SPRING 2015
JANUARY 2015
CONTENTS
8 18 28 36 44
БЕСПЛАТНАЯ БАРСЕЛОНА БЛИЖЕ К ЗВЕЗДАМ. КАРМЕ РУСКАЙЕДА ЛУЧШИЕ РЕСТОРАНЫ ВЫСОКОЙ КУХНИ НАД ГОРОДОМ: ОБЗОРНЫЕ ПЛОЩАДКИ
44
ОТКРЫТЫЕ ТЕРРАСЫ
96
62
106
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
62 74 88 96 106
18
110 116 120 124 132
ФОРМУЛА 1 ДЕНЬ ВЛЮБЛЕННЫХ ПО-КАТАЛОНСКИ СВЯТАЯ НЕДЕЛЯ
28
КАРДОНА: МИСТИЧЕСКИЙ ЗАМОК С ПРИВИДЕНИЯМИ РУПИТ: СРЕДНЕВЕКОВЫЙ ГОРОД ВЕДЬМ
88
3
КАК ВЫБРАТЬ ОТЕЛЬ В БАРСЕЛОНЕ. ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ ПАРЫ КАК ПЕРЕЕХАТЬ ЖИТЬ В БАРСЕЛОНУ КРУЖИТЕ МЕНЯ, КРУЖИТЕ: В РИТМЕ САЛЬСЫ ДИЗАЙНЕРСКИЕ БУТИКИ
4
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
5
6
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
EDITOR’S LETTER В Барселоне хорошо всегда – круглый год светит солнце, а температура воздуха даже в самые холодные месяцы редко когда опускается ниже 5 градусов. Но особенно здесь хорошо весной. Световой день увеличивается, солнце греет, но еще не жарит. Идеальное время, чтобы насладиться городом на открытом воздухе. Можно долго бродить по улицам, изучать город детально. А можно просто посидеть на открытой террасе, слушать море или любоваться закатами. Барселона весной - это пустынные пляжи, это свежий ветер, лохматящий волосы, это теплое солнце, запах жареной спаржи, устриц и вкус розовой охлажденной кавы. Именно весной чаще всего вспоминаются строки легендарного Вуди Аллена: «Этот город полон романтики. Ночь тепла и обворожительна. Мы живы. Разве этого мало?». Захватывающие виды, брызги игристого вина, обволакивающая музыка и теплый вечер… В весеннем номере Barcelona Travel Magazine мы расскажем Вам о лучших местах города, где можно насладиться свежим воздухом, захватывающими видами и солнцем, где в каждой клеточке, в каждом уголке живет и дышит сама Барселона. Спасибо, что Вы с нами! Наташа Пивцаева и Андрей Маркес
Хочешь стать частью нашей SPRING 2015 команды? Напиши нам на info@barcelonatm.ru
OUR TEAM Главный редактор Наташа Пивцаева Фоторедактор Андрей Маркес PR & Маркетинг Катерина Жегистовска Оскар Рамильо
Авторы: Ольга Денисова Милена Малиновская Андрей Медведев Виктория Глушенкова Лена Ушакова Марк Бибес Бонет Дани Адсуар
Фотографы: Карина Газарян Юлия Ромашина Андрей Маркес Катерина Гончарова Милена Малиновская Андрей Медведев Марк Бибес Бонет Хорхе Рохас Корректор Ольга Лаврова Литературный редактор Елена Савина Дизайн и верстка Александра Летинская
8
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
USEFUL SPRING 2015
Б е спла тна я Б а рсе ло на Бесплатно
в Барселоне? «Не может быть!» — воскликнет большая часть собирающихся в Барселону туристов. Барселона у многих ассоциируется с богатством и роскошью, это недалеко от истины. Но, собираясь в путешествие в столицу Каталонии, не забудьте, что даже в центре этого удивительного города вы можете сэкономить и защитить свой бюджет от трат. И мы подскажем вам, как это сделать.
Текст: Виктория Глушенкова
9
10
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
USEFUL SPRING 2015
БЕСПЛАТНЫЕ ТАПАС – ЗАКУСКИ
Покупая напитки в некоторых барах Барселоны, вы можете рассчитывать на бесплатные закуски. Например, в баре DeDues (ул. Torrent de l’Olla, 89) к любой выпивке вам подадут бесплатный тапас щедрых размеров. В зависимости от дня это может быть тортилья, перепелиные яйца или колбаски. И подобных баров в Барселоне немало. Полный список заведений, которые угощают гостей разнообразными закусками совершенно безвозмездно, ищите на нашем сайте barcelonatm.ru
11
12
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
БЕСПЛАТНЫЙ ВХОД В ЛУЧШИЕ КЛУБЫ БАРСЕЛОНЫ
Мы уже рассказывали вам о том, что в лучших клубах Барселоны зачастую имеются списки приглашений от промоутеров, записавшись в которые, пройти на дискотеку можно совершенно бесплатно, тем самым сэкономив 15-20 евро на входе. Один из таких списков – «ANDREY guest list». Записаться в список можно здесь: +34 692 448 261 (WhatsApp) или здесь: andreylist@barcelonatm.ru. Достаточно отправить по указанным контактам следующую информацию: ваше имя, количество гостей с вами, дату и клуб, в который хотите попасть (например, Мария + 3, 16 мая, клуб Opium Mar).
USEFUL SPRING 2015
13
14
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
USEFUL SPRING 2015
АРТ-ГАЛЕРЕИ В БАРСЕЛОНЕ
15
Многие арт-галереи Барселоны бесплатны для посещения. Вот, например, Fundacion Fran Daurel, в которой представлены различные формы современного искусства: живопись, скульптура, фотография, керамика. В еще одной галерее современно искусства – Metronom – зрители могут посмотреть смелые инновационные выставки с применением современных технологий. Ну а любителям фотографии придется по вкусу галерея Fundacion Foto Colectania, где собрано около 2500 отличных фоторабот. И все это совершенно бесплатно!
16
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
МУЗЕИ
Прикоснуться к прекрасному или детально изучить историю любимого города также можно совершенно безвозмездно. Хотя многие музеи и взимают плату за вход, они часто предлагают свободный вход в определенные дни. Например, Национальный музей искусства Каталонии (MNAC) имеет бесплатный вход по субботам с 15:00 до 18:00, в то время как легендарный музей Пикассо предлагает своим гостям бесплатный вход каждые четверг и воскресенье, начиная с 15:00. И практически все музеи города бесплатно открывают свои двери каждое первое воскресенье месяца.
USEFUL SPRING 2015
17
18
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
INTERVIEW SPRING 2015
Ближе к звездам Carme Ruscalleda Карме Рускайеда – самая титулованная женщина-повар с 7 звездами Мишлен. Карме – колоритная, как героини Альмодовара, сеньора в годах – настоящая легенда Каталонии. У Карме ресторанчик Sant Pau в Санте-Поль-де-Мар, недалеко от Барселоны. Все вроде бы просто: семейный бизнес – Карме готовит, ее муж заправляет делами, ресторанчик устроен на старой вилле с садом, а кухню можно определить как традиционную. Очень пристальное внимание уделяется продуктам – они почти все местные. В чем легендарность Карм, и за что она удостоилась почетных семи звезд? Текст: Наташа Пивцаева Фото: Андрей Маркес
19
20
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
INTERVIEW SPRING 2015
Сама Рускайеда – этакая Мадмуазель Шанель в гастрономическом прочтении. Все с нуля, все сама. В семейной мясной лавке сначала стала продавать готовые блюда на вынос, а потом эту лавку превратила в кафе – расставила там пару столиков, из сезонных продуктов готовила каталонские вкусности и подавала их гостям. А чуть позже, в 1988 году, появился Sant Pau, который в 2006-м получил свои заслуженные три звезды. В 2004 году Карме открыла филиал ресторана Sant Pau в Токио, который является обладателем двух звезд Мишлен. И кроме этого, в конце 2012 года за современную авторскую кухню в духе традиционной каталонской кулинарии ресторан Moments, управляет которым также умелая каталонка, был удостоен двух звезд Мишлен. Карме Рускаделла - сторонница комплексного подхода к приготовлению блюд. Перфекционист по натуре, она считает, что все компоненты должны быть идеальны и составлять единую симфонию. Поэтому традиционные блюда каталонской кухни во всех ее заведениях получили неожиданное современное прочтение.
