие родившиеся в конце 1960-х, застали разные времена. Что думаете о России нынешней? – Современная Россия — странное явление, которое иногда вызывает полное отторжение, иногда гордость. Временами ты понимаешь, что живешь просто в каком-то бреду. Мне это мешает и как писателю, и как человеку. Я смотрю, что из этого всего дальше получится. В советское время было понятие «молодой писатель» пятидесяти лет. Опубликоваться в СССР было очень сложно. Сейчас сложился собирательный образ современного писателя, который стал успешным брэндом годам к сорока.

28

05/2011

– Писатель должен воспитывать своими книгами? – В современном мире писатель — ни в коем случае не идеолог, как было во времена «железного занавеса», «холодной войны». Сегодня он проводник тех моральных устоев, которые есть в обществе. В своих последних книгах я говорю о том, что сегодня многие люди занимаются эзотерикой, потому что хотят понять — зачем они здесь и почему. Эта тема романа «Старьевщица», который я сейчас заканчиваю. Из этой же серии будущая книга «Фантомная боль» и уже готовая дилогия «Ловушка для вершителя судьбы» и «Зачитавшийся ангел». Все эти вещи навеяны нынешней обстановкой и атмосферой.

– В вашей работе есть минусы? – Бессонные ночи. Днем писать невозможно — звонки, встречи, друзья, переговоры, мысли, которые тебя тревожат. А ночью ты один, рядом нет никого, кроме твоего героя. И ты собираешь его жизнь по крупинкам, ты для него все — ангелхранитель, бог, король. Ты повелеваешь его судьбой, ломаешь ее, как хочешь Лепишь целый мир. И в этом есть определенный драйв.

– Говорят, что придуманные герои иногда словно оживают и даже приходят к своим создателям. – Недавно я писал главу из романа «Старьевщица», где главный герой, продавая очередное свое воспоминание за огромные деньги, вдруг понял, что ему нужно поговорить с матерью. А воспоминание о маме он продал одним из первых. Ее уже нет, она на кладбище. Ему надо с ней поговорить, а он не может найти могилу. Так вот, часа в четыре утра закрываю ноутбук, иду спать, через некоторое время после того как моя голова коснулась подушки, вдруг просыпаюсь, открываю глаза. Когда глаза привыкли к темноте, вдруг вижу, что на краю моей кровати сидит Старьевщица. Я понимаю, что это имен-

но она, потому что я ее такой придумал. Она медленно поворачивается ко мне, и я понимаю: как только наши взгляды встретятся, я умру. То ли от осознания возможного финала, то ли просто от возбуждения я просыпаюсь. После этого я отложил роман, не трогал его месяца полтора. Но однажды ночью ко мне опять пришла Старьевщица. Она сказала: «Ты обязан дописать этот роман, хотя бы заверши эту главу…» Я не мог ей отказать, сразу открыл глаза и пошел дописывать. Это не психоз, это связь с героями на каком-то непостижимом, мистическом уровне. Но как только ты ставишь точку в конце романа, связь прерывается.

– Легко пишете? – Очень. Настолько легко, что даже иногда сам себе противен. Мы много раз читали, через какие мытарства проходят писатели. А мне достаточно назвать с десяток слов, определить жанр, и я вам придумаю сюжет. Прямо сейчас могу начать рассказывать роман с диалогами, описанием героев, коллизиями.

– Верите ли вы в предопределение, в мистические совпадения? – Я знаю, что это есть. Бывают знаки, которые пропускаешь, а через неделю вспоминаешь и думаешь: «Господи, нужно было тогда сделать так, как мне подсказывали». Не думаю, что это свойственно только писателям, просто творческие люди на это чаще обращают внимание. Иногда нам дается шанс изменить что-то в себе. Для кого-то такие разговоры — сумасшествие, но вы же не видите двух санитаров за моей спиной? Так что... Я абсо-

лютно уверен, что существует нечто такое, что за нас уже предопределено — кто-то тебя за локоточек берет и ведет.

– Влюбленность влияет на ваше вдохновение? – Влюбленность, если она возникает, помогает фантазировать, но не писать. Как правило, она, наоборот, отвлекает. Ван Гог сказал: «И только расставание помогает мне творить». И это правда. В момент влюбленности у тебя нет времени на писание, ты занят непонятными мистически-феерическими вещами, только потом, когда все заканчивается, ты упираешься лбом в стенку и думаешь: «На что я время потратил, человек ничего особенного из себя не представлял?..». И вот тут-то рождается новая героиня или новый герой и начинается процесс. Лично мне влюбленность мешает, точнее, это своего рода творческая командировка, причем за свой счет. Потом приходится нагонять.

– Над чем работаете сейчас? – Заканчиваю роман «Старьевщица» и не только. Задумок много. Еще работаю над проектом «Хранители. Повелитель книг». Это сериал для детей дошкольного и школьного возраста. Сейчас мы с художником решаем вопрос относительно новых иллюстраций к третьей части серии. К лету, я думаю, она уже выйдет. Это благотворительный проект.

– Когда закончится контракт в Москве, что будете делать? – Думаю, опять буду снимать что-то. Я не хочу ничего приобретать за границей. Летом я всегда снимаю дом в Испании.


опера и балет Государственный академический Большой театр России Новая cцена 1.05 – Концерт артистов Молодежной оперной программы 2, 3.05 – «Богема», опера 4.05 – Юбилейный концерт Геннадия Рождественского 7, 8, 9.05 – «Турандот», опера 11, 12, 13, 14.05 – «Набукко», опера 16, 17, 18, 19.05 – «Евгений Онегин», спектакль 21, 22.05 – «Лебединое озеро», балет 22.05 (12.00) – «Иоланта», опера 26.05 – «Жизель», балет 27, 28, 29.05 – «Коппелия», балет 31.05 – «Тоска», опера Театральная пл., д. 1. Тел.: (495) 250-73-17, www.bolshoi.ru

Московский государственный академический камерный музыкальный театр им. Б. А. Покровского 3, 4, 5.05 – «Волшебная флейта», опера 7.05 – «Ожидание», «Пимпиноне», одноактные оперы ПРЕМЬЕРА 11, 12.05 – «Похождения повесы», опера

Игорь Стравинский написал «Похождения повесы» в 1951 году по мотивам одноименной серии сатирических гравюр Уильяма Хогарта. Авторами либретто стали поэт Уистен Хью Оден и Честер Колмен. Над первой постановкой в России в 1978 году в Камерном музыкальном театре с Борисом Покровским работали Геннадий Рождественский (в тот период главный дирижер театра) и Наталия Рождественская (его мать), написавшая русский текст. Потом был 20-летний перерыв, а полгода назад постановку восстановили. 11 мая, в свой юбилей, за дирижерский пульт встанет сам Геннадий Рождественский. 14.05 – «Кровавая свадьба», опера 17.05 – «Век DSCH», поэтический театр 19.05 – «Юбилей», «Медведь», одноактные оперы 21, 22.05 – «Плащ», «Джанни Скикки», одноактные оперы Никольская ул., д. 17. Тел.: (495) 606-70-08, www.opera-pokrovsky.ru

Московский международный Дом музыки Светлановский зал 4.05 – Закрытие Фестиваля камерной музыки Камерный ансамбль «Солисты Москвы» Художественный руководитель и дирижер – Юрий Башмет Солист – Джеймс Голуэй, флейта (Великобритания) Бах. Бранденбургский концерт № 5 Дебюсси. Трио для флейты, альта и арфы Моцарт. Концерт для флейты с оркестром

Гайдн. Симфония № 83 («Курица») 5.05 – Концерт памяти Евгения Светланова Камерный оркестр «Московия». Художественный руководитель и главный дирижер – Эдуард Грач 8.05 – «Марш победителей» Президентский оркестр Российской Федерации. Художественный руководитель и главный дирижер – Антон Орлов 9.05 – X Московский пасхальный фестиваль Симфонический оркестр Мариинского театра. Художественный руководитель и главный дирижер – Валерий Гергиев 10.05 – Союз грузин в России. Благотворительный концерт «Дружба спасет мир» 14.05 – Фестиваль детской песни «Чижик-2011» 16.05 – Мадлен Пейру, джазовый вокал/гитара (США) 17.05 – XI Международный открытый фестиваль искусств «Черешневый лес» 18.05 – Академический хор Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова Художественный руководитель и дирижер – Мирза Аскеров Рязанский губернаторский симфонический оркестр Художественный руководитель и дирижер – Сергей Оселков Моцарт. Реквием Хоровые сочинения Чеснокова, Мусоргского, Танеева, Рахманинова, Свиридова 19.05 – Госпел-хор Original Gospels of Harlem (США) 20.05 – Ричард Маркс, автор и исполнитель песен (США) 21.05 – Открытие VIII Международного фестиваля «Москва встречает друзей» Международный благотворительный фонд Владимира Спивакова Государственный камерный оркестр «Виртуозы Москвы»

