Foodfocusthailand no 116 november 15

Page 1

Get enough

Vitamin

& Mineral?


ad_BJC final.indd 23

10/14/15 2:25 PM


ad_Sri Trang.indd 34

10/20/15 2:31 PM


CONTENTS

NOVEMBER 2015 Vol. 10 No. 116

BONUS ATTRACTIONS

20

SURF THE AEC 17 Thailand-Australia: Partnership of Food Trading Nations

ไทย-ออสเตรเลีย: พันธมิตรสู่การเป็น Trading Nation ด้านอาหาร By: Dr.Paisan Maraprygsavan SPECIAL REPORT 20 Rice Prices Surge to 1-Year High… but Concerns at Low Irrigation Reserves

ราคาข้าวฟืน้ ตัวสูงสุดในรอบ 1 ปี…แต่ยงั ต้องจับตาระดับน�ำ้ ในเขือ่ น ที่ยังอยู่ในระดับต�่ำ By: Kasikorn Research Center 26 EU...A Promising Investment Destination for Thai Food

เป้าหมายการลงทุนที่น่าสนใจของอุตสาหกรรมอาหารไทยในยุโรป By: Kasikorn Research Center SEE THROUGH MARKET 36 Creating a Thai Food Value Chain to Penetrate the Indonesian Market...Opportunities Come with Challenges

สร้างโซ่คุณค่าอาหารไทยบุกตลาดอินโดนีเซีย…โอกาสที่มาพร้อม ความท้าทาย By: National Food Institute, Ministry of Industry

17 REGULAR ATTRACTIONS SPECIAL FOCUS 44 Food Coating and Seasoning

เทคโนโลยีการเคลือบและปรุงรส เพือ่ ปรับปรุงอาหารให้มรี สชาติ สีสนั และรูปร่างตามต้องการ By: Nannapas Sukdasathaporn STRONG QC & QA

46 Kosher Dietary Law

46 STAR ITEMS 14

ผลิตภัณฑ์ดาวเด่นประจ�ำฉบับ

SCIENCE & NUTRITION 32 Frontiers in Eating Behavior Research

โคเชอร์มาตรฐานอาหารยิว By: National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS) Ministry of Agriculture and Cooperatives STRATEGIC R & D

48 Zinc Citrate – A Highly Bioavailable Zinc Source

สังกะสี แร่ธาตุที่ก�ำลังได้รับความนิยมเป็นอย่างสูง By: Markus Gerhart

งานวิจัยแนวหน้าเรื่องพฤติกรรมการกิน By: Prof. Takashi Yamamoto SPECIAL FOCUS

50 Evaluating “Fluoride” Level in Drinking Water

รสชาติดีขึ้น ลดเกลือน้อยลง เราท�ำได้จริง By: Nongnuch Ponak

ท�ำความรู้จักกับ…แหล่งที่มา ประสิทธิภาพ และคุณภาพของโอเมก้า-3 By: Dr.Ute Obermueller-Jevic

การวิเคราะห์หาปริมาณ “ฟลูออไรด์” ในน�้ำดื่ม By: Mettler-Toledo (Thailand) Limited

42 More Taste, Less Salt – We Make it Happen 52 Knowing your Omega-3: Source, Efficacy and Quality


When it comes to Food Coating Systems - Team up with the leader

Japanese Style Breadcrumbs

NEWLY WEDS FOODS (AUSTRALIA)

Breaders

32 Davis Road, Wetherill Park NSW 2164 Australia Tel: +61 2 9426 9300 Fax: +61 2 9604 4633 E-mail: customerservice@newlywedsfoods.com.au

NEWLY WEDS FOODS (THAILAND)

Sales Office: 9 Soi Pohkeaw 3, Section 21, Klongjan, Bangkapi, Bangkok 10240 Thailand Tel: +66 2315 9003 Fax: +66 2946 7703 E-mail: sales@newlywedsfoods.co.th

www.nwfap.com 5_�����.indd 2

Tempura Batters

NEWLY WEDS FOODS (PHILIPPINES) Unit A, 103 Excellence Avenue, Carmelray Industrial Park 1, Canlubang, Calamba City, Laguna 4028 Philippines Tel: +63 2 844 7324 Fax: +63 49 549 7368 E-mail: sales@newlywedsfoods.com.ph

10/20/15 1:35 PM


CONTENTS

NOVEMBER 2015 Vol. 10 No. 116

REGULAR ATTRACTIONS

32

SMART PRODUCTION 56 Innovative Liquid Food Process

นวัตกรรมการผลิตอาหารเหลว By: Atit Tongthawornwong

58 Marrying Resource-economical Production to Cost-efficiency

การระบุและการประยุกต์ใช้ศักยภาพทางเศรษฐกิจในกระบวนการผลิตเบียร์ By: Krones AG

60

EXHIBITION ATTRACTIONS

56

68 Pre Show - FRUIT LOGISTICA 2016

OCCASIONAL ATTRACTIONS

งานแสดงสินค้าด้านอุตสาหกรรมผักและผลไม้สดชั้นน�ำของโลก 70 Post Show – HKTDC Food Expo 2015

STRENGTHEN THE PACKAGING

งานแสดงสินค้าด้านอาหารและเครื่องดื่มที่ใหญ่ที่สุดในฮ่องกง

60 Another Step of Form-Fill-Seal Machine

เทคโนโลยีอีกขั้นกับการบรรจุแบบ Form-Fill-Seal By: Better Pack Co., Ltd.

73 Post Show – Food Ingredients Asia 2015

SOMETHING ABOUT FOOD

งานแสดงนวัตกรรมส่วนผสมอาหารที่ใหญ่ที่สุดในเอเชีย สร้างมูลค่าให้กับ ผู้ออกงานจากทั่วภูมิภาค

62 Shelf-life Improver for Processed Meat Products

76 Post Show – Thailand Lab 2015

ส่วนผสมอาหารเพื่อยืดอายุการเก็บรักษาส�ำหรับผลิตภัณฑ์เนื้อสัตว์แปรรูป By: Newly Weds Foods (Thailand) Limited

เสริ ม ศั ก ยภาพแล็ บ อุ ต สาหกรรม สร้ า งมาตรฐานงานวิ จั ย ตรวจสอบ พร้อมก้าวสู่งานนานาชาติ

64 Paper Hand Towel for Personal Hygiene to GMP in Food Industry

DEPARTMENTS

STAND OUT TECHNOLOGY

กระดาษเช็ดมือเพื่อสุขอนามัยส่วนบุคคลส�ำหรับมาตรฐานการผลิตอาหารที่ดี ในอุตสาหกรรมอาหาร By: Tanapon Taysaad

Schedule of Events

66 TheRiceBowl.Asia

Surrounds

SEARCH ENGINE

Advertising Index

10

รายชื่อผู้ลงโฆษณา

12

แหล่งคอมมูนิตี้ออนไลน์ใหม่ล่าสุดที่รังสรรค์ขึ้นเพื่อวงการอุตสาหกรรมอาหาร By: Editorial Team Our Activities

80

78

ข้อมูลงานนิทรรศการ การประชุม สัมมนา และฝึกอบรมต่างๆ อัพเดทข่าวสารในวงการอุตสาหกรรมอาหารและเครื่องดื่ม

U Share. V Care.

ประกาศรายชื่อผู้โชคดี ได้รับรางวัล ประจ�ำฉบับเดือน

แบบสอบถามความคิดเห็น

The Winners of U Share. V Care. Issue

Share your comment

กันยายน 2558

September 2015

พร้อมลุ้นรับของรางวัล and win a gift

82


ad_Maxway.indd 118

10/12/15 10:20 AM


EDITOR’S TALK

Sirintra Boonsumrej

Managing Editor Food Focus Thailand Magazine

September 25th marked the first anni-

“Make in India” นโยบายดึงดูดการลงทุน

ใน 25 สาขาอุ ต สาหกรรมของรั ฐ บาลอิ น เดี ย ที่ครบรอบ 1 ปี ไปเมื่อวันที่ 25 กันยายน 2558 ซึ่งถึงแม้ว่าการเดินทางสู่เป้าหมายนโยบายตาม กรอบที่ ตั้ ง ไว้ ด ้ ว ยการเพิ่ ม สั ด ส่ ว นจี ดี พี ภ าค การผลิตจากปัจจุบนั (ปีงบประมาณ 2557/2558) ที่สัดส่วน ร้อยละ 18 สู่ร้อยละ 25 ภายในปี 2565 จะยังเป็นภาพที่ไม่ชัดเจนนัก หากแต่มูลค่าการลงทุนโดยตรงจากต่างประเทศ (Foreign Direct Investment; FDI) โดยเฉพาะในภาคการผลิตที่มี แนวโน้มเพิ่มขึ้น นอกจากจะเป็นปัจจัยขับเคลื่อน หลักทีจ่ ะช่วยให้เข้าถึงเป้าหมายของนโยบายแล้ว ยังเป็นโอกาสส�ำหรับการส่งออกสินค้าอุตสาหกรรมไทยที่เป็นหนึ่งในห่วงโซ่การผลิต ทั้งวัตถุดิบ ขั้ น ต้ น และขั้ น กลาง โดยเฉพาะเม็ ด พลาสติ ก เคมีภัณฑ์ ชิ้นส่วนยานยนต์ ชิ้นส่วนเครื่องปรับ อากาศและเครื่องใช้ไฟฟ้าให้มีแนวโน้มเติบโต ส�ำหรับสถานการณ์ของการส่งออกไทยไป อินเดียปี 2558 ศูนย์วิจัยกสิกรไทยมองว่าการหด ตัวร้อยละ 2.6 (YoY) ของการส่งออกจากไทยไป อินเดียในช่วงเดือนมกราคม-สิงหาคม 2558 และ ภาพรวมการส่งออกในช่วงทีเ่ หลือของปีทยี่ งั ขยายตัว ในกรอบจ�ำกัด ประกอบกับยังไม่มีปัจจัยบวกที่ โดดเด่น ท�ำให้มีความเป็นไปได้ที่จะหดตัวจาก ปี 2557 โดยมูลค่าการส่งออกของไทยไปอินเดีย ในปี 2558 น่าจะอยูท่ รี่ าว 5,335- 5,500 ล้านเหรียญสหรัฐ หรือหดตัวอยู่ในกรอบร้อยละ -2.0 ถึง -5.0 เทียบกับในปี 2557 ที่เติบโตร้อยละ 8.4

ทีมงานนิตยสาร ฟู้ด โฟกัส ไทยแลนด์

versary of the Indian government’s “Make in India” initiative, formulated to attract investment into the nation’s 25 industries. Although its primary goal is to push the current Indian manufacturing GDP of 18 percent (for fiscal year 2014/2015) up to 25 percent by 2022 has not progressed as hoped, it has increased foreign direct investment (FDI) into India, growing ever since. More notably, the Indian manufacturing sector – as a major driving force of this policy – presents a good business opportunity for Thai industrial exports which are part of the Indian supply chain, from primaries to intermediaries, i.e., plastic resin, chemical products, auto parts, air conditioner parts and electrical appliances. However, KResearch prognosticates that Thai exports to India over the remainder of 2015 are not likely to perform well following a 2.6 percent contraction over the period of January-August. Without any meaningful supporting factors, there is a probability that Thailand’s 2015 outbound trade to India will continue to decline from that achieved in 2014. It is estimated that Thailand will gross USD 5.33-5.5 billion from its exports to India in 2015, flagging within 2.0-5.0 percent, versus an 8.4 percent expansion last year.

Publisher Be Media Focus (Thailand) Co., Ltd. 384/38 Ngamwongwan Road Soi 25, Bangkhen, Muang Nonthaburi, Nonthaburi 11000 Thailand T +66 2192 9598 F +66 2116 5732 E contact@foodfocusthailand.com W www.foodfocusthailand.com

ฝ่ายบรรณาธิการ / Editorial Department บรรณาธิการบริหาร / Managing Editor ศิรินทรา บุญสำ�เร็จ / Sirintra Boonsumrej editor@foodfocusthailand.com, b.sirintra@foodfocusthailand.com ผู้ช่วยบรรณาธิการ / Assistant Editor อัครพล อนันตโชติ / Arkkrapol Anantachote a.arkkrapol@foodfocusthailand.com ผู้สื่อข่าวอาวุโส / Senior Journalist พิมพ์ชนก กนกลาวัณย์ / Pimchanok Kanoklawan ka.pimchanok@foodfocusthailand.com ฝ่ายขายและการตลาด / Sales & Marketing Department ผู้อำ�นวยการฝ่ายธุรกิจ / Business Director เพ็ญแข ประวัติพัฒนากูล / Phenkhae Prawatphatthanakoon sales@foodfocusthailand.com, p.phenkhae@foodfocusthailand.com ผู้จัดการฝ่ายขาย / Sales Manager สิริวรรณ ขาวสะอาด / Siriwan Khaosaard kh.siriwan@foodfocusthailand.com เจ้าหน้าที่ฝ่ายขายโฆษณา / Advertising Sales Executive นิภาพร ละครอนันต์ / Nipaporn Lakornanan la.nipaporn@foodfocusthailand.com ฝ่ายสมาชิก / Circulation Department เจ้าหน้าที่ฝ่ายสมาชิก / Circulation Officer จิตสุดา ทองปาน / Jitsuda Thongparn contact@foodfocusthailand.com ชาลินี จันทานนท์ / Chalinee Chanthanon contact@foodfocusthailand.com ฝ่ายศิลปกรรม / Graphic Department ผู้อำ�นวยการฝ่ายศิลปกรรม / Graphic Director สุรีรัตน์ หลักบุตร / Sureerat Lukbud graphic@foodfocusthailand.com เจ้าหน้าที่ฝ่ายศิลปกรรม / Graphic Designer นภพงศ์ กรประเสริฐ / Napaphong Kornprasert graphic@foodfocusthailand.com ฝ่ายบัญชีและการเงิน / Accounting & Finance Department ผู้จัดการฝ่ายบัญชีและการเงิน / Accounting & Finance Manager นาตยา พงษ์สัตยาพิพัฒน์ / Nataya Pongsatayapipat p.nataya@foodfocusthailand.com

Food Focus Thailand Magazine The texts and photos in Food Focus Thailand, as well as personal comments of contributors are all rights reserved. Reproduction of the magazine, in whole or in part, is prohibited without the prior written consent of the publisher. www.facebook.com/foodfocusthailand


BOARD OF CONSULTANTS

ENDORSEMENT

Boonpeng Santiwattanatam Chairman Food Processing Industry Club The Federation of Thai Industries

Food and Drug Administration Ministry of Public Health

Food Processing Industry Club The Federation of Thai Industries

Thailand Institute of Scientific and Technological Research

Visit Limprana

Honorary Advisor Food Processing Industry Club The Federation of Thai Industries

Sakkhee Sansupa

Director Thai Packaging Centre Thailand Institute of Scientific and Technological Research

Thai Packaging Centre Thailand Institute of Scientific and Technological Research

Food Science and Technology Association of Thailand

The Halal Science Center Chulalongkorn University

Prof.Pavinee Chinachoti, Ph.D.

President Food Science and Technology Association of Thailand

Institute of Food Research and Product Development Kasetsart University

Faculty of Agro-Industry Kasetsart University

National Food Institute Ministry of Industry

Assoc. Prof. Winai Dahlan, Ph. D. Founding Director The Halal Science Center Chulalongkorn University

Patcharee Tungtrakul Thailand Productivity Institute Ministry of Industry

Office of Small and Medium Enterprises Promotion

GS1 Thailand The Federation of Thai Industries

Director Institute of Food Research and Product Development Kasetsart University

Asst. Prof. Tanaboon Sajjaanantakul, Ph. D. Dean Faculty of Agro-Industry Kasetsart University

Thai Frozen Foods Association

RFID Institute of Thailand The Federation of Thai Industries

Yongvun Saovapruk

President National Food Institute, Ministry of Industry

Santhi Kanoktanaporn, Ph. D. Executive Director Thailand Productivity Institute

Assoc. Prof. Visith Chavasit, Ph. D. Director Institute of Nutrition, Mahidol University

Assoc. Prof. Emorn Wasantwisut, Ph. D.

Institute of Nutrition, Mahidol University

Wimonkan Kosumas, Ph. D.

Deputy Director-General Acting on behalf of the Director-General The Office of Small and Medium Enterprises Promotion

Pravith Chotiprayanakul CEO GS1 Thailand

Acting for Director RFID Institute of Thailand The Federation of Thai Industries

Poj Aramwattananont, Ph. D. President Thai Frozen Foods Association


DVERTISING INDEX November 2015 Company Abbra Corporation Ltd.

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

B254

27

Asia Modified Starch Co., Ltd.

B280

27

Berli Jucker Public Co., Ltd

B009

IFC

BHN International Co., Ltd

B402

23

Brenntag Ingredients (Thailand) Public Company Limited

B036

BC

Bronson And Jacobs International Co., Ltd.

B274

45

CFDF Chengdu 2016

B217

67

Ecolab Ltd.

B073

55

Food & Hotel Asia 2016

B179

11

Food Week Korea 2016

B335

35

Fruit Logistica 2016

B311

69

Gold Coast Ingredients, inc.

B388

29

Hitec Food Equipment Co., Ltd.

B290

37

Inthaco Co., Ltd.

B074

39

Krones (Thailand) Co., Ltd.

B104

19

Maxway Co., Ltd.

B269

7

Mettler-Toledo (Thailand) Ltd.

B010

51

Mobilis Automata Co., Ltd.

375

81

MT Food Systems Co., Ltd.

B292

57

Newly Weds Foods (Thailand) Limited

B302

5

Nova Pacific Co., Ltd.

B268

41

Official Equipment Manufacturing Co., Ltd.

B084

10

RPD Thailand Co., Ltd.

B294

47

Senta Pack Machinery & Service Co., Ltd.

B025

IBC

Sri Trang Agro-Industry Public Co., Ltd.

B374

3

Suyaphan Co., Ltd

B405

81

Thai Sek Son Co., Ltd

B001

53

Thai-China Flavours and Fragrances Industry Co., Ltd.

B167

81

tna asia pty ltd.

B376

25

Unify Chemical Co., Ltd.

B410

80

Wacker Chemie AG

B320

21

Be Media Focus (Thailand) Co., Ltd.

10

Service Page Info No.

384/38 Ngamwongwan Road Soi 25, Bangkhen, Muang Nonthaburi, Nonthaburi 11000 Thailand T +66 2192 9598 F +66 2116 5732 E contact@foodfocusthailand.com W www.foodfocusthailand.com


ad_FHA 2016 final.indd 29

10/12/15 11:02 AM


SHOW CALENDAR 2015 26-28 MYANFOOD 2015

NOVEMBER 2-4 MIDDLE EAST NATURAL & ORGANIC PRODUCTS EXPO 2015 (MENOPE 2015) @ Dubai, UAE. E info@naturalproductme.com W www.naturalproductme.com 4-6 @ E W

WORDLFOOD KAZAKHSTAN 2015 Almaty, Kazakhstan tony.higginson@ite-exhibitions.com www.worldfood.kz/en

MYANHOTEL 2015 Yangon, Myanmar kanokwan@blithailand.com www.myanhotel.com

DECEMBER 1-3 @ E W

5-8 KAOHSIUNG FOOD SHOW 2015 @ Kaohsiung City, Taiwan E foodkh@taitra.org.tw W www.foodkh.com.tw

FOOD INGREDIENTS EUROPE & NATURAL INGREDIENTS (Fi EUROPE & Ni 2015) Paris, France julien.bonvallet@ubm.com fieurope.ingredientsnetwork.com/home

3-5 HONG KONG INTERNATIONAL BAKERY EXPO 2015 (HKIBE 2015) @ Hong Kong E info@hkbakeryexpo.com W www.hkbakeryexpo.com

11-13 FHC CHINA 2015 WINE & SPIRITS CHINA 2015 @ Shanghai, China E kanokwan@blithailand.com W www.fhcchina.com 11-14 SIAL INTERFOOD 2015 @ Jakarta, Indonesia E kanokwan@blithailand.com W http://sialinterfood.com

@ E W

7-9 SIAL MIDDLE EAST 2015 @ Abu Dhabi, UAE E kanokwan@blithailand.com W www.sialme.com

CALENDAR 2016

3-6 FOOD PACK ASIA 2016 @ BITEC, Bangkok, Thailand W www.thailandindustrialfair.com 6-8

SEAFOOD EXPO NORTH AMERICA 2016

SEAFOOD PROCESSING NORTH AMERICA 2016 @ Boston, USA. E hturcotte@divcom.com W www.seafoodexpo.com 29-31 VICTAM ASIA 2016 @ BITEC, Bangkok E patriciaheimgartner@victam.com W www.victam.com 29 MARCH – 1 APRIL FINE FOOD SHANGHAI 2016 @ Shanghai, China E helen.fan@ubmsinoexpo.com W http://finefood.hotelex.cn/en-us 30 MARCH – 1 APRIL FOOD INGREDIENTS, HEALTH INGREDIENTS RUSSIA 2016 (Fi, Hi RUSSIA 2016) @ Moscow, Russia E nongnaphat.j@ubm.com W www.figlobal.com/russia/home

JANUARY

APRIL

17-20 SHANGHAI WOELD OF PACKAGING (SWOP 2015) @ Shanghai, China E printpack.hkpr@adsale.com.hk W www.swop-online.com

FEBRUARY

5-7 EXPOVINIS BRAZIL 2016 @ Sao Paulo, Brasil E visitante.fev@informa.com W www.expovinis.com.br

18-21 @ E W

10-12 VEGETARIAN FOOD ASIA 2016 @ Hong Kong E exhibit@vegfoodasia.com W www.vegfoodasia.com

17-20 FOODEX SAUDI 2015 @ Jeddah, Saudi Arabia E rony.haddad@reedsunaidiexpo.com W www.foodexsaudi.com

FOOD WEEK KOREA 2015 Seoul, Korea lynn.kwak@coex.co.kr http://foodweek.info

25-27 UZAGROEXPO 2015 @ Tashkent, Uzbekistan E info@ieguzexpo.com W www.ieg.uz

25-27 MEAT EXPO CHINA 2015 @ Shanghai, China E parisa@worldexgroup.com W http://meatexpochina.hk.messefrankfurt.com

12

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

31 JAN – 3 FEB ISM 2016 @ Cologne, Germany W www.ism-cologne.com 3-5 FRUIT LOGISTICA 2016 @ Messe Berlin, Germany E info@gp-events.com W www.fruitlogistica.de/en

10-12 LOHAS EXPO 2016 @ Hong Kong E contact@lohasexpohk.com W www.lohasexpohk.com

MARCH 1-3 @ E W

PROPAK VIETNAM 2016 Ho Chi Minh City, S.R. of Vietnam arayabhorn@besallworld.com (Arayabhorn Sukpornchaikul) www.propakvietnam.com

3-5 @ E W

SWEETS & BAKES ASIA 2016 Singapore carine@cems.com.sg www.sweetsbakesasia.com.sg

5-7 SIAL BRAZIL 2016 @ Sao Paulo, Brazil E falecom@btsmedia.biz W www.sialbrazil.com

12-15 FOOD&HOTELASIA2016 @ Singapore E events@sesallworld.com W www.foodnhotelasia.com 12-15 PROWINE ASIA 2016 @ Singapore E steffensc@messe-duesseldorf.de W www.prowineasia.com 13-15 SIAL CANADA 2016 @ Toronto, Canada E jlesongeur@expocanadafrance.com W www.sialcanada.com 13-15 PHARMINTECH 2016 @ BOLOGNA E paolo.landi@cosmoprof.it W www.pharmintech.it


19-21 WORDLFOOD WARSAW 2016 @ Warsaw, Poland E agnieszka@worldfood.pl W http://worldfood.pl/home

26-28 SEAFOOD EXPO GLOBAL 2016 SEAFOOD PROCESSING GLOBAL 2016 @ Brussels, Belgium E hturcotte@divcom.com W www.seafoodexpo.com

25-28 CHINAPLAS 2016 @ Guangzhou, China E info@bj.adsale.com.hk W www.chinaplasonline.com

SEMINAR 2015

SEMINAR & TRAINING

November

November

5-6 By

ISO 22000 Requirement & Interpretation SGS (Thailand) Limited

6 By

Introduction to GMP Introduction and Awareness to ISO 9001:2015 SGS (Thailand) Limited

9 By

Introduction and Awareness to ISO 14001:2015 SGS (Thailand) Limited

19 Environmental Aspect Identification and Evaluation By SGS (Thailand) Limited 19-20 ISO 9001:2015 Internal Quality Audit By SGS (Thailand) Limited

9-10 HACCP & GMP Awareness and Interpretation By SGS (Thailand) Limited 9-13 @ By

Workshop on Measurement of Productivity in the Public Sector Manila, Philippines Thailand Productivity Institute

12 Code of Conduct Social Responsible Awareness By SGS (Thailand) Limited 13

By

ต่อยอด CSR สูก่ ลยุทธ์สร้างความยัง่ ยืนธุรกิจ ด้วย CSV (Create Shared Value) Thailand Productivity Institute

16-17 Internal Audit for GMP & HACCP By SGS (Thailand) Limited 16-20 FSSC 22000 Lead Auditor By SGS (Thailand) Limited

17-18 BRC-IoP for Food Packaging By SGS (Thailand) Limited

20 By

5S Kaizen Framework SGS (Thailand) Limited

23-27 @ By

Training Course on Industrial Engineering Techniques for Productivity Improvement in SMEs Nadi, Fiji Thailand Productivity Institute

27 By

Integrated Pest Management (IPM) SGS (Thailand) Limited

27

การเตรียมองค์กรรองรับ ISO 9001:2015 และ ISO 14001:2015 สำ�หรับผู้บริหาร (NEW)

By

14 สร้างสรรค์นวัตกรรมสู่ผู้นำ�ค้าปลีก @ สถาบันการจัดการปัญญาภิวัฒน์ By สถาบันการจัดการปัญญาภิวัฒน์ T 08 1408 3560 E maiilyjunthanasotsuphaphorn@hotmail.com 20 @ By T E

ลักษณะการออกแบบระบบธุรกิจทีด่ ี (Best Practice) บน SAP Business One อาคารลิเบอร์ตี้สแคว ชั้น 9 ถนนสีลม กรุงเทพฯ บริษัท ซอฟท์เพาเวอร์ ไอที จำ�กัด 06 1763 2372 nam@softpowerit.com

23 @ By T E W

การเปลีย่ นแปลงข้อกำ�หนดมาตรฐาน ISO 14001:2015 สถาบันไทย-เยอรมนี จังหวัดชลบุรี บริษัท ไฟว์อินเทลลิเจนซ์ จำ�กัด 0 1917 0258 sale@doforgreen.com www.doforgreen.net

Thailand Productivity Institute

30 NOV – 4 DEC Multicountry Observational Study Mission on SMEs Development @ Colombo, Sri Lanka By Thailand Productivity Institute

CONTACT SGS (Thailand) Limited Please contact Keowali Phumkeson T 0 2678 1813 # 2099 F 0 2678 1548 E keowali.phumkeson@sgs.com W www.sgs.co.th

Thailand Productivity Institute Please contact Chaiwat / Sirichai T 0 2619 5500 # 451-455 F 0 2619 8098 E training@ftpi.or.th W www.ftpi.or.th

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

13


STAR ITEMS

Umami Analyzer UA-300

FlexiPump® Pro

FlexiPump® Pro เครื่องดูดจ่ายสารละลาย 2 หัวปั๊ม ส�ำหรับจ่ายสารละลายลงหลอดทดลอง หรือจานเพาะเชือ้ แม่นย�ำและรวดเร็ว สามารถจ่าย ที่ความเร็วสูงสุด 2.5 ลิตรต่อนาที มาพร้อมชุดสาย จ่ายสารละลาย ขนาด 3.2 และ 6.4 มิลลิเมตร อย่างละ 1 ชุด พร้อมกับ Handy Gun ส�ำหรับ กดจ่ายสารละลายที่สะดวกและรวดเร็วมากขึ้น นอกจากนีย้ งั สามารถเชือ่ มต่อกับเครือ่ งพิมพ์และ มีพอร์ต USB รองรับการบันทึกข้อมูลอีกด้วย FlexiPump® Pro is a great tool for serial dispensing of culture media, agar or any liquid diluents. Its speed and precision guarantee an efficient sample preparation. Essential features include double pump head with 6 rollers, delivered with 2 split dispensing assemblies (3.2 and 6.4 inner diameter tubes), Flow rate up to 2.5 L/min, and full traceability thanks to printer and USB connection. Handy Gun for faster operation is also included.

By: Affinitech Co., Ltd. www.affinitech.co.th

14

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

Pad Thai

Ready-to-Cook Sauce

ซอสผัดไทยพร้อมปรุงที่ผ่านการคิดค้นและพัฒนา สู ต รให้ มี ร สชาติ ที่ เ ป็ น เอกลั ก ษณ์ สะดวกรวดเร็ ว ในการปรุ ง ไม่ ยุ ่ ง ยาก มี ร สชาติ ก ลมกล่ อ มด้ ว ย ส่วนประกอบของเครื่องเทศ น�้ำตาล ซอสถั่วเหลือง น�้ำส้มสายชู เกลือ โดยไม่ต้องปรุงรสชาติเพิ่มเติม ตอบโจทย์ร้านอาหาร โรงแรม และธุรกิจแฟรนไชส์ ได้อย่างดี Ready-to-Cook Pad Thai Sauce with a specially developed recipe for every restaurant, hotel, and franschise chains to create the better authenitic famous Thai dish in a quicker way. This sauce is fully loaded with spices, and a little bit of sugar, soy sauce, vinegar and salt mixed together to be a Ready-to-Cook Pad Thai Sauce.

By: Arcadia Foods Co., Ltd. www.arcadiafoods.co.th

Umami Analyzer UA-300 เป็นเครื่องวัดรสชาติ อูมามิในอาหารที่เกิดจากสารในกลุ่มกลูตาเมต ได้ แ ก่ กรดกลู ต ามิ ก และกลู ต าเมตอิ ส ระทั้ ง ที่ มาจากธรรมชาติและที่แตกตัวมาจากผงชูรส (MSG) อาศัยเทคนิคทางเคมีไฟฟ้าร่วมกับการใช้เอนไซม์ กลูตาเมตดีไฮโดรจีเนสในการวิเคราะห์ โดยกลูตาเมต อิสระที่ถูกย่อยโดยเอนไซม์จะท�ำปฏิกิริยากับสาร ที่ เ คลื อ บบนอิ เ ล็ ก โทรดและแสดงผลเป็ น “เปอร์เซ็นต์” บนหน้าจอแสดงผลแบบกราฟฟิก ขนาด 7 นิ้ว การเตรียมตัวอย่างใช้เวลาประมาณ 10-15 นาที ส่วนการตรวจวัดด้วยเครื่องใช้เวลา 2 นาทีต่อหนึ่งตัวอย่าง ใช้วัดได้ทั้งในอาหารและ เครื่องปรุงรสต่างๆ ได้ผลแม่นย�ำ และมีต้นทุน การตรวจวัดต�่ำกว่า HPLC ถึง 10 เท่า Umami Analyzer UA-300 is a detector for the umami taste which is one of the five basic tastes of human. Umami taste can be from the glutamic acid or the free glutamate which occurs naturally or comes from the MSG (Mono Sodium Glutamate). The measurement technique is based on electro-chemical analysis with application of the enzyme Glutamate dehydrogenase. After reacting with enzyme, free glutamate will be oxidized by the screen printed electrode. The result will be shown as % glutamate on the 7 inch graphic touch panel screen. It can be applied to food products or food additives like soy sauce etc. After preparing sample for 10-15 minutes, the analysis time by the machine is 2 minutes per sample. The machine is high precision with cost per test 10 times lower than HPLC.

By: Mobilis Automata Co., Ltd. www.mobilis.co.th


R5

RA 0155 A

ปั๊มลมสุญญากาศ R5 ซีรี่ย์ RA 0155 A เป็นปั๊ม ที่มีประสิทธิภาพที่ดีกว่า และประหยัดพลังงาน มากกว่าปั๊มลมสุญญากาศทั่วไป ด้วยการพัฒนา ด้านการออกแบบ ปั๊มลมสุญญากาศ R5 รุ่น RA 0155 A จึ ง มี ป ระสิ ท ธิ ภ าพด้ า นการประหยั ด พลังงานอย่างเยี่ยมยอด นอกจากนี้ยังดูดอากาศ ได้เร็วที่สุดในซีรี่ย์ และ R5 รุ่น RA 0155 A ยังมี ข้อได้เปรียบ เพราะว่าปั๊ม R5 เป็นที่นิยมและ รู ้ จั ก กั น เป็ น อย่ า งดี รวมถึ ง การบ� ำ รุ ง รั ก ษาที่ ต้องการเพียงการดูแลพื้นฐาน คือ การเปลี่ยน น�้ ำ มั น และไส้ ก รองตามระยะเวลามาตรฐาน เท่านั้น ไม่ต้องการการบ�ำรุงรักษาเพิ่มเติมอีก The R5 oil-lubricated rotary vane vacuum pumps series RA 0155 A has greater energy efficiency and greater output. Thanks to a slightly modified design concept, the RA 0155 A delivers tangible improvements in energy efficiency. And with the fastest evacuation times in its class, the RA 0155 A also offers the advantages which the R 5 is very well known for. The advantages also include easy maintenance, which can be carried out by the operator. Apart from changing the oil and replacing the filters at standard service intervals, no additional maintenance is required.

By: Busch Vacuum (Thailand) Co., Ltd. www.busch.co.th

Horizontal Packing 4 Side Seal Model HP-4S

เครื่องบรรจุซองอัตโนมัติแบบซีล 4 ด้าน รุ่น HP-4S ใหม่ล่าสุด ที่ออกแบบให้ควบคุมการท�ำงานด้วย ระบบ PLC Control โดยใช้เซอร์โวมอเตอร์ทั้งหมด 4 ชุด สามารถใช้งานได้สะดวกด้วยหน้าจอระบบ สัมผัสขนาด 10.4 นิ้ว พร้อมระบบรีเจคซองเปล่า อัตโนมัติ สามารถต่อกับเครื่องนับซองเพื่อบรรจุ ลงกล่องแบบอัตโนมัติ สามารถบรรจุได้สูงสุดที่ 180-240 ซองต่ อ นาที เหมาะส� ำ หรั บ สิ น ค้ า หลากหลายประเภท เช่ น สาหร่ า ยอบกรอบ บั ต รเติ ม เงิ น การ์ ด ต่ า งๆ เครื่ อ งมื อ แพทย์ แผ่นมาร์คหน้า พลาสเตอร์ยา ผ้าเย็น และอื่นๆ The newest model, Horizontal Packing 4 Side Seal Model HP-4S, is specially designed to be fully automatic with PLC control and 4 unit servo motors. It is easy to control with 10.4 inches touch screen panel. The machine can also be connected to the counting system and automatic carton and boxing. Maximum capacity is 180240 pack/min. Suitable for various products such as seaweed, cards, telephone cards, diagnostic medicine, medicine pad, water towels, etc.

By: Smart Pack Automation Co., Ltd. www.smartpackthai.com

S500 SevenExcellenceTM™ pH/Ion

เครื่องวัดค่า pH/Ion ที่สามารถวัดค่าได้อย่าง เชี่ ย วชาญและชาญฉลาด ด้ ว ยหน้ า จอระบบ สัมผัสช่วยให้การท�ำงานง่ายดายขึ้นแม้เป็นงาน ที่ ย าก และสามารถปฏิ บั ติ ต ามข้ อ ก� ำ หนดที่ เข้มงวดในอุตสาหกรรมได้ เครื่องวัดค่า pH/Ion นี้ สามารถต่ อ เข้ า กั บ กล่ อ งรั บ สั ญ ญาณเพื่ อ วั ด พารามิเตอร์อื่นๆ เพิ่มได้ เช่น ค่า Conductivity ค่า pH และค่า Dissolved oxygen SevenExcellence™ pH/Ion meter provides professional, yet intuitive instrument with touchscreen operation, which can easily handle the most complex applications and meets stringent requirements in regulated markets. This instrument is modularly expandable with expansion units of additional measurement parameters including conductivity, pH, and dissolved oxygen at any time.

By: Mettler-Toledo (Thailand) Limited www.mt.com

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

15


7

8 AIRFLEX* FABRIC

Chicken Stock Powder

ผงน�้ ำ สต๊ อ กไก่ ที่ จ ะท� ำ หน้ า ที่ เ ป็ น เคล็ ด ลั บ ความอร่อยส�ำหรับอาหารทุกสไตล์อย่างแท้จริง ผงน�้ำสต๊อกมีรสชาติที่ดี เข้มข้นปานกลาง ซึ่งจะ ช่วยยกระดับรสชาติของผลิตภัณฑ์อาหารให้ กลมกล่ อ มมากขึ้ น สะดวกและใช้ ง านง่ า ย ช่วยประหยัดเวลาในการปรุงอาหาร Chicken stock is the secret ingredient for your recipe. With a decent along with a mild savory flavor, chicken stock will definitely enhance the palatability. It is incredibly easy to use, requiring such a minimal investment of time and effort. This stock will upgrade any dishes or sauces you make.

By: Inthaco Co., Ltd. www.inthaco.com

16

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

กระดาษเช็ ด มื อ AIRFLEX * ผลิ ต จากเทคโนโลยี UCTAD โดยใช้ไอลมร้อนในการผลิตเยื่อ ท�ำให้เยื่อ กระดาษมีคุณสมบัติที่ดี สามารถดูดซับน�้ำได้ปริมาณ มากกว่า 2 เท่า และดูดซับน�้ำมันได้มากกว่าทั่วไป ถึงร้อยละ 37 มีความเหนียวเมื่อเปียกสูงเป็น 2 เท่า มี ความหนานุ่มเนื้อกระดาษประมาณร้อยละ19 ท�ำให้ ใช้งานได้ประหยัดกว่าถึงร้อยละ 15 กระดาษ AIRFLEX* ได้รบั มาตรฐานรับรองต่างๆ เช่น ISO 9001 ISO 14001 ระบบการจั ด การป่ า และการใช้ เ ยื่ อ กระดาษ FSC (Forest Stewardship Council) และ HACCP เป็นต้น The hand towel of AIRFLEX* FABRIC has been made from the newest technology to allow the stream of hot air to blow up the fabric which is able to make a lot of bulky and absorbent holes to absorb more water and liquid. The AIRFLEX * FABRIC has many competitive benefits such as more absorbency when absorbing the water over than 2 times and oil over than 37%, more strength when wetting more than 2 times, more bulky than 19%, more saving than 15%. Many reputable certificates are ISO 9001, ISO 14001, Worldwide Forest and Fiber Management – FSC (Forest Stewardship Council), HACCP.

By: Kimberly-Clark Thailand Limited www.th.kcprofessional.com

9

Tetra Pak® E3

เครื่องบรรจุรุ่นล่าสุด Tetra Pak® E3 ที่ใช้ เทคโนโลยีลำ� แสงอิเล็กตรอน eBeam ในการฆ่าเชือ้ วัสดุบรรจุภณ ั ฑ์แทนการใช้ไฮโดรเจนเพอร์ออกไซด์ ความเร็วของการท�ำความสะอาดบรรจุภัณฑ์ก่อนการบรรจุที่ 40,000 กล่ อ งต่ อ ชั่ ว โมง ซึ่ ง เร็ ว กว่ า เครื่ อ งบรรจุ รุ ่ น ปัจจุบัน Tetra Pak® A3/Speed นอกจากนี้ เครือ่ งบรรจุรนุ่ Tetra Pak® E3 ยังสามารถช่วย ลดต้ น ทุ น การผลิ ต พั ฒ นาศั ก ยภาพการด�ำเนินงานด้านสิ่งแวดล้อม และเพิ่มความยืดหยุ่นให้กับกระบวนการผลิต Tetra Pak® E3 is a filling machine that uses electron beams, eBeam technology, not hydrogen peroxide, to sterilise packaging material. The Tetra Pak® E3 promises a range of benefits to customers; not least the potential to run up to 40,000 portion packages every hour. Compared with the existing Tetra Pak® A3/Speed platform, Tetra Pak E3 machines will also lower operational costs, improve environmental performance and increase production flexibility.

By: Tetra Pak (Thailand) Limited www.tetrapak.com


SURF THE AEC ดร.ไพศาล มะระพฤกษ์วรรณ ผู้อ�ำนวยการกองนโยบายและยุทธศาสตร์สินค้าอุตสาหกรรมและธุรกิจบริการ ส�ำนักนโยบายและยุทธศาสตร์การค้าสินค้าอุตสาหกรรมและธุรกิจบริการ กระทรวงพาณิชย์ paisan711@gmail.com Paisan Maraprygsavan, Ph.D.

Director, Division of Industrial and Service Trade Policy and Strategy Trade Policy and Strategy Office Ministry of Commerce paisan711@gmail.com

Thailand-Australia:

Partnership of Food Trading Nations

ไทย-ออสเตรเลีย: พันธมิตรสู่การเป็น Trading Nation ด้านอาหาร

ประเทศไทยมีชื่อเสียงด้านการเป็นครัวของโลก หรือ “Kitchen of the World” แต่ปัจจัยการผลิตหลายอย่างของไทยกลับลดลงอย่างน่าตกใจ เช่น โค และกระบือ ขณะที่หลายประเทศทั่วโลกได้หันไปหาออสเตรเลีย ในการสรรหา (Sourcing) อาหารให้กับประเทศของตนเองและประเทศ ทั่วโลกมากยิ่งขึ้น ดังนั้น ออสเตรเลียอาจเป็นแหล่งซัพพลายเออร์ป้อน สายการผลิตด้านอาหารของไทย และยังสามารถช่วยส่งเสริมไทยก้าวสู่ การเป็นชาติการค้า (Trading nation) ด้านอาหารได้ด้วยเช่นกัน

Thailand has been known widely from its nickname “Kitchen of the World”, but various inputs for Thai food industry, such as cow and buffalo, have been alarmingly decreased in these past few years. So far, many countries have turned to Australia for food sourcing. Thus, Australia could be a main supplier for Thai food production, and could help promote Thailand as a food trading nation, too.

ากข้อมูลของสหประชาชาติระบุว่า ในอีก 37 ปีข้างหน้า จ�ำนวน ประชากรโลกจะเพิม่ ขึน้ จาก 7,000 ล้านคนในปัจจุบนั เป็น 9,700 ล้านคน ในปี 2593 โดยความต้องการปริมาณอาหารโลกจะเพิม่ ขึ้น อีกกว่าร้อยละ 70 จากข้อมูลดังกล่าวแสดงให้เห็นว่าอุตสาหกรรมอาหาร ยังคงเป็นหนึ่งในอุตสาหกรรมที่ส�ำคัญของโลกทั้งในปัจจุบันและอนาคต โดยมีตลาดที่ส�ำคัญและมีขนาดใหญ่ในเอเชียเป็นส่วนใหญ่ เช่น อินเดีย ตะวันออกกลาง อาเซียน และจีน

ccording to the United Nation (UN), global population will increase from 7 billion to 9.7 billion in the next 37 years. In 2050, global demand for food will increase more than 70%. The data proves that food industry remains one of the most important industries, both at present and in the future. Meanwhile, important and large markets are in Asia, such as India, the Middle East, ASEAN and China.

ออสเตรเลียกับบทบาทแหล่งผลิตอาหาร

ปัจจุบนั ออสเตรเลียเริม่ มีบทบาทในการเป็นแหล่งผลิตอาหารทีส่ ำ� คัญของ โลกมากขึ้น เช่น ในกรณีของบรูไนซึ่งยังพึ่งพาตนเองด้านอาหารไม่ได้มากนัก โดยกว่าร้อยละ 80 ของการบริโภคต้องน�ำเข้า ดังนั้น รัฐบาลบรูไนจึงได้ เข้าไปลงทุนด้านปศุสัตว์ในออสเตรเลียบนพื้นที่ 5,860 ตารางกิโลเมตร

A

Australia as Food Producer

Nowadays, Australia has been increasingly important as a global food producer. In case of Brunei, the country is known that it is not yet self-sustained and 80% of local consumption are imported from other countries. Hence, the Sultana state has invested in livestock on 5,860 square kilometres of Australian land (much larger than Brunei itself), in order to supply food to its country. Nonetheless, Brunei aims for bigger achievement. As an energy producer like other Middle Eastern states (who also need to import food), Brunei

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

17


(ใหญ่กว่าประเทศบรูไนมาก) เพื่อเป็นแหล่งผลิตอาหารป้อนตลาดภายใน บรูไนเป็นหลัก แต่ในความเป็นจริงแล้วบรูไนคงมีเป้าหมายที่ใหญ่กว่านั้น บรูไนเป็นประเทศผู้ผลิตน�้ำมันเช่นเดียวกับประเทศในตะวันออกกลาง (ซึ่งต้องน�ำเข้าอาหารเช่นกัน) และมีความใกล้ชิดกับประเทศโลกมุสลิม อีกทั้งบรูไนเองก็ต้องการสร้างความหลากหลายทางเศรษฐกิจนอกสาขา น�ำ้ มันอีกด้วย ดังนัน้ การพัฒนาอาหารแบรนด์ฮาลาลบรูไนจึงเป็นนโยบาย หลักของบรูไนในการเจาะตลาดอาหารฮาลาลโลกที่มีประชากรมุสลิม ถึง 1,600 ล้านคน ออสเตรเลียเป็นประเทศ 1 ใน 10 อันดับแรกของโลกที่นักลงทุนจาก ต่างประเทศเลือกที่จะเข้าไปลงทุน ส่วนหนึ่งเป็นการลงทุนด้านเกษตร ในช่วงปี 2550-2557 การลงทุนด้านการเกษตรจากต่างประเทศในออสเตรเลีย มีมูลค่า 12.6 พันล้านเหรียญออสเตรเลีย (คิดเป็นร้อยละ 1.5 ของมูลค่า การลงทุนจากต่างประเทศในออสเตรเลียทัง้ หมด ซึง่ มีมลู ค่า 844.8 พันล้าน เหรียญออสเตรเลีย) โดยอันดับ 1 เป็น แคนาดา (ร้อยละ 24.8) อังกฤษ (ร้อยละ 21.6) สหรัฐอเมริกา (ร้อยละ 11.8) และนิวซีแลนด์ (ร้อยละ 4.3) และตั้งแต่ปี 2555 สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์และจีนได้ก้าวขึ้นมาเป็นประเทศ ผู้ลงทุนด้านการเกษตรรายใหม่ที่ส�ำคัญของออสเตรเลีย ปัจจุบนั ต่างชาติถอื ครองทีด่ นิ เพือ่ การเกษตรในออสเตรเลียร้อยละ 12 อย่างไรก็ตาม ทีด่ นิ ทีม่ ชี าวต่างชาติเป็นเจ้าของเพิม่ ขึน้ จาก 45 ล้านเฮกตาร์ ในปี 2553 เป็น 50 ล้านเฮกตาร์ ในปี 2556 ส่วนใหญ่เป็นที่ดินในรัฐ ควีนสแลนด์และรัฐนอร์ทเทิร์นแทริทอรี่ โดยต่างชาติสามารถเช่าที่ดินได้ ยาวนานถึง 99 ปี ปัจจุบันมีบริษัทต่างชาติ 45 บริษัทครอบครองพื้นที่ การเกษตร (Farmland) ในออสเตรเลีย ส่วนใหญ่ใช้ในการเลีย้ งแกะ โคเนือ้ และปลูกธัญพืช 18

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

has a close relationship with the Muslim world. Its aim to diversify national industries makes Brunei’s Halal brand crucial to access global Halal food demand of 1,600 million consumers. Australia is one of the top 10 most attractive countries for FDI, especially in agriculture. Between 2007 to 2014, foreign investment in agriculture in Australia reached AUD 12.6 billion (accounting for 1.5% of all investment of AUD 844.8 billion to Australia). Canada is the biggest investor (24.8%), followed by Great Britain (21.6%), United States (11.8%) and New Zealand 94.3%). Since 2012, the United Arab Emirates and China have also become two most agriculture related investors in Australia. Presently, foreign investors own roughly 12% of all land for agricultural purpose in Australia. However, lands owned by foreigners have increased from 45 million hectares in 2010 to 50 million hectares in 2013, mostly in Queensland and Northern Territory. Foreign investors can rent lands up to 99 years, and so far, 45 foreign companies own farmland in Australia, mostly for sheep, cattle and grains cultivations. China has also invested in Australia for sheep cattle and livestock to export back to the local market. Each year, China imports over 110,000 sheep from Australia. For grains, after the Australian government has alleviated market regulations and grain export agreement in 2008, foreign investors showed interest. In 2009-2010, US’s Cargill and Swiss’s Glencore invested in Australia and owned market share of grain 18% and 16% respectively. Sumitomo bought shares from Emerald Grain, the fifth largest grain trader in Australia, and Mitsui also bought shares from Plum Grove to trade in Japan, China and other South East Asian countries. Agricultural goods, such as beef, lamb, and grains are eligible for tax and tariff exemption under the Free Trade Agreement between Australia and many countries, including ASEAN and China. It is no surprise that foreign investors are keen to invest more in Australia, despite high minimum wage, as the country has exuberant fields that helps save animal fodder costs.