ВЫ БОЛЕЕ ЧЕМ ЧЕТВЕРТЬ ВЕКА НА КУХНЕ. ВДОХНОВЕНИЕ ЕЩЕ НЕ ИСЧЕРПАНО? В целом, я очень довольна, как жизнь относится ко мне. Я считаю себя везучим человеком, хотя, конечно, плохие времена в моей жизни тоже бывали. Все, что у меня есть сейчас, стоило немалых усилий. Пролетело уже около 30 лет, как я на кухне. А я совершенно этого не чувствую. Такое ощущение, что прошло только лет 10, и у меня впереди еще много времени для того, чтобы изучать и экспериментировать.
21
ВЫ ПРОФЕССИОНАЛ, КОТОРЫЙ НЕ ТОЛЬКО ГОТОВИТ НА КУХНЕ РЕСТОРАНА, НО И РАЗВИВАЕТ СОВРЕМЕННУЮ КУХНЮ. РАССКАЖИТЕ ПРО ПОСЛЕДНИЕ МИРОВЫЕ ГАСТРОНОМИЧЕСКИЕ ТРЕНДЫ Сегодня во всем мире актуален локальный продукт – который не везли километры до потребителя, и который вырастили чем ближе к человеку, тем лучше. Акцент на растительные продукты – еще одна общемировая тенденция. Причем не просто на растительные продукты, а на сезонные, которые растут и поспевают в определенное время года. Причем в натуральных условиях, без химических подпиток и обработок. Люди начинают понимать, где здоровье. Правильное питание это, пожалуй, и есть главный мировой тренд.
«АНТИВОЗРАСТНОЕ МЕНЮ: КУЛИНАРИЯ И НАУКА». ЧТО ЭТО ТАКОЕ? Я всегда заботилась не только о вкусовых качествах еды, но и о воздействии продуктов на человека. В 2010 года совместно с Раулем Балам и Мануэлем Санчес, главой Отделения антивозрастной медицины Клиники Planas, мы разработали антивозрастное меню, которое помогает замедлить процесс старения и восстановить внутренний баланс организма. Это меню основывается на научном подходе в диетологии и специально подобранном сочетании сезонных продуктов. Мы предлагаем его гостям в ресторане Moments. Чуть позже стали замечать, что гости активно интересуются рецептами блюд данного меню. Так, пару лет назад мы выпустили книгу «Антивозрастное меню: кулинария и наука», в котором подробно описываем рецепты и основные антивозрастные правила питания.
22
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
КАКИЕ ПРОДУКТЫ МОГУТ ЗАДЕРЖАТЬ ХОД ВРЕМЕНИ? Абсолютно все. Главное использовать сезонные натуральные продукты и правильно их между собой сочетать. Все используемые ингредиенты, их дозы, их сезонное либо другое использование, сочетание продуктов и виды их обработки – все это было тщательно продумано с целью соблюдения принципов антивозрастной медицины.
ЧТО ЕСТ ДОМА ШЕФ-ПОВАР, ОБЛАДАЮЩИЙ 7 ЗВЕЗДАМИ МИШЛЕН? После нашего сотрудничества с доктором Санчес я, сама того не замечая, стала активно придерживаться антивозрастной диеты. Ем бобовые два- три раза в неделю, много сырых и вареных овощей, фруктов, риса, макаронных изделий. Я не любитель мяса, хотя и не вегетарианка. Редко ем мясные блюда, предпочитают овощи.
КАКИМ МЕСТАМ ОТДАЕТЕ ПРЕДПОЧТЕНИЕ, КОГДА ВЫХОДИТЕ ПОЕСТЬ? Я обожаю рестораны! Например, каждую пятницу мы обедаем с моим мужем в ресторане Collsacreu, что на самой высокой точке побережья Маресме. Они там готовят салаты просто божественно, подают отличные грибы, приготовленные на гриле, вкусное мясо ...
ПОЧЕМУ СРЕДИ ШЕФ-ПОВАРОВ ТАК МАЛО ЖЕНЩИН? Шеф-повар - профессия не из простых, требует много сил и терпения. Кухня поглощает практически все время, при этом всегда нужно оставаться динамичным и не терять жизненного равновесия. Женщины, возможно, менее стрессоустойчивы. Однако в последнее время я замечаю все больше и больше талантливых женщин шеф-поваров на мировой арене высокой кухни.
КАКОВЫ ПЛАНЫ НА БЛИЖАЙШЕЕ БУДУЩЕЕ? Нам поступает много предложений из разных стран и городов о сотрудничестве. Недавно вот мы получили очень заманчивое предложение из Москвы об открытии нашего ресторана там. Так же продолжаем совместную работу с винодельней «Bodegas Juan Alcorta» и новыми издательствами. Как вы видите, работа кипит по всем фронтам.
INTERVIEW SPRING 2015
23
24
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
в двух словах ИДЕАЛЬНЫЙ АРОМАТ НА КУХНЕ - инжир, завернутый в фи́говых листьях и запеченный в духовке ВИНО - белое вино Alcorta & Ruscalleda, результат нашего сотрудничества с Еленой Адей, винодельня «Bodegas Juan Alcorta» БЫСТРОЕ И ВКУСНОЕ БЛЮДО - спагетти с кольцами кальмара, чесноком и петрушкой ПЕСНЯ - абсолютно любая групп Serrat и Estopa КНИГА - «Свинцовое небо» Карме Марти («Un cel de plom», Carme Martí) МЕСТО, КУДА ХОЧЕТСЯ ВЕРНУТЬСЯ - Япония В ВАШЕМ ХОЛОДИЛЬНИКЕ ВСЕГДА МОЖНО НАЙТИ - свежие овощи, черный шоколад 70% какао, йогурты, бобовые, сыр и домашние джемы
INTERVIEW SPRING 2015
25
26
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
По следам высокой кухни Красный гид «Мишлен» … если звезды зажигают - значит - это кому-нибудь нужно? Я думаю, что Вы слышали когда-нибудь о ресторанах, в которых столик заказывают за несколько месяцев, а шеф-повара в подобных заведениях для посетителей-гурманов, как знаменитые футболисты для фанатов?! Да, это рестораны из всемирно известного гастрономического гида Мишлен. Красный гид «Мишлен» – наиболее известный и влиятельный из ресторанных рейтингов на данный момент. Гид выпускается с 1900 года и имеет трехзвездочную систему оценки ресторанов.
отменную кухню, 2 звезды – отличную кухню, ради которой имеет смысл сделать небольшое отступление от маршрута, 3 звезды – великолепную работу шеф-повара, достойную отдельного путешествия. Звезды Мишлена присуждаются каждый год. Раздаются очень скупо. И легко снимаются. В течение года не известные никому гурманы-эксперты путешествуют и оценивают рестораны. Но не интерьер, не сервис, не цену и не ее соотношение с качеством, не атмосферу — а именно кухню. Поэтому главное лицо в ресторане — это шеф-повар. Именно от него зависит, отметит Мишлен своим вниманием заведение или нет.
Изначально путеводитель представлял собой список различных мест, которые бы могли пригодиться путешественнику, например: отели, ремонтные мастерские, закусочные или платные автомобильные Самая «звездная» страна – Франция. В ней стоянки. В 1920 году в него добавили рей- находится более 600 ресторанов, отметинг ресторанов, согласно их ценам. ченных звездами Мишлен. В Испании за последний год раздали 169 звезд, из них 51 В 1926 году политика рейтинга карди- - в Каталонии. В Барселоне же по последнально поменялась, и с тех пор звездочка ним данным насчитывается 24 «звездных» рядом с именем ресторана стала означать ресторана разной степени звездности.
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
27
28
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
МОРСКИЕ ЕЖИ
В ЭСТЕТИКЕ МОДЕРНА Текст: Лена Ушакова
Мишленовский знак качества, к сожалению, очень редко встречается на территории Восточной Европы. В России и Украине, например, его и вовсе не сыскать. А вот лучшие рестораны Испании могут похвастаться такой высокой оценкой. В Испании издавна царит культ
FOOD SPRING 2015
РЕСТОРАНЫ БАРСЕЛОНЫ, ОТМЕЧЕННЫЕ ЗВЕЗДАМИ МИШЛЕН еды, практически на каждом углу заведение, где вкусно готовят.
