IL POTERE DEL MARCHIO THE POWER OF THE BRAND LE POUVOIR DE LA MARQUE EL PODER DE LA MARCA
2
Cosmec, titolare del marchio BES BEAUTY & SCIENCE, è un’azienda italiana nata nel 1964. L’esperienza maturata in questi anni associata all’impegno costante nella ricerca di prodotti all’avanguardia e di qualità, rendono BES BEAUTY & SCIENCE una realtà giovane, dinamica e flessibile, capace di adattarsi alle esigenze del mercato. Si fa portavoce del Made in Italy nel mondo, diventando sinonimo di qualità e affidabilità. B indica la Bellezza in ogni sua forma, ma soprattutto bellezza dei capelli. La bellezza per essere reale deve essere in sintonia con il Benessere dando vita ad una cosmesi capillare evoluta. E indica l’Esperienza consapevole maturata in questi anni, in grado di coinvolgere attivamente tutte le risorse umane, aziendali e dello stilista acconciatore per condividere insieme valori e traguardi importanti. E sottolinea inoltre l’Esclusività delle linee di prodotti cosmetici che BES BEAUTY & SCIENCE propone al parrucchiere professionista. S indica la Scienza applicata alla cosmetica e alla tricologia. S è inoltre il Servizio che BES BEAUTY & SCIENCE, offre ai propri distributori e ai propri clienti puntando in primo luogo sulla qualità dei rapporti umani oltre che professionali.
Cosmec, owner of the BES BEAUTY & SCIENCE brand, is an Italian company founded in 1964. The experience matured in these years associated with the constant commitment in the search for vanguard and quality products, makes BES BEAUTY & SCIENCE a young, dynamic and flexible reality, capable to adapt to any market needs and desires. BES BEAUTY & SCIENCE brings the Made in Italy all over the world, becoming a synonymous of quality and reliability in more than 80 different countries. The B indicates Beauty in every one of its form, but above all, the beauty of the hair. Beauty to be real must be in combination with “Being well”, by giving life to an evolved hair cosmetic range of products. The E indicates the conscious Experience that has been completed in these years, able to actively involve all human resources, all business capacity and the hairstylist’s needs and ideas to share up important values and goals together. The E also emphasizes the Exclusivity of the lines of cosmetic products that BES BEAUTY & SCIENCE proposes to the professional hairdressing market. The S indicates Science applied to cosmetics and trichology. S is also the Service that BES BEAUTY & SCIENCE offers to its distributors and its customers aiming first on the quality of human relationships beyond professional relationships.
Cosmec, propriétaire de la marque BES BEAUTY & SCIENCE, est une société italienne fondée en 1964. L’expérience acquise au cours de ces années, combinée à l’engagement constant dans la recherche de produits de pointe et de qualité, font de BES BEAUTY & SCIENCE une entreprise jeune, dynamique et flexible, capable de s’adapter aux besoins du marché. Il est un porte-parole du Made in Italy dans le monde, devenant synonyme de qualité et de fiabilité. B indique la Beauté sous toutes ses formes, mais surtout la beauté des cheveux. La beauté pour être réelle doit être en harmonie avec le Bien-être donnant vie à un cosmétologie capillaire évolués. E indique l’Expérience consciente acquise dans ces années, capable d’impliquer activement toutes les ressources humaines, d’entreprise et du styliste coiffeur pour partager ensemble des valeurs et des objectifs importantes. Il souligne également l’Exclusivité des lignes de produits cosmétiques que BES BEAUTY & SCIENCE propose au coiffeur professionnel. S se réfère à la Science appliquée à la cosmétique et à la trichologie. S est également le Service que BES BEAUTY & SCIENCE offre à ses distributeurs et clients en se concentrant principalement sur la qualité des relations humaines autant que professionnelles.
Cosmec, propietaria de la marca BES BEAUTY & SCIENCE, es una empresa italiana fundada en 1964. La experiencia adquirida a lo largo de los años, combinada con el compromiso constante de investigar productos de vanguardia y calidad hacen de BES BEAUTY & SCIENCE una empresa joven, dinámica y flexible, capaz de adaptarse a necesidades del Mercado. Es portavoz de Made in Italy en el mundo, convirtiéndose en sinónimo de calidad y fiabilidad. B significa Belleza en todas sus formas, pero sobre todo, belleza del cabello. Para ser real, la belleza debe estar en armonía con el Bienestar, dando vida a una cosmética capilar avanzada. E significa la Experiencia consciente adquirida a lo largo de los años, capaz de involucrar activamente a todos los recursos humanos, corporativos y del estilista para compartir valores y objetivos importantes juntos. También subrayar la Exclusividad de las líneas de productos cosméticos que BES BEAUTY & SCIENCE ofrece al estilista profesional. S significa la Scienza aplicada a la cosmética y la tricología. S es también el Servicio que BES BEAUTY & SCIENCE ofrece a sus distribuidores y clientes a centrarse en primer lugar en la calidad de las relaciones humanas y profesionales.
LA DOLCEZZA DEL COLORE THE SWEETNESS OF COLOR LA DOUCEUR DE LA COULEUR LA DULZURA DEL COLOR
Il colore del passato era statico, pesante, opaco, senza luce e senza movimento. BES HI-FI HAIR COLOR nasce dalla volontà di formulare un colore ultra naturale, dinamico, luminoso e vibrante, ponendo sempre al primo posto la salute e il rispetto assoluto del capello e del cuoio capelluto. Grazie alla sua formulazione delicata, HI-FI HAIR COLOR fa sì che il capello possa essere attraversato e accarezzato dalla luce, evidenziando le migliaia di sfumature che si creano. HI-FI HAIR COLOR è la colorazione per capelli del presente e del futuro in grado di rispondere ai desideri di ogni cliente e alle esigenze artistiche di ogni stilista acconciatore. Grazie alla vastità e alla completezza della cartella colori, HI-FI HAIR COLOR fornisce tutte le tonalità e i riflessi che lo stilista acconciatore può desiderare. La formulazione di HI-FI HAIR COLOR è in grado di impreziosire il colore con luci e contrasti e delicate sfaccettature. Dai colori naturali alle tonalità tabacco, dai rossi vibranti ai delicati irisée, dai luminosi rame mogano agli armoniosi dorati beige, HI-FI HAIR COLOR garantisce copertura, lucentezza e movimento del colore, preservando l’equilibrio fisiologico e strutturale del capello in piena dolcezza.
The color of the past was static, heavy, opaque, without light and without movement. BES HI-FI HAIR COLOR arises from the desire to formulate an ultra natural, dynamic, luminous and vibrant hair color, always with the main goal to create an healthy and absolute respectful product for the hair and for the scalp. Thanks to its delicate formulation, HI-FI HAIR COLOR allow the hair to be crossed and caressed by the light, highlighting the thousands of shades that are created in the hair. HI-FI HAIR COLOR is the perfect hair color for the present days and for the future, able to respond to the desires of each client and the artistic needs of every hair stylist. Thanks to the vastness and impressive completeness of the color chart, HI-FI HAIR COLOR provides all the shades and reflections that the stylist can desire. The formulation of HI-FI HAIR COLOR is able to embellish the color with lights and contrasts and delicate facets. From natural colors to tobacco shades, from vibrant reds to delicate violets, from bright mahogany copper to harmonious golden beige, HI-FI HAIR COLOR guarantees an excellent natural coverage, shine and movement of color, preserving the physiological and structural balance of the hair in full sweetness.
