337 PU Abril 2013

Page 1

337 Abril de 2013ko Apirila

Doako alea

Los Cursos de Verano de la UPV/EHU programan 114 actividades para el periodo estival. Página 03 Ikerbasqueko ikertzaileek 17,5 milioi inguruko fondoak erakartzea lortu zuten 2012an. 04. Orria Basque Culinary Centerrek mundu bira abiarazi du sormenean eta lankidetzan oinarrituriko sukaldaritza-erkidego bat sortzeko. 05. Orria

JPV

Trabajar y emprender

La búsqueda de empleo es, actualmente, una de las máximas preocupaciones de los jóvenes y para atajar el desempleo juvenil y retener el talento, las universidades e instituciones están lanzando diferentes iniciativas. La Universidad de Deusto ha celebrado en marzo el IX Foro de Empleo y Emprendimiento en el que los universitarios han podido entablar contacto directo con más de 40 empresas. Asimismo, el Ayuntamiento de Gasteiz ha creado un plan que apoyará de manera integral y personalizada la creación de hasta 80 nuevas empresas innovadoras.

15


unibertsitatekoaldizkaria

universidades

2013apirila

02

centros de documentación europea

UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO / EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA

UPV/EHU. Facultad de Ciencias

Cursos de Verano

Donostia-San Sebastián

Palacio Miramar s/n

Vicerrectorado del Campus de Gipuzkoa

Donostia-San Sebastián

Edif. Ignacio Mª BarriolaPza. Elhuyar, 1. 943 01 81 41

943 21 95 11

Lehendakari Agirre, 83. 48015 Bilbao.

Campus de Leioa (Centralita)

Leioa - Erandio

Bº Sarriena s/n

94 601 20 00

Tfno.: 94 601 36 51. E-mail: cde@ehu.

Negociado de acceso. Campus de Bizkaia

Leioa - Erandio

Bº Sarriena s/n

94 601 55 55

Vicerrectorado del Campus de Alava

Vitoria-Gasteiz

C/Comandante Izarduy, 2 945 01 43 01

Oficinas de información Juvenil (UPV/EHU) Vitoria Gasteiz Pabellón Universitario Los Apraiz, 1 - 1ª planta. 945·01·43·36

946·01·51·00 / 946·01·58·21 gazteinformazioa.leioa@ehu.es

Donostia

Ed. IM Barriola (aulario). Plaza Elhuyar, 1.

943·01·81·38 / 943·01·81·35 svrbegaz@sv.ehu.es / svrgazte@sv.ehu.es

Http://www.ehu.es Bilbao Donostia-San Sebastián Vitoria-Gasteiz

Avda. de las Universidades, 24 94 413 90 00 Camino de Mundaiz, 50 943 32 66 00 Antiguo Conservatorio Las Escuelas, 10 945 25 46 69

eurobibliotecas

4066946. Fax: 94 4155184. E-Mail: clotilde.olaran@bizkaia.net. http:// bibliotecaforal.bizkaia.net EUROBIBLIOTECA DE ÁLAVA. Casa de Cultura Ignacio Aldecoa

mondragon unibertsitatea

Kultura Etxea. Paseo de la Florida,

Arrasate-Mondragon

Loramendi, 4 Apartado 23

943 794 700 / 943 712 185

Http://www.mondragon.edu/ Pamplona-Iruñea

9. 01005 Vitoria-Gasteiz. Tfno: 945 181944. Fax: 945 181945. E-Mail: ccultura@alava.es

universidad pública de navarra

programas comunitarios

Campus de Arrosadía

948 169 000

Http://www.unavarra.es

sócrates. Dirección de Innovación Educativa. Departamento de Educación Universidades e

universidad de navarra

Investigación. Servicio de Innovación

Donostia-San Sebastián Donostia-San Sebastián Donostia-San Sebastián

Pº Manuel Lardizábal,13 Paseo Mikeletegi, Nº 48 Aldapeta, 49

943 21 98 77 943 219877 943 46 71 44

Pedagógica. C/ Donostia-San Sebastián, 1. 01010 Vitoria-Gasteiz. Tfno.: 945 01 84 02. e-mail: huisrpe3@ ej-gv.es. Http://www.hezkuntza.net.

Http://www.unav.es

Leonardo. Viceconsejería de Formación Profesional. Departamento

UNED (Universidad Nacional de Educación a Distancia) Uned Alava Uned Bizkaia Uned Gipuzkoa

iee.deusto.es

Astarloa, 10. 48008 Bilbao. Tfno: 94

Http://www.deusto.es

Escuela de Ingenieros. TECNUM. Tecnun - Sede Alto de Miramón Instituto Superior de Secretariado y Administración ISSA.

de Estudios Europeos. Avda. de las

EUROBIBLIOTECA DE BIZKAIA.

universidad de deusto

Universidad Pública de Navarra

Universidad de Deusto. Instituto

Tfno.: 94 413 90 00. E-mail: bprado@

Plataforma Inferior Biblioteca. Bº Sarriena, s/n.

Mondragon Unibertsitatea

es.

Universidades, 24. 48007 Bilbao.

vvrinfo@vc.ehu.es

Leioa

Campus de Bilbao Campus de San Sebastián Campus de Vitoria

Económicas y Empresariales.

Vitoria-Gasteiz Portugalete Bergara

Pedro Asua, 2 Parque Ignacio Ellacuria, 2-3 Martin Aguirre Deunaren enparantza, 4

de Educación, Universidades e

945 24 42 00 94 493 65 33 943 76 90 33

Http://www.uned.es

Investigación. Gobierno Vasco. C/ Donostia-San Sebastián, 1. 01010 Vitoria-Gasteiz. Tfno.: 945 01 84 58. e-mail: huisl090 @ej-gv.es Juventud. Dirección de Juventud y Acción Comunitaria. Departamento de

CENTROS DE EMPRESAS E INNOVACIÓN

Cultura. Gobierno Vasco. C/ DonostiaSan Sebastián, 1. 01010 Vitoria-

CEI Saiolan Polo de Innovación Garaia Cedemi Bic Gipuzkoa Berrilan CEI Busturialdea CEIA IKERBASQUE INNOBASQUE SPRI, S.A. BEAZ

Arrasate-Mondragon Arrasate-Mondragon Barakaldo Eibar Gernika-Lumo Miñano Mayor Bilbao Zamudio Bilbao Bilbao

Loramendi kalea 4 Uribarri etorbidea 3-79 p.k. Avda. Altos Hornos de Bizkaia 33 Polig. Ind.Azitain 3 Edif. 2-2º Txaparta poligonoa 32 º.a Parque Tecnológico de Álava. Edif. CEIA Alameda Urquijo, 36-5. Plaza Bizkaia Parque Tecnológico de Bizkaia Alameda de Urquijo, 36 Alameda de Rekalde, 18-6º

943 71 20 72 943 71 91 81 94 418 41 00 943 82 06 06 94 625 68 09 945 29 82 82 94 405 26 60 94 420 94 88 94 403 70 00 94 423 92 28

Gasteiz. Tfno.: 945 01 95 02. e-mail: gazteria-europa@ej-gv.es. www. gazteaukera.euskadi.net eta bloga http://blog.gazteaukera.euskadi.net. Media. MEDIA ANTENA EUSKAL HERRIA. Ramón Mª Lili, 7, 1ºB. 20002 Donostia. Tfno.: 943 32 68 37. Fax: 943 27 54 15. E-mail: info@mediaeusk. org. http://www.mediaeusk.org

Iparraguirre 17, 1º Dcha. 48009 Bilbao. Tfnoa.: 94 424 75 94. Faxa: 94 415 74 52. http://www.unionline.info. posta-e: elperiodico@unionline.info. koordinatzailA: Laguntzaileak: DISEINUA ETA MAKETAZIOA: ARGAZKIAK: PUBLIZITATEA: Lege Gordailua:

José Poza Valle. Ana Díaz Álvarez, Ana Belén Sánchez, Nissma De Benito, eta Jon Mikel Zabalegi. Unibertsitateko Aldizkaria. Markel Redondo, Cristina Domínguez Iglesias, Unibertsitateko Aldizkaria. Bizkaia/ Gipuzkoa/ Araba/ Nafarroa: 696 935 662. posta-e: contactus@unionline.info. BI-338-93. Unibertsitateko Aldizkariak ez du bertan azaltzen diren iritzi eta edukien gaineko ardurarik hartzen.


unibertsitatekoaldizkaria

2013apirila

03

Cursos de Verano de la UPV/EHU, un “termómetro social y cultural” del momento El envejecimiento en salud, la crisis, la sostenibilidad y las TIC serán algunos de los temas que abordarán las 114 actividades previstas en el programa de este año z Unibertsitateko Aldizkaria La UPV/EHU ha presentado la XXXII edición de sus Cursos de Verano que se celebrarán principalmente en el Palacio Miramar de Donostia. La oferta de los Cursos programados para los meses de verano de este año comprende 72 cursos y seminarios, 14 congresos, 12 talleres, 9 jornadas profesionales y 6 escuelas. Se han organizado un total de 114 actividades de las que 23 corresponden a cursos europeos y se ha incrementado la presencia del euskera, que pasa de 12 a 18 actividades, con una media aproximada de dos por semana. En la presentación de los cursos tomaron parte Iñaki Goirizelaia, rector de la UPV/ EHU; José Luis de la Cuesta, director de los Cursos de Verano de la UPV/ EHU, y Silvia Churruca, directora de Comunicación de la Fundación BBVA, principal entidad colaboradora privada de los Cursos. José Luis de la Cuesta, señaló que presentar un programa con 114 actividades supone la “superación de la primera meta del difícil reto al que nos enfrentamos: articular una completa y atractiva oferta a partir de una

importante reducción de los recursos inicialmente disponibles”. Tanto De la Cuesta como Goirizelaia reconocieron que el difícil momento económico, “con fuertes restricciones” y “graves dificultades de financiación”, se ha traducido en un recorte del 10% sobre el presupuesto del año pasado, que ascendió a 1,4 millones de euros. La contención de gastos ha permitido a los organizadores “mantener los precios de matrícula con un leve incremento del importe de gastos de gestión”. El objetivo de los Cursos es promover y facilitar la extensión universitaria; la actualización de conocimientos profesionales –con especial atención a la formación del profesorado a todos los niveles–, la relación interuniversitaria, y la reflexión acerca de una sociedad siempre cambiante. Una de las líneas transversales de los cursos es Aprender para enseñar, enfocada a la Educación, con propuestas de mejora para la vida escolar y que este año aborda la inclusión de alumnos que padecen enfermedades raras, el aprendizaje cooperativo y la magia como estrategia didáctica.