«Москва встречает друзей» – самый масштабный проект фонда Владимира Спивакова, ежегодно проходящий в Москве и Московской области. Участники концерта: школа-студия при ансамбле народного танца им. И. Моисеева, ансамбли «Калинка» (Москва), «Маленький джигит» (Северная Осетия-Алания, Владикавказ), «Браво» (Украина, Одесса), «Молдовеняска» (Молдова), «Тюльпанчик» (Калмыкия), коллектив хореографического отделения школы искусств им. М. Малунцяна (Армения), юная певица Анастасия Титова (Санкт-Петербург). Во втором отделении с В. Спиваковым и оркестром «Виртуозы Москвы» выступят М. Шерлинг, саксофон; А. Кобекина, виолончель; А. Пан, фортепиано; А. Андрущенко, арфа (Германия); Т. Летникова, вокал; Л. Кейзерова, аккордеон (Беларусь), Е. Kaвацу, скрипка (Швейцария). Концерт будет вести Святослав Бэлза вместе с юными помощниками Екатериной Феоктистовой и Денисом Овсянниковым. Специальный гость – Диана Гурцкая. 23.05 – Мини-антология органной музыки эпохи барокко Василий Долинский, орган Муффат, Клерамбо, де Гриньи, Брунс, Букстехуде, И. С. Бах 24.05 – Оркестр Smithsonian jazz masterworks orchestra (США) 25.05 – The King’s Singers, вокальная группа (Великобритания) В составе: Дэвид Херли, контратенор Тимоти Уэйн-Райт, контратенор, Пол Финикс, тенор, Филипп Лосон, баритон, Джонатан Ховард, бас «Пять веков европейской полифонии» 28.05 – Государственный камерный оркестр «Виртуозы Москвы» Художественный руководитель и дирижер – Владимир Спиваков Солист – Даниил Крамер, фортепиано «И классика, и джаз»

29.05 – X Юбилейный международный фестиваль «Москва – город мира» 31.05 – Заключительный концерт Первого молодежного музыкального фестиваля «Русские вечера». Московский камерно-симфонический оркестр имени Гнесиных под управлением Андрея Подгорного. Дирижер – Вячеслав Валеев. С. Прокофьев. Симфоническая сюита «Вальсы»; Д. Шостакович. Балетная сюита № 1; Е. Светланов. Концерт для фортепиано с оркестром в двух частях; А. Эшпай. Концерт для оркестра с солирующими трубой, фортепиано, вибрафоном и контрабасом (Concerto grosso)

4.05 – «Авантюрист» 6, 24.05 – «Амуры в снегу» ПРЕМЬЕРА 7, 29.05 – «Квинт на квинт»

Театральный зал 14.05 (18.00) – Отчетный концерт МГХУ им. Л. Лавровского 15.05 (18.00) – Отчетный концерт МГХУ «Гжель» 17.05 – Юбилейный концерт Давида Голощекина «Ни дня без свинга» 19.05 – «Пою Париж», вокальная фантазия Нины Дилон (Франция). ПРЕМЬЕРА 22, 23.05 – Ж. Массне. Опера «Золушка» Солисты оперной студии и симфонический оркестр Государственной классической академии имени Маймонида Художественный руководитель и дирижер – Владимир Керн 24.05 – «От романса до джаза» Нина Шацкая, вокал 25.05 – Цикл «В ритмах XXI века». Международный день степа. Лауреаты международных фестивалей и конкурсов по степу, ведущие коллективы ирландского, испанского, американского степа и русской чечетки 26.05 – Группа «Мегаполис» Космодамианская наб., д. 52, стр. 8. Тел.: (495) 730-10-11, www.mmdm.ru

театры Академический театр им. Владимира Маяковского Основная сцена 1, 26.05 – «Развод по-мужски» ПРЕМЬЕРА 2, 17, 27.05 – «Дети портят отношения» 4, 15, 25.05 – «Развод по-женски» 5, 18.05 – «Как поссорились…» 6, 19.05 – «Банкет» 7, 20, 29.05 – «Любовь глазами сыщика» 8, 22.05 (12.00) – «Приключения Красной Шапочки» 9.05 – «Шаткое равновесие» 11.05 – «Мертвые души» 12.05 – «Чума на оба ваши дома» 13.05 – «Опасный поворот» 14, 22, 31.05 – «Женитьба» 15.05 (12.00) – «Золотой ключик» 21.05 – «Ревизор» 24.05 – «Синтезатор любви» 28.05 – «Карамазовы»

Малая сцена 5.05 – «Лист ожидания» 25.05 – «Устрицы» 26.05 – «Бермуды»

Филиал ПРЕМЬЕРА 2, 17.05 – «Не все коту масленица»

Арбат ул., д. 26. Тел.: (499) 241-16-79, www.vakhtangov.ru

Московский драматический театр на Малой Бронной

Камерный зал 12.05 – Хироми Уехара, фортепиано (Япония) 14.05 – Детская хоровая студия «Преображение» 21.05 – Концерт лауреатов фестиваля-конкурса юных гитаристов «Поющая струна» 25.05 – Камерный оркестр Kremlin Художественный руководитель и дирижер – Миша Рахлевский Солист – Джеймс Дик, фортепиано (США) Бетховен 31.05 – «Грезы любви» Вечер камерной музыки Владимир Овчинников, фортепиано Инна Новикова, меццо-сопрано Лист. Этюд «Вечерние гармонии», соната си-минор, песни, концертные этюды «Кампанелла», «По Паганини»

19.05 (19.30) – «Матренин двор»

Юрий Иоффе поставил спектакль «Квинт на квинт» по мотивам романа «Пробужденная совесть», написанного в 1990 году известным в свое время беллетристом, поэтом и журналистом Алексеем Будищевым (1864–1916). Спектакль, как и роман, выстроен по законам детективного жанра и посвящен проблемам возрождения человека после нравственного падения. В ролях: народный артист России и Грузии Ефим Байковский, заслуженный артист России Евгений Парамонов, актеры Мария Бурляева, Юлия Самойленко, Роман Фомин, Вячеслав Ковалев, Константин Константинов, Максим Глебов и др. 9.05 – «Рубеж» 13.05 – «Старомодная комедия» 20, 27.05 – «На бойком месте»

9, 20.05 – «Наш человек в Гаване» 10.05 – «Я не Раппапорт» 11.05 – «Три высокие женщины» 12.05 – «Жиды города Питера» 13.05 – «Поздняя любовь» ПРЕМЬРА 14, 29.05 – «Бесы. Сцены из жизни Николая Ставрогина» 15.05 – «Кавалер роз» 16.05 – «Страсти по Торчалову 21.05 – «Неугомонный дух» ПРЕМЬЕРА 22.05 – «Ревизор» 23.05 – «Нежданный гость» 24.05 – «Аркадия» 26.05 – «Варшавская мелодия» 27.05 – «Плутни Скапена» 28.05 – Libertin 30.05 – «Киномания. band» 31.05 – «Хроники доктора Прентиса» Бронная М. ул., д. 4. Тел.: (495) 690-40-93, (495) 690-59-53 (касса), www.mbronnaya.theatre.ru

Спектакль «Похождения Шипова, или Старинный водевиль» поставлен по одноименному роману Булата Окуджавы. Как уверяет автор, рассказанная им фантасмагорическая история «есть истинное происшествие». Некто Шипов, бывший лакей, возомнивший себя государственным лицом, пускается по следу самого графа Льва Николаевича Толстого. А в его помощниках значится господин Гирос, то ли грек, то ли итальянец, то ли цыган, любитель поесть и выпить на дармовщинку. Почти детективный сюжет с любовными интригами разворачивается в рамках жанра старинного водевиля. В ролях: Андрей Кондаков, Арий Чумаков, Алексей Осипов, Сергей Плотников, Марина Чуракова, Наталия Житкова. 28.05 – «Подавлять и возбуждать»