Thailand-Australia

ส�ำหรับจีนก็เข้าไปลงทุนด้านการเลี้ยงแกะและ แปรรูปเนื้อแกะเพื่อส่งกลับไปขายในจีนเอง โดยจีน มีการน�ำเข้าจากออสเตรเลียถึงปีละ 110,000 ตัว ส� ำ หรั บ การลงทุ น ด้ า นธั ญ พื ช หลั ง จากที่ รั ฐ บาล ออสเตรเลียได้ผ่อนคลายกฎระเบียบด้านการตลาด และข้อตกลงเรือ่ งการส่งออกสินค้าธัญพืชในปี 2551 ท�ำให้นักลงทุนต่างชาติสนใจลงทุนในด้านนี้จ�ำนวน มาก โดยในปี 2552-2553 บริษัทต่างชาติที่ลงทุน ในสาขานี้ ได้แก่ Cargill ของสหรัฐอเมริกา และ Glencore ของสวิตเซอร์แลนด์ (คิดเป็นร้อยละ 18 และ 16 ตามล� ำ ดั บ ของการผลิ ต ธั ญ พื ช ใน ออสเตรเลีย) นอกจากนั้น Sumitomo ได้ซื้อหุ้นของ Emerald Grain ซึง่ เป็นบริษทั ใหญ่เป็นอันดับที่ 5 ของ ออสเตรเลีย และ Mitsui ซือ้ หุน้ ของ Plum Grove เพือ่ ขายสินค้าธัญพืชให้แก่ตลาดญี่ปุ่น จีน และประเทศ อื่นๆ ในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ โดยสินค้าเกษตร อาทิ เนื้อวัว เนื้อแกะ และธัญพืช สามารถใช้ สิทธิ FTA ที่ออสเตรเลียมีกับหลายประเทศ เช่น อาเซียนและจีนในการเข้าสูต่ ลาด เป็นผลให้นกั ลงทุน ต่ า งชาติ ส นใจการเข้ า ไปลงทุ น ในออสเตรเลี ย เพิ่มมากขึ้น แม้ว่าค่าแรงขั้นต�่ำในออสเตรเลียจะสูง แต่ อ อสเตรเลี ย ก็ มี ทุ ่ ง หญ้ า ที่ อุ ด มสมบู ร ณ์ เ ป็ น จ�ำนวนมากจึงช่วยประหยัดค่าอาหารสัตว์ได้อย่างมาก

Thailand has been enjoying the great benefit from Thailand-Australia Free Trade Agreement (TAFTA). Thai investors can invest 100% in number of businesses, excluding newspaper, broadcasting, air transport and airport. Despite small number of Thai investment in agriculture, the sector is growing continuously every year. Nevertheless, Thailand is also located in a strategic location for food distribution to large markets such as ASEAN, India, the Middle East, and China. Therefore, connecting food supply chain with Australia is a necessary step to strengthen Thailand’s status as the “Kitchen of the World”.

ไทย-ออสเตรเลีย

ไทยได้ รั บ ประโยชน์ จ ากความตกลงการค้ า เสรี ระหว่างไทยกับออสเตรเลีย (Thailand-Australia Free Trade Agreement; TAFTA) อย่างมาก โดย นั ก ลงทุ น ไทยสามารถเข้ า ไปลงทุ น ในธุ ร กิ จ ทุ ก ประเภทได้ร้อยละ 100 ยกเว้นธุรกิจหนังสือพิมพ์ การกระจายเสี ย ง การขนส่ ง ทางอากาศ และ ท่าอากาศยาน แม้วา่ การลงทุนของไทยในภาคเกษตร ในออสเตรเลียจะยังไม่มากนัก แต่ก็มีการเติบโต อย่ า งต่ อ เนื่ อ งทุ ก ปี ในอี ก ด้ า นหนึ่ ง ไทยยั ง อยู ่ ใ น จุดยุทธศาสตร์สำ� คัญทีส่ ามารถกระจายสินค้าอาหาร สูต่ ลาดใหญ่ ทัง้ อาเซียน อินเดีย ตะวันออกกลาง และ จีนได้เป็นอย่างดี ดังนั้น การเชื่อมโยงห่วงโซ่คุณค่า ด้านอาหารกับออสเตรเลียจึงมีส่วนส�ำคัญต่อการสร้างความเข้มแข็งแก่การเป็น “Kitchen of the World” ของไทยในอนาคต Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

19


SPECIAL REPORT ศูนย์วิจัยกสิกรไทย

Kasikorn Research Center

Rice Prices Surge to 1-Year High

…but Concerns at Low Irrigation Reserves

ราคาข้าวฟื้นตัวสูงสุดในรอบ 1 ปี…แต่ยังต้องจับตา ระดับน�้ำในเขื่อนที่ยังอยู่ในระดับต�่ำ สถานการณ์ราคาข้าวในประเทศของไทยในช่วง 1-2 ปีที่ผ่านมา พบว่า ราคาข้าวทรงตัวอยูใ่ นระดับต�ำ่ ต่อเนือ่ ง อย่างไรก็ตาม ในเดือนกรกฎาคม 2558 ราคาข้าวเริ่มส่งสัญญาณฟื้นตัวขึ้นมาอยู่ที่ 8,029 บาทต่อตัน และปรับ ตัวเพิ่ม ขึ้น อย่า งเห็น ได้ชัด ในช่วงสองสัปดาห์แรกของเดือน สิงหาคม 2558 แตะระดับเฉลี่ยที่ 8,160 บาทต่อตัน นับเป็นราคาสูงสุด ในรอบ 1 ปี ทั้งนี้ ในช่วง 7 เดือนแรกของปี 2558 ราคาข้าวเฉลี่ยอยู่ที่ 7,775 บาทต่อตัน หรือเพิ่มขึ้นร้อยละ 3.8 (YoY)

20

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

Domestic rice prices have stayed low over recent years. In July 2015, however, they started to climb to THB 8,029/ton, and noticeably surged during the first two weeks of August, touching THB8,160/ton on average. This is a one-year peak. During 7M15, rice prices averaged THB7,775/ton, up 3.8 percent YoY.


ศู

นย์วิจัยกสิกรไทย มีความเห็นต่อการปรับตัวของราคาข้าว ที่เพิ่มขึ้นดังกล่าวว่า ชาวนาที่สามารถเพาะปลูกข้าวโดยมี ปริ ม าณน�้ ำ เพี ย งพออาจได้ รั บ อานิ ส งส์ จ ากราคาข้ า ว ทีป่ รับเพิม่ ขึน้ โดยเฉพาะในส่วนของผลผลิตข้าวนาปี 2558/59 ทีก่ ำ� ลัง จะออกสู่ตลาดในช่วงเดือนกันยายน 2558 ผนวกกับเริ่มมีปริมาณ น�้ำฝนเข้ามาช่วยบ้าง ท�ำให้เพาะปลูกข้าวได้ดีขึ้นเมื่อเทียบกับช่วง ก่อนหน้าทีป่ ระสบภัยแล้งรุนแรง ซึง่ หากราคาข้าวยังคงสามารถรักษา ระดับนี้ที่แตะ 8,160 บาทต่อตัน ต่อเนื่องในระยะต่อไปก็อาจท�ำให้ รายได้ของชาวนาเพิ่มขึ้นประมาณ 2,600 บาทต่อครัวเรือน เมื่อ เทียบกับช่วงครึ่งแรกของปีนี้ (เฉลี่ยครัวเรือนละ 15 ไร่ และอาจ เพิ่มขึ้นกว่าจ�ำนวนดังกล่าวในกรณีที่เป็นชาวนารายใหญ่ที่มีพื้นที่ เพาะปลูกมากกว่า 15 ไร่) และอาจช่วยประคองภาพรวมรายได้ ชาวนาในระดับหนึ่งในภาวะที่ชาวนาก�ำลังเผชิญความยากล�ำบาก อย่างไรก็ตาม หากมองในภาพรวมของรายได้เกษตรกร คาดว่า ราคาข้าวที่ปรับเพิ่มขึ้นนี้จะยังคงไม่สามารถชดเชยผลของความเสียหายจากปริมาณข้าวที่สูญเสียไปจากภัยแล้ง ทั้งในส่วนของ นาปรั ง ปี 2558 และนาปี 2558/59 ที่ ก� ำ ลั ง จะออกสู ่ ต ลาดได้ โดยคาดว่าในปี 2558 รายได้เกษตรกรยังมีแนวโน้มหดตัวต่อเนื่อง เป็นปีที่ 4 ทั้งนี้ ในช่วง 7 เดือนแรกของปี 2558 รายได้ของเกษตรกร หดตัวร้อยละ 12.6 (YoY)

K

Research’s views about the recent increase in rice prices are that farmers with sufficient water may benefit from hikes in paddy prices, especially when rice production of the 2015/16 crop year enters the market in September. More rainfall as the rainy season commenced will help improve crop yields which were earlier impacted by the dry spell. Should rice prices remain at THB8,160/ton, farm income may rise by around THB2,600 per household over that seen during 1H15. (The figure is based on the fact that farmers own around 15 rai of farmland on average. Farmers with larger plantation areas may thus earn higher income.) Overall, farm income may thus be raised, helping out to a certain degree, especially when farmers are still in a difficult time. Nonetheless, the increases in rice prices may be unable to offset the losses incurred by drought, both from the 2015 off-season and 2015/16 major crops, which are going to enter the market. In 2015, farm income is likely to shrink for the fourth year running, after tumbling 12.6 percent YoY during 7M15.

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

21


รวมถึ ง ยั ง ต้ อ งจั บ ตาปริ ม าณน�้ ำ ต้ น ทุ น ในเขื่ อ นระยะ ถั ด ไปที่ อ าจกระทบต่ อ การปลู ก ข้ า วในฤดู แ ล้ ง อย่ า ง ข้าวนาปรังปี 2559 ที่มีช่วงการผลิตและเก็บเกี่ยวในเดือน พฤศจิกายน 2558 - เมษายน 2559 ซึ่งหากปริมาณน�้ำยัง ทรงตั ว ในระดั บ ต�่ ำ และส่ ง สั ญ ญาณเข้ า สู ่ ภ าวะภั ย แล้ ง ก็อาจส่งผลกระทบต่อการปลูกข้าวนาปรังปี 2559 และ รายได้เกษตรกรที่อาจหายไป แม้ว่าราคาข้าวอาจจะอยู่ใน ช่วงฟื้นตัวขึ้นแล้วก็ตาม ทัง้ นี้ หากเปรียบเทียบปริมาณน�ำ้ ในเขือ่ นเขตชลประทาน ในฤดูแล้ง พบว่าปริมาณน�้ำใช้การได้ในฤดูแล้งที่ก�ำลัง จะมาถึง (1 พฤศจิกายน 2558 - 30 เมษายน 2559) โดย กรมชลประทาน คาดว่าจะมีปริมาณน�้ำใช้การได้ใน 4 เขื่อน หลักของไทย ในเขตลุม่ น�ำ้ เจ้าพระยา1 อยูท่ รี่ าว 3,900-5,400 ล้านลูกบาศก์เมตร ซึ่งเป็นระดับปริมาณน�้ำที่ต�่ำกว่าช่วง ฤดูแล้งในปีทผี่ า่ นมา (ช่วงเดือนพฤศจิกายน 2557 - เมษายน 2558) ที่อยู่ที่ 6,777 ล้านลูกบาศก์เมตร ซึ่งเป็นช่วงที่รัฐบาล ได้ ข อความร่ ว มมื อ ในการงดปลู ก ข้ า วนาปรั ง ปี 2558 (จั ด สรรน�้ ำ เพื่อการเกษตรเพียง 400 ลูกบาศก์เมตร) ท�ำให้ประเมินได้ว่า การปลูก ข้าวนาปรังปี 2559 ซึ่งเป็นฤดูแล้งที่ก�ำลังจะมาถึงอาจยังคงต้องประสบ กับภาวะทีส่ ถานการณ์นำ�้ ในเขือ่ นยังคงอยูใ่ นระดับต�ำ่ และอาจไม่เพียงพอ ต่อการปลูกข้าวนาปรังปี 2559 ได้ กระนั้น หากปริมาณน�้ำใช้การได้ใน เขื่อนมีระดับต�่ำกว่า 3,900-5,400 ล้านลูกบาศก์เมตร ก็อาจยิ่งส่งผลกระทบ ที่รุนแรงมากขึ้น ต่อการปลูกข้าวนาปรัง ท้ายที่สุดจะส่งผลต่อภาพรวม รายได้ชาวนาที่อาจยังอยู่ในภาวะยากล�ำบากต่อเนื่องจากปีก่อน ซึ่งจะ กระทบต่อรายได้ของชาวนาให้หายไป โดยรายได้จากการปลูกข้าวนาปรัง ในปี 2556-2558 เฉลี่ยอยู่ที่ราว 75,000 ล้านบาท ดังนั้น เกษตรกรผู้ปลูก ข้าวนาปรังอาจต้องมีการปรับเปลี่ยนไปปลูกพืชฤดูแล้งอื่นที่มีอายุสั้นและ ใช้น�้ำน้อยทดแทน อาทิ พืชตระกูลถั่ว ข้าวโพด อ้อย มันส�ำปะหลัง เป็นต้น อันเป็นการลดความเสีย่ งและเสริมรายได้ให้กบั เกษตรกรในช่วงฤดูแล้งหน้า หรือควรมีการเตรียมรับมือกับปริมาณน�ำ้ ทีม่ นี อ้ ยในแนวทางอืน่ ๆ ทีพ่ อท�ำได้

Domestic Rice Prices

Also, Water volume in reservoirs needs close watch as it may affect the 2016 off-season rice crop during November 2015 and April 2016. Should water remain low, or should the drought intensify once more, off-season farming will receive a direct blow, thus biting into farm income, despite the recent improvement in rice prices. According to the Royal Irrigation Department, usable water in four major reservoirs in the Chao Phraya River basin1 in the coming dry season (November 1, 2015 - April 2016) is expected to be around 3,900-5,400 million cubic meters, down from the 6,777 million cubic meters seen during November 2014 and April 2015, when cooperation was sought from farmers to refrain from offseason rice farming. At that time, only 400 million cubic meters were allocated for agricultural purposes. It is estimated that there may be insufficient water supply for growing off-season rice. Should water available in reservoirs be less than 3,900-5,400 million cubic meters, a more severe impact will be felt, especially with the off-

Water allocation in 4 major dams classified by purpose of use

22

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015


ทั้งนี้ การปรับตัวขึ้นของราคาข้าวในช่วงเดือนกรกฎาคม - สิงหาคม 2558 อาจเป็นเพียงผลระยะสั้นที่เกิดจากปัจจัยภายในประเทศเป็นหลัก แต่การที่ราคา ข้าวจะสามารถยืนรักษาระดับราคาให้อยูใ่ นเกณฑ์ทดี่ ตี อ่ เนือ่ งได้ อาจต้องพิจารณา ปัจจัยภายนอกประเทศร่วมด้วย ซึ่งจะส่งผลต่อการก�ำหนดทิศทางราคาข้าวไทย ที่คาดว่าราคาอาจจะอยู่ในช่วงที่ฟื้นตัวขึ้น อาทิ • ภัยธรรมชาติในประเทศผู้ส่งออกข้าวหลักอย่างอินเดีย เวียดนาม และ เมียนมา อาจสร้างความเสียหายต่อผลผลิตข้าว กระทบต่อยอดการส่งออกและ สถานการณ์การค้าข้าวโลกที่อาจไม่คึกคักนัก เนื่องจากต้องมีการส�ำรองผลผลิต ข้าวไว้บริโภคในประเทศก่อน เพือ่ เป็นการประกันความมัน่ คงด้านอาหาร ก็อาจดัน ให้ราคาข้าวในตลาดโลกมีแนวโน้มปรับเพิ่มขึ้นได้ • ความกังวลถึงแนวโน้มราคาข้าวที่อาจเพิ่มขึ้นอาจส่งผลต่อความต้องการ น�ำเข้าข้าวมากขึ้นในประเทศผู้น�ำเข้าหลักอย่างไนจีเรีย ฟิลิปปินส์ จีน เนื่องจาก ปรากฏการณ์เอลนินโญ่ที่ก่อให้เกิดภัยแล้ง ท�ำให้ประเทศผู้น�ำเข้าข้าวต่างส่ง สัญญาณความต้องการสต๊อกข้าวเพิ่มขึ้น เพราะเกรงว่าราคาข้าวจะเพิ่มขึ้น ในระยะข้างหน้า โดยองค์การอาหารและการเกษตรแห่งสหประชาชาติ (FAO) คาดว่า ราคาข้าวในตลาดโลกในช่วงครึ่งปีหลังอาจปรับเพิ่มขึ้นอีกราวร้อยละ 10

season crop. Farmers will thus remain cash-strapped due to lost income. On average, income earned from off-season rice farming during 2013-2015 averaged THB75 billion. Farmers may have to switch to short-term, drought-tolerant plants such as peanuts, corn, sugarcane, cassava, etc., to earn extra income during the dry season for risk mitigation. To cope with the expected water shortage, farmers should also consider other solutions. Rice price increases in July and August 2015 may be only shortterm thanks to favorable domestic factors. External factors should also be taken into account to determine whether the upward trend will be sustained. They include: • Natural disasters in key rice-exporting countries such as India, Vietnam and Myanmar, which may affect their rice production and exports. To ensure food security, priority may thus be put on domestic consumption over exports to the world’s markets. Given less supply entering the market, global rice prices may therefore increase. • Concern over soaring rice prices may lead to higher demand from major importers, especially Nigeria, the Philippines and China. In anticipation of hikes in rice prices amid the El Nino-induced drought, rice-importing countries have signaled their need to increase their stockpiles. The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) forecast that global rice prices during 2H15 may rise 10 percent over the level in 1H15, and are likely to surge another 20 percent should the El Nino become more intense than previously forecast.

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

23


เมื่ อ เที ย บกั บ ช่ ว งครึ่ ง ปี แ รก และอาจปรั บ พุ ่ ง สู ง ขึ้ น ถึ ง ร้ อ ยละ 20 หากปรากฏการณ์เอลนินโญ่มีความรุนแรงมากกว่าที่คาดการณ์ไว้ ทั้งนี้ ศูนย์วิจัยกสิกรไทย มองว่าในช่วงที่เหลือของปีนี้ ทิศทางราคาข้าว ส�ำหรับข้าวใหม่คือ ตลาดข้าวนาปี 2558/59 ที่ก�ำลังจะออกสู่ตลาดในเดือน กันยายนนี้ น่าจะมีราคาที่อยู่ในเกณฑ์ดี เนื่องจากผลของภัยแล้งที่ยังกระทบอยู่ บ้าง และยังคงต้องจับตาสถานการณ์น�้ำ ต้นทุนในเขือ่ นช่วงฤดูแล้งทีก่ ำ� ลังจะมาถึง ในเดื อ นพฤศจิ ก ายนนี้ ว ่ า จะมี ผ ลต่ อ ปริ ม าณผลผลิ ต ข้ า วนาปรั ง ปี 2559 เพียงใด ส�ำหรับในส่วนของทิศทางราคา ข้าวเก่าคือ ข้าวที่อยู่ในสต๊อกของรัฐบาล ซึ่ ง ขึ้ น อยู ่ กั บ การบริ ห ารจั ด การข้ า ว เพื่ อ ระบายออกสู ่ ต ลาดที่ อ าจต้ อ ง พิ จ ารณาอย่ า งรอบคอบถึ ง ช่ ว งจั ง หวะ เวลาที่เหมาะสมท้ายสุด ท�ำให้มองว่า ภาพรวมของราคาข้ า วในปี 2558 อาจขยั บ ขึ้ น โดยราคาข้ า วเปลื อ กเจ้ า ความชื้นร้อยละ 15 อาจอยู่ที่ราว 8,000 บาทต่อตัน หรือเพิ่มขึ้นร้อยละ 3.7 (YoY) Major rice-exporting countries

For the remainder of this year, KResearch holds the view that rice from the 2015/16 major crop, which will enter the market in September, may fetch high prices thanks to the drought. Attention should still be paid to water levels in reservoirs in November – the start of the dry season – in order to determine how the 2016 off-season yields will be affected. In terms of existing rice inventory, the focus will be on how effectively the government will handle the disposal of the current stockpiles into the market. Proper timing will hold the key. Broadly speaking, prices of nonglutinous paddy with 15% moisture content are expected to be around THB8,000/ton, or rising 3.7 percent YoY. In summary, signs of a rice price recovery were evident in August as it touched the highest in one year – suggesting a somewhat brighter outlook for farm income. This improvement, however, is not likely enough to counterbalance a lower harvest yield due to drought which may cause Thai farm income to lag for the fourth consecutive year in 2015, at a rate perhaps worse than that of 2014. Overall, farm income may remain

Impacts from disaster on rice production India has been plagued by drought/scarce rainfall during the monsoon season as a result of the El Nino phenomenon, and seven Indian states have been declared disaster zones by the India Meteorological Department. The situation, expected to linger until September, may deal a blow to rice production given the difficulty of pumping water into rice fields.

Given the prevailing El Nino event, Vietnam, especially the central region, may bear the brunt of a severe drought until September, the worst in 20 years.

Myanmar has been hit by catastrophic flooding in the wake of heavy rainfall and cyclones, which caused five major rivers, including the Irrawaddy, Chindwin, Salween, Satong and Nga Wun, to overflow their banks. Given serious damage in several areas, President of Myanmar Thien Sien declared the Chin, Rakhine, Sagaing and Magway regions to be disaster zones. The Myanmar Rice Federation (MRF) announced rice exports would be suspended until September 15, 2015, to maintain stability of domestic price prices.

Source: Thai Rice Exporters Association, compiled by KResearch

โดยสรุป จากสัญญาณการฟื้นตัวของราคาข้าวอย่างชัดเจนในเดือน สิงหาคม 2558 สูงสุดในรอบ 1 ปี นับเป็นสัญญาณที่ดีต่อชาวนาในการพยุง รายได้ในระดับหนึ่ง กระนั้นก็ยังคงไม่สามารถชดเชยผลของความเสียหาย จากปริมาณข้าวที่สูญเสียไปจากภัยแล้ง ทั้งในส่วนของนาปีและนาปรังได้ โดยคาดว่า ภาพรวมรายได้เกษตรกรในปี 2558 จะยังมีแนวโน้มหดตัว ต่อเนื่องเป็นปีที่ 4 ซึ่งอาจเป็นอัตราการหดตัวที่มากกว่าปีก่อน เนื่องจาก ผลผลิตข้าวจ�ำนวนมากได้รับความเสียหายจากภัยแล้ง และผลผลิตข้าว บางส่ ว นออกสู ่ ต ลาดช้ า กว่ า เดิ ม ตลอดจนสถานการณ์ ป ระมงที่ ยั ง คง น่าเป็นห่วง รวมถึงราคาสินค้าเกษตรส่วนใหญ่ทอี่ ยูใ่ นระดับต�ำ่ จะยังคงกดดัน ภาพรวมรายได้เกษตรกรในปีนี้ 24

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

under pressure due to the lingering effect of drought on rice yields, and delays in the new rice supply entering the market, not to mention a worrisome fishery situation and low agricultural product prices.


อย่างไรก็ตาม ราคาข้าวที่ปรับตัวขึ้นครั้งนี้ อาจเป็นเพียงผลระยะสั้นจากภัยแล้ง ดังนั้น ในระยะถัดไป ยังคงต้องจับตาปัจจัยแวดล้อมอืน่ อาทิ ผลการระบายสต๊ อ กข้ า วของไทย สถานการณ์การผลิตข้าวไทยจากผลของปริมาณ น�้ ำ ต ้ น ทุ น ใ น เ ขื่ อ น แ ล ะ ภั ย แ ล ้ ง ทั้ ง นี้ จากสถานการณ์ความยากล�ำบากของเกษตรกร ที่ก�ำลังเผชิญ ล่าสุด ทีมเศรษฐกิจชุดใหม่ของ รัฐบาลได้มีแนวทางในการเร่งด�ำเนินมาตรการ เพื่ อ ช่ ว ยเหลื อ กลุ ่ ม เกษตรกร/ผู ้ มี ร ายได้ น ้ อ ย อย่างเร่งด่วน ทั้งในส่วนของการเร่งรัดเบิกจ่าย เงิ น งบประมาณของภาครั ฐ ตลอดจนเงิ น กู ้ จากสถาบันการเงินต่างๆ เพื่อกระจายเม็ดเงิน ลงสู่ภาคชนบทให้เร็วที่สุด อันจะเป็นการสร้าง ก�ำลังซื้อให้กับกลุ่มเกษตรกร/ผู้มีรายได้น้อย ซึ่งผลของมาตรการดังกล่าวนี้ ก็น่าจะสามารถ ช่ ว ยบรรเทาความเดื อ ดร้ อ นด้ า นรายได้ ข อง เกษตรกรได้ในระดับหนึ่ง

However, such higher prices could simply be a temporary result of drought, thereby underscoring the need to monitor other contributing factors, e.g., how successful Thailand will be in releasing existing rice inventories, and how good the harvest will be amid falling water reserves and the drought. In response to the ongoing plight of Thai farmers, the government’s new economic team envisions plans to hasten aid to low-income earners – farmers included – to boost their purchasing power and relieve them of some of their financial woes. To this end, the government will accelerate disbursements of the state budget, as well as borrowings from various financial institutions, to distribute funding across the rural sector as quickly as possible. These initiatives are aimed at boosting the purchasing power of farmers/ low-income earners so as to alleviate their present hardships.

ข้อมูลเพิ่มเติม/Additional Information 1 4 เขื่อนหลัก ประกอบด้วย เขื่อนภูมิพล สิริกิติ์ แควน้อย บ�ำรุงแดน และป่าสักชลสิทธิ์ ซึ่งเป็นเขื่อนหลักในลุ่ม แม่น�้ำเจ้าพระยา ซึ่งใช้น�้ำในการปลูกข้าวนาปรัง ในเขตชลประทาน คิดเป็นพื้นที่สัดส่วนร้อยละ 56.3 ของพื้นที่ปลูกข้าวนาปรังทั้งประเทศ ทั้งนี้ ณ 27 สิงหาคม 2558 ปริมาณน�้ำใช้การได้รวมใน 4 เขื่อนหลักของไทย ยังทรงตัวอยู่ในระดับต�่ำ โดยปริมาณน�้ำใช้การได้รวม 4 เขือ่ นอยูท่ ี่ 1,803 ล้านลูกบาศก์เมตร ซึง่ ล�ำดับความส�ำคัญ ในการจัดสรรน�้ำ จะเป็นไปเพื่อ 1) เพื่อการอุปโภค-บริโภค 2) เพื่อการรักษาระบบนิเวศ (ซึ่ง 1)+2) ต้องอยู่ที่ราว 2,500 ล้านลูกบาศก์เมตร) 3) เพือ่ การเกษตรกรรม และ 4) เพือ่ การ อุตสาหกรรม ตามล�ำดับ อนึ่ง หากปริมาณน�้ำใช้การได้ ในปีนนั้ ๆ อยูใ่ นระดับต�ำ่ ก็อาจกระทบต่อการระบายน�ำ้ เพือ่ การเกษตรกรรม เนื่องจากต้องเก็บน�้ำส่วนนั้นไว้ใช้เพื่อการ อุปโภคบริโภค และรักษาระบบนิเวศ 1

Four major reservoirs in the Chao Phraya Basin include Bhumibol, Sirikit, Kwae Noi Bamrung Daen and Pa Sak Jolasit. Of all off-season farming in irrigated areas nationwide, 56.3 percent relies on water from these large dams. As of August 27, 2015, water available in the four dams totaled 1,803 million cubic meters. Water resources allocation is prioritized by needs, as follows: 1) for household consumption; 2) for ecosystem maintenance (1+2 should be around 2,500 million cubic meters); 3) for agricultural purposes; and 4) for industrial use, in that order. In times of scarce water supply, farming areas inevitably bear the brunt given that water must first be set aside for household consumption and ecosystem maintenance.

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

25


SPECIAL REPORT

EU

ศูนย์วิจัยกสิกรไทย

Kasikorn Research Center

A Promising Investment Destination for Thai Food

เป้าหมายการลงทุนที่น่าสนใจของอุตสาหกรรมอาหารไทยในยุโรป จากแรงกดดันหลายปัจจัยที่กระทบต่อผู้ประกอบการส่งออกไทยไปยุโรป ทั้งจากการถูกตัดสิทธิพิเศษทางภาษีศุลกากรเป็นการทั่วไป หรือ GSP (Generalised System of Preferences) จาก EU ทุกรายการสินค้าไปเมื่อวันที่ 1 มกราคม 2558 กฎระเบียบการค้าในการน�ำเข้าสินค้า ของสหภาพยุโรปที่มีแนวโน้มเข้มงวดยิ่งขึ้น รวมไปถึงการอ่อนค่าของเงินสกุลยูโรที่ส่งผลให้สินค้าส่งออกไทยไปยังยุโรปมีราคาสูงขึ้นล้วนส่งผล กระทบต่อการส่งออกสินค้าไทย ทั้งนี้ ผลจากการตัดสิทธิ GSP ทุกรายการสินค้าในปี 2558 ส่งผลให้มูลค่าการส่งออกของไทยไปสหภาพยุโรป ปรับตัวลดลงอย่างมีนัยยะ Thai exports to Europe are facing pressure on several fronts, including the EU’s removal of GSP benefits for all our export items on January 1, 2015, tougher trade rules in the economic bloc, plus a weakening Euro that has boosted prices of Thai products exported to the region.

ข้

อมู ล จากกระทรวงพาณิ ช ย์ ร ะบุ ว ่ า มู ล ค่ า การส่ ง ออกจากไทย ไปสหภาพยุโรปในช่วงเดือนมกราคม-มิถุนายน 2558 ปรับตัว ลดลงร้อยละ 6.95 สอดคล้องกับมูลค่าการส่งออกในรายการที่เคย ได้รับสิทธิ GSP ที่ปรับตัวลดลงร้อยละ 8.09 เมื่อเทียบกับช่วงเดียวกัน ของปีก่อนหน้า ซึ่งการหดตัวดังกล่าวนอกจากสะท้อนความอ่อนแรง ของตลาด EU แล้ ว ยั ง บ่ ง ชี้ ถึ ง การสู ญ เสี ย ศั ก ยภาพการแข่ ง ขั น ของ สินค้าไทยในสินค้าบางรายการเมื่อเทียบกับคู่แข่ง โดยสินค้าส่งออก ทีไ่ ด้รบั ผลกระทบมากทีส่ ดุ อยูใ่ นกลุม่ เครือ่ งปรับอากาศและส่วนประกอบ เครื่องนุ่งห่ม ผลิตภัณฑ์อาหารทะเลและอาหารทะเลแปรรูป รวมไปถึง ยางพาราและผลิตภัณฑ์

A

ccording to the Ministry of Commerce, the GSP cancellation has substantially reduced our exports to Europe during January to June, contracting 6.95 percent YoY, in tandem with an 8.09-percent decline in Thai exported products which had previously been granted GSP privileges. The decrease not only reflects sluggish EU markets, but also the deterioration of our trade competitiveness in some items, particularly air conditioners and components, garments, seafood and processing products, as well as rubber and its products. Nevertheless, to cope with such circumstances, Thai business operators who wish to maintain Europe as their major market may adjust themselves in several aspects in accordance with the nature of each industry, e.g., relocating their production base to the region.

Thailand’s FDI in the EU is on the rise.

In 2014, according to Bank of Thailand, our outstanding outward FDI stock in the economic zone was at USD5.2 billion, of which 36.2 percent was poured into the UK, 25.8 percent in the

26

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015


รูปที่ 1 การลงทุนในลักษณะควบรวมกิจการ (M&A) ของธุรกิจไทยมีเพิ่มขึ้นจาก ปี 2549 สะท้อนความพร้อมและความสนใจด้านการลงทุนในภูมิภาคยุโรป ที่เพิ่มขึ้น Figure 1 Mergers and acquisitions of Thai businesses have risen from 2006, reflecting their readiness and increasing interest in European investment. ที่มา/Source: Bloomberg

อย่างไรก็ดีทางออกส�ำหรับผู้ประกอบการส่งออกไทยที่ยังต้องการ รักษาตลาดยุโรปที่เป็นตลาดส่งออกส�ำคัญ สามารถปรับตัวได้ในหลาย ช่องทางตามลักษณะของอุตสาหกรรม ซึ่งการเข้าไปลงทุนผลิตสินค้า โดยใช้ยุโรปเป็นฐานการผลิตก็เป็นอีกทางเลือกเพื่อลดแรงกดดันข้างต้น

การลงทุนทางตรงของไทยในสหภาพยุโรป มีแนวโน้มเพิ่มสูงขึ้น

Netherlands, and 8 percent in Germany. The top three industries seeing the highest investment from Thais are the manufacturing sector, accounting for 32.7 percent, the wholesale and retail trade sector at 13.0 percent, and financial and insurance activities at 11.2 percent. Our investments there have become more varied, as partly reflected in the consistent increase of the “Others” item. The growing popularity of Europe as an investment destination among Thai businesses has been apparent in their rising merger and acquisition deals, as well as increased number of investment projects, in the region. This goes in line with a wide range of industries they invested in under different objectives. These investors are mostly major business entities with strong capital and long-term experience in investment abroad. Investment platforms of Thai companies in Europe are mostly mergers and acquisitions, joint ventures and original equipment manufacturer agreements (OEM). They not only seek markets and resources there, but also technology and expertise, using the region as their production hub in order to build credibility in terms of product standards for exports to other countries, and to transfer technology knowhow to their parent firms in Thailand. In addition, the weakening Euro has been a major incentive for cheaper business acquisitions there.

ข้อมูลจากธนาคารแห่งประเทศไทยระบุว่าในปี 2557 ยอดคงค้ า งการลงทุ น ของไทยในสหภาพยุ โ รปอยู ่ ที่ 5,201 ล้ า นเหรี ย ญสหรั ฐ โดยเป็ น การลงทุ น ใน สหราชอาณาจักรด้วยสัดส่วนการลงทุนที่สูงที่สุดอยู่ที่ ร้อยละ 36.2 ตามมาด้วยเนเธอร์แลนด์ร้อยละ 25.8 และ เยอรมนีร้อยละ 8 ในขณะที่สาขาธุรกิจที่ไทยมีการลงทุน ในสหภาพยุโรปทีม่ ยี อดคงค้างการลงทุนสูงสุด 3 อันดับแรก ได้แก่ สาขาการผลิต (Manufacturing) คิดเป็นสัดส่วน ร้อยละ 32.7 สาขาธุรกิจค้าส่งและค้าปลีก (Wholesale and retail trade) ร้อยละ 13.0 สาขาการเงินและประกันภัย (Financial and insurance activities) ร้อยละ 11.2 โดยแนวโน้ ม การลงทุ น มี ก ารกระจายในสาขาธุ ร กิ จ ที่หลากหลายมากขึ้นส่วนหนึ่งอาจสะท้อนจากสัดส่วน การลงทุนในสาขาอื่น (Others) ที่มีเพิ่มขึ้นต่อเนื่อง นอกจากนี้ ความสนใจของนั ก ลงทุ น ไทยในยุ โ รป ยังสะท้อนผ่านการลงทุนของไทยในลักษณะการควบรวม กิจการ (Merger and acquisition) ทีม่ เี พิม่ ขึน้ โดยเฉพาะ จ�ำนวนโครงการการลงทุนทีเ่ พิม่ ขึน้ อย่างต่อเนือ่ ง โดยการ ลงทุนในลักษณะดังกล่าวสอดคล้องกับลักษณะของ กลุ่มผู้ประกอบการไทยที่ลงทุนในยุโรปซึ่งกระจายไป ในหลากหลายธุ ร กิ จ ภายใต้ เ ป้ า หมายที่ แ ตกต่ า งกั น ส่วนใหญ่เป็นธุรกิจที่มีขนาดใหญ่และมีความพร้อม ด้านเงินทุน รวมทั้งมีประสบการณ์ในการประกอบธุรกิจ ในต่างประเทศ Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

27


รูปที่ 2 แรงงานมีคุณภาพ และความหลากหลายของระดับค่าแรงเป็นจุดเด่นของตลาดแรงงานยุโรป Figure 2 Quality laborers and diverse wages are a plus for European manpower ที่มา/Source: Eurostat as of 1 January 2015

หากพิ จ ารณารู ป แบบการลงทุ น ของไทยในยุ โ รปที่ ส ่ ว นใหญ่ เ ป็ น ลักษณะการควบรวมกิจการ (Merger and acquisition) การร่วมทุน และ การจ้างผลิต (Original Equipment Manufacturer; OEM) ไม่เพียงแต่ เป็นการลงทุนเพื่อการแสวงหาตลาด (Market seeking) และทรัพยากร (Resource seeking) เท่านั้น การลงทุนของผู้ประกอบการไทยในยุโรป ยังมีสาเหตุหลักในการแสวงหาเทคโนโลยี ความรู้ความช�ำนาญ เพื่อใช้ ยุ โ รปเป็ น ฐานการผลิ ต โดยมี วั ต ถุ ป ระสงค์ เ พื่ อ สร้ า งความเชื่ อ มั่ น ในมาตรฐานสินค้าส่งออกไปยังประเทศทีส่ ามและการถ่ายโอนเทคโนโลยี กลับมายังบริษทั ในไทย นอกจากนี้ การอ่อนค่าของเงินยูโรเป็นอีกแรงจูงใจ หนึ่งที่ท�ำให้ธุรกิจมีต้นทุนในการเข้าซื้อกิจการต�่ำลง ทั้งนี้ ศูนย์วิจัยกสิกรไทย มองว่าธุรกิจไทยที่มีโอกาสในการลงทุน ในยุ โ รปอยู ่ ใ นกลุ ่ ม อุ ต สาหกรรมอาหารและแปรรู ป อาหารที่ ไ ทยมี ข้อได้เปรียบในด้านความช�ำนาญในอุตสาหกรรมรวมไปถึงอุตสาหกรรม

28

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

We at KResearch are of the view that Thai businesses in the food products and processing industry have business opportunities in the EU given their advantages in expertise, food packaging, and other related industries. Therefore, our products could become part of the production chain of the EU’s food products and processing businesses. Apart from the manufacturing sector, several businesses in the service sector are also promising for Thai investment, including hotels and restaurants.

Agro and food processing industry: Ample opportunities in the EU, as well as the world market

Investment opportunities in the EU are plentiful for the food products and processing industry, wherein Thailand’s expertise is likely to match well with local market demand. Moreover, it is highly possible that any operations established in Europe could become a production hub for global exports. The diversity in investment policies and wages among member states will benefit Thai operators with a broad choice of investment platforms they can select from to match their own potential. Production processes are also different among countries. Government promotions for this industry have been provided not only for large corporations, but also smaller companies. Due to the variety in the EU food processing market, Thai firms are advised to prioritize investment destinations that look promising for their investment objectives and have high purchasing power. If investing in high-tech food processing for the production of premium food products, they should look at Western European countries like Belgium, the UK, Germany and the Netherlands, where market potential is high as their advanced logistics benefit exports to other countries. However, if investing in agriculture or agro-processing, e.g., animal feed and less-sophisticated food products, they should tap into Central and Eastern European countries because labor costs there are lower than in Western Europe. These nations include Poland, Austria and Hungary, which have advantageous locations


กรณีศึกษาต้นทุนการผลิตสินค้าอาหารประเภทสัตว์ปีกในการส่งสินค้าไปสหภาพยุโรปจากแหล่งผลิตในไทยและยุโรป A case study of production costs for poultry exports to the EU from Thailand and Europe Production country

Production costs*

Freight and insurance costs**

Customs duties***

Product prices in EU market

Thailand EU

100 122

10.5% of price 0%

15.4% 0%

125.9 122

* ** ***

โครงสร้างต้นทุนการผลิตประกอบด้วยราคาลูกไก่เนื้อ ค่าอาหาร ค่าแรง ค่าใช้จ่ายโรงเรือน ค่าใช้จ่ายในการช�ำแหละ และค่าใช้จ่ายอื่นๆ และเทียบต้นทุนการผลิตในไทยให้มีสัดส่วนเท่ากับ 100 ค่าระวางเรือจากไทยไปยุโรปอยู่ที่ร้อยละ 10 - 20 ของราคาสินค้า โดยรวมค่าระวางพิเศษ อาทิ ค่าใช้จ่ายทั้งหลายที่บริษัทเรือ คิดเพิ่มเติมจากค่าระวางพื้นฐาน ที่ร้อยละ 2 ของราคาสินค้าและค่าประกันสินค้า อยู่ที่ร้อยละ 0.5 ของราคาสินค้า ภาษีศุลกากรในสินค้าอาหารประเภทสัตว์ปีกอยู่ที่ร้อยละ 8 -15.4

* ** ***

Production costs comprise chicks and feed costs, wages, farm operating and slaughter expenses, and other expenses, compared to production costs in Thailand (set base rate at 100). Freight and insurance costs from Thailand to Europe stand at 10-20 percent of product price, which includes extra fees charged by the shipping company at 2 percent of product price, and insurance costs at 0.5 percent of product price. Customs duties for poultry equal 8-15.4 percent.

ที่มา: Eurostat, สภาผู้ส่งสินค้าทางเรือแห่งประเทศไทย, Competitiveness of the EU poultry meat sector โดย LEI Wageningen UR ประเมินโดยศูนย์วิจัยกสิกรไทย Source: Eurostat, Thai National Shippers’ Council, Competitiveness of the EU Poultry Meat Sector, by LEI Wageningen UR, estimated by KResearch

การผลิตบรรจุภัณฑ์อาหารและอุตสาหกรรมที่เกี่ยวข้องเพื่อเป็นหนึ่งใน ห่ ว งโซ่ ก ารผลิ ต สิ น ค้ า ในกลุ ่ ม สิ น ค้ า อาหารและแปรรู ป อาหารก็ เ ป็ น อุตสาหกรรมที่น่าสนใจ อย่างไรก็ดี การลงทุนในยุโรปไม่จ�ำกัดเพียงแต่ ในอุตสาหกรรมการผลิตเท่านัน้ การลงทุนสาขาการบริการยังสามารถเติบโต ได้ในหลากหลายสาขา อาทิ การลงทุนด้านการบริการโรงแรม ร้านอาหาร ยังเปิดกว้างส�ำหรับผู้ประกอบการไทยที่มีความสนใจ

as they serve as strategic regional gates opening to nearby regions including Northern, Western, Eastern and Southeastern Europe. Although EU labor costs average higher than in Thailand, lower transport costs and customs duties there, plus quality workforces and high logistics standards, could help Thai businesses to reduce operating costs substantially. Examples of savings include fewer defects due to low-quality labor, and reduced inventory.

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

29


ประเทศที่น่าสนใจในการลงทุน อุตสาหกรรมอาหาร/

จุดเด่น/Opportunities

High-potential investment destinations for the food industry

สหภาพยุโรปในพื้นที่ยุโรป ตะวันตก: เบลเยียม เยอรมนี เนเธอร์แลนด์ สหราชอาณาจักร

ยุโรปตะวันตก โดดเด่นด้านการใช้เทคโนโลยีในการผลิต ก�ำลังซื้อสูง ระบบโลจิสติกส์เชื่อมต่อต่างประเทศ เบลเยียม เทคโนโลยีอาหารพร้อมรับประทาน ทั้งแบบแช่แข็ง และแบบไม่ต้องแช่แข็ง สหราชอาณาจักร ก�ำลังซื้อสูงในสินค้าอาหารที่มีมูลค่าเพิ่ม ศักยภาพเด่นในการแปรรูปเนื้อสัตว์ เนเธอร์แลนด์ ท่าเรือขนาดใหญ่ที่สุดในยุโรปเชื่อมต่อต่างประเทศ ระบบภาษีที่เอื้อต่อการด�ำเนินธุรกิจและการค้าระหว่างประเทศ เยอรมนี ตลาดสินค้าเกษตรและอาหารที่ใหญ่สุดในสหภาพยุโรป ตลาดสินค้าที่มีลักษณะเฉพาะ อาทิ สินค้าเกษตรอินทรีย์ เชี่ยวชาญ นวัตกรรมแปรรูปเนื้อสัตว์แช่แข็ง นอกจากนี้ โครงสร้างผู้ผลิตสินค้าอาหารและเครื่องดื่มในประเทศประกอบด้วย SMEs จ�ำนวนมากซึ่ง ส่งผลให้ได้รับความสะดวกในการลงทุน

EU (Western Europe): Belgium,

Western Europe: Outstanding in high-tech production; high spending power; and international logistics system. Belgium: Frozen and non-frozen ready-to-eat food technology. The UK: High spending power for value-added foods; high potential in meat processing. The Netherlands: Europe’s largest seaport connecting to international ports; tax system favorable to international trade and business. Germany: EU’s largest agro and food market; unique product market; e.g., organic agricultural products; expertise in frozen meat processing innovations; structure of domestic food and beverage producers comprising a number of SMEs, which results in convenience in investment.

