Traduzione Leonardo Favia Book Design Anna Iacaccia Lettering e impaginazione Cosimo Torsoli con Officine Bolzoni Supervisione Andrea Petronio Proofreading Francesco Savino e Michele Foschini
Via Leopardi 8 – 20123 Milano chiedi@baopublishing.it – www.baopublishing.it il logo di Bao Publishing è stato creato da Cliff Chiang. Titolo originale dell’opera: Strangers in Paradise - vol. 5 © 2015 Terry Moore. Translation by BAO Publishing. Per l’edizione italiana: © 2015 BAO Publishing. Tutti i diritti riservati. ISBN: 978-88-6543-281-5 PRIMA EDIZIONE
Nessun uomo è giusto, nemmeno uno. non c'è nessuno che capisca, nessuno che cerchi Dio. Tutti hanno smarrito la retta via, tutti insieme si sono corrotti. non c'è nessuno che faccia il bene, neppure uno. La loro gola è una tomba aperta. e se parlano ingannano. C'è veleno di vipera sulle loro labbra, e la bocca è piena di amare maledizioni. Corrono veloci quando si tratta di uccidere, e dove passano lasciano distruzione e miseria. non conoscono la via della pace. E vivono senza alcun timore di Dio. – San Paolo
La yakuza lo chiama han-goroshi. ... “un semi-omicidio”.
Un pestaggio così duro che se non si ferma ti ammazza.
A volte un han-goroshi viene fatto per disciplinare, altre volte per passatempo... un rito di coraggio in mancanza di alternative.
Stasera lo è per un membro di una gang rivale che ha commesso la peggiore delle offese...
Esistere.
Kyojakuji! Bukkoroshite yaru zo!
Questo è il nostro shima, otoroko! Ai! Do digata ni kazana ho, akeruzou! Omae o korosu!
Uchujin! i tuoi non hanno potere, qui! Capito? Koro shite yaru, chin chin atama!
Capito?!
Lui si chiama david qin. Ha quindici anni.
Vive in un monolocale sul mercato del pesce con la madre e quattro sorelle. Suo padre è stato ucciso in una sparatoria cinque mesi fa. Per aiutare la famiglia, david ha lasciato la scuola e ha cominciato a lavorare.
nonostante le costanti pressioni, david si è rifiutato di unirsi al pugno d'acciaio, una gang di strada cinese. Ma questo non importa ai ragazzi della yakuza che controllano le strade. Per loro, david è il nemico.
e quando ha attraversato la strada per fare la spesa, ha superato un confine invisibile.
{Coff! Coff!} Capito.
ora deve pagare.
alzati, inu kuso! Non ho ancora finito con te!
alzati!
tieni, david...
tranquillo... respira lentamente... calmati...
{coff! coff!} *Gasp!*
lascialo in pace!
mei, no! {Coff! Coff!} Sta' lontana!
nande kuso?
un inalatore? Ah! Ah!
ha l'asma, stronzo! Lasciatelo in pace! Non vi ha fatto niente!
alzati...
ho detto...
inu!
bakamano!
namen nayo!
Lascialo in pace! Perché non sparite? Sei così debole che devi prendertela con un ragazzo indifeso?!
mei, no! Coff!
toglietemela di dosso!
prometti che ci lascerai in pace!
kuso shite shinezo!
lasciaci in pace!
shinjimae ike ike!
ah! ah! Ah! Kuso! È fantastico!
ve l'avevo detto che le cinesi sono toste! amico, dovresti vedere dov'è la tua mano!
ehi, waka, ti sta fottendo in mezzo alla strada!
poi tocca a me!
lasciami!
AH!
oh!
ahio! Che male.
come vuoi. dove hai imparato a combattere cosĂŹ? me l'ha insegnato david.
ci lascerai in pace, va bene?
chi...?
david?
stai bene?
non ho bisogno che mia sorella combatta per me!
ti ho detto che so badare a me stesso, mei!
so badare a me stesso!
uh... permettimi di dissentire, manko-san!
AH! AH!
ehi! Torna qui, kisama!
ehi! Otemba! Non abbiamo detto che te ne puoi andare!
lasciali andare.
cos...?
lasciali andare, ho detto!
baita! urusai!
eh! eh! uh, oh... mi sa che la cinesina ha fatto colpo su waka! Forse gli piace prenderle da una cinese! “Oh, miss cina, picchiami! Watashi no chinko kata!�
snort!
eh! eh! Eh!
non ti incazzare, waka. Si scherza...
anche se tuo padre è il boss della yakuza della costa ovest... devi essere giapponese puro per entrare nella yakuza...
non un mezzosangue.
fiuuu!
cioè... che ho detto?
perchĂŠ kosumo ti sta preparando per essere un aniki? PerchĂŠ non uno di noi? Noi siamo giapponesi puri! Non ci facciamo prendere a calci dalle ragazzine!
eh, ma noi non abbiamo una sorella strana, vero? Non abbiamo darcy, la momojiri hentai!
amico...
mezzosangue? Hentai?
cosa c'è, dogan...
non ti piaccio?
yousaka, non ne vale la pena, dai!
yousaka... amico! Calmati! Ăˆ dogan... non faceva sul serio!
amico, insomma... che schifo!
ehi, ma queste cose non le insegnano durante il corso di arti marziali!