Эфросовский зал ПРЕМЬЕРА 8, 9, 10.05 – «Надежда, Вера и Любовь» 15.05 – «Компаньоны» Фролов пер., д. 2. Тел.: (495) 625-21-61, (495) 781-781-1, www.et-cetera.ru

«Другой театр»

Российский государственный театр «Сатирикон» имени Аркадия Райкина

На сцене Театра луны 21, 22.05 – «Про баб»

Большая сцена 1, 2, 21, 22.05 – «Синее чудовище» ПРЕМЬЕРА 4, 18, 24.05 – «Константин Райкин. Вечер с Достоевским» 5, 19, 26.05 – «Доходное место» ПРЕМЬЕРА 6, 12, 15, 27.05 – «Чайка»

Никитская Б. ул., д. 19/13. Тел.: (495) 690-46-58, (495) 690-62-41, www.mayakovsky.ru

Театр «Практика» 6, 21.05 (20.00) – «Где-то и около» ПРЕМЬЕРА 12, 24, 25.05 (20.00) – «Бабушки» 13.05 (20.00) – «Этот ребенок» ПРЕМЬЕРА 14.05 (19.00, 21.00) – «Комедия» 15.05 – «Агата возвращается домой» 15.05 (20.00) – «Владимир Мартынов. В конце было начало» 16.05 (20.00) – «Стихи про Москву» 17.05 (20.00) – «Июль» ПРЕМЬЕРА 18, 19.05 (20.00) – «Коммуниканты» 23.05 (20.00) – «Небожители» 27.05 (19.00, 21.00) – «Парикмахерша» 31.05 (20.00) – «Один день Ивана Денисовича»

На сцене центра им. Вс. Мейерхольда ПРЕМЬЕРА 7, 05 (16.00) – «Пиноккио» ПРЕМЬЕРА 7, 20.05 – «Пиноккио» Козихинский Б. пер., д. 30. Тел.: (495) 544-55-45, www.praktikatheatre.ru

Государственный академический театр им. Евгения Вахтангова 1, 16, 31.05 – «Мадемуазель Нитуш» 8, 23.05 – «Дядюшкин сон» 9, 13.05 – «За двумя зайцами» ПРЕМЬЕРА 10.05 – «Ветер шумит в тополях» 14.05 – «Маскарад» ПРЕМЬЕРА 17.05 – «Люди как люди» 18.05 – «Берег женщин» ПРЕМЬЕРА 19.05 – «Троил и Крессида» ПРЕМЬЕРА 20.05 – «Принцесса Ивонна» 21.05 – «Сирано де Бержерак» 22.05– «Царская охота» 24.05 – «Чайка» 25.05 – «Фредерик, или Бульвар преступлений» ПРЕМЬЕРА 26.05 – «Мера за меру» 27, 29.05 – «Посвящение Еве»

Малый зал 14.05 (14.00) – «Без вины виноватые» ПРЕМЬЕРА 16, 21.05 (19.30) – «Тихая моя родина» 17.05 (19.30) – «Записки сумасшедшего»

Спектакль «Про баб» (две пьесы об одиноких людях) – вторая работа Ольги Субботиной в «Другом театре»: уже несколько лет с успехом идет ее спектакль «ПроЯвления любви» с Евгением Стычкиным и Павлом Майковым в главных ролях. В спектакле «Про баб» режиссер соединила две пьесы молодых, но уже довольно известных драматургов и сценаристов Екатерины Нарши и Михаила Барановского. Пьеса «Метель-аттракцион» – женский дуэт, «Про баб» – мужской. В первой события происходят в течение двадцати лет, во второй – укладываются в сорок минут. Первая – красивая, загадочная, трагически-печальная, про женскую дружбу, предательство и любовь. Вторая – почти бытовая, очень остроумная, достаточно откровенная… и тоже в итоге не такая уж веселая, про мужское одиночество. В ролях: Вера Воронкова, Агриппина Стеклова, Андрей Кузичев, Александр Самойленко. Ордынка М. ул., д. 31. Тел.: (499) 973-34-61, www.dteatr.ru

Московский театр Et Cetera под руководством А. Калягина Большой зал 12, 30.05 – «Лица» 13.05 – «Олеся» 14.05 – «Конкурс» 14, 15, 17.05 – «Похождения Шипова, или Старинный водевиль»

«Смысл жизни для людей, населяющих вымышленный мир чеховской «Чайки», – театр, который больше жизни, больше любви, который замещает все, принося боль, одиночество, уничтожая и калеча души. Люди, отдающие себя на службу театральному чудовищу, часто бывают несчастны, может быть, даже слишком часто и незаслуженно, но, вероятно, они знают что-то, чего не знает никто…» – говорит постановщик спектакля Юрий Бутусов (недавно он возглавил петербургский театр им. Ленсовета). Нину Заречную у Бутусова играет Агриппина Стеклова. В других ролях: Лика Нифонтова, Полина Райкина, Марьяна Спивак, Марина Дровосекова, Тимофей Трибунцев, Денис Суханов и другие. 7, 9, 25.05 – «Тополя и ветер» 8, 14, 31.05 – «Ричард III» 11, 20, 29.05 – «Король Лир» 13, 17, 28.05 – «Деньги»

Малая сцена 4, 18.05 (19.30) – «Королева красоты» 6, 21.05 (19.30) – «Эмигранты» 7, 27.05 – «Не все коту масленица» 9, 24.05 (19.30) – «Сиротливый Запад» 13, 28.05 (19.30) – «Оглянись во гневе» Шереметьевская ул., д. 8. Тел.: (495) 689-78-44, www.satirikon.ru

05/2011

29


Российский академический молодежный театр (РАМТ)

Черная комната

Большая сцена

ПРЕМЬЕРА 5, 19.05 – «Лифтоненавистник» 7, 14.05 (12.30, 15.30) – «Как кот гулял, где ему вздумается»

8.05 (12.00) – «Чисто английское приведение» 8.05 – «Эраст Фандорин» 15, 24.05 – «Алые паруса»

Театральная пл., д. 2. Тел.: (495) 692-00-69, (495) 692-65-72, (495) 692-65-79, www.ramt.ru

Московский драматический театр им. А. С. Пушкина Основная сцена 1, 2, 15, 21, 29.05 (12.00) – «Остров сокровищ» 1, 25.05 – «Дамский портной» 2, 14, 24.05 – «Девичник Club» 3, 10, 13.05 – «Одолжите тенора!» 4, 27.05 – «Федра» ПРЕМЬЕРА 5, 6, 19, 20.05 – «Много шума из ничего»

17.05 – «Бешеные деньги» ПРЕМЬЕРА18, 21, 29.05– «Мышеловка» 22.05 (12.00) – «Кот в сапогах» 26.05 – «Пули над бродвеем» 28.05 – «Одолжите тенора»

Филиал ПРЕМЬЕРА 13, 14.05 – «Тестостерон» 7, 16, 17.05 – «Offic» 20.05 – «Счастливые дни» 22.05 – «Крейцерова соната» 24, 25.05 – «Разбойники» 27.05 – «Смешные ЖэМэ»

Пушкинское фойе 8, 22.05 – «И вдруг…» Тверской бул., д. 23. Тел.: (495) 650-18-96, www.teatrpushkin.ru

Культурный центр «Созвездие» На сцене Дома Высоцкого на Таганке 18.05 – «Анна»

Фекета. – Так родилась форма спектакля – в соединении слова, пластики и музыки, в соединении языка романсов начала XX века с пронзительными песнями Дианы Арбениной». Таганский Нижн. туп., д. 3. Тел.: (495) 915-45 58, www.visotsky.ru

Государственный академический театр «Московская оперетта» 1.05 (18.00) – «Летучая мышь» 2.05 (12.00) – «Маугли» 2.05 (18.00) – «Веселая вдова» 4.05 – «Хелло, Долли!» ПРЕМЬЕРА 5.05 – «Цезарь и Клеопатра» 6.05 – «Моя прекрасная леди» ПРЕМЬЕРА 7, 15.05 (18.00) – «Графиня Марица» 8.05 (12.00) – «Золушка» 8.05 (18.00) – «Большой Канкан» 9.05 (18.00) – «Сильва» 11.05 – «Фиалка Монмартра» 12.05 – «Летучая мышь» 13.05 – «Мистер Икс» 14.05 (18.00) – Моя прекрасная леди 18, 19, 20, 24, 25, 26, 27, 31.05 – «Монте-Кристо» 21, 22, 28, 29.05 (18.00) – «МонтеКристо» 22, 29.05 (13.00) – «Монте-Кристо» Дмитровка Б. ул., д. 6. Тел.: (495) 925-50-50, www.mosoperetta.ru