Но
«вкусно» может быть совершенно разным, угодить и гурману и любителю простой еды сложно. Но лучшие рестораны Барселоны на такое способны. понятие
29
30
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Дегустационное меню: 160 €
FOOD SPRING 2015
Адрес:
31
Sant Pau***
ул. Nou, 10, город Сант Пол де Мар (час езды от Барселоны)
Время работы: ВТ-СБ – с 19-30 до 23-30
Более 20 лет прошло с тех пор, как открылся этот ресторан с особенным гастрономическим стилем, предлагая свою кухню свободного вдохновения, основанную на кулинарной культуре Каталонии. Шеф-повар, она же основатель ресторана - Карме Рускайеда, единственна в мире женщина – повар с 6 звездами Мишлен. С тех пор, как Карме открыла ресторан в Токио, став при этом поистине международным поваром и доказав, что границ для хорошей кухни просто не существует, в ее блюдах в Sant Pau некоторые посетители ресторана отмечают новые нотки и вкусовые сочетания.
32
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Адрес: ул. Marina, 19-21, отель Arts
Enoteca**
Время работы:
ПН и ВТ -с 13-00 до 15-30. СР-СБ – с 19-30 до 23-00. Закрыто в воскресенье.
Флагманский ресторан, отмеченный двумя звездами Мишлен. Правит балом в ресторане именитый шеф-повар Paco Pérez, который за свою карьеру получил 5 звезд Мишлен. Отличительная особенность Enoteca — авторская кухня с морским уклоном. Главное достоинство — высочайшее качество продуктов, свежайшие дары моря и рыба, выловленная в день приготовления. Один из лучших ресторанов Барселоны с панорамным видом на город.
FOOD SPRING 2015
Дегустационное меню: 150 € без вина
33
34
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Tickets* Адрес: пр. Paral-lel 164 E
Время работы: ВТ-СБ – с 19-30 до 23-30
Уникальный тапас-ресторан, заведует которым Альберт Адрия, брат легендарного Феррана Адрия. Ежедневно меняющееся кулинарное предложение - это результат работы целой гастрономической лаборатории, в которой команда братьев Адрия экспериментирует с продуктами, добиваясь новых сочетаний и вкусов, как традиционными методами, так и с помощью инновационных технологий. Попасть сюда непросто – стол нужно бронировать за несколько месяцев и только онлайн.
FOOD SPRING 2015
Средний чек: 120 € с вином
35
36
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
WALKING AROUND SPRING 2015
Над городом Текст и фото:Марк Бибес Бонет
Барселона славится своими замечательными памятниками, музеями, парками и другими достопримечательностями, которые иногда очень сложно обозреть в течение одной поездки. На какой бы срок вы ни приехали в Барселону, самый лучший способ увидеть все прелести этого удивительного города за один раз – это забраться на одну из смотровых площадок.
37
38
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
WALKING AROUND SPRING 2015
39
Барселонец Марк Бибес Бонет изучил, пожалуй, лучшие обзорные площадки не только Барселоны, но и всего мира. В его почетном списке покоренных высот не только самые высокие пики Каталонских Пиренеев, но и высочайшая гора Африки – Килиманджаро. Кто, как не Марк, мог рассказать нам про самые лучшие места Барселоны, с которых открываются самые живописные виды на город.
40
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
WALKING AROUND SPRING 2015
Телебашня Кольсерола
С высоты около 300 метров можно увидеть очень многое. Такую возможность вы получите, оказавшись на телебашне Кольсерола, которая находится на горе Тибидабо. В хорошую погоду видимость с этой башни составляет около 70 километров. Построенное в 1992 году это здание было приурочено к Олимпийским играм в Барселоне. Телебашня расположена чуть ниже храма Святого сердца, поэтому найти её не составит труда. АДРЕС: Carretera de Vallvidrera al Tibidabo КАК ДОБРАТЬСЯ: поезд FCG (со станции Plaza de Cataluña до остановки Avinguda del Tibidabo), затем пересесть на Tramvia Blau (до остановки Doctor Andreu), далее на фуникулере ЧАСЫ РАБОТЫ: Июль-август: 12:00-14:00 – 15:00-20:00 со среды по воскресенье Сентябрь-июнь: 12:00-14:00 – 15:00-18:00 по субботам, воскресеньям и праздникам ВХОД: около 6 евро для взрослых; около 3 евро для детей
41
42
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
WALKING AROUND SPRING 2015
43
44
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
WALKING AROUND
Гора Монжуик
Монжуик представляет собой не только прекрасную смотровую площадку, высота которой достигает 173 метра, но и одно из самых красивых и живописных мест в Барселоне. С горы открываются изумительные виды, как на город, так и на морской порт. Можно бесконечно любоваться, как причаливают и отчаливают корабли. Здесь вы также сможете увидеть интересные места, связанные с двумя важными событиями в истории современной Барселоны: Всемирной выставкой 1929 года и Олимпийскими играми 1992 года. АДРЕС: Carretera de Montjuïc, 66 КАК ДОБРАТЬСЯ: от станции метро Parallel на фуникулере до остановки Mirador ВХОД: свободный
SPRING 2015
45
46
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
WALKING AROUND SPRING 2015
47
48
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Бункер Эль Кармель
Есть еще одна отличная обзорная площадка Барселоны – бункер Эль Кармель, построенный в сороковых годах прошлого столетия, в самый разгар Испанской гражданской войны. Виды с него изумительные, насладиться красотами с него может любой, хотя объект находится под особым контролем. С Эль Кармеля вся Барселона, как и окружающие её горы и море, видны как на ладони. АДРЕС: Marià Lavernia, 59 КАК ДОБРАТЬСЯ: станции метро El Coll-La Teixonera, El Carmel или автобус 119 до остановки Labèrnia. ВХОД: свободный
WALKING AROUND SPRING 2015
49
50
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
WALKING AROUND SPRING 2015
51
52
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
53
54
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
DRINK SPRING 2015
55
Аж дух захватывает ВЕРАНДЫ С ЛУЧШИМИ ВИДАМИ Текст: Лена Ушакова
«Этот город полон романтики. Ночь тепла и обворожительна. Мы живы. Разве этого мало?». Невольно вспоминаются строки легендарного Вуди Аллена на открытых террасах Барселоны. Брызги игристого вина, обволакивающая музыка, теплый вечер и приятная публика - здесь, в каждой клеточке, в каждом уголке таких заведений живет и дышит сама Барселона. Как правило, лучшие террасы находятся на верхних этажах отелей. Попасть на террасу может любой желающий, не только постояльцы отелей. Для этого достаточно подняться на лифте на последний этаж. Пожалуй, именно террасы со спокойной музыкой и расслабляющей атмосферой являются излюбленными местами отдыха местных, которые зачастую так устают от нескончаемых толп шумных туристов.
56
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
DRINK SPRING 2015
Адрес:
Al Aire
ул. Passeig de Gràcia, 73-75 cтанция метро: Diagonal, Passeig de Gràcia
57
Время работы: вт-чт с 12-00 до 01-00, пт-сб 20-00 до 00-00
С летней террасы Al Aire, расположенной в известном отеле Condes, открываются потрясающие виды на город. Легендарный проспект Пасео де Грасия с домом Мила, Саграда Фамилия, гора Монтжуик – все как на ладони. Отличное место, как для буднего вечера, так и для выходного pre-party.
58
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Адрес: ул. Rosselló, 265, станция метро Diagonal
Omm
Время работы: каждый день с 19:30 до 01:00
На крыше фешенебельного отеля Omm , в двух шагах от дома Гауди Ла Педрера , находится потрясающая стильная терраса с белыми диванами, бассейном и отличными видами на город, которая по вечерам превращается в элегантный lounge-bar c живой музыкой, DJ-сетами и вкусными коктейлями.
DRINK SPRING 2015
59
60
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
DRINK SPRING 2015
Адрес:
La Dolce Vitae
ул. Passeig de Gràcia, 68-70, станция метро Diagonal, Passeig de Gràcia
61
Время работы:
с октября по май с 9:00 до 21:00 с июня по сентябрь с 9:00 до 2:30.
Стильная терраса находится на последнем этаже пятизвездочного отеля Majestic и известна отличными видами с высоты на неугомонный, но очень красивый центр Барселоны. Снизу — шумный бульвар Пасео де Грасия, Дом Бальо, вдалеке — бескрайнее море. До Саграда Фамилии, кажется, можно дотронуться рукой. Расслабляющая музыка, элегантная публика.