Silvia Churruca, Iñaki Goirizelaia y José Luis de la Cuesta.

El programa de este año destaca por intensificar la oferta dirigida a profesionales aunque no se olvidan las dedicadas a estudiantes y a público general. Por el número de actividades, uno de los ejes principales de actividad, gracias a la colaboración de Osakidetza y el Departamento de Salud

Solicitud de beca El plazo de solicitud de beca termina el 23 de abril de 2013. Las becas se adjudicarán a estudiantes, personas que trabajen en la UPV/EHU y personas sin recursos económicos, debidamente justificados. La concesión de la beca no significa la reserva de la plaza. Las becas de matrícula

J on M ikel Z abalegi

del Gobierno vasco, es la Sanidad, con cursos dedicados a la vacunación, el Parkinson, el asma infantil, los trastornos del sueño, el tratamiento del dolor crónico, y del otro gran desafío del siglo XXI, el envejecimiento en salud. También habrá actividades redan derecho a la inscripción en el Curso mediante el abono del 50% del valor real de la matrícula del Curso en el que se es becario. Las becas de alojamiento dan derecho a alojamiento, según las características de la residencia y opción elegida, y se debe abonar el 50% del valor real del alojamiento. http://udaikastaroak2.i2basque. es/index.php/es.html

feridas a temas de actualidad como la crisis, la sostenibilidad, el cambio climático y su repercusión en la sociedad, o la eficiencia energética en la arquitectura y el urbanismo. De la Cuesta apuntó además que los Cursos analizarán “el tránsito de la violencia colectiva hacia la paz, en particular desde la perspectiva de las estrategias de reparación a las víctimas y reconstrucción del tejido social, y dedicaremos igualmente nuestra atención a cuestiones identitarias y en torno al derecho a decidir”. El rector de la UPV/EHU destacó la consolidación de los Cursos y los definió como un verdadero “termómetro social y cultural” del momento. Esta edición apuesta por el concepto de “refrescar ideas” que traslada en su cartel anunciador con un helado como emblema de esta edición.


04

2013apirila

unibertsitatekoaldizkaria

Ikerbasqueko ikertzaileek 17,5 milioi inguruko fondoak erakartzea lortu zuten 2012an

La UPV/EHU elaborará un Presupuesto “ajustado, duro y responsable”

2012an lehenengo Research Fellows deialdia egin zen, atzerrian lan egiten duten euskal talentuen itzulera erraztu eta goi mailako ikertzaile gazteen “harrobia” sustatzeko asmoz z Unibertsitateko Aldizkaria Ikerbasquek argi utzi zuen 2012an, 2007an eratu zenez geroztik Zientziarako Euskal Fundazioak ikerketa zientifikoaren alde egindako apustuaren errentagarritasuna: Euskadiko unibertsitate eta I+G zentroetan lan egiteko mundu osoan erakarri dituen ikertzaileek 17,5 milioi euroko guztizko balioa duten fondoak lortu dituzte kanpoko finantzaketa duten proiektuetarako. Honela, lehiakortasunaren alorrean lortutako epe luzeko etekinarekin batera, frogatuta geratu da ikerkuntzan inbertitzeak berehalako itzulkinak lor ditzakeela sosetan Euskadirentzat. Zehazkiago esanda, Ikerbasqueko ikertzaileek lortutako fondoen guztizko zenbatekoa 17.440.000 eurokoa izan da. Kanpoko finantzaketaz baliatu ziren 192 proiekturen artean, zortzik ERCren bekak lortu zituzten. ERC (European Research Council,

David Mecerreyes, Fernando Cossío, Miren Begoñe Urrutia eta Itziar Alkorta Joxe Mari Korta Zentroko laborategietara egindako bisita batean. I kerbasque

Europako Ikerkuntza Kontseilua) dugu kontinente zaharreko erakunderik ospetsuena, zientzia-bikaintasunean oinarritutako proiektuen sustapenari dagokionez. 2012aren amaieran, Ikerbasquek kontratu mugagabea sinatua zuen 116 ikertzailerekin, eta hauen guztien artean, 450 artikulu kaleratu zituzten indexatutako argitalpenetan, hots, nazioarteko kualifikazio maila handiko hedabideetan. Batez beste, Zientziarako Euskal Fundazioak kontratatutako aditu bakoitzak 137.000 euroko fondoak lortu zituen iaz ikerketa zientifikorako beketatik edo bestelako laguntzetatik.

Ikerbasquek Euskadin ikerketalanak egiteko erakarri dituen pertsonak 20 herrialdetakoak dira, gehienak zientzia esperimentalen eta matematikaren alorrekoak (%63). %14 gizarte zientzietako adituak dira, %8 humanitateetakoak, %7 teknologia alorrekoak eta %5 medikuntza eta bizitza zientzien alorrekoak. Jatorriari dagokionez, gehienak espainiarrak dira (47), baina badira alemaniarrak (11), italiarrak (10), britainiarrak (8), errusiarrak (6), ukrainiarrak (4) eta Europa, Amerika eta Asiako beste 20 herrialdetakoak ere. Gizonak dira nagusiki (%87), 44 urte inguruko batez besteko adinarekin.

Ikerbasqueko ikertzaile hauek munduko zentrorik ospetsuenetatik etorriak dira, MIT, Harvard, Oxford eta Stanfordeko unibertsitateak, CNRS edo Max Planck Elkartea tarteko direla. Bestalde, euskal ikerketa zentroetan lanpostu iraukorra duten 116 ikertzaile seniorrekin batera, Ikerbasquek arrakasta handiz kaleratu zuen 2012an lehendabiziko Research Fellows deialdia, karrera zientifiko emankorra eta nazioarteko esperientzia duten ikertzaile gazteak erakarri eta Euskadiko etorkizuneko zientziaren liderren “harrobia” sortzeko asmoz.

PROGRAMA AU PAIR IN AMERICA

UNA MANERA DIVERTIDA DE VIVIR, TRABAJAR, VIAJAR Y APRENDER 4 Perfecciona tu inglés

4 Gana hasta 1000 $ mensuales

4 Disfruta de una beca

4 Vuelo y curso en New York incluidos

4 Vive con una familia americana 4 Precio Total: 1.050 €

¡¡¡Promoción hasta el 30 de junio por sólo 751 €!!! ¿A QUÉ ESPERAS? APROVECHA ESTA OPORTUNIDAD Francisco Javier de Landaburu, 24, bajo Vitoria–Gasteiz 01010 Tfno. / Fax: 945 175 809 e-mail: infolevel@levelenglish.net Web: www.levelenglish.net

BEHAL internacional Cursos y Estancias en el Extranjero Irlanda–Alemania–Francia, etc • Para todas las edades, con y sin clases. • Alojamiento en familia/residencia/ hotel, etc... • “Au–Pair” • Prácticas de trabajo • Año escolar convalidable E-mail: behal@behal.com

http://www.behal.com

Avda. Basagoiti, 42. Algorta. Tel.: 94 491 00 12. Fax. 94 491 00 17

z Unibertsitateko Aldizkaria La UPV/EHU elaborará un Presupuesto “ajustado, duro y responsable”, que garantizará el mantenimiento del empleo y priorizará la docencia y la investigación, según anunció el 21 de marzo el rector, Iñaki Goirizelaia, quien adelantó que su intención es presentar las Cuentas en abril. Durante la celebración del primer Consejo de Gobierno del nuevo equipo, Goirizelaia aludió a la situación económica y a su influencia en la presentación del anteproyecto de presupuestos para este año. Goirizelaia se refirió a la “importante disminución” presupuestaria experimentada por las cuentas de la Administración vasca, que ha conllevado una bajada del 8,59 por ciento en la partida del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura. El rector aseguró que se establecerán como “prioridades principales” la docencia, la investigación y el mantenimiento de todos los puestos de trabajo, así como “el establecimiento, en consonancia con el gobierno, de una nueva periodificación de las obras ya comprometidas”. Según adelantó, la cifra consignada por el Gobierno para la UPV/EHU “obliga a confeccionar unos prepuestos extremadamente ajustados, duros, y que, para garantizar todos los puestos de trabajo, nos llevará a reducir de forma significativa otras partidas y configurar entre toda la comunidad universitaria un presupuesto responsable”. Por otra parte, el Consejo de Gobierno aprobó los límites de plazas para el curso 2013-14, tal y como establece el Espacio Europeo de Educación Superior (EEES) con todos los títulos de grado. Así, durante el próximo curso se mantendrán los límites de plazas respecto a 201213 en todas las titulaciones, a excepción de tres los grados en Enfermería de la Escuela Universitaria en Enfermería de Donostia, de Medicina y de Odontología. En los tres casos, el descenso de plazas había sido solicitado por los propios centros que imparten las titulaciones.


unibertsitatekoaldizkaria

2013apirila

05

Itziar Garate, Ricardo Hueso y Agustín Sánchez Lavega. E scuela T écnica S uperior D e I ngeniería D e B ilbao UPV/EHU