Московский театр «Ленком» ПРЕМЬЕРА 2, 3, 10, 11, 26, 25, 27.05 – «Пер Гюнт» 4, 13.05 – «Tout paye, или Все оплачено»

21.05 (18.30) – «День на день не приходится» Ордынка Б. ул., д. 69. Тел.: (499) 237-31-81, www.maly.ru

КЛУБЫ, КОНЦЕРТЫ Дмитровка М. ул., д. 6. Тел.: (495) 699-07-08, www.lenkom.ru

Арт-кафе «ДуровЪ»

Государственный академический Малый театр

19.05 – Этери Бериашвили и группа Eteri Jazz 25.05 – Сергей Манукян и его группа

Основная сцена

Павловская ул., д. 6. Тел.: (495) 665-00-70, www.tmotion.su

4.05 – «На всякого мудреца довольно простоты» ПРЕМЬЕРА 5, 18, 26.05 – «Дон Жуан» 6, 16, 27.05 – «Ревизор» ПРЕМЬЕРА 7.05 (18.00) – «Мольер» 8.05 (18.00) – Концерт, посвященный Дню Победы 11.05 – «Дети солнца» 12.05 – «Три сестры» 13.05 – «Мнимый больной» 14.05 (18.00) – «На всякого мудреца довольно простоты» 15.05 (18.00) – «Власть тьмы» 19.05 – «Таинственный ящик» ПРЕМЬЕРА 20.05 – «Мольер» 21.05 (18.00) – «Ревизор» 22.05 (18.00) – «Правда – хорошо, а счастье лучше» 24.05 – «Последняя жертва» 25, 31.05 – «Горе от ума» 28.05 (18.00) – «Чайка» 29.05 (18.00) – «Царь Иоанн Грозный»

Ресторан Porto Maltese

Сцена филиала

Маленькая сцена

30

Малая сцена филиала

Театральный пр-д., д. 1, стр. 1. Тел.: (495) 623-26-21

Мюзикл Максима Дунаевского (либретто Михаила Бартенева и Андрея Усачева) – первый опыт музыкальной постановки в РАМТе. Все 30 занятых в спектакле артистов прошли специальный тренинг по пению и пластике. В главных ролях: Рамия Искандер и Александра Розовская (Ассоль), Александр Рагулин и Степан Морозов (Грей), Алексей Блохин и Михаил Шкловский (Эгль), Илья Исаев и Степан Морозов (Лонгрен). 18, 27.05 – «Сотворившая чудо» ПРЕМЬЕРА 22.05 – «Чехов- GALA» ПРЕМЬЕРА 25.05 – «Будденброки»

6.05 (19.30) – «Сентиментальные повести» 8.05 (12.30) – «Сказки на всякий случай» ПРЕМЬЕРА 10.05 (19.30) – «Соглядатай» 27.05 (19.30) – «FSK 16 (Не верь тем, кому нет шестнадцати…)»

7, 12, 30.05 – «Юнона и Авось» 8.05 – «Шут Балакирев» 14, 17, 21.05 – «Тартюф» ПРЕМЬЕРА 15, 16, 22, 23, 24.05 – «Аквитанская львица» 19, 20.05 – «Город миллионеров» 28.05 – «Пролетая над гнездом кукушки (Затмение)» 29.05 – «Ва-банк» 31.05 – «Женитьба»

ПРЕМЬЕРА 7, 15, 22.05 – «Босиком по парку» 8, 14, 28.05 (12.00) – «Аленький цветочек» 8.05 – «Путники в ночи» 9.05 – «Прошлым летом в Чулимске» 12.05 – «Табакерка» 16, 23.05 – Арт-Партнер XXI

05/2011

Посвященный памяти адмирала Колчака, его судьбе и уникальной истории любви к Анне Тимиревой (Анастасия Бусыгина) спектакль «Анна» построен на подлинной переписке этих двух людей. Действие постановки разворачивается уже после трагической смерти Колчака, когда Анна находится в карагандинском лагере, Карлаге. Александр Колчак в спектакле говорит голосом Георгия Тараторкина, который несколько лет назад сыграл легендарного адмирала в спектакле Иркутского драматического театра им. Охлопкова. «Мы пропускали историю через себя, искали средства, чтобы передать любовь – ощущения, выходящие за пределы какого-либо времени, – говорит режиссер спектакля Анна

5, 6.05 – «Вишневый сад»

4.05 – «Волки и овцы» 5.05 – «Бешеные деньги» 6, 18.05 – «Тайны мадридского двора» 7.05 (18.00) – «Свадьба, свадьба, свадьба» 8.05 – «Касатка» 11, 12.05 – «Последний срок» 13, 25.05 – «Свои люди – сочтемся!» 14, 19.05 (18.00) – «Влюбленные» 15.05 (18.00) – «Бешеные деньги» 17, 24.05 – «Бедность не порок» 21.05 (18.00) – «Любовный круг» 22.05 (18.00) – Касатка 26.05 – «Любовный круг» ПРЕМЬЕРА 27.05 – «Наследники Рабурдена» 28.05 (18.00) – «Волки и овцы» ПРЕМЬЕРА 29.05 (18.00) – «Наследники Рабурдена»

Гурманы Рублевки, которые ценят средиземноморскую кухню, давно облюбовали ресторан Porto Maltese. Теперь у них появился дополнительный повод приходить сюда в уикенд: по субботам в кабинете «Кают-компания» будут разыгрываться поставленные специально для детей представления «Сказки со всех сторон света»: тут вам и «Остров сокровищ», и «Пираты Карибского моря», и «1000 и одна ночь», и «Принц Персии». Резервирование столов в ресторанах Porto Maltese: (495) 506-21-31, www.portomaltese.ru


Где взять DELUXE

Этуаль, Кутузовский просп., д. 7/4

BoConcept, Шмитовский пр., д.16, стр. 2; Украинский б-р., д. 6; Мичуринский просп., д. 5; Щипковский 1-й пер., д. 4 Сarrera y Carrera, Тверская ул., д. 3, The Ritz-Carlton Moscow Da Vinci, Новый Арбат ул., д. 36, стр. 1, ТЦ «Сфера» FTF interior, Фрунзенская наб., д. 14; Кутузовский просп., д. 5 Hastens, Смоленская ул., д. 10, стр. 1 NoOne (с покупкой), Кутузовский просп., д. 26; Красная пл., д. 3; Новый Арбат ул., д. 19; Земляной Вал ул., д. 33; Ленинградское ш., д. 16 Saggi, Никольская ул., д.10, ТЦ «Третьяков Плаза», 1-й эт. TAG Heuer, Тверская ул., д. 19а, стр. 3 Top top shoes (обувная мастерская), Трубная пл., д. 2 «Времена Года», Кутузовский просп., д. 48 Детская галерея «Якиманка», Якиманка Б. ул., д. 26 «Жукоffка Плаза», Рублёво-Успенское ш., дер. Жуковка, д. 186 «Лотте Плаза», Новинский бул., д. 8: Bally,Calzoleria Gatto,CELYN b, Crocus, P. J. Gold, PJ Watches, T.Kristal, The history of Whoo, «Ваш размер» «Новинский Пассаж», Новинский бул., д. 31 «Олимпик Плаза - 1, 2», Мира просп., д. 33 стр.1-2 «Сфера», Новый Арбат ул., д. 36, стр. 3 «Третьяков Плаза», Никольская ул., д. 10 ТРЦ «Афимолл Сити», Бережковская наб., д. 16 А, стр.5

Спа- и велнес-центры Asia Beauty SPA, Дмитровский пер., д. 7; Оружейный пер., д. 13/1; Погорельский пер., д. 6 SPA «Арена», Песчаная 2-я ул., д. 4а, корп. 1; 10-летия Октября ул., д. 11, гостиница «Арена» Thai-SPA салон «7 красок», Минская ул., д. 1г, корп.1 – 2; Поварская ул., д. 10, стр. 1; Остоженка ул., д. 10; Рублёвское ш., д. 62; Тверская ул., д. 12 Wellness center «Венеция», Зоологическая ул., д. 4 Well Hall, Новинский бул., д. 31 «Амрита», Новинский бул., д. 8, ТЦ «Лотте Плаза» «Ревиталь», Коробейников пер., д. 1 Санаторий «Ревиталь Парк», г. Железнодорожный, Леоновское ш., д. 2 Сандуновские бани, Неглинная ул., д. 14, стр. 3 Спа-салон «Кинари», Котельническая наб., д. 1/15, корп. B; Ломоносовский просп., д. 29, корп. 2 Спа-центр «Чистые пруды», Чистопрудный бул., д. 12, стр. 1 Усадьба банная, Вишнёвая ул., д. 13