Germany, the Netherlands and the UK

สหภาพยุโรปในพื้นที่ยุโรปกลางและ ตะวันออก: โปแลนด์ ออสเตรีย ฮังการี โรมาเนีย

EU (Central and Eastern Europe): Poland, Austria, Hungary and Romania

30

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

ยุโรปกลางและตะวันออก การลงทุนด้านสินค้าเกษตรและเกษตรแปรรูปเด่น แรงงานมีคุณภาพและค่าแรงไม่สูงนักหากเทียบกับพื้นที่ ยุโรปตะวันตก โปแลนด์ เป็นตลาดใหญ่และเศรษฐกิจเติบโต เป็นศูนย์กลางการเชื่อมต่อยุโรปตะวันตกและยุโรปเหนือในกลุ่มประเทศนอร์ดิก ได้แก่ นอร์เวย์ สวีเดน ฟินแลนด์ และรัสเซีย ส�ำหรับการส่งเสริมการลงทุนของรัฐบาลโปแลนด์ อยู่ในรูปแบบเงินช่วยเหลือหากคุณสมบัติ ในการลงทุนตรงกับข้อก�ำหนดที่รัฐบาลให้การส่งเสริม อาทิการลงทุนที่มีมูลค่าไม่น้อยกว่า 42.3 ล้านเหรียญสหรัฐ ในอุตสาหกรรม แปรรูปอาหารและสินค้าเกษตร ที่มีการจ้างงานขั้นต�่ำ 50 คนจะได้รับเงินช่วยเหลือราวร้อยละ 1.5-7.5 ของค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นจริง ส�ำหรับการด�ำเนินโครงการ ออสเตรีย มีพื้นที่เชื่อมต่อระหว่างยุโรปตะวันตก ตะวันออก และตะวันออกเฉียงใต้กิจการการลงทุนของ SMEsได้รับการส่งเสริมจากภาครัฐ อาทิสินเชื่อวงเงิน 0.1-7.5 ล้านยูโร ต่อโครงการต่อปี ส�ำหรับการลงทุนใหม่ในพื้นที่ที่ก�ำหนด หรือ เงินอุดหนุนเบื้องต้นร้อยละ 5 ส�ำหรับกิจการ SMEs ที่มีการใช้เทคโนโลยีใหม่ ฮังการี มีพื้นที่เพาะปลูกอุดมสมบูรณ์และสร้างผลผลิตได้สูง เหมาะส�ำหรับธุรกิจไทยที่มีความสนใจในการผลิตสินค้าเกษตรและแปรรูป การเกษตร นอกจากนี้ยังมีโครงสร้างสาธารณูปโภคที่ใช้เป็นฐานการผลิตและกระจายสินค้าไปในยุโรปตะวันออกและตะวันตก โดยเชื่อม ต่อกับท่าเรือส�ำคัญ ส�ำหรับนโยบายส่งเสริมการลงทุนในฮังการีมีข้อเด่นด้านบรรยากาศการลงทุนและกฎระเบียบมีความโปร่งใส มีกฎหมายปกป้องนักลงทุนต่างชาติเยี่ยงคนในชาติ และอนุญาตให้นักลงทุนต่างชาติถือหุ้นในกิจการได้ร้อยละ 100 ยกเว้นกิจการ ที่เกี่ยวกับการทหาร โรมาเนีย มีโอกาสลงทุนในภาคการเกษตร รวมไปถึงเครื่องจักรและอุปกรณ์ในการท�ำการเกษตร ทั้งนี้ การส่งเสริมการลงทุนจากภาครัฐ ของโรมาเนียแตกต่างกันไปตามรูปแบบอุตสาหกรรมและขนาดการลงทุน โดยเป็นการช่วยเหลือทั้งจากรัฐบาลกลางและส่วนท้องถิ่น อาทิ การยกเว้นภาษีในกรณีการลงทุนตั้งอยู่ในนิคมอุตสาหกรรม และพื้นที่เกษตรกรรมที่เป็นของนิคมอุตสาหกรรมนั้นๆ Central and Eastern Europe: Outstanding in agro products and processing industry; quality labor force; and relatively low wages compared to Western Europe. Poland: Major market and growing economy; gateway connecting to Western and Northern Europe (Nordic countries), namely Norway, Sweden, Finland and Russia; and investment promotion is offered as financial aid for investments with qualifications that match the government’s requirements. For example, investment in the agro and food processing industry with projected value of at least USD42.3 million and employment of at least 50 workers will receive financial assistance of around 1.5-7.5 percent of total actual expenses. Austria: Strategic location connecting to Western, Eastern and Southeastern Europe; SMEs promoted by the government, e.g., EUR0.1-7.5 million loan per project per year for new. Hungary: Its abundant and highly-productive cultivation areas are appropriate locations for Thai agro products and processing businesses. Infrastructure facilities have been built for product manufacturing and distribution to Eastern and Western Europe, connecting to major seaports. Investment promotions in Hungary are attractive, together with the overall business atmosphere, transparent regulatory requirements, foreign investor protection laws, and foreign ownership up to 100 percent, except for military-related businesses. Romania: There are investment opportunities for the agricultural industry, including agricultural machinery and tools. Investment promotions with assistance offered from both the central and local governments vary across different industrial types and investment sizes. Examples include tax waiver for investment in industrial estates and agricultural areas of industrial estates.


ทัง้ นีถ้ งึ แม้วา่ ต้นทุนการผลิตในสหภาพยุโรปโดยเฉลีย่ อาจสูงกว่าต้นทุนการผลิตในไทย แต่หาก เปรียบเทียบต้นทุนโดยรวม การลงทุนในสหภาพยุโรปยังคงได้เปรียบเรือ่ งต้นทุนค่าขนส่ง และภาษี ศุลกากร นอกจากนี้ยังมีข้อได้เปรียบจากแรงงานที่มีคุณภาพและระบบโลจิสติกส์ที่ได้มาตรฐาน ของสหภาพยุโรปที่ยังจะช่วยผู้ประกอบการไทยลดต้นทุนทางอ้อม อาทิ ความสูญเสียจากงานเสีย (Defect) ที่เกิดจากพนักงานขาดทักษะ และความสูญเสียจากการเก็บวัสดุคงคลังมากเกินไป (Excess inventory) เป็นต้น

ลงทุนอุตสาหกรรมแปรรูปการเกษตรและผลิตสินค้า อาหาร...โอกาสในตลาดยุโรปต่อยอดตลาดโลก

การลงทุนในสหภาพยุโรปส�ำหรับผู้ประกอบการไทยน่าจะ เป็นโอกาสที่เหมาะสมส�ำหรับผู้ประกอบการกลุ่มสินค้า อาหารและอาหารแปรรูป ซึ่งนอกจากจะเป็นสาขาที่ไทย มีความช�ำนาญและตลาดภายในยุโรปมีความต้องการแล้ว ยังสามารถตอบโจทย์โอกาสในการใช้ฐานการผลิตในยุโรป เพือ่ ส่งออกไปยังตลาดโลก และด้วยความแตกต่างทางด้าน นโยบายการลงทุนและค่าจ้างแรงงานที่มีความหลายหลาย ของแต่ละประเทศ ส่งผลให้ผปู้ ระกอบการไทยสามารถเลือก ลักษณะการลงทุนให้เหมาะกับศักยภาพ โดยการลงทุนใน สหภาพยุโรปในอุตสาหกรรมอาหารและการแปรรูปได้รับ การส่งเสริมไม่เพียงแต่ผู้ประกอบการขนาดใหญ่เท่านั้น ยั ง ให้ ก ารส่ ง เสริ ม การลงทุ น ของผู ้ ป ระกอบการรายย่ อ ย อีกทั้งรูปแบบการผลิตยังมีความหลากหลายแตกต่างกันไป ในแต่ละประเทศ เนื่องจากยุโรปมีความหลากหลายของมิติการลงทุนใน อุตสาหกรรมอาหาร การพิจารณาพื้นที่ในการลงทุนของ ผู้ประกอบการไทยอาจจะต้องพิจารณาจุดประสงค์และ ตลาดผู้ซื้อเป็นส�ำคัญ โดยหากเน้นการลงทุนอุตสาหกรรม แปรรู ป อาหารที่ อ าศั ย เทคโนโลยี แ ละเน้ น สิ น ค้ า อาหาร พรีเมียม การลงทุนในประเทศเบลเยียม สหราชอาณาจักร เยอรมนี และเนเธอร์แลนด์ เป็นพืน้ ทีท่ มี่ ศี กั ยภาพทีน่ อกจาก จะได้ประโยชน์ในการท�ำตลาดยุโรปตะวันตกแล้วยังได้ ประโยชน์จากการเป็นศูนย์กลางการขนส่งไปยังตลาดต่าง ประเทศ อย่างไรก็ดหี ากต้องการลงทุนในด้านการเกษตรและ อุตสาหกรรมแปรรูปการเกษตร อาทิ อาหารสัตว์ รวมไปถึง อุตสาหกรรมอาหารทีไ่ ม่มคี วามซับซ้อนมากนัก พืน้ ทีใ่ นยุโรป กลางและตะวันออกเป็นทางเลือกส�ำหรับการลงทุนทีม่ ตี น้ ทุน ค่าแรงที่ต�่ำกว่ายุโรปตะวันตก โดยประเทศที่มีศักยภาพ ได้แก่ โปแลนด์ ออสเตรีย ฮังการีที่นอกจากมีข้อได้เปรียบ ดังกล่าวยังเป็นพื้นที่ที่ได้เปรียบเชิงกลยุทธ์ในการเชื่อมต่อ เข้ า สู ่ ภู มิ ภ าคใกล้ เ คี ย ง อั น ได้ แ ก่ ยุ โ รปเหนื อ ตะวั น ตก ตะวันออก และตะวันออกเฉียงใต้ Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

31


SCIENCE & NUTRITION ศาสตราจารย์ทากาชิ ยามาโมโตะ ฝ่ายสุขภาพและโภชนาการ มหาวิทยาลัยคิโอะ ประเทศญี่ปุ่น

แปลและเรียบเรียงโดย: ดร.ยุราพร สหัสกุล อาจารย์ สถาบันโภชนาการ มหาวิทยาลัยมหิดล yuraporn.sah@mahidol.ac.th

Prof. Takashi Yamamoto

Department of Health and Nutrition Keio University, Japan

Translated by: Yuraporn Sahasakul, Ph.D.

Lecturer Institute of Nutrition, Mahidol University yuraporn.sah@mahidol.ac.th

Frontiers in

Eating Behavior Research

งานวิจัยแนวหน้าเรื่องพฤติกรรมการกิน

สิ่งมีชีวิตทุกชนิดต้องมีพฤติกรรมการกิน โดยมีวัตถุประสงค์เดียวกัน 3 สิง่ คือ เพือ่ การรับสารอาหารส�ำคัญในการด�ำรงชีวติ ให้คงอยู่ เพือ่ ให้เกิด ความสุข และเพื่อป้องกันและบ�ำบัดโรค The purpose of eating includes 1) taking nutritious substances for growing and maintaining bodily functions, 2) inducing a pleasant feeling during/after eating and 3) improving specific physiological functions by ingredients contained in food.

การกินเพื่อรับสารอาหารที่จ�ำเป็นในการด�ำรงชีวิต1

พฤติกรรมการกินจะเกี่ยวข้องโดยตรงกับการรับรู้ทางประสาทสัมผัสทั้ง 5 คือ รสหวาน รสเปรี้ยว รสเค็ม รสขม และรสอุ​ุมามิ (Umami) ตามธรรมชาติ รสหวานเป็นรสของน�ำ้ ตาล ซึง่ เป็นแหล่งพลังงานของร่างกาย รสเปรีย้ วบ่งบอก ถึ ง อาหารที่ บู ด เน่ า รสเค็ ม เป็ น แหล่ ง ของเกลื อ แร่ รสขมสื่ อ ถึ ง สารพิ ษ สารอันตรายที่ควรหลีกเลี่ยง (ทั้งนี้ไม่รวมถึงอาหารรสขมตามธรรมชาติ) และ สุดท้ายรสอุ​ุมามิ หรือรสอร่อยเป็นตัวแทนของสารอาหารประเภทโปรตีน ซึ่งมี กรดอะมิโนทีจ่ ำ� เป็นต่อร่างกาย ดังนัน้ รสชาติทมี่ คี วามส�ำคัญในเชิงโภชนาการ คือ รสหวาน รสเค็ม และรสอุ​ุมามิ ค�ำว่า Umami แปลว่า ความอร่อยในภาษา ญี่ปุ่น มีความเกี่ยวเนื่องกับ “วะโชขุ” (Washoku) หมายถึง อาหารญี่ปุ่น ซึ่งมัก 32

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

Umami and Washoku1

Substances that are essential for the body are signaled by tastes, i.e., sweet taste is a signal of taking energy source, salty taste is a signal of taking minerals and umami taste is a signal of taking amino acids, source of protein. These tastes are good in taste or make the food palatable when mixed with other ingredients in food. Japanese cuisine (washoku) is a representative of umami-rich delicious food. Umami not only has a unique taste different from sweetness, saltiness, sourness and bitterness, but also it has powerful seasoning effects to enhance deliciousness of food when included. One of the reasons why Japanese prefer these foods is that they have eaten from childhood in daily basis, thus are accustomed to the food, and consequently accept them favorably, which is a typical


มีข้าว ซุปมิโสะ (ซุปเต้าเจี้ยว) ปลา และผัก อุมามิสามารถใช้เป็นเครื่องปรุงรส ช่วยปรับให้รสอาหารกลมกล่อมได้ การศึกษาการแสดงออกต่อการรับรสในเด็กทารก ท�ำให้เห็นความสัมพันธ์ ระหว่างรสชาติกับการยอมรับ ผู้วิจัยป้อนสารละลายต่างๆ แก่ทารก โดย เมื่อให้น้�ำมะนาว เด็กท�ำหน้าเเหย เมื่อให้น�้ำซุปที่มีโมโนโซเดียมกลูตาเมท (Monosodium Glutamate; MSG) เด็กท�ำหน้ามีความสุข เมื่อให้น�้ำผัก เด็กไม่ชอบ แต่เมื่อให้น�้ำผักใส่ MSG เด็กอมยิ้ม แสดงให้เห็นว่า MSG เปลี่ยน รสชาติน�้ำผักให้อร่อยขึ้นได้ นอกจากอาหารญี่ปุ่นแล้ว อาหารหลากหลาย ประเทศก็ มี ร สอุ ม ามิ เช่ น น�้ ำ ปลาของไทยมี ก รดอะมิ โ นหลายชนิ ด และ มีกรดอะมิโนกลูตามิกสูง และในต้มย�ำกุ้งก็มีอุมามิสูงด้วย

การกินเพื่อให้เกิดความสุข2,3

พฤติกรรมการกินถูกควบคุมจากปัจจัยหลัก 2 ประการ คือ การตอบสนองที่มี มาแต่ก�ำเนิด (Innate response) และการตอบสนองที่เกิดจากการเรียนรู้ (Learned response) ความสุขที่เกิดจากการกินอาหาร มาจากการรับรู้ด้วย ประสาทสัมผัสทั้ง 5 คือ การมองเห็น การได้กลิ่น การสัมผัส การรับรส และ การได้ยิน โดยการรับรสและกลิ่นมีความส�ำคัญมากที่สุด เมื่อให้กินอาหารที่มี กลิน่ รสหนึง่ ๆ โดยเชือ่ มโยงเข้ากับสภาวะเชิงบวก เช่น เป็นรสชาติทชี่ นื่ ชอบ หรือ มีคณ ุ ค่าทางสารอาหาร จะท�ำให้ตอบสนองโดยการเพิม่ ปริมาณการกินอาหาร ดังกล่าว ซึ่งเป็นที่รู้จักว่าการเรียนรู้ลักษณะนี้ท�ำให้มีการกินอาหารอย่างเหมาะสม โดยพฤติกรรมการกินทีม่ าจากการเรียนรู้ แบ่งเป็น 4 ประการ คือ ความชืน่ ชอบ ในรสชาติ เมื่อเชื่อมโยงกับสภาวะเชิงบวก (Conditioned taste preference) ความชื่นชอบกลิ่น เมื่อเชื่อมโยงกับการสร้างสภาวะเชิงบวก (Conditioned odor preference) การต่อต้าน หรือไม่ชอบในรสชาติ เมื่อเชื่อมโยงกับสภาวะ เชิ ง ลบ (Conditioned taste aversion) การต่ อ ต้ า น หรื อ ไม่ ช อบกลิ่ น เมื่อเชื่อมโยงกับสภาวะเชิงลบ (Conditioned odor aversion)

กลไกของการยอมรับในรสชาติ4,5

กลไกของการยอมรั บ ในรสชาติ เ กี่ ย วข้ อ งกั บ สารออกฤทธิ์ ใ นสมอง เช่ น เบต้าเอนดอร์ฟิน (β-endorphin) แคนนาบินอยด์ (Cannabinoid) โดปามีน (Dopamine) โอเรกซิน (Orexin) เมื่อเรารับรสอาหาร สัญญาณจะถูกส่งไป ทีส่ มองส่วนคอร์เทก (Cortex) โดยสมองบริเวณอะมิกดาลา (Amygdala) จะเป็น ตัวรับสัญญาณของรสชาติและจะก่อให้เกิดการตอบสนอง (Reward-feeding) เช่น เมื่อรับรสหวานจะชื่นชอบ และเมื่อรับรสขมจะแสดงออกว่าไม่ชอบ การรับรู้ถึงความอร่อยและรสชาติที่ถูกปาก (Palatable) จะสัมพันธ์กับสารสื่อประสาทจ�ำพวก β-endorphin และ Cannabinoid ซึ่งจะท�ำให้เรากินดื่ม อย่างมีความสุข และเมื่อเราต้องการกินเพิ่มจะมีการหลั่ง Dopamine และ ส่งสัญญาณไปสู่ระบบการตอบสนองที่ท�ำให้เริ่มกิน (Reward system) ซึง่ ประกอบด้วยส่วนของสมองทีเ่ รียกว่า เวนทรัล เทกเมนทัล (Ventral tegmental area) นิวเคลียส อักคัมเบนส์ (Nucleus accumbens) และเวนทรัล พาลิดัม (Ventral pallidum) ซึ่งจะส่งสัญญาณต่อๆ กัน จนไปสิ้นสุดที่บริเวณแลเทอรัล ไฮโปทัลลามิก (Lateral hypothalamic area) ซึ่งเป็นศูนย์ควบคุมการกิน (Feeding center) โดยพฤติกรรมการกินจะถูกควบคุมด้วยสารสื่อประสาท จ�ำพวกนิวโรเปปไทด์ (Neuropeptide) ที่ปล่อยมาจากสมองส่วนไฮโปทัลลามัส (Hypothalamus) แบ่งออกเป็น 2 ชนิด คือ โอเรกซิเจนิก (Orexigenic neuropeptide) เช่น โอเรกซิน (Orexin) มีฤทธิ์กระตุ้นความอยากอาหาร ช่วยให้ อ้ า ปากกว้ า งขึ้ น และกิ น อาหารในปริ ม าณมาก ช่ ว ยให้ เ คี้ ย วเร็ ว และแรง

example of food preference learning as will be shown in the next theme. Essentially the same is true for ethnic foods in every country or district in the world, and in many cases they contain much umami substances.

Innate and Learned Preferences and/or Aversions2,3

Eating behavior is controlled by innate and learned preferences and/or aversions. Animals innately accept some (e.g., sweet-tasting) and reject other (e.g., bitter-tasting) foods on the basis of their hedonic values, and also they acquire feeding responses after experiencing orosensory properties and/or post-oral consequences exerted by foods. Once the flavor of the ingested food (Conditioned Stimulus, CS) is associated with positive signals such as preferable taste and nutritive satisfaction (Unconditioned Stimulus, US), animals react to subsequent exposure by selecting and/or increasing intake of the food. This type of association learning (CS-US association) is known as a classical conditioned reaction that guides the selection of food and proper food intake.

Mechanisms of Palatability4,5

The involvement of brain substances such as β-endorphin, dopamine and orexin for palatability-induced feeding behavior, taste is unique among sensory systems in its innate association with mechanisms of reward and aversion in addition to its recognition of quality, e.g., sucrose is sweet and preferable, and quinine is bitter and aversive. Taste information is sent to the reward system and feeding center via the cortex. The amygdala, which receives taste inputs, also influences reward and feeding. In terms of brain substances, palatability is closely related to β-endorphin, benzodiazepine derivatives and cannabinoids, which facilitate consumption of food and fluid with pleasant feeling. The reward system contains the ventral tegmental area, nucleus accumbens and ventral pallidum and finally sends information to the lateral hypothalamic area, the feeding center. The dopaminergic system originating from the ventral tegmental area mediates the motivation to consume palatable food. The actual ingestive behavior is promoted by the orexigenic neuropeptides released from the hypothalamus.

A Role of Osmanthus in the Control of Eating5

We often overeat when the food is very palatable, which may cause life style-related illnesses such as obesity, diabetes, hyperglycemia. Prof. Takashi suggested a method of controlling eating behavior by a certain odor. In his recent study, the odor of Osmanthus fragrans (OSM, fragrant tea olive) attenuated food intake by influencing the expression of feedingrelated neuropeptides in the hypothalamus. OSM is an evergreen shrub originated from China with flowers of orange-yellow and sweet scent.

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

33


อาจน� ำ ไปสู ่ ก ารกิ น มากเกิ น ไป (Binge eating) และอะนอเรกซิ เ จนิ ก (Anorexigenic neuropeptide) มีฤทธิ์ลดความอยากอาหารท�ำให้หยุดกิน อาหาร

บทบาทของดอกหอมหมื่นลี้ต่อการควบคุมพฤติกรรมการกิน5

โดยในกรณี ท่ี อ าหารมี ร สอร่ อ ยถู ก ปากมาก สั ญ ญาณอาจไปไม่ ถึ ง ศู น ย์ อิ่ ม แต่วนอยู่ในช่วงระบบตอบสนองที่ท�ำให้กินเพิ่มและศูนย์ควบคุมการกิน การกินอาหาร มากเกินไปอาจก่อให้เกิดโรคตามมา เช่น โรคอ้วน โรคเบาหวาน ดังนัน้ การควบคุม การกิน อาจท�ำโดยการขัดขวางการหลั่ง β-endorphin โดยมีแนวคิดการใช้กลิ่น เข้าช่วย ทดสอบโดยมีสมมติฐานว่ากลิ่นบางอย่างอาจสามารถควบคุมการกินได้ เมื่อทดสอบโดยใช้กลิ่นนม กาแฟ วานิลา โกโก้ ฮ๊อป (วัตถุดิบท�ำเบียร์) และ กลิน่ ดอกหอมหมืน่ ลี้ (Osmanthus fragrans) พบว่ากลิน่ นมเพิม่ ความอยากอาหาร และกลิ่นดอกหอมหมื่นลี้ช่วยลดความอยากอาหาร อาจารย์ทากาชิ ยกตัวอย่างงานวิจัยบทบาทของดอกหอมหมื่นลี้ต่อการควบคุมพฤติกรรมการกิน โดยมีงานวิจยั รองรับว่ากลิน่ ของดอกหอมหมืน่ ลีส้ ามารถ ลดปริ ม าณการกิ น อาหาร โดยผ่ า นการควบคุ ม โดย Neuropeptide จาก Hypothalamus เกีย่ วข้องกับการกิน ต้นหอมหมืน่ ลีเ้ ป็นไม้พมุ่ ก�ำเนิดในประเทศจีน มักใช้ท�ำชา มีดอกสีเหลืองส้ม มีกลิ่นหอมหวาน ผลการศึกษาในหนูทดลอง พบว่า การได้ รั บ กลิ่ น ดั ง กล่ า วมี ค วามสั ม พั น ธ์ กั บ การลดลงของการแสดงออกของ เอ็ ม อาร์ เ อ็ น เอ (mRNA) ของ Neoropeptide ที่ ก ระตุ ้ น ความอยากอาหาร (Orexigenic Neuropeptide) และไปเพิ่ม Neuropeptide ที่ลดความอยาก อาหาร (Anorexigenic Neuropeptide) ใน Hypothalamus โดยกลิ่ น ดั ง กล่ า วไปลด ความอยากอาหาร ลดปริ ม าณการกิ น อาหาร และท� ำ ให้ น�้ ำ หนั ก ตั ว ลดลง นอกจากนี้ ผลการศึกษาเบือ้ งต้นในคน เกีย่ วกับการได้รบั กลิน่ ดอกหอมหมืน่ ลี้ ต่ อ พฤติ ก รรมการกิ น อาหารว่ า ง โดยทดสอบในนักเรียนจ�ำนวน 90 คน

In rat experiments, the odor of OSM, which is known to have a mild sedative effect, decreased the mRNA expression of orexigenic neuropeptides, while increased anorexigenic neuropeptides in the hypothalamus of rats. The results also demonstrated that the OSM odor decreased the motivation to eat, food intake and body weight, accompanied by sluggish mastication. In human experiments, Prof. Takashi investigated the effect of OSM odor on snack eating behavior in 90 students. The results showed that the consumption of snacks after the OSM odor was decreased together with better mood. In conclusion, the OSM odor decreased food intake and reduced body weight gain in rats and may exert the similar effects in humans.

Drawn by T. Yamamoto

Drawn by T. Yamamoto

รูปที่ 1 กลไกของการยอมรับรสชาติ

Figure 1 Pathways of taste and reward systems

To Improvement of Body Function by Food Ingredients

In this topic, Prof. Takashi introduced his recent study about the important role of wasabi, one of the spices often used in Japanese food, in preventing obesity and diabetes mellitus. To conclude, eating various kinds of food with a good balance of carbohydrate, fat and protein is the basis of good health. Another important point is to eat palatable dishes with umami-rich ingredients. Finally, Prof. Takashi added the fourth purpose of eating, i.e., eating together produces good communication and friendship with each other.

34

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015


แบ่งเป็น 3 กลุม่ โดยท�ำการทดสอบทุกวันพุธ ต่อเนือ่ ง 3 สัปดาห์ ให้นกั เรียน แต่ละกลุ่มรับประทานอาหารกลางวัน จากนั้นเข้าเรียน 1 คาบ โดยสวม หน้ า กากอนามั ย ที่ มี ก ลิ่ น แตกต่ า งกั น คื อ กลิ่ น ดอกหอมหมื่ น ลี้ กลิ่ น ลาเวนเดอร์ (ใช้เป็นตัวควบคุม เนื่องจากมีฤทธิ์กระตุ้นระบบประสาท พาราซิมพาเตติก เช่นเดียวกับดอกหอมหมื่นลี้) และไม่มีกลิ่น จากนั้นให้ ถอดหน้ากากและกินอาหารว่าง โดยท�ำการสลับกลุ่มให้ครบใน 3 สัปดาห์ ของการทดสอบ พบว่านักเรียนที่สวมหน้ากากอนามัยที่มีกลิ่นดอกหอมหมื่นลี้ มีปริมาณการกินของว่างลดลง โดยสรุป กลิ่นของดอกหอมหมื่นลี้ช่วยลด ปริมาณการกินอาหาร และลดน�้ำหนักได้ในหนูทดลอง และอาจส่งผล เดียวกันในมนุษย์ โดยสามารถน�ำมาปรับใช้กับชีวิตประจ�ำวัน โดยใช้กลิ่น ดอกหอมหมื่นลี้เข้าช่วย หรือดื่มชาดังกล่าวก่อนมื้ออาหาร สามารถช่วยลด ปริมาณการกินได้ราวร้อยละ 20

การกินเพื่อป้องกันและบ�ำบัดโรค (อาหารเป็นยา)

อาจารย์ทากาชิแนะน�ำว่า ขอให้ระลึกถึงค�ำกล่าวทีว่ า่ การกินอย่างพอเหมาะ เป็นยาที่ดีที่สุด นอกจากนี้ยังยกตัวอย่างบทบาทของวาซาบิ (Wasabi Japonica) ต่อการป้องกันโรคเบาหวาน กล่าวโดยสรุป การรับประทานอาหารที่หลากหลายให้ครบทุกหมู่อย่าง สมดุลเป็นพืน้ ฐานของสุขภาพทีด่ ี และควรเลือกอาหารทีม่ สี ว่ นประกอบทีม่ ี อุมามิอยู่สูงเพื่อให้ถูกปาก และอาจารย์ทากาชิได้เสนอวัตถุประสงค์ของ การกินเพิ่มเติม คือ การกินร่วมกันกับสมาชิกครอบครัว หรือเพื่อนร่วมงาน จะช่วยสานสัมพันธ์และเพิ่มการสื่อสารที่ดีระหว่างกันด้วย

ข้อมูลเพิ่มเติม/Additional Information การบรรยายพิเศษหัวข้อ “งานวิจยั แนวหน้าด้านพฤติกรรมการกิน (Frontiers in Eating Behavior Research)” จัดโดยหน่วยวิจัยและการศึกษาด้านวิทยาศาสตร์ประสาทสัมผัสเพื่อโภชนาการที่ดี สถาบันโภชนาการ มหาวิทยาลัยมหิดล เมื่อวันที่ 25 มิถุนายน 2558 Republished from the special seminar on Frontiers in Eating Behavior Research by the Research and Education Unit onth Sensory Science and Better Nutrition, Institute of Nutrition, Mahidol University on 25 June 2015 เอกสารอ้ างอิง/References 1 Yamamoto, Umami: A critical role in the palatability of food. In: Asian Food Heritage: Harmonizing Culture, Technology and Industry. Vol. 1. W. Dahlan (Ed.), Institute of 2 Thai Studies, Chulalongkorn Univ. 151-162, 2013. Yamamoto, Central mechanisms of taste: Cognition, emotion and taste-elicited 3 behaviors. Japanese Dental Science Review 44: 91-99, 2008. Yamamoto & K. Ueji, Brain mechanisms of flavor learning. Frontiers in Systems 4 Neuroscience 5: Article 76, 2011. Ueji & T. Yamamoto, Flavor learning in weanling rats and its retention. Physiology 5 & Behavior 106: 417-422, 2012. Furudono et al., Involvement of specific orexigenic neuropeptides in sweetener-induced 6 overconsumption in rats. Behavioural Brain Research 175: 241-248, 2006. T. Yamamoto et al., The odor of Osmanthus fragrans attenuates food intake. Scientific Reports 3: 1518, 2013.

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

35


SEE THROUGH MARKET

สถาบันอาหาร กระทรวงอุตสาหกรรม National Food Institute Ministry of Industry

Creating a

Thai Food Value Chain to Penetrate the

Indonesian Market... Opportunities Come with Challenges

สร้างโซ่คุณค่าอาหารไทยบุกตลาดอินโดนีเซีย… โอกาสที่มาพร้อมความท้าทาย แม้ว่าภาพรวมการค้าอาหารระหว่างไทยและอาเซียนจะเติบโตได้ดี แต่ยังมีคู่ค้าของไทยบางประเทศ เช่น อินโดนีเซีย ที่ภาวะการค้าการส่งออกอาหาร ของไทยไม่สามารถเติบโตได้ ทั้งๆ ที่น่าจะเป็นตลาดส่งออกที่มีศักยภาพดี กล่าวคือประเทศอินโดนีเซียมีจ�ำนวนประชากรสูงถึง 253.7 ล้านคน จัดเป็นอันดับ 4 ของโลก รองจาก จีน อินเดีย และสหรัฐอเมริกา ขณะที่เศรษฐกิจเติบโตเฉลี่ยราวร้อยละ 6 และยังคงมีแนวโน้มเติบโตต่อเนื่อง Although the overall food trade between Thailand and other ASEAN members will grow well, there are also some trading partners like Indonesia where the sale of Thai food exports will not be able to grow in spite of a good export potential. Indonesia has a population of 253.7 million people, and is ranked the fourth in the world after China, India, and the United States. The economy has grown at an average rate of 6% and is likely to continue growing.

มื่อวิเคราะห์การค้าอาหารระหว่างไทยและอินโดนีเซีย พบว่าสินค้า ส่งออกส่วนใหญ่เป็นสินค้าอาหารแปรรูปขั้นต้น ผัก ผลไม้ และ เครื่องดื่ม เช่น น�้ำตาลทราย (ร้อยละ 61) ปลายข้าวเหนียว (ร้อยละ 5) สตาร์ ช จากมั น ส� ำปะหลั ง หรื อ แป้ ง ดิ บ จากมั น ส� ำปะหลั ง (ร้ อ ยละ 4) ล�ำไยสด (ร้อยละ 4) หอมหัวเล็ก (ร้อยละ 3) เครื่องดื่มไม่อัดลม (ร้อยละ 2) และช่วง 10 ปีที่ผ่านมา มูลค่าการส่งออกอาหารจากไทยไปอินโดนีเซีย หดตัวร้อยละ 0.7 ต่อปี โดยปี 2557 มีมูลค่าส่งออกราว 15,938 ล้านบาท เปรียบเทียบกับการที่ไทยน�ำเข้าอาหารจากอินโดนีเซีย พบว่าในช่วงเวลา เดียวกันเติบโตราวร้อยละ 3.0 ต่อปี และปี 2557 มีมลู ค่าน�ำเข้าราว 16,895 ล้านบาท โดยสินค้าน�ำเข้าส�ำคัญ เช่น ปลาทะเลอื่นๆ แช่แข็ง (ร้อยละ 18) น�้ำมันปาล์ม (ร้อยละ 14) รังนก (ร้อยละ 10) ปลาทูน่าแช่แข็ง (ร้อยละ 9) และขนมอย่างแวฟเฟิล เวเฟอร์ บิสกิต (ร้อยละ 7) เป็นต้น สาเหตุประการหนึ่งที่ผู้ประกอบการอาหารไทยยังไม่สามารถขยาย การส่งออกได้มากนัก เนื่องจากประชากรส่วนใหญ่ในอินโดนีเซียนับถือ ศาสนาอิสลามถึงร้อยละ 88 จึงมีการบริโภคเฉพาะสินค้าฮาลาล นับเป็น ตลาดอาหารฮาลาลที่มีศักยภาพสูง โดยมีมูลค่าตลาดคิดเป็นร้อยละ 16 ของตลาดอาหารฮาลาลโลก หรือประมาณ 78,000 ล้านเหรียญสหรัฐ แต่หากพิจารณาบริบทอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง พบว่าผู้ประกอบการไทยขาด ความรู้ข้อมูลด้านการตลาด การค้า โครงสร้างต้นทุน พฤติกรรมผู้บริโภค รวมถึงข้อมูลด้านกฎระเบียบข้อบังคับ เพื่อช่วยในการวางแผนงานที่มี ความเป็นไปได้ และสอดคล้องกับความต้องการของผู้บริโภค

36

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

W

hen analyzing the food trade between Thailand and Indonesia, most exported products are primary processed foods, fruits, vegetables, and beverages such as granulated sugar (61%), broken glutinous rice (5%), tapioca starch/ flour (4%), fresh longan (4%), shallots (3%), and non-carbonated beverages (2%). Over the past 10 years, the value of food exports from Thailand to Indonesia shrank 0.7% per year. In 2014, exports were valued at approximately THB 15.9 billion. In comparison, Thai food imports from Indonesia during the same period grew by 3.0% per year, and in 2014 were worth about THB 16.9 billion. Major imports included various frozen saltwater fish (18%), palm oil (14%), birds’ nests (10%), frozen tuna (9%), and snacks such as waffles, wafers, and biscuits (7%). One reason that Thai food operators are unable to expand exports much is that 88% of Indonesians are Muslims who consume only halal products. The Indonesian market for halal food has high potential and accounts for 16% of the global halal food market valued at about USD 78 billion. However, if the relevant context is considered, it is evident that Thai business operators lack knowledge with regard to marketing products and conducting business in this market, its cost structure, consumer behavior, and rules and regulations, all of which are necessary in making possible operating plans and meeting the needs of this group of consumers. Dr.Bundit Ruangtrakool, Vice President of the National Food Institute said that the National Food Institute, the Ministry of Industry (NFI), recognizes the importance of the various constraints on Thai business operators and so has joined forces with the Department of Agro-Industrial Technology, Faculty of Agro-Industry, Kasetsart


ดร.บัณฑิต เรืองตระกูล รองผู้อ�ำนวยการสถาบันอาหาร กล่าวว่า สถาบันอาหาร กระทรวงอุตสาหกรรม เล็งเห็นความส�ำคัญถึงข้อจ�ำกัดต่างๆ ของผูป้ ระกอบการไทย จึงได้ร่วมกับภาควิชาเทคโนโลยีอุตสาหกรรมเกษตร คณะอุตสาหกรรมเกษตร มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ น�ำโดย ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.ชุติมา ไวศรายุทธ์ และคณะ ในการจัดท�ำงานวิจยั ซึง่ เป็นการศึกษาพฤติกรรมผูบ้ ริโภค และโอกาสของอาหารไทยในอินโดนีเซีย เพื่อก�ำหนด แนวทางการวางกลยุทธ์ของผูป้ ระกอบการส่วนต่างๆ ใน โซ่ อุ ป ทานอาหารฮาลาลส� ำ เร็ จ รู ป ให้ มี ป ระสิ ท ธิ ภ าพ ภายใต้โครงการพัฒนาอาหารอุตสาหกรรมอาหารของ ไทยให้เป็นครัวคุณภาพของโลก (Thailand Food Quality to The World) และโครงการการสร้ า งคุ ณ ค่ า บน การจัดการโซ่อุปทานอุตสาหกรรมอาหารฮาลาล

ดร.บัณฑิต เรืองตระกูล รองผู้อ�ำนวยการ สถาบันอาหาร Bundit Ruangtrakool, Ph. D. Vice President The National Food Institute

University led by Assistant Professor Chutima Waisarayutt, Ph.D. and faculty in conducting consumer behavior and opportunities for Thai food products in Indonesia. The study specifies strategic guidelines to assist operators to be more effective in the processed halal food products supply chain, and is part of the project to develop the Thai food industry - Thailand Food Quality to The World - and the project to create value in managing the halal food industry supply chain. Dr.Bundit added that it has been estimated that from 2007 through 2017 Indonesia will have expanded total sales through modern retail channels with an average increase of 16% per year, which plays a role in the increasing demand for processed food products. However, both traditional retailers and supermarkets in Indonesia will not import products directly from the foreign manufacturers or exporters, but favor making purchases through

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.ชุติมา ไวศรายุทธ์ ภาควิชาเทคโนโลยีอุตสาหกรรมเกษตร คณะอุตสาหกรรมเกษตร มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ Assistant Professor Chutima Waisarayutt, Ph.D. Department of AgroIndustrial Technology, Faculty of Agro-Industry, Kasetsart University

ดร.บัณฑิต กล่าวเพิ่มเติมว่า มีการประเมินว่าในช่วง ปี 2550-2560 อินโดนีเซียมีการขยายตัวของยอดขายผ่าน ช่องทางค้าปลีกสมัยใหม่เพิ่มขึ้นเฉลี่ยร้อยละ 16 ต่อปี ซึ่งมีส่วนผลักดันให้มีความต้องการผลิตภัณฑ์อาหาร แปรรูปเพิ่มมากขึ้น อย่างไรก็ตาม ร้านค้าปลีกทั้งแบบ ดั้งเดิมและซูเปอร์มาร์เก็ตของอินโดนีเซียจะไม่น�ำเข้า สินค้าโดยตรงจากผู้ผลิตหรือผู้ส่งออกของต่างประเทศ แต่นิยมซื้อผ่านผู้น�ำเข้าหรือตัวแทนจ�ำหน่ายในประเทศ อินโดนีเซีย โดยในช่วงปี 2558-2561 คาดว่าประชากรจะ มีคา่ ใช้จา่ ยในการบริโภคอาหารเฉลีย่ ต่อคนเติบโตเพิม่ ขึน้ ปีละร้อยละ 8.2 เนื่องจากมีการขยายการลงทุนของ ภาครัฐ การเติบโตของธุรกิจท่องเทีย่ ว และการลงทุนจาก บริษทั ต่างชาติ และการทีผ่ บู้ ริโภคส่วนใหญ่เป็นชาวมุสลิม กฎระเบี ย บด้ า นอาหารฮาลาลจึ ง เป็ น เรื่ อ งส� ำ คั ญ ที่ผู้ส่งออกของไทยต้องท�ำความเข้าใจ Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

37


ตลาดอินโดนีเซีย...ตลาดฮาลาล

Indonesian importers or distributors. From

จากมูลค่าการส่งออกสินค้าอาหารของไทย 2015 to 2018, the population’s average food expenditures for food consumption ในปี 2558 ที่ ค าดว่ า จะมี มู ล ค่ า ประมาณ are expected to increases 8.2% per person 9 แสนล้านบาท ในจ�ำนวนนี้มีสัดส่วนการper year due to the expanding investment ส่งออกของไทยไปยังกลุ่มประเทศมุสลิม 57 of the public sector, the growth of tourism, and investment from foreign companies. ประเทศเพิ่มขึ้นมาก (จากร้อยละ 14 ของ Since most Indonesian consumers are การส่งออกรวมในปี 2549 เป็นร้อยละ 18 ใน Muslims, it is essential that Thai exporters ปี 2557) จึงคาดว่ามูลค่าการส่งออกสินค้า understand the rules for halal food. อาหารฮาลาลของไทยในปี 2558 จะมีมูลค่า Ms.Lka Wiharyanti Suyaningsih (Left) Ms.Dian Putranti Subagio (Right) Indonesian Market... ประมาณ 1.6 แสนล้านบาท ประมาณการว่า National Agency of Drug and Food Control (NADFC) The A Halal Market ปั จ จุ บั น ประเทศไทยส่ ง ออกสิ น ค้ า ฮาลาล Republic of Indonesia The value of Thai food exports in 2015 is expected to be worth about THB 9 hundred สู ง เป็ น อั น ดั บ ที่ 13 ของโลก โดยภาครั ฐ billion, a proportion of which includes Thailand’s exports to 57 มีเป้าหมายให้ไทยติดอันดับ 1 ใน 5 ของโลก ภายใน 5 ปี (ปี 2563) จะเห็น Muslim countries, and these have increased from 14% of the total exports in 2006 to 18% in 2014. It is expected that the export value ได้ว่าตลาดอาหารฮาลาลโลกมีการขยายตัวอย่างมาก โดยมีมูลค่าตลาด of Thai halal food products in 2015 will be worth about THB 1.6 เท่ากับ 1.1 ล้านล้านเหรียญสหรัฐ ในปี 2556 หรือราวร้อยละ 16 ของมูลค่า hundred billion. Currently, it is estimated that Thailand ranks the ตลาดอาหารโลก และคาดการณ์ว่ามูลค่าตลาดอาหารฮาลาลจะเพิ่มเป็น 13 worldwide in halal exports; however, the government aims for Thailand to rank among the top 5 in the world within five years 1.6 ล้านล้านเหรียญสหรัฐ ในปี 2561 (2020). It is evident that the market for halal food in the world has Ms.Lka Wiharyanti Suyaningsih และ Ms.Dian Putranti Subagio, grown exponentially, with a market value of USD 1.1 trillion in 2013, or about 16% of the global food market; and it is predicted that the National Agency of Drug and Food Control (NADFC), Republic of market value of halal food will increase to USD 1.6 trillion in 2018. Indonesia วิทยากรจากองค์การอาหารและยาของอินโดนีเซีย กล่าวว่า Ms.Lka Wiharyanti Suyaningsih and Ms.Dian Putranti Subagio, ปัจจุบนั อินโดนีเซียเปิดให้ผทู้ สี่ นใจน�ำเข้าสินค้าอาหารส่งค�ำขอขึน้ ทะเบียน experts from the National Agency of Drug and Food Control (NADFC), Republic of Indonesia said that currently Indonesia has สินค้าได้ทางระบบอิเล็กทรอนิกส์ www.e-bpom.pom.go.id ซึง่ ดูแลเรือ่ ง made it possible for those interested in importing food products to คุณภาพและความปลอดภัยอาหาร โดยสามารถดูกฎระเบียบการน�ำเข้า submit electronically an application for registration of imported food สินค้าได้ที่ www.eservice.insw.go.id เมื่อได้รับอนุญาตให้จ�ำหน่าย products via the website www.e-bpom.pom.go.id which is the agency overseeing food quality and safety. Also, import regulations จะได้รับหมายเลข ML ซึ่งมีอายุครั้งละ 5 ปี อย่างไรก็ตาม หากต้องการ can be viewed at www.eservice.insw.go.id. When permission to ติ ด ตราฮาลาลจะต้ อ งขออนุ ญ าตจาก MUI ซึ่ ง เป็ น องค์ ก รที่ แ ต่ ง ตั้ ง sell is given, the product will get an ML number, which will be good โดยกระทรวงศาสนาเพื่อตรวจสอบเอกสารต่างๆ หากได้รับอนุญาต for 5 years. However, if the halal logo is required, permission must be requested from the MUI, the organization appointed by the ตราฮาลาลจะมีอายุครั้งละ 2 ปี th

Ms.Flora Chrisantie Sugiaman Deputy General Treasurer of APRINDO (Asosiasi Pengusaha Ritel Indonesia)

Ministry of Religious Affairs to verify the documents. If permission is granted, the halal logo will last for a period of two years. Ms.Flora Chrisantie Sugiaman, Deputy General Treasurer of APRINDO (Asosiasi Pengusaha Ritel Indonesia), an expert from the Retail Association of Indonesia, said that currently traditional retail stores account for about 60% of outlets but their numbers are contracting at a rate of 8.1% per year. At the same time, modern retail stores are growing at a rate of 31.4% per year, and this trend continues to increase due to the changing lifestyles of the Indonesian

ปัจจุบันมีผู้ส่งออกของไทยราว 65 รายที่ส่งสินค้าอาหารมาจ�ำหน่ายในอินโดนีเซีย แบ่งสินค้าเป็น 22 กลุ่ม ผลิตภัณฑ์ส่วนใหญ่ เป็นอาหารพร้อมรับประทานและจ�ำหน่ายในร้านค้าปลีก อาทิ เครื่องดื่มที่ไม่มีส่วนผสมแอลกอฮอล์/ชาพร้อมดื่ม แป้งและผลิตภัณฑ์ จากแป้ง นม ซีเรียล คุกกี้ สาหร่ายทะเล เป็นต้น ขณะที่อินโดนีเซียมีผู้ส่งออกราว 22 รายที่ส่งสินค้าไปจ�ำหน่ายในประเทศไทย แบ่งเป็น 10 กลุ่มผลิตภัณฑ์ ซึ่งส่วนใหญ่เป็นสินค้าแปรรูปขั้นต้น อาทิ วัตถุปรุงแต่งรส คุกกี้ สแน็ค บะหมี่กึ่งส�ำเร็จรูป เป็นต้น Thailand currently has around 65 exporters of food products sold in Indonesia. Products are divided into 22 groups, with most products being RTE foods which are sold in retail stores including non-alcoholic beverages/RTD tea, flour and flour products, milk, cereal, cookies, seaweed, and so on. Indonesia has around 22 exporters who sell goods in Thailand. These can be divided into 10 product groups, but are primarily processed products such as flavor enhancers, cookies, snacks, and instant noodles.