Investigadores del grupo de Ciencias Planetarias de la UPV/EHU publican un estudio sobre la caótica atmósfera de Venus en ‘Nature Geosciencie’ z Unibertsitateko Aldizkaria La web de la revista Nature Geoscience, la más prestigiosa y de mayor impacto en el campo de las ciencias de la Tierra y planetarias, incluye desde el 24 de marzo un trabajo del Grupo de Ciencias Planetarias de la Escuela Técnica Superior de Ingeniería de Bilbao (UPV/EHU), una investigación en torno a la atmósfera del planeta Venus, y en concreto centrada en el vórtice de su Polo Sur. Este fenómeno es una suerte de ciclón persistente y a gran escala, que constituye uno de los grandes enigmas del astro más parecido a la Tierra del Sistema Solar. El trabajo aparece publicado en abril en esta revista especializada en Geociencias nacida en 2008 en el seno del grupo editorial Nature, y que se ha establecido en poco tiempo como la de mayor impacto en su campo. El éxito del grupo de investigadores de la UPV/EHU viene a ratificar una brillante trayectoria con una amplia repercusión en medios científicos internacionales, destacando los seis trabajos publicados hasta la fecha en la cabecera editorial Nature, cuatro de los cuales merecieron la portada de la que está considerada como la publicación científica más prestigiosa del mundo. El estudio, titulado Un vórtice caótico y longevo en el Polo

Sur de Venus, ha estado liderado por Itziar Garate, estudiante de doctorado de la UPV/EHU en la Escuela Técnica Superior de Ingeniería de Bilbao, que trabaja en su tesis doctoral centrada precisamente en la dinámica atmosférica polar del segundo planeta del Sistema Solar. A diferencia de otros fenómenos similares, como los vórtices polares de la Tierra o el conocido como hexágono de Saturno, el trabajo de los investigadores vascos ha demostrado que el de Venus es mucho más variable e impredecible de lo que se creía. El Grupo de Ciencias Planetarias ha realizado su investigación con el instrumento más sofisticado instalado en la nave espacial Venus Express de la Agencia Espacial Europea: la cámara espectral VIRTIS, que obtiene imágenes en diferentes niveles de la atmósfera venusiana. Las imágenes infrarrojas obtenidas han mostrado los cambios que experimenta diariamente el vórtice del Polo Sur venusiano, y las medidas de velocidad del viento han demostrado que no sigue ningún patrón pre-establecido. De este modo, junto con la superrotación de su atmósfera o el misterioso colorante ultravioleta de las nubes, los vórtices polares de Venus son uno de los grandes misterios de nuestro planeta-gemelo.

VIVE UNA EXPERIENCIA ÚNICA APRENDE IDIOMAS Y MEJORA TU CURRICULUM Tenemos un montón de opciones diferentes: 4 4 4 4 4

Programa au pair en América y Europa Programas de trabajo en Reino Unido Prácticas profesionales Programas de voluntariado Cursos en diferentes países en escuelas de prestigio

¡PREC COMPE IOS TITIVOS !

¡¡¡ NO TE LO PIENSES Y LLÁMANOS!!! Francisco Javier de Landaburu, 24, bajo Vitoria–Gasteiz 01010 Tfno. / Fax: 945 175 809 e-mail: infolevel@levelenglish.net Web: www.levelenglish.net

Elena Arzak, 2012an munduko emakume sukaldaririk onenaren saria jaso zuena, Rodrigo de la Calle, Alex Atala eta Joxe Mari Aizagarekin batera Sao Paolon.

M ondragon U nibertsitatea

BCC-rek mundu bira abiarazi du sormenean eta lankidetzan oinarrituriko sukaldaritza-erkidego bat sortzeko World Tour-Culinary Connectionaren xedea lankidetzan oinarritutako mundu mailako sukaldaritza-erkidego bat sustatzea da z Unibertsitateko Aldizkaria Espainiako lehenengo Gastronomia Fakultatea den eta gastronomiaren esparruko ikerketarako I+G Zentro bakarra duen Basque Culinary Centerrek mundu bira aurkeztu zuen Madrilen, World Tour-Culinary Connection, hain zuzen ere. Ekimen honek lankidetzan oinarrituriko nazioarteko gastronomia erkidegoa sortzea du helburu eta, urte honetan bertan, sei herrialdetatik igaroko da –Kolonbia, Brasil,Txina, Errusia, Singapur eta Txile-. Herrialde hauetan guztietan bertako chefekin elkartuko ditu Espainiako sukaldariak, eurekin Espainiako sukaldaritzan azken 20 urteotan sortu diren eta berau gastronomiaren esparruan mundu mailako erreferentziazko posizioetara eraman duten balioak elkarbanatzeko.

Mundu bira honetan, goi-mailako hamabi chefek parte hartuko dute; Quique Dacosta, Elena Arzak, Angel Leon, Rodrigo de la Calle, Paco Perez, David Muñoz, Diego Guerrero, Nacho Manzano, Dani Garcia, Paco Roncero, Paco Morales eta Marcos Moranen, denak Michelin izardunak. Sukaldari horiek izango dira, Joxe Mari Aizega, Basque Culinary Centerreko zuzendari nagusiarekin eta fakultateko irakasleekin batera Espainiako abangoardiako sukaldaritzak jasotzen duen proposamen berezia eta bertako balioak mundu osoan barna esportatzeko arduradunak. Horietako batzuek, Paco Roncerok, Paco Moralesek, Marcos Moranek eta Diego Guerrerok, hain zuzen, Basque Culinary Centerreko zuzendari nagusi den, Joxe Mari

Aizegarekin batera, bira berritzaile hau Madrilen aurkezteko prentsaurrekoan parte hartu dute, eta bertan izan da, Rafael Anson, Espainiako Gastronomiako Errege Akademiako presidentea, ere. Zehazki, taldeak bisitatuko duen hiri bakoitzean -Bogota, Sao Paulo, Shangai, Mosku, Singapur eta Txilesukaldaritza modernoko ikastaroak egingo dira, hiriotan ereduzko diren gastronomia-heziketarako zentroetan; mintegiak ere egingo dira mundu mailako biran parte hartuko duten sukaldariekin, bere esperientzia partekatuko duten lekuko chefen eskutik, etab. Jardunaldi hauek amaiera ekitaldi gisa, bertako eragileekin, erakundeekin eta abarrekin, Espainiako produktuz hornitutako cocktail bana izango dute hiri bakoitzean.


06

2013apirila

unibertsitatekoaldizkaria

Más de 40 empresas participan en el IX Foro de Empleo y Emprendimiento de la Universidad de Deusto En la presente edición las posibilidades de Empleo en Europa tuvieron un protagonismo especial z Unibertsitateko adizkaria La Universidad de Deusto celebró los pasados 20 y 21 de marzo el IX Foro de Empleo y Emprendimiento en el que participaron más de 40 empresas. Durante esos dos días, los claustros universitarios fueron ocupados por los stands de las empresas con objeto de entablar una relación más cercana y directa con los candidatos. En esta edición, las posibilidades de Empleo en Europa tuvieron un protagonismo especial y así, a través del Programa Eures, varias empresas alemanas y de reclutamiento holandesas realizaron entrevistas de trabajo a los titulados. También hicieron procesos de selección empresas como PwC o L’Oreal. Consejeros de otros países, además de Holanda y Alemania, como Noruega, Suiza, Reino Unido, Dinamarca, Francia y Suiza también estuvieron presentes en este Foro donde ofrecieron información sobre las posibilidades de empleo o consejos de vida en estos países. Igualmente, se instaló un stand del programa europeo No me paro. Elijo mi futuro, en el que los jóvenes pudieron conocer las posibilidades que brinda la UE en cuanto a formación, trabajo y emprendimiento. Para presentar

en profundidad esta campaña No me paro, se programaron varias charlas que explicaron el contenido de dicho programa, las posibilidades de trabajar en Europa así como el programa Juventud en movimiento de la Unión Europea.

Desayunos networking Una de las novedades de esta edición, ha sido la celebración de desayunos networking. Se trata de reuniones de candidatos con responsables de Recursos Humanos de empresas que, en un entorno informal, tiene un acercamiento entre ambas partes. Otras actividades complementarias fueron las distintas charlas que ofrecieron a lo largo de los dos días del Foro. Como la que impartió Alfonso Alcántara, especialista en empresa 2.0, productividad, empleo 2.0 en redes sociales y reputación digital, y conocido como @Yoriento. Durante su intervención, ayudó a los asistentes al Foro a destacar y demostrar su valía a la hora de encontrar empleo. El 80% de los reclutadores de las empresas buscan a los profesionales en las redes, según el Informe Infoempleo-Adecco de 2012. La Web 2.0 y las redes sociales son los nuevos escenarios para la búsqueda de empleo

Aspecto de algunos de los stands en el IX Foro de Empleo y Emprendimiento de la Universidad de Deusto.

y para que los profesionales puedan demostrar lo que valen.

Empredimiento A punto de cumplir una década, el Foro de Empleo añadió Emprendimiento a su título visibilizando así la apuesta de la Universidad de Deusto por esta rama del Empleo. El objetivo es que los jóvenes vean que el trabajo por cuenta ajena no es la única posibilidad para labrarse una carrera profesional con éxito. Por ello, este año, a las actividades dedicadas al Empleo, se sumaton diferentes talleres y sesiones centradas en el emprendimiento empresarial. Entre ellas destacó un Concurso de creación de empresas con un simulador informático, visitas a la incubadora de empresas DeustoKabi o un WOCA sobre el emprendizaje y retos de la innovación social, que dinamizó Lan Ekintza. Otra novedad de este año fue que los visitantes al IX Foro de Empleo

UPV/EHUko 65 tituludunek praktika profesionalak ingo dituzte Europako enpresetan z Unibertsitateko Aldizkaria Pasa den martxoaren 15ean, Ekonomia eta Enpresa Zientzien Fakultateko Zubiria Etxean, EPEZ Beken bidez Europan kokatutako enpresetan beraien prestakuntza osatuko duten UPV/EHUko 65 tituludunekin prestakuntza bilera burutu zen. Aurten bere zazpigarren edizioa beteko duen ekimen hau UPV/EHUko Arabako eta Bizkaiko Campuseko Errektoreordetzak bultzatzen dute Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailarekin elkarlanean. Beka hauen helburua, lan merkatuari arrakastaz aurre egin

ahal izateko behar diren gaitasunak garatuz ikasleen perspektiba profesionalak hobetzea da. Bekadunek atzerriko egonaldiaren kostu nagusiak finantzatuta izango dituzte: bidaiak, aseguruak, prestakuntza, ostatua, gestioa eta antolakuntza… Maria Saiz UPV/EHUko Bizkaiko Campuseko Kanpo Harremanetako zuzendariaren esanetan “aurten, hautagaien aukeraketa aurreko urteetan baino zailagoa izan da, 300 gaztek baino gehiagok aurkeztu baitute eskaria”. Edizio honetan, lan-praktikak Florentzia, Amsterdam, Belfast, Bristol, Lisboa, Viena, Praga eta

y Emprendimiento Deusto pudieron darse de alta o actualizar sus datos en Lanbide de manera presencial en el stand de DeustoAlumni en el propio Foro. Deusto colabora con el Servicio Vasco de Empleo Lanbide y pone a disposición de los interesados otra herramienta más para el apoyo a las personas demandantes de empleo. El centro colaborador de empleo se encuentra en la propia Universidad y está dirigido a personas residentes en la CAV mayores de 16 años.