Клиники

Richemont, Тестовская ул., д. 10, ДЦ «Москва Сити», Северная башня ДЦ «Башня на набережной», Пресненская наб., д. 10, «Москва Сити» «Новинский Пассаж», Новинский бул., д. 31 «Олимпик Плаза-1», Мира просп., д. 33, стр. 1 «Олимпик Плаза-2», Мира просп., д. 26 «Третьяков Плаза», Никольская ул., д. 10

Golden Medical Group, Кудринская пл., д. 1 Neo Vita, Крылатская ул., д. 45, корп. 1 Rhana, Зоологическая ул., д. 22; Мичуринский просп., д. 6; Кутузовский просп., д. 27; Рублёво-Успенское ш., Жуковка-2 пос. Vallex M, Старокалужское ш., д. 62 «Денто-Эль», Братиславская ул., д. 26; Героев Панфиловцев ул., д. 1; Ленинский просп., д. 69; Садовая-Самотёчная ул., д. 13; Сергия Радонежского ул., д. 5/2, стр. 1; Симферопольский бул., д. 17, корп. 1; Хачатуряна ул., д. 12, корп. 1; Хорошёвское ш., д. 80 «Интермедцентр», Грохольский пер., д. 31 «Клазко», Серафимовича ул., д. 2; Рублёво-Успенское ш., ДЦ «Резиденция» «Клиника Данищука», Луков пер., д. 4 «Лантан», Никулинская ул., д. 27 «Леге Артис», Трубниковский пер., д. 30, стр. 1 «Меди», Покровский бул., д. 4/17, стр. 10

Обучение, выставки, семинары, деловые мероприятия

Cпортклубы

BUSINESS Бизнес-центры

Alibra School, Земляной Вал ул., д. 7 Загородная Ломоносовкая школа, Московская обл., Истринский р-н, Воронино дер., Клубный поселок «Монолит», Клубная аллея, д. 2; Московская обл., Дмитровское ш., 20-й км, «Зелёный мыс» пос. Ломоносовский частный детский сад, Маршала Жукова просп., д. 59 Международный институт менеджмента ЛИНК, Авиамоторная ул., д. 55, корп. 31, 3-й эт.; г. Жуковский, Московская ул., д. 8/1 Начальная Ломоносовская школа, Можайское ш., д. 31, корп. 2 Основная Ломоносовская школа, Аминьевское ш., д. 18 Старшая Ломоносовская школа, Кременчугская ул., д. 44, корп. 5 Школа бизнеса MIRBIS, Стремянный пер., д. 36; Марксистская ул., д. 34, корп. 7; Миусская 1-я ул., д. 22, стр. 3; Ленинский просп., д. 131

BEAUTY Салоны красоты 5th Avenue, Знаменка ул., д. 7, стр. 3; Можайское ш., д. 11 Aldo Coppola, Новинский бул., д. 31, 2-й эт.; Европы пл., д. 2; Новый Арбат ул., д. 19, стр. 1; Рублёво-Успенское ш., Жуковка пос., д. 1 Alter Ego & Power Plate Studio, Новинский б-р, д. 8, ТДЦ «Лотте Плаза», 6 эт. Beauty Island (CND), Новинский б-р, д. 8, ТДЦ «Лотте Плаза», 2 эт. Camille Albane, Кутузовский просп., д. 48; Ленинградское ш., д. 21; Ленинский просп., д. 87; Ломоносовский просп., д. 7, корп. 1; Бронная М. ул., д. 22, стр. 2; Мичуринский просп., д. 21; Вернадского просп., д. 6; Рублёвское ш., д. 48/1; Шереметьевская ул., д. 60а Celebrity, Никольская ул., д. 10, ТДЦ «Третьяков Плаза», 1 эт. Jacques Dessange, Мира просп., д. 150; Лесная ул., д. 10/16; Зубовский бул., д. 31/33; Дорогомиловская Б. ул., д. 14; Тверская ул., д. 24/2, стр. 1; Тверская-Ямская ул., д. 7; Ленинский просп., д. 43; Коробейников пер., д. 1; Земляной Вал ул., д. 52/16, стр. 1; Жуковка дер., д. 58 Jean-Claude Biguine, Новый Арбат ул., д. 36, стр. 3; Никитская Б. ул., д. 12; Минская ул., д. 1г, ЖК «Золотые ключи–2» Lanna Kamilina, Толмачёвский Б. пер., д. 4/1 Naioli beauty lounge, Новинский б-р, д. 8, ТДЦ «Лотте Плаза», 6 эт. Premier style, 1812 года ул., д. 1 Sakura garden, Тверская ул., 16/2, ТДЦ « Галерея Актёр», 3 эт. Swiss Perfection, Щепкина ул., д. 10 Tony & Guy, Столешников пер., д. 10, стр. 3; Новый Арбат ул., д. 21; Леонтьевский пер., д. 11 «Галерея №1», Смоленская наб., д. 5/13 Галерея красоты «Сакура», Дмитровка Б. ул., д. 9 K-33, Рублёвское ш., д. 20, корп. 3 «Каприс», Садовая-Кудринская ул., д. 20 Kurakin beauty innovation, Трубная пл., д. 2, ТЦ «Неглинная Плаза» «Манхеттен», Таганская ул., д. 24/5 «Место под солнцем», Никольская ул., д. 25, ТЦ «Наутилус» «Моне», Грузинская Б. ул., д. 69; Долгоруковская ул., д. 35/1; Новинский бул., д. 13; Никитская М. ул., д. 8/1; Ленинский просп., д. 70/11; Ленинский просп., д. 91; Новокузнецкая ул., д. 6; Мясницкая ул., д. 38/1; Профсоюзная ул., д. 22/10; Тульская Б. ул., д. 13; Можайское ш., д. 19; Пятницкая ул., д. 65/10; Якиманка Б. ул., д. 32; Щербаковская ул., д. 20; Садовая-Самотёчная ул., д. 9; Таганская ул., д. 29 «На крыльях», Молодогвардейская ул., д. 45 «ОблакаStudio», Спасская Б. ул., д. 8, стр. 1; Ямского поля 3-я ул., д. 18/ 20; Крупской ул., д. 19/ 17; Нежинская ул., д. 8, корп. 4; Камергерский пер., д. 5/6; Рублевское ш., д. 12/ 1 «Персона Club», Никольская ул., д.10, ТДЦ «Третьяков Плаза», 2 эт. «Персона Lab», Брестская 1-я ул., д. 33/17, стр. 2; Тверская-Ямская 4-я ул., д. 21/22; Полянка Б. ул., д. 30; Серпуховская Б. ул., д. 17; Варшавское ш., д. 42; Клементовский пер., д. 6; Котельническая наб., д. 1/15; Краснопресненская наб., д. 18; Ленинградский просп., д. 12; Ленинский просп., д. 131; Ленинский просп., д. 62/1; Люсиновская ул., д. 13, корп. 1; Никитская М. ул., д. 20; Маршала Бирюзова ул., д. 31; Маши Порываевой ул., д. 38; Мясницкая ул., д. 30/1/2, стр. 2; Никитский бул., д. 12, стр. 3; Новослободская ул., д. 21; Березовой Рощи пр., д. 4; Панфилова ул., д. 3; Пятницкая ул., д. 18, стр. 3; Пятницкая ул., д. 73; Рублёвское ш., д. 22; Садовая-Самотёчная ул., д. 7, стр. 1; Сергия Радонежского ул., д. 12, корп. 1; Тимура Фрунзе ул., д. 22, стр. 1; Тишинская пл., д. 1, стр. 1; Сыромятнический 4-й пер., д. 1, стр. 6; Мира просп., д. 71; Вавилова ул., д. 24, БЦ «Вавилов Тауэр» «СалоН Красоты», Смоленский бул., д. 10 «Cан и Сити», Рязанский просп., д. 55; Тверская ул., д. 22а; Фрунзенская 1-я ул., д. 8; Косыгина ул., д. 5; Пресненский Вал ул., д. 6/2; Осенний бул., д. 7, корп. 1; Варшавское ш., д. 16 Сеть салонов Александра Тодчука, 1905 года ул., д. 23; Ленинский просп., д. 69; Хачатуряна ул., д. 12; Героев Панфиловцев ул., д. 1; Мира просп., д. 182; Братиславская ул., д. 26 Студия красоты Павла Самодурова, Яузская ул., д. 8, стр. 2

Учредитель журнала «Свободное время. Free Тайм» – © ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС», 2005 Регистрационное свидетельство ПИ № ФС77-28853 от 29.07.2007 г. Рекламно-информационное издание. Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия. Территория распространения – Российская Федерация.

