Ayres de Viaje N°6

Page 1




04 editorial

Editorial Historia, trabajo y solidaridad Con esta edición de nuestra revista institucional confluyen fechas y acontecimientos. El Encuentro de Comercialización Turística 2012 se organizó en paralelo con el Día del Agente de Viajes, fecha importante para los profesionales del sector, entre otros motivos, porque se vincula con el recuerdo de una figura histórica para nosotros: José Ventura Pérez, precursor de la Asociación Argentina de Agencias de Viajes y Turismo (AAAVyT), quien nos dejara un 27 de marzo de 1990.

A modo de homenaje, quiero recordar algunas de sus palabras que en mi opinión nos representan: “la de la institución es una historia rica en luchas, propósitos y fe, puestos al servicio de la comunidad del turismo”. A esa acertada frase me atrevo a agregarle: la comunidad del turismo forma parte de una comunidad mayor, como es la sociedad argentina, y por eso no podemos ser ajenos a sus necesidades. Es en el marco de esas ideas que desarrollamos nuestro trabajo comunitario desde hace tiempo a través de la Comisión de Responsabilidad Social Empresaria de la AVIABUE, e insertamos este concepto en el ECTU 2012, entendiendo que la solidaridad es un valor imprescindible para las personas y para las instituciones, y que el ejemplo debe darse de arriba hacia abajo. Lo recaudado por esta iniciativa de compromiso con los que menos tienen, está destinado esta vez al Hogar La Casita, situado en la localidad de Virreyes, Provincia de Buenos Aires. La vocación solidaria que exponemos quienes participamos en la vida de nuestra entidad está ligada a una visión general, y por ello el trabajo mancomunado entre los agentes de viajes es uno de nuestros principios: solidarios entre nosotros, solidarios hacia nuestro entorno.

Allí es donde radica la participación que impulsamos, porque sabemos que juntos podemos hacer más, y que unidos podemos enriquecer nuestras ideas y fortalecer nuestras acciones. La nuestra es una entidad pequeña y fuerte al mismo tiempo. Su fortaleza radica precisamente en la convicción de quienes nos dedicamos a trabajar desinteresadamente en ella. Los tiempos difíciles del pasado que vivimos como profesionales de la industria turística, fueron sorteados justamente porque no dejamos de creer. Los que nos antecedieron en la función dirigencial y quienes la ejercemos actualmente, ratificamos nuestro compromiso con la industria y con nuestro país a partir del hecho objetivo de hacernos cargo de los problemas colectivos. Preferimos mil veces correr el riesgo de equivocarnos por acción que por omisión. La única batalla que de antemano no se puede ganar, es la que no se libra. Por eso ratificamos, a riesgo consciente de ser reiterativos, nuestro llamado a todos los socios a que se integren a la vida cotidiana de la AVIABUE, y a quienes por diversos motivos no se hayan asociado, a que lo hagan. Les proponemos a todos seguir mirando a nuestro alrededor, para que nunca perdamos de vista que el optimismo no es una ingenuidad, sino confianza en que se puede cambiar para mejor.


05 sumario

Sumario 06 12 16 20 22

ENTREVISTA Patricia Pécora RESTAURANTE Kankei LEGALES Turismo: Ser o no ser nuestra ciudad ¿Qué lugar es? integrante de aviabue Hernán Gómez

26 34 44 50 52

hoteles Four Seasons Buenos Aires nota de tapa Adolfito Cambiaso destinos Portillo Sky

54 60 64

información Rugger Sports conociendo socios Aquí están ellos son... noticias Aquí están, ellos son...

cultura Museo Severo Vaccaro uno x uno Sabrina Wagner

Staff

Consejo Directivo

Director . Ignacio Randle | Director Comercial . Santiago Barletta | Editor . Juan de la Cruz Duarte | Diseño . Francisco Galperin . Laura Varela | Ejecutivo de Ventas . Patricio Randle | Administración . Sofia Ramos | Redacción. Julieta Soto

Presidente . Marcelino Suarez | Vicepresidente 1° . Hernán Gómez | Vicepresidente 2° . Alfredo Gimenez | Secretario . Mario Ijelman | Prosecretario . Jorge Ohaco | Tesorero . Lionel Logan | Protesorero . Hugo Marinoni | Secretario de Actas . Martín Rossani | Vocal Titular 1° . Ambrosio Mayer | Vocal Titular 2° . Ricardo Sangla | Vocal Titular 3° . Mariana Albiaque | Vocal Titular 4° . Adolfo Papiermeister | Vocal Suplente 1° . Pablo Labrozzi | Vocal Suplente 2° . Alberto Crupnicoff | Vocal Suplente 3º . Marcelo Marchetti | Vocal Suplente 4° . Vacante.

Colaboración . Leonardo Freidenberg . Sabrina Wagner . Fernanda Lascialandá Contacto . BARZZA # comunicación · marketing · medios · diseño Tel.(011) 5292-2026 . info@barzza.com.ar Idea y Realización . BARZZA | aviabue

Impresión . Galt S.A | www.galtprinting.com

Buscá AVIABUE en facebook y twitter

Comisión Revisora de Cuentas

Rev. Ctas. Tit. 1° . Pablo Wolowski | Rev. Ctas. Tit. 2° . Ricardo Betró | Rev. Ctas. Supl 1° . Sebastián Pezzati | Rev. Ctas. Supl 2° . Adrián Pastine.



7 entrevista

Por Juan de la Cruz Duarte Fotografía Prensa ENTE de Turismo GCBA

“Es fundamental el acompañamiento del agente de viajes en la ejecución de acciones conjuntas” Buenos Aires ofrece una extensa diversidad de actividades y un patrimonio arquitectónico riquísimo para visitantes de todo el mundo. Patricia Pécora, Directora Ejecutiva del Ente de Turismo de Ciudad de Buenos Aires, la cataloga como la “Capital Cultural de Latinoamérica”, Destino obligado de todos los turistas que arriban a nuestro país, la Ciudad Autónoma de Buenos Aires recibe millones de visitantes durante el año provenientes de los sitios más recónditos del planeta. Su oferta cultural, hotelera, gastronómica e histórica sacia las necesidades más exigentes. El Ente de turismo porteño realiza un arduo trabajo para mejorar día a día la oferta y quienes dirigen el organismo ponen el acento en la calidad.

¿Cuál fue su primer contacto con el turismo? Nací y estudié en Mar del Plata, así que puedo decir que desde siempre estuve en contacto con el turismo. Mi primer trabajo fue en un balneario de Punta

Mogotes. En el momento de decidir una carrera, el turismo fue la mejor opción.

¿Tuvo la posibilidad de estar en agencias de viajes? No, trabajé en consultoría de turismo en el ámbito privado. ¿Qué valor tiene el agente de viajes? El agente de viajes es un actor clave en la cadena de valor del sector turístico. Está permanentemente en contacto con el mercado y el cliente. Para nosotros es fundamental el acompañamiento del agente de viajes en la ejecución de acciones conjuntas, tanto en la promoción en los distintos mercados estratégicos para la Ciudad, como en el interior del país.

También trabajamos de forma conjunta con los agentes de viajes en la incorporación de eventos culturales de alto poder de convocatoria, en los paquetes turísticos ofrecidos por las agencias, generando un valor agregado interesante.

¿Cómo ve a las asociaciones relacionadas con el turismo que están dentro de la Ciudad de Buenos Aires? Desde el Ente Turismo existe una muy buena relación con las distintas asociaciones: la AHRCC, la AVIABUE, la AHT filial Buenos Aires, el Buenos Aires Convention and Visitors Bureau. Diría más: compartimos y fomentamos permanentemente una alianza estratégica que nos permite un trabajo conjunto que


8 socios entrevista

beneficia a la Ciudad. Creo sin embargo que existe una atomización de esfuerzos. Por otro lado, también mantenemos un importante contacto con prestadores turísticos que no están enmarcados en ninguna asociación.

¿Qué ventajas ofrece Buenos Aires para ser una ciudad visitada por los turistas? Buenos Aires tiene todas las características de una gran urbe, cosmopolita y ecléctica, con historia y patrimonio, y por otro lado con una magnífica oferta cultural que va desde lo más tradicional hasta lo más alternativo; desde el Teatro Colón hasta circuitos de salas independientes. La Ciudad posee además excelente hotelería, servicios y gastronomía de primer nivel con una amplia variedad de elecciones para los viajeros. ¿Cuánto ha crecido el turismo en la Ciudad? En 2010 recibimos 10 millones de turistas, un auténtico récord. El 2011 finalizó con 10 millones 800 mil viajeros para nuestra Ciudad. Tenemos un objetivo ambicioso que es llegar a los 14 millones para el 2015. ¿Cuáles son los paseos más visitados por los turistas? El casco histórico, Puerto Madero, Palermo, Recoleta, la Boca y San Telmo, junto a los museos y teatros, y la gastronomía porteña, lideran las encuestas de preferencias hechas por el Observatorio Turístico del Ente. Nosotros entendemos que hay que ampliar y descentralizar el movimiento turístico en la Ciudad y por ello pusimos en marcha un Programa de Diversificación de la Oferta que tiene como objetivo desarrollar nuevos productos y poner en valor las distintas posibilidades de cada uno de los barrios porteños, aquellas que les generan identidad y atractivo. Ya comenzamos con Flores y Belgrano y ahora estamos realizando un relevamiento en La

Boca para la puesta en valor de su patrimonio artístico e histórico.

¿A qué apunta Buenos Aires como ciudad turística? Como Capital Cultural de Latinoamérica, apunta a recibir un mayor número de viajeros cada año, que implique para los porteños más riqueza y más empleo. Por otro lado, existe una experiencia cultural que se genera entre los habitantes de nuestra capital y los viajeros, lo que enriquece a nuestra sociedad en todos los aspectos. Una Ciudad con turistas habla de hospitalidad, servicios, inversiones y atractividad para la organización de todo tipo de eventos. ¿Qué se puede mejorar para que tengamos más visitantes? La efectividad en las acciones de promoción a nivel nacional, regional e internacional. No me refiero necesariamente a una mayor cantidad, sino a acciones con mayor calidad. Esto implica personalización, capacitación y coordinación pública y privada para ser eficientes en la distribución de los recursos económicos y humanos. Sostener la proyección internacional de Buenos Aires como capital cultural, destino urbano y cosmopolita y puerta de entrada al país. Para esto se debe preservar la imagen de la Ciudad en cuestiones de seguridad, limpieza, competitividad, hospitalidad y excelencia de servicios. Este proceso está acompañado de un desarrollo de la oferta turística. La puesta en marcha del bus turístico y la del programa “Turismo cultural en dos ruedas”, circuitos en bicis eléctricas que recorren museos, espacios verdes y monumentos de la Ciudad son iniciativas que constituyen un valor agregado importantísimo para la Ciudad y para el turista nacional e internacional que la visita. El Programa de Diversificación de la Oferta puesto en marcha por el Ente Turismo continuará trabajando sobre las potencialidades turísticas y culturales de cada barrio en un esfuerzo conjunto con

sus actores más importantes. Otra prioridad, sin duda, es trabajar la Ciudad de Buenos Aires como sede de grandes eventos: congresos, ferias, exposiciones, espectáculos artísticos y deportivos que se constituyen en fuertes atractores de una demanda importante de viajeros.