62
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Как выбрать отель в Барселоне. Текст: Наташа Пивцаева Фото: Андрей Маркес
Сов инс еты айд ера
Сантьяго Марти - один из управленцев именитого отеля Majestic, почти всю свою жизнь посвятил гостиничному бизнесу. Он рассказал нам, как выбрать отель в Барселоне, в каком районе города лучше остановиться и на что вообще стоит обращать внимание при выборе жилья.
ACCOMMODATION SPRING 2015
63
64
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
ACCOMMODATION SPRING 2015
65
66
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Сантьяго Марти
ACCOMMODATION SPRING 2015
67
68
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
ACCOMMODATION SPRING 2015
69
70
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
ACCOMMODATION SPRING 2015
71
72
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Какие районы Барселоны ты можешь рекомендовать для наиболее комфортного размещения? Туристам, которые собираются приехать в Барселону, я всегда рекомендую останавливаться в районе Эшампле, как можно ближе к бульвару Пасео де Грасиа или площади Каталонии. У этого района хорошее расположение по отношении ко всем достопримечательностям, транспортное сообщение тоже очень удобное. И, что немаловажно, отличная атмосфера и окружающая среда. Эшампле - один из самых безопасных районов города. Там можно спокойно гулять и днем, и ночью. Старый город, который объединяет в себе Готический квартал, районы Борн и Раваль - это, пожалуй, самая атмосферная часть Барселоны. Там также немало достопримечательностей, узкие улочки, которые хранят в себе много историй и практически каждое здание - исторический памятник. Однако, стоит иметь в виду, что именно в Старом городе сконцентрировано основное количество ночных баров и дискотек, которые развлекают местную молодежь и туристов до двух, а порой и до трех часов ночи. И еще, ко многим улицам Старого города ограничен доступ на автомобиле. Порой отели, расположенные рядом с пляжем, предлагают заманчивые предложения на летние месяцы. Но, барселонские пляжи - это далеко не главная причина посещения каталонской столицы. Если хотите именно пляжного отдыха - рекомендую обратить внимание на каталонское побережье - Коста-Брава или Коста- Дорада. Это всего в 30-45 минутах езды от Барселоны, зато пляжи там можно найти действительно фантастические.
Что нужно иметь в виду при выборе отеля в Барселоне? Расскажу по своему опыту, на что я обращаю внимание при выборе отеля. Географическое его местонахождение даже не важно, в данном случае я имею в виду город или страну. Где бы я ни выбирал отель, мои предпочтения всегда основываются на 3 базисных пунктах в порядке предпочтения: расположение, репутация онлайн и предлагаемые услуги.
ACCOMMODATION SPRING 2015
73
Главное для меня – удобное расположение, которое позволит максимально комфортно открыть для себя новый город. И также учитываю безопасность района. Центр - не всегда самая спокойная и охраняемая часть города. Репутация онлайн, то есть отзывы клиентов, которые уже останавливались в этом отеле, помогает понять сильные и слабые его стороны. Про сильные зачастую написано на официальных сайтах. А вот о реальной обстановке можно прочитать только в независимых информационных источниках. И, наконец, спектр предоставляемых услуг. Для меня, например, непременным условием является наличие бесплатного WI-FI.
Как думаешь, когда лучше приезжать в Барселону? В Барселоне замечательная погода в течение всего года. Около 300 дней в году здесь светит солнце, а температура воздуха даже в зимние месяцы не опускается ниже 5 градусов. Поэтому в Барселоне хорошо всегда. Мои любимые сезоны весна (май-июнь) и осень (октябрь). Световые дни длинные, солнце греет, но еще не жарит. Идеальное время, чтобы насладиться городом на открытом воздухе. Можно долго бродить по улицам, изучать город детально. А можно просто посидеть на открытой террасе, слушать море или любоваться закатами.
Знаю, что ты несколько раз бывал в России. Расскажи о своем опыте. Что больше всего понравилось, запомнилось? Я был в Москве два раза – один в январе этого года, а второй 13 лет назад. Конечно, в этом году я был приятно удивлен тем изменениям, которые увидел. В начале 2000-х, когда я побывал там впервые, Москва показалась мне печальным, мрачным советским городом. Сейчас же увидел совершенно другую Москву – живую, с отличными условиями для отдыха и коммерческими предложениями. Город, который гордится собой. Отреставрированные здания, хорошо освещенные улицы. Город, который никогда не спит. Яркий и захватывающий город.
74
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE
ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ SPRING 2015
любовь Текст: Наташа Пивцаева Фото: Андрей Маркес
LIFESTYLE SPRING 2015
75
76
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Катерина + Серхио г. Черновцы, Украина
Сколько времени вы вместе? Мы встречаемся и живем вместе почти полтора года, знакомы около двух лет. Несложно понять, что наши отношения развивались достаточно динамично.
Как познакомились? С чего все началось? Катерина: Мы познакомились в Интернете, на сайте знакомств. Это было почти 2 года назад, в мае 2013 года. После непродолжительной переписки договорились о встрече. Но, можно сказать, свидание получилось провальным – мы друг другу не понравились. Но, тем не менее, продолжили общение в Интернете.
Как развивались ваши отношения дальше? Катерина: В то время я была очень увлечена работой, да и у Серхио были свои проекты. Поэтому в течение последующих 5 месяцев после первой встречи мы только раз от раза переписывались в Интернете. А потом, уже в ноябре, он пригласил меня на первое настоящее свидание. И это был, пожалуй, самое лучшее свидание в моей жизни. Мы гуляли по улицам Старого города, болтали, играли в бильярд, ужинали в ресторане с романтической атмосферой. В тот вечер у нас нашлось столько общих тем для разговоров, что мы никак не могли наговориться. И тогда уже я поняла, что это именно тот мужчина, которого я искала. Так
г. Барселона, Испания
мы начали встречаться. А спустя месяц обстоятельства сложились таким образом, что я должна была переезжать на новую квартиру. И Серхио предложил переехать к нему. Все знакомые в тот момент твердили одно и то же, «что ты делаешь, вы же едва знакомы». Но сердце, видимо, знало, что делает (смеется). Мы начали жить вместе, и по сей день я счастлива, что приняла такое решение и никого не послушала.
На каком языке общаетесь?
Межнациональные сложности - есть? Если есть, то какие. И как преодолеваете разницу менталитетов?
Катерина: Мы – люди динамичные. Много работаем и, соответственно, любим после работы хорошенько отдохнуть. Можем взять машину и уехать из Барселоны на выходные. В Каталонии много крутых мест в нескольких часах езды от Барселоны, куда можно выехать, отключиться от всего - например, расслабиться в СПА в Ла Пинеда или заняться трекингом где-нибудь в Пиренеях. Серхио очень любит кино. Поэтому нередко мы выходим в кинотеатры. А иногда устраиваем киносеансы дома. Так порой устаешь от всего, что хочется остаться дома, никого не видеть, лежать и смотреть какой-нибудь интересный фильм. А еще любим встречаться с друзьями, хорошо, что у нас их много.
Катерина: Я бы сказала, что таких сложностей у нас не возникает. В Испании я живу уже больше 8 лет. За это время я успела достаточно глубоко интегрироваться в испанское общество и полностью пережить так называемый «шок эмигранта». Я разделяю местные традиции и культурные тенденции. Хотя, конечно, прекрасно понимаю разницу славянских и европейских менталитетов. Серхио: Иногда у нас возникают недопонимания в лингвистическом контексте. Катерина прекрасно говорит на испанском языке, но порой мы можем неправильно понять друг друга. Например, я хочу сказать одно, а она понимает мои слова по-другому. Или я не совсем понимаю смысл ее фразы. Редко, но такое случается. Но мы оба ментально открыты, поэтому сразу все обсуждаем на берегу.
Катерина: Мы общаемся на испанском языке. Я прекрасно знаю этот язык и могу свободно себя на нем выразить. Моментами учу Серхио русским словам, но, думаю, вряд ли в ближайшем будущем он всерьез займется изучением русского или украинского, например.
Как вы проводите время вместе?
Самое романтичное воспоминание? Катерина: Для меня самое романтическое воспоминание – это наше первое свидание. Не первая встреча после знакомства в Интернете, а именно свидание,
LIFESTYLE SPRING 2015
77
78
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
в ноябре. Когда мы бродили по узким улочкам, смеялись и болтали обо всем на свете. Какой-то совершенно магический был вечер. Сердце то и дело уходило в пятки. Серхио: День, когда я сделал Катерине предложение руки и сердца. Это было пару месяцев назад. В то время нас ожидало совершенно неопределенное будущее. До этого мы полгода прожили в Перу, в связи с моей работой. В тот момент я не знал, куда меня могут отправить дальше. Когда я попросил Катю выйти за меня замуж, она ответила, что готова быть рядом со мной всегда, в любой момент жизни и в любом месте этого мира.