La couleur du passé était statique, lourde, opaque, sans lumière et sans mouvement. BES HI-FI HAIR COLOR est né du désir de formuler une couleur ultra-naturelle, dynamique, lumineuse et vibrante, en plaçant toujours la santé et le respect absolu des cheveux et du cuir chevelu en premier. Grâce à sa formulation délicate, HI-FI HAIR COLOR permet que les cheveux peuvent être croisés et caressés par la lumière, mettant en valeur les milliers de nuances qui sont créées. HI-FI HAIR COLOR est la coloration pour cheveux du présent et de l’avenir qui peut répondre aux désirs de chaque client et aux besoins artistiques de chaque styliste coiffeur. Grâce à l’étendue et à l’exhaustivité de la carte des couleurs, HI-FI HAIR COLOR fournit toutes les nuances et reflets que le styliste coiffeur peut désirer. La formulation de HI-FI HAIR COLOR est capable d’enrichir la couleur avec des lumières et des contrastes et des facettes délicates. Des couleurs naturelles aux tons de tabac, des rouges vibrants aux irisées délicates, des cuivres acajous lumineux aux dorés beiges harmonieux, HI-FI HAIR COLOR garantit la couverture, la brillance et le mouvement de la couleur, préservant l’équilibre physiologique et structurel des cheveux en pleine douceur.
El color del pasado era estático, pesado, opaco, sin luz y sin movimento. BES HI-FI HAIR COLOR nace del deseo de formular un color ultra natural, dinámico, luminoso y vibrante, poniendo siempre primero la salud y el respeto absoluto por el cabello y el cuero cabelludo. Gracias a su delicada formulación, HI-FI HAIR COLOR asegura que el cabello pueda ser cruzado y acariciado por la luz, destacando los miles de tonos que se crean. HI-FI HAIR COLOR es la coloración para el cabello del presente y del futuro capaz de responder a los deseos de cada cliente y las necesidades artísticas de cada estilista. Gracias a la vastedad e integridad de la cartilla de colores, HI-FI HAIR COLOR proporciona todos los tonos y reflejos que el estilista puede desear. La formulación de HI-FI HAIR COLOR puede embellecer el color con luces y contrastes y facetas delicadas. Desde colores naturales hasta tonos tabaco, desde rojos vibrantes hasta iris delicados, desde cobre caoba brillante hasta los armoniosos beige dorados, HI-FI HAIR COLOR garantiza cobertura, brillo y movimiento del color, preservando el equilibrio fisiológico y estructural del cabello con total dulzura. 3
NUANCES
natural, brilliant, vibrant, shiny
ALTA FEDELTÀ NEL COLORE Fornisce risultati eccellenti grazie alla bellezza della gamma cromatica e alla stabilità dei riflessi. Offre una riproducibilità perfetta e duratura, rispecchiando il colore indicato in cartella. ALTA FEDELTA’ NELLA COPERTURA Copre naturalmente qualsiasi percentuale di capelli bianchi in combinazione con il giusto ossidante e il tempo di posa indicato. ALTA FEDELTÀ NELLA DELICATEZZA DELLA CREMA Rispetta la struttura del capello cercando di non danneggiarlo ma anzi dona nutrimento e morbidezza al capello durante il trattamento di colorazione.
HAUTE FIDÉLITÉ EN COULEUR Il offre d’excellents résultats grâce à la beauté de la gamme de couleurs et la stabilité des reflets. Il offre une reproductibilité parfaite et durable, reflétant la couleur indiquée dans la carte couleurs. HAUTE FIDÉLITÉ EN COUVERTURE Il couvre naturellement n’importe quel pourcentage de cheveux blancs en combinaison avec l’oxydant approprié et le temps de pose indiqué.
4
HAUTE FIDÉLITÉ DANS LA DÉLICATESSE DE LA CRÈME Il respecte la structure des cheveux en essayant de ne pas les endommager, mais donne plutôt la nourriture et la douceur aux cheveux pendant le traitement de coloration.
10 NATURALI 5 NATURALI INTENSI Più intensità, maggiore copertura
7 CENERE 2 BLU 7 DORATI 4 TABACCO 6 LEGNI 6 MARRONI 3 SOLARI 6 RAME DORATI 4 RAMATI 2 MOGANO ROSSI 3 RAME MOGANO 4 ROSSI RAMATI 6 ROSSI INTENSI 3 IRISÉE 2 ROSSI IRISÉE 3 IRISÉE DORATI 4 DORATI BEIGE 3 PERLATI 4 INTARSIATI 6 SABBIA 2 ULTRA-SCHIARENTI 900’s series
5 SUPER-SCHIARENTI 90’s series
8 FASHION Pastel
6 TONERS
Correttori o amplificatori
100 ml tube
HIGH FIDELITY IN COLORS It gives excellent results thanks to the beauty of the color range and the stability of the reflections. It offers a perfect reproducibility, reflecting constanty the color indicated in the color chart. HIGH FIDELITY IN THE COVERAGE It naturally covers any percentage of white hair in combination with the right developer and the time of laying. HIGH FIDELITY IN DELICACY OF THE COLORING CREAM It respects the structure of the hair by treating it at the same time, nourishing and conditioning the hair fiber.
ALTA FIDELIDAD EN EL COLOR Proporciona excelentes resultados gracias a la belleza de la gama de colores y la estabilidad de los reflejos. Ofrece una reproducibilidad perfecta y duradera, reflejando el color indicado en la cartilla a color. ALTA FIDELIDAD EN LA COBERTURA Naturalmente, cubre cualquier porcentaje de cabello blanco en combinación con el oxidante adecuado y el tiempo de acción indicada. ALTA FIDELIDAD EN LA DELICADEZ DE LA CREMA Respeta la estructura del cabello tratando de no dañarlo, sino que le da nutrición y suavidad al cabello durante el tratamiento de coloración.
5
CARATTERISTICHE DELLA BASE PORTANTE CREMOSA CHARACTERISTICS OF THE CREAMY CARRIER BASE CARACTÉRISTIQUES DE LA BASE PORTANTE CRÉMEUSE CARACTERÍSTICAS DE LA BASE DE SOPORTE CREMOSA
1
FACILITÀ DI PREPARAZIONE E APPLICAZIONE La base portante è una crema dall’aspetto cosmetico. Si presenta morbida e fluida, facilmente miscelabile con lo sviluppatore tanto da formare una nuova emulsione, facile da applicare, aderente sui capelli e facile da risciacquare. Durante l’applicazione diffonde una piacevole profumazione fruttata.