NEED TO KNOW 38

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015


people who prefer to buy lifestyle products in the modern retail stores. Food products with promising trends include powdered milk, chocolate, ice cream, peanut butter, cookies, seasoning & condiments, cereals, and health or organic foods.

Obstacles to Thai Halal Exports

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.รวิพิมพ์ ฉวีสุข Assistant Professor Ravipim Chaveesuk, Ph.D.

For the distribution of Thai halal food products in Indonesia, Assistant Professor Ravipim Chaveesuk, Ph.D., stated that currently there are about 2,000 sales distribution companies in Indonesia with 20 primary distributors and 5 large distributors who have the business goal of product distribution covering 80% of the total population of Java, 65% of Bali, and 15% of Sumatra. It has been found that in the Indonesian retail channels as a whole,

Ms.Flora Chrisantie Sugiaman, Deputy General Treasurer of APRINDO (Asosiasi Pengusaha Ritel Indonesia) วิทยากรจากสมาคมค้าปลีกในอินโดนีเซีย กล่าวว่า ปัจจุบันร้านค้าปลีกแบบดั้งเดิมมีอยู่ราวร้อยละ 60 และเริ่ม มีอัตราการเติบโตแบบถดถอยราวร้อยละ 8.1 ต่อปี ขณะที่ ร้านค้าปลีกแบบทันสมัยมีอตั ราเติบโตราวร้อยละ 31.4 ต่อปี และมีแนวโน้มเติบโตขึ้นเรื่อยๆ เนื่องจากวิถีชีวิตที่เปลี่ยนไป คนอิ น โดนี เ ซี ย นิ ย มซื้ อ สิ น ค้ า ไลฟ์ ส ไตล์ ใ นร้ า นค้ า ปลี ก สมัยใหม่ ส�ำหรับสินค้าอาหารที่มีแนวโน้มดี ได้แก่ นมผง ช็อกโกแลต ไอศกรีม เนยถั่ว คุกกี้ ซอสปรุงรส ซีเรียล และ อาหารเพื่อสุขภาพหรือออร์แกนิก เป็นต้น

อุปสรรคของการส่งออกอาหารฮาลาลไทย

ส�ำหรับการกระจายอาหารฮาลาลจากไทยสู่อินโดนีเซียนั้น ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.รวิพิมพ์ ฉวีสุข กล่าวว่า ปัจจุบัน มีบริษัทจัดจ�ำหน่ายและกระจายสินค้าในอินโดนีเซียจ�ำนวน 2,000 ราย โดยมี 20 รายหลัก และ 5 รายใหญ่ ที่มีเป้าหมาย ขนาดธุรกิจการกระจายสินค้าครอบคลุมร้อยละ 80 ของ ประชากรทัง้ หมด ได้แก่ เกาะชวา และบาหลี ร้อยละ 65 และ เกาะสุมาตรา ร้อยละ 15 โดยสัดส่วนช่องทางการค้าปลีกของ อินโดนีเซียภาพรวม พบว่ายอดขายผ่านร้านค้าปลีกแบบ ดัง้ เดิมอยูท่ รี่ อ้ ยละ 55.8 ทีเ่ หลือเป็นยอดขายผ่านร้านค้าปลีก ทันสมัย ได้แก่ คอนเวเนียนสโตร์ และมินมิ าร์เก็ต รวมร้อยละ 22.4 ส่วนซูเปอร์มาร์เก็ตและไฮเปอร์มาร์เก็ตรวมร้อยละ 21.8 โดยร้อยละ 60 ของยอดขายทัง้ หมดได้จากสินค้าอาหารและ เครื่องดื่ม โดยการวางสินค้าในร้านค้าปลีกทันสมัยจะมี Listing fee ร้อยละ 30-35 ทั้งนี้ กรณีผู้บริโภคกลุ่มเป้าหมาย เป็ น มุ ส ลิ ม ทั่ ว ไปซึ่ ง ตราฮาลาลมี ค วามส� ำ คั ญ อย่ า งมาก อย่างไรก็ตาม หากกลุ่มเป้าหมายเป็นไฮเอนด์ ตราฮาลาล ไม่มีความส�ำคัญเท่าใดนัก เพราะผู้บริโภคกลุ่มนี้สามารถ แยกแยะสินค้าฮาลาลและฮารอมได้ อย่ า งไรก็ ต าม พบว่ า ผู ้ น� ำ เข้ า สิ น ค้ า อาหารจากไทย ส่วนใหญ่เลือกสินค้าแปรรูป โดยประเมินจาก 1. รสชาติต้องเข้ากับคนอินโดนีเซียในแต่ละพื้นที่ 2. คุ ณ ภาพดี แ ละมี ป ริ ม าณการผลิ ต และส่ ง ออกได้ ต่อเนื่อง Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

39


3. ผู้น�ำเข้ารายเล็กจะเน้นกลยุทธ์ที่อาศัยความแตกต่าง เช่น การเลือก อาหารเพื่อสุขภาพ 4. ผูน้ ำ� เข้าจะมาเลือกสินค้าตามงานแสดงสินค้า เช่น THAIFEX – World of Food Asia, Fi Asia นอกจากนี้ยังพบว่าผู้ผลิตและผู้ส่งออกไทยเน้นแต่ การผลิต ขาดการร่วมมือกับผู้น�ำเข้าในการรับรู้สภาวะตลาด และสร้าง กลยุทธ์ระยะยาวร่วมกัน

ทางออกของอาหารไทยในอินโดนีเซีย

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.รวิพิมพ์ กล่าวเพิ่มเติมว่า ภาครัฐและเอกชนควร ร่วมกันสนับสนุนการส่งออกอาหารฮาลาลมาที่อินโดนีเซีย โดยการลงทุน สร้างการรับรู้ในตราสินค้าของประเทศ โดยท�ำโฆษณาประชาสัมพันธ์ช่วย ผู้น�ำเข้าในการท�ำตลาด เช่นเดียวกับที่รัฐบาลเกาหลีท�ำ ขณะเดียวกันภาครัฐ ก็ควรประสานงานกับ LPPOM MUI ของอินโดนีเซียในการจัดส่งบุคลากร มาอบรมการจัดท�ำระบบฮาลาล และตรวจรับรองในประเทศไทยเพื่อการ ยอมรับในมาตรฐานตราฮาลาลจากประเทศไทย เช่นเดียวกับที่รัฐบาลจีน เกาหลีใต้ และไต้หวันได้ด�ำเนินการ ส� ำ หรั บ ผู ้ ป ระกอบการไทย นอกจากจะต้องเฟ้นหาพันธมิตรทาง ธุ ร กิ จ ที่ เ ป็ น ผู ้ น� ำ เข้ า และกระจาย สิ น ค้ า ของอิ น โดนี เ ซี ย ที่ มีศักยภาพ แล้ว ควรร่วมกันวางแผนการตลาด กั บ ผู ้ น� ำ เข้ า เพื่ อ ตอบสนองต่ อ ความต้องการของลูกค้า และสภาวะ การแข่งขัน ควรมุ่งเน้นตลาดระดับกลางถึงบนโดยเฉพาะวิถีชีวิตคนเมือง ที่มีแนวโน้มเติบโต มุ่งเน้นสินค้าแปรรูปที่ขาดการผลิต ขาดเทคโนโลยี ขาดวั ต ถุ ดิ บ ภายในประเทศ และเป็ น สิ น ค้ า ที่ มี ค วามใหม่ บรรจุ ภั ณ ฑ์ สวยแปลกตาทันสมัย ไม่ควรเน้นตลาดราคาสินค้าต�่ำ เพราะไม่สามารถ แข่งขันกับจีนได้ นอกจากนี้ ผลิตภัณฑ์ต้องมีอายุการเก็บที่ยาว เนื่องจากมี ระยะเวลานานในการน�ำเข้าและกระจายสินค้าไปยังร้านค้าปลีกโดยเฉลี่ย ใช้เวลาประมาณ 23 วัน นอกจากนี้ ผู้ผลิตสินค้ารายใหญ่ ของไทยควรสร้างพันธมิตรกับค้าปลีก ที่มีสาขาทั่วประเทศ เช่น Alfamart (9,187 สาขา) และ Indomaret (10,400 สาขา) ในการผลิ ต แบบ OEM หรือ OBM หรือร่วมทุนในการผลิตและกระจายสินค้า ผู้ผลิตสินค้าพรีเมียมไม่จ�ำเป็นต้องใช้ตราฮาลาล แต่ใช้ วิธีเป็นพันธมิตรกับผู้น�ำเข้าสินค้าระดับพรีเมียมซึ่งมีเป้าหมายวางจ�ำหน่าย ที่ High end supermarket ในจาการ์ตา สุราบายา บาหลี บันดุง และเมดาน อย่างไรก็ตาม ส�ำหรับภาคการผลิตแล้ว การรับรองระบบ มาตรฐานการผลิตนับเป็นแนวทางส�ำคัญในการสร้างคุณค่า อาหารไทยในเบื้องต้น โดยควรมีการสร้างกลไกการรับรอง อาหารฮาลาลในประเทศให้สอดคล้องกับสากล ขณะเดียวกัน ก็ควรสร้างพันธมิตรเครือข่ายผู้รับรองระบบฮาลาลในภูมิภาค ให้เป็นรูปธรรมและผลักดันให้ปฏิบตั ไิ ด้จริง เพือ่ เพิม่ ศักยภาพ ให้ผู้ประกอบการของไทยเข้าสู่ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน ได้อย่างสมบูรณ์ 40

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

ประเด็นที่เป็นอุปสรรคต่อการขึ้นทะเบียน สินค้าในประเทศอินโดนีเซีย พบว่าผูส้ ง่ ออก ไทยบางรายไม่ตอ้ งการเสียค่าส่งตัวอย่าง และค่ า ตรวจตั ว อย่ า งสิ น ค้ า ผู ้ น� ำ เข้ า ในอินโดนีเซียได้รับตัวอย่างไม่เพียงพอกับ การส่งตรวจและทดลองตลาด ผู้ส่งออก ส่งเอกสารที่ใช้ในการยื่นขอไม่ครบ ในการเปลี่ยนฉลากใหม่จะต้องเสียเวลา ยื่นขอใหม่ สินค้าที่ส่งออกมีส่วนผสมวัตถุดิบที่เป็น GMOs หรือเป็นวัตถุดิบ ที่ไม่อนุญาตให้ใช้ รัฐบาลอินโดนีเซียมีการออกกฎระเบียบเพื่อกีดกันสินค้า จากต่างประเทศเพิ่มขึ้นท�ำให้มีความยากล�ำบากในการน�ำเข้า ไม่สามารถ ใช้เครื่องหมายฮาลาลจากไทยวางขายตามร้านค้าปลีกได้ การขอใช้เครื่องหมาย ฮาลาลของอินโดนีเซียจะต้องให้ MUI มาตรวจรับรองก่อนซึ่งมีค่าใช้จ่ายสูง Issues that impede product registration in Indonesia include the fact that some Thai exporters do not want to incur the costs associated with sending and testing sample products. As a result, importers in Indonesia receive inadequate samples for testing and marketing. Exporters also submit incomplete documentation for use in applications. In changing to a new label, time is wasted in submitting a new request. Exported products are not allowed if they contain GMOs or other prohibited ingredients. The Indonesian government has issued regulations to discourage foreign goods and these have increased difficulties in importing. The halal logo from Thailand cannot be used to sell goods in retail outlets. Requesting to use Indonesia’s halal logo requires MUI certification, which is costly.

NEED TO KNOW 55.8% of sales are through the traditional retail stores. The remaining sales are through modern retail stores, including convenience stores and mini-markets which together have 22.4% of retail sales, while supermarkets and hypermarkets account for 21.8%. In this regard, 60% of all sales are of food and beverages, and placing products in modern retail stores will require a 30-35% listing fee. In the situation where the target consumers are Muslims in general, the halal logo is extremely important. However, if the target group is high-end, the halal logo is not as important because these consumers can distinguish between halal and haram. Nevertheless, most importers of Thai food products select processed products. These are evaluated by the following criteria: 1) The product’s taste must appeal to Indonesians in each region; 2) The products must be of good quality and have sufficient production volumes to allow for continuous exports; 3) Small importers will focus on different strategies by choosing health foods; and 4) Importers will select products when attending trade shows such as THAIFEX– World of Food Asia and Fi Asia. It was also found that Thai manufacturers and exporters tend to focus on manufacturing and overlook cooperating with importers in order to recognize market conditions and to create long-term strategies together.


Solutions for Thai Food in Indonesia

Assistant Professor Dr.Ravipim added that the public and private sectors should jointly promote exporting halal food to Indonesia by investing in brand recognition of Thai products and by advertising to help importers in marketing in the same way the Korean government does. At the same time, the public sector should coordinate with LPPOM MUI of Indonesia in having personnel trained to establish a halal system of certification in Thailand so that the Thai halal logo standards are acceptable, as has been done by the governments in China, South Korea, and Taiwan. For Thai business operators, in addition to seeking a business partner with potential for the import and distribution of products in Indonesia, they should cooperate in making marketing plans with the importers to respond to customer demands and competition. Thai operators should especially focus on the midrange to upper urban market that is likely to grow, and they should focus on producing processed goods that are lacking in the local Indonesian market due to insufficient production, technology, and raw materials. Also, emphasis should be given new products and unique modern packaging. Thai operators should not focus on the lower-priced markets because they will not be able to compete with China. In addition, products need to have a long shelf life due to the length of time required to import and distribute products to retailers, which on average takes about 23 days. Moreover, large Thai manufacturers of OEM or OBM products should build alliances with retailers who have stores nationwide such as Alfamart (9,187 branches) and Indomaret (10,400 branches), or enter in joint ventures for the production and distribution of goods. Premium product manufacturers do not need to use the halal logo, but should partner with importers of premium products which are sold at high-end supermarkets in Jakarta, Surabaya, Bali, Bandung, and Medan. However, for the manufacturing sector, certifying the production standards is considered important in creating initial value in Thai food products, as is creating mechanisms within the country to certify halal food in complied with international level. Meanwhile, a solid alliance of halal certification should be established in the region to push for practical enhancements so that Thai operators can successfully compete in the AEC.

เอกสารอ้างอิง/Reference การเผยแพร่ผลงานวิจยั ในงานสัมมนา เรือ่ ง “ส่องโอกาสผ่านการสร้างโซ่คณ ุ ค่าอุตสาหกรรม อาหารไทยสู่ตลาดอินโดนีเซีย” Dissemination of research results from the seminar “Finding Opportunities through Creating a Thai Food Industry Value Chain to Penetrate the Indonesian Market.” Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

41


SPECIAL FOCUS

นงนุช โพธิ์นาค ผู้จัดการฝ่ายขาย บริษัท เบอร์ลี่ ยุคเกอร์ จ�ำกัด (มหาชน) nongnucp@bjc.co.th Nongnuch Ponak

Sales Manager Berli Jucker Public Company Limited nongnucp@bjc.co.th

More Taste, Less Salt We Make it Happen

รสชาติดีขึ้น ลดเกลือน้อยลง เราท�ำได้จริง จากข้อมูลขององค์การอนามัยโลกพบว่า ร้อยละ 77 ของการบริโภคโซเดียมมาจากอาหารแปรรูป1 ผงปรุงรสเป็นอีกหนึ่งกลุ่มผลิตภัณฑ์ที่การผลิต ดั้งเดิมมีส่วนผสมของโซเดียมในปริมาณสูงทั้งที่อยู่ในรูปของเกลือที่เป็นวัตถุปรุงรสหลัก และโมโนโซเดียม-แอล-กลูตาเมต หรือผงชูรสที่แม้เป็น สารปรุงรสที่ไม่มีรสเค็ม แต่ก็มีโซเดียมเป็นส่วนประกอบอยู่ด้วยประมาณร้อยละ 15 จึงนับเป็นความท้าทายส�ำหรับอุตสาหกรรมอาหารในการหา วัตถุดบิ ทดแทนโดยยังคงมีประโยชน์และให้รสชาติดี เนือ่ งด้วยความกลมกลืนของรสชาติและประโยชน์ทางสุขภาพ เช่น การลดลงของปริมาณโซเดียม หรือปริมาณเกลือต�่ำจะส่งผลอย่างมากต่อการซื้อซ�้ำของผู้บริโภค According to WHO, 77% of sodium intake comes from processed food1. To help the food industry deliver healthy, tasty and attractive products to consumers, ingredients manufacturers are determined to make a difference with natural alternatives to sodium that positively impact human diet in a meaningful way. Finding healthy substitutes for salt that still bring delicious taste continues to be a significant challenge for the food industry, as coupling great taste with health benefits (such as reduced/low sodium) is a powerful force in driving repeat purchases among the customers.

งปรุงรสอาหาร ตามความหมายของมาตรฐานผลิตภัณฑ์ชมุ ชน มผช. 494/2547 หมายถึง ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการน�ำเนื้อสัตว์ เช่น ไก่ หมู มาให้ความร้อนจนแห้ง บดเป็นผง ปรุงรสด้วย เครื่องปรุงรสและเครื่องเทศ เช่น น�้ำตาล เกลือ กระเทียม พริกไทย โมโนโซเดียม-แอล-กลูตาเมต (ผงชูรส) ส่วนประกอบที่ไม่ใช่เนื้อสัตว์ที่ใช้ ปรุงรสหลักๆ ได้แก่

42

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

S

easoning powder as defined by Thai Community Product Standard TCPS 494/2547 means a product that is cooked by heating up meats such as chicken or pork until dried and grounding them into seasoning powder and spices for example, sugar, salt, garlic, pepper, Monosodium L. Glutamate (MSG). Main Ingredients in seasoning powder which is not meat are as following.


1

เกลือและน�ำ้ ตาล วัตถุปรุงรสทัง้ สองชนิดนีใ้ ช้เพือ่ ให้รสเค็มและ หวานกับน�้ำซอส

2

โมโนโซเดียม-แอล-กลูตาเมต (ผงชูรส) เป็นส่วนผสมที่มี ราคาไม่แพง ใส่เพือ่ ท�ำให้มรี สกลมกล่อมหรือรสอูมามิ (Umami)

3

ไอพลัสจี (I+G) ซึง่ เป็นส่วนผสมระหว่างไดโซเดียม-5’-อิโนซิเนต (Disodium-5’- Inosinate) และไดโซเดี ย ม-5’-กั ว ไนเลต (Disodium-5’- Guanylate) ให้รสอูมามิเช่นเดียวกับผงชูรส และยังช่วยเพิม่ ประสิทธิภาพในการปรุงแต่งรสอาหารของผงชูรสอีกด้วย ในปั จ จุ บั น มี วัต ถุดิบ ที่ส ามารถใช้เ พื่อทดแทนเกลือได้ ห ลายชนิ ด เช่ น โพแทสเซี ย มคลอไรด์ (KCl) ซึ่ ง เป็ น ที่ ย อมรั บ ในเรื่ อ งความปลอดภัย (GRAS) และยังเป็นแหล่งของโพแทสเซียม อย่างไรก็ตาม ในกรณีที่ใช้ทดแทนในปริมาณสูง เช่น ทดแทนในปริมาณตั้งแต่ร้อยละ 30-50 โพแทสเซียมคลอไรด์จะให้รสชาติที่ไม่พึงประสงค์ เช่น รสขม และ Metallic aftertaste ในกรณีที่มีการใช้โพแทสเซียมคลอไรด์จึงมี ความจ�ำเป็นต้องเพิ่มกรดวัตถุดิบที่ให้รสอูมามิเพื่อกลบรสขมและเพิ่ม ปริมาณของเครื่องเทศเพื่อท�ำให้เกิดความสมดุลของกลิ่นและรสชาติของ อาหารทีม่ กี ารลดเกลือ ดังนัน้ จะเห็นได้วา่ ในการพัฒนาอาหารทีม่ กี ารลดเกลือ จึงไม่มีสูตรส�ำเร็จ หรือสามารถใช้วัตถุดิบใดวัตถุดิบหนึ่งทดแทนได้ นอกจากโพแทสเซียมคลอไรด์แล้วยีสต์สกัดยังเป็น อีกทางเลือกหนึ่งที่ได้รับการยอมรับเนื่องจากเป็นวัตถุดิบ ธรรมชาติที่ผลิตจากยีสต์ โดยปราศจากสารเคมีที่เป็น วัตถุเจือปน และเป็นทีร่ จู้ กั อย่างกว้างขวางในเรือ่ งรสชาติคาว ที่ เ ข้ ม ข้ น ซึ่ ง เป็ น ผลมาจากองค์ ป ระกอบของโปรตี น คุณภาพสูง กรดอะมิโน คาร์โบไฮเดรต วิตะมิน และเกลือแร่ในยีสต์ ยีตส์สกัดที่มีปริมาณนิวคลีโอไทด์สูง หรือ ที่ รู ้ จั ก กั น ในนาม Advanced Taste Enhancer2 มีส่วนช่วยเพิ่มรสชาติเค็มและ อู ม ามิ ที่ ล ดลงจากการลดปริ ม าณเกลื อ ในส่วนผสมลง และยังมีส่วนช่วยลดรสชาติ ที่ไม่พึงประสงค์ที่ได้จากวัตถุดิบเพื่อทดแทนเกลือ เช่น รสขมที่ได้จากการใช้โพแทสเซียมคลอไรด์ ดังนั้นจึงไม่มีผลกระทบ ต่อสุขภาพ ยีตส์สกัดที่มีปริมาณนิวคลีโอไทด์สูงสามารถใช้เพื่อทดแทนเกลือ ได้โดยตรง โดยสามารถทดแทนได้อย่างมีประสิทธิภาพที่ร้อยละ 20-30 ของ เกลือ ยีตส์สกัดสามารถใช้ทดแทนเกลือได้ในหลากหลายผลิตภัณฑ์อาหาร เช่น ซุป ซอส น�้ำสลัดรวมถึงผงปรุงรสอีกด้วย

1 2

Salt and sugar These two flavor enhancers - are used to add salty and sweet taste to sauces

Monosodium L. Glutamate (MSG) is an ingredient that is not that costly; it is used to balance flavor or render umami flavor.

3

I +G, which is the mixtures between Disodium 5’Inosinate and Disodium 5’ Guanylate, gives umami flavor just as MSG and it helps boost up strong flavor when using with flavor enhancer like MSG. Nowadays, salt replacers are varied such as Potassium Chloride (KCI) which is acceptable in terms of safety (GRAS) and it is the source of Potassium. However, when used in high dosage, such as 30-50 %, Potassium will render undesired flavors like bitter and metallic aftertaste. Therefore, when KCI is used, it is required to add in edible acid ingredients that bring out umami taste to cover bitterness and increase more amounts of spices to balance out aromas and flavors for the food with lesser salt. It is noticeable that foods with lesser salt have no specific recipes and any single ingredient cannot exactly replace the taste of salt reduced in such foods Besides Potassium Chloride, Yeast extracts have long been recognized as an alternative natural ingredient produced from yeast without any chemical additives, and are widely known for their rich savoury taste profile, which results from their high quality protein, amino acid, carbohydrate, vitamin and mineral composition. Yeast extracts with high level of nucleotides (known as advanced taste enhancers2) can offer you 100% natural and effective way of reducing sodium without compromising on taste and as a result has a positive impact on human health. Extracted yeast with high amount of nucleotide can directly replace salt with the effective dosage at 20-30% of total salt in use. It can replace salt in many kinds of food products such as soup, sauce, salad dressing and seasoning powder

ข้อมูลเพิ่มเติม/Additional Information The article is under the courtesy of DSM Food Specialties เอกสารอ้างอิง/References 1 OECE, WHO, COE, Dietary Guidelines for Americans (CDC) 2 Maxarome® Select is a registered trademark of DSM Yeast Extract www.lowsaltthailand.org/article/1/ Food Product design, December 2014, The salt of the matter Trends in Sodium Reduction มาตรฐานผลิตภัณฑ์ชุมชน มผช. 494/2547 Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

43


SPECIAL FOCUS

นันท์นภัส ศักดิ์ดาสถาพร ผู้ตรวจประเมิน บริษัท เอสจีเอส (ประเทศไทย) จำ�กัด nannapas.sukdasathaporn@sgs.com Nannapas Sukdasathaporn

Auditor SGS (Thailand) Limited nannapas.sukdasathaporn@sgs.com

วัตถุประสงค์ในการใช้เทคโนโลยีเคลือบและปรุงรส คือเพื่อปรับปรุงอาหารให้มีรสชาติ สีสัน และ รูปร่าง ให้ได้ตามที่ต้องการ อีกทั้งเป็นการเพิ่มคุณค่าทางอาหารและยืดอายุการเก็บรักษาด้วย ซึ่งเป็นการเพิ่มมูลค่าของสินค้าได้อีกทางหนึ่ง การเคลือบโดยทั่วไปจะใช้ผงเคลือบ เช่น ผงปรุงรส เกลือ น�้ำตาล หรือสารเคลือบที่เป็นของเหลว เช่น น�้ำมัน น�้ำเชื่อม ตัวอย่างสารเคลือบที่ใช้ส�ำหรับ ขนมขบเคี้ยว (Snack) แสดงดังตารางที่ 1 The objective of tasting improvement is to design flavour, colour and appearance of foods. Moreover it can increase nutrition values and extend shelf-life for product. It is also the strategy of product value-added. General coating materials are powder form such as seasoning powder, salt, sugar or another form of liquid; oil or syrup. The coating material for snack is elaborate as Table 1.

Food Coating and

Seasoning

ทคโนโลยีที่ใช้ในการเคลือบมีหลายแบบ ได้แก่ เครื่องเคลือบแบบสายพาน (Conveyor belt) เครือ่ งเคลือบแบบถังหมุน (Tumble drum) เครือ่ งเคลือบแบบ กระทะหมุน (Coating pan) และเครื่องเคลือบแบบจุ่ม (Enrobing) โดย เลือกใช้ตามวัตถุประสงค์ ลักษณะของอาหาร ลักษณะที่ต้องการหลังเคลือบ ดังนี้ เครื่องเคลือบแบบสายพาน โดยการเคลื่อนอาหารผ่านทางสายพาน และโรย ผงปรุงที่ผิวหน้า ส่วนใหญ่ใช้กับเครกเกอร์ ขนมปังแผ่น ที่ต้องการเคลือบด้านเดียว เครื่องเคลือบแบบถังหมุน โดยใส่อาหารในถังที่มีการหมุนรอบในแนวนอน ท�ำให้เคลือบได้ทงั้ ชิน้ โดยทัว่ ไปจะติดตัง้ พร้อมหัวฉีดทีฉ่ ดี เคลือบผงปรุงหรือของเหลว ส่วนใหญ่ใช้กับขนมขบเคี้ยว เครื่องเคลือบแบบกระทะหมุน ในขณะที่ก�ำลังหมุนสารเคลือบถูกฉีดพ่นด้วย หัวฉีด ให้ยึดเกาะบนผิวอาหาร ในขณะเดียวกันมีการเป่าลมร้อนเข้าสู่ภายในถัง เพือ่ ไล่ความชืน้ ท�ำซ�ำ้ ไปมาจนเสร็จสิน้ การเคลือบ ส่วนใหญ่ใช้เพือ่ เพิม่ ความหนาของ ชั้นของช็อกโกแลตหรือการเคลือบน�้ำตาล เครือ่ งเคลือบแบบจุม่ โดยจุม่ ของเหลวเคลือบหรือฉีดสารเคลือบทีเ่ ป็นของเหลว ลงบนอาหารที่วางบนตะแกรงเลื่อน หรือภาชนะรองรับ สารเคลือบส่วนเกินจะไหล ลงตะแกรง จึงสามารถน�ำสารเคลือบกลับมาใช้ใหม่ได้ เหมาะกับอาหารที่ต้องการ ความหนาของชั้นเคลือบมาก ส่วนใหญ่ใช้กับผลิตภัณฑ์ช็อกโกแลต ปัจจัยหลักที่ต้องพิจารณา คือ คุณสมบัติของผงเคลือบ เช่น ขนาด รูปร่าง การกระจายตัว ความหนาแน่น และการละลาย ซึ่งมีผลต่อการเคลือบ การยึดเกาะของ ผงเคลือบมีความส�ำคัญต่อคุณภาพผลิตภัณฑ์ หากการยึดเกาะไม่ดีท�ำให้ผงเคลือบ หลุดจากอาหาร หรือการกระจายตัวไม่ทั่วอาหาร อย่างไรก็ตาม ปัจจุบันมีการใช้ วิธีเคลือบแบบเทคนิคการเหนี่ยวน�ำประจุไฟฟ้าให้ผงเคลือบ เรียกว่า Electrostatic coating หรือการใส่ประจุไฟฟ้าให้ผงเคลือบเพือ่ ลดการสูญเสียของผงเคลือบและเพิม่ การกระจายตัวของผงเคลือบให้สม�่ำเสมอ 44

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

T

he technologies for coating are conveyor belt, tumble drum, coating pan and enrobing which are different usage depending on food characteristics both before and after coating. Conveyor belt: The product is transported on a conveyor through the unit and the coating applied by a mist system on the product. It use for cracker, bread and any product purpose to one-side coating. Tumble drum: Equipment as the drum rolling, it was horizontal cylinder which product flows from one end to the other. So that all of the surfaces of the product are covered. Typically a tumble drum is used to tumble product while applying dry powder dispenser or liquid spray applicator can be combined. It is used to snack food in the most. Coating pan: Food is put inside a rotary pan. When the pan rotates, food coating from a spray nozzle at the center of the pan. Then drying by hot air flowing through the bed. This process repeats itself until the end point is reached. Typically, it used to build up layers of chocolate or sugar coatings. Enrobing: The process of enrobing involves placing the items on the enrober's feed band, which may consist of a wire mesh or containers in which the confection to be enrobed are placed, with each container having drain holes to recover excess coating liquid. It is suitable for thick layer coating. Majority use for chocolate product. Key factor of powder properties affects the powder coating process such as size, shape, flow ability, density and solubility. The adhesion of seasoning powders plays an important role in the product quality, but insufficient adhesion between food powders and the surface of food results in the seasonings falling off, leading to a poor distribution and waste of seasonings. To reduce this problem, electrostatic coating is applied. The principle of electrostatic coating is to charge negative or positive ions to powder, the same ion have disperse on the food surface like attract and push force in the magnetic field. Example, applied in the


ตารางที่ 1 ส่วนประกอบของผงปรุงรสที่ใช้ในขนมขบเคี้ยว Table 1 Seasoning Components Commonly used in Snack Food Product

Component Colours

Function

Examples

Dairy powders, fat powders Flavour enhancers

Aid colour development/ compensate for processing losses Extend seasoning mix to ensure product coverage Carrier, add mouthfeel Increase inherent flavour

Flavourings

Add flavor to bland base materials

Sweeteners Vegetable powders Acids Antioxidants Salt Herbs and spices Processing aids

Flavour, can be used as carriers Flavour, colour, fillers Flavour, preservative, inhibit colour loss Inhibit colour, flavor and nutritional losses Flavour, carrier, preservative Flavour Aid seasoning dispersal, adhesion, anti-caking agent

Fillers

Paprika, annatto, turmeric, etc. Wheat flour, rusk, corn starch, soya flour, lactose dextrose and maltodextrin, whey powder Whey powder MSG, ribonucleotides, (disodium guanylate) sodium inosinate, sodium 5-ribonucleotides Natural and nature identical flavor blends BBQ, cheese, smoky bacon, etc., yeast extract, HVP Dextrose, sucrose, fructose Onion, tomato, garlic Citric, lactic, acetic or their salts BHA, TBHQ, tocopherols, rosemary extract, tea extract Fine vacuum dried Paprika, mint, dill, oregano, basil Vegetable oil, salt, silicon dioxide

ที่มา/Source: Reducing salt in foods: Practical Strategies book David Kilcast, Fiona Angus, Elsevier, 14 February 2007.

หลักการของ Electrostatic Coating คือ การใส่ประจุบวก-ลบให้กับผงปรุงรส ผงที่มีประจุเดียวกันจะผลักกันและกระจายตัวเคลือบบนอาหาร เช่นเดียวกับการ ดึงดูดและผลักกันของประจุแม่เหล็กนัน่ เอง ตัวอย่างเช่น การประยุกต์ใช้กบั เครือ่ ง เคลือบแบบถังหมุนทีมีการติดตั้งอิเล็กโทรดภายในถัง เมื่ออาหารสัมผัสกับถัง ที่พื้นผิวไม่มีประจุ (Ground) พื้นผิวอาหารจะไม่มีประจุไปด้วย เมื่อใส่ผงเคลือบ ที่ผ่านการเหนี่ยวน�ำประจุลบไปพร้อมๆ กับใช้ลมเป่าผงเคลือบ ผงเคลือบจะ เคลื่อนที่ยึดเกาะบนอาหารที่ไม่มีประจุ ซึ่งผงเคลือบที่มีประจุเดียวกันจะผลักกัน และกระจายตัวเคลือบบนอาหาร อย่างไรก็ตาม ขนาดผงเคลือบเป็นปัจจัยที่ควรพิจารณา เช่น หากผงเคลือบ เป็นแบบไม่ใช้การเหนี่ยวน�ำประจุไฟฟ้า ขนาดผงเคลือบยิ่งเล็กยิ่งเคลือบดีโดยใช้ เครื่องแบบถังหมุน ขณะที่ขนาดผงปรุงใหญ่จะเคลือบได้ดีส�ำหรับเครื่องแบบ สายพาน ซึง่ ต่างจากแบบเหนีย่ วน�ำประจุไฟฟ้าทีข่ นาดผงปรุงขนาดเล็กก็สามารถ ใช้ได้ดีทั้งระบบเครื่องที่เป็นสายพานและดรัม กฎหมายที่เกี่ยวข้องกับการใช้วัตถุแต่งกลิ่นรสของประเทศไทย ได้แก่ 1. ประกาศกระทรวงสาธารณสุข (ฉบับที่ 223) พ.ศ. 2544 เรื่อง วัตถุแต่ง กลิ่นรส ได้แบ่งประเภทของวัตถุแต่งกลิ่นรสเป็น 3 ประเภท (1) วัตถุแต่งกลิ่นรส ธรรมชาติ (2) วัตถุแต่งกลิ่นรสเลียนธรรมชาติ (3) วัตถุแต่งกลิ่นรสสังเคราะห์ 2. ประกาศกระทรวงสาธารณสุ ข (ฉบั บ ที่ 281) พ.ศ. 2547 เรื่ อ ง วัตถุเจือปนอาหาร 3. ประกาศกระทรวงสาธารณสุข (ฉบับที่ 367) พ.ศ. 2557 เรื่อง การแสดง ฉลากของอาหารในภาชนะบรรจุ

in the conveyor system, while small particles continue to be better in the tumble drum. For the related Thai regulation, as following; 1. Notification no.223 B.E.2544 Flavoring agent, separating of 3 type (1) Natural flavor, (2) Artificial flavor (3) Synthesis flavor 2. Notification no.281 B.E.2547 Food additive 3. Notification no.367 Labeling for food packaging

tumble drum that has an energized electrode, drum has a ground surface and food become ground by contact with the drum. Then blow the charged negative ions powder and air into the food surface. The charged particles seek out and adhere to ground target, which is the food product in this case. However, the effect of particle size on transfer efficiency was opposite in non-electrostatic and electrostatic coating, while the other properties were similar. For non-electrostatic coating, smaller particles give more efficient coating in the gravity drum whereas in the pneumatic conveyor system larger particles coat better. Electrostatics improves the coating efficiency of small particles so that size is no longer important Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

45


STRONG QC&QA สำ�นักงานมาตรฐานสินค้าเกษตรและอาหารแห่งชาติ (มกอช.) กระทรวงเกษตรและสหกรณ์ National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS) Ministry of Agriculture and Cooperatives

Kosher Dietary Law โคเชอร์มาตรฐานอาหารยิว

ศาสนายูดายมีข้อก�ำหนดเกี่ยวกับอาหารที่ถูกต้องสอดคล้องกับหลักศาสนาเรียกว่า “คัชรูท” (Kashruth) อาหารที่เหมาะสมเป็นไปตามข้อที่ก�ำหนดและหลักเกณฑ์ ที่ได้รับอนุญาตให้รับประทานได้ ข้อก�ำหนดนั้นเรียกว่า โคเชอร์ ค�ำว่าโคเชอร์เป็นภาษาฮีบรูว์ แปลว่า “สะอาด” หรือ “เหมาะสม” หรือ “เป็นที่ยอมรับ”

Judaism has regulations regarding the suitability of food which are in accordance with the principles of Kashruth – appropriate food – that state rules and regulations which allow certain kinds of food to be consumed. Those guiding principles are called Kosher. The term Kosher which is derived from Hebrew means clean, appropriate or acceptable.

าหารโคเชอร์ที่ผ่านพิธีกรรมสวดของนักการศาสนาหรือแรบไบ (Rabbi) นั้น มิใช่ เป็นอาหารโคเชอร์ เพราะชาวยะฮูดีทุกคนที่นับถือศาสนายูดายรวมถึงนักการศาสนาก็ตอ้ งมีบทสวดก่อนรับประทานอาหาร เพือ่ ระลึกถึงพระคุณของแหล่งอาหาร ดังนั้น บทสวดดังกล่าวจึงไม่เกี่ยวข้องกับกรณีที่ว่าอาหารนั้นจะเป็นหรือไม่เป็นโคเชอร์

ลักษณะอาหารโคเชอร์ ปัจจัยที่จะเป็นเครื่องวัดว่าอาหารนั้นเป็นโคเชอร์ ได้แก่

K

osher foods which go through the praying ritual of Rabbi is not entirely considered to be kosher food because all Jewish including rabbis who are Judaism need to pray before having a meal to show gratitude to food sources; therefore, the prayer has nothing to do with making the food Kosher.

Features of Kosher Food Factors which determine whether the foods are Kosher are sources of food raw materials. Another is utensils (including containers, equipment, machines, and tools used in food production.) The certification of verifying kosher food mainly require the two aforementioned factors to determine whether the food is fit to receive Kosher certification labels. In the past, Kosher certification label was done by rabbis. Nowadays, the agencies which have been appointed by rabbis are in ‘Kosher auditor’ are akin to the ISO provider or ISO auditor, and they are permitted from Orthodox Rabbinic Authorities.

แหล่งวัตถุดิบ และเครื่องครัว (ประเภทภาชนะ เครื่องมือ เครื่องจักร และอุปกรณ์ที่ใช้ ในการผลิตอาหาร) กระบวนการรับรองโคเชอร์ต้องอาศัยปัจจัยสองสิ่งดังกล่าวข้างต้นนี้ เป็ น หลั ก ในการพิ จ ารณาให้ เ ครื่ อ งหมายโคเชอร์ และในอดี ต การตั ด สิ น พิ จ ารณา ให้เครื่องหมายโคเชอร์เป็นหน้าที่ของนักการศาสนา แต่ปัจจุบันมีบริษัทตัวแทนที่ได้รับ การแต่งตั้งโดยนักการศาสนาเข้ามาท�ำหน้าที่เป็นผู้ให้ค�ำแนะน�ำ ตรวจสอบ และ The Written Torah and Kosher ออกหนังสือรับรองโคเชอร์ เรียกว่า Kosher auditor ซึ่งคล้ายกับบริษัทที่ให้บริการ 1. Food Sources To determine the sources of raw materials whether are fit to be Kosher food or not, the Written Torah which rabbis in ตรวจรับรองมาตรฐาน ISO หรือ ISO auditor โดยบริษัทเหล่านี้เป็นผู้ได้รับอนุญาต they Judaism of the recent generation had interpreted and explained in details, arranged into categories, and define rules and regulations used nowadays. จากนักการศาสนาอีกที (Orthodox Rabbinic Authority)

คัมภีร์เตารอฮกับโคเชอร์

1. แหล่งวัตถุดิบ การตรวจสอบพิจารณา “แหล่งวัตถุดิบอาหาร” ว่าเหมาะสมที่จะ เป็นโคเชอร์หรือไม่นนั้ คัมภีรเ์ ตารอฮ ซึง่ นักการศาสนาหรือนักบวชในศาสนายูดายรุน่ หลัง ได้ตีความและขยายความในรายละเอียดจัดหมวดหมู่ และอธิบายกฎเกณฑ์ที่ใช้ใน ปัจจุบันขึ้น ซึ่งอาหารหมวดส�ำคัญๆ นั้น ได้แก่ • เนื้อจากสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่เป็นสัตว์ประเภทเคี้ยวเอื้องหรือมีกีบเท้า ยกเว้นสุกร • สัตว์ปกี ในคัมภีรไ์ ม่ได้ระบุไว้วา่ สัตว์ปกี ประเภทใดอนุญาตให้บริโภคได้ แต่ได้ระบุ ห้ามไว้จ�ำนวน 24 ประเภท ตามหลักใหญ่ของศาสนาที่เรียกว่า Shulchan Aruch ได้อนุโลมในเรื่องนี้และให้ถือว่า สัตว์ปีกชนิดใดที่ได้รับประทานกันเป็นประเพณีมาช้านาน แล้วเป็นโคเชอร์ ยิวในสหรัฐอเมริกาถือว่า ไก่ ไก่งวง เป็ด และห่าน เป็นโคเชอร์ • ปลาทีอ่ นุญาตให้บริโภคต้องเป็นปลาทีม่ คี รีบและเกล็ด ส่วนสัตว์นำ�้ ทีม่ เี ปลือกหรือ กระดอง เช่น หอย ปู กุ้งแม่น�้ำ ไม่เป็นโคเชอร์ กล่าวคือไม่ได้รับอนุญาตให้บริโภค ยกเว้น อาหารทะเล เช่น กุ้ง กุ้งก้ามกราม เหล่านี้เป็นโคเชอร์ • องุ่นและผลิตภัณฑ์สินค้าที่ผลิตจากองุ่น และองุ่นที่เป็นผลไม้ธรรมชาตินั้นเป็น โคเชอร์ แต่ผลิตภัณฑ์จากองุ่นจะต้องได้รับการพิจารณาเป็นกรณีๆ ไป ไวน์จากองุ่นเป็น เครื่องดื่มที่ใช้ในพิธีการทางศาสนา จึงถือว่าเป็นโคเชอร์ไปโดยปริยาย แต่ผลิตภัณฑ์จาก 46

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

Some of the food are categorized as follows: • Only those mammals that chew their cud and have cloven hooves, except pigs. • The Torah lists do not indicate birds which are permitted to consumption, but have lists twenty fours kinds of birds that are not permitted to consume. Owing to the principles of The Shulchan Aruch (Set Table), birds are granted to be consumed, and birds which have traditionally been eaten are kosher food. Jewish people in U.S.A count chickens, turkeys, ducks, and geese as Kosher. • Only fish with fins and scales may be eaten. Shellfish such as shrimps, crabs, and river prawns are forbidden. Except seafood like shrimps and lobsters are Kosher foods. • Grapes and products from grapes, natural grapes are Kosher, but each one of them must be determined case by case. Wines are beverages and used for religious rites, and so they are counted as Kosher. Any other grape products will have to be inspected from the first stage until the last stage of production, so they can be verified as Kosher. • Cheeses such as Cheddar, Muenster, Swiss are to be certified only when they are supervised by rabbis constantly. Common cheese factories use calf stomach lining which are not Kosher. Only cheeses which have bacterial cultures added to its milk can be Kosher. • All vegetables and fruits are generally Kosher, but there is not any worm or insects. 2. Utensils Mean containers, tools, or equipment used for cooking, together with machines used for food production. Utensils which have been certified as Kosher but are used to cook food ingredients that aren’t Kosher will no longer be Kosher. When the utensils are used again to cook kosher food, the food will not be kosher food anymore even though all ingredients


องุน่ อืน่ ๆ จะต้องท�ำจากน�ำ้ องุน่ ทีไ่ ด้รบั การตรวจตราโดยตลอดตัง้ แต่กระบวนการผลิตแรก จนถึงกระบวนการผลิตสุดท้ายถึงจะเป็นผลิตภัณฑ์ที่อยู่ในข่ายได้รับการพิจารณาให้เป็นโคเชอร์ • เนยแข็ง (Cheese) เช่น Cheddar, Muenster, Swiss อาหารประเภทนี้จะได้รับ การรับรองได้ก็ต่อเมื่ออยู่ภายใต้การตรวจสอบของนักการศาสนาหรือบวชในศาสนา อย่างสม�่ำเสมอ โรงงานเนยแข็งโดยทั่วไปมักใช้เยื่อชั้นในจากกระเพาะวัวไม่ได้เป็น โคเชอร์ เนยแข็งที่เป็นโคเชอร์จะต้องได้จากการตกตะกอนด้วยเชื้อจุลินทรีย์เท่านั้น • ผักและผลไม้ โดยทั่วไปเป็นโคเชอร์ แต่ต้องปราศจากหนอนและแมลง 2. เครื่องครัว ค�ำว่า “เครื่องครัว” หมายถึงภาชนะ เครื่องมือและเครื่องใช้ในการประกอบอาหาร ตลอดจนเครือ่ งจักรทีใ่ ช้ในการผลิตอาหาร เครือ่ งครัวทีเ่ คยใช้ทำ� อาหาร ที่ได้รับการรับรองแล้วว่าเป็นโคเชอร์หากน�ำมาใช้ท�ำอาหารที่มีส่วนประกอบที่ไม่เป็น โคเชอร์ เครือ่ งมือนัน้ ก็หมดสภาพโคเชอร์ไป หากน�ำกลับมาใช้ทำ� อาหารทีเ่ ป็นโคเชอร์อกี อาหารที่ได้ก็จะไม่ใช่โคเชอร์อีกต่อไป แม้ว่าส่วนประกอบที่น�ำมาท�ำอาหารทั้งหมด จะเป็นโคเชอร์ก็ตาม ดังนั้น เครื่องครัวที่ประกอบอาหารโคเชอร์และอาหารที่ไม่เป็น โคเชอร์จึงต้องแยกออกจากกัน

วิธคี นื สภาพโคเชอร์ เครือ่ งครัวทีเ่ คยปรุงอาหารทีไ่ ม่เคยเป็นโคเชอร์สามารถท�ำให้กลับ

มามีสภาพโคเชอร์ได้อีก โดยกระบวนการคืนสภาพโคเชอร์ที่เรียกว่า “Kosherization” ซึ่งมีวิธีการที่ต่างกันไปตามประเภทเครื่องครัวและลักษณะของอาหาร ถ้าอาหารที่ไม่ใช่ โคเชอร์ที่เป็นของเหลว เช่น ซุป วิธีการคืนสภาพโคเชอร์ คือ ลวกเครื่องครัวที่ใส่อาหาร จ�ำนวนนั้นด้วยน�้ำเดือด ถ้าเป็นอาหารที่ใช้เตาอบ การคืนสภาพโคเชอร์ สามารถท�ำได้ โดยน�ำภาชนะที่ใส่อาหารที่ไม่เป็นโคเชอร์นั้นมาอบด้วยความร้อนสูง เป็นต้น เนือ้ สัตว์จะเป็นโคเชอร์ได้หรือไม่นนั้ ต้องมีการตรวจสอบขัน้ ต่าง ๆ ตัง้ แต่โรงเชือดสัตว์ ไปจนถึงร้านขาย พนักงานที่เกี่ยวข้องกับกระบวนการผลิตตั้งแต่โรงฆ่าสัตว์ไปจนถึง คนขายเนื้อก็ต้องได้รับการฝึกอบรมในกระบวนการรับรองโคเชอร์ด้วย ขั้นตอนระเบียบปฏิบัติการขอรับรองโคเชอร์ • ขั้นเตรียมการและยื่นค�ำร้อง เตรียมเอกสารที่เกี่ยวข้องกับบริษัท โรงงาน และ รายละเอียดของสินค้าที่ขอรับรองไปที่ส�ำนักงาน Orthodox Union (OU) ผ่านทาง ออนไลน์ (www.oukosher.org) โทรสาร และไปรษณีย์ • ขัน้ จัดหาเจ้าหน้าทีป่ ระสานงานจากผูท้ รงคุณวุฒดิ า้ นศาสนายูดายเพือ่ ชีแ้ จง รายละเอียด ดังนี้ - การจัดการด้านเอกสาร - เพื่อชี้แจงข้อสงสัยและความต้องการของผู้ยื่นค�ำร้องขอรับรอง - ให้ค�ำปรึกษาแนะน�ำอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับกระบวนการรับรอง • ขั้นตรวจโรงงาน/สถานประกอบการโดยตัวแทนผู้ทรงคุณวุฒิด้านศาสนา ยูดาย เพื่อด�ำเนินการ ดังนี้ - เพื่อดูแลก�ำกับกระบวนการผลิตเพื่อการขอรับรองสินค้าที่ถูกต้องและรวดเร็ว - ท�ำรายงานสรุปผลเพื่อยื่นไปยังส�ำนักงานใหญ่ (OU) หมายเหตุ: รายจ่ายในหมวดนี้ผู้ยื่นค�ำร้องขอรับรองเป็นผู้รับผิดชอบ

are Kosher. Therefore, utensils used for Kosher food and non-Kosher food have to be separate.