¿Cómo se comporta el ciudadano porteño ante la llegada de turistas? Hoy es normal que el viajero esté permanentemente presente moviéndose por las calles de la Ciudad con cámaras de fotos, mapas y equipaje. Creo que es un momento de aprendizaje de mutua coexistencia entre ciudadanos y turistas. Nuestro objetivo es continuar el proceso de sensibilización y concientización para que todos internalicemos la importancia de recibir y cuidar al turista. ¿Cómo surgió la propuesta de ser la nueva Directora Ejecutiva de Turismo de la Ciudad de Buenos Aires? Es la primera vez que ocupo un cargo formal en un organismo público. Mi perfil siempre fue de planificación y ejecución a partir de las ideas y la creatividad del ingeniero Hernán Lombardi. Hacemos una buena fórmula, trabajamos hace 14 años juntos. Hoy este desafío surgió naturalmente de los dos como resultado del tiempo y la experiencia compartidos en lo profesional. ¿Cómo ve la convivencia de tantas agencias de viajes aglutinadas en la ciudad porteña? Creo en la buena convivencia y en la sana competencia. ¿Cuáles son las propuestas planteadas para este año? Ampliar la oferta turística con productos en los diferentes barrios porteños. Fortalecer la relación público-privada y difundir el plan estratégico 2011-2015 entre todos los actores involucrados directa e indirectamente con el sector turístico para profundizar las acciones que benefi-


9 entrevista


10 socios entrevista

cien la actividad en la Ciudad. Seguir estando presente en las grandes ferias y trabajar fuertemente en el desarrollo de acciones puntuales centradas en dos grandes pilares como el turismo de reuniones y el turismo cultural. Trabajar con el sector privado el calendario 2012 de feriados puentes con la oferta y la agenda cultural y deportiva de la Ciudad, con fuerte promoción en el interior del país y en los países limítrofes. Por otro lado, acompañar al sector en cuestiones que hacen a la competitividad como prestadores de servicios turísticos. Poner en marcha el programa city breaks latinos con el desarrollo de una red de intercambio de ciudades latinoamericanas en la que ya estamos trabajando con Río de Janeiro, San Pablo, Santiago de Chile y Montevideo.

Desarrollar el programa Corredor Cultural Sur y el Barrio de los Teatros y a su vez replicar el programa “Turismo cultural en dos ruedas” en el sur de nuestra capital. También es un objetivo ampliar el recorrido del bus turístico. Cuando un turista llega a cualquier ciudad le gusta sentirse bien recibido, es una percepción determinante; por eso creemos en la comunicación y capacitación hacia adentro, eso también nos fortalece como destino y ante quienes nos visitan.

¿Cuál es la mejor época para el turismo en Buenos Aires? La Ciudad recibe turistas todo el año. Su calendario anual de eventos permite un constante movimiento de viajeros atraídos por distintas propuestas: desde el tango que tiene su mes en Buenos Aires hasta

las maratones o las grandes ferias de arte. En este sentido, el trabajo mancomunado con el sector privado nos permite ofrecer alternativas durante los distintos fines de semana largos -que este año son muchosque suman una oferta atractiva con competitividad de precios.

¿Qué es lo más solicitado por los turistas: la cultura, la historia, la naturaleza, el deporte u otros aspectos? La oferta cultural de la Ciudad, que se reúne en un calendario anual de eventos, permite tentar al viajero a la hora de organizar su viaje y decidir su destino. El patrimonio histórico y literario, el tango, el arte, el diseño, las compras pero también la gastronomía y el deporte forman parte de nuestra cultura, son un sello de nuestra identidad.



12 noticias


13 restaurante

KANKEI ABRE SUS PUERTAS EN BARRIO NORTE La comida de origen japonés continúa instalándose en la gastronomía argentina y porteña. Tal es así que la combinación entre lo japonés y lo peruano es un valor extra para los amantes de la gastronomía. Por eso, visitamos Kankei.

Trio de Causas

Causa de Trucha al Gratin

Degustación de postres


14 restaurante

Un establecimiento gastronómico exótico, de muy alta calidad y sofisticación, abrió sus puertas con originales platos que combinan los sabores de la cocina peruana y japonesa. Situado en la intersección de las calles Pacheco de Melo y Junín, Kankei, es un espacio donde se fusionan dos culturas, dos momentos, a través de un menú creado especialmente por el chef internacional David Mantilla. Su acogedor salón alberga 68 cubiertos que permiten disfrutar de sabores que combinan a la perfección los ingredientes de las cocinas de ambos países. Entre sus entradas se destacan una exquisita Degustación de Ceviches (clásicos ceviches de salmón, langostinos y lenguado con leche de tigre y maíz cancha); el Trío de Causas (timbal de puré de papas saborizado, tomates cherry, palta, huevo duro, aceitunas negras con pulpo, langostinos y atún); y las Vieyras con salsa Huancaína (vieyras salteadas con cebolla colorada y pisco bañadas con salsa Huancaina). Además del sushi tradicional, entre sus platos ofrece diferentes

especialidades de que combinan lo mejor de la cocina peruano japonesa como la Causa de Trucha al Gratin (filetes de Trucha rellenos con capas de camarones, aceitunas negras y huevo duro, acompañado con chips de batatas y mandioca); el Salmon al Ajonjolí (salmón sellado en costra de semillas de sésamo acompañado de verduras salteadas con salsa graby y gohan); y el Pato Tamarindo Agridulce (pato laqueado con salsa de tamarindo agridulce acompañado con ensalada de berros, tomates cherry y vinagreta de frutos rojos, junto a un puré de papas con portobellos y ciboulette). Entre los postres se destaca la Mousse de chocolate blanco y maracuyá con frutas frescas en gelee; y una especial degustación dulce: Crème Brûlée, Mouse de Chocolate Blanco y Maracuyá, Key Lime Pie y Suspiro a la Limeña. KANKEI ofrece una completa barra de tragos exclusivos con piscos peruanos y los mejores tragos de autor, además de una importante carta de vinos. Abierto desde el mediodía, Kankei ofrece un menú ejecutivo.



creatividad

TURISMO: SER O NO SER Por Dr. C.P. Uba Pascual A. Barbieri / Contador PĂşblico


17 creatividad legales

Esa es la cuestión. Definir claramente cual es la actividad de las agencias de viajes. Su función es claramente conocida en el mercado y actúan entre los usuarios y los prestadores de servicios turísticos, esto es están entre ambos, es decir son intermediarios. Pero además, es una de las actividades que se encuentra legislada específicamente, en efecto la Ley 18 829 y su decreto reglamentario definen explícita y claramente la actividad de las agencias de viajes. Sin duda a través de todo el articulado de estas disposiciones y sus normas y resoluciones complementarias, queda claro que la actividad del agente de viajes es en carácter de intermediario. Ahora bien, es obvio que actuando como intermediario lo hace por cuenta de terceros, pero actuando por cuenta de terceros, podría hacerlo a nombre del tercero y en ese caso sería un intermediario puro o mandatario o bien actuando a nombre de terceros , podría hacerlo a nombre propio y en este caso sería un intermediario impuro o comisionista. El agente de viajes actúa a nombre propio, es decir factura a su nombre, pero actúa por cuenta de terceros, por tanto es un intermediario impuro que actúa por cuenta de terceros y a nombre propio. Este encuadramiento de su actividad es fundamental para definir los aspectos contables, jurídicos y fiscales que resultan de vital importancia para la vida de estos sujetos. Desde el punto de vista contable, sin duda debe llevarse la contabilidad de un intermediario, es decir que cuando se factura por cuenta de terceros y a nombre propio, la factura de venta no debe contabilizarse como venta, sino como viajes a liquidar por cuenta de terceros, y la factura de compra no debe contabilizarse como compras , sino como servicios a proporcionar por cuenta de terceros. De esta forma en ambos casos estas cuentas serán cuentas patrimoniales, y la diferencia de montos entre ambas cuentas será en definitiva el ingreso genuino del agente de

viajes o la contraprestación que recibe por su intermediación y que será una cuenta de ingresos que es la cuenta Ingresos por Servicios de Intermediación. Del mismo modo en la exposición en los balances de presentación la cuenta de Ingresos deberá ser la cuenta Ingresos por Servicios de Intermediación y no deberá exponerse Ventas menos Costos como si fuera una operatoria por cuenta propia. Desde el punto de vista jurídico resultará igualmente importantísimo, incorporar en las facturas cláusulas de salvaguarda en las cuales se indique indubitablemente que la operación está realizada en carácter de intermediarios y por cuenta y orden de terceros. De igual forma, será necesario la instrumentación de los contratos que correspondan tanto con clientes como proveedores, en los cuales deberá indicarse claramente la figura de intermediario del agente de viajes. Estos aspectos de cobertura jurídica resultan de vital importancia a la hora de reclamos de los usuarios por falencias en los servicios de turismo de los verdaderos prestadores de los mismos, esto es hoteleros o transportadores o similares, máxime en un ciclo de extraordinaria prioridad de la legislación de defensa al consumidor y teniendo en cuenta que Argentina ha denunciado el Convenio de Bruselas que de alguna forma cubría a los agentes de viajes, pero que ha dejado de tener vigencia para nuestro país. Pero si resulta importante desde el punto de vista jurídico, es fundamental e imprescindible desde el punto de vista fiscal. En efecto en el impuesto a los ingresos brutos, la actividad de intermediación tributa sobre una base imponible que está compuesta por los ingresos que los agentes de viajes perciben de sus clientes

menos los importes que transfieren a los reales prestadores de los servicios de turismo. Esto es que tributan sobre las comisiones o diferencias de precio que los agentes de viajes obtienen como su ingreso o contraprestación genuina por sus servicios de intermediación. Si este encuadre de la actividad no queda claro y además no resulta consistente con su documentación y contabilidad, podría ocurrir que la Dirección de Rentas de la Jurisdicción de que se trate, pretenda cobrar el impuesto a los ingresos brutos – aunque a una alícuota un poco menor – sobre el total de la facturación que el agente de viajes efectúa por cuenta de un tercero. En éste último caso, y teniendo en cuenta que la comisión o diferencia de precio que obtienen estas empresas es de montos reducidos, podría ocurrir que al tributar sobre el total, este impuesto se transforme en confiscatorio o en definitiva que imposibilite el desarrollo normal de esta actividad. Complementariamente cabe aclarar que la definición y encuadre correcto de la actividad del agente de viajes, permite al mismo tiempo un adecuado tratamiento en relación al Convenio Multilateral del Impuesto sobre los Ingresos Brutos. Es importante destacar que es fundamental definir la ac-


18 legales

tividad a efectos de poder asignar correctamente en que jurisdicción la realizan y como asignar sus ingresos. De todas formas, debemos recordar que a los efectos de asignar ingresos a una jurisdicción es menester previamente que tenga sustento territorial en esa jurisdicción y sabemos que este sustento se mide o determina en la medida que tenga gastos en esa jurisdicción resulten o no computables para la determinación del coeficiente de prorrateo de la base imponible. Decimos que se aplica el Régimen General del artículo 2º del convenio multilateral y no el del artículo 11º que es el de los comisionistas, porque este último se refiere a los comisionistas sobre bienes y no en servicios como es el caso de los agentes de viajes. Además, y siempre dentro del impuesto a los Ingresos Brutos otra cuestión significativa es que en muchas de las jurisdicciones la condición de intermediario los libera de resultar sujetos retenidos o percibidos por sus clientes o proveedores y de allí que por este motivo es también de relevancia a la hora de probar que realmente su actividad es la de intermediación. El hecho de tener la documentación y la contabilidad en forma armónica y coherente con la actividad y la figura de intermediación, permitirá evitar potenciales conflictos con los agentes de fiscalización de las distintas jurisdicciones y permitirá además una adecuada defensa en caso que resulte necesario por reclamos de los consumidores. Al margen del encuadre del encuadre de la actividad, otro aspecto importante a tener en cuenta son las normas fiscales en materia de facturación. En este aspecto es menester aclarar que las empresas que realicen ventas masivas a consumidores finales se encuentran obligadas al uso del controlador fiscal como medio de facturación. Las agencias de viajes que no se encuentren alcanzadas por las normas del controlador fiscal, en la actualidad y desde el próximo 1º de enero de 2011 – de no haber prórroga – estarán obligadas a im-

plementar el uso de la factura electrónica de acuerdo a lo dispuesto por la RG 2959 de la AFIP. Para su implementación podrán optar entre la comunicación en línea – utilizando los sistemas de AFIP – o bien a través del SIAP o de la WEB SERVICE con un software de apoyo. La elección de uno u otro sistema dependerá de cada empresa, de su volumen y sus necesidades. Cabe mencionar, que dado que esta Resolución 2959 solo alcanza las facturas A y B y las notas de crédito A y B, no se encuentran alcanzados los monotributistas que emiten factura C , ni tampoco los emisores de factura M. En cuanto a la obligatoriedad de utilizar el Registro electrónico de acuerdo a las disposiciones de la RG 1361, sólo será para aquellos que se encuentren obligados por las disposiciones de la propia RG 1361 y no quedarán obligados ni al registro ni al almacenamiento electrónico por el sólo hecho de implementar la factura electrónica. Recordemos que la infracción a las normas de facturación o registración , si bien es una infracción formal, se considera una infracción formal agravada y su sanción es realmente de gran importancia, dado que es multa y clausura. Finalmente, otro aspecto importante a tener en cuenta en este tipo de empresas, resulta las normas especiales del IVA. Es decir, debe tenerse especialmente en cuenta que los servicios en el exterior se encuentran fuera del ámbito del IVA, es por ello que la Ley del IVA y su decreto reglamentario establecen que cuando una empresa de turismo incluya en su factura servicios en el exterior, podrá deducir de su base imponible en el IVA el costo neto de tales servicios en el exterior, quedando en consecuencia