STABILITÀ DELL’EMULSIONE CREMOSA La crema cosmetica di BES HI-FI HAIR COLOR è costituita da due fasi: una fase grassa (oli-cere) ed una fase acquosa, perfettamente miscelate tra di loro. Questa emulsione è in grado di contenere liposomi, pigmenti coloranti ed estratti vegetali, veicolandoli all’interno del capello.
EASY TO PREPARE, MIX AND APPLY The carrier base is a cream with a cosmetic appearance. It is soft and fluid, easy to mix with the developer to form a new emulsion, easy to apply, adherent on the hair and easy to rinse. During the application it diffuses a pleasant fruity fragrance. FACILITÉ DE PRÉPARATION ET D’APPLICATION La base portante est une crème à l’aspect cosmétique. Elle est douce et fluide, facile à mélanger avec le développeur pour former une nouvelle émulsion, facile à appliquer, adhérant aux cheveux et facile à rincer. Pendant l’application se propage un parfum fruité agréable. FACILIDAD DE PREPARACIÓN Y APLICACIÓN La base de soporte es una crema con apariencia cosmética. Es suave y fluida, fácil de mezclar con el revelador para formar una nueva emulsión, fácil de aplicar, adherente al cabello y fácil de enjuagar. Durante la aplicación difunde una agradable fragancia afrutada.
3
6
STABILITÉ DE L’ÉMULSION CRÉMEUSE La crème cosmétique de BES HI-FI HAIR COLOR se compose de deux phases: une phase grasse (huile-cire) et une phase aqueuse, parfaitement mélangées entre eux. Cette émulsion est capable de contenir des liposomes, des pigments colorants et des extraits vegetaux, les transmettant à l’intérieur des cheveux.
AZIONE PROTETTIVA SULLA FIBRA CAPILLARE La BES BEAUTY & SCIENCE, nel formulare HI-FI HAIR COLOR, ha studiato con importanti società produttrici di materi prime, molecole nuove e particolari che, opportunamente dosate ed inserite all’interno dell’emulsione, non aggrediscono il capello, non lo impoveriscono ma anzi vanno a riequilibrare il film idrolipidico del capello. La cera d’api naturale è fondamentale per la stendibilità della crema, per la sua elasticità, per il suo grip sul capello e per la sua morbidezza, inoltre esalta la luminosità e la brillantezza del colore. ACTION DE PROTECTION SUR LA FIBRE CAPILLAIRE BES BEAUTY & SCIENCE, pour la formulation de HI-FI HAIR COLOR a étudié, avec d’importantes entreprises produisant matières premières, des molécules nouvelles et particulières qui, correctement dosées et insérées à l’intérieur de l’émulsion, n’attaquent pas les cheveux, ne l’appauvrissent pas mais plutôt ils vont rééquilibrer le film hydrolipidique des cheveux. La cire d’abeille naturelle est essentielle pour bien étendre la crème, pour sa élasticité, pour sa adhérence sur les cheveux et pour sa douceur, elle améliore également la luminosité et la brillance de la couleur.
2
STABILITY OF THE CREAMY EMULSION The cosmetic cream of BES HI-FI HAIR COLOR consists of two phases: a fat phase (oils-waxes) and an aqueous phase, perfectly mixed together. This emulsion is able to contain liposomes, coloring pigments and plant extracts, conveying and carrying them inside the hair.
ESTABILIDAD DE LA EMULSIÓN CREMOSA La crema cosmética de BES HI-FI HAIR COLOR está constituida en dos fases: una fase grasa (aceites y ceras) y una fase acuosa, perfectamente mezcladas. Esta emulsión contiene liposomas, pigmentos colorantes y extractos de plantas, transportándolos dentro del cabello.
PROTECTIVE ACTION ON THE HAIR FIBER BES BEAUTY & SCIENCE in the formulation of HI-FI HAIR COLOR, has studied with important companies producing raw materials, new and particular molecules that, properly dosed and inserted inside the emulsion, do not attack the hair, do not impoverish it but rather they go to rebalance the hydro-lipidic film of the hair. Natural beeswax is fundamental for the spreadability of the cream, for its elasticity, for its grip on the hair and for its softness, it also enhances the brightness and the luminosity of the color. ACCIÓN PROTECTORA SOBRE LA FIBRA CAPILAR BES BEAUTY & SCIENCE, al formular HI-FI HAIR COLOR, ha estudiado con importantes compañías que producen materias primas, moléculas nuevas y particulares que dosificadas e insertadas adecuadamente dentro de la emulsión, no atacan el cabello, no lo empobrecen, sino más bien van a reequilibrar la película hidrolipídica del cabello. La cera de abejas natural es fundamental para la capacidad de esparcimiento de la crema, por su elasticidad, por su agarre en el cabello y por su suavidad, también mejora el brillo y la luz del color.
HI-FI COLOR CONCEPT CREAM PIGMENTS NATURAL EXTRACTS VEGETAL LIPOSOMES
7
PARTICOLARITÀ DEL COLORE E MAGGIORE STABILITÀ I pigmenti coloranti contenuti in HI-FI HAIR COLOR sono definiti “pigmenti ad ossidazione” in quanto sono composti privi di colore o debolmente colorati che mediante il processo di ossidazione subiscono un’attivazione cromatica diventando veri e proprio pigmenti coloranti. Il pigmento colorante che si forma, le melanine naturali del capello e altre sostanze presenti in esso, formeranno il colore definitivo, pieno di riflessi e variazioni cromatiche. Questo concetto rende HI-FI HAIR COLOR una colorazione unica, perché i pigmenti non neutralizzano le melanine ma anzi le avvolgono e formano con esse la colorazione finale con infinite sfumature. Inoltre, il fatto di ancorarsi alle melanine fa si che il pigmento colorante rimanga più a lungo all’interno del capello, prevenendo una precoce perdita di colore. PARTICULARITÉ DE LA COULEUR ET UNE PLUS GRANDE STABILITÉ Les pigments colorants contenus dans HI-FI HAIR COLOR sont définis comme des « pigments d’oxydation » parce qu’ils sont des composés incolores ou faiblement colorés qui, par le processus d’oxydation subissent une activation chromatique devenant de véritables pigments colorants. Le pigment colorant qui se forme, les mélanines naturelles des cheveux et autres substances présentes en eux, formeront la couleur définitive, pleine de reflets et de variations chromatiques. Ce concept rend HI-FI HAIR COLOR unique, parce que les pigments n’étouffent pas les mélanines, mais plutôt les embrassent et forment avec eux la coloration finale avec des nuances infinies. En outre, l’ancrage aux mélanines signifie que le pigment colorant reste plus longtemps à l’intérieur des cheveux, empêchant une perte précoce de couleur. CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DE COLOR Y MAYOR ESTABILIDAD Los pigmentos colorantes contenidos en HI-FI HAIR COLOR se definen como “pigmentos de oxidación” porque son compuestos que carecen de color o de color débil que, a través del proceso de oxidación, experimentan una activación cromática, convirtiéndose en verdaderos pigmentos colorantes. El pigmento colorante que se forma, las melaninas naturales del cabello y otras sustancias presentes en él, formarán el color definitivo, lleno de reflejos y variaciones cromáticas. Este concepto hace que el color de cabello HI-FI HAIR COLOR sea un color único, porque los pigmentos no sofocan las melaninas, sino que las abrazan y forman con ellas el color final con tonos infinitos. Además, el hecho de anclarse a las melaninas significa que el pigmento colorante permanece más tiempo dentro del cabello, evitando una pérdida temprana de color. 8
COLOR PECULIARITIES AND GREATER STABILITY The coloring pigments contained in HI-FI HAIR COLOR are defined as “oxidation pigments” as they are colorless or weakly colored compounds that through the oxidation process undergo chromatic activation, becoming true coloring pigments. The coloring pigments, the natural melanins of the hair and other substances present in it, will form the definitive color, full of reflections and chromatic variations. This concept makes the HI-FI HAIR COLOR a unique color, because the pigments do not suffocate the melanins but rather embrace them and form with them the final color with infinite shades. Moreover, the fact of anchoring to the melanins means that the coloring pigment remains longer inside the hair, preventing an early loss of color or some color fading.
