BASEstudents Construction Site Dictionary EN/DE/PT

Page 1

site

deutsch english português

baustellen construction da obra wörterbuch dictionary dicionário

site

deutsch english português

baustellen construction da obra wörterbuch dictionary dicionário

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE

deutsch english português

numbers

working clothes

measuring tools

planning tools

construction materials

transportation and storage fasteners

tools for screws and nuts

cutting tools

pliers

striking tools

abrasive tools

masonry tools

painting tools

colors

cleaning supplies

interior

space allocation

crafts and trade

talking points

Zahlen

Arbeitskleidung

Messwerkzeuge

Planungswerkzeuge

Konstruktion

Materialien

Transport und Lager

Befestigungen

Schraubwerkzeuge

Schneidwerkzeuge

Zangen

Schlagwerkzeuge

Schleifwerkzeuge

Maurerwerkzeuge

Malerwerkzeuge

Farben

Putzzeug

Einrichtung

Raumprogramm

Gewerke

Gesprächsthemen

números roupa de trabalho

ferramentas de medição

ferramentas de planeamento construção materiais

transporte e armazenamento fixadores

ferramentas de aparafusar

ferramentas de corte alicates

ferramentas de impacto ferramentas de abrasão ferramentas de pedreiro ferramentas de pintura cores

material de limpeza mobiliário programa espacial especialidade da construção temas de conversa

index | Inhaltsverzeichnis | índice

NUMBERS ZAHLEN NÚMEROS

period der Punkt o ponto

comma das Komma a vírgula

plus |more plus |mehr mais

minus |less minus |weniger menos

one eins um | uma

two zwei dois | duas three drei três four vier quatro five fünf cinco six sechs seis seven sieben sete

eight acht oito nine neun nove ten zehn dez

numbers | Zahlen | números

eleven elf onze

twelve zwölf doze

thirteen dreizehn treze

fourteen vierzehn quatorze

fifteen fünfzehn quinze

sixteen sechszehn dezasseis

seventeen siebzehn dezassete

eighteen achtzehn dezoito

nineteen neunzehn dezanove

twenty zwanzig vinte

thirty dreißig trinta

forty vierzig quarenta

fifty fünfzig cinquenta

sixty sechszig sessenta

seventy siebzig setenta

eighty achtzig oitenta

ninety neunzig noventa

one hundred Einhundert cem

one thousand Eintausend mil

numbers | Zahlen | números

WORKING CLOTHES

ARBEITSKLEIDUNG ROUPA DE TRABALHO

working gloves

die Arbeitshandschuhe

as luvas de trabalho

rubber gloves

die Gummihandschuhe

as luvas de borracha

safety shoes

die Sicherheitsschuhe

as botas de trabalho

safety goggles

die Schutzbrille

os óculos de proteção

ear protection

der Gehörschutz

a proteção auricular

foam ear plugs

die Ohrenstöpsel

os tampões de espuma

ear muffs

der Kapselgehörschutz o protetor auricular

helmet der Schutzhelm o capacete de proteção

work trousers die Arbeitshose as calças de trabalho

safety jacket die Sicherheitsweste o colete de segurança

clothes | Arbeitskleidung | roupa de trabalho
working

MEASURING TOOLS MESSWERKZEUGE FERRAMENTAS DE MEDIÇÃO

measure das Maß a medida | a cota

measurement das Aufmaß o levantamento

distance der Abstand a distância height die Höhe a altura | o pé direito length die Länge o comprimento meter stick der Meterstab | der Zollstock o metro

tape measure das Maßband a fita métrica

masons square der Mauererwinkel o esquadro de pedreiro

carpenter‘s square der Tischlerwinkel o esquadro de carpinteiro bevel die Schmiege a suta plumb bob das Senklot o fio de prumo

distance laser das Laser-DistanzMessgerät o laser de distância

cross line laser der Kreuzlinienlaser o laser de linha cruzada

spirit level die Wasserwaage o nivel de bolha scale die Waage a balança

triangular scale ruler der Dreikant-Maßstab o escalímetro

measuring tools | Messwerkzeuge | ferramentas de medição

PLANNING TOOLS PLANUNGSWERKZEUGE

FERRAMENTAS DE PLANEAMENTO

floor plan/ section der Grundriss/ Schnitt a planta/ o corte

scale der Maßstab a escala

pencil der Stift o lápis

thin/ thick dünn/ dick fino/ grosso

eraser der Radiergummi a borracha compass de Zirkel o compasso

paper das Papier o papel

transparent paper das Skizzenpapier o papel vegetal ruler das Lineal a régua

triangle ruler das Geodreieck o esquadro aristo calculator der Taschenrechner a calculadora

computer der Computer o computador

document das Dokument o documento | a pasta

site management die Bauleitung a gestão da obra

craft & trade das Gewerke a arte de construir thread der Faden o fio

planning tools | Planungswerkzeuge | ferramentas de planeamento
planning tools | Planungswerkzeuge | ferramentas de planeamento