Издатель – ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС – регион» 197110, г. Санкт-Петербург, Константиновский проспект, д. 11а. Тел./факс: (812) 633-03-00. Директор по региональным проектам: Людмила Смирнова – nn@es.ru Главный редактор: Константин Федоров – liam@es.ru

Dr. Loder, Остоженка ул., д. 25; Страстной бул., д. 10/1; Ленинский просп., д. 98/1 Sky Club, Минская ул., д. 1г, ЖК «Золотые ключи–2» «БиоСфера», Калужская Малая ул., д. 15, стр. 4 «Каток.ру», Рублёво-Успенское ш., Усово пос. «Онегинъ», Полянка М. ул., д. 2 «СВ фитнес», Московская обл., г. Одинцово, Можайское ш., д. 163

DRIVE Автосалоны и сервисные комплексы Citroen, Рябиновая ул., д. 14 Infiniti, Ленинский просп., д. 107 Jaguar («Независимость»), Ленинградское ш., д. 71 Volkswagen (Musa Motors), Магистральная 2-я ул., д. 18 «Авто АЛЕА» (Honda, Volkswagen ), Нововладыкинский пр-д, д. 2 «Автодом» (BMW, MINI), МКАД 51-й км «Автодина», пересечение МКАД и Ярославского ш. «Автомир», Ярославское ш., д. 7 «Автопассаж-М» (Land Rover), Варшавское ш., 138а; Олимпийский просп., д. 16, стр.1; Каширское ш., д. 61, АТЦ «Москва», 1-й эт. «Азимут СП», Варшавское ш., д. 138 «Артекс» (Land Rover), МКАД 60-й км; МКАД 51-й км «Атлант-М Тушино», Строительный пр-д, д. 7а, корп. 11 «Атлант-М Яуза» (Land Rover), Бажова ул., д. 17, стр. 1 «Балт-Авто-Трейд-М» (BMW), Рублёвское ш., д. 64 «БорисХоф», Ярославское ш., д. 36 «Звезда Столицы» (Mercedes-benz), Варшавское ш., д. 127 ЖК «Воробьевы горы», Мосфильмовская ул., д. 70 ЖК «Город столиц», Пресненская наб., д. 8, стр. 1 ЖК «Олимпийская деревня», Анохина ул., д. 2, корп. 6 ЖК «Триумф палас», Чапаевский пер., д. 3 «Лексус-Каширский», 26-й км МКАД, пос. Совхоз им. Ленина, вл. 5, стр. 1 «Лексус Коломенское», Андропова просп., д. 10а «Лексус-Левобережный», г. Химки, Московская обл., 78-й км МКАД, вл. 2 «Лексус-Лосиный Остров», г. Мытищи, Колхозная 3-я ул., д. 9 «Лексус-Рублёвский», Рублёвское ш., д. 74 «Мерседес», 7-й км Новорижского шоссе «Панавто», 50-й км МКАД «Порше Центр Москва», Кутузовский просп., д. 48, ТЦ «Времена Года» «Револт-Авто» (Mitsubishi), Тюменский пр-д, д. 5 «Тойота Центр Битца», Балаклавский просп., д. 26 «Тойота Центр Каширский», МКАД, 26 км., влад. 5, стр. 1-4 «Тойота Центр Коломенское», Андропова просп., д. 2 «Тойота Центр Лосиный Остров», г. Мытищи, Колхозная 3-я ул., д. 9. «Тойота Центр Отрадное», Римского-Корсакова ул., д. 3 «Тойота Центр Серебряный Бор», Маршала Жукова просп., д. 49, корп. 1 «Трейдинвест» (Cadillac), Шлюзовая наб., д. 2, стр. 1 «Урарту Моторс» (Volkswagen), МКАД 38-й км, влад. 6б «Хонда Отрадное», Нововладыкинский пр-д, д. 2

Салоны музыкальной аппаратуры Burmester, Новый Арбат ул., д. 36, стр. 3, ТЦ «Сфера», 1-й уровень Sony, Кутузовский просп., д. 48; Киевского Вокзала пл., д. 2 Караоке- клуб Bogema, Палашевский М. пер., д.6 Салон роялей и пианино Forte & Piano, Мира просп., д. 48

Химчистки Bianca, Трубная пл., д. 2, ТЦ «Неглинная Плаза» «Леда», Новинский б-р, д. 8, ТДЦ «Лотте Плаза», 1 эт.

HOLIDAY Galla Dance, Олимпийский просп., д. 16, стр.1, СК «Олимпийский»; Лужники, Большая Спортивная Арена, подъезд VIP-1; Барвиха пос., Подушкинское ш., д. 81/1, ТЦ «Dream House»; Мичуринский просп., д. 21, корп. 2 Le Meridien Moscow County Club, Нахабино пос., Красногорский р-н «Гольф-Профи», Ленинский просп., д. 15 Гольф- и яхт-клуб «Пестово», Мытищинский р-н, Румянцево дер. Курорт «ПИРогово», Клязминское Водохранилище пос., д. 3а КСК «Отрада», Пятницкое ш., Отрадное пос. Культурный центр «Автовилль», Усачева ул., д. 2, стр. 1, корп. «Д» Московский городской гольф-клуб, Довженко ул., д. 1 «Целеево», Дмитровский р-н, Целеево пос., 56-й км Дмитровского ш. Отели A1 Hotel, Архангельский пер., д. 1 Aquamarine Hotel, Озерковская наб., д. 26 Ararat Park Hyatt, Неглинная ул., д. 4 Golden Apple Boutique Hotel, Дмитровка М. ул., д. 11 Hilton Moscow Ленинградская, Каланчёвская ул., д. 21/40 Katerina-City, Шлюзовая наб., д. 6/1; Кировоградская ул., д. 11

Lotte Hotel Moscow, Новинский бул., д. 8, стр. 2 Mandarin Moscow Residences, Ольховская ул., д. 23 Marriott Royal Aurora, Петровка ул., д. 11/20 Maxima Irbis hotel, Гостиничная ул., д. 1 Maxima Panorama, Мастеркова ул., д. 4 Maxima Slavia Hotel, Ярославское ш., д. 44 Maxima Zarya, Гостиничная ул., д. 4/9 Milan Hotel Moscow, Шипиловская ул., д. 28а Radisson Royal Hotel, Кутузовский просп. д. 2/1, стр. 1 Radisson Slavyanskaya, Европы пл., д. 2 Savoy, Рождественка ул., д. 3/6, стр. 1 «Swissotel Красные Холмы», Космодамианская наб., д. 52, стр. 6 «Азимут Отель Новый Берег» , 7-ой км. от МКАД по Осташковскому ш., п. Болтино «Ассамблея Никитская», Никитская Б. ул., д. 12/2 «Атлас парк-отель», Московская обл., Домодедовский р-н, Судаково дер., д. 92 «Аэростар», Ленинградский просп., д. 37, корп. 9 «Брайтон», Петровско-Разумовский пр., д. 29 Гостиница «Измайлово Бета», Измайловское ш., д. 71, корп. 2б Гостиница «Сретенская», Сретенка ул., д. 15 Дом отдыха «Подмосковье», Каширское ш. 41- й км, дер. Заборье, д. 25 Дом отдыха «Покровское», Ордынка Б. ул., д. 21, оф. 201б, 2-й эт. «Метрополь», Театральный пр., д. 1/4 «Националь», Моховая ул., д. 15/1 Палас отель «Селигер», Тверская обл., пос. Новые Ельцы «Ренессанс Москва Монарх Центр», Ленинградский просп., д. 31а, стр. 1 «Садовое кольцо», Мира просп., д. 14, стр. 2 «Шератон Палас Отель», Тверская-Ямская 1-я ул., д. 19 ЖК «Шуваловский», Мичуринский просп., д. 5

Туристические компании IMago Travel, Хорошёвское ш., д. 32а, оф. 201 JeNICO, Новинский б-р, д. 8, ТДЦ «Лотте Плаза», 1 эт. «Музенидис Трэвел», Ленинградский просп., д. 37/6, оф. 2070 «Содис», Татарский М. пер., д. 6 «Экка Тур», Тверская ул., 16/2, ТДЦ « Галерея Актёр», 3 эт.