BASSA SENSIBILIZZAZIONE In BES HI-FI HAIR COLOR è stato ridotto al minimo il dosaggio di ammoniaca per ottenere una minore aggressività e una bassa sensibilizzazione su cute e capelli pur raggiungendo lo specifico potere schiarente desiderato. La specifica formulazione di HIFI HAIR COLOR fa si che l’ammoniaca agisca schiarendo le melanine prima che si formino gli intermedi coloranti. Questo rende il colore più brillante e luminoso.
46
LOW SENSITIZATION In BES HI-FI HAIR COLOR the dosage of ammonia has been reduced to a minimum in order to obtain a lower aggressiveness and a low sensitization on skin and hair while reaching the specific lightening power desired. The specific formulation of HI-FI HAIR COLOR causes the ammonia to act by lightening the melanins before the coloring intermediates are formed. This makes the color brighter and more brilliant.
FAIBLE SENSIBILISATION En BES HI-FI HAIR COLOR, la dose d’ammoniac a été réduite au minimum pour obtenir moins d’agressivité et une faible sensibilité de la peau et des cheveux tout en atteignant la puissance d’éclaircissement spécifique souhaitée. La formulation spécifique de HI-FI HAIR COLOR provoque l’ammoniac à agir en éclaircissant les mélanines avant que les colorants intermédiaires sont formés. Cela rend la couleur plus brillante et lumineuse.
BAJA SENSIBILIZACIÓN En BES HI-FI HAIR COLOR, la dosis de amoníaco se ha reducido al mínimo para obtener una menor agresividad y una baja sensibilización en la piel y el cabello, mientras se alcanza el poder específico de aclaración deseado. La formulación específica de HI-FI HAIR COLOR hace que el amoníaco actúe aligerando las melaninas antes de que se formen los intermedios colorantes. Esto hace que el color sea más brillante y con más luz.
5
ASSOLUTA ESALTAZIONE DEL COLORE E DEI SUI RIFLESSI ABSOLUTE EXALTATION OF THE COLOR AND ITS REFLECTIONS ABSOLUTE ESALTATION DE LA COULEUR ET DE SES REFLETS EXALTACIÓN ABSOLUTA DE COLOR Y REFLEXIONES COMPLETA COPERTURA DEI CAPELLI BIANCHI Il corretto bilanciamento tra la quantità e le dimensioni degli intermedi coloranti, permette di ottenere una completa copertura dei capelli bianchi senza incupire il colore ma mantenendolo luminoso e naturale. COUVERTURE COMPLÈTE DES CHEVEUX BLANCS L’équilibre correct entre la quantité et la dimension des colorants intermédiaires, vous permet d’obtenir une couverture complète des cheveux blancs sans assombrir la couleur mais en la gardant lumineuse et naturelle.
COMPLETE COVERAGE OF WHITE HAIR The correct balance between the quantity and the dimensions of the coloring intermediates, allows to obtain a complete coverage of the white hair without darkening the color but keeping it bright and natural. COBERTURA COMPLETA DE CABELLOS BLANCOS El equilibrio correcto entre la cantidad y las dimensiones de los colorantes intermedios, permite obtener una cobertura completa del cabello blanco sin oscurecer el color pero manteniéndolo brillante y natural.
SOSTANZE ATTIVE ED ESTRATTI VEGETALI ACTIVE SUBSTANCES AND VEGETAL EXTRACTS SUBSTANCES ACTIVES ET EXTRAITS VÉGÉTALS SUSTANCIAS ACTIVAS Y EXTRACTOS DE PLANTAS
7
MAGGIORE DURATA DEL COLORE L’impiego di proteine idrolizzate da grano permette di apportare benefici funzionali fondamentali alla struttura del capello garantendo una maggior durata del colore. HI-FI HAIR COLOR, non è una colorazione progressiva. Se si lascia in posa il colore per un tempo maggiore rispetto a quello indicato, non si verifica nessun tipo di problema.
LONGER LIFE FOR THE COLOR The use of hydrolyzed wheat proteins allows us to bring fundamental functional benefits to the structure of the hair, guaranteeing a longer lasting color. HI-FI HAIR COLOR is not a progressive color. If the color is left on for a longer time than the one indicated, no problem occurs.
PLUS DURÉE DE LA COULEUR L’utilisation de protéines de blé hydrolysées permet d’apporter des avantages fonctionnels fondamentaux à la structure des cheveux assurant une plus longue durée de vie de la couleur. HI-FI HAIR COLOR n’est pas une coloration progressive. Si vous laissez la couleur en place plus longtemps que indiqué, aucun problème ne se produit.
MAYOR DURABILIDAD DEL COLOR El uso de proteínas hidrolizadas del trigo nos permite aportar beneficios funcionales fundamentales a la estructura del cabello, garantizando un color más duradero. HI-FI HAIR COLOR no es un color progresivo. Si el color se deja en acción durante más tiempo que el indicado, no se produce ningún problema.
PROTEZIONE, NUTRIMENTO E SOSTEGNO PER IL CAPELLO La presenza di 6 liposomi vegetali permette alla colorazione BES HI-FI HAIR COLOR di veicolare i pigmenti e le sostanze attive in essi contenuti direttamente all’interno del capello esercitando molteplici azioni benefiche e protettive. PROTECTION, NOURRITURE ET SOUTIEN POUR LES CHEVEUX La présence de 6 liposomes végétaux permet à la coloration BES HI-FI HAIR COLOR de transmettre les pigments et les substances actives qui y sont contenus directement dans les cheveux en effectuant de multiples actions bénéfiques et protectrices.