gravada la diferencia de precio o comisión que obtiene el agente de viajes sobre tales servicios. También tiene una especial mención el caso del transporte internacional, donde las normas permiten restar de la base imponible del IVA el importe percibido por tales servicios, y como en el importe percibido se encuentran el costo y la comisión o diferencia de precio, en el caso del transporte internacional, no se encuentran gravados ni el costo ni la comisión o diferencia de precio del agente de viajes sobre este servicio de transporte. Ahora bien, es importantísimo tener en cuenta que la ley para que esta exención tenga lugar obliga a dos condiciones, que este servicio se encuentre discriminado en la factura y que su importe no supere la tarifa oficial para este servicio o para otro de naturaleza análoga. Por último y en materia de IVA y transporte cabe recordar que el transporte nacional se encuentra alcanzado por una alícuota reducida que es del 10,50 %, razón por la cual también debe cumplirse con la discriminación pertinente de este tipo de servicio, y la comisión o diferencia de precio que obtiene el agente de viajes por este servicio también está gravada con la alícuota reducida del 10,5 %. A pesar de este tratamiento favorable tanto para el transporte internacional – exento – como para el transporte nacional – gravado a alícuota reducida – es importante remarcar que en el caso que el agente de viajes cobre un honorario o fee


19 legales

sobre este pasaje y que este importe en la medida que supere el monto cobrado por la empresa transportadora, estará alcanzado por la alícuota del 21 % en todos los casos, es decir ya sea transporte nacional o se trate de transporte internacional. El transporte nacional que se mantiene exento es el realizado por remises y por un recorrido inferior a los 100 km., de esta forma los llamados transfer in o transfer out, en general se encuentran incluidos. No obstante como la ley le pone dos condiciones para la exención, la distancia y el tipo de vehículo, si el transfer in o el transfer out no se hace con remises , sino con un minibús o con una kombi, este servicio quedará gravado por IVA a la alícuota del 10,5 %.

En síntesis y para finalizr, hemos esbozado algunos de los aspectos salientes para los agentes de viajes en materia fiscal, en particular en el caso del IVA y del Impuesto a los Ingresos Brutos, recorriendo aspectos contables administrativos y jurídicos que hacen a la misma cuestión y en todos los casos tal como dijimos al principio, lo reafirmamos al final , es muy importante conocernos, es decir ser o no ser, o que somos, y atención a no dudarlo el agente de viajes es intermediario a nombre propio, porque no es el prestador del servicio ni el propietario de los hoteles o los medios de transporte, pero en ese carácter debe proceder y actuar como un intermediario, es decir debe llevar su contabilidad, administración y documentación en forma coherente y armónica con su actividad de intermediario a efectos de evitar potenciales conflictos innecesarios.


integrante de AVIABUE

QUé LUGAR ES En el número anterior de Ayres de Viaje visitamos La Reserva Ecológica (Puerto Madero). En esta nueva oportunidad, fuimos a uno de los lugares más emblemáticos de la Ciudad de Buenos Aires. Para todos aquellos que quieran comentar de que lugar estamos hablando, les ofrecemos que lo hagan a través del Facebook de la AVIABUE.


21 integrante nuestra de AVIABUE ciudad


Hernán Gómez

Ejemplo de servicio Para los agentes de viajes el servicio es esencial. Así lo entiende Hernán Gómez, Vicepresidente 1° de la AVIABUE, quien con orgullo afirma que “desde el primer día me atrapó esta profesión.”

Por Juan de la Cruz Duarte


23 integrante de AVIABUE

¿Cómo fueron tus primeros pasos dentro del turismo? Me inicié hace 28 años como cadete en una empresa mayorista, pasando por todas las aéreas: empleado, jefe de ventas, hasta llegar al cargo de Gerente. El secreto de todo esto es amar lo que uno hace. Eso simplifica las cosas y mejora los resultados.

¿Estabas convencido de que el turismo era lo tuyo o probaste otra cosa? Los que trabajamos en turismo tenemos que entender al turismo como sinónimo de servicio. Desde el primer día me atrapó esta profesión. ¿Cómo fuiste cambiando durante los años en cuanto a tu trabajo y a lo que pasaba en el turismo? La velocidad que tiene está actividad es increíble. Esa es una cualidad que tenemos que tener todos los que trabajamos en turismo. Hay que estar preparado psicológicamente para entender que en turismo las verdades son relativas, hoy lo que pensamos que es lo correcto en los procedimientos de ventas, administración, productos, etc., mañana quedan en desuso u obsoletos, todo cambia, el turismo cambió y yo también. ¿Por qué el agente de viajes tiene que sentir que es el eslabón fundamental entre el cliente y la agencia? Más que sentir que es fundamental, tiene que estar convencido que su rol es fundamental. Hoy los clientes tienen muchas herramientas a su alcance a la hora de decidir su viaje, lo cual para muchos puede parecer una amenaza, pero eso lo pueden modificar y transformarlo en una fortaleza. Hay algo que ninguna página web ni red social pueden darle al pasajero, que son soluciones ante los imprevistos, y ahí comienza a ser fundamental el rol de los agentes de viajes, como tampoco la web puede darle asesoramiento en el conoci-

miento del mercado, para lo cual los agentes de viajes deben estar preparados. Y algo más que considero importante es la confianza en la relación cliente y agencia. El rol de la agencia de viajes es fundamental para el país, ya que actuamos como intermediarios entre los hoteles, compañías aéreas, servicios en general, clientes, y vivimos generando ofertas en forma permanente, posibilitando de esta manera que la gente viaje. Si las agencias no existieran, el cliente defería resolver los conflictos por sí solo y abonaría mucho más caros los servicios.

¿Qué características deben tener un agente para poder cumplir con su rol? Un poco el resumen de aquello que dije: amar lo que hace, actitud positiva para resolver los obstáculos que se le presenta, flexibilidad y apertura al cambio permanente, tener conocimiento del mercado y productos, poseer conocimientos técnicos, capacitación constante, ser profesional a la hora de tomar decisiones, organización y orden. ¿Cuándo decidiste involucrarte y sentir que necesitabas estar dentro de AVIABUE? Fue hace muchos años. Las asociaciones necesitan de dirigentes, y es por eso que valoro mucho el trabajo de mis colegas. Sería muy fácil sentarse en un escritorio a criticar lo que otros hacen o bien ponerse el título de juez y mirar todo desde afuera. Es necesario involucrarse para poder aportar ideas, soluciones y así defender los intereses y derechos de los agentes de viajes. Siempre les digo a mis colegas: “si querés modificar algo, es necesario que participes”. ¿Por qué puestos pasaste dentro de AVIABUE y actualmente que se siente ser Vicepresidente 1°?

Comencé en el puesto número 20, es decir el último puesto como revisor de cuentas suplente segundo, luego vocal suplente, vocal titular, Vicepresidente 2º, hasta llegar a Vicepresidente 1º. Y en relación con la segunda parte de tu pregunta, siento mayor responsabilidad.

¿Cuáles son las decisiones más difíciles de tomar dentro de una Institución? No hay decisiones fáciles ni difíciles en una institución, solo cambia su grado de importancia y de urgencia. Lo que el dirigente debe tener en claro en la toma de decisiones es saber que está representando a los socios que confiaron en él. Las decisiones que tome tienen que estar orientadas a proteger los intereses y derechos de todos los socios. ¿Cómo haces para motivar a alguien a que se involucre para mejorar el sector en donde está su empresa? Gracias a Dios, cuento en mi empresa con excelentes personas en lo profesional y humano. Y para motivar te doy dos ejemplos. El primero y la base de todo, lo que no me gusta que me hagan a mí, no hacerlo a los demás. El segundo, separar la persona del hecho en sí mismo, es decir si un empleado eficaz realiza mal una tarea o se equivoca, el empleado para mí tiene el mismo concepto, lo que está mal es el hecho, entonces le marco lo importante que es en la empresa, analizo el hecho y le digo que aprendiendo del error y modificando eso será un mejor profesional. ¿De qué forma te organizás para poder ocuparte de tu trabajo y participar de la AVIABUE? La clave es organización y orden. Los que estamos en la dirigencia sabemos que uno de los bienes más preciado es el tiempo. Para lograrlo es necesario el trabajo en



25 integrante de AVIABUE

equipo, tanto en la empresa como en la Asociación.

¿Cómo describirías a la AVIABUE? Como una entidad modelo no solo en Argentina, sino en Latinoamérica y me animaría a decir en el mundo. ¿Cuántas asociaciones de agentes de viajes cuentan con un Instituto con carrera terciaria para formar profesionales?. En verdad me gustaría saberlo, y también que brinde cursos de capacitación constante a los socios. Puede parecer exagerado como la describí, pero la AVIABUE de hoy es el resultado de la continuidad de gestiones anteriores, nada es casualidad. Me gustaría agregar que se destaca en la visión de la realidad del mercado antes de que las cosas sucedan y en la actitud positiva en búsqueda de soluciones o alternativas. La fortaleza está en la cantidad y representatividad de los asociados y en la relación que tienen estos con sus clientes y proveedores. Considero que no es un dato menor, ya que es el resultado del trabajo que realizan los socios en las comisiones de trabajo. ¿Los jóvenes intentan formar parte del sector turístico? Sí, de hecho gran parte de la masa laboral está integrada por jóvenes. Para aquellos que quieran destacarse en esta actividad, les digo que lo importante es la actitud con la que desarrollan sus tareas, eso marca la diferencia. Y obviamente están invitados a participar activamente en la asociación, ya que la opinión de los jóvenes es muy importante y además tenemos cursos que estamos dictando hace dos años para la formación de dirigentes. ¿Has viajado mucho? ¿Cuáles fueron los lugares que más disfrutaste? Gracias a Dios muchísimo. Si te digo una cantidad te miento, esta profesión me permitió viajar por muchas ciudades y lugares, conocer nuevas culturas y costumbres. A la Argentina por los productos que vendo en

mi empresa la conozco desde Ushuaia a La Quiaca. Y respecto de los lugares que más disfrute, diría todos, ya que el secreto no está en los lugares sino en uno mismo y en disfrutar el hecho de viajar.

¿Qué país es digno de admirar en cuanto al manejo del turismo? No me gustan las comparaciones, pero sí es bueno mirar lo que otros hacen bien para imitarlos. La Argentina tiene un turismo muy desarrollado en calidad de servicios, profesionales y en términos paisajísticos, pero por supuesto, tenemos muchas cosas por mejorar. ¿Qué decisiones se podrían tomar para que mejore el turismo en nuestro país? Hay países en el mundo donde el motor de la economía es la industria turística. En la Argentina la titulan con varios nombres, como la industria sin chimenea por darte un ejemplo. La realidad es que la industria turística le da trabajo a mucha gente directamente, pero mucho más en forma indirecta. Creo que es la actividad más federal porque interactúan diversas economías regionales a lo largo del todo el país, y otra ventaja que tiene nuestra industria es que genera divisas rápidamente y se adapta casi de inmediato a los cambios. Recordemos lo que paso en el año 2002. La Argentina no tiene que perder competividad con el resto del mundo, y para eso es necesario seguir trabajando en el sector privado con la participación de todas las cámaras, hoteles, compañías aéreas, receptivos, junto con el Estado. Creo que hoy por hoy las decisiones más importantes pasan por ahí, no perder competividad. ¿Cómo viste la temporada de verano? Mejor que la temporada anterior, aunque podría haber sido aún mejor, pero el efecto cenizas dificultó la comercialización de muchos destinos que vendemos en la Patagonia.