Расскажите о вас: о профессии, чем занимаетесь сейчас и в свободное время? Катерина: По образованию я маркетолог. До переезда в Перу работала по специальности в одном очень интересном туристическом проекте. Сейчас, по возвращении, занимаюсь бизнес-консультированием, а также помогаю нашим соотечественникам с открытием и развитием бизнеса на территории Испании. Серхио: Я творческий и креативный парень. По профессии видео-редактор и художник спецэффектов, также занимаюсь дизайном. В свободное время участвую в подготовке реквизитов для съемок и разработкой видео-сценариев. Кроме того, периодический делаю различные игрушки в формате 3D – это мой авторский проект ArtToys. А еще разрабатываю собственную линию кукол Vuitbits, внешне похожих на персонажей старых видеоигр. В свободное время люблю поиграть в страйкбол. Это помогает мне поддерживать форму и дает необходимую дозу адреналина.
LIFESTYLE SPRING 2015
79
80
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Сколько времени вы вместе? Мы поженились 3 года назад, официально вместе немногим больше – почти 4 года. Но, разумеется, началось все чуть раньше.
Как познакомились? С чего все началось? Викки: Мы познакомились в Барселоне. Я приехала в Испанию на пару недель учить испанский язык. А Даниель в то время как раз заканчивал очередной курс русского и искал носителя языка для практики перед финальными экзаменами. Так, он написал мне в Вконтакте, и спустя некоторое время мы встретились. Потом встретились еще раз, и еще. Нам было очень интересно вместе. Но моя учебная программа в тот момент как раз подходила к концу, и через пару дней я вернулась в Казахстан. Мы продолжали общаться в Интернете, а спустя четыре месяца снова встретились, на этот раз в Стамбуле. Это было незабываемое путешествие.
Как развивались ваши отношения дальше? Даниель: По возвращении из Стамбула я вскоре понял, что очень хочу увидеть Вику еще. И спустя 5 месяцев я поехал в Астану. Удивительный город, удивительная страна. И еще более удивительная Вика. Когда мы расставались в аэропорту, я осознавал – либо сейчас, либо никогда. Слишком большое расстояние между нами. Так, за несколько часов до вылета я сделал Вике предложение, и она согласилась. Викки: Я всегда мечтала о свадьбе на берегу океана. И Даниель помог воплотить эту мечту в реальность. Мы тайно поженились на острове Шри-Ланка, никто из наших друзей и родственников не знал об этом. Выбрали место не спроста – именно там мы имели право заключить официальный брак. Даниель: Конечно, в дальнейшем возникло немало сложностей с легализацией брака в Испании, но те моменты стоили этих сложностей. Первые месяцы семейной жизни мы провели в Астане, но, как оказалось, местный климат совсем мне не подошел. И спустя 6 месяцев мы вернулись в Барселону.
Межнациональные сложности - есть? Если есть, то какие. И как преодолеваете разницу менталитетов? Викки: Сложностей нет. Я выросла в стране, где живут более 120 национальностей, поэтому привыкла к многообразию и смешению менталитетов
и культур. И, конечно, к компромиссам. Даниель тоже открытый всему новому человек, его трудно назвать традиционастистом. Мы стараемся принимать друг друга такими, какие мы есть, а непохожесть во взглядах и мнениях нас даже сближает.
На каком языке общаетесь? Даниель: В самом начале наших отношений мы, в основном, говорили по-английски. Но, так как Вика знала немного испанский, а я чуть-чуть говорил по-русски, мы практиковали все языки. Сейчас, живя в Барселоне, говорим, в основном, на испанском
Как вы проводите время вместе? Викки: Сейчас мы занимаемся развитием нашего небольшого семейного бизнеса – мы владеем винным магазином. И это, пожалуй, занимает бóльшую часть нашего времени. На самом деле, все не так просто, как кажется – открыли лавку и продаем вино. Мы очень серьезно занимаемся выбором ассортимента, который представлен в нашем магазине. Сами ездим по винодельням, отбираем лучшие сорта. Виноделие – штука новая для меня, это почти целая наука. Но разбираться в этом очень интересно. Особенно в компании Даниеля.
Самое романтичное воспоминание? По возвращении Даниель встречал меня в аэропорту с огромным букетом роз. А в спальне ожидал еще более приятный сюрприз – везде были наклеены стикеры с комплиментами на русском и испанском языках, а на кровати выложено сердце из фраз я люблю тебя на более чем 50 языках мира. В общем, наверное, нужно чаще уезжать (смеется).
Расскажите о вас: о профессии, чем занимаетесь сейчас и в свободное время? Викки: Я окончила университет по специальности информационные системы в экономике. Когда жила в Астане, занималась внедрение ERP системы SAP для Министерства финансов как консультант по логистике и бюджетированию. Даниель по образованию инженер в сфере телекоммуникаций… Как я уже говорила, несколько лет назад в двух шагах от легендарного Парка Гуэль мы открыли винный магазин «Bodegueta La Esquina Caliente». Сейчас мы проводим профессиональные дегустации вин, всегда рады гостям и с удовольствием делимся с ними своими познаниями в виноделии.
LIFESTYLE SPRING 2015
Викки + Даниель
г. Павлодар, Казахстан
г. Барселона, Испания
81
82
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
LIFESTYLE SPRING 2015
83
84
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
LIFESTYLE SPRING 2015
85
86
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Cофи + Хамза
г. Москва, Россия
Сколько времени вы вместе? Софи: Мы познакомились 2 года назад. И, можно сказать, что с момента знакомства и начались наши отношения. История с долгим предисловием – не наша. Никто из нас долго не ходил вокруг да около. Искра пролетела сразу, и мы не стали ее тушить. Мы не женаты, более того, живем в разных странах – я в Италии, Хамза в Испании. Но это никак не мешает нам заявить о том, что мы очень счастливая пара.
Как познакомились? С чего все началось? Софи: Я приехала в Барселону со своими подругами на выходные. Теплый летний вечер, мы сидели с девчонками на открытой террасе клуба Shoko, любовались морем, смеялись и болтали обо всем на свете. Хамза со своим§и друзьями тоже там сидели. Так мы и познакомились.
Как развивались ваши отношения дальше? Хамза: В тот вечер мы с Софи много разговаривали, гуляли по набережной, смеялись. Было ощущение, что мы знакомы уже много лет, а не несколько часов. На следующий день снова встретились. А когда она улетела, понял, что мне ее очень не хватает. В этом году Софи поступила в магистратуру в Италию и мы могли часто видеться. Софи: Так мы начали жить на две страны, на два города. Хамза прилетает ко мне в Турин, а я часто летаю в Барселону. Мы видимся несколько раз в месяц, и, конечно же, все праздничные дни и каникулы проводим вместе. Хамза: Софи знакомит меня не только с Италией, но и с Россией. Этот Новый год, например, мы встречали в Москве. Было много снега, раньше я никогда столько не видел. А еще я не могу забыть борщ и домашние пирожки, которыми меня угощала бабушка Софи. Очень вкусно!
г. Барселона, Испания
Межнациональные сложности - есть? Если есть, то какие. И как преодолеваете разницу менталитетов? Разные культуры не вызывают сложностей. Наоборот, интересно узнавать все время что-то новое друг о друге и традициях другой страны. Разумеется, некоторые шутки или истории сложно объяснить, но мы всегда стараемся! Обычно это касается русских и советских фильмов, поэтому вместе смотрим чаще всего американское кино.
На каком языке общаетесь? Софи: Я пока только начинаю учить испанский. Хамза по чуть-чуть изучает русский. Поэтому, как правило, мы говорим на английском. И для меня, и для него этот язык иностранный. Но у нас никогда не возникало сложностей в общении, всегда удается выразить себя и свои мысли. Как вы проводите время вместе? Хамза: Мы любим путешествовать. Много времени проводим в поездках по разным городам и странам. Недавно были в каталонском городке Ситжес и на днях путешествовали в Валенсию. В будущем хотим посмотреть больше замечательных мест из золотого кольца России.
Самое романтичное воспоминание? Софи: Сложно выбрать что-то одно. Хамза очень романтичный. Один из моих любимых моментов был летом, когда мы поднялись на вершину горы, где остался заброшенный бункер, и смотрели на вечернюю Барселону.