Programa Jóvenes con futuro Por otro lado, Bernardo Hernández, presidente y fundador de StepOne Ventures, director mundial de producto en Google y tuenti.com, así como director de Zagat, presentó el programa Jóvenes con futuro. Esta iniciativa, patrocinada por la Fundación Rafael del Pino, ofrece prácticas laborales de seis meses a jóvenes me-

J osé P oza V alle

nores de 25 años en starts-ups tecnológicas, ubicadas en Silicon Valley y New York. El Programa Jóvenes con Futuro va dirigida a jóvenes de últimos cursos o recién graduados de Ingeniería (Informática o Telecomunicaciones) o Matemáticas, con un nivel de inglés fluido escrito y hablado. El objetivo del programa es crear una experiencia única fomentando el espíritu empresarial español que sirva para impulsar la creación de nuevas empresas tecnológicas, ampliando las oportunidades para el talento en nuestro país. Este programa ofrece a los jóvenes seleccionados una línea de crédito de un máximo de 18.000 dólares sobre un interés del 0%, con un calendario de pagos muy flexibles, además de apoyo para conseguir un contrato con la empresa, el visado para viajar y un seguro médico que cubra los imprevistos.

La UPV/EHU aprueba su oferta de Programas de Doctorado Hanburgoko enpresetan burutuko dira. Egonaldiak 14 astekoak izango dira eta apirila eta uztaila bitartean burutuko dira. Lehen hiru asteak hizkuntza eta kultur prestakuntzarako izango dira. Horretarako, hainbat aktibitate, bisitaldi turistiko eta hizkuntzaren hobekuntza ikastaroak burutuko dituzte abegi herrialdeetan. Hasierako prestakuntza epe horren ondoren, titulatuak enpresa batean hasiko dira lanean unibertsitatean ikasi duten guztia praktikan jarriz. Bigarren etapa honetan, enpresek beraien esku jarriko duten tutore baten aholkularitza ere izango dute.

z Unibertsitateko Aldizkaria La UPV/EHU ha aprobado los nuevos programas de doctorado. Esta nueva oferta comprende 65 programas, que abarcan todas las áreas de conocimiento: 15 de Ciencias Experimentales, 10 de Ciencias de la Salud, 15 de Ingeniería y Arquitectura, 16 sobre Ciencias Sociales y Jurídicas, y 9 de la rama de Arte y Humanidades. De entre los programas de doctorado para este nuevo curso cuatro son de nueva implantación, en áreas como Medicina y Cirugía, Ingeniería Física, Educación y Ciencias de la Antigüedad. Las nuevas enseñanzas de doctorado aprobadas, adscritas a la Escuela de Máster y Doctorado, se

ofertarán a partir del próximo curso 2013/2014. Un total de 32 de estos programas están distinguidos con la denominada “Mención hacia la Excelencia”, concedida por el Ministerio de Educación. Otros seis programas más cuentan con el informe favorable de ANECA para el próximo otorgamiento de esa distinción. La UPV/EHU es la institución académica que cuenta con más menciones dentro del estado. Así mismo, de los programas aprobados, 19 son programas interuniversitarios o internacionales, organizados conjuntamente con un total de 26 universidades nacionales y extranjeras.


IKASTAROAK ETA MINTEGIAK / CURSOS Y SEMINARIOS / COURSES AND SEMINARS

Balio akademikoa / Validez académica

ZIKLOA / CICLO - A: GIZARTEA / SOCIEDAD A.1 Atención a personas con enfermedad mental en riesgo de desamparo (C)... 17 y 18 jun.... 20 h. A.2 Genozidio Kulturala. Hizkuntza eskubideak Euskal Herrian, iraganetik etorkizunerantz (I).......................................................................... uzt. 1/3.......... 30 o. A.3 Demokrazia eta ondare komunak: krisi garaian kudeaketarako erronkak (I)..... uzt. 15 eta 16.20 o. * A.4 Sociedad, Economía y Mercados. Europa: ¿Dr. Jekyll o Mr. Hyde? (C)......... 17/19 jul........ 30 h. A.5 La democracia será feminista o no será: Teoría y praxis para una democracia inclusiva (C).............................................................................. 22 y 23 jul...... 20 h. A.6 Catástrofes: organizar el caos (C)................................................................. 23 y 24 jul...... 20 h. A.7 Análisis y planificación de la seguridad en espacios urbanos (C)................... 21/23 ago...... 30 h. A.8 Transitar hacia la paz: reparación a las víctimas y reconstrucción del tejido social (S)....................................................................................... 26/28 ago...... 30 h. A.9 Ciudad y pobreza: “El rol de las ciudades en el proceso de desarrollo” (C).... 29 y 30 ago. .20 h. Ikus baita ere / Ver también: C.3, E.4, E.5, E.9, I.6, M.1, 2.6, 3.1, 3.2, 3.5, 3.6, 4.1, 4.3, 5.1, 5.7, 6.5

ZIKLOA / CICLO - B: ZIENTZIA ETA TEKNOLOGIA / CIENCIA Y TECNOLOGÍA B.1 Miradas de Género a la Ciencia, la Tecnología y la Innovación (C)................. 17 y 18 jun.... 20 h. B.2 El diseño como herramienta de innovación y competitividad (C).................... 28 jun............ 10 h. B.3 Identificación genética humana en desastres de masas (C).......................... 2/4 jul............ 30 h. B.4 Seminario de Meteorología adversa (S)........................................................ 18/20 jul........ 30 h. B.5 Las dos culturas y más allá: Ciencia, Sociedad y Desarrollo (C).................... 2/4 sept......... 30 h. Ikus baita ere / Ver también: F.8, 2.1, 2.3, 2.7, 5.4, 6.4, 6.12

Ikus baita ere / Ver también: D.1, F.7, 2.4, 3.3, 3.5

ZIKLOA / CICLO - I: BIZITZAREN BIDAIA / EL VIAJE DE LA VIDA Los secretos de la felicidad. Propuesta de Luis Rojas Marcos (C)................. 5 jul................ 10 h. Mitos y realidades en la relación de pareja: ¿Cómo podemos mejorar? (C)... 22/24 jul........ 30 h. Tratamiento integral para la salud: ejercicio físico, nutrición y terapia del comportamiento (C)..................................................................................... 29 y 30 jul...... 20 h. Mapa para el viaje de la vida (C)................................................................... 19/21 ago...... 30 h. Encuentro con Bernabé Tierno. Las claves del éxito y del crecimiento personal y profesional, hoy (C)..................................................................... 29/31 ago...... 30 h. Envejecimiento Activo. Calidad de vida y Solidaridad Intergeneracional (C).... 2/4 sept......... 30 h.

* C.1 Erabakitzeko eskubidetik sezesiora, estatu berrien sorrera Europan (I)........... eka. 17/19..... 30 o. C.2 El conflicto del Sahara Occidental, ¿en un callejón sin salida? (C)................. 24 jun............ 10 h. C.3 Problemas actuales de la inmigración irregular (C)........................................ 5 jul................ 10 h. C.4 Representación política y crisis de la democracia (C).................................... 10 y 11 jul. . .. 20 h. C.5 La protección de los derechos de las personas en sus relaciones con las entidades financieras (C).................................................................. 11 jul............. 10 h. * C.6 Debate sobre la protección de los intereses financieros de la Unión Europea (C)............................................................................... 15/17 jul........ 30 h. * C.7 Armonización penal en Europa (C)............................................................... 4/6 sept......... 30 h. C.8 Curso OSALAN sobre Seguridad y Salud en el Trabajo. 1-La sospecha de enfermedad profesional. 2-Trastornos musculoesqueléticos y Ergonomía(C).................... 18 y 19 jul...... 20 h. Ikus baita ere / Ver también: A.2, 2.2, 3.2, 3.6, 4.1, 4.6

ZIKLOA / CICLO - D: INFORMAZIO ZIENTZIAK ETA KOMUNIKAZIOA / CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN D.1 Hizkuntza normalizazioa eta hedabideak: etorkizun hurbileko erronkak (I)........... eka. 18 eta 19.20 o. D.2 Europa en el horizonte (S)............................................................................ 10/12 jul........ 30 h. D.3 Los medios de comunicación y la educación: retos actuales (C).................. 22/24 jul........ 30 h. Ikus baita ere / Ver también: G.1, 5.7, 6.2, 6.6, 6.8, 6.9, 6.10, 6.11

ZIKLOA / CICLO - E: EKONOMIA / ECONOMÍA E.1 Smartcities o Ciudades Inteligentes / Smart Energy (C)................................. 24 y 25 jun.... 20 h. E.2 Ingurumen Justizia eta Ekonomia Ekologikoa: gatazka ekologikoak aztergai (I)... eka. 27 eta 28.20 o. * E.3 La comunidad pesquera embarcada en el cambio (C).................................. 27 y 28 jun.... 20 h. E.4 Nuevos usos de la estadística en la sociedad del conocimiento y de la red (C).8 y 9 jul...........20 h. E.5 Euskal Herria, XXI. mendeko auziak ekonomia eta gizartean (I)....................... uzt. 8 eta 9..... 20 o. E.6 Crisis y Sostenibilidad: ¿Austeridad, Crecimiento, Decrecimiento? (C)........... 10/12 jul........ 30 h. * E.7 Industrias creativas. Estrategia “Europa creativa 2014-2020”: una oportunidad para el desarrollo de las industrias creativas (S).................. 11 y 12 jul...... 20 h. E.8 Gobernanza para un desarrollo sostenible (C).............................................. 29 y 30 jul...... 20 h. E.9 Oportunidades profesionales y de negocio en Redes Sociales (S)................ 1 y 2 ago....... 20 h. E.10 Partaidetza enpresen jasangarritasunerako (I)................................................ ira. 5 eta 6..... 20 o. Ikus baita ere / Ver también: C.5, C.6, 4.1, 4.6, 5.5, 5.8