Ficha Técnica Empresa Actual Luxor Tour Cargo Vicepresidente 1º. Edad 45. Años en turismo 28. Estado Civil Casado. Una comida Un buen asado con amigos. Un destino en Argentina El Calafate. Una ciudad Buenos Aires. Un libro Padre rico, Padre Pobre Un Auto El mío.


26 hoteles

Four Seasons

Un ícono

porteño


27 hoteles

Considerado como un símbolo de la ciudad, el Four Seasons Buenos Aires custodia la entrada norte a la avenida 9 de Julio. Recibe gran cantidad de turistas que quieren disfrutar su estadía en un hotel de alta calidad y excelencia. Por Juan de la Cruz Duarte Fotografía Four Seasons / Barzza

Todos los que nos identificamos con “mi Buenos Aires querido” conocemos la fachada y los exteriores del hotel. Sin embargo, hay secretos y detalles reservados para quienes disfrutan de sus instalaciones. Gabriel Olivieri, Director of Sales & Marketing, habla con admiración y cariño acerca de las bondades que tiene el Four Seasons Buenos Aires.

¿Cómo fue tu arribo al turismo? Por casualidad. Había llegado de Entre Ríos a estudiar abogacía. Estaba en una residencia universitaria muy buena que mis padres pagaban. En un momento decidí independizarme y hacer un cambio de vida. Tuve distintos trabajos. Mi primero en la hotelería fue como maletero, bell boy y doorman de un apart hotel. Allí luego fui recepcionista, cajero y más tarde hice reservas, hasta ser promovido a ventas. Tiempo después pasé al Park Hyatt Hotel que se inauguraba y llegué a ser Director de Marketing. Con la llegada de Four Seasons Hotel fui convocado en esa misma posición.

¿Siempre pensaste en dedicarte a la hotelería? La realidad es que no tenía experiencia hotelera de ningún tipo y mi llegada a este rubro fue absolutamente casual. Descubrí la hotelería trabajando en el día a día, y realmente me deslumbró. ¿Cuándo nace el hotel como Park Hyatt y luego pasa a ser Four Seasons? La propiedad de nuestro hotel fue inaugurada en 1992. A partir de diciembre de 2001 pasó a ser parte de Four Seasons Hotel & Resorts. ¿Cómo describís al Four Seasons Hotel Buenos Aires? A nivel físico, tiene una ubicación privilegiada en el barrio de Recoleta. El edificio cuenta con dos partes: una torre de estilo contemporáneo y una Mansión. En la torre, además de las habitaciones, se encuentran el spa, el restaurant y el bar. Somos el único hotel de Recoleta con piscina al aire libre en los jardines. También somos el único hotel que ofrece una

“Tiene una ubicación privilegiada en el barrio de Recoleta. El edificio cuenta con dos partes: una torre de estilo contemporáneo y una Mansión”.


028 conociendo socios

Mansión separada del edificio principal, con entrada privada y siete suites exclusivas que pueden ser contratadas de manera individual o grupal para una familia, para empresarios o celebridades que visitan la ciudad. A nivel de empleados nuestro lema es "tratar a los demás como queremos ser tratados". Esa es nuestra regla de oro. Para nosotros es muy importante seleccionar el personal correcto para que se pueda brindar al huésped el servicio emblemático de nuestra compañía.

¿Pertenece a una cadena internacional? Sí, pertenecemos a la compañía hotelera Four Seasons Hotel & Resort, con sólo 86 hoteles de super lujo en todo el mundo. Entendiendo por lujo no sólo el edificio y las amenities, que es algo que el huésped espera, sino dar el mejor servicio y siempre yendo más allá de lo que se espera. Queremos que el compromiso en la satisfacción del huésped sea total. ¿Qué importancia le dan a que sea un símbolo para todo aquel que ingresa por 9 de Julio? Sin duda se ha convertido en uno de los edificios emblemáticos de la ciudad y estamos orgullosos de ello. Realmente los huéspedes disfrutan desde sus ventanas de la vista de Buenos Aires ya que no tenemos edificios enfrente. Es muy famosa la vista al obelisco y la 9 de Julio. Sin dudas a la noche es una vista "de postal" de la ciudad. ¿Son el hotel más caro de Argentina? Nos interesa ser reconocidos por ofrecer el servicio más impecable, comprometido y creativo de la ciudad, y para eso trabajamos. La tarifa es acorde a esto. En el año 2011 terminamos liderando el mercado en yield lo que nos llena de orgullo, y es gracias al gran equipo de gente que tenemos.


29 hoteles

Sin duda se ha convertido en uno de los edificios emblemáticos de la ciudad y estamos orgullosos de ello. Realmente los huéspedes disfrutan desde sus ventanas de la vista de Buenos Aires

¿Qué valor le dan y qué función tiene la casa que está detrás del primer edificio del hotel? La Mansión Alzaga Unzué es algo que realmente distingue al Four Seasons Hotel Buenos Aires. Tiene 92 años, inaugurada en 1920, y fue un regalo de bodas de Félix Alzaga Unzué a su esposa Elena Peña. Sin dudas constituye uno de los principales exponentes de la arquitectura francesa en Buenos Aires. En sus siete exclusivas suites se han alojado las personalidades más importantes del mundo. Los salones, que fueron el comedor y living de esta familia, se pueden disfrutar todos los domingos asistiendo a nuestro celebrado Sunday Brunch. ¿Están en contacto con las agencias de viajes? Por supuesto. Son nuestros "socios" en la industria. Tenemos una relación muy estrecha con ellos, de mucho respeto y colaboración. ¿Qué valor tiene el agente de viajes? Como refería anteriormente es nuestro

"socio" en esta tarea de lograr satisfacer al huésped. Junto a ellos hacemos una tarea enorme de promoción del destino, asistiendo a ferias como también armando viajes de ventas individuales a distintos países del mundo con potencial para Argentina.

¿Es imprescindible que el agente esté capacitado para poder vender el Four Seasons? Sin duda. Tenemos una Gerente dedicada exclusivamente a ellos. Nos visitan recorriendo el hotel y también en algunas ocasiones alojándose para probar el producto. ¿Qué servicios se le ofrecen al turista? A nivel hotel queremos que en cada lugar sienta que está en Buenos Aires, en Argentina. Por eso incorporamos los productos del país a nuestro restaurant, bar y spa. En el restaurant tenemos una estación de mate, en el bar ofrecemos degustaciones de empanadas y vinos malbec, y en el spa tenemos un tratamiento en base al famoso vino malbec argentino. En cuanto a la ciudad y el país tenemos


30 conociendo socios

Una de las excelentes cosas que ofrece Four Seasons a sus huéspedes en el mundo es que no tenemos distintos tipos de categorías dentro de nuestra cadena. Todos los Four Seasons son de lujo y ofrecen el mismo servicio y estándares.

un excelente servicio de conserjería que está todo el tiempo buscando nuevos lugares y servicios para sorprender a los huéspedes. Sobre todo queremos ofrecerles que se sientan como un porteño, como un argentino más. Y para eso ofrecemos cosas bien nuestras.

¿Cómo está jerarquizado el Four Seasons Buenos Aires respecto a los otros hoteles de la cadena? Una de las excelentes cosas que ofrece Four Seasons a sus huéspedes en el mundo es que no tenemos distintos tipos de categorías dentro de nuestra cadena. Todos los Four Seasons son de lujo y ofrecen el mismo servicio y estándares. ¿Qué ofrecen los dos restaurantes que están dentro del hotel?

Tenemos un restaurant, Le Mistral, que ofrece comida internacional con un toque argentino. Tanto las carnes como los vinos son protagonistas, pero las pastas, risottos y las delicias más importantes de la gran cocina están presentes. Tenemos un nuevo chef, Juan Gaffuri, que es un argentino que desarrollo su cocina trabajando para distintos Four Seasons del mundo. Con toda esa experiencia ha desarrollado una cocina muy personal que ha tenido excelentes comentarios no solo de los huéspedes, sino también de los periodistas gourmets. En el bar se pueden disfrutar de excelentes platos también, y todo tipo de tragos y vinos. En La Mansión los domingos de 12 a 16 hs ofrecemos el más celebrado Sunday Brunch de la ciudad. Con variedad de todo tipo de estaciones de comidas y con los mejores vinos y espumantes.



032 32 conociendo socios

¿Cuál fue el nivel de ocupación en los últimos años? Año a año nuestra ocupación crece, y hemos obtenido excelentes resultados, terminando el 2011 como líderes en el mercado de cinco estrellas de lujo. Estamos muy orgullosos de nuestro equipo que nos permitió este logro. ¿De qué partes del mundo son los visitantes con mayor presencia en el hotel? En primer lugar de Estados Unidos, luego Europa y Latinoamérica.

Nuestra filosofía es tratar a los demás como nos gustaría ser tratado. Dicho esto le aclaro que todos los huéspedes del hotel reciben el mismo trato. Cada uno de nuestros huéspedes es importante y trabajamos para su satisfacción.


33 conociendo socios

Para conocer hay que leer No mucha gente sabe que nuestra cadena es canadiense. Y más que una anécdota, una recomendación: leer la biografía de nuestro creador, Isadore Sharp, es admirable su vida y como creó a nuestra compañía. Ahí descubrirán que la mayoría de los servicios de lujo que tienen hoy en día en los hoteles fueron creados por Sharp para Four Seasons y luego pasaron a toda la industria hotelera de lujo convirtiéndonos en líderes absolutos de este mercado.

¿Se han convertido en un ícono de la Ciudad de Buenos Aires? Sin duda. Y en especial La Mansión Alzaga Unzué de nuestro hotel, es un símbolo de la ciudad. Haciendo referencia a su nombre, ¿cuál es la estación del año que mejor le sienta al Four Seasons? Todas, porque cada una tiene su personalidad y la posibilidad de disfrute. Solo es cuestión de encontrar qué hacer y dónde, y para eso está nuestro experto equipo de conserjería. ¿Cuáles son las personalidades más importantes que han pasado por el hotel? Nuestra filosofía es tratar a los demás como nos gustaría ser tratado. Dicho esto le aclaro que todos los huéspedes del hotel reciben el mismo trato. Cada uno de nuestros huéspedes es importante y tr bajamos para su satisfacción. Por supuesto que la gente se muestra interesada por los que tienen renombre internacional y en ese sentido hemos sido elegidos por las más grandes personalidades empresarias, religiosas y celebrities de todo el mundo.


Adolfito Cambiaso

Turista de alto hAndicap Es considerado el mejor polista del planeta y uno de los grandes criadores de caballos. Adolfito Cambiaso habla sobre su pasi贸n por los caballos y el polo, que le permitieron viajar por todo el mundo. Por Juan de la Cruz Duarte Fotograf铆a: Pablo Ramirez y La Dolfina


35 nota de tapa


36 nota de tapa


37 nota de tapa

En Inglaterra con dubai polo team

¿Cuál fue el primer viaje que hiciste como polista? A los quince años hice mi primer viaje. Fue a Estados Unidos, me llevó Ernesto Trotz, y a partir de ahí nunca paré. Por mi carrera conocí muchos lugares y viví experiencias increíbles. ¿Cuál es el país más exótico que visitaste? La verdad que muchos. Actualmente te diría que Dubai, donde viajo todos los años y es el que más me impresiona. Hace poco junto con Maria y mis tres hijos estuvimos 25 horas por encima de las nubes en el viaje inaugural de Fly Emirates a Dubai. Fue para el torneo de polo Copa de Naciones, en el que participé junto a mi equipo de La Dolfina. Al llegar a Dubai, seguíamos en las alturas porque subimos al edificio más alto del mundo, que tiene 140 pisos. Llegás a la mitad y ya ves toda la ciudad. Es impresionante. También Tailandia. Ahí jugué polo en elefante, algo muy raro. ¿El polo te da tiempo libre para visitar el lugar en donde estás? La verdad que no es mucho el tiempo que me queda libre. Cuando estoy en competencia arrancamos muy temprano con prácticas, charlas y después distintas actividades organizadas por los patrones o clubes. ¿Cuándo viajás por placer o descanso? Generalmente en enero o febrero después de la temporada alta, y antes de que arranque la temporada de Estados Unidos. ¿Cuál es el viaje perfecto para descansar? Cualquiera con mi familia. Prefiero estar en el campo. ¿Cuál es torneo más lindo del exterior para jugar? Sin duda el de Inglaterra, juego hace mucho tiempo ahí y es de los mas importantes. Hay muy buen nivel y después tenés varios programas para hacer, es como ir a Wimbledon.


