CICLO FORMATIVO GRADO MEDIO EQUIPOS ELECTRÓNICOS DE CONSUMO
FAMILIA PROFESIONAL ELECTRICIDAD-ELECTRÓNICA
VOCABULARIO TÉCNICO PARA ESTANCIAS FORMATIVAS/PRÁCTICAS
1
1. INSTRUMENTACIÓN. NOMBRE DEL INSTRUMENTO Español
Osciloscopio
Inglés
Oscilloscope
Portugués
Osciloscópio
Francés
NOMBRE DEL INSTRUMENTO Español
Polímetro digital
Inglés
Digital Multimeter
Portugués
Voltímetro digital
Francés
NOMBRE DEL INSTRUMENTO Español
Frecuencímetro
Inglés
Frequency meter
Portugués
Medidor de frequência
Francés
NOMBRE DEL INSTRUMENTO Español
Fuente de alimentación
Inglés
Power supply
Portugués
Fonte de alimentação
Francés 2
NOMBRE DEL INSTRUMENTO Español
Generador de funciones
Inglés
Function generator
Portugués
Generador de funções
Francés
NOMBRE DEL INSTRUMENTO Español
Generador de B.F.
Inglés
Low Frequency Generator
Portugués
Generador de frequência
Francés
NOMBRE DEL INSTRUMENTO Español
Medidor de campo
Inglés
Field meter
Portugués
Medidor de cobertura de rede
Francés
3
2. HERRAMIENTAS. NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Destornillador punta plana
Inglés
Slotted screwdriver
Portugués
chave de fenda
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Destornillador punta estrella
Inglés
Phillips screwdriver
Portugués
chave Phillips ou Estrela
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Martillo de peña
Inglés
Hammer
Portugués
Martelo
Francés
4
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Martillo de bola
Inglés
Ball-peen hammer
Portugués
Martelo
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Lima plana
Inglés
Flat file
Portugués
Lima chata
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Lima redonda
Inglés
Round file
Portugués
Lima redonda
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Escofina
Inglés
Rasp
Portugués
Grosa
Francés 5
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Limas
Inglés
Files
Portugués
Limas
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Alicate universal
Inglés
Slip joint pliers
Portugués
Alicate universal
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Alicate cigueña
Inglés
Needle-nose pliers
Portugués
Alicate
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Alicates de corte
Inglés
Diagonal pliers
Portugués
Alicates de corte
Francés
6
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Crimpadora
Inglés
Crimper
Portugués
Crimpagem
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Escuadra
Inglés
Try square
Portugués
Esquadro
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Granete
Inglés
Punch
Portugués
Ponta
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Pistola termoselladora
Inglés
Glue gun
Portugués
Pistola de colagem
Francés
7
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Llave fija
Inglés
Wrench
Portugués
Chave de boca
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Juego de llaves fija
Inglés
Wrenchs set
Portugués
Jogo de chaves de boca
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Llave allen
Inglés
Hex key
Portugués
Chave allen
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Juego de llave allen
Inglés
Hex keys set
Portugués
Jogo de chaves allen
Francés
8
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Llave de tubo
Inglés
Tube spanner
Portugués
Chave de roda
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Navaja de electricista
Inglés
Electrician's knife
Portugués
Canivete
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Nivel
Inglés
Spirit level
Portugués
Nível
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Tijeras de electricista
Inglés
Scissors
Portugués
Tesoura de electricista
Francés
9
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Calibre
Inglés
Calipers
Portugués
Paquímetro ou craveira
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Sierra de arco para metal
Inglés
Hacksaw
Portugués
Serra de arco
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Soldador
Inglés
Electric soldering iron
Portugués
Soldador elétrico
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Punta del soldador
Inglés
Solder tip
Portugués
Ponta de soldador
Francés
10
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Portasoldador
Inglés
Soldering iron stand
Portugués
Estação de solda
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Resistencia soldador
Inglés
Solder resistor
Portugués
Resistência soldador
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Desoldador
Inglés
Desoldering
Portugués
Dessoldador com pera
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Boca con pera de desoldador
Inglés
Desoldering pump
Portugués
Boca com pera de dessoldador
Francés 11
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Kit de limpieza de soldadura
Inglés
Soldering cleaning kit
Portugués
Kit de limpeza de soldadura
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Lupa con lámpara
Inglés
Magnifying lamp
Portugués
Lupa com lâmpada
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Estación de soldadura
Inglés
Temperature-controlled soldering station
Portugués
Estação de soldadura
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Destornillador eléctrico
Inglés
Electric screwdriver
Portugués
Aparafusadora elétrica
Francés 12
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Set de puntas del destornillador
Inglés
screwdriver bits
Portugués
Pontas parafusadeira
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA Español
Pelacables
Inglés
Stripping pliers
Portugués
Alicate de descarnar fios
Francés
13
