Club de lectura Comentari del llibre: 27 d’octubre del 2014. Fitxa de treball: Cartes d’amor de la monja portuguesa.
L’AUTOR Mariana Alcoforado (1640-1723). Va néixer a Beja (Almentejo) el 1640. Era la segona de vuit germans d'una família portuguesa ben assentada. Ingressa en el convent del seu poble natal quan té setze anys. Va ser una de les darreres voluntats de la seva mare ja que així ho disposava en el seu testament. Durant la seva vida conventual va desenvolupar diverses funcions com per exemple la d’escriba, i va acabar sent abadessa. Actualment aquest convent és el Museu Regional de la ciutat. Encara que la història de la seva vida sigui concisa, Mariana té un paper important en la història de la literatura portuguesa. Aquesta importància es deu a les cartes que se li atribueixen.
BIBLIOGRAFIA
1669
Cartes d’amor de la monja portuguesa
EL LLIBRE
A
Mariana
Alcoforado
se
li
atribueix As
Cartas
portuguesas (Cartes portugueses) tot i que no està del tot clara l’autoria de l’obra. També hi ha dubtes sobre l’autenticitat de la correspondència, algunes veus apunten que es tracta d’una ficció literària.
Les cartes foren dirigides, el 1661, a Monsieur de Chamilly, Comte de Saint-Léger. Era un cavaller que va formar part del cos expedicionari enviat per Lluís XIV i comandat pel general Schomberg per ajudar a Portugal a defensar-se contra les pretensions annexionistes de la corona de Castella. Mariana es va enamorar d’ell un dia que el va veure desfilar a cavall.
Fou el germà de Marianna, que servia en les files del mateix exèrcit, qui li va presentar a Chamilly. Més endavant el germà del marquès, Baltasar, va facilitar una trobada més apassionada entre Sor Mariana i Chamilly. Quan l'oficial torna cap a França, la monja fa l'escrit de cinc cartes d'amor. Es van tornar a editar en el s. XVIII i s. XIX i consolida, així, el romanticisme que va influir a Noel Bouton o Stendhal.
Una altra versió conclou que les cartes haurien estat escrites directament en francès per Guillerargues (1628-1685), autor de la primera edició, datada del 1669, on figura com a traductor.
LA PEL·LÍCULA Fitxa de la pel·lícula Ida Títol original: Ida (Sister of Mercy) Director/a: Pawel Pawlikowski Guió: Pawel Pawlikowski, Rebecca Lenkiewicz País: Polònia Any: 2013 Durada: 80 min. Gènere: Drama Fotografia: Lukasz Zal
Dia de projecció dins el Cicle Cinema d’Autor: 23 d’octubre: a les 17:00, a les 19:30 h. i a les 22:00 h. als cinemes de Sant Cugat (Cinesa).
Director: Pawel Pawlikowski
Pawel Pawlikowski Neix l’any 1957 a la ciutat de Varsòvia, Polònia. Quan tenia 14 anys la seva família es trasllada a Alemanya i a Itàlia. Anys després s’acaben establint a Gran Bretanya. Comença dirigint documentals que li van fer guanyar diferents premis. El primer cop que dirigeix una pel·lícula és l’any 1998 amb Twockers. A partir de llavors dirigeix diferents llargmetratges que també són premiats.
Ida
És una pel·lícula ambientada en la Varsòvia de 1962.
Una història sobre la vida d’Anna, una jove novícia catòlica que està apunt de fer els vots. És llavors quan descobreix, gràcies a una tieta que no sabia que tenia, els seus orígens jueus i un obscur secret de la família ocorregut durant l’època de l’ocupació nazi.
Ella i la seva tieta inicien un viatge que les porta al poble on van néixer. Per a Ida, el dilema està en seguir un dels dos camins: la seva identitat o la religió que la va acollir salvant-la de la ocupació nazi.
L’argument de la pel·lícula, per l’autor, és una forma de recuperar els orígens jueus del seu pare. En certa manera, una forma d’explicar una història personal escrita en tercera persona.
Altres pel路l铆cules sota la direcci贸 de Pawel Pawlikowski:
2011 La mujer del quinto
2000 Last resort
2004 My summer love
1998 Stringer