38 nota de tapa

¿En dónde tenés tus caballos aquí en Argentina? Repartidos entre el campo de Córdoba y La Dolfina en Cañuelas. ¿Cuándo estás en nuestro país, Cañuelas es tu lugar? Sin dudas Cañuelas es mi lugar en el mundo, muchas veces me ofrecen para ir a un lugar u otro pero yo siempre explico que donde mejor estoy es en Cañuelas con mi familia y amigos ¿Cuándo viajás por vacaciones lo hacés a través de agencia de viajes? Generalmente cuando viajamos de vacaciones lo hacemos como dije en enero o febrero unos días a Punta del Este y otro tiempo en Córdoba lugares que conocemos. Para otro tipo de viajes sí. ¿Qué importancia tiene el agente de viajes a la hora de planificar un viaje? Desde ya entiendo que mucha, particularmente creo que es muy importante alguien que te asesore, si bien hoy se puede hacer muchas cosas por internet yo prefiero alguien que me asesore. Al viajar tanto por todo el mundo jugando al polo, cuando tenés tiempo libre, ¿te lo tomás en Argentina o viajas por otros países? Como te dije antes, cuando tengo tiempo libre lo aprovecho 100 % para estar con mi familia y por supuesto que elijo Argentina, quedarme en Cañuelas o viajar al campo en Córdoba. Cada año que pasa quiero viajar menos para poder estar más tiempo con ellos. Pensá que viajo desde los 15 años por trabajo, y esto te va desgastando un poco. ¿Qué país vive el polo como en Argentina? Ninguno, el polo acá es único por el nivel de jugadores, por el nivel de los caballos. Además tenes mucho polo amateur en el interior donde se juega mucho polo de campo con amigos, donde todo el mundo juega, desde petiseros hasta dueños de campo, es


39 nota de tapa

su equipo, la dolfina


40 nota de tapa

junto a su mujer, marĂ­a vazquez


41 nota de tapa

recibiendo el premi de manos de la reina

mucho mas diversificado que en otros países donde solo juega la gente que tiene los recursos económicos para hacerlo.

¿Es fundamental que al jugador de polo le guste viajar? Antes quizás si porque el circuito internacional para un polista profesional era fundamental en su carrera Si bien hoy sigue siendo muy importante, en Argentina surgieron nuevos circuitos como el Argentina Polo Tour que te permite seguir compitiendo en alto nivel sin salir de nuestro país. Pero si te dedicas al polo profesionalmente hay que estar preparado para viajar. ¿Siempre viajás con tu familia? Trato de hacerlo siempre pero ahora que los chicos son más grandes tratamos de que se queden lo más posible para que tengan mayor continuidad con el colegio. ¿Para un jugador de polo es fun-

damental estar acompañado en los viajes? Como todo deportista que tiene que estar mucho tiempo fuera de su casa la compañía de amigos y la contención familiar es fundamental. Yo la verdad que he tenido mucha suerte, generalmente trato de llevar a la familia y casi siempre además viajo con un grupo de gente que trabaja conmigo y somos amigos. ¿Cuántos viajes al exterior realizas por año? Generalmente son 4 o 5 viajes, algunos años mas otros menos pero los más importantes son cuando viajo a Dubái, luego a la temporada de Estados Unidos, luego a Inglaterra y los últimos años después de Inglaterra volví a jugar en Santa Bárbara, Estados Unidos. Los polistas no viven el invierno ya que la temporada recorre el mundo

de acuerdo al clima, ¿cómo se siente vivir todo el año en primaveraverano? Y, está bueno, no tengo nada en contra del invierno pero el clima que tenés en primavera y verano te permite estar mucho al aire libre y desarrollar otras actividades como jugar al golf, tenis o aprovechar los lugares con playa para hacer deportes acuáticos como el kitesurf o el windsurf que me encantan. Cuando dejes el polo profesional, ¿vas a seguir viajando al exterior o disfrutarás más de la Argentina? Quizás parezco muy reiterativo pero lo que más me va a gustar es poder quedarme en mi lugar, mí casa, mi país Argentina. Además del extranjero. ¿viajaste también mucho por nuestro país? No todo lo que quisiera pero sí viajo lógicamente mucho a Córdoba y en los últimos


042 42 conociendo nota de tapasocios


043 43 conociendo nota de socios tapa

campeón con dubai polo team

Viajar con los caballos Como anécdota, te podría contar que hubieron viajes en los que mandaba mis caballos al exterior y yo en vez de viajar en aerolínea común viajaba con los caballos para ver como estaban. Siento amor por los caballos que son mi pasión.

años he estado de visita en Salta, Mendoza, San Martín de los Andes, La Pampa…

¿Cómo surge el sponsoreo de La Dolfina con Dubai? Por el patrón de Dubai con el que juego en Inglaterra y en su país. Es una relación muy estrecha la que ya tenemos hace muchos años y tenemos muchos proyectos en común. El quería tener el Dubai Polo Team que también juegue en Argentina y me ofreció hacerlo con La Dolfina y nos divirtió la idea. ¿Llevás muchos caballos cuando hacés la temporada en el exterior? Depende de muchas cosas, hay lugares en donde ya tengo caballos, es mejor que tengan una base allá como en Inglaterra y en Estados Unidos, los dos lugares donde mas tiempo juego. Si llego a ir a otro país como España, van desde Inglaterra en camión. Siempre tenés una base de veinte caballos en cada sitio, que se quedan todo el año en ese lugar, porque el viaje no les cae muy bien. ¿Cómo planificás el traslado de los caballos en distancias tan extensas? Cuando viajan por primera vez distancia muy grandes van en avión y luego se trasladan por la región en camión.


44 destinos

Chile, V Región-Hotel Ski Portillo Por Lucas Medina

EL CORAZÓN DE LA CORDILLERA Es como una casa, porque uno se siente en familia; una casa inmensa, con jardín blanco y ambiente de ensueño. A 164 kilómetros de Santiago, el centro invernal más antiguo de Sudamérica rescata lo mejor de las vacaciones en la nieve. Porque afuera del hotel hay 34 pistas y 14 medios de elevación, mientras que el interior tiene, además de servicios de alta gama, una calidez que lo distingue en el mundo entero.

Entre el calor hogareño y el frío cordillerano hay una sola puerta, que está en el subsuelo del edificio principal y permite acceder directamente a los andariveles. Así de simple: uno sale, se pone los guantes, se calza los esquíes, o la tabla de snowboard, y comienza a disfrutar. No se trata de una montaña rodeada de hoteles, o ubicada junto a una ciudad repleta de servicios. Aquí, la experiencia es otra. El hotel y la montaña componen un micromundo llamado Portillo que, por historia y por estilo, es un verdadero clásico chileno. A 164 kilómetros de Santiago, este centro invernal es el más antiguo de América del Sur. Con el fin de trazar, en 1887, las vías del Ferrocarril Trasandino, dos ingenieros noruegos recorrieron la zona con esquíes y dieron inicio a la actividad, que se potenció cuando un club de esquí de Valparaíso empezó a visitar la zona y, en la década del 30, cuando se instaló el primer andarivel de arrastre. El hotel fue creado en 1949 y se caracte-

riza por su mobiliario tradicional. El lugar está totalmente modernizado, pero su esencia es la misma de antaño. “Nadie se levanta temprano, las comidas son eventos sociales y la cena se sirve tarde”, explica Henry Purcell, propietario del centro. El edificio amarillo y azul, con su piscina en el frente y la Laguna del Inca en las cercanías, dan la bienvenida a los recién llegados, que en el inicio del ski week se encuentran con el cóctel de apertura y se empiezan a conocer el lugar. Todos se verán las caras muchas veces, ya que se convive en espacios comunes, entre ellos el living del segundo piso. Es el punto de encuentro antes y después del esquí, con una vista privilegiada de la montaña. La tradición es también parte de la cultura de los empleados que trabajan aquí, en su mayoría desde hace muchísimo tiempo. Conocen el oficio y a sus clientes. Y hacen sentir a los “debutantes” de Portillo como si fueran clientes de toda la vida. El secreto está en los detalles.


45 destinos

Desde las habitaciones del hotel se puede apreciar la cordillera de Los Andes.

43, ¿verdad?”, dice el hombre que entrega las botas. No espera respuesta, porque recuerda la talla de cada uno con precisión. El hotel es como esas cantinas donde el barman sabe de antemano lo que uno va a beber. “Lo de siempre, cantinero”, parecen decir los huéspedes en cada ámbito, como en el restaurante principal, donde el maître trabaja hace cuatro décadas y podría elegir los platos por uno.

A 164 kilómetros de Santiago, este centro invernal es el más antiguo de América del Sur.

La gastronomía es justamente una de las claves de este complejo. El chef, Rafael Figueroa, combina los mejores pescados, carnes y frutos chilenos en platos abundantes que se sirven hasta las 22.30, un horario extraño tratándose de un centro de esquí.

Recomiendan ubicarse en la misma mesa durante toda la estadía, “como si estuviesen en un crucero”, dicen, para mantener el contacto diario con el personal. Cuerpos en blanco El ambiente familiar no impide que uno se sienta en un marco de alta competencia. Aquí se entrenan equipos olímpicos, como los de los Estados Unidos y Canadá, y se batió el récord de velocidad, en la pista Kilómetro Lanzado, diseñada para las carreras. Con pendientes muy pronunciadas, el centro es ideal para expertos del esquí y el snowboard. Cerca del 70 por ciento del terreno esquia-


46 destinos

La adrenalina del Snowboard se apacigua en solo segundos al mirar el imponente paisaje.


47 destinos

Los circuitos finalizan casi en la puerta del hotel. Los últimos descensos permiten ver las ventanas iluminadas del edificio, y la calidez vuelve a atraer a los esquiadores.

ble está destinado a niveles intermedios y avanzados, el 10 por ciento a principiantes, y el resto, al fuera de pista. Hay zonas “negras” con grandes desniveles, como Roca Jack, Cóndor y Cara-Cara, la más nueva. Por su ubicación y altura –la base está a 2.860 metros sobre el nivel del mar y el punto máximo esquiable, a 3322–, este centro se distingue por su nieve en polvo. También, por la facilidad para llegar a cada pista, ya que no suele haber cola en los medios de elevación, que incluyen un va et vient para pistas empinadas y una alfombra de arrastre para principiantes, similar

Los andariveles se encuentran a metros del hotel y no suelen tener demora para subir.

a una cinta de aeropuertos, aunque en el centro de un paisaje increíble. Los circuitos finalizan casi en la puerta del hotel. Los últimos descensos permiten ver las ventanas iluminadas del edificio, y la calidez vuelve a atraer a los esquiadores. Es la hora de disfrutar del spa, el jacuzzi o el gimnasio o del té de las 17, para juntarse con propios o nuevos amigos, en espacios privados o compartidos. Las habitaciones no tienen televisión, de manera que la desconexión y la interacción parecen garantizadas.


48 destinos

Aquí se entrenan equipos olímpicos, como los de los Estados Unidos y Canadá, y se batió el récord de velocidad, en la pista Kilómetro Lanzado, diseñada para las carreras. Con pendientes muy pronunciadas, el centro es ideal para expertos del esquí y el snowboard.

Portillo Insider´s Camp 2012 Este año se desarrollará por primera vez un evento de estas características, el cual tendrá lugar durante la semana del Wine Fest entre el 25 de Agosto y el 1º de Septiembre. Los participantes serán entrenados por el equipo de elite de la escuela de esquí, como también por invitados expertos. Asimismo, como parte del itinerario del Camp, se harán degustaciones de vinos llevadas a cabo por distintos enólogos chilenos con el fin de aprender más sobre viticultura y sobre los vinos Premium producidos en Chile. La experiencia, ideal para esquiadores de nivel intermedio a avanzado, es un programa intensivo y holístico diseñado para mejorar destrezas, ganar confianza, aprender tácticas para enfrentar diversas situaciones, y establecer nuevas relaciones que perdurarán por siempre. Dada la historia y la ubicación de Portillo, el centro de ski cuenta con algunos de los instructores más importantes a nivel mundial, quienes tienen los más altos niveles de certificación en sus respectivos países; muchos de ellos provienen de equipos de demostración altamente prestigiosos.