How to bring back utensils into Kosher Utensils that used to

cook non-Kosher food can be converted into Kosher utensils. By adopting Kosherization, this methods are used variedly depending on types and characteristics of food. If non-Kosher food is liquid such as soup, when Kosherizing, you just boil the utensils with hot boiling water. If they are food that needs oven to cook, kosherization can be done by baking the non-kosher food with high heat, etc. Whether meat can be Kosher or not be Kosher, discreet inspection must be made from slaughter houses to butcher shops. Operators who are in charge with meat production from slaughter houses to butcher shops have to be trained for Kosher certification process. Preparation and Kosher Certification Process • Preparation Prepare and send your company or factory application to the OU (Orthodox Union) office via online (www.oukosher.org), fax or by mail. • Find any rabbinic coordinator from Judaism experts to clarify details as follows: - Handling documents - To state inquiries and requests of the applicant. - To give advice relating to Kosher certification process. • Steps to inspect factory or company by a qualified Rabbinic Field Representative (RFR) to proceed to these steps: - To observe your operation and the feasibility of certifying your products. - File a written report to OU headquarters. Remark: the applicant is to be responsible for the expense incurred from these proceedings. • Step of reviewing the inspection report - Your application and inspection report sent to OU headquarters will be reviewed by your Rabbinic Coordinator. - Give advice to applicant to make revision and so the Kosher certification can be issued. • Signing contract includes - Principles and regulations of Orthodox Union and when both parties agree to abide by the regulations, the contract is to be sent to OU headquarters for Kosher certification afterward. • Final step

• ขั้นตอนพิจารณาผลการตรวจสอบ - เจ้าหน้าทีป่ ระสานงานจากผูท้ รงคุณวุฒดิ า้ นศาสนายูดายทีจ่ ดั หาไว้ให้ตรวจสอบ เอกสารสรุปผลการตรวจที่ส่งมาที่ส�ำนักงานใหญ่ - ด�ำเนินการแนะน�ำแก้ไขข้อบกพร่องเพื่ออกใบรับรองต่อไป • ขั้นตอนการท�ำพันธะสัญญาซึ่งรวมถึง - ระเบียบปฏิบตั แิ ละข้อก�ำหนดต่างๆ ขององค์การออโทด็อกซ์ (Orthodox Union) และเมือ่ ทัง้ สองฝ่ายตกลงตามข้อก�ำหนดต่างๆ ในสัญญาเพือ่ การขอรับรองแล้ว สัญญาฉบับนั้นจะถูกส่งไปยังส�ำนักงานใหญ่เพื่อออกใบรับรองโคเชอร์ต่อไป • ขั้นตอนสุดท้าย - ส่งตัวอย่างสินค้าที่ติดฉลากแสดงเครื่องหมายโคเชอร์เพื่อพิจารณาอนุมัติ ครั้งสุดท้าย Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

47


Markus Gerhart

STRATEGIC R&D

Product Manager Special Salts Jungbunzlauer International AG

Wanlin Koh

Market Development Manager Jungbunzlauer Singapore Pte. Ltd.

แปลและเรียบเรียงโดย: นริสรา เทวกุล ณ อยุธยา

Technical Manager, Food & Beverage

บริษัท เบรนน์แท็ก อินกรีเดียนส์ (ประเทศไทย) จำ�กัด (มหาชน)

narissara.devakulnaayudhya@brenntag-asia.com

Translated by:

Narissara Devakul Na Ayudhya

Technical Manager, Food & Beverage Brenntag Ingredients (Thailand) Public Company Limited narissara.devakulnaayudhya@brenntag-asia.com

Zinc Citrate A Highly Bioavailable Zinc Source สั ง กะสี แร่ ธ าตุ ที่ ก� ำ ลั ง ได้ รั บ ความนิ ย มเป็ น อย่างสูง เนือ่ งจากมีคณ ุ ประโยชน์ทดี่ ตี อ่ สุขภาพ ในหลากหลายด้าน และมีต้นทุนในการน�ำมาใช้ต�่ำ สังกะสีเป็นองค์ประกอบของเอนไซม์กว่า 300 ชนิด เป็น องค์ประกอบของสารที่เป็น Transcriptional factors กว่า 2,000 ชนิด นอกจากนี้ โปรตีนที่ถูกสร้างขึ้นมาจากเซลล์ของ ร่างกายกว่าร้อยละ 10 ก็มตี ำ� แหน่งทีใ่ ห้สงั กะสีมาจับเพือ่ กระตุน้ ให้เกิด การท�ำงาน หากระบบการดูดซึมสังกะสีบกพร่อง ร่างกายจะแสดงอาการ ให้เห็นอย่างชัดเจนโดยการเกิดรอยโรคที่ผิวหนัง (Skin lesions) การเจริญ เติบโตและพัฒนาการของร่างกายถดถอย ระบบภูมิคุ้มกันบกพร่อง

Zinc, the versatile mineral, is becoming a star in the minerals category due to its various health benefits and relatively low cost in use. Zinc is a component of about 300 enzymes and 2,000 transcriptional factors, and 10% of the human proteome contain zinc-binding motives. Impairment of intestinal zinc absorption results in severe clinical manifestations like skin lesions, developmental retardation, stunted growth and immune deficiency.

I

ts importance for human health was emphasized by the European health claim regulation, where zinc received more positive opinions than any other mineral. Even if the EU regulations are not valid outside Europe, they influence other regions in the world because they represent the first comprehensive evaluation of health claims, while the respective dossiers can be used by other authorities as well. Authorised health claims in the EU according to latest wording (Status 01.01.2014) of Art. 13.1 Health Claims List of Regulation (EC) No 1924/2006. • Normal function of the immune system • Normal DNA synthesis • Role in the process of cell division • Protection of cells from oxidative stress • Maintenance of normal bones • Normal cognitive function • Normal fertility and reproduction • Normal macronutrient and carbohydrate metabolism • Normal acid-base metabolism • Normal metabolism of vitamin A • Normal metabolism of fatty acids • Maintenance of normal vision • Maintenance of normal skin • Maintenance of normal hair • Maintenance of normal nails • Normal protein synthesis • Maintenance of normal testosterone levels in blood

หภาพยุโรป (EU) ได้มีมติอนุมัติให้สามารถกล่าวอ้างหน้าที่ของสังกะสีได้ ในคุณประโยชน์ที่มากกว่าแร่ธาตุตัวอื่นๆ ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความส�ำคัญของ สังกะสีต่อสุขภาพของร่างกายได้เป็นอย่างดี ถึงแม้ว่าการกล่าวอ้างนี้จะไม่ สามารถบังคับใช้ได้นอกเหนือจากประเทศในสหภาพยุโรป แต่ก็นับได้ว่ามีอิทธิพลต่อ ภูมิภาคอื่นๆ ทั่วโลก เนื่องจากเป็นการประเมินและรวบรวมผลที่ครอบคลุมเรื่องของการ กล่าวอ้างหน้าที่ของสารอาหารทั้งหมดไว้เป็นครั้งแรก ข้อความกล่าวอ้างเกี่ยวกับหน้าที่ของสังกะสีที่ EU อนุญาตให้สามารถกล่าวอ้างได้ มีดังนี้ (อ้างอิงตาม Status 01.01.2014 of Art. 13.1 Health Claims List of Regulation (EC) No 1924/2006) • ช่วยให้ระบบภูมิคุ้มกันท�ำงานได้เป็นปกติ • ช่วยในการสังเคราะห์ดีเอ็นเอ • มีบทบาทในกระบวนการแบ่งเซลล์ • ช่วยป้องกันเซลล์จากการถูกท�ำลายจากกระบวนการออกซิเดชัน Bioavailability of Zinc Salts Intestinal absorption of zinc and its • ช่วยให้กระดูกอยู่ในสภาพปกติ adequate utilisation by the body depends on several factors, such as the chemical form of the zinc salts, dietary factors and physiological condition. • ช่วยในการท�ำงานของสมอง Zinc salts with organic anions (zinc acetate, zinc lactate) and particularly • ช่วยในการท�ำงานของระบบสืบพันธุ์ with amino acid chelates like zinc histidine and other reversibly complexing anions (e. g. zinc gluconate or zinc citrate) are thought to have a generally • ช่วยในกระบวนการเมตาบอลิซึมของสารอาหารหลักและคาร์โบไฮเดรต higher bioavailability than zinc oxide. The ETH Zurich, Switzerland compared the bioavailability of zinc citrate • ช่วยในกระบวนการเมตาบอลิซึมของกรด-ด่าง and zinc gluconate with zinc oxide in 2014 . The goal of this trial was to • ช่วยในกระบวนการเมตาบอลิซึมของวิตามินเอ use the double-isotope tracer ratio (DITR) method to compare the absorption of these three compounds when they were given as supplements • ช่วยในกระบวนการเมตาบอลิซึมของกรดไขมัน without food. Fifteen healthy adults, aged between 18 and 45 years were • ช่วยให้การมองเห็นเป็นไปอย่างปกติ included in this study. Zinc gluconate, zinc oxide, and zinc citrate were administered as supplements at a dose of 10 mg of zinc each. • ช่วยให้ผิวหนังอยู่ในสภาพปกติ The study showed that there was a significantly higher absorption of • ช่วยให้เส้นผมอยู่ในสภาพปกติ zinc from zinc citrate (median absorption 61.3%; P = 0.006) and zinc 1

48

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

gluconate (median absorption 60.9%; P = 0.009) when compared with the


รูปที่ 1/ Figure 1

• ช่วยให้เล็บอยู่ในสภาพปกติ • ช่วยในกระบวนการสังเคราะห์โปรตีน • ช่วยให้ระดับฮอร์โมนเทสโทสเตอโรนในเลือดปกติ

Factors affecting bioavailability of zinc

Bioavailability of Zinc Salts ประสิทธิภาพในการถูกดูดซึมของสังกะสีและการที่ร่างกายจะน�ำสังกะสี

ไปใช้ได้ขึ้นอยู่กับปัจจัยหลายอย่าง เช่น โครงสร้างทางเคมีของเกลือสังกะสี อาหารที่รับประทาน สภาวะการท�ำงาน ของร่างกาย เป็นต้น เกลือของสังกะสีที่เป็นเกลือออร์แกนิก เช่น Zinc acetate, Zinc lactate สังกะสีที่จับอยู่กับ กรดอะมิโนบางชนิด เช่น Zinc histidine และสังกะสีที่จับอยู่กับเกลือที่มีโครงสร้างซับซ้อนบางชนิด เช่น Zinc gluconate, Zinc citrate เป็นโครงสร้างแบบที่ร่างกายสามารถดูดซึมสังกะสีไปใช้ได้มากกว่าสังกะสีที่อยู่ในรูปของ Zinc oxide ในปี 20141 Swiss Federal Institute of Technology เมืองซูริค ประเทศสวิสเซอร์แลนด์ ได้ท�ำการทดลอง เปรียบเทียบความสามารถในถูกดูดซึมไปใช้ได้ของสังกะสี ระหว่าง Zinc citrate, Zinc gluconate และ Zinc oxide โดยการใช้วิธี Double-Isotope Tracer Ratio (DITR) เพื่อเปรียบเทียบการดูดซึมสังกะสีจากสารประกอบ 3 ชนิดนี้ หลังจากที่ร่างกายได้รับสารประกอบของสังกะสีเข้าไปโดยที่ไม่มีอาหารอื่นเข้ามาเกี่ยวข้อง ผู้ถูกทดสอบมีจ�ำนวน 15 คน มีอายุระหว่าง 18-45 ปี สุขภาพสมบูรณ์ โดยแต่ละคนได้รับ Zinc gluconate, Zinc oxide และ Zinc citrate ซึ่งจะมีสังกะสีอยู่ในปริมาณ 10 มิลลิกรัม เป็นอาหารเสริม ผลการทดลองพบว่า Zinc citrate สามารถถูกดูดซึมได้ที่ร้อยละ 61.3 ใกล้เคียงกับ Zinc gluconate ที่สามารถ ถูกดูดซึมได้ที่ร้อยละ 60.9 และมีความแตกต่างอย่างมีนัยส�ำคัญจาก Zinc oxide ที่สามารถถูกดูดซึมได้เพียง ร้อยละ 49.9 ผลการทดลองอีกหนึ่งอย่างที่น่าสนใจก็คือ การที่ร่างกายของผู้ถูกทดสอบจ�ำนวน 2 คน (ผู้หญิงหนึ่งคนและ ผู้ชายหนึ่งคน) จากผู้ถูกทดสอบทั้งหมด 15 คน ไม่สามารถดูดซึม สังกะสีจาก Zinc oxide ไปใช้ได้เลย และยังมี ผู้ถูกทดสอบหนึ่งคนที่ร่างกายสามารถดูดซึมสังกะสีจาก Zinc oxide ไปใช้ได้เพียงร้อยละ 14 เท่านั้น ซึ่งจากผลการทดลองนี้ แสดงให้เห็นว่ามีประชากรบางกลุม่ ทีร่ า่ งกายไม่สามารถดูดซึมสังกะสีไปใช้ได้ หากได้รบั สังกะสีในรูปของ Zinc oxide ผู้ท�ำการทดลองได้ตั้งสมมติฐานไว้ว่า ผู้ที่ไม่สามารถดูดซึมสังกะสีที่อยู่ในรูปของ Zinc oxide ไปใช้ได้ อาจเกิดจากการที่ pH ในกระเพาะอาหารสูงเกินไป

Characteristics of Zinc Compounds เกลือของสังกะสีนั้นมีหลายชนิดซึ่งสามารถน�ำมาใช้ได้

ทั้งการเสริมในผลิตภัณฑ์อาหารเพื่อเพิ่มคุณค่า การใช้เป็นผลิตภัณฑ์เสริมอาหารหรือการใช้เป็นผลิตภัณฑ์ยา ซึ่งการพิจารณาว่าจะเลือกใช้เกลือของสังกะสีชนิดใดนั้นจะต้องค�ำนึงถึงปัจจัยหลายอย่าง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเรื่อง ของรสชาติและความสามารถในการละลาย ปริมาณที่จะสามารถใส่ได้ในผลิตภัณฑ์บางอย่าง รวมถึงราคา และ ความสามารถในการถูกดูดซึมไปใช้ Zinc sulfate, Zinc gluconate และ Zinc acetate สามารถละลายน�้ำได้ดีมาก แต่จะให้รสเหมือนโลหะ และ มีความขมและเฝื่อนค่อนข้างมาก Zinc oxide มีรสชาติที่ดีกว่า แต่ไม่สามารถละลายน�้ำได้ และจากข้อมูลพบว่า มีความสามารถในการถูกดูดซึมไปใช้ได้น้อยที่สุด Zinc gluconate มีความสามารถในการถูกดูดซึมไปใช้ได้สูงกว่า Zinc oxide แต่มีปริมาณสังกะสีอยู่เพียงร้อยละ 13 จึงท�ำให้มีต้นทุนในการน�ำไปใช้สูงกว่า Zinc citrate เป็นเกลือ ของสังกะสีที่มีความลงตัวทั้งในเรื่องของรสชาติและปริมาณสังกะสีที่สูงถึงร้อยละ 31 แต่การน�ำ Zinc citrate ไปใช้ ในผลิตภัณฑ์ที่เป็นไซรัปแบบเข้มข้นจะมีข้อจ�ำกัดเรื่องของการละลาย เนื่องจาก Zinc citrate สามารถละลายได้ เพียง 3 กรัมต่อลิตร อย่างไรก็ตาม การเติม Tripotassium citrate จะสามารถช่วยเพิ่มความสามารถในการละลาย ของ Zinc citrate ได้ นอกจากนี้ การผสมกันระหว่าง Tripotassium citrate กับ Zinc citrate ยังให้รสชาติที่ขมน้อย ลงกว่ารสขมของ Zinc sulfate กับ Zinc gluconate ด้วย รูปที่ 3/Figure 3 Taste ranking

test for bitterness of solutions containing 10 mg Zn 2+ per 5 ml each; (Rank: 1=least pronounced bitterness). Values that do not share a common letter are significantly different (p<0.05)

Zinc citrate มีคุณสมบัติที่ดีหลายอย่าง เช่น ให้รสชาติที่ดี ต้นทุนการน�ำไปใช้ค่อนข้างต�่ำเนื่องจากมีปริมาณ สังกะสีที่สูงถึงร้อยละ 31 มีความสามารถในการละลายได้พอเพียงเมื่อน�ำไปใช้งาน และเมื่อเทียบกับ Zinc gluconate เรื่องความสามารถในการถูกดูดซึมไปใช้ซึ่งสูงกว่าด้วยแล้ว Zinc citrate จึงเป็นตัวเลือกที่เหมาะสม เป็นอย่างมากในการน�ำไปใช้ในผลิตภัณฑ์ที่ต้องการเติมสังกะสีหรือเป็นสารเสริมอาหาร

รูปที่ 2/Figure 2 Fractional adsorption of zinc from zinc citrate, zinc oxide and zinc gluconate

one from zinc oxide (median absorption 49.9%). The absorption of zinc citrate did not significantly differ from that of zinc gluconate. One further interesting finding was that two (one male, one female) of the 15 participants did not absorb zinc from zinc oxide and one further participant absorbed the zinc oxide at a low level (14%). This suggests that there is a portion of the population that is not able to absorb zinc in its oxide form. It was hypothesised by the authors that these individuals cannot dissolve zinc oxide in the gastric juice, probably as a result of a high intragastric pH making it poorly absorbable.

Characteristics of Zinc Compounds A wide variety of zinc salts are available for use in functional foods, dietary supplements and drug products. There are various properties that need to be considered when formulating with zinc salts. Taste and solubility, in particular, limit the use of some compounds in specific applications. Cost in use and bioavailability are further factors that need to be considered. Highly soluble salts like zinc sulfate, zinc gluconate and zinc acetate have a strong metallic, bitter and astringent taste that often needs to be masked. Better tasting zinc oxide is insoluble and existing data indicates that its bioavailability is at the lower end of available zinc compounds. In contrast to the oxide form, zinc gluconate stands out for its high bioavailability, but its low zinc content of 13% makes this compound much more expensive in use. An alternative zinc salt with promising sensory properties is zinc citrate which has 31% zinc content. Its usability in highly concentrated syrups has often been questioned due to its relatively low solubility of 3 g/L. However, the addition of tripotassium citrate can increase its solubility. A combination of zinc citrate and tripotassium citrate results in significantly less bitter composition, compared to other soluble zinc sources like zinc sulfate or zinc gluconate. Zinc citrate combines formulation advantages like preferred sensory properties, relatively low costs in use due to a high zinc content of 31% as well as sufficient solubility. Combined with the recently proven high bioavailability (on the same level as zinc gluconate), this makes zinc citrate a serious option for zinc-fortified foods and zinc supplements.

เอกสารอ้ างอิง/Reference 1 Wegmüller et al. (2014) Zinc Absorption by Young Adults from Supplemental Zinc Citrate Is omparable with That from Zinc Gluconate and Higher than from Zinc Oxide. J. Nutr. 144: 132–136, 2014.

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

49


STRATEGIC R&D

บริษัท เมทเล่อร์-โทเลโด (ประเทศไทย) จ�ำกัด MT-TH.CustomerSupport@mt.com Mettler-Toledo (Thailand) Limited MT-TH.CustomerSupport@mt.com

Evaluating “Fluoride” Level in Drinking Water

การวิเคราะห์หาปริมาณ “ฟลูออไรด์” ในน�้ำดื่ม น�้ ำ ที่ น� ำ มาดื่ ม และใช้ ใ นชี วิ ต ประจ� ำ วั น ไม่ ว ่ า จะเป็ น น�้ ำ ประปา น�้ ำ บ่ อ น�้ำบาดาล น�้ำฝน และน�้ำดื่มบรรจุขวด รวมถึงน�้ำที่เป็นส่วนประกอบ ในอาหารและเครื่องดื่มประเภทอื่นๆ ประกอบด้วยแร่ธาตุหลายชนิดที่ เป็นประโยชน์ต่อร่างกาย เช่น แคลเซียม ฟลูออไรด์ และแมกนีเซียม แต่หากแร่ธาตุเหล่านีม้ ปี ริมาณมากเกินไปจะส่งผลกระทบต่อสุขภาพของ ผู้บริโภค น�้ำที่ใสสะอาดไม่ได้หมายความว่าจะเหมาะสมแก่การบริโภค เสมอไป จึงต้องมีการตรวจวิเคราะห์ทางเคมีที่เหมาะสมเพื่อให้แน่ใจว่า น�ำ้ นัน้ มีแร่ธาตุในปริมาณทีเ่ หมาะสมตามมาตรฐานทีอ่ งค์การอนามัยโลก หรือกระทรวงสาธารณสุขได้ก�ำหนดเอาไว้ และสามารถน�ำมาบริโภคได้ อย่างปลอดภัย

Water for daily consumption, either it is tap water, well water, ground water, rain water, bottled water or water contained in food and beverage, has many beneficial minerals for human body. Calcium, Fluoride, and Magnesium are among many minerals found. However, it is necessary to control the amount of these minerals to remain under a certain level to avoid harm to the health of consumers. Steadily, clean water does not always mean it is suitable for consumption; hence it is mandatory to have a proper chemical analysis to ensure that the water contains the right level of minerals according to the standard set by the World Health Organisation and the Ministry of Public Health.

F

luoride is one of the most common mineral found in water. ลู อ อไรด์ เป็ น หนึ่ ง ในแร่ ธ าตุ ที่ พ บได้ ใ นน�้ ำ โดยเกิ ด จาก It is generated from fluorite (CaF ) crystallised in granite and แร่ฟลูออไรด์ (CaF2) ในหินอัคนีและหินแปรที่มีฟลูออไรด์เป็น metamorphic rocks. In human, fluoride consumed from food and drinking water is absorbed in digestive system, and the mineral องค์ประกอบ ฟลูออไรด์ทไี่ ด้รบั จากอาหารหรือน�ำ้ ดืม่ จะถูกดูดซึม helps strengthen bones and teeth. It is common to add fluoride into ในทางเดินอาหาร และจะช่วยท�ำให้เคลือบฟันและกระดูกแข็งแรง ไม่ผุง่าย public hydrant water. Tap water in Bangkok contains at least 0.3 จึงมักมีการเติมฟลูออไรด์ในการผลิตน�้ำประปาเพื่อให้ผู้ที่ดื่มน�้ำประปา milligram of fluoride per one litre of water, which is in harmless level. However, water from natural resources, such as reservoirs located ได้รบั สารฟลูออไรด์ เช่น น�ำ้ ประปาในพืน้ ทีจ่ งั หวัดกรุงเทพฯ จะมีฟลูออไรด์ close to fluorite mines, should be cautiously tested for quality. อยู่ประมาณ 0.3 มิลลิกรัมต่อลิตร โดยฟลูออไรด์นี้ไม่ก่อให้เกิดผลเสียต่อ Notably, water that contains high level of fluoride could cause ผู้บริโภคแต่อย่างใด อย่างไรก็ตาม น�้ำที่มาจากแหล่งน�้ำธรรมชาติ เช่น unwanted conditions such as dental fluorosis and skeletal fluorosis. แหล่งน�้ำที่เป็นเหมืองฟลูออไรด์ อาจมีฟลูออไรด์สูง หากน�ำมา Example of Calibration Curve ใช้บริโภคก็ควรได้รับการตรวจวิเคราะห์คุณภาพน�้ำ น�้ำที่มี ฟลูออไรด์สูงจะท�ำให้ฟันตกกระ (Dental fluorosis) ฟันเป็น จุดด�ำ และเกิดโรคทางกระดูก (Skeletal fluorosis) ได้ ผลกระทบจากการได้รบั ฟลูออไรด์เข้าสูร่ า่ งกายมากเกินไป ที่พบมากในประเทศไทย คือ ภาวะ “ฟันตกกระ” หรือการสร้าง ตัวเองไม่สมบูรณ์จนเกิดการเปลี่ยนแปลงรูปร่างฟัน สีของฟัน ฟันสัน้ การบดเคีย้ วไม่ดี โดยเฉพาะฟันหน้าไม่สวย โดยมีสาเหตุ มาจากการบริโภคน�้ำประปาหมู่บ้านที่มีปริมาณฟลูออไรด์สูง เกิน 0.7 มิลลิกรัมต่อลิตร ซึ่งสูงกว่าค่ามาตรฐานที่ก�ำหนด ในบางพื้นที่พบปริมาณฟลูออไรด์ในน�้ำสูงถึง 4-5 มิลลิกรัม ต่อลิตร โดยอาการของโรคฟันตกกระนัน้ หากไม่รนุ แรงอาจพบ ลายเส้นสีขาวตัดกับสีของเนือ้ ฟันจริงๆ หากมีความรุนแรงระดับ

50

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

2


ปานกลางจะพบสีน�้ำตาลเข้มในเนื้อฟัน และหากมี ความรุนแรงมากจะส่งผลให้เนื้อฟันเปราะบางและ แตกได้ง่าย เมื่อเคี้ยวหรือกัดของแข็งๆ การวิเคราะห์ปริมาณฟลูออไรด์สามารถท�ำได้โดย อาศัยหลักการ ISE (Ion-Selective Electrode) ด้วย Ion/mV Meter ที่สามารถวัดค่า mV ได้ ซึ่งปัจจุบันมี เครือ่ งมือวัดทีส่ ามารถช่วยให้การวัดฟลูออไรด์ได้งา่ ยขึน้ โดยสามารถสร้าง Calibration curve จากสารละลาย มาตรฐานทีค่ วามเข้มข้นต่างๆ ในหน่วย mg/L เทียบกับ ค่าศักย์ไฟฟ้า (mV) จากนั้นจึงวัดตัวอย่าง ซึ่งเครื่อง จะค� ำ นวณผลและรายงานออกมาในหน่ ว ย mg/L ได้ทันที อีกปัจจัยที่มีผลต่อการวัดด้วยหลักการ ISE คือ การกวนตั ว อย่ า ง เครื่ อ งที่ ส ามารถท� ำ โปรแกรมให้ ความเร็ ว และระยะเวลาในการกวนสารละลาย มาตรฐานและตัวอย่างให้เท่ากัน ก็จะสร้างความเชือ่ มัน่ ต่อผลการวัดได้ดยี งิ่ ขึน้ ส�ำหรับการวัดในตัวอย่างน�ำ้ ดืม่ ความเข้มข้นของฟลูออไรด์ควรจะอยู่ในช่วง 0.1-10 mg/L One common side effect from fluoride exposure is “dental fluorosis”, the incomplete development of dental enamel which distort the shape and colour of teeth. The mottling of tooth enamel is caused when consumers regularly drink water with fluoride content exceeding 0.7 milligrams per litre, which is above normal standard. Unusually, fluoride level in water from some areas is even up to 4-5 milligram per litre. Patients who suffer with this condition may have short and fragile teeth, especially central incisor. In moderate cases, white strips can be found on the patients’ teeth, while in mild cases, brown stain is rather spotted. In severe cases, the patients’ dentin elements are very fragile and break easily when chew or bite solid food. Fluoride level in water can be evaluated using methods such as Ion-Selective Electrode (ISE), which measure Ion per mV. There are a number of available tools that can easily scale fluoride level by creating calibration curve using the comparison between standard solution at different densities (mg/L) and electrostatic potential (mV). The curve will be used as a mean to measure the level of fluoride in the sample, which can be calculated instantly in mg/L unit. Another possible practice for ISE is to stir samples. Tools that can program the speed and time stirring samples and standard solution equally can be highly trusted. All in all, the level of fluoride in drinking water should range between 0.1-10 mg/L.

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

51


STRATEGIC R&D

Knowing your

Omega-3:

Source, Efficacy and Quality

Ute Obermueller-Jevic, Ph.D. Global Scientific Communication Nutrition and Health BASF

Translated by: Isara Khumyim

Sales and Marketing Manager Nutrition and Health BASF isara.khumyim@basf.com

ทำ�ความรู้จักกับ…แหล่งที่มา ประสิทธิภาพ และคุณภาพ

ของโอเมก้า-3 โอเมก้า-3 สารส�ำคัญ

โอเมก้า-3 กลายเป็นหัวข้อสุดฮอตตามสื่อต่างๆ อีกครั้ง ไม่เพียงเท่านั้น ชัน้ วางสินค้าต่างก็เต็มไปด้วยผลิตภัณฑ์ทเี่ สริมโอเมก้า-3 ว่าแต่…โอเมก้า-3 นีด้ จี ริงหรือ? จริงหรือไม่ทสี่ ตรีมคี รรภ์ เด็ก และผูใ้ หญ่ จ�ำเป็นต้องรับประทาน ปลา โอเมก้า-3 หรือ ดีเอชเอ (DHA)...แล้วทั้งสามอย่างนี้ต่างกันอย่างไร? ดูเหมือนว่านี่ไม่ใช่เรื่องง่ายส�ำหรับผู้บริโภคที่จะตัดสินใจ เรามาเรียนรู้ “เรือ่ งราวของ โอเมก้า-3” กันดีกว่า ตัง้ แต่ชว่ งปี 2513-2522 เป็นต้นมา นักวิทยาศาสตร์ทั่วโลกต่างหันมาให้ความสนใจกับบทบาทของ กรดไขมันโอเมก้า-3 ทีม่ ตี อ่ สุขภาพร่างกาย ตอนนีโ้ อเมก้า-3 กลายเป็นสารอาหาร ที่ถูกน�ำไปศึกษามากที่สุด ผลการวิจัยชี้ว่า โอเมก้า-3 มีความส�ำคัญมาก ต่ อ ร่ า งกายของมนุ ษ ย์ เ รา เซลล์ ทุ ก ชนิ ด ในร่ า งกายจ� ำ เป็ น ต้ อ งพึ่ ง พา โอเมก้า-3 ไปตลอดชีวิต ตั้งแต่เริ่มปฏิสนธิ ระหว่างตั้งครรภ์ ช่วงวัยเด็ก ไปจนถึง วัยชรา เพราะโอเมก้า-3 จ�ำเป็นต่อการพัฒนาและรักษาระบบการท�ำงาน ต่างๆ ของร่างกายให้มีความสมดุล การได้รับโอเมก้า-3 อย่างเพียงพอมีความส�ำคัญมากต่อการท�ำงานของสมองและตา และยังช่วยป้องกันและรักษา โรคทั่วไปได้อีกด้วย ไม่ว่าจะเป็นโรคหัวใจและหลอดเลือด โรคที่เกี่ยวกับ การเผาผลาญสารอาหาร โรคที่เกี่ยวกับความจดจ�ำและความผิดปกติของ จิตใจ โรคที่เกิดจากการอักเสบต่างๆ หรือแม้แต่ภาวะมีบุตรยาก

เจาะลึกเรื่องราวของโอเมก้า-3

ในอาหารที่เรารับประทานมีกรดไขมันโอเมก้า-3 หลักๆ ที่ส�ำคัญต่อร่างกาย อยู่ 3 ชนิด คือ อัลฟา-ไลโนเลนิค แอซิด (ALA) โอเมก้า-3 สายยาวที่เรียกว่า ไอโคซาเพนตาอีโนอิก แอซิด (EPA) และโดโคซาเฮกซะอีโนอิก แอซิด (DHA) ALA เป็นสารอาหารส�ำคัญที่ร่างกายจ�ำเป็นต้องได้รับผ่านทางการรับประทาน อาหารต่างๆ เช่น น�้ำมันจากพืช ALA เป็นสารตั้งต้นในการสร้าง EPA และ DHA ในร่างกาย อย่างไรก็ตาม ร่างกายไม่สามารถสร้าง EPA และ DHA เอง ได้อย่างเพียงพอ และปริมาณทีไ่ ด้จากอาหารก็ไม่แน่นอน ขึน้ อยูก่ บั ชนิดของ 52

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

The All-Important Omega-3s

Omega-3s are once again a hot topic in the media and market shelves are full of omega-3 products. Is that justified? Is it really that important for pregnant women, children and adults to eat fish, omega-3s or DHA? And what’s the difference? For consumers, it does not seem easy to make a decision. Let’s take a closer look at the “Omega-3 story”. Since the 1970s, scientists all over the world have taken a keen interest in the role of omega-3 fatty acids in human health. These nutrients are now among the most studied. Research has largely reported that omega3s are of high importance for the human body – all cells depend on them throughout life. It starts with the conception phase, pregnancy and childhood, and continues until old age, where they are required for the development and maintenance of body functions. While the brain and eyes are particularly dependent on a sufficient supply of omega-3s, consuming enough of these nutrients also helps to prevent and/or ameliorate common diseases such as cardiovascular disease, metabolic diseases, cognitive and psychological disorders, inflammatory diseases and even infertility.

Deep Diving into the Omega-3s

There are three major omega-3 fatty acids in the diet that are involved in human physiology – namely alpha-linolenic acid (ALA), the longerchain omega-3s eicosapentaenoic acid (EPA) and docosahexaenoic acid (DHA). ALA is an essential nutrient and the human body depends on dietary intake, e.g. from plant oils. ALA is the precursor to EPA and DHA formation in humans. However, since human production of EPA and DHA is inefficient and dependent on diet composition, intake of preformed EPA and DHA has become crucial. These two do only occur in marine foods like salmon, other fatty fish or seafood. Usually fatty acids serve as a source of energy and as building blocks for the body’s fat stores. However, EPA and DHA are unique as they have specific functions within the body. They are components of cell membranes where they have bioactive functions, are required for cellular signaling pathways and gene activation; and they modulate anti-inflammatory cascades. In short, omega-3s influence the proper functioning of


อาหารที่เรารับประทาน ดังนั้น การบริโภคสารสกัด EPA และ DHA จึงเป็น สิ่งจ�ำเป็นอย่างมาก ซึ่งสารทั้งสองชนิดนี้มีอยู่เฉพาะในอาหารทะเล เช่น ปลาแซลมอน หรือปลาและอาหารทะเลไขมันสูงชนิดอื่นๆ เท่านั้น โดยปกติ กรดไขมันชนิดต่างๆ ถือเป็นแหล่งพลังงานและเป็นฐานราก ส�ำหรับการเก็บสะสมไขมันในร่างกาย อย่างไรก็ดี EPA และ DHA ต่างมี คุณสมบัตเิ ฉพาะตัวและมีหน้าทีแ่ ตกต่างกันในร่างกาย EPA และ DHA เป็น ส่วนประกอบของเยื่อหุ้มเซลล์ ซึ่งจะมีหน้าที่ด้านการออกฤทธิ์ทางชีวภาพ นอกจากนี้ สารทั้งสองตัวยังจ�ำเป็นต่อเส้นทางการส่งสัญญาณระดับเซลล์ และการกระตุน้ การท�ำงานของหน่วยพันธุกรรม (Gene) และยังช่วยต่อต้าน การอักเสบและติดเชื้อ อาจกล่าวได้ว่า โอเมก้า-3 ส่งผลต่อการท�ำงาน ที่ ส มบู ร ณ์ แ บบของเซลล์ ทุ ก เซลล์ ใ นร่ า งกายมนุ ษ ย์ และมี ผ ลกระทบ อย่างมากต่อพัฒนาการ สุขภาพ และโรคต่างๆ ปริมาณการบริโภคโอเมก้า-3 จะแตกต่างกันไปในแต่ละวัฒนธรรม ประเทศ หรือท้องถิ่น ขึ้นอยู่กับชนิดของอาหารและปริมาณอาหารทะเล ที่มีในท้องถิ่นนั้นๆ ปริมาณที่แนะน�ำส�ำหรับการบริโภคโอเมก้า-3 ก็แตกต่างกัน เช่นกัน ทั้งนี้ นักวิทยาศาสตร์และหน่วยงานต่างๆ เช่น การประชุมร่วม ระหว่าง FAO/WHO (ปี 2555) สมาคมแพทย์โรคหัวใจแห่งสหรัฐอเมริกา (ปี 2554) หน่วยงานความปลอดภัยด้านอาหารแห่งสหภาพยุโรป (ปี 2553) และมูลนิธิโรคหัวใจแห่งออสเตรเลีย (ปี 2551) ต่างก็ได้แนะน�ำอย่างจริงจัง ให้บริโภคโอเมก้า-3 สถาบันอาหารและโภชนาการ ประเทศสหรัฐอเมริกา แนะน�ำให้บริโภค EPA และ DHA วันละ 500 มิลลิกรัม ขณะที่กระทรวงสุขภาพ แรงงาน และ สวัสดิการสังคมของญี่ปุ่น (ปี 2553) แนะน�ำให้รับประทาน EPA และ DHA วันละ 1,000 มิลลิกรัมเป็นอย่างน้อย แต่ถ้าจะให้ดีที่สุด ควรบริโภค ในปริมาณที่สูงกว่านั้นมาก (กล่าวคือ ในหนึ่งวัน ควรได้รับ EPA และ DHA รวมกัน 1,800 มิลลิกรัม ส�ำหรับผู้หญิง และ 2,200 มิลลิกรัม ส�ำหรับผู้ชาย) ในกรณีการดูแลผู้ป่วยที่มีความเสี่ยงเกี่ยวกับหลอดเลือดหัวใจ เช่น การลด ระดับไตรกลีเซอไรด์นั้น การรับประทาน EPA และ DHA รวมกัน 2,0004,000 มิลลิกรัม/วัน ถือเป็นข้อปฏิบัติปกติในวงการแพทย์ปัจจุบัน

every single cell in the human body and consequently have a major impact on development, health and diseases. The average intake of omega-3s varies across cultures, countries and regions of countries, depending on the diet and amount of marine foods consumed. The recommendations for omega-3 intake tend to vary as well. Scientists and authorities including the FAO/WHO Expert Consultation (2010), American Heart Association (2011), European Food Safety Authority (2010) and the Heart Foundation Australia (2008) have strongly advised consuming omega-3s. The American Academy of Nutrition and Dietetics recommends an intake of 500 mg of EPA + DHA/day, while the Japanese Ministry of Health, Labour and Welfare (2010) recommends at least 1,000 mg per day of EPA and DHA, but ideally much higher values for the general adult population (1,800 mg for women and 2,200 mg of EPA and DHA combined per day for men). For the management of cardiovascular risk factors in patients, such as lowering high triglyceride levels, intake of 2,000 mg up to 4,000 mg of EPA + DHA per day has become a medical practice.

Getting the Balance Right

Consuming less omega-6 fatty acids and more omega-3 fatty acids is a common guideline because it is important to keep the right balance of these antagonistic players in the human body. An excessively high ratio of omega-6s versus omega-3s, as found in a typical Western diet, promotes the development of diseases, whereas a low omega6s versus omega-3s ratio has beneficial effects. High consumption of common vegetable oils and meats (rich in omega-6s) and low intake of marine foods (rich in omega-3s) increases the ratio, which should ideally be 1/5-10. Nations that consume a lot of fish and seafood, like Japan, are able to achieve this. Western diets have been shown to contain as much as 10-30 times more omega-6s than omega-3s, thus throwing the ideal ratio off-balance and allowing more omega-6s to crowd out omega-3s in our cells.

จัดสมดุลให้ถูกต้อง

การบริโภคกรดไขมันโอเมก้า-6 ให้น้อยลง และโอเมก้า-3 ให้มากขึ้น ถือเป็นแนวทางปฏิบัติทั่วไป เนื่องจากการจัดสมดุลที่ถูกต้องระหว่างผู้เล่น หลักที่เป็นปฏิปักษ์กันสองตัวนี้ถือเป็นเรื่องส�ำคัญมากต่อร่างกาย สัดส่วน ระหว่างโอเมก้า-6 ต่อ โอเมก้า-3 ที่สูงมากเกินไป ซึ่งมักพบในอาหารของ ซีกโลกตะวันตกนัน้ ส่งผลให้เกิดโรคต่างๆ มากมาย ขณะทีส่ ดั ส่วนระหว่าง โอเมก้า-6 ต่อ โอเมก้า-3 ที่ต�่ำ จะส่งผลในทางที่ดี การบริโภคน�้ำมันจาก พืชและเนือ้ สัตว์ (ทีอ่ ดุ มไปด้วยโอเมก้า-6) ในปริมาณมาก และบริโภค อาหารทะเล (ซึ่ ง อุ ด มไปด้ ว ยโอเมก้ า -3) ในปริ ม าณน้ อ ย จะเป็นการเพิ่มสัดส่วน ทั้งนี้ สัดส่วนควรอยู่ที่ 1:5-10 ประเทศต่า งๆ ที่บ ริโ ภคปลาและอาหารทะเลเป็ น จ�ำนวนมากอย่างประเทศญี่ปุ่น จะสามารถรักษา สัดส่วนนี้ไว้ได้ ส่วนอาหารของประเทศแถบ ตะวันตก ซึ่งมีโอเมก้า-6 มากกว่า โอเมก้า-3 ถึง 10-30 เท่า จะท�ำให้สัดส่วนดังกล่าวเสียสมดุล และท�ำให้ในเซลล์คนเรามีปริมาณ โอเมก้า-6 เกินกว่า โอเมก้า-3 ไปมาก Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

53


EPA Versus DHA: Each Provides Specific Benefits

EPA กับ DHA ให้ประโยชน์ที่แตกต่างกัน

ค�ำแนะน�ำให้บริโภค DHA และ EPA ไม่ว่าจะจากอาหารทะเล หรือจากผลิตภัณฑ์ เสริมอาหารนั้น ถือเป็นค�ำแนะน�ำที่ดี เนื่องจาก EPA มีบทบาทส�ำคัญต่อการท�ำงาน ของหัวใจ ช่วยควบคุมระดับความดันโลหิตและอัตราการเต้นของหัวใจ และยังส�ำคัญ ต่อสมอง เพราะมีผลต่อการหลั่งสารเซราโทนิน ซึ่งเกี่ยวข้องกับการควบคุมอารมณ์ ที่ส�ำคัญที่สุด EPA เป็นตัวยับยั้งการอักเสบและติดเชื้อ ช่วยลดอาการอักเสบของ ผิวหนัง โรคไขข้ออักเสบ ภูมิแพ้ และโรคปอดอุดตันเรื้อรัง ส่วน DHA เป็นโครงสร้าง ของผนังเซลล์ทกุ เซลล์ ท�ำให้เซลล์ทำ� งานได้ตามปกติ สมองและตาเป็นอวัยวะทีม่ ี DHA ในปริมาณสูง ท�ำหน้าที่สร้างสารสื่อประสาทและช่วยดูแลการท�ำงานด้านความคิด และการมองเห็น ยกตัวอย่างเช่น DHA ควบคุมการท�ำงานของเซราโทนินในสมอง และ ท�ำงานร่วมกับ EPA ในการควบคุมอารมณ์และความผิดปกติที่เกี่ยวข้องกับอารมณ์ เช่น โรคซึมเศร้า วิตกกังวล และพฤติกรรมขาดความยัง้ คิด ตลอดชีวติ ของมนุษย์ DHA จะช่วยเพิ่มการท�ำงานด้านความคิดอ่าน ตั้งแต่ช่วงต้นของการพัฒนาสมองในเด็ก ในช่วงวัยผู้ใหญ่ และวัยชรา ที่เข้ามาช่วยลดความเสี่ยงจากภาวะสมองเสื่อมและ โรคอัลไซเมอร์

สารสกัด DHA ถูกประเมินค่าต�่ำเกินไปหรือเปล่าในช่วงตั้งครรภ์

สตรีมีครรภ์ควรใส่ใจกับปริมาณ DHA ที่ร่างกายได้รับในแต่ละวัน ในช่วงก่อนและ หลังการคลอด DHA จะสะสมอยู่ในสมอง ร่างกายของแม่จะสะสม DHA ไว้มากพอ ส�ำหรับการพัฒนาสมองของลูกน้อย และหลังคลอดลูกก็จะยังได้รับ DHA จากนมแม่ ถ้าแม่มี DHA สะสมไว้ไม่เพียงพอ และไม่ได้รบั DHA ในอาหารในปริมาณทีเ่ หมาะสม เจ้าตัวน้อยก็จะพัฒนาได้ไม่เต็มที่ ทั้งแม่และลูกก็จะอยู่ในภาวะได้รับสารอาหาร ไม่เพียงพอ นอกเหนือจากเรื่องพัฒนาการของเด็กแล้ว ประโยชน์ของ DHA ในระหว่างการ ตั้งครรภ์ยังมีผลต่อการลดความเสี่ยงของการคลอดก่อนก�ำหนด และลดความเสี่ยง ของโรควิตกกังวลระหว่างการตั้งครรภ์ รวมถึงอาการซึมเศร้าหลังคลอดอีกด้วย คุณแม่ตั้งครรภ์มักได้รับค�ำแนะน�ำให้หลีกเลี่ยงการรับประทานปลาที่อาจมี สารปรอทสูงและมีสารปนเปื้อนอื่นๆ ด้วยความเป็นห่วงเจ้าตัวน้อยคุณแม่ตั้งครรภ์ จึงมักหลีกเลีย่ งอาหารประเภทปลา แต่แท้ทจี่ ริงแล้วช่วงนีข้ องชีวติ คือช่วงเวลาดัง่ ทอง ที่จะได้รับ DHA ในปริมาณที่เพียงพอ

54

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

Consuming DHA and EPA, either from marine foods, from dietary supplements or DHA-fortified foods, has been advised for good reasons. EPA is important for heart function, as it helps regulate blood pressure and heart rate. It is also vital for the brain where it influences serotonin release and thereby mood control. Most prominently, EPA is a key inhibitor of inflammation, ameliorating eczema, arthritis, asthma and chronic obstructive pulmonary disease. DHA is the building block of membranes in all cells, keeping them functional. The brain and eye particularly accumulate DHA where it influences the production of neuro-transmitters and thereby safeguards cognitive and visual function. For example, DHA controls serotonin action in the brain and together with EPA regulates mood and related disorders like depression, anxiety and impulsive behavior. Throughout life, DHA improves cognitive function: in a child’s brain development phase, during adulthood and in seniors where it lowers the risk of dementia and Alzheimer’s disease.