Расскажите о вас: о профессии, чем занимаетесь сейчас и в свободное время? Софи: В прошлом году я закончила Высшую школу экономики и сейчас учусь в магистратуре в Университете Турина. Кроме того, я даю частные уроки английского и немецкого языков. Хамза учится в Барселоне на технической специальности.
LIFESTYLE SPRING 2015
87
88
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
GUIDANCE SPRING 2015
89
Как переехать жить в Барселону ПОЛУЧЕНИЕ ПОСТОЯННОГО ВИДА НА ЖИТЕЛЬСТВО В БАРСЕЛОНЕ – ПРОЦЕСС ДОЛГИЙ, ТРУДОЕМКИЙ, НО НЕ НЕВОЗМОЖНЫЙ. КАКОЙ ПУТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ВНЖ ВЫБРАТЬ И СКОЛЬКО ЭТО ЗАЙМЕТ ВРЕМЕНИ - ВСЕ ТО, ЧТО ВЫ ХОТЕЛИ СПРОСИТЬ, НО НЕ ЗНАЛИ У КОГО, МЫ СПРОСИЛИ У ДЖОРДИ КАТАЛА И ДЖЕММЫ РЕЙНОН, ВЕДУЩИХ АДВОКАТОВ ИСПАНИИ И РУКОВОДИТЕЛЕЙ АДВОКАТСКОЙ КОМПАНИИ CATALÀ REINÓN.
Текст: Ольга Денисова Фото: Юлия Ромашина
90
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Прежде всего, следует иметь в виду, что в Испании существует более 75 видов резиденции, каждый из которых соответствует разным ситуациям. Мы узнали детали наиболее простых и распространенных способов легальной эмиграции в Испанию: по учебе, по женитьбе/замужеству и по приобретению недвижимости.
СТУДЕНЧЕСКАЯ ВИЗА
пакет документов – не позднее, чем за 1,5 месяца до начала учебной программы. В КонСамый простой и самый распространённый сульстве документы рассматриваются максивариант. Вы можете запросить студенческую мум в течение месяца со дня подачи. визу в своей стране, а если вы уже находитесь на учебе в Европе, то запросить разрешение на Необходимые документы: завершение курса в испанском университете. За последние 5 лет количество восточноевропейских студентов в Испании увеличилось практически вдвое. Если еще в 2009 году в общем в Испании насчитывалось 938 студентов из России, то по итогам 2014 года их стало уже 2058 человек, 1050 из которых выбрали учебные заведения в пределах Каталонии (Барселона, Жирона, Таррагона, Лейда и пр.) Статистика по украинским студентам следующая: 250 человек в 2009 году, 630 человек в 2014 году, в Каталонии в настоящее время проходят обучение 230 студентов. По студенческим резидентам Белоруссии дела обстоят так: 82 человека в 2009 году, 129 человек по последним данным, 56 из них в городах провинции Каталония.
• заявление на визу более 180 дней • подтверждение о зачислении в учебное заведение • выписка из банка о состоянии счета (из расчета 540€ в месяц) • страховка на весь период обучения • медицинская справка международного формата • справка о несудимости • контракт на аренду проживания в Испании • подтверждения перевода денег за обучение и проживание (swift) • копия диплома об окончании университета • з/паспорт, общегражданский паспорт (копия всех страниц и оригинал)
Все документы сдаются с официальным переводом на испанский язык и обязательным наСроки: оформлять документы следует зара- личием утвержденного Гаагской конвенцией нее. Подавать в Консульство Испании полный ‘АПОСТИЛЯ’
GUIDANCE SPRING 2015
Джемма Рейнон
91
92
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Джорди Катала
GUIDANCE SPRING 2015
Средние затраты: стоимость учебной программы – от 2000€, стоимость проживания – от 500 €/месяц (аренда жилья), оформление документов (виза, мед. страховка, легализация и пр.) – около 1000€ Студент может получить разрешение на работу в том случае, если работа будет совместима с его занятиями. Максимальное количество разрешенных рабочих часов – 20 часов в неделю. Следует понимать, что работа – это лишь дополнение к учебе, а не источник дохода! Студент обязательно должен иметь собственные средства на протяжении всего периода учебы.
93
Если учебная программа длится дольше того срока, на который вам выдана резиденция, или же вы закончили один курс и решили продолжить образование, то вы можете продлить студенческую резиденцию, не покидая территории Испании. ВИД НА ЖИТЕЛЬСТВО ПО ЗАМУЖЕСТВУ/ ЖЕНИТЬБЕ Вы можете получить резиденцию, если ваш супруг/супруга является гражданином Испании или какой-либо другой страны, входящей в Европейский Союз. Брак может быть зарегистрирован в любой стране Шенгенской зоны,
94
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
хотя провести церемонию непосредственно в Испании не создаст никаких неудобств. В Испании признается гражданский брак, так же как и бракосочетание по любой религии, обозначенной в Министерстве Юстиции, в перечне которых находится и испанская православная церковь.
ществляется в 2 шага: заключение договора купли-продажи при участии нотариуса и регистрация собственности. ВИД НА ЖИТЕЛЬСТВО БЕЗ ПРАВА НА РАБОТУ Данный ВНЖ вы можете получить совсем просто, не являясь при этом ни студентом Испании, ни будучи в браке с местным жителем и не владея испанской недвижимостью. Главное – доказать наличие определенного количества средств на вашем счете. Местные власти должны быть уверены, что в ситуации тяжелой безработицы в стране вы не будете претендовать на рабочие места испанцев.
Этот вид резиденции дает вам право на работу по найму, ведение предпринимательской деятельности, учебу, а также возможность передвигаться по странам Шенгенского соглашения. Способ самый быстрый и надежный – всего через два года брака Испания дает гражданство. Единственное условие - не покидать территорию Испании за год до получения нового паспорта. На территории Королевства имеются Необходимые документы: люди, которые торгуют фиктивным браком. Однако этот способ уже относится к «неле- Главное (да и, пожалуй, единственное) услогальным способам переезда». вие - выписка из банка о состоянии счета- из расчета 2200€ в месяц на заявителя и 530€ После получения ВНЖ по замужеству/же- на каждого члена семьи. Наличие всей сумнитьбе запросить вид на жительство также мы в денежном эквиваленте необязательно. могут ваши родители. Надо знать, что помимо Часть средств можно доказать наличием всех необходимых документов, очень важен и имущества: например, недвижимости, автопорядочный образ родственника-граждани- мобиля, акций и т.д. на. Он не должен быть судим, должен иметь Кроме того, если вы являетесь владельцем постоянную работу с зарплатой, которой бу- недвижимости в Испании, необходимо подать дет хватать на оплату своего жилья, полную контракт о купле-продаже жилья и выписку медицинскую страховку и необходимый про- из государственного реестра недвижимости житочный минимум, как на себя, так и на при- (Nota Simple). Если арендуете жилье - конглашенных лиц. тракт на аренду, оформленный по правилам консульства и также «Nota Simple» от хозяина. ВИД НА ЖИТЕЛЬСТВО Кроме этого, всем заявителям нужны справки ЧЕРЕЗ ПОКУПКУ НЕДВИЖИМОСТИ о несудимости и медицинский сертификат об С 2014 года стало возможным получить ре- отсутствии опасных заболеваний. зиденцию, приобретя недвижимость на сумму более 500 тыс. евро. Для совершения покупки Первая резиденция без права работы выдаетвам необходимо быть в Испании, или же вы ся просителю на год. При дальнейшем продможете передать полномочия доверенному лении резиденции «без права на работу» нелицу, который уладит за вас все формаль- обходимо прожить минимум 184 дня в году. ности. В этом случае, для сделки купли-про- Следующую визу выдадут уже на два года – дажи вам не придется выезжать за границу. следовательно сумма средств, наличие котоПриобретение недвижимости в Испании осу- рых надо доказать, также удвоится.
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
95
96
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
NIGHTLIFE SPRING 2015
97
Кружите меня, кружите Где танцевать сальсу в Барселоне
Текст: Дани Адсуар Фото: Андрей Маркес
98
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Дани 32 года, он коренной барселонец, родился и вырос в каталонской столице. По профессии бухгалтер, по призванию души – сальсеро. Танцует сальсу вот уже 15 лет, знает лучшие места в городе для этих зажигательных танцев и готов поделиться с нами явками и паролями.