Además de conocer a estos instructores apasionados, profesionales, motivados y expertos en lo que hacen, los participantes conocerán a las personas que hacen de este lugar algo tan especial, así como también el backstage de uno de los resorts de esquí más famosos y clásicos de Sudamérica. Detrás de este programa se encuentra Robin Barnes, la actual Directora de la Escuela de Esquí desde 2010, quien sigue el trabajo de una impresionante línea de ex directores de la Escuela de esquí de Portillo, la que incluye al director de la Ski Magazine’s Instructional, Michael Rogan, Sigi Grottendorfer, y los campeones olímpicos Stein Ericksen, Othmar Schneider, y Pepi Steigler. Portillo Insider’s Camp incluye: Transfer a/desde aeropuerto de Santiago u Hotel (en transfer grupal), 6 días de instrucción de calidad por instructores internacionales de primer nivel, cenas y eventos para grupos privados, cuota de inscripción para la carrera semanal Sol de Portillo Downhill, sesión exclusiva con esquiadores profesionales, degustaciones de vino con enólogos chilenos de primer nivel, regalo sorpresa, charlas técnicas y Análisis de videos.


49 destinos

La gastronomía es justamente una de las claves de este complejo. El chef, Rafael Figueroa, combina los mejores pescados, carnes y frutos chilenos en platos abundantes que se sirven hasta las 22.30, un horario extraño tratándose de un centro de esquí

Tio Bob`s, parada obligada para comer un rico almuerzo.


50 cultura

Por Leonardo Freidenberg

Museo de la Caricatura

Severo Vaccaro Las frases hechas son muletillas usadas por todos, pero a pesar de que suelen ser descalificadas, no pierden vigencia con el pasar de los años. Una de ellas es la que se define como “lugar común”. ¿Quién no ha escuchado alguna vez a alguien caratular una frase con cierto dejo de desprecio diciendo que “es un lugar común”?. Sin embargo, hay “lugares comunes”, dicho en términos geográficos, que los habitantes de la capital argentina no conocen y que vale la pena y el tiempo visitar. No solamente grandes edificios albergan el patrimonio histórico de Buenos Aires. Varios de los museos porteños son desconocidos para los habitantes de la capital argentina y obviamente también para los millones de turistas que llegan. Uno de los exponentes que ejemplifican esta realidad es el Museo de la Caricatura Severo Vaccaro, situado en Lima 1037 (entre Humberto Primo y Carlos Calvo), un edificio sencillo del barrio de Constitución en el que se exponen comics, historietas, caricaturas, dibujos, y otras obras del género relacionadas con la historia y la vida de los argentinos en áreas tan disímiles como el espectáculo o la política.

De hecho, el tesoro emblemático del museo es considerado la primera manifestación de la caricatura política en estas tierras: “El burro que decía viva el rey”, fechada en 1812 y atribuida al cura Francisco de Paula Castañeda, de la Orden de los Franciscanos. Su colección, sin embargo, abarca un amplio espectro que incluye el Mickey Gaucho, donado por Walt Disney durante su visita al país en 1941. El origen del museo, sin embargo, no se encuentra en el sitio donde hoy está ubicado. Fue a principios del siglo pasado, en donde estaba la antigua empresa de cambios y venta de lotería Casa Vaccaro, en Avenida de Mayo al 600, donde por primera vez se decidió instalarlo a partir de una iniciativa generada por Vicente, el hermano de Severo Vaccaro, y su amigo el caricaturista Eduardo Alvarez, profesional destacado en la mítica revista porteña Caras y Caretas. Vicente, en honor a la ironía intrínseca que define a la caricatura, se proclamó en aquel entonces, mediados del siglo XX, como “Presidente anticonstitucionalísimo del Consejo Supremísimo de caricaturistas y caricaturizados”.

Poco a poco, las paredes del edificio fueron poblándose de obras que recuerdan muchos con nostalgia: Landrú, Sabat, Tabaré, Quino, Faruk, Columba, Garaycochea, Caloi, Rep, Divito, Lino Palacio y otras tantas celebridades del género. En la planta baja se exponen trabajos del


51 cultura

siglo XIX hasta mediados del XX, mientras que la planta alta está destinada a la etapa posterior hasta la actualidad. Obviamete, no faltan en el museo las portadas de la primera versión de Caras y Caretas. Entre los atractivos del Museo de la Caricatura está la realización periódica de ho-

menajes a los grandes maestros del humor gráfico argentino, el dictado de talleres de historieta, ilustración, caricatura, que incluyen la utilización de las más modernas técnicas que permiten abordar esta no siempre reconocida expresión artística. Si bien hay quienes aseguran que muchas

de las obras de este pequeño y rico museo podrían formar parte de las colecciones del Museo de Arte Moderno de Buenos Aires, vale recordar una frase citada por el famoso caricaturista Siulnas, perteneciente al crítico español José Francés: “la caricatura es consuelo y azote. Ofrece el sano impulso de la risa o deja en el espíritu el escozor del despecho”


052 52 conociendo uno x uno socios

UNO x UNO Sabrina Wagner ¿Hace cuanto trabajás en AVIABUE? 8 años y 3 meses

¿Siempre te relacionaste con el turismo? De alguna manera si. Mis primeros pasos fueron siendo guía de turismo en la represa de Yacyretá por un corto lapso de tiempo. En Buenos Aires, una amiga de mi madre me hablaba de su trabajo como agente de viajes, y a mi me parecía fascinante. Por esta razón, decidí estudiar Turismo en la Universidad del Salvador, donde me recibí y luego fui ayudante de 3 cátedras durante varios años. ¿En qué sectores trabajaste dentro de la Asociación? En la Asociación inicié como pasante para colaborar en la organización de todo lo referido a FIT, en especial ceremonial y protocolo y acto de apertura de la Feria. En el 2004 fui Secretaria durante 2 años, me ascendieron a Supervisora General en el 2007 y en el año 2010 me ascendieron a Subdirectora Ejecutiva, cargo que ocupo en la actualidad. ¿Cuál es tu actividad? La organización y gestión de toda la Asociación

¿Qué significa trabajar en AVIABUE? Significa asesorar a las Agencias de Viajes socias, liderar a un ma-

ravilloso y profesional equipo de trabajo y estar siempre lista a los cambios y solucionar las dificultades diarias que se presentan tanto para AVIABUE como para sus socios, como así también disfrutar cuando los objetivos se cumplen, y cuando no se cumplen, aprender y rectificar porque no existen los fracasos.

¿Cómo es tu relación con los agentes de viajes? Excelente. ¿Por qué crees que la AVIABUE es tan importante en el sector? Es importante que las industrias como el Turismo, se encuentren representadas y nucleadas en una asociación empresaria como AVIABUE, ya que de esta manera se puede trabajar con una agenda de objetivos y temas a abordar de interés del sector, y aún más importante, es que los socios participen y se acerquen a AVIABUE porque es la única manera que una asociación crezca, permanezca, logre la representación y defensa de sus intereses. ¿Qué comentario le podrías hacer a un agente de viajes? La clave es la Asociatividad que comprende la cooperación y unión, dos puntos primordiales a la hora de encontrar resultados beneficiosos para el bien propio y común. Dicha clave va de la mano de la capacidad de transformación constante y adaptación al cambio en una actividad como la nuestra.

Nombre completo: Sabrina Mónica Wagner Sector en AVIABUE: Subdirectora Ejecutiva Edad: 33 años Estado Civil: Soltera Profesión: Licenciada en Turismo y Hotelería Un lugar para viajar: en primer lugar mi tierra Misiones, luego playa y naturaleza

Un lugar de Buenos Aires: Todos, es una hermosa Ciudad. Un auto: Volkswagen Fox ó Chevrolet en todos sus modelos. Un restaurante: Las Cortaderas de Florida, Vicente López Un libro: Varios, pero elijo “El Tao de la Física” de Fritjof Capra Hobby: caminar, andar en bici, hacer gimnasia y otros!!


053

Sabre, Sabre Red, Sabre Travel Network y el logotipo de Sabre Travel Network son marcas comerciales de una afiliada de Sabre Holdings Corporation. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. ©20112 Sabre Inc. Reservados todos los derechos. TNLAD-12-15219 0412

conociendo socios

Haga más en menos tiempo. menos entradas rápido entrenamiento mejor servicio al cliente Con la vista gráfica en Sabre ® Red ™ Workspace, buscar y reservar opciones de viajes nunca había sido tan fácil.

www.sabretravelnetwork.com

“Jamás había hecho una reserva, pero con la vista gráfica de Sabre Red Workspace completé mi primera reserva muy rápido. Me pareció una herramienta excelente.” Gloria Cepeda – Gerente General Travesias – Colombia


54 información

Viajes y Deporte Dentro del turismo, el deporte moviliza a grandes cantidades de viajeros. Para hablar sobre el tema, entrevistamos a María Jose Chientaroli, Directora de RUGGER SPORTS TRAVEL, una empresa con 25 años de trayectoria en el mercado del Turismo Deportivo.


55 información

¿Por qué se llaman Rugger Sports? Elegimos este nombre porque RUGGER significa rugby y así se lo nombraba antiguamente de manera informal. Según los registros históricos, el rugby fue creado en Inglaterra en 1823 cuando un estudiante, desobedeciendo las reglas del fútbol, tomó la pelota con las manos y la llevó hasta la meta contraria, marcando un gol durante un partido.

países, con culturas totalmente diferentes, la misma pasión. Paralelamente, el deporte refuerza los lazos de un grupo, permite ampliar horizontes y enriquecer el conocimiento. Es una ocasión ideal para mejorar las habilidades personales y grupales, y disfrutar de una experiencia de vida que nunca se olvida. El clima de diversión, alegría, amistad y camaradería es el objetivo que se persigue alcanzar en cada gira.

¿Cómo está conformada la empresa? Nuestra empresa está conformada por un equipo de profesionales de las áreas de Turismo, Deportes y Marketing, que trabaja conjuntamente en cada caso para presentar la mejor forma de organizar una gira deportiva, lo que incluye organización del grupo, manejo de los tiempos, definición de roles, acciones para recaudar fondos, etc.).

¿Qué busca el público que consume su producto? Desde hace 25 años que nuestros clientes y aquellos que viajan con nosotros por primera vez, vienen especialmente en busca de experiencia y seriedad. Ningún detalle debe quedar librado al azar, es por eso que contamos con una gran clientela de clubes y colegios de nuestro país y del exterior que también nos confían la recepción de sus grupos cuando realizan giras a la Argentina. Trabajamos en conjunto con los mejores operadores turísticos especializados en deporte en todos los destinos, tanto emisivos como receptivos, y representamos hace años a las empresas del exterior líderes en el mercado de Sports & Travel. Una gira deportiva, o un viaje con amigos para presenciar un evento de este tipo es algo que quizás se hace una sola vez en la vida, y nosotros debemos ocuparnos para que ese viaje no tenga fisuras, logrando para el cliente un recuerdo imborrable.

¿Qué experiencia previa tenían en la actividad turística antes de iniciar Rugger? Mi padre, Gabriel Chientaroli, fundador de la empresa hace 25 años, siempre se dedicó al turismo. Fue agente de viajes desde joven y luego de trabajar muchos años en el mercado, unió sus dos pasiones: los viajes y el deporte, ya que siempre fue jugador de rugby y luego entrenador. ¿Por qué el deporte moviliza tanta gente? Realizar viajes combinándolos con deportes tiene la particularidad de ser una experiencia única. El deporte te da la posibilidad de compartir con gente de otros

¿Cuál es la época en la que hay

mayor demanda? Prácticamente todo el año, si bien la época más fuerte son las ventanas de verano entre febrero y marzo y la de invierno entre junio y agosto cuando se realizan las giras de rugby y hockey. Estamos trabajando en nuevos productos que cubren todo el año como por ejemplo giras de futbol a Brasil, golf a distintos destinos de nuestro país y del exterior, esquí en la temporada de invierno, así como paquetes para ir a ver eventos deportivos internacionales como The Rugby Championship en agosto, septiembre y octubre, y paquetes especiales para extranjeros que quieran venir a experimentar la alta temporada de polo a nuestro país en los meses de septiembre, octubre y noviembre, que es la “Argentina Polo Experience”, entre otros productos.