3. COMPONENTES / ELEMENTOS. NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Altavoz
Inglés
Speaker
Portugués
Coluna
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Antena de FM
Inglés
FM Antenna
Portugués
Antena de rádio
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Antena de televisión
Inglés
TV Antenna
Portugués
Antena de televisaô
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Antena parabólica
Inglés
Parabolic Antenna
Portugués
Antena parabólica
Francés 14
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Base de enchufe
Inglés
Wall socket
Portugués
Tomada
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Bobina
Inglés
Coil
Portugués
Bobina
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Cable coaxial
Inglés
Coaxial wire
Portugués
Cabo coaxial
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Cable blindado
Inglés
Shielded wire
Portugués
Cabo blindado
Francés
15
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Cinta aislante
Inglés
Electrical tape
Portugués
Fita isoladora
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Clavija de antena
Inglés
Antenna socket
Portugués
Tomada de antena
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Clavija de enchufe
Inglés
Power socket
Portugués
Cabo de tomada
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Conmutador
Inglés
Switch
Portugués
Conmutador
Francés
16
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Condensador
Inglés
Capacitor
Portugués
Condensador
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Diferencial
Inglés
Residual-current circuit breaker
Portugués
Diferencial
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Diodo
Inglés
Diode
Portugués
Diodo
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Estaño
Inglés
Tin solder
Portugués
Estanho
Francés
17
Español
Fluorescente
Inglés
Fluorescent tube
Portugués
Flurescente
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Fusible
Inglés
Fuse
Portugués
Fusivel
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Interruptor
Inglés
Switch
Portugués
Interruptor
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Lámpara
Inglés
Bulb
Portugués
Lâmpada
Francés
18
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Magnetotérmico
Inglés
Circuit breaker
Portugués
Disjuntoe
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Mando a distancia
Inglés
Remote control
Portugués
Comando
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Mástil de antena
Inglés
Antenna mast
Portugués
Pau da antena
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Micrófono
Inglés
Microphone
Portugués
Microfone
Francés
19
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Pila
Inglés
Battery
Portugués
Pille
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Placa de circuito impreso
Inglés
PCB
Portugués
Placa de circuito impresso
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Pulsador
Inglés
Push button
Portugués
Interruptor
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Resistencia
Inglés
Resistor
Portugués
Resistência
Francés
20
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Timbre
Inglés
Electric bell
Portugués
Buzina
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Transformador
Inglés
Transformer
Portugués
Transformador
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO Español
Videoportero
Inglés
Video intercom
Portugués
Video vigilância
Francés
21
4.-PROCESO 4.1 Fabricación de placas de circuito impreso
NOMBRE DEL PROCESO Español
Diseño de las pistas sobre papel
Inglés
Designing circuit tracks on paper
Portugués
Desenho das pistas sobre papel
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Papel con las pistas dibujadas
Inglés
Printed tracks paper
Portugués
Papel com as pistas disenhadas
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Marcado del tamaño de la placa de circuito impreso.
Inglés
Marking board size
Portugués
Assinalado do tamaño da placa de circuito impresso
Francés
22
NOMBRE DEL PROCESO Español
Cortado de la placa de circuito impreso
Inglés
Cutting the board
Portugués
Cortado da placa de circuito impresso
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Cara de cobre de la placa de circuito impreso ya cortada
Inglés
Cupper side of the board after cutting it
Portugués
Face de cobre da placa de circuito impresso já cortada
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Cara de componentes de la placa de circuito impreso ya cortada.
Inglés
Components side of the board after cutting it
Portugués
Face de componentes da placa de circuito impresso já cortada
Francés
23
NOMBRE DEL PROCESO Español
Colocación del diseño sobre la cara de cobre.
Inglés
Placing the design over the cupper side
Portugués
Colocação do desenho sobre a face de cobre
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Aspecto del diseño colocado sobre la cara de cobre.
Inglés
Design placed over the cupper side
Portugués
Aparência do desenho colocado sobre a face do cobre
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Sujeción con cinta adhesiva del diseño sobre la cara de cobre.
Inglés
Biding the prototype over the copper face with scotch tape
Portugués
Fixação com fita adhesiva do desenho sobre a face do cobre
Francés
24
NOMBRE DEL PROCESO Español
Marcado con granete sobre la cara de cobre de los orificios a realizar.
Inglés
Marking with a punch the holes to make, over the copper face
Portugués
Marcação com ponta sobre a face do cobre dos buracos a realizar
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Taladrado de la placa de circuito impreso.