Preformed DHA - Underestimated during Pregnancy?

Pregnant women should take good care of their DHA intake. Before and after birth, DHA accumulates in the brain. Maternal stores provide the developing baby with the DHA necessary for brain development and, after birth, they continue to consume DHA from their mother via breast milk. If the mother does not have enough DHA stores and does not consume adequate amounts of preformed DHA in her diet, the baby will not get enough for proper development and both mother and child will be malnourished. Apart from better child development, good DHA status during pregnancy has also been associated with reduced preterm births and a lower risk of anxiety disorders during pregnancy as well as postpartum depression. Pregnant women are usually advised to avoid eating fish that may contain elevated levels of mercury and other pollutants. Therefore, pregnant women are likely to avoid eating fish altogether with the good intention of providing the best nutrition for their growing offspring. It is precisely during this period in the baby’s life that getting enough DHA is of utmost importance.

Source, Freshness and High Concentration Make a Difference Selecting a hiqh quality omega-3 source and preserving freshness is critical to ensure that uncompromised omega-3 reaches the consumer. To ensure optimal freshness, fresh raw material with minimum odor and oxidation needs to be carefully selected. Proper handling must be applied to avoid oxidation later on in the production process. The finished product should also be dried in low light and packed in light-impermeable final packaging to ensure that freshness is preserved from start to finish. For dietary supplements, there is very high concentrates of DHA and EPA using a special process1 to reduce saturated fat to less than 1% in the finished product, compared to standard natural fish oil which comprises nearly 30% saturated fat. What this means for the consumer is simply this - better quality fish


oils lead to less unwanted fats and better taste, while also allowing higher dosages, thus requiring fewer capsules to be consumed. Smaller capsules make ease of swallowing an added convenience for consumers.

Making Decisions Based on Science

Knowing all this, finding the right omega-3 product is easy: Firstly, it should contain DHA and EPA; secondly, it should come from a high quality source and from a trustworthy supplier and finally, DHA and EPA should be as high in concentration as possible. The message to consumers is clear - the scientific evidence regarding the health benefits of omega-3s is overwhelming. Get the right product and take care of your health!

แหล่งที่มา ความสดใหม่ และความเข้มข้น ล้วนสร้างความแตกต่าง

การเลือกแหล่งที่มาของโอเมก้า-3 ที่มีคุณภาพสูง และ การเก็บรักษาความสดใหม่ ถือเป็นสิ่งส�ำคัญยิ่งที่จะท�ำให้ ผู้บริโภคมั่นใจว่าจะได้รับโอเมก้า-3 ในสภาพสมบูรณ์ที่สุด เพือ่ เก็บรักษาความสดใหม่ไว้ได้สงู สุด ผูผ้ ลิตต้องคัดสรร วัตถุดบิ ทีส่ ดใหม่ รวมทัง้ มีกลิน่ และมีการออกซิไดซ์นอ้ ยทีส่ ดุ นอกจากนี้ยังต้องมีการจัดการอย่างเหมาะสมเพื่อป้องกัน การเกิ ด ปฏิ กิ ริ ย าออกซิ เ ดชั น ในขั้ น ตอนการผลิ ต ด้ ว ย ผลิตภัณฑ์สุดท้ายต้องถูกน�ำมาท�ำให้แห้งในที่ที่มีแสงน้อย และบรรจุในบรรจุภัณฑ์ทึบแสงเพื่อรักษาความสดใหม่ ตั้งแต่ต้นจนจบกระบวนการผลิต ปัจจุบัน มีการพัฒนากระบวนการผลิต DHA และ EPA ที่มีความเข้มข้นสูง1 เพื่อการประยุกต์ใช้กับผลิตภัณฑ์เสริม อาหาร โดยผ่านกระบวนการพิเศษเพื่อลดปริมาณไขมัน อิ่มตัวในผลิตภัณฑ์สุดท้ายให้เหลือน้อยกว่าร้อยละ 1 โดย เทียบกับมาตรฐานของน�ำ้ มันปลาธรรมชาติ ซึง่ มีไขมันอิม่ ตัว เกือบร้อยละ 30 ส�ำหรับผูบ้ ริโภคแล้วนัน่ หมายถึงน�ำ้ มันปลา ที่มีคุณภาพดีจะมีไขมันที่ไม่ต้องการในปริมาณที่ต�่ำกว่า มีรสชาติทดี่ ี และมีปริมาณสารอาหารทีส่ งู จึงสามารถบริโภค ในจ�ำนวนเม็ดที่น้อยกว่า แคปซูลที่เล็กลงก็ท�ำให้กินง่ายขึ้น และยังท�ำให้ผู้บริโภคสะดวกมากยิ่งขึ้นอีกด้วย

ให้วิทยาศาสตร์ช่วยตัดสินใจ

เมื่อทราบเช่นนี้แล้ว การสรรหาผลิตภัณฑ์โอเมก้า-3 ที่ดี จึงเป็นเรือ่ งง่าย ประการแรก ผลิตภัณฑ์นนั้ ต้องประกอบด้วย DHA และ EPA ประการที่สองต้องมาจากแหล่งที่มาที่มี คุณภาพสูงและจากผู้ผลิตที่เชื่อถือได้ และประการสุดท้าย ผลิ ต ภั ณ ฑ์ นั้น ควรมี DHA และ EPA ในปริมาณสูงสุด ที่จะเป็นไปได้ ข้อความที่จะสื่อถึงผู้บริโภคนั้นต้องชัดเจน นั่ น คื อ หลั ก ฐานทางวิ ท ยาศาสตร์ ที่ ชี้ ว ่ า โอเมก้ า -3 มี คุณประโยชน์ต่อสุขภาพมากมายมหาศาล… เพียงสรรหา ผลิตภัณฑ์ที่ใช่และรักษาสุขภาพของคุณให้ดี… ข้อมูลเพิ่มเติม/Additional Information 1 BASF ได้พัฒนากระบวนการผลิต DHA และ EPA ที่มีความเข้มข้นสูง 1 BASF produces very high concentrates of DHA and EPA using a special process Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

55


SMART PRODUCTION

อาทิตย์ ทองถาวรวงศ์ วิศวกรฝ่ายขาย บริษัท เอ็มที ฟู้ด ซิสเท็มส์ จำ�กัด atit@mtfs.co.th Atit Tongthawornwong Sales Engineer MT Food Systems Co., Ltd. atit@mtfs.co.th

นวัตกรรมการผลิตอาหารเหลว

Innovative Liquid Food Process การผลิตอาหารเหลวแบบดัง้ เดิมมีกระบวนการทีค่ อ่ นข้างซับซ้อนและใช้พนื้ ทีม่ าก โดยเฉพาะการใช้ Cooking bowl แบบดัง้ เดิมมาปรุงอาหารในสภาวะอากาศเปิด ภายใต้ความดันบรรยากาศปกติ (Atmospheric pressure) ท�ำให้ต้องใช้ อุณหภูมิสูง และเวลานาน ส่งผลให้อาหารสูญเสียรสชาติ เนื้อสัมผัส และ สารอาหารจ�ำนวนมาก

วยความก้าวไกลของวิศวกรรมในปัจจุบนั ท�ำให้มเี ทคโนโลยีทชี่ ว่ ยลดปัญหา ของกระบวนการผลิตแบบเดิมและช่วยเพิม่ ประสิทธิภาพในการผลิตอาหารเหลวให้สูงขึ้น Cooking bowl1 ในปัจจุบัน สามารถลดขนาดวัตถุดิบ กวนให้ เ ข้ า เป็ น เนื้ อ เดี ย วกั น (Homogenous mixing) และปรุ ง อาหารโดยให้ ความร้อนได้ภายในเครื่องเดียว ในขณะเดียวกันผู้ผลิตยังสามารถเลือกไหลเวียน สินค้าระหว่างการปรุงผ่านเครื่อง Fine cutting ซึ่งสามารถควบคุมขนาดชิ้น (Particle size) ของผลิตภัณฑ์ได้ผา่ นการเลือกใช้ Cutting gap ของชุดใบมีดวงแหวนทีอ่ อกแบบ มาเฉพาะให้ไม่มีการสัมผัสกันระหว่างโลหะ (Non-metal to metal contact) ดังแสดง ในรูปที่ 2 ท�ำให้ตวั สินค้าไม่ไหม้ในระหว่างการบดละเอียด จุดเด่นส�ำคัญของ Cooking bowl1 ในปัจจุบนั อยูท่ กี่ ารท�ำงานภายใต้สภาวะสุญญากาศ ทีช่ ว่ ยให้ลกั ษณะเนือ้ ของ อาหารมีความสม�่ำเสมอ ปราศจากฟองอากาศ (Air bubble) ดังแสดงในรูปที่ 3 นอกจากนี้ยังช่วยชะลอการเกิดปฏิกิริยาทางเคมี และการเจริญเติบโตของจุลินทรีย์ ช่วยยืดอายุการเก็บรักษาของอาหารให้ยาวนานขึ้นเนื่องจากไม่มีออกซิเจนปะปนอยู่ ในเนื้ อ อาหาร และหากพิ จ ารณาประกอบกั บ การปรุ ง อาหารแบบให้ ค วามร้ อ น

Figure 1 Current liquid food production

Conventional liquid food manufacturing process is quite complicateed and needs a lot of space, especially when the conventional cooking bowl is used in the open air under normal atmospheric pressure condition. This process then requires higher cooking temperature, and takes longer time which results in flavour, texture and nutrients loss during the cooking processes.

W

ith the innovation of engineering, a new technology has been created to solve above mentioned issues and also help manufacturers to increase efficiency in liquid food production. Figure1 shows a modern cooking bowl1 which is capable of course grinding, homogenous mixing and heat treatment, all in one machine. Meanwhile, manufacturers have options to control the product flow during the cooking step through a fine cutting unit which manufacturer can control the particle size of product by choosing the cutting gap of knife ring. To avoid product burn during fine cutting process, the knife ring is specially designed in “Non- metal to metal contact” concept as shown in figure 2. Cooking process under vacuum condition is also another innovative technology which is now featured in the modern cooking bowl1. This technology allows the texture of product be more consistent without air bubble inside as shown in figure 3. By this reason, the modern cooking bowl1 will create a longer product shelf life because there is no air bubble involved. The chemical reaction and the growth of microorganisms can then be slowed down. When consider on vacuum cooking, product will be cooked at the lower boiling pointso that all the nutrients can be effectively preserved. In term of the advantage from

Figure 2 Non metal to metal contact blade

Figure 3 Deoxygenation by vacuum system 56

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

Figure 4 Current liquid food packaging


(Vacuum cooking) ยังส่งผลให้จุดเดือดของน�้ำลดลง อาหารสุกที่อุณหภูมิต�่ำลง ใช้ เวลาในการผลิตลดลง แต่ยังสามารถคงคุณค่าทางโภชนาการได้ดีขึ้น เทคโนโลยี ดังกล่าวยังมีการให้ความร้อนแบบ Direct steam จึงช่วยป้องกันการเกิดกลิ่นไหม้ ของสินค้า อีกทั้งยังส่งผลให้มีการแลกเปลี่ยนความร้อนที่ดี ท�ำให้ลดเวลาในการปรุงสุกได้อกี ทางหนึง่ ไอน�ำ้ ร้อนทีใ่ ช้จะถูกกรองให้สะอาดตามมาตรฐานสากลก่อน การใช้งาน จึงสามารถมั่นใจได้ในเรื่องของความปลอดภัยในอาหาร นอกจากนี้ ตัวเครื่องยังสามารถรองรับการหล่อเย็นสุญญากาศ (Vacuum cooling) ผ่านทาง Jacket ของ Cooking bowl1 ได้อีกด้วย ก่อนที่จะส่งผ่านไปยัง Buffer tank เพื่อ ท�ำการบรรจุต่อไป หากกล่าวถึงเรื่องแนวโน้มบรรจุภัณฑ์ของอาหารเหลวในอนาคต บรรจุภัณฑ์ แบบ Flexible pouch ถือว่าน่าสนใจอย่างยิ่ง ปัจจุบัน ผู้ผลิตส่วนมากพบปัญหา เกีย่ วกับคุณภาพการซีลทีไ่ ม่ได้มาตรฐาน ความเร็วทีจ่ ำ� กัด การลงทุนทีส่ งู หากเพียง ต้องการผลิตเพื่อลองตลาดก่อน ปัจจุบันมีเทคโนโลยีของระบบ Fill บรรจุภัณฑ์ จ�ำพวก Flexible pouch ที่น่าสนใจ รูปที่ 4 แสดงการ Fill แบบ Continuous rotary คล้ายกับที่ใช้ในอุตสาหกรรมเครื่องดื่ม ท�ำให้ความเร็วในการบรรจุเพิ่มขึ้น และไม่พบปัญหาสินค้าแกว่งหรือกระเพื่อมขณะเติมหรือซีลปิดปากถุง เนื่องจาก ตัวถุง Pouch จะถูกจับให้นงิ่ ตลอดการบรรจุและปิดผนึก ท�ำให้ได้รอยซีลทีม่ คี วามเรียบร้อย สวยงาม นอกจากนี้ ตัวเครื่องยังถูกออกแบบมาเป็นแบบ Modular ซึ่ง ผูผ้ ลิตสามารถเลือกทีจ่ ะเริม่ จากถุง Pre-bag (Pre-made pouch) ในกรณีทมี่ ยี อด การผลิตไม่มากนัก และสามารถเปลี่ยนเป็นเริ่มจากม้วนฟิล์มได้ในภายหลัง การใส่ตัวหลอด (Spout) ก็เช่นกัน ผู้ผลิตสามารถใส่เพิ่มได้ในภายหลังโดย ไม่ตอ้ งหาซือ้ เครือ่ งใหม่ ระบบไฟฟ้าของเครือ่ งถูกวางไว้ดา้ นบน ท�ำให้งา่ ยต่อการเข้าถึงชุดเครื่องจักรมากขึ้นในเรื่องของการท�ำงาน รวมถึงการล้างและการบ�ำรุงรักษา อีกด้วย เทคโนโลยีดังกล่าวเหล่านี้ถือเป็นสิ่งที่น่าสนใจอย่างยิ่งส�ำหรับวงการ อุตสาหกรรมการผลิตอาหารเหลวทั้งในปัจจุบันและในอนาคต

the faster cooking time, manufacturers will benefit more amount of production per day in their process. The modern cooking bowl1 also has a direct stream injection option. Using this kind of heat treatment will result in a good heat exchange and the elimination of the burn-smell. Hot steam is filtrated according to the international standard steam filter providing manufacturers the confident that the food safety is ensured. In addition, the modern cooking bowl1 can also accommodate vacuum cooling through the jacket of unit before pumping to the buffer tank and wait for filling in further action. For the trends of liquid food packaging , flexible pouch is gaining more interest. Currently, most manufacturers are experiencing problems with the quality seal which is most of the times were not nicely done as well as speed limitation and high investment cost in case of marketing trial in their first period of the investment. At present, some machine manufacturers have invented a new technology which known as form-fill-seal machine which include continuous filling rotary system (Figure 4) that is similar to the one used by beverage industry. The speed in this process will then be increased and there is no problem about the product waving due to the pouch bag is taken smoothly in the filling and sealing process. Manufacturers can get a nice seal package. The machine has also been designed in a modular concept. Manufacturers can choose to start the process from a pre-bag (premade pouch) in the first period to avoid the high investment cost, and can start from a film roll or put the spout in the pouch later when capacity expansion is needed. It is not necessary to buy a new machine when the configuration changes. Electrical system of the machine is placed on top. So it is easy to access the machine to operate, clean and maintenance. Above mention technologies of cooking, filling and packing process are particularly interesting for the liquid food industry both now and in the future.

เอกสารอ้างอิง www.stephan-machinery.com/index.php?id=2601 www.stephan-machinery.com/index.php?id=2592 www.tcdc.or.th/creativethailand/article/Matter/21420 www.ima-industries.com

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

57


SMART PRODUCTION

โครเนส เอจี

Krones AG

Marrying resource-economical

production to cost-efficiency

Avoid, optimise, recycle-energy/media-efficiency for machines in the beverage industry การประชุมสุดยอด G7 ที่จัดขึ้นเมื่อในนานมานี้ ภายในพระราชวัง Elmau ได้ประกาศ เจตนาชัดเจนถึงการเดินหน้าเปลีย่ นแปลงการใช้พลังงานทดแทนให้สำ� เร็จภายในปี 2593 โดยมี จุ ด มุ ่ ง หมายเพื่ อ ให้ ส ามารถยุ ติ ก ารผลิ ต พลั ง งานจากถ่ า นหิ น น�้ ำ มั น และ ก๊าซธรรมชาติอย่างสมบูรณ์ ซึง่ รวมถึงการปลอดก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์อย่างสมบูรณ์ ภายในปี 2643 ให้ส�ำเร็จด้วย

The resolution passed during the G7 summit held at Elmau Palace included a declaration of intent to ensure a far-reaching change-over to renewable energies by 2050. By 2100, the aim is to have completely discontinued energy generation from coal, oil and natural gas, i.e. complete decarbonisation.

ย่ า งไรก็ ต าม ก่ อ นหน้ า ที่ ม ติ นี้ จ ะถู ก หยิ บ ยกมาหารื อ นั้ น การพัฒนาอย่างยัง่ ยืนได้กลายเป็นประเด็นส�ำคัญของเศรษฐกิจ โลกในช่วงหลายปีท่ีผ่านมาไปแล้ว อีกทั้ง การกสิกรรมอย่างยั่ ง ยื น ที่ ส ร้ างความรั บ ผิ ดชอบต่อทรัพยากรก็เกิดขึ้น มานาน เกิ ด เป็ น สภาพแวดล้อมทางเศรษฐกิจที่บริษัทและภาคอุตสาหกรรมคุ้นเคย และ เนื่องจากราคาเชื้อเพลิงจากฟอสซิลที่เพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่อง การลงทุน ที่ช่วยลดการใช้พลังงานจึงกลายเป็นการลงทุนที่น่าจะท�ำก�ำไรให้อย่าง ต่อเนื่อง ซึ่งก็เป็นเทรนด์หนึ่งที่ก�ำลังเป็นที่สนใจส�ำหรับอุตสาหกรรม เครื่องดื่มมากยิ่งขึ้นทุกวัน ทั้งนี้ การสร้างหรือออกแบบกระบวนการการผลิตที่มีประสิทธิภาพ และคุ้มทุนสร้าง โดยไม่ก่อให้เกิดผลกระทบหรือกระทบต่อสิ่งแวดล้อม น้อยที่สุดก็เป็นเรื่องที่ท้าทายอย่างมากในวงการผลิตเบียร์ ซึ่งมีกระบวนการผลิตที่ค่อนข้างละเอียดอ่อน และนอกจากความต้องการน�้ำที่บริสุทธิ์ สูงสุดแล้ว กระบวนการผลิตเบียร์ยังจ�ำเป็นต้องใช้พลังงานเกือบทุกรูปแบบ อีกมากมาย ไม่ว่าจะเป็นพลังงานไฟฟ้า ความร้อน เครื่องท�ำความเย็น หรือบีบอัด แต่อย่างไรก็ตาม การแยกความแตกต่างระหว่างการใช้ พลังงานสูงหรือใช้มากเกินความจ�ำเป็นก็เป็นประเด็นที่ส�ำคัญและต้อง ท�ำให้ได้ ซึ่งการผลิตให้ได้เบียร์ที่ดีก็จ�ำเป็นต้องใช้พลังงานในระดับหนึ่ง ทัง้ นี้ การเพิม่ ประสิทธิภาพด้านสมดุลพลังงานในกระบวนการผลิตจะต้อง ไม่ส่งผลกระทบต่อคุณภาพเบียร์ที่ผลิต อย่างไรก็ดี การที่จะไปให้ถึง เป้ า หมายตามความต้ อ งการข้ า งต้ น ควบคู ่ ไ ปกั บ ความต้ อ งการ ด้านเครื่องจักรขั้นสูง ก็มักจะมีประเด็นด้านการลงทุนที่ค่อนข้างสูงเข้ามา ร่วมด้วยอยู่เสมอ

58

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

E

ven before this result, recent years have seen sustainability become an important issue in the global economy as well. Demands for responsible husbandry of resources have long since been shaping the economic environment in which companies and entire industrial sectors operate. Due to steadily rising prices for fossil fuels, investments in reducing energy consumption are becoming progressively more lucrative, a trend that is showing up in the beverage industry as well. Creating a cost-efficient production operation while at the same time minimising environmental impact is a real challenge in the elaborate brewing process. Besides a high requirement for fresh water, the production of beer demands substantial amounts of energy in many different forms, like power, heat, refrigeration or compressed air. A clear distinction, however, has to be drawn between high and excessive energy consumption. Producing a good beer quite simply necessitates a certain amount of energy, and optimising a process’s energy balance must never be allowed to compromise product quality. Coupled with the demand for high levels of machine availability and efficiency, it is not easy to meet these requirements without major expenditure.

Identifying and Using Economy Potentials in the Brewing Process

All energy and process data are analysed and evaluated, and the weak points in terms of energy consumption identified. This enables an illuminating energy balance to be drawn up, and practicable, specific solutions developed, designed to profitably improve energy performance. Unnecessary consumers are rigorously defined, processes and function sequences optimised, and alternative options sought for returning energy and media to the system, e.g. by re-using residuals and waste. Energy consumption can be downsized, for example, by a reduction in total evaporation, short piping distances, reduced cipping times, high-gravity brewing, or simply by lowering all energy levels in the thrust for a low-temperature brewery. Heat can be recovered with a vapour condenser or a condensate cooler, caustic with a filter1, or water with a batch tank. Using the energy recovery


การระบุและการประยุกต์ใช้ศกั ยภาพทางเศรษฐกิจในกระบวนการผลิตเบียร์

ข้อมูลการใช้พลังงาน และกระบวนการผลิตเบียร์จะถูกน�ำมาวิเคราะห์และประเมินผล ซึ่งจะท�ำให้สามารถบ่งชี้จุดอ่อนในเรื่องการใช้พลังงานได้ ขั้นตอนดังกล่าวเริ่มจากการแสดงภาพของสมดุลการใช้พลังงานในกระบวนการผลิตเบียร์จากกระบวนการปฏิบัติ จริ ง จากนั้ น ออกแบบเพื่ อ พั ฒ นาและปรั บ ปรุ ง ประสิ ท ธิ ภ าพการใช้ พ ลั ง งานให้ มี ความคุ้มค่ามากขึ้น จุดที่มีการใช้พลังงานอย่างไม่จ�ำเป็นและไม่มีประสิทธิภาพจะ ถูกบ่งชี้ รวมถึงปรับปรุงขั้นตอนการผลิตให้มีความเหมาะสม โดยจะน�ำเสนอวิธีการประหยัดพลังงานในหลากหลายรูปแบบเพือ่ ให้เกิดความคุม้ ค่าในการผลิต ตัวอย่างเช่น การน�ำกลับมาใช้ใหม่ของสิ่งเหลือใช้จากกระบวนการผลิตและของเสีย เป็นต้น การลดการใช้ พ ลั ง งานสามารถท� ำ ได้ จ ากกระบวนการต่ า งๆ ตั ว อย่ า งเช่ น การลดการระเหยของไอน�ำ้ จากกระบวนการต้ม การลดความยาวของท่อเพือ่ ให้ลดการสูญเสียพลังงานความร้อน การลดความถีแ่ ละระยะเวลาของการท�ำความสะอาดระบบ (CIP – Cleaning In Place) การต้มแบบ High-gravity brewing ซึ่งก็คือการต้ม ทีค่ วามเข้มข้นของน�ำ้ ตาลสูง เพือ่ ประหยัดพลังงาน หรือเพียงการลดการใช้พลังงานจาก การผลิตเบียร์ท่ีอุณหภูมิต�่ำ เราสามารถน�ำพลังงานความร้อนจากการต้มเบียร์กลับมา ใช้ใหม่ด้วยการใช้เครื่องควบแน่นส�ำหรับไอน�้ำ หรือลดการใช้พลังงานความร้อนด้วย การกรองสารเคมีดา่ งเพือ่ ก�ำจัดสารแขวนลอยด้วยระบบกรองชนิดพิเศษ1 หรือการใช้นำ�้ จากถังน�ำ้ ทีผ่ า่ นกระบวนการบ�ำบัดเพือ่ น�ำกลับมาใช้ใหม่ ระบบการน�ำพลังงานกลับมา ใช้ใหม่2 ดังกล่าว ร่วมกับการผลิตเบียร์แบบอุณหภูมิต�่ำก็สามารถช่วยลดระดับการใช้พลังงานได้อย่างมีประสิทธิภาพ ตัวอย่างเช่น น�้ำหวานความเข้มข้นต�่ำที่เหลือจากการกรองหลังจากต้มข้าวหรือ มอลต์ (Weak wort) สามารถน�ำมาใช้ส�ำหรับการต้มข้าวหรือมอลต์ (Mashing) แทนที่ การใช้น�้ำปกติ น�้ำทิ้งที่ผ่านกระบวนการบ�ำบัดน�ำมาใช้เป็นน�้ำล้างท�ำความสะอาด เบื้องต้น (Pre-rinsing) แล้วค่อยใช้น�้ำที่ผ่านกระบวนการผลิตใหม่มาล้างครั้งสุดท้าย การใช้สารเคมีด่างที่ผ่านกระบวนการกรองท�ำความสะอาดเพื่อน�ำกลับมาใช้ใหม่ ที่เครื่องล้างขวด หรือการน�ำน�้ำจากที่ถูกแยกออกระหว่างกระบวนการกลับมาใช้ใหม่ ในผลิตภัณฑ์ เป็นต้น นอกจากนี้ยังรวมถึงการน�ำน�้ำเสียจากกระบวนการผลิตมาผ่าน กระบวนการบ�ำบัดเพื่อให้ได้ก๊าซชีวภาพ (Bio gas) เพื่อน�ำมาผลิตพลังงานไฟฟ้าและ ความร้อนต่อไป การใช้พลังงานอย่างมีประสิทธิภาพ หรือการประหยัดพลังงาน จากตัวอย่างข้างต้น เป็นสิ่งที่ได้รับจากทีมงานที่ปรึกษา3 ทั้งสิ้น

การันตีความส�ำเร็จแบบยั่งยืน

แม้ว่ากระบวนการผลิตเบียร์จะเสร็จสิ้นลงแล้ว งานของโรงบรูว์ยังไม่หมดเพียงเท่านั้น เพราะในอนาคตกฎระเบียบและข้อบังคับทางกฎหมายมักมีแนวโน้มที่จะเข้มงวด มากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้น เพื่อความส�ำเร็จในระยะยาว การหมั่นตรวจสอบเป้าหมายต่างๆ ที่ได้ท�ำส�ำเร็จแล้วอย่างเป็นประจ�ำ และปรับปรุงกระบวนการที่เกี่ยวข้องอย่างต่อเนื่อง ซึง่ สามารถท�ำได้ผา่ นกระบวนการตรวจสอบการใช้พลังงานอย่างสม�ำ่ เสมอ หรืออาจจะ อาศัยการใช้ระบบการตรวจสอบด้านพลังงานอย่างจริงจังในระยะยาว นับว่าเป็นเรื่องปกติที่ผู้ผลิตเครื่องจักรและโรงบรูว์จะต้องท�ำงานร่วมกันอย่างใกล้ชิด เพื่อคงไว้ซึ่งการผลิตที่ใช้ทรัพยากรอย่างคุ้มค่า (Resource-economical production) อย่างไรก็ตาม หากมีการปรับตัวตามแนวทาง “หลีกเลี่ยง ปรับปรุง และ รีไซเคิล” ตลอดจนปรับใช้แนวทางการผลิตที่คุ้มค่าการลงทุน และการสร้างมูลค่าเพิ่ม ได้อย่างเหมาะสมแล้ว กฎระเบียบทางกฎหมายและเงื่อนไขทางการค้าที่มีอยู่ก็อาจ มองได้ว่าเป็นโอกาสที่สามารถปฏิบัติตามได้อย่างยั่งยืน

system2 and progressing the concept of a lowtemperature brewery as a logical consequence can also reduce consumption levels. For example, the weak wort can be used for mashing, the batch water for pre-rinsing, treated water as service water, caustic from the filter1 for the bottle washer, or displacement water can simply be integrated into the product. Obvious alternatives include using wastewater and residuals for obtaining biogas and to generate power and heat from it. The potential savings achievable with these options are revealed by the energy consultancy team3.

Assuring Sustainable Success

When a brewer has exhausted all these options, this doesn’t mean all the work has been done. It still has to be anticipated that statutory guidelines and stipulations will continue to be tightened. So in order to ensure long-term success, it is also important to regularly recheck the targets reached, and to continually optimise the process concerned. This can be achieved by conducting regularly recurring energy audits, or also by a permanently implemented energy monitoring scheme. Quite generally, both the plant and machinery manufacturers and the breweries must work closely together on the issue of “resource-economical production”. However, with the three key elements of “avoid, optimise, recycle” and the interlinkage of costefficiency and value creation, the statutory stipulations and the commercial requirements can be perceived as an opportunity, and sustainably met.

ข้อมูลเพิ่มเติม/Additional Information 1 Parsifal filter from Krones AG 2 EquiTherm - The energy recovery system from Krones AG 3 Krones’s energy consultancy team Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

59


STRENGTHEN THE PACKAGING

บริษัท เบทเตอร์ แพค จำ�กัด contact@betterpack.co.th Better Pack Co., Ltd.

contact@betterpack.co.th

Another Step of

Form-Fill-Seal Technology ในปัจจุบัน หากเราเดินเข้าร้านสะดวกซื้อเพื่อเลือกซื้อขนมหรืออาหารซักอย่าง คงหลีกเลี่ยงไม่ได้ว่าสิ่งแรกที่สะดุดตาผู้บริโภคคือ กล่อง ถุง บรรจุภัณฑ์ต่างๆ ที่เป็นเหมือนหน้าตาของสินค้านั้นๆ ส่วนสรรพคุณ ข้อมูลผลิตภัณฑ์ เช่น วันที่ผลิต วันหมดอายุ ที่ระบุอยู่บนกล่องหรือถุงนั้น ก็ช่วยให้ผู้บริโภครับรู้ ข้อมูลต่างๆ ของสินค้าและตัดสินใจซื้อได้ง่ายขึ้นด้วย ดังนั้น บรรจุภัณฑ์จึงถือเป็น องค์ประกอบส�ำคัญมากกว่าแค่การปกป้องสินค้าจากสิ่งสกปรกภายนอก รวมถึง การออกแบบที่ดียังสามารถก�ำหนดยอดขายและราคาให้กับสินค้าบางประเภท ได้เลยทีเดียว ส�ำหรับสินค้าบริโภคส่วนใหญ่แล้วบรรจุภัณฑ์แบบอ่อนตัว (Flexible packaging) ถือเป็นบรรจุภัณฑ์ที่มีการใช้กันกว้างขวางมากที่สุด

Form-Fill-Seal Bag คืออะไร? บรรจุภัณฑ์แบบอ่อนตัวนั้นส่วนใหญ่

มักมาในรูปของถุงทรงสี่เหลี่ยมซึ่งมีหลากหลายขนาดและรูปแบบ ตามความเข้าใจ ของคนทั่วไปที่ไม่ได้อยู่ในอุตสาหกรรมการผลิตอาหารย่อมเข้าใจว่ากรรมวิธีในการบรรจุคือ น�ำถุงทรงสี่เหลี่ยมที่เปิดปากด้านหนึ่งมาบรรจุสินค้าแล้วก็ปิดผนึก วิธีการ ดังกล่าวถูกใช้กับถุงส�ำเร็จรูป ซึ่งจ�ำเป็นต้องก�ำหนดขนาดถุงตั้งแต่แรก แจ้งโรงงานผู้ผลิต ถุงว่าต้องการถุงขนาดไหน จ�ำนวนเท่าไหร่ สั่งผลิต แล้วจึงน�ำมาใช้งาน แต่ยังมีวิธีการบรรจุอกี แบบหนึง่ ทีเ่ รียกว่า Form-Fill-Seal ทีส่ นิ ค้าจะถูกบรรจุเข้าไปพร้อมกับการสร้าง ถุง ดังนั้นจึงเรียกชื่อตามวิธีการว่า Form (ท�ำการขึ้นรูป) Fill (เติมสินค้า) Seal (ปิดผนึก) การห่อสินค้าโดยวิธี Form-Fill-Seal นี้จะใช้เครื่องจักรเฉพาะเรียกว่า Form-Fill-Seal machine ซึ่งแบ่งเป็น 2 ชนิด คือ Horizontal Form-Fill-Seal machine (เครื่องห่อแบบแนวนอน) และ Vertical Form-Fill-Seal machine (เครื่องห่อ แบบแนวตั้ง) Horizontal Form-Fill-Seal Machine หลักการของเครื่องห่อแบบ แนวนอน (รูปที่ 1) คือการน�ำวัสดุ ซึ่งโดยมากเป็นแผ่นพลาสติกเป็นม้วน ในที่นี้ขอ เรียกว่า ฟิล์ม มาท�ำการขึ้นรูปและซีลด้วยความร้อนให้เป็นท่อยาว สินค้าจะถูกส่งเข้า จากด้านหน้าของเครือ่ งจักรเข้าไปในท่อฟิลม์ ทีข่ นึ้ รูปไว้แล้ว จากนัน้ จึงซีลปิดผนึกและ ตัดเป็นชิ้นๆ เกิดเป็นรูปร่างของถุง บางกรณีผู้ผลิตเครื่องจักรจะเรียกถุงลักษณะนี้ว่า Pillow เนื่องจากมีรูปร่างหลังบรรจุคล้ายหมอนนั่นเอง ดังนั้นจึงเหมาะส�ำหรับสินค้าที่ เป็นชิ้นเดียว หรือหลายชิ้นแต่สามารถเรียงเป็นระเบียบ ไม่กระจัดกระจายจนเกินไป ไม่มเี ศษสินค้าตกหล่นมากเกินไป เช่น ขนมปัง ซาลาเปา สินค้าใส่ถาด (เช่น ข้าวพร้อมรับประทาน) ลูกอม ขนมที่มีลักษณะเป็นชิ้น เช่น เวเฟอร์ แคร็กเกอร์ เป็นต้น Vertical Form-Fill-Seal Machine หลักการท�ำงานของเครื่องห่อแบบ แนวตัง้ นัน้ เป็นเช่นเดียวกับเครือ่ งห่อแบบแนวนอน คือใช้ฟลิ ม์ ม้วน และผ่านการขึน้ รูป ให้เป็นลักษณะของถุงโดย Bag former เหมือนกัน หากแต่เปลีย่ นจากการวิง่ ของสินค้า จากแนวนอนมาเป็ น แนวตั้ ง จากบนลงล่ า งเท่ า นั้ น เอง ซึ่ ง เหมาะกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ที่มี ลักษณะกระจัดกระจาย รูปร่างลักษณะไม่แน่นอน ไม่สามารถวางบนสายพาน ให้วิ่งและห่อด้วยเครื่องห่อแนวนอนได้ เช่น ขนมขบเคี้ยว สินค้าที่เป็นผง ของเหลว ลูกอมหลายๆ เม็ดบรรจุในซองใหญ่ อาหารแช่แข็งชิ้นเล็กๆ หลายๆ ชิ้น เช่น นักเก็ต เป็นต้น 60

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

Nowadays, when consumers walk into a convenience store to buy candy or a food item, it is unavoidable that the first things that they notice are the boxes, bags, and packages that have the image of the product. Product properties and information such as dates of manufacture and expiration on the box or bag allow consumers to get information about the products and make their purchasing decisions more easily. Therefore, packaging is a key element for more than just protecting the products from external contamination; a well-designed package can even determine sales and prices for some products. For most consumer products, flexible packaging is the type of packaging that is most widely used. What is a Form-Fill-Seal Bag? Flexible packaging most often comes in the form of a rectangular bag which can have a variety of sizes and styles. According to the understanding of the common man who is not in the food manufacturing industry, the process of filling a rectangular bag will entail opening the mouth of the bag on one end, filling it, and then sealing the package.In fact, this method is used with preformed bags for which the size of the bag needs to be defined from the start. The preformed bag manufacturer is informed as to the required bag size and how many are needed; after the production order has been made and completed, the finished bags are ready to be filled. However, there is another package filling method called form-fillseal.In the form-fill-seal packaging method, the product will be packed into the bag at the same time the bag is being formed, thereby accounting for the name: Form (forming the bag), Fill (filling the bag with product), and Seal (sealing the newly formed and filled bag).The form-fill-seal packing method will utilize specific equipment, namely form-fill-seal machines, which are divided into two types: Horizontal form-fill-seal machines (for horizontal packaging) and vertical form-fill-seal machines (for vertical packaging). Horizontal Form-Fill-Seal Machine The principle of the horizontal form-fill-seal machine (Figure 1) is to have the packaging material—which most often is plastic filmon rolls—formed into the desired shape and heatsealed as a long tube. The product will be delivered from the front of the machine into the formed film tube, which is then formed into the shape of the bag, sealed, and cut as individual units.In some cases, manufacturers of form-fill-seal machinery will call this type bag a “pillow” because it will be shaped like a pillow after it is filled. Therefore, it is ideal for a product that is a single piece or several pieces which can be packed orderly, which do not scatter too much, and which do not have too many crumbs, for example bread, steamed dumplings, products on a tray (such as ready-to-eat rice), hard candy, or snacks that are individual pieces like wafers and crackers. Vertical Form-Fill-Seal Machine The working principle of the vertical form-fill-seal machine is the same as that of the horizontal form-fillseal machine in that film from a roll passes through a forming process into the desired style of bag by the bag former. However, the product packaging process changes from running horizontally to vertically and from top to bottom

Figure 1 The principle of the horizontal form-fill-seal machine


เครื่องจักร Form-Fill-Seal vs Preformed Bag ข้อดีของการใช้เครื่องจักร Form-

Fill-Seal เมื่อเทียบกับการใช้ถุงส�ำเร็จรูป เช่น 1. ความเร็วในการบรรจุส่วนใหญ่สามารถท�ำได้เร็วกว่า ท�ำให้เหมาะสมกับการผลิตใน ปริมาณมากๆ (Mass production) มากกว่าการใช้ถงุ ส�ำเร็จรูป เทคโนโลยีของเครือ่ ง Form-Fill-Seal ในปัจจุบนั นัน้ แบบแนวนอนสามารถเดินได้ทคี่ วามเร็วสูงถึง 1,500 ซอง/นาที (ลูกอม) หรือ 300-400 ซอง/นาที ส�ำหรับสินค้าชิ้นใหญ่ขนาดแครกเกอร์หรือคุ้กกี้ แบบแนวตั้งก็สามารถเดินได้ที่ความเร็ว 150-200 ซอง/นาที ส�ำหรับสินค้าประเภทขนมขบเคี้ยว 2. Flexibility หรือความยืดหยุ่นในการเก็บสต็อกบรรจุภัณฑ์ ขนาดถุงของการบรรจุ แบบ Form-Fill-Seal สามารถปรับเปลี่ยนได้ง่ายกว่าการใช้ถุงส�ำเร็จรูป กรณีของถุงส�ำเร็จรูปนั้น อย่างที่กล่าวไว้ข้างต้นว่าต้องก�ำหนดไว้แต่แรกว่าต้องการถุงขนาดไหน จ�ำนวนเท่าไหร่ เพื่อแจ้งให้ ผู้ผลิตถุงท�ำการผลิตตามจ�ำนวน แต่ถุงแบบ Form-Fill-Seal นั้นสามารถปรับเปลี่ยนความยาวได้ ด้วยการปรับตั้งเครื่องจักร ซึ่งสามารถท�ำได้ง่าย นอกจากนี้ การพิมพ์วันที่ผลิตและวันหมดอายุยัง ถูกท�ำพร้อมๆ กับการห่อสินค้า จึงสามารถท�ำได้รวดเร็วและต่อเนื่อง ในขณะที่การพิมพ์วันที่บน ถุงส�ำเร็จรูปนั้นท�ำได้ยากกว่าเพราะต้องใช้เครื่องพิมพ์พิมพ์แยกทีละซอง 3. มีความเหมาะสมส�ำหรับไลน์การผลิตแบบอัตโนมัติมากกว่า ด้วยความที่เครื่องห่อแบบ Form-Fill-Seal นัน้ สามารถเดินได้เร็วกว่าและห่อสินค้าไปพร้อมๆ กับสร้างถุง การพิมพ์วนั ทีเ่ ป็นแบบ Real-time ท�ำให้ระบบตรวจสอบการพิมพ์วนั ทีม่ คี วามแน่นอนกว่า สามารถต่อกับระบบจัดเรียงสินค้า ต่อกับระบบการชั่งอัตโนมัติ สินค้าที่วิ่งออกมาจากเครื่องมีอัตราการผลิตที่สม�่ำเสมอกว่าการซีล ด้วยมือหรือเครื่องกึ่งอัตโนมัติ ท�ำให้ง่ายต่อการควบคุมประสิทธิภาพการท�ำงาน เทคโนโลยีเครื่องบรรจุ Form-Fill-Seal ในปัจจุบัน ในยุคแรกๆ ของเครื่อง Form-FillSeal การออกแบบเครือ่ งค�ำนึงถึงเพียงเรือ่ งการห่อให้ได้รปู ร่างตามทีต่ อ้ งการ และความทนทานของ เครื่องจักรเท่านั้น ปัจจุบันนี้เป็นยุคของระบบอัตโนมัติ (Automation) ในกระบวนการผลิตอาหาร เครื่อง Form-Fill-Seal ในยุคนี้จึงจ�ำเป็นต้องถูกออกแบบให้มีความยืดหยุ่นและรองรับกับระบบ การท�ำงานแบบอัตโนมัติให้มากที่สุด หลักการในการออกแบบเครื่อง Form-Fill-Seal ในปัจจุบัน มักอิงกับพืน้ ฐานต่างๆ เช่น สามารถห่อสินค้าได้อย่างสมบูรณ์ สวยงาม มีความรวดเร็วในการท�ำงาน สามารถท�ำความสะอาดได้งา่ ย เปลีย่ นชนิดสินค้าได้อย่างรวดเร็ว เพือ่ ลดต้นทุนเครือ่ งจักรและเวลา ในการผลิตสินค้า ตัวอย่างของการออกแบบเพื่อให้มีความรวดเร็วในการท�ำงานมากขึ้น เช่น การใช้ Servo motor แบบแยกอิสระแทนระบบกลไกประเภทเฟืองและสายพานในส่วนส�ำคัญๆ ของ เครื่องจักร (รูปที่ 1) มีของเสียที่เกิดจากการท�ำงานน้อยที่สุด หากเกิดขึ้นแล้วต้องป้องกันไม่ให้หลุด ออกไปสู่มือผู้บริโภค เช่น การน�ำระบบตรวจสอบการพิมพ์วันที่หมดอายุด้วย Vision system (รูปที่ 2) หรือระบบตรวจสอบสินค้าที่โดนใบมีดตัดเนื่องจากต�ำแหน่งสินค้าไม่ถูกต้อง มาใช้ร่วมกับ ระบบ Reject ของเสีย ใช้งานง่าย ผู้ใช้งานไม่จ�ำเป็นต้องมีทักษะพิเศษ และต้องไม่สับสนในการใช้งาน เช่น การใช้หน้าจอแบบ Touch screen (รูปที่ 3) ที่ถูกออกแบบจัดเรียงปุ่มต่างๆ ให้ใช้ งานง่าย และบอกข้อมูลของเครื่องจักรอย่างครบถ้วน เป็นต้น ซึ่งที่กล่าวข้างต้นนั้นเป็นเพียง ส่วนหนึง่ เท่านัน้ ประเด็นอืน่ ๆ ทีส่ ำ� คัญเมือ่ ต้องพัฒนาเครือ่ ง Form-Fill-Seal ยังรวมถึง ความประหยัด พลังงาน ความความทนทาน การซ่อมบ�ำรุงได้ง่าย และสามารถขยายการท�ำงานเป็นระบบไลน์การผลิต อัตโนมัติ โดยมีระบบรับส่งสัญญาณเพือ่ ให้ทำ� งานสอดคล้องกับเครือ่ งจักรด้านหน้าและด้านหลังได้ ก็มีส่วนส�ำคัญไม่น้อย

Figure 2 The Vision System Inspection

Figure 3 Color Universal Design Touch Screens

only. This is suitable for products that are loose and scatter easily, that do not have a definite shape, and that cannot be placed on a horizontal conveyor belt to be packaged. Examples of such products include snack foods, powdered products, hard candies with many packed in a single large bag, and frozen foods with many small pieces such as nuggets.