LOUNGE Рестораны Aromi, Пожарский пер., д. 15 Asia Hall, Кутузовский просп., д. 48, ТЦ «Времена Года» Azale, Жуковка пос., стр. 201; Садовая-Спасская ул., д. 12/23, стр. 2; Новинский бул., д. 31, ТДЦ «Новинский Пассаж» BAKU, Кутузовский просп., д. 24 Bellagio, Мосфильмовская ул., д. 8 «ВООкафе», Садовая-Самотёчная ул., д. 13 Bosco Bar, Bosco Cafe, Красная пл., д. 3, ГУМ, 1-й эт., 1-я линия Caffe Fresco, Фрунзенская 1-я ул., д. 8 Carre Blanc, Селезнёвская ул., д. 19/2 Ceretto, Ленинградский просп., д. 37, стр. 6 Chalet Simple Pleasure, г. Химки, Панфилова ул., д. 19 Chester Ferry, Николино пос., 2-е Успенское ш. Chicco Club, Одесская ул., д. 13 Cipollino, Соймоновский пр-д., д. 7, стр. 1 Da Giacomo, Спиридоновка ул., д. 25/20 Dantes, Мясницкая ул., д. 13/3 Davidoff, Бронная М. ул., д. 24 Delicatessen, Садовая- Каретная ул., д. 20, стр. 2 Doce Uvac, Пречистенская наб., д. 17, ДЦ «Барклай Плаза» Dоucet X.O., Новинский бул., д. 31 El Asador, Ордынка Б. ул., д. 45/8, стр. 3 El Gauchito, Кутузовский просп., д.48, ТЦ»Времена года» El Parador, Тверская ул., д. 12/2 Gastronomica-Fish, Ленинский просп., д. 57 Giardino bello Мосфильмовская ул., д. 8 Giovedi Cafe, Озерковская наб., д. 26 Il Forno, Неглинная ул., д. 8/10 Kalina Bar, Новинский бул., д. 8, ТЦ «Лотте Плаза», 21-й эт. Kinki, Осенняя ул., д. 11 L’Albero, Делегатская ул., д. 7, стр. 1 L’Altro Bosco Cafe, Петровка ул., д. 10, ТЦ «Петровский Пассаж» La Maree, Грузинская М. ул., д. 23; ТЦ «Жукоffка Плаза», стр. 201 La Scaletto, Смоленский 2-й пер., д. 1/4 La Terraza Cipollino, Обыденский 1-ый пер., д. 3 Les Menus, Новинский бул., д. 8, стр.2, Lotte Hotel Moscow Michael's, Тверской бул., д. 7 Misato, Мясницкая ул., д. 47 Mare nostrum, Дмитрия Ульянова ул., д. 5 Modus, Тружеников 1-й пер., вл. 4 Mon cafe, Тверская-Ямская 1-я ул., д. 4 Palazzo Ducale, Тверской бул., д. 3 Peshi, Кутузовский просп., д. 10 Polly сад, Брестская 1-ая ул., д. 41/2 Porto Maltese, Спасская Б. ул., д. 8; Правды ул., д. 21; Ленинский просп., д. 11; Рублёво-Успенское ш., Горки-2 пос., д. 11 (ТЦ «Живой дом»), Варварка ул., д.3 Prado Cafe, Славянская пл., д. 2 Radio City Bar & Kitchen, Садовая Б. ул., д. 5 Radisson Royal Hotel, Кутузовский просп., д. 2/1, стр. 1 Ragout, Грузинская Б. ул., д. 69 Sanremo, Каменщики Б. ул., д. 2 Scandinavia, Палашёвский М. пер., д. 7 Shatush, Гоголевский бул., д. 17 Simple Pleasure, Сретенка ул., д. 22/1 Sky Lounge, Ленинский просп., д. 32а ,здание РАН, 22-й эт. Sorry, бабушка, Славянская пл., д. 2/1 The Apartment, Саввинский Б. пер., д. 12/6 The Most, Кузнецкий Мост ул., д. 6/3, стр. 3 Vertigo, Оружейный пер., д. 15а VietCafe, Газетный пер., д. 3; Намёткина ул., д. 21а; Якиманка Б. ул., д. 31, Николоямская ул., д.26, Пресненская наб., д. 2, ТРЦ «Афимолл Сити», 5 эт., Чаянова ул., д. 22, Кржижановского ул., д. 22/1 Villa Rosa, Пятницкая ул., д. 52 Vояж, Рязанский пр., д. 97 Wine Story, Никольская ул., д. 10, ТЦ «Третьяков Плаза», 2 эт. Z-ferano, Новинский бул., д. 8, ТЦ «Лотте Плаза» «Александрия», Цветной бул., д. 25, стр. 1 «Анданте», Намёткина ул., д. 1; ВИА, Ордынка Б. ул., д. 71 «Арт-Академия», Берсеневская наб., д. 6, стр. 3 «Ассаджиаторе», Остоженка ул., д. 26; Мичуринский просп., д. 3 «Баба Марта», Гоголевский бул., д. 8 «Белый журавль», Фрунзенская наб., д. 14/1 «Бенвенуто», Сретенский бул., д. 6/1, стр. 1; Люблинская ул., д. 147; Генерала Белова ул., д. 23а; Велозаводская ул., д. 6 «Биомаркет», Рублёвское ш., д. 30, корп. 1 «Бистро Corner», Добрынинский 4-й пер., д. 8