¿Cuáles son los servicios que ofrecen? Ofrecemos a nuestro cliente la organización completa de su gira deportiva, en primer lugar aconsejándolo en cuanto a destinos , opciones y la recaudación de fondos. Una vez elegido el destino trabajamos en la logística en sí, que incluye los pasajes aéreos, el alojamiento en el lugar que a veces combina hotel y casas de familia según las edades, la organización de entrenamientos y partidos con sus respectivos terceros tiempos, los traslados necesarios para moverse en cada lugar y las excursiones turísticas para conocer un poco más de cada ciudad que forma parte del itinerario. Una vez que el grupo sale, continúa el se-


56 informaci贸n

Ofrecemos a nuestro cliente la organizaci贸n completa de su gira deportiva, en primer lugar aconsej谩ndolo en cuanto a destinos , opciones y la recaudaci贸n de fondos.


57 información

guimiento con nuestros operadores locales hasta el regreso.

deportes como el golf, polo, esquí y maratones, entre otros.

En esos viajes, ¿como incluyen la parte turística entre tantas actividades deportivas? En general primero hablamos con el grupo para saber que expectativa tiene de la gira. Cada grupo tiene una meta: algunos quieren unir al grupo, jugar partidos livianos y conocer; otros equipos encaran la gira como pre-temporada y en ese caso se busca darle un valor agregado a incluyéndoles coaching en cancha con algún entrenador local con gran experiencia, ó estadías en algún centro de alto rendimiento para atender las necesidades del equipo antes de encarar el campeonato local, pero siempre lo turístico está presente y se intercala en los espacios que quedan entre los partidos y entrenamientos para aprovechar el destino al máximo. En el caso específico de los colegios, buscamos que aparte de los partidos y las excursiones turísticas, tengan contacto con colegios locales luego de los partidos, para aprovechar el intercambio cultural.

¿Cómo hacen para manejar grandes grupos? Cuando recibimos grupos del exterior, siempre hay un coordinador de Rugger que acompaña full time al grupo, sean equipos profesionales como los que hemos traído que exigen muchísima atención, como también equipos de clubes y colegios. En el caso de los grupos que salen al exterior de gira, nosotros trabajamos con los mejores operadores deportivos de cada destino, con gente local a cargo del seguimiento de todo lo organizado absolutamente preparada para el manejo de la logística.

¿Cuál es el deporte que moviliza mayor cantidad de público? Dentro de los deportes amateurs, el rugby es el que más moviliza gente dentro del target al que apuntamos. En segundo lugar el hockey, y en menor medida pero creciendo en un altísimo porcentaje el fútbol. Además seguimos incorporando nuevos

¿El público exige cada día más? Si, y es lógico. Hoy cualquier persona tiene acceso por medio de internet a mucha información por lo que hay que estar actualizando permanentemente sobre todos los servicios y actividades de cada destino. Viajamos mucho, visitando operadores, participando de ferias Internacionales y organizando Fam Tours al exterior con directivos y responsables de grupos con el fin de que conozcan nuestra metodología de trabajo, los hoteles donde se hospedarán, las distintas actividades de esparcimiento turístico y cultural y por último los clubes o colegios que van a visitar. ¿Cómo se ha transformado el turismo deportivo en estos últimos años?

El turismo deportivo ha crecido muchísimo en los últimos años. De hecho en Rugger, dentro de la División Sports Travel que se ocupa de las giras deportivas, creamos una Sub-División especial Supporters (Fanáticos del Deporte) encargada de los viajes a eventos deportivos de nivel mundial que se desarrollen en Argentina o el exterior. Cada vez son más los clientes que nos piden paquetes individuales o en grupo para viajar a eventos de rugby, fútbol, así como también, carreras de Fórmula 1, los principales torneos de golf del PGA y del Tour Europeo, los Grand Slam de Tenis como el Abierto de Australia, Roland Garros, Abierto de Estados Unidos y Wimbledon, Maratón de New York o pedidos del exterior para venir a ver eventos locales como el Abierto Argentino de Polo de Palermo, entre otros.

¿Cuáles son los nuevos servicios que ofrecen para este año? Aparte de nuestras giras tradicionales, este año estamos abocados al Rugby Championship tanto para ir a ver a los Pumas jugando en Sudáfrica, Nueva Zelanda y Australia como recibiendo a los supporters de esos tres países que vienen a ver a sus equipos en Argentina. Como novedad después de 25 años de experiencia manejando grupos y coordinando eventos deportivos de rugby, hockey y fútbol, la empresa decidió ampliar sus servicios y agregar a la ya existente División Sports Travel, 3 nuevas Divisiones


58 información

de Negocios: Corporate Travel (Turismo Corporativo), Leisure Travel (Turismo Vacacional) y Sport Marketing (Eventos y Patrocinios). En esta última área, aprovechando nuestra experiencia y know how trabajaremos en vincular a las marcas con los valores y principios de cada deporte, asesorar a aquellas marcas que quieren ingresar en el deporte para encontrar los mejores lugares de patrocinio donde ubicar su marca, recomendar alianzas y acciones de co-branding con otras marcas y desarrollar acciones promocionales llave en mano tales como concursos para viajar a ver eventos deportivos. A su vez, esta área será la que se ocupará de generar y desarrollar acciones para recaudar fondos para pagar una gira. Muchas veces estas acciones son la clave para llegar a cumplir el sueño de una gira, y para eso RUGGER cuenta con personal especializado que asesorará al grupo y pondrá a su disposición acciones, propuestas y sponsors que optimizaran los costos.

¿Los eventos deportivos de gran envergadura son importantes para ustedes? Por supuesto, porque involucran grandes grupos de fanáticos que requieren servicios alrededor del evento que los convoca y esa es nuestra especialidad. Nuestro objetivo es ofrecer la posibilidad de asistir a estos grandes eventos deportivos y a su vez com-

plementar los Programas con visitas turísticas a los destinos donde se desarrollen las competencias. Nuestra gran ventaja de servicio son los programas que se crean en forma de paquetes e incluyen transporte aéreo, terrestre, hoteles y entradas garantizadas a los eventos. Son personalizados, de acuerdo a los gustos del cliente y sus necesidades combinando el placer de viajar y el fanatismo por el deporte. En el 2011 trabajamos muy bien enviando grupos al Mundial de Rugby de Nueva Zelanda, para este año, como ya conté, estamos trabajando muy fuerte con The Rugby Championship Cup o más conocido como Four Nations, donde participarán por primera vez Los Pumas. Para este evento internacional ya hemos cerrado acuerdos con los más importantes operadores de Sports & Travel en Sudáfrica, Australia y Nueva Zelanda para la recepción de hinchas del exterior. Al mismo tiempo en el ámbito local ya estamos recibiendo muchas reservas de grupos y particulares para ir a ver a Los Pumas cuando jueguen de visitante.

¿Cuál es su filosofía de trabajo? RUGGER Sports travel fue creado para dedicarse con exclusividad a la organización de giras deportivas, musicales y culturales para clubes como para colegios. Nuestra filosofía es atender hasta el último detalle, y hacer un seguimiento constante antes,

durante y después de cada viaje confeccionando a medida cada gira de acuerdo a nuestra amplia experiencia y a los deseos y posibilidades de nuestros clientes. Hemos tenido éxito al imponernos a nosotros mismos los niveles más altos y mantenerlos, trabajando en conjunto con los mejores operadores turísticos especializados en deporte en todos los destinos.

¿Hasta dónde puede llegar este tipo de turismo? El mercado de turismo deportivo sigue creciendo y la Argentina cada año suma más eventos de categoría al calendario internacional. Por nuestra parte seguiremos ampliando nuestros productos y servicios manteniendo un nivel de excelencia. Nuestro plan de expansión comprende la inclusión de nuevos programas turísticos en deportes como el futbol (giras a Brasil), polo (paquetes para la Triple Corona combinados con clínicas y prácticas en distintos clubes) y golf en distintas canchas de Argentina y del exterior, entre otros. En Rugger, después de 25 años de permanencia en el mercado, el crecimiento continuo y sostenido es uno de los factores claves en su estrategia para mantenerse como la agencia número uno de Sport Travel de Argentina, y posicionarse como una empresa líder de Servicios Turísticos y Deportivos.

pachi, Maria José y Sergio en la oficina de rugger Sports Travel


59 noticias


60 conociendo socios

Aquí están, ellos son... En esta sección continuamos presentando a los socios de la Asociación de Agencias de Viajes y Turismo de Buenos Aires (AVIABUE). En esta oportunidad conocemos a: Argie, Agaxtour, AddTravel, Rossani y Biblos.

Sol Arias 1. ¿Cuál es el rol del agente de viajes? Debemos dar el asesoramiento global al pasajero, y para ello estar atentos a cada novedad, cambio y detalle que se le pueda trasladar para que su viaje sea impecable, y más que nada tener conocimiento. 2. ¿Qué lugar de Argentina no se puede dejar de conocer? Salta 3. ¿Hace cuánto tiempo trabaja en turismo? 17 años 4. Un destino para descansar: El sur argentino. 5. Un destino para hacer turismo: Todos. 6. El país más lindo del mundo: Argentina. 7. Comida preferida: Empanadas

8. Un auto: Tucson. 9. Tiene Twitter: No. 10. ¿Cuál es la mejor época para tomarse vacaciones? Enero 11. ¿Según la experiencia de su empresa, ¿de qué países son los turistas más interesados por la Argentina? USA, Italia, España 12. Un amigo de otra agencia de viajes: Débora. 13. ¿A qué destino le gustaría ir? Egipto. 14. Definir Turismo en 3 palabras: Diversión, necesidad, curiosidad. 15. ¿Qué valor agregado presenta su agencia? El valor agregado es el staff de Abiax. Y la seriedad, profesionalismo y prolijidad..


61 conociendo socios

Claudio Ferrari 1. ¿Cuál es el rol del agente de viajes? El asesoramiento, la organización y coordinación de todos los detalles de un viaje que implican todos los rubros, profesionales y proveedores que están involucrados. 2. ¿Qué lugar de Argentina no se puede dejar de conocer? Buenos Aires por supuesto, el sur, las cataratas. Argentina es un país vasto, diverso, creo que hay infinitos destinos imperdibles, conocidos y por conocer, a cada rato surgen destinos turísticos donde no los había. 3. ¿Hace cuánto tiempo trabaja en turismo? 20 años 4. Un destino para descansar: Todo destino puede resultar una estadía de descanso y relax , pero yo recomendaría lugares que no tan visitados masivamente , o bien en fechas que no respondan a la alta temporada. Una playita de pescadores en el sur de Brasil a mi gusto, puede ser más relajante que otra de las clásicas asiduamente promocionadas 5. Un destino para hacer turismo: Son infinitos, todo depende de las expectativas del pasajero, allí juega un papel fundamental el agente de turismo, que puede hacer coincidir el perfil de la persona con el destino. 6. El país más lindo del mundo: El país de los Simpsons 7. Comida preferida: El corte de vaquillona del día, que probé en Merlo la semana pasada 8. Un auto:

Ferrari por supuesto (Testarossa)

9.Tiene Twitter: Sólo de la empresa 10. ¿Cuál es la mejor época para tomarse vacaciones? En general depende del clima del lugar que se quiere visitar, pero sería interesante encontrar mas flexibilidad y apertura en esto, ya que hay lugares que se pueden disfrutar todo el año o que ofrecen hermosas condiciones en fechas diferentes a las de alta temporada que es cuando la mayoría de la gente toma sus vacaciones , Creo que como agentes de turismo deberíamos trabajar mas la posibilidades de “la baja”, encontrar opciones para explorar y explotar , hay público viajero de edad y/o posicionamiento social que tienen posibilidad de tomar estas fechas “de baja “ para vacacionar, lo interesante sería promocionar y desarrollar estos posibles destinos y franjas de público viajero. 11. Según su experiencia, ¿de qué país son los turistas más interesados por la Argentina? Creo que de Brasil y Europa. 12. Un amigo de otra agencia de viajes: Son varios. Por citar uno, Carlos de Dominique. También heredé muchos de mi padre. 13. ¿A qué destino le gustaría ir? Europa toda 14. Definir Turismo en 3 palabras: Viaje, conocimiento, relajación 15. ¿Qué valor agregado presenta su agencia? Agilidad en respuesta, confianza, calidad y calidez.