Form-Fill-Seal Machines vs. Preformed Bag Machines The advantages of using form-fill-seal machinery

compared to using preformed bags follow: 1. Packing speeds can be faster with Form-Fill-Seal machines, making it more suitable for mass production rather than using pre-formed bags. Currently, horizontal form-fill-seal technology has operating speeds up to 1,500 packs/minute (hard candy) or 300–400 packs/minute for larger sized products such as crackers or cookies. Vertical form-fill-seal technology operates at speeds of 150–200 bags/minute for snack foods products. 2. Flexibility in maintaining packaging inventory — Bag size can be adjusted more easily using form-fill-seal packaging than using preformed bags. In the case of preformed bags as mentioned above, their size must be defined from the beginning and the quantity needed must be specified in order to inform the bag manufacturer about the production requirements.However, the length of form-fill-seal bags can be changed by adjusting the machine, which can be done easily. In addition, the dates of manufacture and expiration are being printed simultaneously with the product’s packaging, so this can be done quickly and continuously. But it is more difficult to print dates on preformed bags because it requires each bag’s being individually printed. 3. Form-Fill-Seal packaging is more suitable for automated production lines because form-fill-seal packaging equipment can operate faster, pack the product at the same time as the bag is being formed, and print the dates in real-time. This makes the time stamp inspection system more accurate. The system can also be integrated with product sorting systems and automatic weighing systems. Products passing through the form-fill-seal machine have a more consistent production rate than sealing packages manually or semi-automatically. This makes it easier to control operational efficiency.

Form-Fill-Seal Packaging Technology at Present Initially, form-fill-seal packaging machines were

designed taking into account only the desired shape of the package and the durability of the equipment.Today, however, is the era of automation in the food production process. FormFill-Seal machines in this modern environment need to be designed to be flexible and compatible with other automated systems. At present, the principles of form-fill-seal machine design are often based on a number of fundamentals.For example, products need to be completely packaged attractively and quickly. The machines must be easily cleaned and quickly adjusted to change the type of product packaging, along with designs that reduce the cost of machines and the time to package the products. Examples of the designs made to ensure rapid operations include using separate independent servo motors instead of gears and conveyor belts as critical parts of the machine (Figure 1). Designs also focus on minimizing contamination resulting from operations which, if it occurs, must be prevented from contaminating the product and reaching the consumer. For example, the vision system can be used to check the printing of the expiration dates (Figure 2).Or an inspection system to detect if the product hit the cutting blade because of improper productpositioning can be used in conjunction with a waste rejection system. Machine designs must also be easy to use, not require special skills on part of the operators, and not be confusing to operate. For example, touch screens (Figure 3) can be designed with a user-friendly button arrangement and with displays showing complete machine information.The above mentioned design features are just one part. Other issues important to form-fill-seal machine development include being energy-efficient, durable, easy to maintain, and being able extend the functionality as part of an automatic production line system with a signal transmission system to work in tandem with machines before and after it. These are no less important. Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

61


SOMETHING ABOUT FOOD จจัยต่างๆ ที่มีผลต่ออายุการจัดเก็บของ ผลิตภัณฑ์ ได้แก่ คุณภาพของวัตถุดิบ สูตรผลิตภัณฑ์ กระบวนการผลิต ขั้นตอน การบรรจุ และการจัดส่งสินค้า ซึ่งต้องยอมรับว่า ในสถานการณ์จริงยังมีอีกหลายปัจจัยที่ส่งผล ต่อความปลอดภัยของอาหารที่ผู้ผลิตไม่สามารถ เข้าถึงได้ เช่น การควบคุมอุณหภูมิที่จุดขาย ตลอดจน ขั้นตอนการจัดเก็บและขั้นตอนการปรุงสุก/อุ่น อาหารก่อนการรับประทานของผู้บริโภค เป็นต้น ปั จ จุ บั น มี ส ่ ว นผสมอาหารเพื่ อ ยื ด อายุ ก ารเก็ บ ปที่ 1 ผลิตภัณฑ์ไส้กรอก รักษา1 ที่จะช่วยให้ผู้ผลิตอาหารประเภทเนื้อสัตว์ รูFigure 1 Sausage products แปรรูป เช่น ไส้กรอก ลูกชิ้น หมู-ไก่ยอ ตลอดจน ผลิตภัณฑ์เนื้อหมักสามารถควบคุมคุณภาพสินค้า เช่น การเสื่อมสภาพ ของสินค้าก่อนก�ำหนด และการช่วยให้สินค้าคงคุณภาพตลอดก�ำหนดอายุ ของสินค้า

T

he factors on shelf-life of the products include the quality of raw materials, recipe, processing, packing and distribution. However, there are still some uncontrollable points in the real situation that affect directly to the safety of the products such as the temperature control at the selling points, the storage conditions and the process of cooking at end customers. Shelflife improver1 becomes an alternative assistant to help prevent the spoilage before the specific product’s control the quality of the process meat products such as sausages, meatballs, Vietnamese-

style sausage or marinated meat throughout the product’s shelf-life.

Shelf-life Improver for

Processed Meat Products ปัจจุบันความปลอดภัยของอาหารเป็นสิ่งจ�ำเป็นพื้นฐานในธุรกิจอาหาร โดยเป็นที่ทราบโดยทั่วไปว่าการควบคุมคุณภาพผลิตภัณฑ์ ให้เป็นไปตามมาตรฐานและการจัดการที่ดีตลอดกระบวนการผลิตจนถึงผู้บริโภคเป็นหัวใจของ “อาหารปลอดภัย” Food safety has been the fundamental requirement in food industry. It is well known among the food producers that quality control and good manufacturing practice throughout the process to end customers are the heart of food safety.

Newly Weds Foods (Thailand) Limited

sales@newlywedsfoods.co.th

62

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015


รูปที่ 2 กราฟแสดงผลตัวอย่างที่เพิ่มส่วนผสมอาหารเพื่อยืดอายุการเก็บรักษา1 เทียบ Control Figure 2 Performance of tasted sample1 comparing with control

รูปที่ 3 กราฟแมงมุมแสดงผล Sensory Figure 3 Sensory evaluation

Remark: DLD standard of APC is 100,000 CFU/g

ในการศึกษาผลของการใช้ส่วนผสมอาหารเพื่อยืดอายุการเก็บรักษา1 ต่อปริมาณเชื้อจุลินทรีย์ด้วย การใช้ Aerobic Plate Count (APC) ตลอดอายุการจัดเก็บผลิตภัณฑ์ไส้กรอกประเภทแฟรงเฟอร์เทอร์ โดยจัดเก็บตัวอย่างที่อุณหภูมิ 4-6 oC เป็นเวลา 65 วันในภาวะสุญญากาศ และเก็บตัวอย่างเพื่อวิเคราะห์ หาปริมาณจุลินทรีย์ทุก 5-7 วัน โดยอ้างอิงมาตรฐานของกรมปศุสัตว์ และประเมินคุณภาพด้านประสาท สัมผัสซึ่งทดสอบโดยผู้ชิมที่ผ่านการฝึกฝน พบว่าในวันที่ 65 ของการทดลอง ตัวอย่างที่เพิ่มส่วนผสมอาหารเพื่อยืดอายุการเก็บรักษา1 ในสูตร มีเชื้อจุลินทรีย์กลุ่ม Aerobic ไม่เกินปริมาณ 3 log CFU/g ซึ่งไม่เกินข้อก�ำหนดของกรมปศุสัตว์ ในขณะที่ ตัวอย่างควบคุมมีปริมาณเชื้อจุลินทรีย์กลุ่ม Aerobic สูงถึง 5 Log CFU/g ตั้งแต่วันที่ 14 ของการทดลอง ด้านการประเมินคุณภาพด้านประสาทสัมผัส ตัวอย่างควบคุมพบความแตกต่างด้านกลิ่น สี และ รส อย่างชัดเจนเมื่อเปรียบเทียบระหว่างตัวอย่างที่เก็บในวันที่เริ่มการทดลองและวันสุดท้ายของการเก็บ ตัวอย่าง (วันที่ 14) ส่วนตัวอย่างทดลองที่เพิ่มส่วนผสมอาหารเพื่อยืดอายุการเก็บรักษา1 ในสูตรนั้น พบความแตกต่างเพียงเล็กน้อยแม้ว่าจะเปรียบเทียบระหว่างวันที่เริ่มทดลองและวันที่ 65 ก็ตาม โดย ตัวอย่างอายุ 65 วัน ยังคงมีกลิน่ สี และรสชาติเป็นทีย่ อมรับได้ นอกจากนีย้ งั พบความแตกต่างด้านลักษณะ สัมผัสของตัวอย่างควบคุมและตัวอย่างทดลอง1 โดยในตัวอย่างทดลอง1 ได้คะแนนด้านรสชาติและ ลักษณะเนื้อสัมผัสสูงกว่าตัวอย่างควบคุมตั้งแต่วันที่เริ่มเก็บตัวอย่าง และแทบไม่มีการเปลี่ยนแปลง ด้านรสชาติและลักษณะเนื้อสัมผัสของตัวอย่างทดลองตลอดอายุ 65 วัน นอกจากการทดลองในไส้กรอกประเภทแฟรงเฟอร์เทอร์แล้วยังได้มีการทดลองในไก่ยอ ซึ่งได้ผลการ ทดลองเป็นไปในทิศทางเดียวกัน ส่วนผสมอาหารเพื่อยืดอายุการเก็บรักษา1 สามารถยืดอายุการจัดเก็บผลิตภัณฑ์ไส้กรอกได้ภายใต้ การจัดเก็บที่ 4-6 ๐C และการบรรจุในภาวะสุญญากาศ อีกทั้งยังเพิ่มรสชาติและลักษณะเนื้อสัมผัส แก่ผลิตภัณฑ์ไส้กรอก ทัง้ นี้ กลไกการท�ำงานร่วมกันของ Acidity Regulators ทีย่ บั ยัง้ การเจริญของจุลนิ ทรีย์ และสารต้ า นอนุ มู ล อิ ส ระที่ มี สั ด ส่ ว นที่ เ หมาะสม ท� ำ ให้ ส ่ ว นผสมอาหารเพื่ อ ยื ด อายุ ก ารเก็ บ รั ก ษา 1 มีประสิทธิภาพในการชะลอการเปลี่ยนแปลงของผลิตภัณฑ์เนื้อสัตว์แปรรูปได้เป็นอย่างดีและสามารถ ยืดอายุการจัดเก็บสินค้าได้ The effect of shelf-life improver1 on APC content in Frankfurter sausage throughout shelf๐ life was studied. The Frankfurter sausage samples in vacuumed package was kept at 4-6 C for 65 days. The samples were taken out every 5-7 days to analyze the microbial content referring to the DLD standard and sensory evaluation by trained panelists. From the study, the APC content in the tested sample with addition of shelf-life improver1 had not reached 3 log CFU/g which was below the DLD Criteria while the APC load of the control sample reached 5 Log CFU/g since day 14th of the experiment.

รูปที่ 4 ผลิตภัณฑ์ไก่ยอ

Figure 4 Vietnamese chicken sausage products

For the sensory evaluation, the difference in odor, color and taste were noticeably detected between the first day and the last day of sampling (Day 14th). Differently, the tested sample1 showed slightly difference in all parameters comparing the first day and day 65th of sampling. Besides, the sample at day 65th was still acceptable in terms of odor, color and flavor. What is more, comparing the control and tested sample1, the tested sample1 had the higher taste and texture scores than the control sample throughout 65 days of experiment In addition to trial in Frankfurter, trial in Vietnamese chicken sausage was conducted and the results presented the same direction. Shelf-life improver1 can extend the shelf-life ๐ of sausage under the 4-6 C and vacuum packing condition and can enhance the taste and texture of the sausage. With the mechanism from appropriate ratio of the acidity regulators on microbial growth inhibition and selected antioxidants, thus shelf-life improver1 works effectively in retarding the change of quality in processed meat products throughout the product shelf-life and even extend the shelf-life.

ข้อมูลเพิ่มเติม/Additional Information 1 ผลิตภัณฑ์ F-Z ส่วนผสมอาหารเพื่อยืดอายุการเก็บรักษาสำ�หรับผลิตภัณฑ์ประเภทเนื้อสัตว์แปรรูป เช่น ไส้กรอก ลูกชิ้น หมู-ไก่ยอ 1 Product F-Z: Shelf-life improver

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

63


STAND OUT TECHNOLOGY

ธนพล ต่ายสอาด Segment Marketing - Food Pro/Food Service (TCLMV) บริษัท คิมเบอร์ลี่ย์-คล๊าค ประเทศไทย จำ�กัด tanapon.taysaad@kcc.com Tanapon Taysaad

Segment Marketing - Food Pro/Food Service (TCLMV) Kimberly-Clark Thailand Co., Ltd. tanapon.taysaad@kcc.com

Paper Hand Towel for Personal Hygiene to

GMP in Food Industry กระดาษเช็ดมือเพื่อสุขอนามัยส่วนบุคคล สำ�หรับมาตรฐานการผลิตอาหารที่ดีในอุตสาหกรรมอาหาร

ส�ำหรับอุตสาหกรรมอาหาร สุขอนามัยส่วนบุคคลถือว่าเป็นปัจจัยส�ำคัญ อย่างหนึง่ ทีช่ ว่ ยส่งผลให้เกิดกระบวนการผลิตอาหารทีด่ แี ละมีคณ ุ ภาพ เนือ่ งจาก ว่าทุกครัง้ ทีพ ่ นักงานหรือผูม้ สี ว่ นเกีย่ วข้องในการผลิตอาหารจะต้องผ่านขัน้ ตอน การท�ำความสะอาดบริเวณมือและฝ่ามือเพื่อเป็นการก�ำจัดสิ่งสกปรกต่างๆ ก่อนเข้าสู่ส่วนการผลิต หลังจากนั้นต้องท�ำให้มือแห้งเพื่อไม่ให้มือที่ผ่านการล้างสะอาดแล้วเกิดการปนเปือ้ นกลับเข้าไปในส่วนการผลิต โดยวิธที ที่ ำ� ให้มอื แห้ง มีหลายวิธี อาทิเช่น กระดาษเช็ดมือ เครื่องเป่ามือ และผ้าเช็ดมือ เป็นต้น

กระดาษเช็ดมือถือว่าเป็นวิธีการหนึ่งที่มีประสิทธิภาพสูงสุดในการท�ำให้มือแห้ง โดยกระดาษเช็ดมือที่ดีมีคุณภาพควรมีคุณสมบัติหลักๆ ดังต่อไปนี้ 64

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

As for food industry, personal hygiene is regarded as a significant factor that helps produce great and qualified food processing. Accordingly, every staff or related persons in food processing will have to go through hands and palms cleansing to eliminate dirt before getting into the production section, after that they will have to dry their hands so that their hands which have been cleansed once will not be contaminated again in production section. There are many effective methods to dry hands, such as using paper towels, a blow dryer machine, or hand towels. Paper towels are considered as one of the most effective methods in hand drying, some of their prime qualities are as follows:


ซึมซับน�้ำได้อย่างรวดเร็ว

กระดาษเช็ดมือที่ดี เส้นใยกระดาษต้องมีรูโพรงในเยื่อขนาดใหญ่และจ�ำนวนมาก เพื่อที่จะช่วยดูดซับน�้ำเข้าเส้นใยให้รวดเร็วยิ่งขึ้น จะช่วยในการประหยัดกระดาษ และลดการปนเปื้อนกลับจากมือ Absorb water fast A good paper towel must contain large and many cellulose fibers so as to help absorb water into fibers fast. This will help save up paper and lessen contamination onto the hands.

เนื้อกระดาษไม่เปื่อยยุ่ย

เส้นใยกระดาษต้องมีความหนาและเหนียวเมื่อเปียก เมื่อท�ำการเช็ดสัมผัสมือ มิเช่นนั้น แล้วใยกระดาษถ้าไม่แข็งแรงจะเป็นตัวการทีก่ อ่ ให้เกิดปนเปือ้ นของตัวกระดาษเข้าสูส่ ว่ น การผลิต Paper shall not be macerated. Its fibers must have thickness and stickiness when wet and when wiping hands or else when paper fibers are soft, they will lead to contamination in production section.

ไม่มีโละหนัก และจุลินทรีย์ก่อโรคในเนื้อกระดาษ

โลหะหนักที่เป็นอันตรายหากได้รับสัมผัสเข้าสู่ร่างกาย ได้แก่ ปรอท (Mercury) ตะกั่ว (Lead) และแคดเมียม (Cadmium) โดยโลหะหนักเหล่านี้ห้ามตรวจพบ ในกระดาษ ส่วนจุลินทรีย์ที่ก่อให้เกิดโรคที่ห้ามตรวจพบและจะเป็นอันตราย ต่อร่างกาย ได้แก่ Bacillus cereus, Clostridium spp., Salmonella spp., Staphylococcus aureus No heavy metals and food-borne pathogens remain in the papers. Heavy metals, such as Mercury, Lead, Cadmium, are vehemently hazardous when they get into the body. They must not be contained in the paper hand towels while the food-borne pathogens: Bacillus cereus, Clostridium spp., Salmonella spp., Staphylococcus aureus, are also pivotal banned.

ผลิตจากโรงงานที่มีมาตรฐานการผลิตที่ดี

Produced from the high-standard factories

มีเนื้อสีกระดาษที่ชัดเจน

โดยกระดาษเช็ดมือทั่วไปที่ใช้ในอุตสาหกรรมอาหารนั้นส่วนใหญ่ มักจะมีเนื้อกระดาษสีขาว ซึ่งอาจจะมีความเสี่ยงจากการเล็ดลอดหรือ หลุดเข้าไปในส่วนของการผลิตอาหารเป็นสาเหตุส่วนหนึ่งที่ท�ำให้เกิด การปนเปื้อนในส่วนการผลิต โดยส่วนใหญ่ในทวีปอเมริกา ยุโรป และ ออสเตรเลี ย กระดาษเช็ ด มื อ ที่ ใ ช้ ใ นอุ ต สาหกรรมอาหารมั ก จะ มีสี ตัวอย่างเช่น สีฟ้า ทั้งนี้เพื่อเป็นการเพิ่มการสังเกตได้ง่ายหากว่า มีชิ้นส่วนกระดาษเช็ดมือเล็ดลอดหรือหลุดเข้าไปในส่วนของการผลิต จะได้ป้องกันก�ำจัดได้ทันท่วงที Its paper color is outstanding Generally, paper towels used in food industry are likely to have white fiber which may be risky that they can be left in the food. This is another cause of contamination during food production. Mostly in the continents of America, Europe and Australia, paper towels used in food industries have to be colored such as blue, so it can be easily spotted when miniscule parts of paper are left during food processing, then it can be eliminated promptly.

เอกสารอ้างอิง/References www.cfsan.fda.gov/~dms/retrsk4.html www.fehd.gov.hk/english/publications/code/allc_5.htm www.coe.int/t/e/social_cohesion/soc-sp/public_health/food_contact Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

65


SEARCH ENGINE

TheRiceBowl.Asia A New Interactive Community made by Food Industry Experts for the Food Industry

T

heRiceBowl.Asia เป็นแหล่งคอมมูนิตี้ออนไลน์ใหม่ล่าสุด ที่รังสรรค์ขึ้นเพื่อวงการอุตสาหกรรมอาหาร โดยเฉพาะตลาด อาหารในภาคพื้ น เอเชี ย นั บ เป็ น จุ ด นั ด พบสำ � คั ญ ของนั ก อุตสาหกรรมอาหารมืออาชีพ นักวิทยาศาสตร์การอาหาร ผู้เชี่ยวชาญ ด้านกฎระเบียบ ตลอดจนนักพัฒนาผลิตภัณฑ์ที่จะมาแลกเปลี่ยน ข้อมูลและข่าวสารด้านวิทยาศาสตร์การอาหาร การพัฒนาผลิตภัณฑ์ และกฎระเบียบด้านอาหารต่างๆ TheRiceBowl.Asia สร้ า งสรรค์ ขึ้ น โดยที ม ผู ้ เ ชี่ ย วชาญด้ า น วิ ท ยาศาสตร์ ก ารอาหารและกฎระเบี ย บในเอเชี ย ที่ จ ะมาร่ ว มกั น แลกเปลี่ยนความคิดเห็นและตอบค�ำถามต่างๆ ผู้ใช้งานเว็บไซต์นี้ สามารถตั้ ง กระทู ้ ค�ำถามที่ เ กี่ ย วข้ อ งกั บ วิ ท ยาศาสตร์ ก ารอาหาร กฎระเบียบ เป็นต้น โดยค�ำถามเหล่านีจ้ ะเปิดเป็นสาธารณะเพือ่ ให้ผทู้ อี่ ยู่ ในวงการช่วยกันแสดงความคิดเห็นและตอบค�ำถาม นักอุตสาหกรรมอาหาร โดยเฉพาะผู้เชี่ยวชาญด้านวิทยาศาสตร์ การอาหารและเชิงเทคนิคจากหน่วยงานภายนอกสามารถอาสาสมัคร เข้ามาร่วมแลกเปลีย่ นข้อมูลความรูแ้ ละตอบค�ำถามต่างๆ ในเว็บไซต์ได้ นอกจากนี้ยังสามารถแนะน�ำและเผยแพร่ผลงานวิจัยต่างๆ ได้อีกด้วย การสมัครเข้าร่วมเป็นสมาชิกของเว็บไซต์นไี้ ม่มคี า่ ใช้จา่ ย ทุกค�ำถาม และทุกค�ำตอบที่เปิดเป็นสาธารณะในเว็บไซต์ก็ไม่มีค่าใช้จ่ายแต่อย่างใด ยกเว้นผู้ใช้งานจากบริษัทเอกชนหรือหน่วยงานต่างๆ ที่ต้องการถาม ค�ำถามหรือต้องการบริการด้านข้อมูลเป็นการส่วนตัวจึงจะมีค่าใช้จ่าย คอมมูนิตี้ในโลกออนไลน์นี้จึงเป็นแหล่งรวมข้อมูล ข่าวสาร และ ความรู้ที่เจาะตลาดอาหารในเอเชียโดยเฉพาะ โดยได้รับการสนับสนุน จาก DPO International หนึง่ ในผูเ้ ชีย่ วชาญในวงการอุตสาหกรรมอาหาร ของเอเชีย ลงทะเบียนเพือ่ เข้าถึงโลกแห่งความรูใ้ นวงการอาหารของเอเชียได้ที่ www.TheRiceBowl.Asia

66

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

A

cting as an interactive platform for the food industry that focuses specifically on the challenges in the Asian food market, TheRiceBowl. Asia is targeted at industry professionals, scientists, regulatory experts and product developers to engage with each other and exchange information related to food science, food product development and food regulation affairs. TheRiceBowl.Asia is spearheaded by a team of Food Science & Regulatory experts across Asia who will oversee all questions and guarantee on appropriate reply. Users may ask any question on food science, regulatory guidelines or food applications, and their questions will be posted publicly for anyone to answer. Food industry professionals, particularly science and technical experts, from external institutions can also volunteer their expertise and knowledge at TheRiceBowl.Asia and interact with the community, assist in answering food science queries, as well as to promote their publications and research. Users from private firms or corporations who wish to ask a private question or require personal service that is not to be shared online, will be posed a fee. All feedback and answers that are posted publicly will be absolutely free of charge. Registration and membership is free as well, giving organizations and corporations within the industry to reach out and communicate with their peers. TheRiceBowl.Asia aims to be the go-to-site for all Food Science & Regulatory inquiries with information focusing on the Asian market. It is by food industry experts for the food industry and is supported by DPO International, one of the leading food distribution organization in the region. Sign up now and register online at www.TheRiceBowl.Asia



SHOW TIMES

Pre Show

FRUIT LOGISTICA 2016 3-5 February 2016, @ Messe-Berlin, Germany

Fresh Business Opportunities at FRUIT LOGISTICA 2016

FRUIT LOGISTICA งานแสดงสินค้าด้านอุตสาหกรรมผักและผลไม้สดชั้นน�ำของโลก โดยจากสถิติงานที่ผ่านมาพบว่าแต่ละปีได้รับความสนใจจากผู้เข้าร่วมชมงานระดับ ชั้นน�ำกว่า 65,000 ราย จาก 135 ประเทศทั่วโลก และ FRUIT LOGISTICA 2016 ครั้งนี้คาดมีจ�ำนวนผู้ให้ความสนใจและร่วมจัดแสดงสินค้าในงานมากกว่า 2,700 ราย จาก 80 ประเทศทั่วโลก งานในครั้งนี้จะท�ำให้ผู้ค้าและผู้ซื้อได้พบกับความหลากหลาย ทั้งสินค้าผักและผลไม้สด ตลอดจนนวัตกรรมการผลิตที่น่าสนใจ โดยไม่เพียงแต่ ประเทศเจ้าบ้านอย่างเยอรมนีเท่านั้น ผู้จัดแสดงสินค้าอีกมากกว่าร้อยละ 90 และ ผู้เข้าร่วมชมงานร้อยละ 80 จะเดินทางมาจากประเทศต่างๆ ทั่วโลก เพื่อเป็นส่วนหนึ่ง ของงานในครั้งนี้ด้วย FRUIT LOGISTICA จึงเป็นหนึ่งในงานแสดงสินค้าระดับโลก ที่ไม่ควรพลาด FRUIT LOGISTICA, the leading international trade fair for fresh produce marketing, attracts 65,000 top-notch trade visitors from more than 135 countries each year to the Berlin exhibition grounds. From 3 to 5 February 2016, more than 2,700 exhibitors from over 80 countries will showcase a complete range of products and services from all levels of the value chain along with a variety of interesting innovations. This unique event serves as a driving force for the retail trade and offers consumers even more diversity. Some 90% of FRUIT LOGISTICA exhibitors and 80% of the visitors come from outside Germany, making the event one of the world’s most international trade fairs.

F

RUIT LOGISTICA Innovation Award (FLIA) งานประกาศรางวัล ซึ่งจัดขึ้นทุกปี เน้นการน�ำเสนอนวัตกรรมและความก้าวหน้า ของเทคโนโลยี ก ารผลิ ต ผั ก และผลไม้ ส ดตลอดจนภาค อุตสาหกรรมการบริการที่เกี่ยวข้อง โดยที่ผ่านมากว่า 10 ปีของการจัดงาน ได้รับความชื่นชมจากผู้เข้าร่วมงานจากทั่วโลกและต่างยอมรับว่าเป็น งานที่จัดได้ดีในระดับมืออาชีพ นอกจากนี้ วันที่ 2 กุมภาพันธ์ 2559 หนึ่งวันเต็มก่อนงานแสดงสินค้า จะเริ่มขึ้น ผู้ซื้อยังจะได้พบกับงาน The 35th Fresh Produce Forum การประชุ ม อภิ ป รายภายใต้ หั ว ข้ อ เรื่ อ ง “Climate Change – The Challenges for Global Production and Procurement” และอีกหลากหลาย งานประชุ ม วิ ช าการ งานสั ม มนา และเสวนากลุ ่ ม ย่ อ ยภายในงาน 68

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

T

he FRUIT LOGISTICA Innovation Award (FLIA) for example is presented each year for outstanding new advancements in the fresh produce sector and related service industries. Over the past ten years, the FLIA has gained international recognition and an outstanding reputation in the professional world. It is regarded as the most important award in the global fresh produce sector – not least because the selections are made by industry professionals. A variety of conferences, seminars and panel discussions offers FRUIT LOGISTICA trade visitors a chance to learn about the latest industry issues, challenges and trends. The launch event is the 35th Fresh Produce Forum titled “Climate Change – The Challenges for Global Production and Procurement” that takes place on 2 February, one day before the exhibition opens.


ซึ่งผู้ที่เข้าร่วมงานสามารถแลกเปลี่ยนและเรียนรู้เทรนด์ล่าสุดของอุตสาหกรรม ผักและผลไม้รวมถึงโอกาสทางการตลาดด้วย ส�ำหรับผู้ที่สนใจเข้าร่วมชมงาน FRUIT LOGISTICA 2016 ระหว่างวันที่ 3-5 กุมภาพันธ์ 2559 สามารถซื้อตั๋วเข้าชมงานตลอด 3 วัน ตั้งแต่เวลา 9.00-18.00 น. และลงทะเบียนเพื่อเข้าร่วมงานสัมมนา The 35th Fresh Produce Forum ได้ใน ราคาพิเศษ 90 EUR FRUIT LOGISTICA 2016 is open daily from 9:00 to 18:00 from February 3 to 5. The 3-day pass including participation in the 35th Fresh Produce Forum costs EUR 90. Tickets include an exhibition guide and Hall Forum participation.

สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ คุณสินีนารถ บารมีรัตนาชัย ส�ำนักงานในประเทศไทย โทรศัพท์ 0 2941 4600 อีเมล์ sinenart@gp-events.com หรือเว็บไซต์ www.fruitlogistica.com Discount tickets are available Sinenart Baramirattanachai with the FRUIT LOGISTICA-representative in Thailand. Tel: +66 2941 4600, sinenart@gp-events.com or visit website www.fruitlogistica.com

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

69


SHOW TIMES

4 งานใหญ่ในงานเดียวโดย HKTDC ประสบความสำ�เร็จสูงสุด

Post Show

ด้วยจำ�นวนผู้จัดแสดงงานมากกว่า 1,600 ราย และจำ�นวนผู้เข้าร่วมชมงาน มากกว่า 470,000 คน เพิ่มขึ้นถึง 2% จากปีที่ผ่านมา

Four high-profile events organized by the Hong Kong Trade Development Council (HKTDC) ended up successfully with a total of more than 1,600 exhibitors. The fairs attracted more than 470,000 public visitors, up two per cent compared to last year.

ood Expo: a World of Taste งานแสดงสินค้า

ด้านอาหารและเครื่องดื่มที่ใหญ่ที่สุดในฮ่องกง มีผู้ร่วมแสดง สินค้ามากถึง 1,200 รายจาก 24 ประเทศทั่วโลก โดยแบ่งออก เป็น 3 โซน ได้แก่ Public Hall ซึ่งมีพาวิลเลียนจาก 7 ประเทศ คือ แคนาดา จีน ญี่ปุ่น เกาหลี มาเลเซีย ฟิลิปปินส์ และไต้หวัน เรียก ได้ว่ามีสินค้าแทบจะทุกชนิดมาจัดแสดง และได้รับความสนใจจาก ผู้ชมงานอย่างเนืองแน่นทุกวันตลอดระยะเวลาการจัดแสดงงาน Gourmet Zone เป็นอีกโซนที่ได้รับความสนใจจากนักชิมทั่วฮ่องกง อัดแน่นด้วยผูแ้ สดงงานกว่า 70 รายทีต่ า่ งน�ำเสนอเมนูอาหารหลากหลาย ทั้งตะวันตก ตะวันออก และยังมีสินค้าระดับพรีเมียม ไม่ว่าจะเป็น เบียร์ ชีส ไวน์ ขนม ไอศกรีม น�ำเข้าจากทุกมุมโลก แถมท้ายด้วย การสาธิตท�ำอาหารจากเชฟและดาราชื่อดังอีกด้วย Trade Hall โซน ส�ำหรับการเจรจาธุรกิจ มีผซู้ อื้ ทัง้ จากในและต่างประเทศ ไม่วา่ จะเป็น ซูเปอร์มาร์เก็ต ร้านสะดวกซื้อ และร้านขายสินค้าสุขภาพเข้าร่วม ชมงาน และเข้าร่วมการจับคู่ธุรกิจมากกว่า 20,000 ราย เพื่อคัดเลือก สินค้าจาก 14 พาวิลเลียน โดยมีพาวิลเลียนจากรัฐนิวเซาท์เวลส์ เป็นไฮไลท์ เรียกได้ว่าประสบความส�ำเร็จเป็นอย่างดี

Tea Fair: Blending Business with Tea Culture

ผู้จัดแสดงงานมากกว่า 230 รายจาก 12 ประเทศรวมตัวกันน�ำชาชนิด ต่างๆ มาจัดแสดงในงาน ไม่ว่าจะเป็นจากจีน อินเดีย ญี่ปุ่น หรือศรีลังกา นอกจากประเทศที่ปลูกชาหลักๆ แล้ว ประเทศไทยเองก็มี 2 แบรนด์ที่ เข้าร่วมงาน ได้แก่ บุญรอดฟาร์มและชาไทยมรกตจากจังหวัดเชียงราย 70

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

• HKTDC Food Expo • HKTDC Home Delights Expo • Hong Kong International Tea Fair • International Conference & Exhibition of the Modernization of Chinese Medicine & Health Products (ICMCM) The four events are being held concurrently at the Hong Kong Convention and Exhibition Centre

F

ood Expo: a World of Taste The 26th edition of the Food Expo, the largest food show in HK gathers around 1,200 exhibitors from 24 countries and regions. The Food Expo comprises three sections; Public Hall including 7 international pavilions from Canada, the Chinese mainland, Japan, Korea, Malaysia, the Philippines and Taiwan. You can almost find everything in the show and of course these halls can attract huge number of visitors for all 5 days. Gourmet Zone showcased high-end delicacies from more than 70 exhibitors with the themes of Western Delicacy, Asian Cuisine, Chic & More, and Sweet Delight; food lovers from Hong Kong enjoyed tasting premium food & drink such as wines, cheeses, beers, deserts, ice-cream and much more imported from all over the world as well as cooking demonstration from popular chefs and celebrities. Trade Hall, the business platform is including of 14 group pavilions and New South Wales pavilion was the highlighted one. The expo’s Trade Hall welcomed more than 20,000 trade buyers from supermarkets, convenient stores as well as healthy shops for product sourcing and business matching with a positive response. Tea Fair: Blending Business with Tea Culture More than 230 exhibitors from 12 countries and regions are featured at the fair, representing such prominent tea-producing countries as the Chinese mainland, India, Japan and Sri Lanka. There’re 2 companies from Thailand presenting the tea brand in this show, one is Boonrawd Farm and the other one is Emerald Thai Tea, both are from Chiang Rai.


New South Wales Pavilion รั ฐ นิ ว เซาท์ เ วลล์ ป ระเทศออสเตรเลี ย เป็ น รั ฐ ที่ ได้รบั การยอมรับจากทัว่ โลก ในด้านการผลิตสินค้า เกษตรและอาหารทีม่ คี ณ ุ ภาพและมาตรฐานระดับ โลก ด้วยสภาพภูมิอากาศอากาศที่เอื้ออ�ำนวย ดิน ที่ มี แ ร่ ธ าตุ ส ารอาหาร และเทคโนโลยี ก ารผลิ ต ทีท่ นั สมัย รัฐนิวเซาท์เวลส์จงึ สามารถเพาะปลูก ได้ ผลผลิ ต ดี ผลิ ต สิ น ค้ า ต่ า งๆ ในระดั บ พรี เ มี ย ม ส่งออกไปทัว่ โลก ไม่วา่ จะเป็นเนือ้ สัตว์ อาหารทะเล ผลิตภัณฑ์จากนม ไวน์ ธัญพืช ผักผลไม้ และอาหารแปรรูปต่างๆ The Hon. Stuart Ayres MP Minister for Trade, Tourism and Major Events ปี นี้ เ ป็ น ปี ที่ ส องที่ ท างรั ฐ นิ ว เซาท์ เ วลส์ ไ ด้ Minister for Sport จัดแสดงพาวิลเลียนทีง่ าน HKTDC Food Expo โดยน�ำผูผ้ ลิตสินค้ามาถึง 12 ราย น�ำเสนอ สินค้าโดดเด่นและมีชื่อเสียงจากออสเตรเลีย เช่น น�้ำมันมะกอก หอยนางรมสด น�้ำส้มสายชูหมัก ไวน์ และ บิสกิต ซึ่งทาง The Hon. Stuart Ayres MP Minister for Trade, Tourism & Major Events and Minister for Sport กล่าวว่า “งาน HKTDC Food Expo เป็นงานที่ มีชื่อเสียงระดับโลก และเป็นเวทีกลางที่จะน�ำเสนอสินค้าสู่ผู้บริโภคจากทั่วโลก ฮ่องกง ถือเป็นจุดเริ่มต้นที่ดี ที่จะสร้างโอกาสในการขยายการส่งออกสู่ประเทศอื่นๆ ในภูมิภาคเอเชียนอกเหนือจากประเทศจีนแผ่นดินใหญ่ และจากที่ได้พูดคุยกับ ผู ้ ผ ลิ ต ที่ ม าจั ด แสดงในวั น นี้ พ บว่ า หลายรายได้ ท� ำ ข้ อ ตกลงกั บ อิ น โดนี เ ชี ย ฟิลิปปินส์ และมาเลเซีย และมองว่าประเทศไทยก็เป็นหนึ่งในตลาดที่เราสนใจ ซึ่งน่าจะเป็นโอกาสที่ดีเยี่ยมของผู้ผลิตสินค้าทางการเกษตร อาหาร และไวน์ จากทางออสเตรเลียเข้าสู่ประเทศไทย”

24-hrs Cool Delivery by Yamato บริษัทยามาโตะ

ซึ่งเป็นบริษัทด้านโลจิสติกส์ที่ใหญ่ที่สุดในญี่ปุ่นได้น�ำเสนอบริการ แบบเบ็ดเสร็จให้กับผู้ที่ต้องการน�ำเข้าสินค้าจากญี่ปุ่น โดยได้ร่วมมือ กับ ANA Cargo รวบรวมสินค้าจากทุกภูมภิ าคของญีป่ นุ่ ทีล่ กู ค้าต้องการ ขนส่งมาที่โอกินาว่า ซึ่งเป็นศูนย์กลางส่งออกสินค้าที่เปิดท�ำการตลอด 24 ชั่วโมง และมีระยะห่างจากฮ่องกงเพียงแค่ 4 ชั่วโมง จึงท�ำให้ การขนส่งสินค้าจากญี่ปุ่นเป็นไปได้อย่างรวดเร็ว และคงคุณภาพ ความสดใหม่ให้กับสินค้าผักผลไม้และสินค้าเเช่เย็นแช่แข็ง ซึ่งมี ห้องเย็นขนาดใหญ่ในการจับเก็บสินค้าเพื่อเตรียมส่งออก สามารถ รับประกันการจัดส่งสินค้าให้ถึงมือผู้ซื้อได้ใน 24 ชั่วโมง มีบริการส่งไป ยังประเทศสิงคโปร์ ฮ่องกง และไต้หวันแล้ว

New South Wales (NSW) is the Australia’s premier State with a well-earned international reputation for food production of the highest quality. With the ideal weather, rich soils and modern agricultural technology, NSW can produce world’s finest meats, seafood, dairy products, processed foods, wines, fruits, vegetables natural fibres and grains. For the second year, the New South Wales pavilion, located in the fair’s Trade Hall, showcases a selection from 12 high-quality Australian food producers such as organic extra virgin olive oils, premium oysters, balsamic vinegars, healthy biscuits. The Hon. Stuart Ayres MP Minister for Trade, Tourism & Major Events and Minister for Sport said “HK Food Expo is one of the most important food fair in the world. It provides the perfect stage to our NSW food manufacturers to showcase their exciting ranges of products to global audiences. We are here in Hong Kong because we think it is the opportunities to get wide across Asia, not just only Mainland China. We are interested in Asia market, and as talking to some exhibitors today they have already signed up the deal with Indonesia, Philippines, Malaysia, and Thailand is a pretty much market we love to put our products in. It will be a fantastic opportunity for Australia’s agriculture producers, food producers and wine producers to get into the market like Thailand, and I am more than happy to get there.”

24-hrs Cool Delivery by Yamato

Yamato, the biggest logistics company in Japan presents the 24-hours cool delivery shipment for importers who would like to import any goods from any regions in Japan. The desired products across Japan will be shipped together to Okinawa, the logistics center with a large cold storage operated 24 hours. In cooperation with ANA cargo, the 24-hrs delivery to Honk Kong, Singapore and Taiwan can be guaranteed with fresh and good quality of fruit and vegetable as well as other frozen products.

Products from Thailand Fruitival

Kitsanapol Jongatireklarp (left) Sales Manager Aurora Rice Co., Ltd.

ผลิตภัณฑ์ผลไม้อบกรอบจากบริษัท Aurora Rice ซึ่งเริ่มต้นจากโรงสีข้าว ผลิตและส่งออกข้าวหอมมะลิและ ข้าวชนิดต่างๆ ไปทั้งในเอเชีย ออสเตรเลีย และยุโรป ได้ต่อยอดพัฒนาผลิตภัณฑ์ขนมขบเคี้ยวภายใต้แบรนด์ Fruitival ซึ่งเป็นผลไม้อบกรอบ 4 ชนิด คือ ทุเรียน มะพร้าว กล้วย และเผือก ผ่านกระบวนการและเทคโนโลยี การอบแห้งทีส่ ามารถรักษารสชาติและเนือ้ สัมผัสของผลไม้ไว้ได้ เป็นทีช่ นื่ ชอบของคนต่างชาติและคนเอเชียเอง เพราะเป็นขนมทีม่ คี ณ ุ ค่ามีประโยชน์ โดยจุดส�ำคัญคือการคัดเลือกวัตถุดบิ จากแหล่งทีม่ คี ณ ุ ภาพ เน้นการรักษา คุณภาพในเรื่องของความสดใหม่ และรสชาติ เน้นการอออกแบบบรรจุภัณฑ์ที่ทันสมัย ถูกใจผู้บริโภค ต่างประเทศ โดยได้วางขายที่ซูเปอร์มาร์เก็ตในฮ่องกงแล้วและได้รับการตอบรับจากผู้บริโภคเป็นอย่างดี ซึง่ มะพร้าวกับทุเรียนได้รบั ความนิยมสูงสุด การมาร่วมแสดงงานครัง้ นีน้ อกจากการตอกย�ำ้ แบรนด์แล้วก็ตอ้ งการ ใช้ฮ่องกงเป็นฐานขยายการส่งออกไปยังจีน และประเทศอื่นๆ อีกด้วย

Dried fruit products from Aurora Rice, a company originally started from a humble rice mill that produce and export various kinds of rice to Asia, Australia and Europe. Recently, Aurora Rice has been working to develop snacks under ‘Fruitival’ brand, and is now offering four kinds of dried fruits - durian, coconut, banana and taro. With advanced drying technologies, the snack contains the original taste and texture of real fruits. By searching for best raw materials, and focusing on quality of freshness and taste, combining with modern packages, Fruitival gains much popularity among foreign consumers, especially in Asia. So far, the products have hit Hong Kong supermarkets and received a warm welcome from buyers, to which Coconut and Durian gained the most popularity. During this exhibition, Fruitival aims to reinforce its brand power and use Hong Kong as its distribution base to Chinese market and others. Food Focus Thailand 71 www.thaiwhiterice.com NOVEMBER 2015


Boonrawd Farm

ชาอูหลงเกรดพรีเมียม ผลิตและแปรรูปที่จังหวัดเชียงราย ในรูปแบบของชาซอง และชาใบ ล่าสุดได้ร่วมมือกับบริษัทมารูเซน ซึ่งเป็น บริษัทชาชั้นน�ำของประเทศญี่ปุ่น ภายใต้ชื่อ Maruzen Foods (Thailand) เพื่อผลิตชาเขียวป้อนสู่ตลาดในประเทศ โดยการน�ำชาอูหลง มาแปรรูปเป็นชาเขียวโดยใช้เทคโนโลยีการผลิตจากประเทศญี่ปุ่น ผลิตภัณฑ์มี 3 รูปแบบ คือชาผง ชาใบ และ ชาซอง ซึ่งสามารถแช่ใน น�้ำเย็น และดื่มเป็นชาเขียวเย็นได้ทันที ผู้บริโภคจะได้บริโภคชาเขียวคุณภาพญี่ปุ่นในราคาคนไทย เหตุผลในความร่วมมือนี้นอกจาก ความน่าเชื่อถือของบริษัทแล้ว ยังเป็นเพราะชาอูหลงที่เชียงรายมีลักษณะและคุณภาพใกล้เคียงกับที่ญี่ปุ่น นอกเหนือจากตลาดใน ประเทศ ต้องการมาเปิดตลาดเพือ่ การส่งออก ด้วยก�ำลังการผลิตทีม่ เี พียงพอ และนอกจากการท�ำแบรนด์ของตัวเองแล้ว ยังมีการส่งออก วัตถุดิบไปที่ไต้หวัน แสดงให้เห็นถึงคุณภาพของชาที่ผลิตในประเทศไทยว่าเป็นชาคุณภาพดีและเป็นที่ยอมรับในตลาด Pimlaphaat Pipitbovornlert (left)

Produced and processed in Chiang Rai, Boonrawd Farm Premium Oolong Tea comes in forms of tea bag and loose leaf tea. Currently, Boonrawd is collaborating with a leading Japanese Katsutoshi Furuhashi (right) company “Maruzen” under the name Maruzen Foods (Thailand) to produce green tea for Thai Director market using technology from Japan. The new product lines, which processed Oolong tea Maruzen Foods (Thailand) Co., Ltd. into green tea, offer 3 products; tea powder, loose leaf tea, and tea bags, and can be brewed using cold water. Consumers will soon enjoy Japanese quality green tea in Thai price. The reason for this cooperation is not only aimed to increase the reliability of the brand, as Chiang Rai’s Oolong tea contains similar quality to the Japanese ones, but also to seek new export markets with the ongoing production capacity. Besides aiming to strengthen its own brand, Boonrawd also exports its tea leaves to Taiwan as a raw material for further productions. This can at least prove that home grown tea leaves from Thailand could actually be of high quality and very competitive in the international market. www.boonrawdfarm.com Assistant Manager Singha Corporation Co., Ltd.