ZIKLOA / CICLO - F: HEZKUNTZA / EDUCACIÓN / EDUCATION La inclusión del alumnado con enfermedades raras. Abordaje interdisciplinar construyendo futuro (S)........................................... 25 y 26 jun.... 20 h. Las TIC como motor de transformación de un centro educativo (S).............. 26/28 jun....... 30 h. II Simposio sobre Aprendizaje Cooperativo: enseñar a aprender en equipo (Programa CA/AC: cooperar para aprender, aprender a cooperar) (S)........... 27 y 28 jun.... 20 h. ¿Qué pasa dentro del aula? Propuestas para mejorar la vida escolar (C)....... 1/3 jul............ 30 h. La magia como estrategia didáctica (C)........................................................ 4 y 5 jul.......... 20 h. Mobile learning en una escuela inclusiva (C)................................................. 8 y 9 jul.......... 20 h. Hizkuntzen irakaskuntza eta gaitasun digitala (I)............................................. uzt. 10/12...... 30 h. Leer, hablar y escribir en ciencias: interacción comunicativa y alfabetización científica (C)........................................................................... 15/17 jul........ 30 h. Euskal curriculumaren garapena: asmoetatik errealitatera (I)........................... uzt. 22 eta 23.20 o. Ikus baita ere / Ver también: H.1, H.2, H.3, 3.3, 3.4, 5.9, 6.3, 6.4, 6.7

ZIKLOA / CICLO - G: HISTORIA ETA KULTURA / HISTORIA Y CULTURA G.1 La expresión dramática como herramienta de intervención social (C)............ 1 y 2 jul.......... 20 h. G.2 Minas Romanas: arqueología, aspectos jurídicos y de ordenación del territorio (C)............................................................................................ 2 y 3 jul.......... 20 h. G.3 Menchu Gal: entre París y Madrid (C)........................................................... 9/11 jul.......... 30 h. G.4 Napoleon garaiko gerrak eta 1813ko Donostiako suntsiketa (I)...................... abuz. 19/21... 30 o. G.5 1813. El final de la Guerra de la Independencia en el País Vasco (C)............. 28/30 ago...... 30 h. Ikus baita ere / Ver también: A.2

Balio akademikoa / Validez académica

JARDUNALDI PROFESIONALAK / JORNADAS PROFESIONALES / PROFESSIONAL CONFERENCES

Preguntas y respuestas en vacunación (S)................................................... 8 y 9 jul.......... 20 h. Avances en el conocimiento de la enfermedad de Parkinson (C).................. 15 y 16 jul. . .. 20 h. Frontiers in obesity and nutritional genomics (C)............................................ Aug. 21/23.... 30 h. Enfermedades crónicas en el niño: el paradigma del asma infantil (C)........... 26 y 27 ago... 20 h. Utilización de medicamentos y gestión eficiente de la cronicidad: Experiencia en la CAV (C)............................................................................ 5 y 6 sept...... 20 h.

ZIKLOA / CICLO - K: KIROLA / DEPORTE K.1 La formación en el fútbol: factores incidentes en la toma de decisiones del futbolista (C)........................................................................................... 12 y 13 jul...... 20 h. Ikus baita ere / Ver también: I.3, 5.2

ZIKLOA / CICLO - L: ENERGIA, INGURUMENA ETA GARAPEN JASANGARRIA / ENERGÍA, MEDIO AMBIENTE Y DESARROLLO SOSTENIBLE / ENERGY, THE ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT * L.1 Genomic tools in marine ecosystem monitoring, status assessment and management, within European Marine Policy legislation and governance (C)....................... July 15/17..... 30 h. Ikus baita ere / Ver también: A.9, E.1, E.2, E.6, E.8, 2.5, 4.4, 4.5, 5.4, 5.6

ZIKLOA / CICLO - M: PSIKOLOGIA / PSICOLOGÍA M.1 La necesidad de Programas Basados en la Evidencia en Intervención Social (C)............................................................................ 15/17 jul........ 30 h. M.2 Dolor crónico: del escepticismo a la mejora de la calidad de vida de las personas (C).......................................................................................... 18/20 jul........ 30 h. M.3 Trastornos del sueño, estrés y ansiedad (C)................................................. 1 y 2 ago....... 20 h. M.4 Hipnosis en psicología clínica y medicina: técnicas y aplicaciones (C)........... 2/4 sept......... 30 h. M.5 La visión sistémica en las relaciones, dentro de los ámbitos organizacionales, familiares, educativos, sociales… (S)............................................................ 4/6 sept......... 30 h. Ikus baita ere / Ver también: F.1, I.2, I.4, 2.8, 6.1, 6.4, 6.7

ZIKLOA / CICLO - N: ATZERRITARRENTZAKO HIZKUNTZAK / IDIOMAS PARA EXTRANJEROS * N.1 Idiomas para extranjeros (C)......................................................................... 28 mayo / 28 jun. * N.2 Idiomas para extranjeros (C)......................................................................... 3 / 30 jul.

KONGRESUAK / CONGRESOS / CONGRESSES

07

4.1 Productos bancarios y protección de la persona consumidora (X)................ 25 y 26 jun.... 20 h. 4.2 Cáncer al día: Avances en Cáncer (X).......................................................... 3/5 jul............ 30 h. * 4.3 II Escuela Europea de Innovación Social. Entendiendo, Evaluando e Impulsando la Innovación Social / II European School of Social Innovation. Understanding, Evaluating and Fostering Social Innovation (X).............................................................................. 3/5 jul./Jul. 3/5.30 h. 4.4 Sostenibilidad. Futuro de la viña y el vino (X)................................................. 4 y 5 jul.......... 20 h. * 4.5 Addressing Climate Change Challenges from a Multidisciplinary Perspective (X)............................................................................................ July 8/10....... 30 h. 4.6 Derecho de la Competencia y Administración Pública. ¿Quién cuida al cuidador? Una visión crítica de la contratación administrativa y la situación de los puertos en materia de competencia (X)......................................................................... 5 y 6 sept...... 20 h.

Ikus baita ere / Ver también: A.1, M.3, 5.3, 6.3

ZIKLOA / CICLO - J: OSASUN ZIENTZIAK / CIENCIAS DE LA SALUD / HEALTH SCIENCES

Ikus baita ere / Ver también: A.1, I.3, M.2, M.3, M.4, 4.2, 5.1, 5.2, 5.3

ZIKLOA / CICLO - C: ZUZENBIDEA / DERECHO

F.1 F.2 F.3 F.4 F.5 F.6 F.7 F.8 F.9

H.1 En français aussi! L’école multilingue en construction (C).............................. 4 et 5 juillet..... 20 h. H.2 El profesor de segundas lenguas / VI: Competencias digitales para la enseñanza y el aprendizaje - (I) Profesores digitales (C)............................. 10/12 jul........ 30 h. * H.3 Multilingual education for multilingual citizens: Content and anguage Integrated Learning in Europe (C)................................................... July 15/17..... 30 h. H.4 Azkenaldian euskarara itzulitako literatura: bideak, joerak eta esperientziak (I). uzt. 22/24...... 30 h.

J.1 J.2 * J.3 J.4 J.5

2013apirila

ESKOLAK / ESCUELAS / SCHOOLS

ZIKLOA / CICLO - H: HIZKUNTZALARITZA ETA LITERATURA / LINGÜÍSTICA Y LITERATURA / LINGUISTIQUE ET LITTÉRATURE

I.1 I.2 I.3 I.4 I.5 I.6

unibertsitatekoaldizkaria

Balio akademikoa / Validez académica

2.1 XXI Jornadas de Concurrencia y Sistemas Distribuidos (JCSD 2013) (V)....... 19/21 jun....... 30 h. 2.2 Nuevas orientaciones en la organización y estructuración jurídica de las fundaciones (V)...................................................................................... 20 y 21 jun.... 20 h. * 2.3 18th International Conference on 3D Web Technology (V)............................. Jun. 20/22..... 30 h. * 2.4 WILD – Workshop on Infant Language Development (V)............................... Jun. 20/22..... 30 h. * 2.5 IV Congreso Europeo sobre eficiencia energética y sostenibilidad en la arquitectura y el urbanismo (V)........................................................................................ 1/3 jul............ 30 h. * 2.6 Congreso Internacional sobre Violencia de Género: Intersecciones / International Congress on Gender Violence: Intersectionalities (V).................. 10/12 jul. . ................................................................................................................. July 10/12..... 30 h. * 2.7 DICNMA - Donostia International Conference on Nanoscaled Magnetism and Applications (V)..................................................................................... Sept. 9/13..... 50 h. * 2.8 XXVth International Congress of the Spanish Society for Comparative Psychology (SEPC) (V)................................................................................. Sept 11/13.... 30 h.

Balio akademikoa / Validez académica

5.1 Prevención de riesgos laborales en el sector sociosanitario (J)...................... 19 jun............ 10 h. * 5.2 VI Jornadas internacionales de medicina, preparación física en el deporte y baloncesto (J)............................................................................... 22 jun............ 10 h. 5.3 Envejecer en Salud. Envejecer con éxito (J).................................................. 25 jun............ 10 h. 5.4 Smart Grids: Beneficios y retos (J)............................................................... 25 jun............ 10 h. 5.5 Los procesos de internacionalización en las Pymes: Factores clave; Casos y experiencias prácticas (J)¡.............................................................. 4 jul................ 10 h. 5.6 Euskadiko nekazal paisaiak: erronka berriak garai zailetan (J)......................... uzt. 29 eta 30.20 o. 5.7 Periodismo especializado y concienciación en seguridad vial (J)................... 6 sept............ 10 h. 5.8 El efecto de la crisis económica en los hábitos de consumo hostelero. En busca de salidas para el sector (J).......................................................... 9 sept............ 10 h. 5.9 IV Jornadas de Historias de Vida en Educación:El papel de la investigación biográfico – Narrativa en la formación inicial y permanente del profesorado (J)................. 19 y 20 sept..20 h.