9
8
PROTECTION, NOURISHMENT AND SUPPORT FOR THE HAIR The presence of 6 vegetal liposomes allows the BES HI-FI HAIR COLOR to convey the pigments and the active substances contained in them directly inside the hair, exerting multiple beneficial and protective actions. PROTECCIÓN, NUTRICIÓN Y APOYO PARA EL CABELLO La presencia de 6 liposomas vegetales permite que la coloración BES HI-FI HAIR COLOR transporte los pigmentos y las sustancias activas contenidas en ellos directamente dentro del cabello ejerciendo múltiples acciones beneficiosas y protectoras.
AZIONE SOSTANTIVANTE E CONDIZIONANTE Il D-Pantenolo (Vit. B5) grazie alle sue proprietà, svolge un’azione sostantivante, condizionante e migliorativa sull’aspetto esteriore del capello, conferendogli tono e morbidezza. ACTION SUBSTANTIVE ET CONDITIONNANTE Le D-Pantenol (Vit. B5) grâce à ses propriétés effectue une action substantive, de conditionnement et d’amélioration de l’apparence extérieure des cheveux, donnant ton et douceur.
SUBSTANTIVE AND CONDITIONING ACTION D-Panthenol (Vit. B5) thanks to its properties, performs a nourishing, conditioning and supporting action on the external appearance of the hair, giving it balance and softness. ACCIÓN SUSTANTIVA Y ACONDICIONADORA D-Pantenol (Vit. B5), gracias a sus propiedades, realiza una acción sustantiva, acondicionadora y de mejora en la apariencia externa del cabello, dándole tono y suavidad.
9
I LIPOSOMI VEGETALI riescono a trasportare i pigmenti coloranti, estratti vegetali e sostanze attive all’interno del capello. I liposomi, grazie alle loro capacità, riescono a trasportare sostanze idrofile e lipofile all’interno del capello, senza danneggiarlo. Sono dei “carriers” che, una volta a contatto con il capello, si appiattiscono ricoprendo la più ampia superficie possibile. Questa vasta area di contatto favorisce la massima penetrazione delle sostanze attive e dei pigmenti coloranti. Questa tecnologia avanzata ci permette di trasportare i pigmenti coloranti in profondità nella corteccia del capello in modo naturale, arricchendone la struttura senza danneggiarlo. La superficie del liposoma presenta un’elevata affinità per la superficie del capello. Per questo motivo i liposomi possono facilmente interagire e penetrare all’interno della corteccia dove poi rilasciano i pigmenti coloranti e le sostanze attive.
VEGETAL LIPOSOMAS are able to transport and convey the coloring pigments, the natural extracts and the active ingredients inside the hair. Liposomes, thanks to their capacity, are able to carry hydrophilic and lipophilic substances inside the hair, without damaging it. They are “carriers” that, once in contact with the hair, flatten down covering the widest possible surface. This vast contact area promotes maximum penetration of active substances and coloring pigments. This Advanced and Natural Technology is capable of carrying pigments deep into the hair cortex in a natural way that enriches the hair structure without damaging it. The surface of the liposome has a high affinity for the surface of the hair. For this reason they can easily interact and penetrate inside the cortex where they can release the coloring pigments and the active substances.
LIPOSOME
HYDROPHILIC HEADS
THE HI-FI LIPOSOME CONCEPT
Les LIPOSOMES VÉGÉTALS peuvent transporter les pigments colorants, les extraits végétals et les substances actives dans les cheveux. Les liposomes, grâce à leurs capacités, sont capables de transporter des substances hydrophiles et lipofiles à l’intérieur des cheveux, sans les endommager. Ils sont des « porteurs » qui, une fois en contact avec les cheveux, s’aplatissent en couvrant la surface la plus large possible. Cette grande zone de contact favorise la pénétration maximale des substances actives et des pigments de coloration. Cette technologie de pointe nous permet de transporter les pigments colorants profondément dans l’écorce des cheveux d’une manière naturelle, enrichissant sa structure sans l’endommager. La surface du liposome a une forte affinité pour la surface des cheveux. Pour cette raison, les liposomes peuvent facilement interagir et pénétrer à l’intérieur du cortex où ils libèrent ensuite des pigments colorants et des substances actives.
COLORING PIGMENTS AND VEGETAL EXTRACTS
LIPOPHILIC TALES
10
LOS LIPOSOMAS VEGETALES pueden transportar pigmentos colorantes, extractos de plantas y sustancias activas dentro del cabello. Los liposomas, gracias a su capacidad, pueden transportar sustancias hidrofílicas y lipofílicas dentro del cabello, sin dañarlo. Son “portadores” que en contacto con el cabello, se aplanan cubriendo la superficie más ancha posible. Esta amplia área de contacto favorece la máxima penetración de sustancias activas y pigmentos colorantes. Esta tecnología avanzada nos permite transportar los pigmentos colorantes profundamente en la corteza del cabello en modo natural, enriqueciendo la estructura sin dañarla La superficie del liposoma tiene una alta afinidad por la superficie del cabello. Por esta razón, los liposomas pueden interactuar fácilmente y penetrar dentro de la corteza, donde luego liberan los pigmentos colorantes y las sustancias activas.
I liposomi utilizzati derivano dalle seguenti specie vegetali e trasportano, oltre ai colori e altri estratti, anche le sostanze attive contenute in queste piante. Vegetal liposomes derive from the following plant species and they carry the active substances contained therein in addition to the coloring pigments. Les liposomes utilisés dérivent des espèces végétales suivantes et portent, en plus des couleurs et d’autres extraits, également les substances actives contenues dans ces plantes. Los liposomas utilizados derivan de las siguientes especies de plantas y transportan, además de los colores y otros extractos, también las sustancias activas contenidas en estas plantas.