CONSTRUCTION KONSTRUKTION CONSTRUÇÃO

city die Stadt a cidade

village das Dorf a aldeia

house | building das Haus | Gebäude a casa | o edificio

shelter die Unterkunft o abrigo

garden der Garten o jardim | logradouro

property das Grundstück o terreno

floor das Geschoss o andar

floor | ground der Boden o piso | o chão

gable der Giebel a empena

ceiling die Decke o teto

roof das Dach a cobertura | o telhado

roof truss der Dachstuhl a estrutura do telhado

basement der Keller a cave

eave die Traufe o beirado

attic der Dachboden o sótão | o desvão

facade die Fassade a fachada

construction | Konstruktion | construção

pitched roof | gable roof das Satteldach o telhado de duas águas

hip roof das Walmdach o telhado de quatro águas

mansard roof das Mansardendach o telhado francês

flat roof das Flachach a cobertura plana

single pitch roof das Pultdach o telhado de uma água

wall die Wand a parede

elevator der Aufzug o elevador

staircase das Treppenhaus a caixa de escadas

stairs die Treppe as escadas

increment das Schrittmaß a passada | o degrau

tread die Trittstufe o cobertor

riser die Setzstufe o espelho

door die Tür a porta

door frame der Türrahmen a aduela

door sill die Türschwelle a soleira window das Fenster a janela

window frame der Fensterrahmen a caixilharia da janela

window shutter der Fensterladen as portadas

window sill der Fenstersims o parapeito

window pane die Fensterscheibe o vidro

construction | Konstruktion | construção

foundation das Fundament a fundação

oriel der Erker a marquise balcony der Balkon a varanda | sacada

dormer die Gaube a trapeira

rafter der Sparren o caibro | barrote

beam der Balken a viga

profiled beam der Profilträger o perfil metálico

column die Stütze a coluna | escora

purlin die Pfette o freixal

ridge purlin die Firstpfette a cumeeira | madre

sealing sheet die Abdichtungsbahn a tela impermeável

battens die Dachlattung a ripa de telhado

insulation die Dämmung o isolamento

pipe das Rohr o cano

rain gutter die Regenrinne o algeroz | a caleira

metal sheet das Blech a chapa metálica

wall die Mauer o muro

brick der Ziegelstein o tijolo

vertical coring brick der Hochlochziegel o tijolo térmico

adobe brick der Lehmziegel o adobe

construction | Konstruktion | construção

roof tile der Dachziegel a telha

plain Bieberschwanz germânica

cathedral pantile Hohlziegel portuguesa roman Romanisch Lusa

double depression Doppelmuldenfalz telha de marselha

half barrel Mönch-Nonne de canudo

wooden plank die Holzbohle a tábua de madeira

construction | Konstruktion | construção

MATERIALS MATERIALIEN MATERIAIS

water das Wasser a água

wood das Holz a madeira

clay der Lehm o barro | a argila

earth die Erde a terra

stone der Stein a pedra

lime der Kalk a cal

gravel der Kies a gravilha

sand der Sand a areia

glass das Glas o vidro

metal das Metall o metal

perforated metal plate das Lochblech a chapa perfurada

steel der Stahl o aço

aluminium das Aluminium | Alu o alumínio

cement der Zement o cimento

concrete (reinforced) der Beton (bewehrt) o betão (armado)