NIGHTLIFE SPRING 2015
99
100
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Адрес:
Antilla Salsa
улица Aragon, 141, станция метро Urgell, Hospital Clinic
Время работы:
среда 23:00-04:00, четверг 23:00-05:00, пятницасуббота 23:00-06:00, воскресенье 19:00-01:00
Antilla Salsa является самым старым сальса-клубом в Барселоне. Здесь, как это свойственно Латинской Америке, царит бесшабашное и жаркое веселье, играет зажигательная музыка и льются коктейли. Каждый четверг устраиваются шоу с живой музыкой. Часто играет сальса касино, бачата. Уроки сальсы в Antilla можно получить еженедельно со среды по пятницу. А после 23:00 часов, как правило, полученные знания подкрепляются практикой. В это время открывается дискотека и начинается бурное веселье до утра. В основном народ подходит к 2-м часам.
NIGHTLIFE SPRING 2015
ВХОД:
10 €
(в стоимость входит 1 напиток в баре)
101
102
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
ВХОД:
10 €
(в стоимость входит 1 напиток в баре)
NIGHTLIFE SPRING 2015
Адрес: улица Rosellon 217, станция метро Diagonal
Mojito Club
103
Время работы: бар: с 19:30, клуб с 23:00 до 05:00
Mojito Club, пожалуй, является самым знаменитым латиноамериканским клубом в Барселоне. И такая слава закрепилась за ним неспроста. Помимо горячей латинской музыки (сальсы), здесь есть не менее горячие профессиональные танцоры, которые ежедневно устраивают в клубе завораживающие представления. А еще есть танцоры-аниматоры, которые обучаю новичков-любителей, как правильно двигать бедрами в такт ритму. Уютный и стильный интерьер, достаточно большой танцпол. Очень дружественная атмосфера и, конечно же, великолепный мохито.
104
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
ВХОД:
10 €
(в стоимость входит 1 напиток в баре)
Адрес: Pasaje de Utset, 11-13, станция метро Sagrada familia
Bailongu
Время работы: расписание вечеринок можно узнать на официальном сайте
Bailongu – это, в первую очередь, танцевальная школа, где еженедельно по пятницам и субботам встречаются профессиональные танцоры. Но несколько раз в месяц они устраивают открытые сальса-вечеринки (расписание можно посмотреть на официальном сайте школы). В Bailongu самый лучший паркет, который я только видел!
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
105
106
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
ДИЗАЙНЕРСКИЕ БУТИКИ Альтернативный шоппинг в Барселоне Текст: Наташа Пивцаева Фото: Карина Газарян
Ошибается тот, кто думает, что в Барселоне хорошо одеваться можно только в сетевых магазинах известных брендов. Есть в этом городе магазины, которые обладают неповторимым шармом, они не похожи на стандартные брендовые бутики и торговые центры и имеют свою изюминку.
SHOPPING SPRING 2015
107
В Барселоне очень много талантливых дизайнеров, которые выпускают авторские коллекции и представляют их в своих модных бутиках. Мы расскажем вам о самых модных лавках, которые любят посещать местные жители, знающие толк в стильной одежде.
108
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Старый город, представленный Готическим кварталом и районами Борн и Раваль – это просто квинтэссенция модных дизайнерских магазинов. Так, в Готическом квартале на знаменитой улице Avinyó очень много интересных бутиков с недорогими дизайнерскими вещами. Например, в небольшом магазине Sugarhill меня очень порадовал ассортимент кожаных сумок, а также стильная одежда casual. АДРЕС: ул. Avinyó, 6 А еще там рядом есть замечательное и очень интересное место – бар-бутик Flamingos. Да, именно так, днем - это бутик, в котором представлена стильная одежда модных мировых брендов (Yohji Yamamoto, Boxfresh), а на ночь прилавки сворачиваются, и открывается бар. В стиле Барселоны так, да! АДРЕС: ул. Avinyó, 24 На улице Cotoners, что в районе Борн, есть замечательный магазин Iriarte Iriarte. Это марка сумок, созданная аргентинским дизайнером Каролиной Ириарте. Творческая мастерская Каролины находится в лофте над шоу-румом, так что там можно стать не просто покупателем, а свидетелем рождения очередной оригинальной модели. АДРЕС: ул. Cotoners, 12 В мультибрендовом бутике Colmado Сусаны Рей можно найти одежду и аксессуары престижных марок - Manuel Bolaño, Anntian, Revisited Matters, обувь Deux Souliers, а также одежду марки Pleguezuelos, принадлежащей лично Сусане. Этот бренд примечателен невероятно легким и женственным стилем. АДРЕС: ул. Mirallers, 5 Идеальная геометрия форм, невероятные сочетания тканей, безупречная точность кроя, внимание к деталям и проверенный временем стиль, который не утрачивает актуальности от сезона к сезону – все это бутик Zazo&Brull, оригинальная марка, основанная дизайнерами Ксавьером Зазо и Кларой Брулль. Их коллекции можно рассматривать, как произведения искусства, восхищаясь разнообразием жанров, и получать бесконечное удовольствие от одного прикосновения к мягким вязаным свитерам, многослойным юбкам, кожаным платьям и расшитым боди. АДРЕС: ул. Mallorca, 315
SHOPPING SPRING 2015
109
110
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
CIRCUIT DE BARCELONA-CATALUÑA Текст и фото: Андрей Медведев
WHAT’S ON SPRING 2015
111
112
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Самые долгожданные спортивные события каталонцев в мае - это чемпионство футбольного клуба Барселона и, кончено же, один из этапов Формула 1. Ежегодно в мае вы можете насладиться звуком ревущих моторов, увидеть различных мировых звезд (и не только автоспорта), а также понаблюдать, как болеют испанцы за своего любимчика Фернандо Алонсо. В этом году любовь к Формула 1 будет усилена втройне. В 2015 году в мероприятии участвуют еще два представителя Испании - Карслос Сайнс и Роберто Мери.
WHAT’S ON SPRING 2015
113
Это яркое событие будет проходить с 8 по 10 треком. Для тех, у кого есть билет на трек, проезд мая на трассе Circuit de Barcelona-Cataluña, в на автобусе бесплатный. Информационную карту можно увидеть на сайте. небольшом каталонском городке Монтмело. Купить билет без наценки и посредников Вы НА АВТОБУСЕ: Автобусная компания Sagalés каждый год во время можете здесь: >>ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ ФОРМУЛА 1 >>ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ АВТОДРОМА
На данных страницах Вы сможете выбрать сектор, варианты посещения мероприятия - либо только гонку, либо все дни с посещением тренировок, квалификации и самой гонки.