TAILERRAK / TALLERES / WORKSHOPS

Balio akademikoa / Validez académica

6.1 Marionetas y Terapia: el Títere y el objeto, médium y mediador (T)................. 1 y 2 jul.......... 20 h. 6.2 “Once upon a time...” Techniques for storytelling in English (T)...................... July 8 and 9... 20 h. 6.3 SENIORLAB: Esperientzia Gelatik Teknologiara / SENIORLAB: Del Aula de la Experiencia a la Tecnología (T).................................................... uzt. 15 eta 16 ....................................................................................................................... 15 y 16 jul...20 o/20 h. 6.4 AGA duten ume eta nerabeentzako eskuhartze psiko-hezitzaileak (T)............ uzt. 17/19 . ... 30 o. 6.5 Entrenamiento del pensamiento creativo y herramientas para la generación de ideas (T)................................................................................................. 22/24 jul........ 30 h. 6.6 Jendaurrean hizketan (T).............................................................................. uzt. 29 eta 30.....20 o. 6.7 El potencial educativo del humor y la risa. Aplicaciones (T)............................ 19/21 ago...... 30 h. 6.8 Taller de escritura creativa. Itinerarios para un relato perfecto (T).................... 19/22 ago...... 40 h. 6.9 Idazketa sortzailea gelan, nitikgura-I-: dinamika, abiapuntuak eta baliabideak (T)............................................................................................. abu. 26/28..... 30 o. 6.10 Taller de diseño gráfico. La portada del libro: una puerta abierta a la lectura (T).26/29 ago...... 40 h. 6.11 Hablar siempre con eficacia: en privado, en público, en radio y en televisión (T)......................................................................................... 27/30 ago...... 40 h. 6.12 Cómo escribir y publicar un artículo de investigación (T)................................ 29 y 30 ago... 20 h.

Ikus baita ere / Ver también: B.4 • • • • • *

(C) CURSO / COURSE • (I) IKASTAROA • (S) SEMINARIO (V) KONGRESUA / CONGRESO / CONGRESS (W) ELKARGUNEA / ENCUENTRO / MEETING • (X) ESKOLA / ESCUELA / SCHOOL (J) JARDUNALDI PROFESIONALA / JORNADA PROFESIONAL / PROFESSIONAL CONFERENCES (T) TAILERRA / TALLER / WORKSHOP Europar jarduera / Actividad europea / European activity / Activité Européenne

Argibideak eta izen ematea - Ikastaroen Idazkaritzan

Miramar Jauregia 20007 DONOSTIA 1042 Posta Kutxatila - 20080 DONOSTIA Tel. 943 21 95 11 - Fax 943 21 95 98 ELKARGUNEAK / ENCUENTROS / MEETINGS udaikastaroak@ehu.es www.sc.ehu.es/cursosverano Balio akademikoa / Validez académica Beka eskaria: 2013ko martxoaren 22tik apirilaren 23ra. 3.1 Claves sociales y culturales para un plan de participación de las personas mayores en la Comunidad Autónoma Vasca (W).......................................... 17 y 18 jun.... 20 h. Matrikula eskaria: Ohikoa: 2013ko maiatzaren 2tik 31ra. * 3.2 Los protocolos y procedimientos de gestión de conflictos de acoso laboral y otras 2013ko ekainaren 1etik aurrera %20 gehiago. situaciones afines / Protocols and procedures for managing conflicts of workplace bullying and other situations related (W)........................................................ 27 y 28 jun. / ............................................................................................................................ Jun 27 and 28.20 h. * 3.3 Atzerriko Unibertsitateetan Euskara eta Euskal Kultura Irakasteko Prestakuntza Ikastaroa. Excellence in Basque Studies (III) (W)........................................................... uzt. 4 eta 5 ... 20 o. 3.4 Estrategia de especialización inteligente: la Universidad como pieza clave en la estrategia de desarrollo regional (W)..................................................... 18 y 19 jul...... 20 h. * 3.5 Bilingüismo y contacto lingüístico en el País Vasco y en otras comunidades / Elebitasuna eta hizkuntza kontaktua Euskal Herrian eta beste Erkidego batzuetan (W)...... 29 y 30 jul. /uzt. 29 . ................................................................................................................. eta 30...20 h./20 o.

Información e Inscripciones - Secretaría de los Cursos

Palacio Miramar 20007 SAN SEBASTIAN Apartado 1042 - 20080 SAN SEBASTIÁN Tel. 943 21 95 11 - Fax 943 21 95 98 cverano@ehu.es www.sc.ehu.es/cursosverano Solicitud de beca: Del 22 de marzo al 23 de abril de 2013. Solicitud de matrícula: Entre el 2 y el 31 de mayo de 2013. A partir del 1 de junio de 2013, 20% de incremento. 3.6 El derecho al olvido en internet: utopía o realidad (W).................................... 26 jun............ 10 h.

Organizadores y patrocinadores Antolatzaile eta babesleak Euskal Herriko Unibertsitatea Universidad del País Vasco Eusko Jaurlaritza Gobierno Vasco Gipuzkoako Foru Aldundia Diputación Foral de Gipuzkoa Donostiako Udala Ayuntamiento de San Sebastián

Colaborador Laguntzailea


unibertsitatekoaldizkaria

2013apirila

08

Las industrias creativas como generadoras de empleo, internacionalización y cultura El 5º Forum de Ideas Creativas, congrega en el Museo Marítimo Ría de Bilbao a más de 250 asistentes diarios y 50 ponentes de reconocido prestigio z Unibertsitateko Aldizkaria Tras haber colgado el cartel de “No hay entradas”, la 5ª edición de Creativity Meeting Point celebrada los días 19, 20 y 21 de marzo ha hecho honor al lema de este año: Creativity In Progress. “Se han abierto muchas puertas, evaluado nuevas herramientas y también se han efectuado un buen número de contactos y avances de negocios. Podemos sintetizarlo diciendo que el mundo académico, el mundo de los negocios y la internacionalización han sido pura armonía”, reconoce la coordinadora de Creativity Meeting Point, Jone Zubiaga. En total, más de 250 asistentes cada día, 3 master class y más de 50 ponentes han convertido al Museo Marítimo Ría de Bilbao en centro neurálgico internacional de las Ideas Creativas gracias al patrocinio del Ministerio de Cultura, Educación y Deporte, la Diputación Foral de Biz­ kaia (BEAZ) y el Ayuntamiento de Bilbao (Bilbao Ekintza). Esta edición arrancó con dos actos sucesivos. Primero fue la conferencia de Carlos Falcó, presidente de Círculo Fortuny y ECCIA (European Creative and Cultural Industries Alliance), que ofreció una visión global sobre el sector del lujo y su impacto en la economía. A continuación se inauguró la exposición Art on Chairs ideada en Paredes (Portugal), país al que ha dedicado este año el encuentro. El cierre fue un esperanzador mensaje al mundo del intrépido Kepa Acero. Empeñado en buscar las cinco mejores olas del mundo, recordó sus viajes en solitario y esa naturaleza que ha marcado su personalidad. El principal ingrediente del encuentro fue sin duda la Creatividad Digital. Esta visión se efectuó desde el ámbito de ciudades digitales: Paris, Nantes y Londres. En Bilbao, diferentes experiencias mostraron que se trata de un tren que no se debe ni puede perder. El mundo de los contenidos artísticos digitales complementó esta visión y su dinámica estuvo en la publicidad digital. Todas ellas fueron

sesiones concurridas, participativas y que dejaron abiertos caminos para poder transitar por ellos de forma creativa y emprendedora. En la edición de este año también habló de videojuegos, de gestión de bases de datos, de “encargar” deseos, de bicicletas, comunidades de online alrededor de las ofertas y publicidad. Y, varias “startups” locales presentaron sus negocios, perspectivas, esperanzas y temores.

Contacto con la Gamificación. La Gamificación es nuevo fenómeno que recorre las universidades y las empresas. Se trata de un procedimiento para captar clientes, para facilitar la vida en la empresa, para introducir

Una de las sesiones del Creativity Meeting Point

aquellos elementos útiles de los juegos en la vida económica. En Creativity Meeting Point hubo dos experiencias de educación creativa. En entornos no necesariamente urbanos, los profesores ponen en marcha la imaginación y el esfuerzo para entender y cambiar el mundo que nos rodea. El encuentro también mostró lo que pueden hacer las ciu-

D avid H erranz

dades con el diseño inclusivo de Design for All. Los ejemplos de Tallin, Malmö, Viena y Paredes ilustraron sobre las posibilidades y el potencial del diseño para hacer la vida privada y pública mejor a todos, procurando no dejar a nadie atrás. Igualmente, se dieron cita otras iniciativas prácticas e interactivas en torno a la creatividad. Hubo activi-