plastic der Kunststoff o plástico

materials | Materialien | materiais

ceramics die Keramik a cerâmica

clay der Ton a argila

cloth | textile der Stoff | das Textil o tecido | o têxtil

aggregates | additives die Zuschlagsstoffe os agregados | aditivos

fibers die Fasern as fibras

straw das Stroh a palha

hemp der Hanf o cânhamo

cork der Kork a cortiça

reed das Reet o junco | a cana

bamboo der Bambus o bambu

silicone das Silikon o silicone

materials | Materialien | materiais

TRANSPORTATION AND STORAGE TRANSPORT UND LAGER TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO

bucket der Eimer o balde

barrel das Fass o barril

canister der Kanister a vasilha | o garrafão

shovel die Schaufel a pá

hand shovel die Handschaufel a pá de jardineiro

broom der Besen a vassoura

covering sheet | tarp die Abdeckplane a lona

wheelbarrow der Schubkarren o carrinho de mão

car das Auto o carro

trailer der Anhänger o reboque

truck der Lastwagen o camião

digger der Bagger a escavadora

crane der Kran a grua

hook der Hacken o gancho

container der Container o contentor

debris der Bauschutt o entulho

transportation and storage | Transport und Lager | transporte e armazenamento

scaffolding das Gerüst o andaime

safety net das Sicherheitsnetz a rede de segurança

light das Licht a luz

flood lamp der Baustrahler o holofote de construção

electricity der Strom | die Elektrizität a eletricidade

extension cable das Verlängerungskabel a extensão

ladder die Leiter a escada

stepladder die Stehleiter o escadote

crowbar das Brecheisen o pé de cabra

barrier tape das Absperrband a fita de segurança

key der Schlüssel a chave

lock das Schloss a fechadura

transportation and storage | Transport und Lager | transporte e armazenamento

FASTENERS BEFESTIGUNGEN FIXADORES

nail der Nagel o prego

screw die Schraube o parafuso

threaded screw die Gewindeschraube o parafuso sextavado

nut die Mutter a porca

washer die Unterlegscheibe a anilha

wedge der Keil a cunha

glue der Kleber a cola

wood glue der Holzleim a cola de madeira

super glue der Sekundenkleber a supercola

masking tape das Kreppband a fita de pintor

duct tape das Gewebeklebeband a fita adesiva | fita cola

wall plug | dowel der Dübel a bucha

expansion nylon plug der Kunststoffspreizdübel a âncora de expansão de plástico

knot dowel der Knotendübel a bucha de nó

plasterboard anchor der Gipskartondübel a âncora de gesso cartonado

clamp die Schraubzwinge o grampo

fasteners | Befestigungen | fixadores

ratchet strap der Spanngurt a cinta de amarracão de carga

compressor der Kompressor o compressor

pneumatic stapler der Drucklufttacker o agrafador pneumático

fasteners | Befestigungen | fixadores

TOOLS FOR SCREWS AND NUTS

SCHRAUBWERKZEUGE

FERRAMENTAS DE APARAFUSAR

screwdriver der Schraubenzieher a chave de fendas

allen key | hex key der Inbusschlüssel a chave sextavada

ratchet die Ratsche chave de catraca

open end spanner der Maulschlüssel a chave de bocas

bitgrip der Bithalter porta pontas

combination wrench der Ringmaulschlüssel a chave combinada

electric screwdriver | drill der Akkuschrauber a aparafusadora

impact drill die (Schlag-)

Bohrmaschine

berbequim de percussão battery der Akku a bateria

charging station das Ladegerät o carregador

tools for screws and nuts

| Schraubwerkzeuge | ferramentas de aparafusar

bits die Bitaufsätze os bits | as pontas

torx

torx

sextavada phillips

Kreuz phillips

hex socket inbus

torx pozidriv pozidriv pozidriv

slotted Schlitz fendas

drill bits die Bohrköpfe as brocas

metal

Metall metal

wood Holz madeira

stone Stein alvenaria

universal universal universal

tools for screws and nuts

| Schraubwerkzeuge | ferramentas de aparafusar

CUTTING TOOLS SCHNEIDWERKZEUGE FERRAMENTAS DE CORTE

scissor die Schere as tesouras

cutter knive das Cuttermesser o x-ato

handsaw der Fuchsschwanz o serrote

japanese saw die Japansäge a serra japonesa

finesaw die Feinsäge a serra fina

hacksaw die Bogensäge a serra de arco

bandsaw die Bandsäge a serra de fita

circular tablesaw die Tischkreissäge a serra de mesa

portable circular saw die Handkreissäge a serra circular

chopsaw die Kappsäge a serra de esquadria

jigsaw die Stichsäge o tico-tico

chainsaw die Kettensäge a motosserra

reciprocating saw der Elektrofuchsschwanz a serra elétrica

milling machine die Fräse a fresadora

hand router die Handoberfräse a tupia

milling heads die Fräsköpfe as cabeças da fresa

cutting tools | Schneidwerkzeuge | ferramentas de corte

multi tool das Multifunktionstool a multi ferramenta

chisel der Beitel | das Stemmeisen

o cinzél (geral) | o formão (madeira)