КАК ДОБРАТЬСЯ ДО ТРАССЫ CIRCUIT DE BARCELONA-CATALUÑA ИЗ БАРСЕЛОНЫ НА АВТОМОБИЛЕ: С трассы Ronda Litoral съезд AP-7 в сторону Girona/ França. Далее через С-35 по съезду 2 выезжайте на C-17 в сторону Parets/Vic/Puigcerdà. И потом по B-144 доезжаете до Монтмело. Время в пути – около 30 минут. Трек Circuit de Barcelona-Cataluña имеет 32 000 парковочных мест, поэтому мест на парковке хватит всем НА ПОЕЗДЕ: С жд станций Barcelona Sants и Passeig de Gràcia ходят прямые поезда до станции Montmelo. Средняя цена билета на человека в один конец 2,5 евро. Время в пути – около 30 минут. Далее – либо дойти пешком до трека, около 30 минут, либо на автобусе, который ходит между жд станцией и
проведения этапа Формула 1 организует трансферы из центра города до трека. Билеты можно приобретать заранее на официальном сайте компании. Стоимость билета туда и обратно – 10 евро. И еще пару советов, для того чтобы мероприятие оставило только приятные эмоции и воспоминания: • если вы купили билеты на траву, а не на трибуну, советуем приезжать сильно заранее, для того, чтобы выбрать место ближе к монитору. В противном случае наблюдать интерактивную гонку вы не сможете, только быстро проезжающие болиды раз в полторы минуты, которые, вероятно, вскоре вам наскучат • в первый день мероприятия вам необходимо будет обменять билет на проходной флаер • приезжайте заранее - за 2-3 часа до начала гонки. На мероприятии присутствуют более 100 000 человек, поэтому не удивляйтесь, что на входном контроле собираются большие очереди • Имейте в виду, что проносить с собой любые напитки, кроме воды, запрещено • Обязательно возьмите с собой головной убор и крем от загара. Майское солнце в Каталонии жарит нещадно! • Более полная информационная карта трека Circuit de Barcelona-Catalunya здесь
114
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
WHAT’S ON SPRING 2015
115
116
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
La Diada de Sant Jordi День влюбленных по-каталонски Текст: Виктория Глушенкова 23 апреля отмечается ДЕНЬ СВЯТОГО ГЕОРГИЯ (La Diada de Sant Jordi) — это красочный испанский аналог Дня святого Валентина. Испанцы и называют этот праздник Днем влюбленных (The Day of Lovers). Всезнающие продавцы книг начали популяризировать этот праздник в 1923 году, сначала как день почитания двух великих литераторов — испанца Мигеля де Сервантеса (Miguel de Cervantes) и англичанина Уильяма Шекспира (William Shakespeare), ушедших из этой жизни одновременно 23 апреля 1616 года. Барселона, признанная столица издательства испаноговорящего мира, с готовностью приняла идею объединения литературы и любви. Некоторые исследователи полагают, что праздник связан с легендой о том, как святой Георгий убил дракона и подарил принцессе красную розу, выросшую из капли драконьей крови. Именно по-
этому 23 апреля Барселона буквально усыпана букетами красных роз. По традиции юноши дарят своим девушкам красные розы, а девушки дарят юношам книги. В этот же день устраивается «Битва с драконом». На площади перед кафедральным собором Барселоны весь день мирно сидит стайка драконов, позволяя гуляющим фотографироваться с ними в обнимку, а детям дергать их за хвосты и зубы. А в полночь они начинают сползаться во мраке к центру площади, тесня зрителей. Затем они начинают шипеть, фыркать дымом и огнем, осыпая зрителей горящими брызгами... Затем святой Георгий их победит, и в знак поражения из пастей драконов вырастет по букету роз. КОГДА: 23 апреля ГДЕ: самые интересные действа на улицах Старого города
WHAT’S ON SPRING 2015
117
118
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
119
120
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Semana Santa Текст: Виктория Глушенкова
СЕМАНА САНТА (исп. Semana Santa) — неделя, предшествующая Пасхе, время проведения церковных праздников в Испании. По всей Испании ежедневно совершается множество религиозных процессий, проходящих маршрутами от церкви к церкви. В наиболее крупных городах в день может состояться более 30 разных процессий. Процессии представляют собой колонны людей, организованных местными религиозными братствами (эрмандад), состоящими из местных жителей. Люди переносят пышно украшенные пасос, исполняют религиозную музыку. Шествия детально организованы братствами, и каждая деталь праздника регулируется традициями.
Эти шествия имеют местные особенности. Различается музыка, символика, которой украшены пасос, форма одежды шествующих. Пасос являются характерной чертой Святой недели в Испании. Это платформы, с расположенными на них фигурами религиозного содержания. Иногда это одиночные фигуры Иисуса или Девы Марии, иногда же это целые скульптурные группы, перевозимые на специальных повозках. Как наблюдающие, так и участвующие в шествиях не сдерживают эмоций. Люди плачут, при виде сцен из последних дней жизни Христа, или же, наоборот, впав в религиозный экстаз начинают смеяться, петь песни, танцевать.
На улицах примыкающих к маршруту процессии, ставят стулья и столики, чтобы люди могли отдохнуть и подкрепиться. Традиционные закуски — торрихас — гренки из хлеба, пропитанного вином (или молоком), облитые яйцами, мёдом (сахаром, сиропом), и фламенкины, жаренные во фритюре ломтики телятины, в которые завёрнуты ветчина холодного копчения и сыр. Почти повсеместно в Испании конец Святой недели означает начало сезона боя быков. В Аркос-де-ла-Фронтера в Пасхальное воскресенье происходит местный вариант «бега быков», а в Малаге с пасхальной мессы вы можете отправиться на первую в сезоне корриду.
EVENTS SPRING 2015
121
122
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
WHAT’S ON SPRING 2015
123
124
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Кардона: мистический замок с привидениями Текст: Милена Малиновская Фото: Милена Малиновская, Андрей Маркес
ONE DAY TRIP SPRING 2015
125
126
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
ONE DAY TRIP
Замок Кардона, строительство которого началось еще в VIII веке, сыграл одну из главных ролей в борьбе за независимость Каталонии. После падения долгой осады 18 сентября 1714 года стены замка были практически разрушены. При его восстановлении романский стиль смешался с готическим. В настоящее время замок полностью отреставрирован и перестроен в отель-парадор. Внутри замкового корпуса расположен сад и церковь Сан-Висенте. С ее главной 15-ти метровой башни, в которой по легенде содержалась узницей Адалес, дочь герцога Рамона Кардона, заключенная туда родителями за свою любовь к арабу, можно полюбоваться прекрасным панорамным видом.
SPRING 2015
127
128
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
ONE DAY TRIP SPRING 2015
Сейчас замок окружает аура паранормальных явлений. Некоторые гости утверждают, что видели в своих комнатах и в коридорах замка привидение в монашеском одеянии или фантом средневековой дамы. Сотрудники отеля часто рассказывают своим знакомым, что здесь иногда сами по себе перемещаются статуи и мебель. Во время реконструкции рабочие жаловались на странные леденящие душу звуки и дуновение холодного воздуха — точь в точь как в фильмах ужасов. Очевидцы рассказывали о странном смехе из пустоты, звуке голосов. И всегда эти явления шли из номера 712. Говорят, в истории замка случалось немало убийств и пыток пленников, кто знает, что за духи до сих пор его населяют. На всякий случай номер 712 никогда не сдается постояльцам, за исключением случаев, когда он заказывается ими специально. История умалчивает, выходят ли утром постояльцы к завтраку…
129
130
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
РАССТОЯНИЕ ОТ БАРСЕЛОНЫ: 80 км ВРЕМЯ В ПУТИ: 2 часа КАК ДОБРАТЬСЯ: на автобусе с автовокзала
Barcelona Estació del Nord (автобус отправляется с 06:00 каждые 4 часа; www.alsa.es)
СТОИМОСТЬ ПРОЕЗДА: туда-обратно -23.15€; в одну сторону - 12.85€
ONE DAY TRIP SPRING 2015
131
132
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Рупит:
средневековый город ведьм Текст: Милена Малиновская Фото: Милена Малиновская, Андрей Маркес
ONE DAY TRIP SPRING 2015
133
134
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
ONE DAY TRIP SPRING 2015
Небольшой старинный городок, раскинувшийся в центральной Каталонии, в горной области Кольсакабра на скальных ступенях, образованных застывшей лавой, на высоте примерно 900 метров над уровнем моря. История этого города восходит к 968 году, когда были построены замок и церковь Сан-Хуан-де-Фабрегас, которая сохранилась до наших дней. Вокруг них в XII веке богатые семьи стали выстраивать свои дома - так родился этот каменный город.
135
136
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
ONE DAY TRIP SPRING 2015
137
138
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
ONE DAY TRIP SPRING 2015
Горной рекой Рупит разделен на две части. Средневековая часть «встроена» в скалы над рекой. Попасть в нее можно только по подвесному деревянному мосту. Все здесь сделано из серого камня – дома, церкви, мосты. Пережив многие века, этому городу удалось сохранить свой первозданный облик. Гуляя по узким улочкам вдоль плотно прижатых друг другу домов невольно вспоминается выражение – застывшее мгновение. Будто время не властно над этим городом и оставило его многие века назад.
139
140
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
Рупит располагается вдалеке от проторенных туристических троп и не входит в стандартный маршрут. Насладиться его видами приезжают только истинные ценители исторических мест. А в пяти километрах от города можно полюбоваться чудесным 80-ти метровым водопадом в окружении гор, скал и лесов.
ONE DAY TRIP SPRING 2015
141
142
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015
РАССТОЯНИЕ ОТ БАРСЕЛОНЫ: 120 км ВРЕМЯ В ПУТИ: 3 часа КАК ДОБРАТЬСЯ: сначала доехать до городка Вик (Vic). Можно на поезде (Renfe) от ст. Plaza de Cataluña, ходят примерно каждый час. Либо на автобусе компании Sagalés, отправляются с ул. Casp, 30. Из Вика на автобусе Sagalés до Рупита (www.sagales.com)
СТОИМОСТЬ ПРОЕЗДА: в одну сторону – около 15€
Реклама в журнале: info@barcelonatm.ru
BARCELONA TRAVEL MAGAZINE SPRING 2015