El Ayuntamiento de Gasteiz apoyará la creación de hasta 80 nuevas empresas innovadoras y de base tecnológica z Unibertsitateko Aldizkaria El Ayuntamiento de Gasteiz apoyará este año de manera integral y personalizada y con mayor cuantía económica la creación de hasta 80 nuevas empresas o startups que podrán dar trabajo a alrededor de 100 personas emprendedoras. Las starups son empresas de nueva creación con base innovadora y posibilidades reales de crecimiento El Ayuntamiento ha lanzado un Plan Integral Personalizado de Apoyo al Emprendimiento –enmarcado en el Plan de Empleo Vitoria- que ofrecerá “todos los recursos que las personas emprendedoras necesitan para poner en marcha un nuevo proyecto, desde el nacimiento de su idea de negocio hasta la implementación de su empresa”, según explicó el alcalde Javier Maroto. Se destinará a tal fin una cuantía de 223.210 euros que está financiada con 189.725,50 euros por Lanbide. Desde el 4 de abril está abierto el plazo para que las personas inte-

resadas se inscriban en este Plan de Apoyo al Emprendimiento, dirigido a cualquier emprendedor/a que tenga un proyecto de negocio en cualquier fase de maduración o una idea que pueda desembocar en un proyecto concreto. Los interesados deben ser mayores de edad, estar empadronados en Gasteiz y estar inscritos como demandantes de empleo en Lanbide. Para acceder al Plan, deberán entrar en www.vitoria-gasteiz.org/ empresas desde donde descargar la solicitud de inscripción, que tendrán que enviar por mail a infoempresas@vitoria-gasteiz.org o entregarla en cualquier Oficina de Atención Ciudadana antes del 26 de abril. El Servicio de Empresas del Ayuntamiento de Gasteiz contactará con las personas interesadas para concertar una Entrevista-Diagnóstico para definir el punto de partida antes del 6 de mayo. El Plan ofrecerá hasta 146 horas de formación especializada en áreas de emprendimiento como marke-

ting, obligaciones legales, finanzas o habilidades personales y técnicas de negociación. La formación está pensada para un total de 100 personas aproximadamente, pero podría ampliarse en caso de que el número de interesados sea mayor. Toda la formación se impartirá en el Centro de Empresas del Casco Medieval, con un máximo de 16 alumnos/ as por sesión. El Plan también contempla 10 horas de asesoramiento y acompañamiento personalizado para el desarrollo del Plan de Viabilidad de cada negocio, becas de 500 euros mensuales mientras se pone en marcha la empresa –para un máximo de 50 personas en función de la viabilidad de cada proyecto concreto- y acceso gratuito a espacios ubicados en el propio Centro de Empresas del Casco Medieval donde terminar de desarrollar cada proyecto empresarial y desde donde las personas emprendedoras recibirán asesoramiento y apoyo en el proceso de constitución.

dades de networking, para facilitar la conexión entre asistentes y ponentes. Simultáneamente a las conferencias se celebró un taller de gestión del talento creativo impartido por Gordon Torr, creativo publicitario de reconocido prestigio a nivel global. También un seminario conjunto entre las Universidades de Minho (Portugal) y Euskadi, que obtuvo excelentes resultados reuniendo a más de una decena de estudiantes para acometer un proyecto conjunto que se materializará próximamente. Por último, representantes de los diversos sectores creativos de Bizkaia expusieron su visión de la industria a la que se dedican. El formato elegido fue PechaKucha: 20 segundos x 20 diapositivas. Con un collage excepcional de la mano de 10&co, se hizo un Graphic Recording. Las conclusiones serán expuestas próximamente. Se trata de un documento de trabajo para avanzar, consolidar y difundir el papel y potencial de las Industrias Creativas de Bizkaia. Finalmente, en la clausura del 5º Creativity Meeting Point se entregaron las menciones especiales a los proyectos participantes en la 5ª edición de BizkaiaCreaktiva. Esta plataforma se organiza anualmente desde CreativityZentrum en colaboración con Beaz, Seed Capital y Bilbao Ekintza y nace para impulsar y dar visibilidad a los proyectos de Bizkaia. El proyecto más destacado fue el de Minigotes.com que capturan nuestra esencia en un “minigote” de papel. Además se dió una mención especial a KlownKomunikatu (que comunica a través del clown) y otra a Belly Magazine (una revista online para familias con todo lo que hay que saber sobre el ocio y el turismo).


unibertsitatekoaldizkaria

2013apirila

09


unibertsitatekoaldizkaria

2013apirila

10

Park Chan-Wook inaugurará con ‘Stoker’, la próxima edición del Fant Reconocido como uno de los realizadores más influyentes dentro del género, el director coreano visitará Bilbao para presentar su primer proyecto americano z Unibertsitateko Aldizkaria El Festival de Cine Fantástico de Bilbao – Fant 19, que organiza el Área de Cultura y Educación del Ayuntamiento de Bilbao, contará esta edición con un invitado de excepción. El director coreano Park Chan-Wook visitará Bilbao, el 3 de mayo, para asistir al pre-estreno de su primer proyecto rodado en Hollywood, Stoker, un pertubador thriller protagonizado por Mia Wasikowska, Matthew Goode y Nicole Kidman, que llegará a las pantallas de todo el Estado, el siguiente fin de semana distribuido por FOX Searchlight Pictures. Reconocido como uno de los realizadores más influyentes dentro del género gracias a su película Old Boy (2003) e invitado habitual en los más prestigiosos festivales de cine fantástico de todo el mundo, Park Chan Wook presentará al público bilbaíno el que es su primer proyecto americano. Stoker se proyectará en la sesión inaugural de Fant19, que tendrá lugar en el auditorio de la Alhóndiga (3 de mayo, a las 20.00 horas). El público en general tendrá que esperar un poco más para verla, ya que el estreno

en las salas comerciales será una semana después, el día 10. Erigido como uno de los mayores talentos del cine en los últimos años Park Chan-Wook es director, guionista, productor y antiguo crítico de cine. El realizador surcoreano es sobre todo conocido por sus películas Joint security area, Thirst y la conocida como The vengeance trilogy, compuesta por Sympathy for Mr. Vengeance, Oldboy y Lady vengeance. En 2008 Park ChanWook compitió en la Sección Oficial del Festival de Cine Fantástico de Bilbao – Fant con el largometraje I am a Cyborg but that’s ok, que consiguió el premio al Mejor Guión en Sitges. La versatilidad del director Park ha sido reconocida tanto en su tierra natal como en un gran número de festivales internacionales de cine de primer nivel. Más recientemente, su corto Night fishing, grabado con un iPhone, ganó el Oso de Oro (cortometraje) del Festival de Cine de Berlín 2011. En 2009, el director se ganó la atención del mundo por su thriller de vampiros, Thirst, que le valió el Premio del Jurado del Festival de Cine de Cannes. Esta enorme película fue el

Park Chan-Wook y Nicole Kidman en el rodaje de ‘Stoker’ A rchivo

primer largometraje coreano que obtuvo derechos de distribución norteamericanos e inversiones de estudios de Hollywood en su fase de producción. Por su parte Lady vengeance ganó el premio Cinema Avvenire y el León de Oro del Festival de Cine de Venecia 2005. Antes, en el año 2004, Oldboy consiguió el prestigioso Grand Prix del Festival de Cine de Cannes.

Premio Fantrobia Por otro lado, el Fant 19, entregará el Premio Fantrobia, que reconoce a una figura emergente dentro del género fantástico a la actriz Aura Garrido. Ésta recogerá el galardón en el transcurso de la gala de clausura del festival, el próximo día 10 de mayo en la Sala BBK de la Gran Vía bilbaína. La actriz Aura Garrido forma

parte de una familia de artistas. Con sólo 23 años, Aura Garrido cuenta con una dilatada trayectoria en cine y televisión. En televisión ha tomado parte en series de éxito como “Física y química”, “La pecera de Eva”, “Ángel o demonio”, “Crematorio” o “Imperium”. En el cine ha intervenido en seis largometrajes desde 2010.

PreFant Como adelanto al Fant 19 se ha programado un ciclo en el que podrán verse de nuevo los mejores trabajos de la sección Fant en Corto de la pasada edición. El programa se desarrollará a lo largo de dos miércoles consecutivos, 10 y 17 de abril, en el Centro Municipal de Basurto. La primera sesión, el día 10, estará dedicada a los cortometrajes de realizadores vascos,

Errekalde auzoak Umorezko I. Antzerki Erakustaldia jasoko du apirilean z Unibertsitateko Aldizkaria Bilboko Udaleko Kultura eta Hezkuntza Sailak Errekaldeko Umorezko Antzerki Erakustaldiaren lehen edizioa inauguratu zuen pasa den apirilaren 5ean. Erakustaldia apirileko ostiral guztietan burutuko da, Errekaldeko Udaltegian. Jaialdiak Familia osoari eskainitako lau proposamen eszeniko jasoko ditu, apirilaren 5ean, 12an, 19an eta 26an, arratsaldeko 19:30etan, eta sarrera librea izango da. Programazioa apirilaren 5ean zabalduko da, helduei zuzendutako Lalulú Teatro taldearen Tipos de Tipas ikuskizunarekin. Protagonistak Maribel Salas, Gemma Martínez eta

Sol Maguna antzezleak dira. Apirilaren 12an eskainiko den bigarren saioa Kolektibo Monstrenkoren eskutik etorriko da, Tenemos que hablar ikuskizunarekin. Txubio Fernández de Jáuregui, Ion Elola, Andrés Bezares eta Jasón Guerra antzezleen lehenengo lana da. Zorakeriaraino absurdua eta barregarria den umorearen bitartez, Tenemos que hablar lanak komunikazio falta intimoenari eta egunerokoenari buruz hitz egiten du. Ikus-entzulea bera ere eszenografiaren parte bilakatzen da. Apirilaren 19an Jon Urraza eta Jon Zubiaga ‘Osoron’, helduko dira Errekaldeko eszenatokira, Morrison eta Gartzia: kultoko antzezlana lana-