angle grinder der Winkelschleifer a rebarbadora

cutting disc die Trennscheibe o disco de corte

saw blade das Sägeblatt a lâmina de serra

diamond cutting disc die Diamanttrennscheibe

o disco de corte diamantado

coarse tooth

Grobzahn de dente grosso

fine tooth Feinzahn de dente fino

universal Universal

universal

cutting

| ferramentas de corte
tools | Schneidwerkzeuge

PLIERS ZANGEN ALICATES

adjustable wrench der Rollgabelschlüssel a chave inglesa

combination pliers die Kombizange o alicate universal

pincers die Kneifzange a tenaz

needle nose pliers die Flachrund Zange o alicate de ponta fina

pipe wrench die Rohrzange a chave de tubos

pliers | Zangen | alicates

STRIKING TOOLS SCHLAGWERKZEUGE

FERRAMENTAS DE IMPACTO

round hand hammer der Metallklüpfel a maceta pedreiro

sledge hammer der Vorschlaghammer a marreta

claw hammer der Zimmererhammer o martelo de carpinteiro

rubber mallet der Gummihammer o martelo de borracha

fist hammer der Fäustel a marreta de mão|maço

masons hammer der Maurerhammer

martelo de pedreiro | martelo de peta

pneumatic hammer der Presslufthammer o martelo pneumático axe die Axt o machado

masonry chisel der Meißel o escopro

mortise chisels die Stechbeitel os cinzéis

striking tools | Schlagwerkzeuge | ferramentas de impacto

ABRASIVE TOOLS SCHLEIFWERKZEUGE

FERRAMENTAS DE ABRASÃO

sandpaper das Schleifpapier a lixa

disc sander der Tellerschleifer a lixadora disco

belt sander der Bandschleifer a lixadora de cinta

file die Feile a lima

orbital sander der Exzenterschleifer a lixadora rotorbital

angle grinder der Winkelschleifer a rebarbadora

grinding disc die Schleifscheibe o disco de desbaste

serrated washer die Fächerscheibe o disco lamellar

cup brush die Topfbürste escovas tipo copo

rasping disc die Holzraspelscheibe o disco raspador

abrasive tools | Schleifwerkzeuge | ferramentas de abrasão

MASONRY TOOLS MAURERWERKZEUGE FERRAMENTAS DE PEDREIRO

mason´s trowel die Maurerkelle a colher de pedreiro

finishing trowel die Glättekelle a talocha flexível

fine trowel

die Feinputzkelle a liçosa

japanese trowel

die japanische Kelle a talocha japonesa

venician trowel

die venizianische Kelle a talocha veneziana

scraper | spatula die Spachtel a espátula

plaster spatula die Gipserspachtel a espátula de estuque

plaster hook der Putzhaken o grampo de pedreiro | o prego de pedreiro

masonry tools | Maurerwerkzeuge | ferramentas de pedreiro

PAINTING TOOLS

MALERWERKZEUGE

FERRAMENTAS DE PINTURA

brush der Pinsel o pincel

paint roller die Farbwalze o rolo para pintura

paint die Malerfarbe a tinta

pigment das Pigment o pigmento

water based wasserbasiert à base de água

oil based ölbasiert à base de óleo

paint tray die Farbwanne o tabuleiro de pintura

color chart die Farbkarte a palete de cores

masking tape das Kreppband a fita cola de pintor colors die Farben as cores cartridge gun die Kartuschenpistole a pistola para silicone

painting tools | Malerwerkzeuge

|
ferramentas de pintura

COLOURS FARBEN CORES

blue blau azul

green grün verde

red rot vermelho|a

yellow gelb amarelo|a

orange orange laranja

pink rosa rosa

turquoise türkis turquesa

purple lila

lilás | roxo|a

white weiß branco|a

black schwarz preto|a

grey grau cinzento|a

brown braun castanho|a

gold gold dourado|a

silver silber prateado|a beige beige bege

colours | Farben | cores

CLEANING SUPPLIES PUTZZEUG

MATERIAL DE LIMPEZA

brush die Bürste a escova

steel brush die Stahlbürste a escova de aço

cloth der Lappen o trapo | o pano

sponge der Schwamm a esponja

bucket der Eimer o balde

mop der Wischmop a esfregona

water hose der Wasserschlauch a mangueira

broom der Besen a vassoura

dustpan das Kehrblech a pá soap die Seife o sabão clean sauber limpo | a dirty schmutzig sujo | a