62 conociendo socios

Lucas Lanosa 1. ¿Cuál es el rol del agente de viajes? El rol del agente de viajes cambia constantemente debido a los cambios en el mercado ( Internet, tecnologÍa) y tiende cada vez mas a convertirse en un asesor o consultor especializado y no en un simple vendedor de viajes. Por eso creo que la especialización y el buen servicio son fundamentales.

2. ¿Qué lugar de Argentina no se puede dejar de conocer? El Calafate y su glaciar Perito Moreno y las Cataratas del Iguazú, recientemente nombradas Maravilla Natural del Mundo. 3. ¿Hace cuánto tiempo trabaja en turismo? 7 años 4. Un destino para descansar: Tulum, México. 5. Un destino para hacer turismo: Paris. 6. El país más lindo del mundo: Italia. 7. Comida preferida: No tengo comida preferida. 8. Un auto: Peugeot 207 9. Tiene Twitter: @lucaslanosa personal y el de la agencia @travel54 10. ¿Cuál es la mejor época para tomarse vacaciones? Creo que lo ideal es abril y mayo para el hemisferio norte y octubre para el hemisferio sur.

11. ¿De qué país son los turistas más interesados por la Argentina? Las estadísticas demuestran que la mayoría provienen de Brasil aunque en nuestro caso la mayor parte de nuestros pasajeros son de EEUU y Europa. 12. Un amigo de otra agencia de viajes: El único amigo que tenia en otra agencia, Gaston Bense, afortunadamente se incorporó a la nuestra. 13. ¿A qué destino le gustaría ir? Sudeste asiático. 14. Definir Turismo en 3 palabras: Explorar, descubrir y disfrutar. 15. ¿Qué valor agregado presenta su agencia? Travel Fifty Four es una agencia Boutique que ofrece un servicio sumamente personalizado. Elegimos cuidadosamente los hoteles y operadores con los que trabajamos, conocemos los destinos que vendemos y ofrecemos un servicio de conserjería sin cargo para nuestros pasajeros donde realizamos reservas para restaurantes, espectáculos, etc.


63 conociendo socios

Natalia Daltoe

1.¿Cuál es el rol del agente de viajes? El rol del agente de viajes es estar presentes en la experiencia turística y colaborar para enriquecerla. Lograr que cada viaje sea un acto simple y disfrutable. Acompañar a las personas desde antes de partir, con sus expectativas, planes e inquietudes y luego en medio de ese recorrido que siempre es una aventura. 2. ¿Qué lugar de Argentina no se puede dejar de conocer? Buenos Aires, que pese a sus prisas, a su confusión y desorden, es una ciudad culturalmente muy rica, que se abre al visitante como una caja de sorpresas, con su arquitectura sorprendente, sus circuitos de arte y diseño, el tango, la noche, los teatros, cines y librerías, los eventos artísticos y culturales de todo tipo. Buenos Aires es muchas ciudades, y quien quiera conocerla puede elegir cuál quiere develar o descubrirlas a todas. 3. ¿Hace cuánto tiempo trabaja en turismo? Desde hace 18 años, con algunas intermitencias. 4. Un destino para descansar: Riviera Maya 5. Un destino para hacer turismo: Nuestra maravillosa Patagonia. 6. El país más lindo del mundo: El mundo entero es un lugar muy bello si sabemos mirarlo con ojos positivos y curiosos… cada país, cada pueblo, cada ciudad, esconden rincones que son tesoros por descubrir para el visitante. 7. Comida preferida: Todas las comidas que están hechas con frutos de mar. 8. Un auto:

No manejo, así que no puedo opinar.

9. Tiene Twitter: No, solo facebook: Trazosturismo 10. ¿Cuál es la mejor época para tomarse vacaciones? Marzo, abril… suele haber buen clima en la mayoría de los destinos, y es un buen modo de empezar el año. 11. ¿De qué país son los turistas más interesados por la Argentina? Para shopping, brasileros. Para turismo, europeos. Y para intercambio cultural y estudiantil, latinoamericanos en general. 12. Un amigo de otra agencia de viajes: Natalio Garbus, de Mercado Turístico 13. ¿A qué destino le gustaría ir? A Australia y Nueva Zelanda. 14. Definir Turismo en 3 palabras: Experiencia,Intercambio y Transformación. 15. ¿Qué valor agregado presenta su agencia? TRAZOS - Gestión de viajes es una joven empresa que valora al turismo como una experiencia enriquecedora para las personas, y de intercambio entre los pueblos y culturas del mundo. Estamos convencidos de que, además de nuestros conocimientos en turismo, hay unas cuantas herramientas que todos poseemos y que pueden hacerle mejor la vida a quienes nos rodean... son la calidez humana, la capacidad de empatía con los demás, el hecho de poder escuchar al otro, tenerlo en cuenta y actuar en consecuencia. Y así es como nos gusta considerar al cliente: tratando siempre de interpretar exactamente el viaje que desea, y ayudándolo a concretar ese sueño.


64 noticias

Noticias para nuestros socios Arte, museos y bicicletas eléctricas Biciturismo cultural sustentable con recorridos guiados en Palermo. La visita que incluye el recorrido de arte, monumentos y jardines se realiza por la mañana de 10.30 a 12.30. Por la tarde se efectúa el circuito de museos, parques y jardines de 14.30 a 16.30 horas. Cada grupo tiene un máximo de 15 personas y está acompañado por un guía bilingüe y un asistente. El sistema de reservas se realiza a través del correo electrónico turismoendosruedas@buenosaires.gob.ar. El pago del ticket se realiza en dinero efectivo en la boletería del Planetario.

El Ente de Turismo del Ministerio de Cultura porteño arrancó desde el 18 de febrero con el programa de turismo cultural en bicis en una inédita propuesta que combina los espacios verdes y de arte en la ciudad, los museos y la modalidad de la bicicleta eléctrica en la incorporación de alternativas de movilidad sustentable. El programa tiene 2 opciones diarias de visitas. Una incluye el recorrido de parques, jardines, monumentos y espacios de arte al aire libre utilizando las bicisendas del barrio de Palermo. La otra alternativa, también en el mismo barrio está tematizada en el recorrido de los museos de la zona. Ambos circuitos parten del Planetario y se enmarcan en el perímetro integrado por los espacios de arte, monumentos, museos Sivori y Malba, y Parque Tres de Febrero, para llegar nuevamente al Planetario. La tarifa de cualquiera de los dos recorridos es de U$D 15 y tiene una frecuencia diaria de 2 veces por día, todos los días, de lunes a lunes. La duración de los recorridos es de 2 horas.

Es la primera vez que en la Ciudad se utiliza la bicicleta eléctrica como medio de transporte para la realización de visitas guiadas enmarcadas en el biciturismo de recorridos tematizados con el arte, las esculturas, monumentos y museos emplazados en los espacios verdes de la Ciudad. Otras ciudades en el mundo ya lo implementaron, aunque desde el sector privado, como Londres con el London Electric Bike Sightseeing que incluye 3 horas de recorrido por un costo equivalente de $235; San Diego con Quickie con 1 hora de duración y $152 de costo; San Francisco con Electric Bike Tour Over the Goleen gate with Return by ferry, 4 horas de duración y $346 o la ciudad de Madrid con Libre sin guía con el recorrido de 5 horas por $109. El programa de biciturismo cultural prevé además de las visitas en bicicletas eléctricas otros 3 subprogramas de acciones que se desarrollarán a lo largo del 2012 como: - Circuito guiado con bicicletas propias los días domingos - Extensión del Mejor en bici para turistas - Bus + Bici una combinación del bus turístico y las bicicletas de Mejor en bici


65 noticias

Meyer y Urtubey entregaron distinciones en calidad turística

Participaron del evento, el ministro de Turismo de la Nación, Enrique Meyer; el gobernador salteño, Juan Manuel Urtubey; el ministro de Cultura y Turismo de Salta, César Mariano Ovejero; el secretario de Turismo de Salta, Fernando García Soria; la directora de Calidad y Formación en Turismo, Verónica LLambrich. Meyer destacó la importancia y el apoyo de la provincia de Salta en la implementación de todos los programas de calidad turística propuestos por el Ministerio de Turismo, desde la organización del primer Congreso de Calidad Turística hasta ahora en la revalidación de los primeros distinguidos de Salta en el programa de Buenas Prácticas en destinos. Y agregó que “el Ministerio de Turismo esta llevando a cabo la importante tarea de formar formadores en calidad turística y gracias a su esfuerzo, capacidad y trabajo hoy más de mil prestadores ya distinguieron en los diferentes programas de calidad, mejorando la oferta de servicios”. Asimismo, el Gobernador de Salta resaltó que “el Turismo es una de las carteras principales en la provincia, y subrayó que en estos años se ha logrado poner en valor no solo los recursos naturales sino también, la cultura y la idiosincrasia del pueblo”. También estuvieron presentes: el intendente del Parque Nacional Los Cardones, Mario Lauro Zuretti Calvo; la coordinadora de Calidad de MINTUR, Clelia López; el secretario de Turismo y Cultura de la Municipalidad de Salta, Rodolfo Antonelli; el inten-

dente del Municipio Cafayate, Néstor Fernando Almeda; la intendente del Municipio de Cachi, María Fanny Flores; y el intendente del Municipio de San Carlos, Roberto Eleuterio Vásquez. El Programa Buenas Prácticas en Destinos es un Modelo de Aproximación a la Calidad Turística, que se aplica en Argentina merced al acuerdo firmado entre el hoy Ministerio de Turismo de la Nación y la Secretaría General de Turismo de España en enero de 2007, a través del cual se transfirió la metodología a nuestro país. Dicho programa se articula como una herramienta de nivel inicial del Sistema Argentino de Calidad Turística, diseñado por el Ministerio de Turismo de la Nación, y especialmente dirigido a pequeñas y medianas empresas. La provincia de Salta implementó por primera vez el Programa de Buenas Prácticas en el año 2010. En aquella oportunidad alcanzaron su distinción 26 prestadores. En esta ocasión, los Valles Calchaquíes sumaron 16 nuevos prestadores que se incorporarán a la red de distinguidos del Sistema Argentino de Calidad Turística. De este modo la provincia de Salta suma un total de 41 establecimientos distinguidos por este programa. Asimismo se destaca que este programa es implementado en todo el país por un equipo de técnicos provinciales especialmente formados y calificados por el Ministerio de Turismo de la Nación. El programa Buenas Prácticas en Destinos reconoce la participación de los prestadores turísticos y distingue a los establecimientos y servicios que cumplimentan los requisitos pautados por la metodología, otorgando un distintivo de “compromiso de calidad turística argentina” que se posicione como un valor agregado de la oferta turística local. Durante el acto, además de la entrega de distinciones a los diferentes prestadores, el Ministro hizo entrega del cuadro de reconocimiento a la Gobernación de la provincia, al Ministerio de Cultura y Turismo de Salta y a las Intendencias de Cachi, Cafayate, San Carlos y del Parque Nacional Los Cardones. Las Buenas Prácticas ya se han aplicado exitosamente en 491 establecimientos distinguidos en las localidades de San Miguel de Tucumán; la Comarca Virch-Valdés y Comarca Los Alerces en Chubut; San salvador de Jujuy, Tilcara y Purmamarca en Jujuy; San Rafael, Malargüe y General Alvear en el Sur de Mendoza; Partido de la Costa en provincia de Buenos Aires; Corredor de Los Lagos y la Comarca del Paralelo 42 en Río Negro; Salta capital, Cachi y Cafayate en Salta; y Concordia en Entre Ríos.





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.