GINSENG - AZIONE TONIFICANTE GINSENG - TONING ACTION GINSENG - ACTION VIVIFIANTE GINSENG - ACCIÓN TONIFICANTE
ECHINACEA - AZIONE EMOLLIENTE ECHINACEA - EMOLLIENT ACTION ÉCHINACÉE - ACTION ÉMOLLIENTE ECHINACEA - ACCIÓN EMOLIENTE
QUERCIA MARINA - AZIONE AMMORBIDENTE MARINE OAK - CONDITIONING ACTION CHÊNE DE MER - ACTION D’ADOUCISSEMENT ROBLE MARINO - ACCIÓN SUAVIZANTE
IPERICO - AZIONE STIMOLANTE HYPERICUM ST. JOHN’S WORT - STIMULANT ACTION HIPERICUM - ACTION STIMULANTE HIPÉRICO - ACCIÓN ESTIMULANTE
TIGLIO - AZIONE RINFRESCANTE LINDEN - REFRESHING ACTION TILLEUL - ACTION RAFRAÎCHISSANTE TIGLIO - ACCIÓN REFRESCANTE
BARDANA - AZIONE PURIFICANTE BURDOCK - PURIFYING ACTION BARDANE - ACTION PURIFICATRICE BARDANA - ACCIÓN PURIFICADORA
11
Il grano è particolarmente ricco di vitamina E; ha, inoltre, un buon contenuto di vitamina A, vitamine del gruppo B, acidi grassi omega 3 e omega 6; tutte qualità che lo rendono un prodotto naturale perfetto per la bellezza dei capelli. Dal grano si ricava un idrolizzato proteico che ha un’elevata affinità col capello. Questo fa in modo che si venga a creare un film proteico lungo tutta la superficie cuticolare. Questo film comincia a formarsi durante la fase terminale del tempo di posa, in modo da permettere ai liposomi di entrare all’interno del capello e rilasciare i pigmenti coloranti e altre sostanze attive. Il film proteico che si crea sigilla il capello e chiude le squame cuticolari con l’abbassamento del pH, mantenendo i pigmenti coloranti all’interno e prolungando il mantenimento del colore. Wheat is particularly rich in vitamin E; it also has a good content of vitamin A, B vitamins, omega 3 and omega 6 fatty acids; all qualities that make it a perfect natural product for hair beauty. From the wheat a protein hydrolyzate is obtained which has a high affinity with the hair. This ensures that a protein film is created along the entire cuticular surface. This film begins to form during the terminal phase of the coloring process, in order to allow the liposomes to enter the hair and release the coloring pigments and other active substances. The protein film that is created seals the hair and closes the cuticular scales with the lowering of the pH, keeping the coloring pigments inside and prolonging the maintenance of the color. Le blé est particulièrement riche en vitamine E; il a également une bonne teneur en vitamine A, vitamines B, acides gras oméga 3 et oméga 6; toutes les qualités qui en font un produit naturel parfait pour la beauté des cheveux. À partir du grain on obtient une protéine hydrolysée qui a une forte affinité avec les cheveux. Cela vous amène à créer un film protéique le long de toute la surface cuticulaire. Ce film commence à se former pendant la phase terminale du temps de pose, de sorte que les liposomes peuvent entrer à l’intérieur des cheveux et libérer les pigments de coloration et d’autres substances actives. Le film protéique qui est créé scelle les cheveux et ferme les écailles de cuticule avec l’abaissement du pH, en gardant les pigments de coloration à l’intérieur et en prolongeant le maintien de la couleur. El trigo es particularmente rico en vitamina E; también tiene un buen contenido de vitamina A, vitamina B, ácidos grasos omega 3 y omega 6; todas las cualidades que lo convierten en un producto natural perfecto para la belleza del cabello. Del trigo se obtiene un hidrolizado de proteínas que tiene una alta afinidad con el cabello. Esto asegura que se cree una película de proteína a lo largo de toda la superficie cuticular. Esta película comienza a formarse durante la fase terminal del tiempo de posición, para permitir que los liposomas entren al cabello y liberen los pigmentos colorantes y otras sustancias activas. La película de proteína que se crea sella el cabello y cierra las escamas cuticulares con la disminución del pH, manteniendo los pigmentos colorantes en el interior y prolongando el mantenimiento del color.
12
LE PROTEINE DA GRANO WHEAT PROTEINS PROTÉINE DE BLÉ PROTEÍNAS DE TRIGO
RIFLESSO PRIMARIO PRIMARY REFLEX REFLET PRIMAIRE REFLEJO PRIMARIO ALTEZZA DI TONO - LIVELLO LEVEL - TONE HAUTEUR DE TON - NIVEAU ALTURA DEL NIVEL DEL TONO
RIFLESSO SECONDARIO SECONDARY REFLEX REFLET SECONDAIRE REFLEJO SECUNDARIO
REGOLE DI LETTURA DEL CODICE NUMERICO DI HI-FI RULES FOR READING THE HI-FI NUMERICAL CODE RÈGLES DE LECTURE DU CODE NUMÉRIQUE HI-FI NORMAS DE LECTURA PARA EL CÓDIGO NUMÉRICO DE HI-FI
PRIMO NUMERO: Indica l’altezza di tono del colore. I colori vengono numerati da quello più scuro a quello più chiaro.
FIRST NUMBER: It indicates the color tone height. The colors are numbered from the darkest to the lightest.
PREMIER NUMÉRO: Indique la hauteur de tonalité de la couleur. Les couleurs sont numérotées du plus foncé au plus léger.
PRIMER NÚMERO: Indica el nivel de tono del color. Los colores están numerados desde el más oscuro hasta el más claro.
1. = NERO 2. = BRUNO 3. = CASTANO SCURO 4. = CASTANO 5. = CASTANO CHIARO 6. = BIONDO SCURO 7. = BIONDO 8. = BIONDO CHIARO 9. = BIONDO CHIARISSIMO 10. = BIONDO PLATINO
1. = BLACK 2. = VERY DARK BROWN 3. = DARK BROWN 4. = BROWN 5. = LIGHT BROWN 6. = DARK BLOND 7. = BLOND 8. = LIGHT BLOND 9. = VERY LIGHT BLOND 10. = ULTRA LIGHT BLOND
1. = NOIR 2. = BRUN 3. = CHÂTAIN FONCÉ 4. = CHÂTAIN 5. = CHÂTAIN CLAIR 6. = BLOND FONCÉ 7. = BLOND 8. = BLOND CLAIR 9. = BLOND TRÉS CLAIR 10. = BLOND PLATINE
1. = NEGRO 2. = MORENO 3. = MARRÓN OSCURO 4. = CASTAÑO 5. = CASTAÑO CLARO 6. = RUBIO OSCURO 7. = RUBIO 8. = RUBIO CLARO 9. = RUBI0 MUY CLARO 10. = RUBIO PLATINO
SECONDO E TERZO NUMERO: Indicano il riflesso primario, cioè il riflesso predominante ed il riflesso secondario.
SECOND AND THIRD NUMBER: It indicates the primary reflex, that is the predominant reflex and the secondary reflex.
DEUXIÈME E TROISIÈME NUMÉRO: Indiquent le reflet primaire, c’est-à-dire le reflet prédominant et le reflet secondaire.
SEGUNDO Y TERCER NÚMERO: Indican el reflejo primario, es decir el reflejo predominante y el reflejo secundario.
.0 = NATURALE .1 = CENERE .2 = IRISÉE .3 = DORATO .4 = RAME .5 = MOGANO .6 = ROSSO .7 = TABACCO .8 = BEIGE .9 = BLU
.0 = NATURAL .1 = ASH .2 = VIOLET .3 = GOLDEN .4 = COPPER .5 = MAHOGANY .6 = RED .7 = TOBACCO .8 = BEIGE .9 = BLUE
.0 = NATUREL .1 = CENDRÉ .2 = IRISÉE .3 = DORÉ .4 = CUIVRE .5 = ACAJOU .6 = ROUGE .7 = TABAC .8 = BEIGE .9 = BLEU
.0 = NATURAL .1 = CENIZA .2 = IRISÉE .3 = DORADO .4 = COBRE .5 = CAOBA .6 = ROJO .7 = TABACO .8 = BEIGE .9 = AZUL
PARTICOLARITÀ: Serie 90: serie dei super schiarenti. Consente schiariture fino a 4/5 toni. Per utilizzare la serie 90 è necessario miscelare il colore con OXIBES a 30 o 40 Volumi rispettando il rapporto 1:1,5. Il tempo di posa complessivo deve essere allungato e portato fino a 45/60 minuti.