cleaning supplies | Putzzeug | material de limpeza

INTERIOR EINRICHTUNG MOBILIÁRIO

toilet die Toilette a sanita

bathtub die Badewanne a banheira

sink das Waschbecken o lavatório

tap der Wasserhahn a torneira

door handle die Türklinke a maçaneta da porta

table der Tisch a mesa

chair der Stuhl a cadeira

shelf das Regal a prateleira

wardrobe der Schrank o armário

curtain der Vorhang a cortina

carpet der Teppich o tapete

bed das Bett a cama

pillow das Kissen a almofada

blanket die Decke o cobertor

light bulb die Glühbirne a lâmpada

LED light die LED-Leuchte a luz LED

interior | Einrichtung | mobiliário

SPACE ALLOCATION

RAUMPROGRAMM

PROGRAMA ESPACIAL

living room das Wohnzimmer a sala de estar

dining room das Esszimmer a sala de jantar

kitchen die Küche a cozinha

bedroom das Schlafzimmer o quarto

children‘s room das Kinderzimmer o quarto das crianças

office das Büro o escritório

bathroom das Badezimmer a casa de banho

toilet die Toilette a casa de banho

storage die Kammer a despensa

corridor der Flur o corredor

garage die Garage a garagem

space allocation | Raumprogramm | programa espacial
space allocation | Raumprogramm | programa espacial

CRAFTS & TRADE GEWERKE

ESPECIALIDADE DA CONSTRUÇÃO

craftsman | craftswoman der | die Handwerker | in o artesão | a artesã

craft | trade das Handwerk o ofício | a artesania

tiling | roofing das Dachdecken a carpintaria de telhados

carpentry die Zimmerei a carpintaria

tinsmith work das Spenglern a serralharia

gardening das Gärtnern a jardinagem

masonry | bricklaying das Mauern o pedreiro | a pedreira

metal construction der Metallbau a construção metálica

facade construction der Fassadenbau a construção de fachadas

road construction der Straßenbau a construção rodoviária

| Gewerke | especialidade da construção
crafts and trade

drywall installation der Trockenbau a colocação de gesso cartonado

plastering das Verputzen o reboco

interior decoration die Raumausstattung a decoração de interiores

electrics die Elektrik os componentes eléctricos

painting trade das Malern a pintura

tiling das Fliesenlegen azulejaria

window fitting der Fensterbau a caixilharia

heating installation die Heizungsinstallation o aquecimento

woodwork | carpentry das Tischlern a marcenaria

plumber das Klempnern o canalização

crafts and trade | Gewerke | especialidade da construção

TALKING POINTS GESPRÄCHSTHEMEN

TEMAS DE CONVERSA

circularity die Zirkularität a circularidade

reuse die Wiederverwendung a re-utilização

recycling die Wiederwertung a reciclagem

upcycling die Aufwertung a revalorização

downcycling die Abwertung a desvalorização

sustainability die Nachhaltigkeit a sustentabilidade

greenwashing das Greenwashing

green-washing

mobility die Mobilität a mobilidade

mobility transition die Mobilitätswende a transição da mobilidade

urbanisation die Urbanisierung a urbanização

transformation der Wandel a transformação

globalisation die Globalisierung a globalização

informal settlement die informelle Siedlung os bairros informais

gated community die geschlossene Wohnanlage o condomínio fechado

social housing der soziale Wohnbau a habitação social

housing shortage die Wohnungsnot a crise da habitação

talking points | Gesprächsthemen | temas de conversa

rent die Miete a renda

passive house das Passivhaus a casa passiva

indoor climate das Raumklima o clima interior

ambience die Atmosphäre o ambiente

artisan craftwork das Kunsthandwerk o artesanato

city planning der Städtebau o urbanismo

open offen aberto

closed geschlossen fechado

lunch break die Mittagspause a hora de almoço

closing time der Feierabend o fim do dia

talking points | Gesprächsthemen | temas de conversa

ADDITION ZUSATZ ADIÇÃO

addition | Zusatz | adição
addition | Zusatz | adição
addition | Zusatz | adição
addition | Zusatz | adição
addition | Zusatz | adição
addition | Zusatz | adição
addition | Zusatz | adição
addition | Zusatz | adição

REFERENCES REFERENZEN REFERÊNCIAS

references | Referenzen | referências
references | Referenzen | referências
references | Referenzen | referências
references | Referenzen | referências

about the project

This dictionary was created during a BASEhabitat building practise in the small village Casa Branca, situated in Alentejo, Portugal.

Through an iniciative by Estação Cooperativa, in close collaboration with Oficinas do Convento and CRU atelier, our student group restored one of the existing vacant buildings.

The former mining hub along the trainlines is going to be reactivated as a center for cultural exchange, education and social interaction. With the ongoing development of former vacant structures the project contributes to the improvement and revitalisation of Casa Branca and other rural areas.

Illustrations, Editing & Translation

Lea Hartmann

Mia Marike Hemmerling

Consultant

Christian Daschek

Translation Help

Miguel del Castilho

Inês Santos

Richard Fairley

Tânia Teixeira

first published winter term 2022| 23 2nd edition 2024

gute arbeit! good work!

bom trabalho!

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.