bleah!
dove hai imparato quella mossa?
ooooow! Coff! Coff!
tes
hai visto? Fium! Nel naso! lo poteva uccidere.
fico! sput! Ugh! Ugh!
fium!
non so che pensare, yousaka.
ehi! fium!
proprio quando mi convinco che non ci sia speranza con te, te ne esci con una mossa simile.
basta!
perché non l'hai ucciso? è della yakuza. intendo il cinese.
non c'è onore nell'affogare un cucciolo, kusomo.
quel cucciolo verrà cresciuto per diventare uno scorpione!
tu distruggeresti uno scorpione, vero?
sì, ma non ne ho visto uno.
questo è il tuo difetto maggiore, waka. Vedi il bene nelle persone.
sto
ti farai uccidere, per questo.
fium!
basta... ora basta!
Tu mi hai rapito il cuore, sorella mia, sposa, tu mi hai rapito il cuore con un solo tuo sguardo. Giardino chiuso tu sei, sorella mia, sposa, giardino chiuso, fontana sigillata. Aprimi, sorella mia, amica mia, colomba mia, o mia perfetta! Poiché il mio capo è coperto di rugiada e le mie chiome son piene di gocce della notte. Io mi son tolta la gonna; come me la rimetterei? Mi son lavata i piedi; come l’insudicerei? L’amico mio ha passato la mano per il buco della porta, e le mie viscere si son commosse per lui. Mi son levata per aprire al mio amico, e le mie mani hanno stillato mirra le mie dita mirra liquida, sulla maniglia della serratura. Ho aperto all’amico mio, ma l’amico mio s’era ritirato, era partito. - Cantico dei Cantici
ciao, zio hiro.
yousaka. sgrunt! hai la zip aperta.
cosa fai? aspettavo che il bastardo ciccione se ne andasse.
stai sanguinando.
sei, uh...
uh, darcy?
cosa? huh? il reggiseno è trasparente.
oh, cresci, yousaka!
ehi!
ah!
ah! ah!
ora vedo io attraverso i tuoi vestiti!
okay, come vuoi! dai, darcy.
non ti mentirò, ichiro, i miei figli sono una delusione. Non sono equilibrati!
ehi!
non c'è tempo, se non appianiamo le nostre divergenze con ichiwakai. questa frattura nella yakuza ci farà tutti a pezzi!
mio figlio non desidera il potere... e mia figlia non controlla i suoi desideri!
sono giovani, kenichi, cresceranno... da cuccioli in leoni. Hanno bisogno di tempo per crescere.
se mi succede qualcosa, chi guiderà la yakuza americana? la famiglia takahashi deve conservare il controllo!
c'è il tuo ramo della famiglia, fratello, e il mio. Mio figlio, kusomo... morirà, se lo lascerai sulle strade! le gang forniscono un buon addestramento. nessuno sopravvive più di cinque anni nelle gang! Quei ragazzi sono cadaveri ambulanti... chiodi piantati nei nostri nemici!
ti ascolto, kenichi, cosa proponi?
dividiamo i takahashi-gumi in sette gang.
cosa?!
sette gang regionali... tutte semiautonome sotto una sola legge... la nostra!
sarà più facile per noi controllare il dissenso interno e più difficile per la polizia collegarci alle azioni di ogni singola gang! kenichi, sarebbe perfetto, ma siamo nel pieno di una guerra tra bande!
ahh...! e per questo kyozon kyoei chiederemo a ogni banda un pezzo della torta, ma alla fine...
interromperemo gli attacchi e annunceremo un approccio kyozon kyoei, coesistenza e prosperità tra le gang. Tutti dovranno accordarsi per fermare le aggressioni e risolvere le dispute territoriali! Nuove bande si uniranno a noi. invece di distruggerci, diventeremo più forti!
mi piace! Da dove cominciamo?
come al solito, convochiamo una riunione! Tutti i capi delle gang, qui, tra una settimana. Annunceremo l'inizio di una nuova era...
sarà tutta nostra! kyozon kyoei!
forza, tigre, è un rodeo!
no! lasciami, deficiente!
non disarciono mia sorella!
devi disarcionarmi!
yousaka!
sorellastra! E la metà che non lo è vuole essere disarcionata, eccome!
non ti disarciono! disarcionami!
disarcionati da sola! costringimi!
yousaka!
montaro!
ti stanno cercando, amico!
whoa! darcy!
ti trovo bene.
eh! eh! Sukebe!
cosa vuoi, montaro?
baka yaro!
oh, amico... un attimo...
tameguchi kitten ja ney o!
mm mm mm!
sei uno splendore, bella!
non mancare di rispetto a mia sorella, montaro! Chiedi a dogan cosa succede se lo fai! Chiedigli come si sente quando gli antidolorifici smettono di fare effetto!
scusa, darcy.
allora... che succede? Chi mi sta cercando?
la polizia! grazie.
devi andartene! Stanno venendo qui! perché?
ricordi il cinese di prima? Quello che hai picchiato?
sì.
complimenti, yousaka!
perché il ragazzo è tornato a casa ed è stramazzato!
si chiama david qin! La sua famiglia sta distribuendo volantini e sta parlando con la polizia!
si è sdraiato ed è morto!
perché?
cosa?! è morto, yousaka!
david qin è morto!
continua...