Emerald Thai Tea

ชาอูหลงออแกนิกภายใต้แบรนด์ชาไทยมรกต (Emerald Thai Tea) สายพันธุ์ชามาจากประเทศไต้หวัน น�ำมาเพาะปลูกบนดอยแม่สลอง จังหวัดเชียงราย ซึง่ เป็นพืน้ ทีส่ งู และมีภมู อิ ากาศเหมาะสมในการปลูกชาอูหลง ท�ำให้เก็บชาได้มากถึง 6 ครัง้ ต่อปี และยังใช้นำ�้ จากแหล่ง น�้ำธรรมชาติและเก็บเกี่ยวด้วยมือ ท�ำให้ได้ใบชาคุณภาพเยี่ยม เป็นที่นิยมของนักดื่มชาทั่วโลก ไม่ว่าจะเป็นจีน ไต้หวัน รัสเซีย และแถบ ยุโรป เช่น ฝรั่งเศส ชาอูหลงมี 5 สายพันธุ์น�ำมาแปรรูปเป็นชาได้ถึง 9 ประเภท เช่น ชาโสม ชาหอมมะลิ ชาแดง ชาด�ำ ชาเขียว ชาทีไ่ ด้รบั ความนิยมสูงสุด คือ อูหลงก้านอ่อน (Soft Stem Oolong Tea) เนือ่ งจากผูผ้ ลิตชาออแกนิกยังมีไม่มากนัก แต่กระแสรักสุขภาพ ของคนจีนและฮ่องกงมีมากขึ้นเรื่อยๆ จึงท�ำให้ได้รับการตอบรับดี ทั้งที่มาจัดแสดงสินค้าที่ฮ่องกงเป็นครั้งแรกในปีนี้ The Emerald Thai Tea is made of an organic Taiwanese Oolong tea leaves which is hand picked out of a plantation on Doi Mae Salong, a mountain part of Chiang Rai Province located in northern Thailand, where the landscape and climate are just right for growing the Oolong tea. The picking season can be as frequent as Managing Director Chok Chamroen Tea Co., Ltd. 6 times a year. The planting also uses natural water giving the best quality to the crop. The Emerald Thai Tea is very popular among tea lovers worldwide from China, Taiwan, Russia, and some parts in Europe such as France. There are 5 species of Oolong tea leaves which can be processed up to 9 types such as Ginger tea, Jasmine tea, Red tea, Black tea, Green tea, etc. Still, the most popular tea is the soft stem Oolong tea. Even though there are not many tea producers appearing to hit this organic tea market, The Emerald Thai Tea, which makes its first debut in this event, still catches a lot of attention from the visitors as the healthy and well-being trend is on the rise among Chinese and Hong Kong consumers. www.emeraldthaitea.com Jamroen Cheewinchalermchot (right)

Family Tree

Napawan Promkhatkaew Managing Director Family Tree Foods Co., Ltd.

ผลิตภัณฑ์แปรรูปจากข้าวออแกนิกที่เพาะปลูกในภาคกลางและภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย ผ่านกระบวนการผลิตที่ได้ มาตรฐาน ไม่ใช้สารเคมี ไม่แต่งสี ไม่ใช้สารกันเสีย จึงเป็นสินค้าจากธรรมชาติที่ดีต่อสุขภาพ ไม่ว่าจะเป็น พาสต้ารูปทรงต่างๆ ก๋วยเตี๋ยว ข้าวกล้องผสมปรุงส�ำเร็จพร้อมรับประทาน หรือแป้งชุบทอด ซึ่งผลิตภัณฑ์ทั้งหมดไม่มีส่วนผสมของกลูเตน โดยมีการส่งออกไปที่ยุโรป แคนาดา อเมริกา ออสเตรเลีย โดยเฉพาะแถบสแกนดิเนเวีย เนื่องจากประชากรส่วนใหญ่แพ้แป้งสาลีกันมาก จึงท�ำให้ได้รับความนิยม ค่อนข้างสูง และในช่วง 3 ปีที่ผ่านมาธุรกิจเติบโตไปได้ค่อนข้างดี ตอบรับกระแสคนรักสุขภาพและความนิยมสินค้าเกษตรอินทรีย์ มีมากขึ้น การมาแนะน�ำสินค้าในงานที่ฮ่องกงถือเป็นครั้งแรกเพื่อขยายการส่งออกในโซนเอเชีย โดยเน้นจ�ำหน่ายที่ร้านค้าสุขภาพ และซูเปอร์มาร์เก็ตชั้นน�ำ สินค้าใหม่ที่ก�ำลังจะท�ำตลาด คือเส้นสปาเก็ตตี้ด�ำจากข้าวไรซ์เบอรรี่ และจากข้าวแดงหอมนิล ส่วนสินค้าที่ ได้รับความนิยมมากที่สุด คือพาสต้า 5 สี

Produced from organic rice grown in central and north-eastern regions of Thailand, processed under standard manufacture, no chemicals, no colour and no preservatives added, products from Family Tree guarantee the naturalness. All products, including various shapes pastas, noodle, and instant brown rice, are gluten free. The products are exported to markets such as Europe, Canada, America, Australia, and Scandinavia, where most consumers were gluten intolerant, and break into the market really fast. Within the past 3 years, Family Tree business grew enormously in response to the increasing popular trend of healthy and organic lifestyle. By bringing the products to Hong Kong, the company aims to expand its export chain in Asia, and place its products especially in leading supermarkets and organic stores, with ground breaking products such as rice berry spaghetti, pink jasmine rice spaghetti, and its top product, multi-grain rice pasta. www.familyfarmorganic.com

To be continued in

next issue...interesting items at the show 72

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015


SHOW TIMES

Post Show Fi Asia 2015 – Breaks ALL Records

ทำ�ลายทุกสถิติ...ฉลองจัดงานครั้งที่ 20

Food ingredients Asia 2015 (Fi Asia 2015) งานแสดงสินค้า เทคโนโลยี และนวัตกรรม ส่วนผสมอาหาร ส�ำหรับอุตสาหกรรมอาหารและเครื่องดื่มแห่งเอเชีย ครั้งที่ 20 ได้รับผลตอบรับ เป็นอย่างดีจากผู้เข้าร่วมงานและผู้ร่วมจัดแสดง โดยปีนี้มีพื้นที่จัดแสดงงานเพิ่มขึ้นถึงร้อยละ 40 เมื่อเทียบกับการจัดงานในปี 2556 มีบริษัทชั้นน�ำเข้าร่วมออกงานถึง 650 บริษัท ทั้งจากภายในและต่างประเทศ กว่า 40 ประเทศทั่วโลก มีผู้เข้าชมงานมากกว่า 16,000 คน เป็นการพิสจู น์ให้เห็นว่า ไม่เพียงแต่การเติบโตของอุตสาหกรรมอาหารและเครือ่ งดืม่ ในภูมภ ิ าค อาเซียนเท่านั้น งาน Fi Asia ยังสามารถสร้างมูลค่าให้กับผู้ร่วมจัดแสดงเป็นจ�ำนวนมาก ไม่น่าแปลกใจที่ผู้เชี่ยวชาญด้านอาหารและเครื่องดื่มจากทั่วภูมิภาคจะมองว่า งาน Fi Asia เป็นงานที่สร้างธุรกิจและเป็นเวทีส�ำหรับเจรจาการค้ากับกลุ่มอุตสาหกรรมอาหารที่ดี Both visitors and exhibitors have hailed the 20 th edition of Food ingredients (Fi) Asia an unqualified success. The figures simply speak for themselves. An increase of 40% in floor space from the last edition of Fi Asia in Bangkok and 650+ leading local, regional and international exhibitors from more than 40 countries, and more than 16,000 trade attendees, proves not only the robust growth of the ASEAN F&B industry, but that Fi Asia continues to deliver value for money for exhibitors, as the regions only event dedicated entirely to food ingredients. It’s no wonder F&B professionals from around the region look to Fi Asia as the place to do business and connect with industry colleagues.

ายมนู เลียวไพโรจน์ ประธาน บริษัท ยูบีเอ็ม เอเชีย (ประเทศไทย) จ�ำกัด กล่าวว่า การเติบโตนี้อาจจะไม่เกิดขึ้นถ้าไม่ได้รับการสนับสนุนอย่างต่อเนื่องจาก กระทรวงอุ ต สาหกรรม สถาบั น อาหาร (NFI) สภาอุ ต สาหกรรมแห่ ง ประเทศไทย (FTI) สมาคมวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีทางอาหารแห่งประเทศไทย (FoSTAT) The Federation of Institutes of Food Science and Technology in ASEAN (FIFSTA) สถาบันโภชนาการ มหาวิทยาลัยมหิดล สมาคมอาหารแช่แข็ง แห่งประเทศไทย (TFFA) และส�ำนักงานส่งเสริมการจัดประชุม (TCEB) ตลอดจนสมาคม อาหารอื่นๆ ในกลุ่มสมาชิกอาเซียน พิธีเปิดงานอย่างเป็นทางการได้รับการตอบรับเป็นอย่างดีจากกลุ่มผู้ประกอบการ อุตสาหกรรมด้านอาหาร เครื่องดื่ม และสื่อมวลชนมากมาย โดย ดร.อรรชกา สีบุญเรือง รัฐมนตรีว่าการกระทรวงอุตสาหกรรม กล่าวว่า ทางกระทรวงอุตสาหกรรมได้มุ่งเน้น นโยบายและยุทธศาสตร์ เพื่อให้อุตสาหกรรมอาหารไทยมีศักยภาพในการแข่งขัน มากขึ้น มุ่งเน้นการสร้างโอกาสในการลงทุนเพื่อการเติบโตทางเศรษฐกิจของไทย

M

r. Manu Leopairote, Chairman UBM Asia (Thailand) noted that this significant growth could not have occurred without the continued support of our valuable partners: the Ministry of Industry, the National Food Institute (NFI), the Food Processing Industry Club of the Federation of Thai Industries, the Food Science and Technology Association of Thailand (FoSTAT), the Federation of Institutes of Food Science and Technology in ASEAN (FIFSTA), the Institute of Nutrition, Mahidol University, the Thai Frozen Foods Association (TFFA), and the Thailand Convention and Exhibition Bureau (TCEB), as well as other food processor associations around ASEAN. The Opening Ceremony was well attended by senior industry stakeholders and numerous media. The Minister of Industry H.E. Dr. Atchaka Sibunruang delivered a compelling address that resonated with the audience. She highlighted that “the Ministry of Industry is working to oversee policy and strategy to help the Thai food industry to become more competitive. We are focused on making decisions that will create an environment that is conducive to investment and business opportunities needed to secure Thailand’s future.”

Positive Feedback

According to Rungphech (Rose) Chitanuwat, Business Director, UBM Asia (Thailand) Co Ltd., exhibitors reported good business results and praised Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

73


Positive Feedback

นางสาว รุ้งเพชร ชิตานุวัฒน์ ผู้อ�ำนวยการฝ่ายการจัดการธุรกิจ บริษัท ยูบีเอ็ม เอเชีย (ประเทศไทย) จ�ำกัด กล่าวว่า การจัดงานครั้งนี้ประสบความส�ำเร็จเป็นอย่างดี และเป็นที่ น่าพอใจทั้งคุณภาพและจ�ำนวนของผู้เข้าชมงาน อีกทั้งยังได้รับการตอบรับเป็นอย่างดี โดยมีการจองบูธล่วงหน้าเป็นทีเ่ รียบร้อยส�ำหรับ Fi Asia 2016 ที่ จาการ์ตา้ และ Fi Asia 2017 ที่กรุงเทพฯ และผู้เข้าชมงานต่างเห็นว่า งาน Fi Asia เป็นงานแสดงเทคโนโลยีส่วนผสมอาหารทีม่ สี นิ ค้าและนวัตกรรมใหม่ๆ มาจัดแสดงท�ำให้ได้พบกับผูผ้ ลิตและได้รบั รูเ้ กีย่ วกับ เทรนด์อุตสาหกรรมอาหารและนวัตกรรมด้านอาหาร

Event Highlights

ไม่เพียงแต่เป็นการจัดงาน Fi Asia ที่ใหญ่ที่สุด แต่งานนี้ยังเป็นงานแสดงนวัตกรรม ด้านอุตสหกรรมอาหาร นางสาว รุ้งเพชร กล่าวเพิ่มเติมว่างาน Fi Asia ได้จัดโซนนวัตกรรม และเทรนด์ด้านส่วนผสมอาหาร ซึ่งจะสร้างแรงบันดาลใจส�ำหรับการพัฒนาสินค้าและ กลยุทธ์ทางธุรกิจ งาน Fi Asia ได้รวบรวมความรู้เกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ใหม่ โปรแกรม แนวโน้มการตลาด และอื่นๆ อีกมากมาย ผ่านสัมมนาจากองค์กรด้านอาหารระดับ นานาชาติ และจากผู้ร่วมจัดแสดงสินค้า ส�ำหรับงานแสดงสินค้า เทคโนโลยี และนวัตกรรมส่วนผสมอาหาร ส�ำหรับอุตสาหกรรมอาหารและเครื่องดื่มแห่งเอเชียในปี 2559 จะจัดขึ้น ในวันที่ 21-23 กันยายน ที่ JL Expo เมืองจาการ์ต้า ประเทศอินโดนีเซีย

ติดตามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ www.fiasia.com For more information, please visit www.fiasia.com

74

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

the quality and quantity of visitors. She said “exhibitors have described the Fi Asia as “the go-to place”, “a must attend event for food industry professionals”, “a truly regional show”, and “exceeded our expectations” – and many have already booked their booth for Fi Asia 2016 (Jakarta) and Fi Asia 2017 (Bangkok).” Visitors also commented that Fi Asia is where they come to source new products, meet new and existing suppliers, and keep up-to-date with industry trends and innovations.

Event Highlights

“Not only was it our largest Fi Asia ever, but it was also our most innovative event to date,” noted Chitanuwat. The Innovation Zone and What’s Hot In Food Ingredients, highlighted the most innovative ingredients and gave inspiration for product development and business strategy. Amongst other key attractions, Fi Asia 2015 highlights included Industry leaders sharing their expertise on new products, applications, market trends, regulatory updates and much more in several international conferences and more than 60 thought-provoking exhibitor seminars. Mark your calendar for Fi Asia 2016 which will continue to build on the success of this year’s event and welcoming F&B professionals on 21 -23 September at the JL Expo, Jakarta Indonesia


DSM

เมื่อช่วงต้นปีที่ผ่านมา DSM เปิดตัวศูนย์นวัตกรรมด้าน โภชนาการ (Nutrition Innovation Center) ที่ประเทศ สิงคโปร์ น�ำเสนอโซลูชนั ด้านโภชนาการให้กบั กลุม่ ลูกค้า ในภูมภิ าคเอเชียแปซิฟกิ โดยได้จบั มือกับคูค่ า้ เพือ่ ร่วมกัน สรรหาแนวทางการพัฒนาผลิตภัณฑ์อาหารและเครือ่ งดืม่ ที่ตอบสนองความต้องการทางด้านโภชนาการของกลุ่ม ผู้บริโภค บนพื้นฐานของไลฟ์สไตล์ ตลอดจนสถานภาพ ทางเศรษฐกิจและสังคมที่แตกต่างกัน เอเชี ย นั บ เป็ น หนึ่ ง ในทวี ป ที่ มี ก ารเติ บ โตทาง เศรษฐกิจสูงที่สุดทวีปหนึ่ง ผู้บริโภคในเอเชียมีความ หลากหลาย DSM จึงมุง่ เน้นแนวคิดในด้านนวัตกรรมและ การสร้างสรรค์ร่วมกัน เพื่อสนับสนุนและช่วยเหลือกลุ่ม ลูกค้าให้สามารถพัฒนาผลิตภัณฑ์ทปี่ ระสบความส�ำเร็จ และตอบความต้องการของผู้บริโภคได้อย่างแท้จริง ในปีนี้ DSM น�ำเสนอแนวคิด “Retail-ready” อาทิ ผลิตภัณฑ์จากนมส�ำหรับเด็ก หมากฝรั่ง/เยลลี่ ที่มีส่วน ผสมของซี แ ซนที น และลู ที น ซึ่ ง ดี ต ่ อ สุ ข ภาพสายตา นมเสริม DHA จากพืช ช็อกโกแลตและน�้ำผลไม้สมูธตี้ ที่ มี ส ่ ว นผสมของเบต้ า -กลู แ คนจากโอ๊ ต นอกจากนี้ ยังน�ำเสนอแนวคิดของพรีมิกซ์ ได้แก่ “MindPower” เครื่องดื่มให้พลังงานที่มีส่วนผสมของวิตามินบี และ “Bursting Bits” ลูกอมที่สามารถแตกตัวภายในปาก

Earlier this year, DSM celebrated the opening of Nutrition Innovation Center for A s i a P a c i fi c i n Singapore, enhancing its ability to provide nutritional solutions to its customers in the region. Through the use of this facility, DSM has been working with its partners in the development of new products that support consumers’ wide variety of nutritional needs, based on their lifestyles and socioeconomic status. With Asia being one of the fastest growing economies with one of the most diverse consumer landscapes, innovation and co-creation stand at the forefront for DSM to help customers develop successful products that meet the needs and expectations of today’s consumer. This year DSM showcased a wide range of “retail-ready” prototype products developed in the new center. These include dairy products aimed at kids, eye health gummies containing zeaxanthin and lutein, milk fortified with natural plant-based DHA, as well as functional chocolates and smoothie juices that contain DSM’s proprietary OatwellTM oat betaglucan. Furthermore, DSM also showcased vitamin B fortified premixes such as the “MindPower” energy drink and “Bursting Bits” candy that crackles in the mouth.

Gold Coast Ingredients

บริ ษั ท ฯ น� ำเสนอกลิ่ น รสและสี ที่ ห ลากหลายโดยสามารถปรั บ ให้ ต รงกั บ ความต้องการในการใช้งานของผู้ผลิตอาหารและเครื่องดื่ม อาทิ กลิ่นรสออร์แกนิก ผลิตจากธรรมชาติ ปราศจากการดัดแปรพันธุกรรม และกลิ่นรส แบบดั้งเดิม ทั้งในรูปแบบของเหลว ผง เอนแคปซูเลชัน อิมัลชัน สารสกัด รวมถึงสารปรุงแต่งกลิ่นรส ปัจจุบันมีโรงงานผลิตในเมืองคอมเมิร์ส รัฐแคลิฟอร์เนีย และเมืองเซินเจิ้น ประเทศจีน โดยมีช่องทางการกระจายสินค้าไปทั่วสหรัฐอเมริกา ยุโรป เอเชีย และออสเตรเลีย ส�ำหรับกลิ่นรสที่ได้รับความนิยม ใช้กับผลิตภัณฑ์เครื่องดื่ม คือ กลิ่นรสที่ผสมผสานกันของพีช เสาวรส มะม่วง และผลไม้เมืองร้อนอื่นๆ Gold Coast Ingredients has showcased a variety of flavor and color that has been satisfying taste and has served customized application to F&B manufacturers. The company presents a full line of organic flavors, natural flavors, non-GMO flavors and conventional flavors which includes liquids, powders, powdered encapsulations, emulsions, advanced extractions and seasonings. These enable the products to nicely fit every F&B industry’s needs. The current manufacturing facilities are located in Commerce (California) and Shenzhen (China) while utilizing distribution facilities throughout USA, EU, Asia and Australia. Currently, the popular flavor for beverages is mixed flavor (peach, passion, mango and other tropical fruits).

Tate & Lyle

ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ใ หม่ ที่ อ อกสู ่ ต ลาดทั่ ว โลกในปี 2556 กว่ า ร้อยละ 25 จัดอยู่ในกลุ่มสินค้า “Label-friendly” และ ประเทศในแถบเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ก็ได้รับอิทธิพล จากเทรนด์ Clean label สูงถึงร้อยละ 20-25 เช่นกัน โดยในช่วง 2-3 ปีที่ผ่านมา สินค้า Clean Label มีการ เติบโตสูงกว่าร้อยละ 21 ในปีนี้ Tate & Lyle เปิดตัว CLARIA ® ซึ่ ง เป็ น ฟั ง ก์ ชั น นอลสตาร์ ช ที่ น อกจากจะ ตอบโจทย์เทรนด์ Clean Label แล้ว ยังมีคุณสมบัติ เช่นเดียวกับสตาร์ชที่ผ่านการดัดแปรด้วยกระบวนการ ทางเคมีอีกด้วย CLARIA® มีรสชาติที่เป็นกลาง มีสีขาว และไม่ส่งผล กระทบต่อสีของผลิตภัณฑ์อาหารสุดท้าย นอกจากนี้ยัง ทนต่อสภาวะการผลิตที่มีแรงเฉือน ความร้อน และกรด หรื อ แม้ แ ต่ ใ นกระบวนการยู เ อชที แ ละโฮโมจี ไ นเซชั น จึ ง เหมาะที่ จ ะประยุ ก ต์ ใ ช้ ใ นโยเกิ ร ์ ต หรื อ ของหวาน ที่ผลิตจากนม ซุป ซอส เป็นต้น In 2013, nearly 25% of new product launches globally were positioned as label-friendly. This trend is also strongly reflected in the SEA countries with penetration levels of up to 20-25% for new clean label food products, and growing at over 21% for the past few years. Tate & Lyle has launched CLARIA®, functional clean-label starches providing F&B manufacturers with similar functionality to chemically modified food starches with the added benefits of a clean taste and clean label. CLARIA® has a very neutral flavour profile. It also has a white colour profile and does not impart dark colours on the final product. Therefore, it is highly beneficial in yoghurt or dairy desserts where whiteness is critical. The patent-pending technology of the CLARIA® line enables tolerance to shear, heat and acid, even under extreme conditions like UHT and homogenization. CLARIA® is versatile across a broad range of applications and sophisticated processes including soups, sauces, dressings, prepared meals and yoghurt.

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

75


SHOW TIMES

Post Show

T

Thailand LAB 2015

เสริมศักยภาพแล็บอุตสาหกรรม สร้างมาตรฐานงานวิจัยตรวจสอบ พร้อมก้าวสู่งานนานาชาติด้านเครื่องมือแล็บเต็มรูปแบบ

hailand LAB 2015 จัดขึ้นระหว่างวันที่ 9-11 กันยายน 2558 ที่ผ่านมา ได้รับการตอบรับเป็นอย่างดีจากนักวิจัย นักปฏิบัติการในห้องแล็บ ฝ่ายจัดซื้อ นักอุตสาหกรรม ตลอดจนผู้จ�ำหน่ายสินค้าด้านเครื่องมือแล็บจากทุกสาขาอาชีพ ทั้งภาครัฐและเอกชน เข้าร่วมชมงานกว่า 8,241 ราย มีจ�ำนวน ผู้เข้าฟังสัมมนากว่า 3,053 ราย จาก 46 ประเทศทั่วโลก ภายในงาน จัดให้มีเวทีเจรจาทางธุรกิจกับผู้เชี่ยวชาญด้านแล็บเคมีจากกว่า 533 บริษัท และกลุ่มบริษัททางด้านชีววิทยาศาสตร์อีกกว่า 205 ราย ในปีนี้ มีการบรรยายจากผู้เชี่ยวชาญในอุตสาหกรรมห้องแล็บ อีกกว่า 150 บริษัท ร่วมด้วยงานสัมมนาเชิงวิชาการ การประชุม วิชาการรวมกว่า 120 หัวข้อทีน่ า่ สนใจ นอกจากนีย้ งั มีผเู้ ข้าร่วมงาน จากต่างประเทศ อาทิ มาเลเซีย สิงคโปร์ อินโดนีเซีย ฟิลิปปินส์ อินเดีย เมียนมา ลาว กัมพูชา เวียดนาม จีน ญีป่ นุ่ เกาหลีใต้ ไต้หวัน บังกลาเทศ ซาอุดิอาระเบีย เยอรมนี สเปน สหราชอาณาจักร และ สหรัฐอเมริกา Thailand LAB 2015 จัดแสดงเทคโนโลยีเครือ่ งมือและบริการ ทางห้องปฏิบตั กิ ารและงานประชุมนานาชาติดา้ นห้องปฏิบตั กิ ารเชิงประยุกต์ การพัฒนางานวิเคราะห์ตรวจสอบ การใช้เครื่องมือวิ เ คราะห์ เ พื่ อ การควบคุ ม คุ ณ ภาพและมาตรฐานผลิ ต ภั ณ ฑ์ การสร้างระบบความปลอดภัยในห้องปฏิบตั กิ ารภาคอุตสาหกรรม 76

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

Rebranding to Thailand LAB INTERNATIONAL 2016 21-23 September 2016 @ EH 101-102, BITEC www.thailandlab.com

T

hailand LAB 2015 welcomed 8,241 trade visitors and 3,053 delegates from 46 countries. It provided 533 business matching sessions in the lab tech and chemical sectors and 205 business partnering sessions in the bio and life science sectors. At this event, over 150 industry experts and speakers were present, and 30 conferences and 3 congresses, which were comprised of 120 sessions, were held. The event convenes visitors and buyers from R&D, QC, purchasing and management in various industries. Visiting countries included Malaysia, Singapore, Indonesia, the Philippines, India, Myanmar, Laos, Cambodia, Vietnam, China, Japan, South Korea, Taiwan, Bangladesh, Saudi Arabia, Germany, Spain, the UK, the U.S.A., and more. Thailand LAB 2015 is promising market place of laboratory technologies and equipment on analysis, diagnostics, research & development, measurement, standard, testing & quality and providing trade and knowledge exchange for government and industries in Thailand and the region.


Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

77


SURROUNDS Mettler-Toledo (Thailand) Held Seminar “Accurate & Efficient Weighing”

Arcady Prung Dee Got an Award of “THAI SELECT” www.mt.com

กรุงเทพฯ, 14-16 สิงหาคม 2558 - บริษัท เมทเล่อร์-โทเลโด (ประเทศไทย) จ�ำกัด จัดงาน สั ม มนาในหั ว ข้ อ เกี่ ย วกั บ การชั่ ง น�้ ำ หนั ก ตามหลักการ Good Weighing Practice เพือ่ ให้ เครื่องชั่งมีความถูกต้องและมีประสิทธิภาพ สู ง สุ ด อยู ่ เ สมอ มุ ่ ง เน้ น การให้ ค วามรู ้ ด ้ า น การติดตั้งเครื่องชั่ง การตรวจสอบเครื่องชั่ง การลดผลกระทบที่มีต่อความถูกต้อง ของค่าน�้ำหนัก และการปฏิบัติตามข้อก�ำหนดในอุตสาหกรรม ซึ่งได้รับเกียรติจาก Nick Barrett และ JT Tan ผู้เชี่ยวชาญด้าน Good Weighing Practice ร่วมบรรยาย พร้อมเปิดช่วงการถาม-ตอบปัญหาและให้คำ� ปรึกษาโดยช่างผูช้ ำ� นาญงานอย่างใกล้ชดิ

www.arcadiafoods.co.th

กรุงเทพฯ, 9 กันยายน 2558 - บริษทั อาเคเดีย ฟูดส์ จ�ำกัด ได้เข้าร่วมพิธรี บั มอบรางวัลโครงการ “THAI SELECT” จัดขึ้นโดยกรมส่งเสริมการค้า ร ะ ห ว ่ า ง ป ร ะ เ ท ศ ก ร ะ ท ร ว ง พ า ณิ ช ย ์ เพื่ อ ประชาสั ม พั น ธ์ แ ละส่ ง เสริ ม การบริ โ ภค อาหารไทยทั่ ว โลก โดยใช้ ต ราสั ญ ลั ก ษณ์ “THAI SELECT” ในการรับรองร้านอาหารไทยทัง้ ในและต่างประเทศ และผลิตภัณฑ์ อาหารไทยส�ำเร็จรูปให้เป็นที่ยอมรับและรู้จักมากขึ้น อีกทั้งยังเป็นการส่งเสริม ให้ร้านอาหารไทยและผู้ผลิตอาหารไทยพัฒนาและรักษามาตรฐานคุณภาพของ อาหารไทยในธุรกิจของตน ซึ่งสินค้า “อาเคดี้ ปรุงดี” ที่ได้รับตราสัญลักษณ์ “THAI SELECT” ได้แก่ ซอสต้มย�ำ ซอสผัดไทย และซอสผัด

Bangkok, 14-16 August 2015 - MettlerToledo (Thailand) Ltd. held a seminar about Good Weighing Practice for accurate and efficient weighing. This seminar aims to build the right understanding installation and qualification, routine testing, influences on weighing, and regulation compliance. Good Weighing Practice experts, Nick Barrett and JT Tan, joined the seminar as honored guest speakers. Attendants could directly discuss with the company’s experts.

Bangkok, 9 September 2015 - “Arcady Prung Dee”; Thai modern style products – Tom Yum sauce, Pad Thai sauce and Cooking sauce from Arcadia Foods Co., Ltd. got an award of the activity featuring the “THAI SELECT” mark – designed to promote Thai food and food products with “THAI SELECT” certification for the world to see. “THAI SELECT” project has organized by Department of International Trade Promotion, Ministry of Commerce, Thailand to contribute and encourage Thai’s food restaurants and food manufacturers to improve products of Thailand and to control the food safety standards to meet the world markets.

SGS (Thailand) Organized a Webinar “Latest Update: BRC for Packaging and Packaging Materials New Issue 5”

Vicchi Enterprise Attended Seafood Industry Exhibition in Songkla Province

www.sgs.co.th

www.vicchienterprise.com

กรุงเทพฯ - บริษัท เอสจีเอส (ประเทศไทย) จ�ำกัด ผู้เชี่ยวชาญด้านการตรวจสอบ ทดสอบ และรับรองระบบ ได้จัดงานสัมมนาผ่านทาง ออนไลน์ (Webinar) ภายใต้หัวข้อ “Latest Update: BRC for Packaging and Packaging Materials New Issue 5” เพื่ออัพเดทข้อมูล ข่าวสารการเปลี่ยนแปลงของมาตรฐาน BRC for Packaging and Packaging Materials (BRC-IOP) Issue 5 ซึ่งจะมีผลการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม 2559 รวมไปถึงตอบค�ำถามและให้คำ� แนะน�ำเกีย่ วกับการเปลีย่ นแปลงของมาตรฐาน ดังกล่าวให้แก่ลูกค้าและผู้ประกอบการที่เกี่ยวข้อง โดยคุณเวชยันต์ ธนบดีภัทร ผูเ้ ชีย่ วชาญและหัวหน้าผูต้ รวจประเมินทางด้านอาหาร บริษทั เอสจีเอส (ประเทศไทย) จ�ำกัด และท่านยังได้รับเกียรติเป็น Approved Training Partner ของ BRC Packaging & Packaging Materials Issue 5 ท่านเดียวในประเทศไทยในขณะนี้ ท�ำให้การบรรยายครั้งนี้มีผู้ให้ความสนใจและเข้าร่วมฟังเป็นจ�ำนวนมาก

สงขลา, 18-19 กันยายน 2558 - บริษทั วิคกี้ เอนเตอร์ไพรซ์ จ�ำกัด ได้เข้าร่วม จัดแสดงสินค้าภายในงานสัมมนาเชิง ปฏิบัติการและนิทรรศการอุตสาหกรรม อาหารทะเล: วิ ท ยาศาสตร์ แ ละ เทคโนโลยีเพือ่ อุตสาหกรรมอาหารทะเล ครั้งที่ 2 ณ โรงแรมบุรีศรีภู บูติก อ�ำเภอ หาดใหญ่ จังหวัดสงขลา จัดโดยสถาบันวิจัยและนวัตกรรมอาหาร ส�ำนักวิจัย และพัฒนา มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ ร่วมกับ ส�ำนักงานคณะกรรมการนโยบาย วิทยาศาสตร์ เทคโนโลยีและนวัตกรรมแห่งชาติ (สวทน.) งานสัมมนาดังกล่าว จั ด ขึ้ น เพื่ อ เป็ น เวที แ ลกเปลี่ ย นนวั ต กรรมและความรู ้ เ ชิ ง วิ ช าการส� ำ หรั บ ผู้ประกอบการโดยเฉพาะกลุ่มผู้ผลิตอาหารทะเลในพื้นที่ภาคใต้ โดยมีวิทยากร ผู้เชี่ยวชาญและผู้ทรงคุณวุฒิร่วมให้เกียรติบรรยาย งานสัมมนาครั้งนี้ได้รับ ความสนใจจากผู้เข้าร่วมงานเป็นจ�ำนวนมาก

Bangkok - SGS (Thailand) Limited, the world’s leading inspection, verification, testing and certification company organized the webinar under the topic of “Latest Update: BRC for Packaging and Packaging Materials New Issue 5” to update and answer questions to the entrepreneurs about the change of this issue which will commence on 1 January 2016 as well as recommend for the implementing for BRC Global Standard for Packaging and Packaging Materials the new issue 5 and regarding standards to manufacturers by Mr.Wechayan Thanabodeepat, Specialist and Lead Auditor for the food industry of SGS (Thailand) Limited. Now, he is the only one in Thailand that is approved by the BRC as an approved Training Partner for BRC Packaging and Packaging Materials Issue 5. As the result, the webinar was interested by many attendees.

Songkla, 18-19 September 2015 - Vicchi Enterprise Limited joined “The 2nd Food Research Symposium and Exhibition: Science Technology and Innovation for Seafood Industries”, at Buri Sriphu Boutique Hotel in Hat Yai district, Songkla province. The exhibition was held by two institutions; Food Innovation and Research Institute, Research and Development Office, Prince of Songkla University, and National Science Technology and Innovation Policy Office (STI), and is aimed to be an innovation and academic knowledge exchange platform between southern seafood entrepreneurs, experts and scholars who delightfully attended the event.

78

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015


KH Roberts Hosted Thank You Party for Valuable Clients www.kh-roberts.com

กรุงเทพฯ, 10 กันยายน 2558 - KH Roberts หนึ่งในผู้น�ำด้านกลิ่นรสและส่วนผสมพิเศษ ส�ำหรับผลิตภัณฑ์อาหารและเครื่องดื่มได้จัด งานเลี้ ย งขอบคุ ณ ลู ก ค้ า ในโอกาสที่ ไ ด้ ร ่ ว ม พันธมิตรทางธุรกิจมาอย่างต่อเนื่อง ซึ่งจัดขึ้น ทุกๆ ปี ระหว่างงาน Fi Asia โดยในปีนี้จัดขึ้นที่ โรงแรมเซ็นทรา เซ็นทรัล สเตชัน กรุงเทพฯ ภายในงานมีการแสดงดนตรีสด พร้อมลุ้น รับรางวัลทีร่ ะลึก สร้างความประทับใจแก่ลกู ค้าและทีมงาน KH Roberts เป็นอย่างมาก Bangkok, 10 September 2015 - KH Roberts, a premier manufacturer of food flavourings and specialty food ingredients, held the appreciation dinner during Fi Asia 2015 to thank the company’s valuable clients for their continued support. This year the cozy party was held at Centra Central Station Hotel Bangkok. The event ended on a high note with both staffs and special guests having an enjoyable and memorable night.

BASF at Scientific Forefront with Grants to Advance Research in Preventative Health

www.basf.com

ตุลาคม 2558 - ปัจจุบนั นี้ โรคทีไ่ ม่ตดิ ต่อ (Non-communicable diseases) นั บ เป็ น ปั ญ หาทางด้ า นสุ ข ภาพที่ ติ ด อั น ดั บ ต้ น ๆ ของศตวรรษที่ 21 BASF ตระหนั ก ถึ ง ความท้ า ท้ า ยนี้ และมุ่งมั่นอย่างต่อเนื่องในการพัฒนาสุขภาพของผู้บริโภคทั่วโลกผ่านโครงการต่างๆ หลายโครงการ และหนึง่ ในโครงการเหล่านัน้ ก็คอื การมอบทุนวิจยั และพัฒนา นิวทริชนั เอเชีย รีเสิร์ช (NewtritionTM Asia Research Grant) ซึ่งด�ำเนินการต่อเนื่องมาเป็น ปี ที่ 4 แล้ ว มี เ ป้ า หมายเพื่ อ สร้ า งความตระหนั ก รู ้ และส่ ง เสริ ม ผลงานของ นักวิทยาศาสตร์ในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกที่ศึกษาในเรื่องการพัฒนาสารอาหาร โดย ทุนดังกล่าวเป็นความร่วมมือระหว่าง BASF นักวิจยั และกลุม่ ผูผ้ ลิตอาหารและเครือ่ งดืม่ ที่เข้ามามีบทบาทในการตรวจสอบและรวบรวมงานวิจัยที่ไม่เคยมีมาก่อน โดยในปีนี้ ทุนนิวทริชัน เอเชีย รีเสิร์ช มีหัวข้อการวิจัยในเรื่อง “Plant Sterols, Omega-3 Fatty Acids: Efficacy in Preventative Health” ซึ่งเป็นองค์ความรู้ใหม่ที่อาจน�ำไปสู่ ความเปลีย่ นแปลงด้านความเป็นอยูข่ องผูบ้ ริโภค ซึง่ ในปีนี้ BASF ได้มอบทุนจ�ำนวน 5 ทุน แก่ผู้น�ำเสนองานวิจัยที่เป็นนวัตกรรมและสอดคล้องกับหัวข้อเรื่องดังกล่าว October 2015 - Non-communicable diseases are among the major health and development challenges of the 21st century and BASF continues to be committed to improving the health of consumers globally through numerous touchpoints. One of the platforms in which this is done is through the Newtrition™ Asia Research Grant. Into its 4th year, the grant was established to recognize and support the work of scientists in the Asia Pacific region that are advancing human nutrition studies. This is also a collaboration between BASF, researchers as well as food and beverage manufacturers to come together to investigate and gather first-hand findings in new research areas. This year’s topic “Plant Sterols, Omega-3 Fatty Acids: Efficacy in Preventative Health” explores new research areas that could have significant impact on consumer well-being. Five researchers have been awarded grants this year for their innovative proposals most relevant to health concerns among consumers in the Asia Pacific region.

ACFS Celebrated its 13th Anniversary and Newly Appointed Secretary

www.acfs.go.th

กรุงเทพฯ - นางสาวดุจเดือน ศศะนาวิน เข้าสักการะสิ่งศักดิ์สิทธิ์ ในโอกาสเข้าด�ำรง ต�ำแหน่งเลขาธิการส�ำนักงานมาตรฐาน สินค้าเกษตรและอาหารแห่งชาติ โดยมี ผู้บริหาร ข้าราชการ และลูกจ้าง ร่วมแสดง ความยินดี ณ ส�ำนักงานมาตรฐานสินค้า เกษตรและอาหารแห่งชาติ (มกอช.) “ในปี 2559 มกอช. ได้ มี แ ผนจั ด ท� ำ มาตรฐานสิ น ค้ า เกษตรที่ ต รงกั บ ความต้องการของเกษตรกรมากยิ่งขึ้น มุ่งให้สามารถน�ำไปใช้ประโยชน์ได้จริง โดยตั้งเป้าจัดท�ำมาตรฐานเพิ่มเติมจากเดิมที่ได้ประกาศใช้มาตรฐานทั่วไปแล้ว จ�ำนวน 250 เรื่อง ทั้งในเรื่องมาตรฐานสินค้า มาตรฐานระบบการผลิต และ มาตรฐานข้อก�ำหนดทั่วไป พร้อมประกาศบังคับใช้มาตรฐานบังคับ 2 เรื่อง และ จัดท�ำมาตรฐานบังคับเพิ่มอีก 1 เรื่อง นอกจากนี้ยังได้ส่งเสริมมาตรฐานสินค้า เกษตรในกลุ่มเกษตรกรและในพื้นที่เกษตรแปลงใหญ่ การเร่งรัดการเจรจาเรื่อง ที่เป็นปัญหาอุปสรรคในด้านสินค้าเกษตรและอาหาร เพื่อเปิดตลาดและขยาย การค้าให้มากยิ่งขึ้น ตลอดจนการพัฒนาและสร้างมูลค่าเพิ่มให้กับสินค้าเกษตร อาทิ การใช้ QR Code การปรับปรุงระบบ Early warning ด้านกฎระเบียบคู่ค้า รวมทัง้ การเพิม่ หน่วยตรวจรับรองต่างๆ และห้องปฏิบตั กิ ารตรวจสอบสินค้าเกษตร และอาหารทีไ่ ด้มาตรฐานสากล เพือ่ สนับสนุนถ่ายโอนภารกิจการตรวจสอบสินค้า เกษตรและอาหารสู่ภาคเอกชนมากยิ่งขึ้นด้วย” นางสาวดุจเดือน ศศะนาวิน เลขาธิการส�ำนักงานมาตรฐานสินค้าเกษตรและอาหารแห่งชาติ กล่าว นอกจากนี้ ในโอกาสวันคล้ายวันสถาปนา ส�ำนักงานมาตรฐานสินค้าเกษตร และอาหารแห่งชาติ ครบรอบ 13 ปี มกอช. ได้จัดกิจกรรมและนิทรรศการ “มาตรฐานสินค้าเกษตรเพือ่ โอกาสทางการค้าและอนาคตเกษตรไทย” รวมทัง้ มีพธิ ี มอบโล่รางวัลระบบมาตรฐานสินค้าเกษตรและอาหารปลอดภัย โดยมีหน่วยงาน ต่างๆ ร่วมแสดงความยินดี Bangkok - Ms.Doojduan Sasanavin paid homage to the sacred statue on the occasion of being appointed as Secretary of the National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS). According to Ms.Doojduan “In 2016, ACFS plans to customise farm product standard to practically meet farmers’ needs and aim to establish additional standard from the previous announcement, which covered more than 250 issues regarding goods standard, manufacturing standard and general practices. We aim to enforce two more regulations and work on another regulation. We also promote the standard of agricultural products among farmers who possess large farm lands, and accelerate the negotiation on how to get rid of barrier for agricultural products and foods in order to expand trade. By supporting the adaptation of tools such as QR code usage, early warning system, certification units and laboratory monitoring the standard of agricultural and food products, we hope to help farmers to add value to their agricultural goods. We also hope to draw in the private sector to take part in monitoring the standards of agricultural products and food.” On the occasion of the 13th anniversary of the ACFS, the bureau hosted “Agricultural Products Standard for Trade Opportunity and Future of Thai’s Agriculture” exhibition to celebrate safety agricultural products and food safety systems.

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

79


P

R

O

D

U

C

ประกาศรายชื่อผู้โชคดีประจำ�ฉบับเดือนกันยายน 2558 The Winners of U. Share V. Care – SEPTEMBER 2015

ผู้โชคดี 8 ท่าน ที่ร่วมเสนอความคิดเห็นในคอลัมน์ U Share. V Care. และได้รับของรางวัลแทนคำ�ขอบคุณ มีรายชื่อดังนี้ Winners of “Ride the Power Gift Set” 1. Anan Phuangsuk, Production Manager, Suree Interfoods Co., Ltd. Samut Sakhon 2. Kwanying Kwangwong, R&D Food Application Manager, Sanguan Wongse Starch Coating Co., Ltd. Nakhon Ratchasima 3. Orathai Sawatdichaikul, Ph.D., Researcher (Functional Food, Computational Biochemistry), Institute of Food Research and Product Development, Kasetsart University, Bangkok 4. Prawai Khangrang, Senior Chemist, The Thai Dairy Industry Co., Ltd. Phra Nakhon Si Ayutthaya 5. Sirirat Siriwongnam, R&D Supervisor, Buono (Thailand) Co., Ltd. Nakhon Pathom

“Ride the Power...Gift Set...” By: Carel (Thailand) Co., Ltd.

Winners of “Polo Tech Shirt” 1. Amnuai Panorath, QA Section Chief, Health Food Creation Co., Ltd. Pathum Thani 2. Kemmachart Wongwisut, Production Supervisor, Berli Jucker Foods Limited Samut Prakan 3. Wilaiwan Sarawek, General Store Manager, Thai Union Frozen Products PCL. Samut Sakhon

“Polo Tech Shirt...”

By: MT Food Systems Co., Ltd.

ของรางวัลจะจัดส่งให้ท่านทางไปรษณีย์ ขอขอบคุณ Carel (Thailand) Co., Ltd. และ MT Food Systems Co., Ltd. สำ�หรับการเอื้อเฟื้อของรางวัล 80

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

T


P

R

O

F

I

L

E

Food Focus Thailand

NOVEMBER 2015

81


November 2015

We would like to know what you would like to read

We are Better Because of You Please Fill in the Form in English / กรุณาแนบนามบัตร หรือกรอกข้อความตัวบรรจงเป็นภาษาอังกฤษ ชื่อ-นามสกุล/Name-Surname ตำ�แหน่ง/Position

Please attach your name card

บริษัท/Company ที่อยู่บริษัท/Company address โทรศัพท์/Phone

โทรสาร/Fax

อีเมล์/E-mail

เว็บไซต์/Website

A

ttractive Food Focus ความพึงพอใจต่อนิตยสาร Very Impressive พอใจมากที่สุด

A

S

A

P

rticles at the First Sight

บทความที ่ชื่นชอบมากที่สุด

Great พอใจมาก

Cool พอใจปานกลาง Dislike ไม่พอใจ Other อื่นๆ

rticles Suit Your Job Function

บทความที่เป็นประโยชน์ในการนำ�ไป ใช้งานมากที่สุด

ay Hi to Food Focus Thailand Team พูดคุย แนะนำ� ติชม และสอบถามทีมงานนิตยสารฯ

ick Your Interest

อะไรที่คุณสนใจให้มีในนิตยสาร Ingredient/Raw material Packaging/Technology Trend/Marketing Production/Machine Logistics/Warehouse etc.,

Service info Code

Please enter service info code of interesting articles, products and advertisements

That’s very kind of you... Share your comments and win a gift

Please Touch This is your Bottle Sponsored By: Thaiunique Co., Ltd.

Bring your own Bag Winter Collection Sponsored By: DPO (Thailand) Limited

Please feedback to: E-mail: editor@foodfocusthailand.com, contact@foodfocusthailand.com

Website: www.foodfocusthailand.com

Fax: +66 2116 5732

Air mail: Be Media Focus (Thailand) Co., Ltd. 384/38 Ngamwongwan Road Soi 25, Bangkhen, Muang Nonthaburi, Nonthaburi 11000 Thailand


ad_Senta Pack.indd 25

10/15/15 2:54 PM


ad_Brenntag final.pdf

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

1

10/12/15

4:09 PM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.