SPECIAL FEATURES: 90s series: series of super lighteners. Allows lightening up to 4/5 tones. To use the 90s series it is necessary to mix the color with OXIBES at 30 or 40 volumes respecting the ratio 1:1,5. The overall processing time must be extended and brought up to 45/60 minutes.
PARTICULARITÉ: Série 90: Série de super éclaircissemen. Permet d’éclaircir jusqu’à 4/5 tons. Pour utiliser la série 90, vous devez mélanger la couleur avec OXIBES à 30 ou 40 Volumes respectant le ratio 1:1.5. Le temps de pose global doit être prolongé et porté jusqu’à 45/60 minutes.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES: Serie 90: serie de súper aclarantes. Permite aclarar hasta 4/5 tonos. Para usar la serie 90 es necesario mezclar el color con OXIBES a 30 o 40 volúmenes respetando la relación 1: 1.5. El tiempo de posición total debe ampliarse y llevarse hasta 45/60 minutos.
Serie 900: serie degli ultra schiarenti. Consente schiariture fino a 5/6 toni. Per utilizzare la serie 900 è necessario miscelare il colore con OXIBES a 30 o 40 Volumi rispettando il rapporto 1:2. Il tempo di posa complessivo deve essere allungato e portato fino a 45/60 minuti.
900s series: ultra-lightening series. Allows lightening up to 5/6 tones. To use the 900s series it is necessary to mix the color with OXIBES at 30 or 40 volumes respecting the ratio 1:2. The overall processing time must be extended and brought up to 45/60 minutes.
Série 900: Série d’ultra éclaircissement. Permet d’éclaircir jusqu’à 5/6 tons. Pour utiliser la série 900, vous devez mélanger la couleur avec OXIBES à 30 ou 40 Volumes respectant le ratio 1:2. Le temps de pose global doit être prolongé et porté jusqu’à 45/60 minutes.
Serie 900: serie ultra aclarantes. Permite aclarar hasta 5/6 tonos. Para usar la serie 900 es necesario mezclar el color con OXIBES a 30 o 40 volúmenes respetando la relación 1: 2 El tiempo de posición total debe ampliarse y llevarse hasta 45/60 minutos.
Quando il primo e il secondo numero sono uguali, il primo numero diventa intenso, es: 1.99 = nero blu intenso 7.00 = biondo naturale intenso
When the first and the second numbers are the same the first number becomes intense, for example: 1.99 = intense blue black 7.00 = intense natural blond
Lorsque le premier et le deuxième nombres sont égaux, le premier nombre devient intense, par exemple: 1.99 - noir bleu profond 7.00 - blond naturel intense
Cuando el primer y el segundo número son iguales el primer número se vuelve intenso, por ejemplo: 1.99 = negro azul intenso 7.00 = rubio natural intenso
13
LIVELLI DI ESPRESSIONE DEL COLORE LEVELS OF EXPRESSION OF THE COLOR NIVEAUX D’EXPRESSION DES COULEURS NIVELES DE EXPRESIÓN DEL COLOR Esempio: partendo da una base con un livello naturale 5, se applichiamo un HI-FI HAIR COLOR 7.0 con ossidante a 20 Vol. in rapporto 1:1, possiamo raggiungere un livello 7, perché il livello d’espressione di un numero 7 ci permette di raggiungere questo risultato.
1.0
0
2.0
0,25
3.0
0,5
Example: starting from a natural base level 5, if we apply an HI-FI HAIR COLOR 7.0 with a developer 20 Vol. 1:1 we will achieve a level 7, because the levels of expression of a number 7 allow to achieve this result.
4.0
0,75
5.0
1
6.0
1,5
7.0
2
8.0
2,5
9.0
3
Exemple: À partir d’une base avec un niveau naturel 5, si nous appliquons un HI-FI HAIR COLOR 7.0 avec oxydant à 20 Vol. dans le rapport 1:1, nous pouvons atteindre un niveau 7, parce que le niveau d’expression d’un numéro 7 nous permet d’atteindre ce résultat. Ejemplo: comenzando desde una base con un nivel natural 5, si aplicamos un HI-FI HAIR COLOR 7.0 con oxidante a 20 Vol en una proporción 1: 1, podemos alcanzar un nivel 7, porque el nivel de expresión de un número 7 nos permite lograr este resultado. 14
10.0
3,5/4
90.0
4/5
900.0
5/6
5 OSSIDANTI DIVERSI PER OTTENERE RISULTATI SPECIFICI
5 DIFFERENT DEVELOPERS TO OBTAIN ANY SPECIFIC RESULTS
5 OSSIDANTS DIFFERENT POUR OBTENIR RÉSULTATS SPÉCIFIQUES
5 OXIDANTES DIFERENTES PARA OBTENER RESULTADOS ESPECÍFICOS
BES HI-FI HAIR COLOR si miscela con emulsione ossidante OXIBES in rapporto 1:1. Il rapporto di miscelazione ed il tipo di ossidante da utilizzare variano a seconda del risultato che si desidera ottenere. La corretta combinazione tra ossidante e colore permette di raggiungere risultati perfetti, poiché colore e ossidante lavorano in sinergia.
BES HI-FI HAIR COLOR is mixed with the developer OXIBES using a mixing ratio 1:1. The mixing ratio and the the type of developer to be used may vary according to the result you want to achieve. The right combination between the color and the developer allow to achieve perfect results, because the color and the developer work together in synergy, considering levels of expression, reflections and tones.
BES HI-FI HAIR COLOR se mélange à l’émulsion d’oxydation OXIBES en ratio 1:1. Le rapport de mélange et le type d’oxydant à utiliser varient en fonction du résultat que vous souhaitez atteindre. La bonne combinaison d’oxydant et de couleur vous permet d’obtenir des résultats parfaits, car la couleur et l’oxydant fonctionnent en synergie.
BES HI-FI HAIR COLOR se mezcla con la emulsión oxidante OXIBES en una proporción 1:1. La relación de mezcla y el tipo de oxidante a utilizar varían según el resultado que se obtenga. La combinación correcta de oxidante y color permite lograr resultados perfectos, ya que el color y el oxidante funciona en sinergia.
0 VOLUMI
• Per effettuare operazioni di Pre-Pigmentazione. • Per idratare il capello ed il cuoio capelluto. • Per ottenere un ossidante che abbia i volumi desiderati. Es: miscelare lo 0 Vol. con il 30 Vol. in rapporto 1:1 si ottiene un ossidante a 15 Vol. • Per abbassare i volumi di ossidante durante una colorazione. Es: Iniziare con un 30 Vol. alla radice, aggiungere dello 0 Vol. alla miscela per abbassare i volumi e continuare la tonalizzazione sulle lunghezze. • Come azione di protezione durante un processo di doppia decolorazione. Es: dopo la prima decolorazione miscelare BES Colour Lock Midopla con 0 Vol. ed applicare sui capelli prima di procedere alla seconda decolorazione.