Inglés
Drilling the PCB
Portugués
Furado da placa do circuito impresso
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Aspecto de la cara de cobre ya taladrada.
Inglés
PCB after drilling
Portugués
Apariência da face do cobre furada
Francés
25
NOMBRE DEL PROCESO
Español
Con una broca de mayor diámetro, y de forma manual, realizamos giros en sentido contrario a las agujas del reloj para eliminar las rebabas de los orificios.
Inglés
Manually and with a drill bit of bigger diameter, we´ll do anti clock wise turns, to cut out all the hole burrs
Portugués
Com a broca de maior diámetro, fazemos voltas no sentido contrario as agujas do relógio para tirar as cascas dos buracos
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Rotulamos las pistas.
Inglés
We´ll mark all the printed circuit traces
Portugués
Rotulagem das pistas
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Nos colocamos el equipo de protección contra ácido. Guantes, gafas y bata.
Inglés
We´ll put on all the protection equipment against acid: gloves, googles and a smock
Portugués
Pomos o equipo de protecção contra o ácido. Luvas, óculos e bata
Francés 26
NOMBRE DEL PROCESO
Español
Preparamos el ácido: sobre una cubeta de plástico añadimos clorhídrico más perborato sódico en la proporción señalada por el fabricante.
Inglés
Getting the acid ready: over a plastic tray, we´ll blend hydrochloric acid and sodium perborate, following proportion indicated by the manufacturer
Portugués
Preparação do ácido sobre uma cubeta de borracha
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Llenamos una cubeta de plástico con agua.
Inglés
we´ll fill up a plastic tray with water
Portugués
Pomos água numa cuvete de borracha
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Añadimos a la cubeta con agua un poco de detergente y lo disolvemos bien.
Inglés
Some soap is added to the tray and well disolved
Portugués
Pomos sabão na cuvete da água e fazemos a disolução boa.
Francés
27
NOMBRE DEL PROCESO
Español
Situamos la cubeta con ácido dentro de una campana que absorba los gases y nos proteja de salpicaduras. Introducimos en el ácido la placa de circuito impreso con la cara de cobre hacia arriba.
Inglés
We´ll placed the tray with acid inside the chamber to get the gasses evacuated and prevent from splatters. We´ll slide the print circuit board into the board with copper side facing up
Portugués
Levamos a cuvete com o ácido ao extrator de fumos para remover os gases e nós proteger dos respingos. Introduzimos no ácido a placa de circuito impresso com a face de cobre acima.
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Esperamos a que el ácido elimine todo el cobre no rotulado.
Inglés
We´ll wait until the acid has erased all copper outside the marked traces
Portugués
Ficamos à espera para que o ácido perca todo o cobre que no foi rotulado
Francés
28
NOMBRE DEL PROCESO
Español
Una vez retirada la placa de la cubeta con ácido, la recogemos con unas pinzas de plástico y la introducimos en la cubeta previamente preparada con agua jabonosa.
Inglés
With a pair of tongs, the board is taken out from the acid tray, and moved into tray with soapy water
Portugués
Ao retirar a placa da cuvete com ácido apanhamô-la com uma pinza de borracha y fazemos a introdução numa cuvete que foi preparada ontem com agua e sabão.
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Situamos la placa bajo un chorro de agua hasta lavarla bien por ambas caras.
Inglés
The board get´s soaked under a stream of fresh water. It must be well washed both sides
Portugués
Pomos a placa debaixo da torneira da agua para que seja bem lavada pelas duas faces
Francés
29
NOMBRE DEL PROCESO Español
Placa de circuito impreso vista por la cara rotulada.
Inglés
Marked face of a printed circuit board
Portugués
Placa do circuito impresso vista pela face que foi rotulada
Francés
NOMBRE DEL PROCESO Español
Empapamos un trozo de algodón en alcohol.
Inglés
We´ll soak a pice of cotton with alcohol
Portugués
Molhamos uma peça de algodão em álcool
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español
Frotamos con el algodón empapado en alcohol hasta retirar toda la tinta plástica con la que está rotulada la cara de cobre.
Inglés
We´ll rub the board with soaked cotton until all plastic ink is removed from the copper
Portugués
Esfregamos com o algodão molhado em álcool até que a tinta de borracha com que foi rotulada a cara de cobre seja afastada.
Francés
30
NOMBRE DEL PROCESO Español
Aspecto de la placa de circuito impreso terminada vista por la cara de pistas.
Inglés
Printed circuit board final look seen from the circuit traces side
Portugués
Aparência da placa do circuito impresso ao fim vista pela face das pistas
Francés
31