«БО», Сретенский бул., д. 6/1, стр. 1 «Боккончино», Кутузовский просп., д. 48; Страстной бул., д. 7; Новослободская ул., д. 24 «Бонтемпи», Берсеневская наб., д. 12/1 «Братья Караваевы», Милютинский пер., д. 19/4, стр. 2 «Буйабес», Ленинский просп., д. 37 «Варенье», Пресненская наб., д. 2, ТРЦ «Афимолл Сити», 5 эт. «Barвары», Страстной бул., д. 8а «Веранда у дачи», Рублёво-Успенское ш., Жуковка пос., д. 70 Винотека Grand Cru, Гончарный пр., д. 8/40; Кутузовский просп., д. 22; Ленинградский просп., д. 50; Бронная М. ул., д. 22; Новинский бул., д. 31 «Годуновъ», Театральная пл., д. 5 «Грот кафе», Бронная Б. ул., д. 27/4 «Гудман», Тверская ул., д. 23/12, стр. 1-1а; Новинский бул., д. 31; Ленинский просп., д. 57; Киевского Вокзала пл., д. 2; Тульская Б. ул., д. 13; Профсоюзная ул., д. 45; Трубная пл., д. 2; Земляной Вал ул., д. 9; Щукинская ул., д. 42; Пресненская наб., д. 10, «Москва Сити» «Джинджер», Зацепский Вал ул., д. 6 «Дом Карло», Садовая-Кудринская ул., д.6 «Донна Маргарита», 1905 года ул., д. 2 «Емпорио Кафе», Тверской-Ямской 1-й пер., д. 18 «Ермак», Нижние Мневники ул., д. 41 «Итальянец», Самотёчная ул., д. 13 «Кабанчик», Красина ул., д. 27, стр. 1 «Кай», Космодамианская наб., д. 52, стр. 6 «Кайман», Арбат ул., д. 36/2 «Капри», Академика Сахарова просп., д. 7 «Карамбас», Сокольническая пл., д. 9а, ТК «Русское раздолье» «Катти Сарк», Новинский бул., д. 12, стр. 1 «Керосинка», Пресненская наб., д. 2, ТРЦ «Афимолл Сити», 5 эт., Кузнецкий мост ул., 6/3, стр. 3 «Кетама», Дмитровка Б. ул., д. 5/6, стр. 5 «Китайгородская стена», Варварка ул., д. 14 «Колонна», Мансуровский пер., д. 12 «Кофеин», Новослободская ул., д. 26, стр. 1 «Кофеин», Сретенка ул., д. 36/2, стр. 3 «Кофеин», Страстной бул., д. 6, стр. 1 «Крепери Де Пари», Профсоюзная ул., д. 12; Русаковская ул., д. 29 «Круаж», Пречистенка ул., д. 4 «Лаззат-кафе», Удальцова ул., д. 83 «Ла Серената», Долгоруковская ул., д. 19, стр. 7 «Ласточка», Пушкинская наб., причал «Парк культуры» «Ле Сомелье», Смоленская ул., д. 5 «Ле Сомелье-Пино Нуар», Петровка ул., д. 30/7 «Луизиана», Пятницкая ул., д. 30, стр. 4 «Люсьен», Гиляровского ул., д. 65 «Мадам Галифе», Мира просп., д. 26, стр. 1 (вход с Грохольского пер.) «Мамина Паста», Спиридоньевский пер., д. 12/9; Новинский бул., д. 31; Земляной Вал ул., д. 9 «Манхэттен», Рождественка ул., д. 5/7 «Манхэттен Гриль», Садовая Б. ул., д. 5 «Марио», Климашкина ул., д. 17; Жуковка пос., д. 12 «Марсель», Краснопролетарская ул., д. 16, стр. 1 «Мили», Лубянский пр., д. 15 «Мезон-кафе», Саввинская наб., д. 12, стр. 8 «Момо», Пятницкая ул., д. 66, стр. 2 «Москвич», Усачева ул., д. 2, стр. 1, корп. Д «Мята», Лужнецкий пр., д. 1а «На Лестнице», Смоленский 2-й пер., д. 1/4 «Недальний Восток», Тверской бул., д. 15, стр. 2 «Ноа», Проточный пер., д. 7 «Облака», Кутузовский просп., д. 48, ТЦ «Времена Года», 5-й эт. «Обломовъ», 1905 года ул., д. 2 «Онегин», Пречистенка ул., д. 12/2 «Паризьен», Ленинградский просп., д. 31 «Пентхаус на 23 этаже», Ленинский просп., д. 32а (здание РАН, 23-й эт.) «Петрович», Мясницкая ул., д. 24, стр. 3 «Пивная 01», Вернадского просп., д. 6, стр. 3 «Пивная штольня», Зацепский Вал ул., д. 6/13 «Пушкаревъ», Пушкарёв пер., д. 9 «Русская охота», Смоленская ул., д. 5 «Сезон», Уланский пер., д. 14, стр. 1а «Семирамис», Никитская Б. ул., д. 55 «Семифредо», Россолимо ул., д. 2 «Семь пятниц», Воронцовская ул., д. 6 «Серая Лошадь», Можайское ш., 31-й км «Скромное обаяние буржуазии», Лубянка Б. ул., д. 24 «Сретенский», Сретенка ул., д. 15 «Стейкс», Верхняя Радищевская ул., д. 21 «Тан», Оружейный пер., д. 13/1 «Тануки», Мясницкая ул., д. 8/2; Пятницкая ул., д. 53; Велозаводская ул., д. 6; Щелковское ш., д. 33 «Ти-Бон», Пятницкая ул., д. 52, стр. 2; Мира просп., д. 58; Ленинский просп., д. 95 «Томбо», Горки-2 пос., д. 17, ТЦ «Наш Универмаг» «У Кремля», Ветошный пер., д. 9, ТЦ «Никольский Пассаж», 5-й эт. «Узбек», Новослободская ул., д. 24 «Филимонова и Янкель», Киевского Вокзала пл., д. 2, ; Профсоюзная ул., д. 45; Земляной Вал ул., д. 9 «Фрателло», Студенческая ул., д. 19, корп. 1 «Ходжа Насреддин в Бухаре», Новослободская ул., д. 3 «Ходжа Насреддин в Хиве», Покровка ул., д. 10 «Храм дракона», Ленинский просп., д. 37 «Царская охота», Рублёво-Успенское ш., Жуковка пос., стр. 201 «Чайхона № 1», Пушкинская наб., д. 9, стр. 38; Садовая-Самотёчная ул., д. 20, стр. 1; Каретный Ряд ул., д. 3; Грузинская Б. ул., д. 4/6; Бутлерова ул., д. 22; Ильинское ш., стр. 1; Лодочная ул., д. 4; Ульянова Д. ул., д. 51; Мичуринский просп., д. 36; Киевского вокзала пл., д.2, ТРЦ «Европейский», 2-й этаж «Ченто Перченто», Народного Ополчения ул., д. 23 «Черная кошка», Воронцовская ул., д. 6 «Черри Мио», Мира просп., д. 99 «Чеснок», Пресненская наб., д. 2, ТРЦ «Афимолл Сити», 5 эт. «Чи», Лубянский пр., д. 15 «Шантиль», Грузинская Б. ул., д. 57, стр. 1 «Шафран», Спиридоньевский пер., д. 12/9 «Эль Гаучо», Садовая-Триумфальная ул., д. 4; Козловский Б. пер., д. 3; Зацепский Вал ул., д. 6 «Япона Мама», Цветной бул., д. 11, стр. 3

ART Kasumi, Смоленская пл.‚ д. 3, ТДЦ «Смоленский пассаж» Les Oreades, Кутузовский просп., д. 48, ТЦ «Времена Года» Клуб VIP MVG (Особо важный гость), Новинский б-р, д. 8, ТДЦ «Лотте Плаза», 4 эт. «ОнтоАрт», Красногвардейский бул., д. 3/5 «Винзавод», Сыромятнический 4-й пер., д. 1, стр.

121165, г. Москва, Кутузовский пр., 31а, оф. 100 – 102. Тел.: (495) 988-22-48, (499) 249-60-66 Директор представительства: Александр Астахов – astahov@

Маргарита Суханова – msuhanova@moscow.es.ru Руководитель спецпроектов: Елена Чекалина – chekalina@moscow.es.ru Менеджер по рекламе: Наталья Волкова – nvolkova@moscow.es.ru

Директор представительства: Екатерина Липатникова – lipatnikova@freetime.ru Выпускающий редактор: Дмитрий Фоминцев – df@freetime.ru

moscow.es.ru

Ассистент отдела рекламы: Алина Шегурова – reklama@moscow.es.ru

Дизайн и верстка: ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС – регион» Типография: Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь», 109548, Москва, Шоссейная ул., д. 4д. Тел.: (495) 781-10-10, факс: (495) 781-10-12, www.pkpp.ru

Адрес представительства в Москве:

Исполнительный директор: Владимир Ильченко – ivo-76@ rambler.ru, ilchenko.v@moscow.es.ru Редактор: Елена Гришина – egrishina@moscow.es.ru Арт-директор: Ирина Лушникова – art@moscow.es.ru

Ресторанный эксперт: Маргарита Суханова Ресторанный обозреватель: Анастасия Борисенкова Корректор: Анна Петрийчук Директор по распространению: Владимир Мирющенко –

Адрес представительства в Самаре: 443086, г. Самара, Ерошевского ул., 3, оф. 421. Тел./факс: (846) 334-56-87, (846) 334-66-13. Директор представительства: Людмила Ильченко – ilchenko.mila@gmail.com Выпускающий редактор: Ирина Солтанова – red@samara.es.ru

vmiruschenko@moscow.es.ru

Адрес представительства в Екатеринбурге:

PR-директор: Анастасия Мишина – nmishina@moscow.es.ru PR-менеджер: Людмила Вахрамеева – pr@moscow.es.ru Директор департамента маркетинга и рекламы:

ООО Компания «Е+Е», 620075, г. Екатеринбург, ул. К. Цеткин, 4 Тел.: (343) 253-01-19, 206-83-03.

Все права защищены. Воспроизведение материалов без письменного разрешения запрещено. В публикуемых программах возможны изменения. Рукописи и фотографии не рецензируются и не возвращаются, мнения авторов могут не совпадать с мнением редакции. Все рекламируемые товары и услуги имеют соответствующие лицензии и сертификаты.

Рекламная редакция рекомендует при обращении: * в рекламируемую организацию – требовать лицензию, разрешающую деятельность в запрашиваемой сфере (если деятельность подлежит лицензированию); * в рекламируемую организацию, связанную с привлечением денежных средств участников долевого строительства, – требовать проектную декларацию, государственную регистрацию, право собственности или право аренды на земельный участок, предоставленный для строительства;

Москва № 4 (27) 2011. Подписан в печать 24.04.2011 г. Бесплатно. Тираж май 2011 – 70 000 экз. в г. Москва. Совокупный тираж май 2011 – 145 000 экземпляров: Москва, Санкт-Петербург, Екатеринбург, Самара. В России выходит 1 раз в месяц с 1998 года.

www.freetime.ru * в рекламируемую организацию, связанную с привлечением и использованием жилищным накопительным кооперативом денежных средств физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных кооперативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопительного кооператива понесенных им убытков. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.