10 VOLUMI
• Per tonalizzare. • Per ravvivare un colore. • Per condurre operazioni di Ri-Pigmentazione. • Per effettuare colorazioni tono su tono. • Per colorare con nuances delicate capelli decolorati.
20 VOLUMI
• Ossidante bilanciato. • Utilizzato per la maggior parte delle colorazioni ordinarie. • Si utilizza in rapporto 1:1 con colori che danno fino ad un massimo di due toni di espressione o con colori che esprimono più di due livelli ma che non sono utilizzati per schiarire più di due livelli.
30 VOLUMI
• Per evidenziare nuances più espressive come viola, rossi o arancio. • Per attuare schiariture dai due ai tre toni sempre e comunque in combinazione con colori che hanno un livello espressivo che va dai due ai tre toni. • Per accentuare i riflessi delle nuances. • Per capelli refrattari. • Per avere una maggior copertura dei capelli bianchi.
40 VOLUMI
• Per schiariture superiori ai 3 toni in combinazione con le nuances che permettono di farlo. • Si utilizza in rapporto 1:1 oppure 1:1,5 oppure 1:2 a seconda della nuance che si vuole applicare.
0 VOLUMI
• To realize operations of Pre-Pigmentation. • To moisturize the hair and scalp. • To obtain a developer that has the desired volumes. For example: mixing the 0 Vol. with the 30 Vol. in a ratio of 1:1 to obtain a developer at 15 Vol. • To lower the volumes of oxidizer during a coloring process. For example: starting with a 30 Vol. at the roots, add some 0 Vol. to the mixture to lower the volumes and continue toning the lengths. • As a protective action during a double bleaching process. For example: after the first bleaching, mix BES Color Lock Midopla with the 0 Vol. and apply on the hair before proceeding to the second bleaching.
10 VOLUMI
• To tone. • To brighten and revive a color. • To realize operations of Re-Pigmentation. • To do tone on tone coloration. • To color with delicate and pastel nuances previously bleached hair.
20 VOLUMI
• Balanced developer. • It is used the most to do ordinary color in the salon. • It is used in a mixing ratio 1:1 in combination with colors that have a maximum of 2 levels of expressions or with color that express more than 2 levels but are not used to lift more than 2 levels.
30 VOLUMI
• To highlight more expressive colors such as the violets, the purples, the reds or the oranges. • To lift from 2 to 3 levels always in combination with the colors that have the power to express from 2 to 3 levels. • To accentuate and emphasize the reflections of the color. • To treat and color difficult, coarse, resistant hair. • To obtain a better coverage of white hair.
40 VOLUMI
• Per schiariture superiori ai 3 toni in combinazione con le nuances che permettono di farlo. • Si utilizza in rapporto 1:1 oppure 1:1,5 oppure 1:2 a seconda della nuance che si vuole applicare.
0 VOLUMI
•Pour effectuer des opérations de Pré-Pigmentation. • Pour hydrater les cheveux et le cuir chevelu. • Pour obtenir un oxydant qui a les volumes désirés. Par exemple: Mélanger le 0 Vol. avec le 30 Vol. dans le rapport 1:1 vous obtenez un oxydant à 15 Vol. • Pour abaisser les volumes d’oxydants lors d’une coloration. Par exemple: Commencer par un 30 Vol. à la racine, ajouter 0 Vol. au mélange pour abaisser les volumes et continuer à tonaliser sur les longueurs. • Comme une action de protection au cours d’un double processus de décoloration. Es: Après la première décoloration, mélanger BES Colour Lock Midopla avec 0 Vol. et appliquer sur les cheveux avant de procéder à la deuxième décoloration.
10 VOLUMI
• Pour tonaliser. • Pour raviver une couleur. • Pour effectuer des opérations de Re-Pigmentation. • Pour faire des couleurs ton sur ton. • Pour colorer cheveux décolorés avec des nuances délicates.
20 VOLUMI
• Oxydant équilibré. • Utilisé pour la plupart des colorations ordinaires. • Il est utilisé en rapport 1:1 avec des couleurs qui donnent au plus jusqu’à deux tons d’expression ou avec des couleurs qui expriment plus de deux niveaux mais qui ne sont pas utilisés pour éclaircir plus de deux niveaux.
30 VOLUMI
0 VOLUMI
• Para realizar operaciones de prepigmentación. • Para hidratar el cabello y el cuero cabelludo. • Para obtener un oxidante que tenga los volúmenes deseados. Por ejemplo: mezclar el 0 Vol. con 30 Vol. en una proporción de 1:1 se obtiene un oxidante a 15 Vol. • Para bajar los volúmenes de oxidante durante un tinturado. Ej. Comience con un volumen de 30 Vol. en la raíz, agregue 0 Vol. a la mezcla para bajar los volúmenes, y continúe tonalizando en las longitudes. • Como acción protectora durante un proceso de doble blanqueo. Por ejemplo: después del primer blanqueamiento, mezclar BES Color Lock Midopla con 0 Vol. y aplicar sobre el cabello antes de proceder a la segunda decoloración.
10 VOLUMI
• Para tonalizar. • Para revivir un color. • Para llevar a cabo operaciones de pigmentación. • Para realizar colores tono sobre tono. • Para pintar con tonos delicados cabellos con decoloración.
20 VOLUMI
• Oxidante equilibrado. • Utilizado para la mayoría de los colores comunes. • Se usa en una proporción 1:1 con colores que dan hasta un máximo de ods tonos de expresión o con colores que expresan más de dos niveles pero que no se usan para aclarar más de dos niveles.
30 VOLUMI
• Pour mettre en évidence des nuances plus expressives comme le violet, le rouge ou l’orange. • Pour réaliser éclaircissements de deux à trois tons toujours en combinaison avec des couleurs qui ont un niveau expressif allant de deux à trois tons. • Pour accentuer les reflets des nuances. • Pour les cheveux réfractaires. • Pour avoir plus de couverture de cheveux blancs.
• Para resaltar matices más expresivos como el violeta, el rojo o el naranja. • Para aclarar de dos a tres tonos siempre y en cualquier caso en combinación con colores que tienen un nivel expresivo que varía de dos a tres tonos. • Para acentuar los reflejos de los matices. • Para cabello refractario. • Para una mayor cobertura del cabello blanco.
40 VOLUMI
• Para aclarar más de 3 tonos en combinación con os matices que le permiten hacerlo. • Se usa en una proporción de 1:1 o 1:1.5 o 1:2 dependiendo del tono que se aplicará.
• Pour l’éclaircissement supérieur à 3 tons en combinaison avec les nuances qui vous permettent de le faire. • Il est utilisé dans le rapport 1:1 ou 1:1,5 ou 1:2 selon la nuance que vous souhaitez appliquer.
40 VOLUMI
15
COD. ART. 13249 COSMEC S.r.l. www.besbeautyscience.com - info@cosmec-srl.it
IT
EN FR
ES
FAIT / MADE IN ITALY