‘Tenemos que hablar’ A rchivo

rekin. Helduei zuzenduta dagoen eta testua eta zuzenean interpretatutako musika nahasten dituen komedia da. Morritson eta Gartzia bi galtzaile dira, hogeita hamar urte luze dituzten bi ameslari; bes-

te batzuen iritziz, bi artistatxo alper eta lotsabako baino ez dira. Bizitza osoan lagun izan ondoren, berriro ere elkartu egingo dira, euren bizitzei esanahia emango dien lan apurtzailea sortzeko. Harreman ho-

un total de trece proyectos, entre los que destacan los ganadores de la edición 2012: She´s lost control de Haritz Zubillaga, que consiguió el galardón al Mejor Cortometraje Vasco, según el criterio del jurado, y El nido de Ander Fernández votado por el público de la pasada edición como mejor cortometraje. La segunda jornada, el día 17, incluye trece cortometrajes internacionales, entre ellos el ganador de la pasada edición, Suiker (Holanda, 2010, 6’) de Jeroen Annokkeé. Las dos sesiones comenzarán a las 19.00 horas con entrada libre. Las entradas para el Fant estarán a la venta, a partir del día 10 de abril, en las taquillas de los Cines Golem – Alhondiga (Bilbao) o a través de internet en: www.golem.es rrek hainbat gai sakontzeko aukera emango die, beti ere umorearen eta ironiari bitartez, elkarbizitza, talde lana, bikote harremanak, adiskidetasuna, sexua, maitasuna, etxebizitzaren arazoa… Umorezko Antzerki Erakustaldia apirilaren 26an amaituko da, Luciano Federicoren Loko Tidiano ikuskizunarekin, umorean oinarritutako egungo gizartearen kritika. Hiriko biztanle batek bizitza filosofia berria asmatzen du, bere ingurunean bizirauteko, positibismoaren filosofia. Ikuskizun komikoa, ekologikoa da, ikus-entzuleei gogoeta eragiten diena, eta ikus-entzule horiek kontzientziatzen dituena. Pentsamendu positibo dosiari, sarkasmo ironiko-ziztatzaileari eta poesia ukituei esker, bizitza beste modu batera ikusteko gonbidapena egiten digu.


unibertsitatekoaldizkaria

2013apirila

11


12

2013apirila

unibertsitatekoaldizkaria

Artium recupera el programa expositivo ‘De frente’, con obras de su colección El programa permite contemplar juntas las seis pinturas y dibujos, obra de Garraza, Pérez Agirregoikoa, Laurina Paperina, Artemio, Ruth Gómez, y Francesc Ruiz z Unibertsitateko Aldizkaria Artium recupera en 2013 el programa expositivo De frente, una propuesta que pretende mostrar una obra o un conjunto limitado de ellas, pertenecientes a la Colección Artium, con un propósito triple: exponerlas por primera vez en público, mostrar el trabajo de investigación que se realiza en el seno del centro-museo y contextualizar las obras en relación a temas de actualidad, vinculados o no al mundo del arte. Las primeras obras elegidas por Enrique Martínez Goikoetxea han formado parte de otro programa de Artium, Grey Flag. Se trata de piezas que el espectador ha podido ver reproducidas en enormes pancartas instaladas en la fachada del edificio, pero no en el original. Son seis obras pertenecientes a un coleccionista privado que las ha cedido en depósito a la Fundación Artium. El tema que conectará estas obras con las que se expongan durante el resto del año será, precisamente, el de la construcción del patrimonio. De frente recibe su nombre del modo en que los visitantes encuen-

tran las obras seleccionadas, instaladas en el muro que queda de frente al último tramo de escaleras en el acceso a las salas de exposiciones, en la Antesala de Artium, pero también hace referencia al propósito de enfrentarse a las cosas cotidianas, a la actualidad más viva, al contexto social, político y cultural local y global. En ese sentido, cada obra se expondrá junto con un breve texto que muestre las conexiones entre ella y lo que sucede fuera de los muros del centro-museo. Esta vinculación con la actualidad hace de De frente una propuesta dinámica, en la que cada obra permanecerá expuesta durante una media de tres semanas para ser sustituida a continuación por una nueva. El propósito del comisario de De frente y conservador de la Colección Artium, Enrique Martínez Goikoetxea, es realizar una selección de obras primordialmente entre aquellas que, estando en los fondos, no han sido mostradas anteriormente. De esta manera, al tiempo que sirve para ofrecer un primer contacto del público con esa obra, hará también

‘Re-educacion’ de Juan Perez Agirregoikoa.

visible el trabajo de los técnicos del museo: recoger datos, investigar y catalogar las obras, protegerlas y restaurarlas, registrar su historia, especular nuevas interpretaciones… Cada una de de las funciones de este proceso contribuye a enriquecer y consolidar este patrimonio cultural.

Por otro lado el conjunto de obras elegidas para ser exhibidas en el transcurso de un año tendrá una conexión temática. En 2013, está conexión será la idea de patrimonio, lo que asimismo enlaza con la futura exposición de la Colección, Tesoro público, comisariada por Juan Luis

Leioako Umore Azokan izango diren ikuskizunen heren bat erabateko estreinaldiak izango dira z Unibertsitateko Aldizkaria Nobedadeak izango dira nagusi 2013ko maiatzaren 16tik 19ra burutuko den Leioako Umore Azokan, egitarauan izango diren ikuskizunen heren bat erabateko estreinaldiak izanik. Antolatzaileek 300 proposamen artistikotik gora jaso zituzten eta hortik 54 ikuskizun aukeratu dituzte. Gehienak Euskadi, Katalunia eta Estatu Frantziarrean sortutakoak dira, nahiz eta Estatu espainiarreko beste toki batzuetatik zein Holanda, Erresuma Batua, Italia, Israel edo Turkiako proposamenei ere tokia egin zaien aurtengo programazioan. Euskadiko 12 konpainia, Kataluniako 16 ikuskizun ezberdin eta Estatu Frantziarrean sortutako 9 ikuskizun izango dira 2013ko Umore Azokako ardatz nagusiak. Egitarauan antzerkia, zirkoa, dantza, klown, txotxongiloak, musika eta performance ezaugarri dituzten proposamenak tartekatzen dira. Bataz beste euskal konpainiek eskainiko dituzte nobedade gehien, guztira erabateko

zortzi estreinaldi iragarrita baitaude, hain zuzen, Al Di Là, Bapatean Zirko, Cachaba Teatro, Deabru Beltzak, Ertza, Gaupasa/Nacho Vilar Producciones, Ipso Facto eta Trapu Zaharra konpainiak eskainiko dituztenak. Kataluniatik gerturatuko diren konpainiek hiru ikuskizun estreinatuko dituzte, beste hiruk kaleko bertsioa aurkeztuko dute eta working progress bat ere egongo da. Estatu frantziarretik etorriko den La Mini Compagnieren erabateko estreinaldiaz gain herrialde bereko beste hiru sorkuntza lehen aldiz ikusi ahal izango dira Estatu espainiarrean eta beste hiru kalean. Estreinaldien zerrenda Andaluzia, Gaztela eta Leon eta Valentziako konpainien lan banarekin osatuko da. 2013ko Umore Azokan izango dira ere Holanda, Polonia, Italia, Israel, Erresuma Batua, Errusia, Errumania eta Turkian sortu orain arte Estatu espainiarrean eszenaratu gabe izan diren ikuskizun gehienak.

Gaitzerdi Teatro-ren ‘Suz’ lanak Euskadiko Ikuskizun onenaren Saria irabazi zuen 2012 edizioan.

Moraza y cuya inauguración tendrá lugar en octubre próximo. En ese sentido, a lo largo de los siguientes meses, las obras expuestas y los textos que las interpretan abordarán cuestiones diversas sobre cómo se define y conforma el patrimonio y su relación con el individuo.


13

unibertsitatekoaldizkaria 2013apirila

Sorteo InterRail

Descubre Europa con InterRail ¿Planeas viajar por Europa en tren? InterRail te ofrece la fórmula que mejor se adapta a la duración, destino escogido y ahora… ¡sin límite de edad! InterRail, el sistema que te permite viajar en tren por 30 países europeos, llega este año llega con una aplicación móvil propia (en inglés) que facilita los viajes y con una nueva ruta incorporada que responde a la demanda de muchos viajeros: el barco entre Italia y Grecia.

InterRail Global Pass (precio en Euros) Joven 2 cl. Adulto 2 cl.

Adulto 1 cl.

Niño 2 cl.

Niño 1 cl.

Senior 2 cl.

Senior 1 cl.

Flexi de 5 días en 10

181,00

276,00

434,00

138,00

217,00

249,00

391,00

Flexi de 10 días en 22

265,00

393,00

618,00

196,50

309,00

354,00

556,00

Continuo de 15 días

307,00

435,00

683,00

217,50

341,50

392,00

616,00

Continuo de 22 días

339,00

509,00

800,00

254,50

400,00

459,00

721,00

Continuo de 1 mes

435,00

658,00

1.034,00

329,00

517,00

593,00

932,00

InterRail One Country Pass (precio en Euros)

Existen dos tipos de pase InterRail, limitados a un país o globales, que se combinan con otras dos modalidades: flexibles (puedes viajar 5 días en 10, o 10 días en 22) y pases continuos (puedes viajar continúamente durante 15 días, 22 días o un mes).

Nivel 1

Joven 2 cl.

Adulto 2 cl. Adulto 1 cl.

Niño 2 cl.

Niño 1 cl.

Países

3 días en 1 mes (Flexi)

144,00

212,00

333,00

106,00

166,50

4 días en 1 mes (Flexi)

154,00

233,00

366,00

116,50

183,00

6 días en 1 mes (Flexi)

196,00

297,00

467,00

148,50

233,50

Alemania, Francia, “Italy Plus” (incl. ferry Italia-Grecia), Gran Bretaña

Este año, el pase InterRail también incluye trayectos en barco. Italia es el destino preferido para los pases de un solo país. En 2013 InterRail ha sacado a la venta el nuevo pase Italia Plus que integra además de los trenes de Trenitalia, el ferry hasta Grecia.

8 días en 1 mes (Flexi)

218,00

329,00

517,00

164,50

258,50

Nivel 2

Joven 2 cl.

Adulto 2 cl. Adulto 1 cl.

Niño 2 cl.

Niño 1 cl.

Países

3 días en 1 mes (Flexi)

127,00

187,00

294,00

93,50

147,00

4 días en 1 mes (Flexi)

149,00

212,00

333,00

106,00

166,50

6 días en 1 mes (Flexi)

181,00

276,00

434,00

138,00

217,00

Austria, España, Italia, Noruega (1), Suecia

8 días en 1 mes (Flexi)

212,00

321,00

504,00

160,50

252,00

Nivel 3

Jóven 2 cl.

Adulto 2 cl. Adulto 1 cl.

Niño 2 cl.

Niño 1 cl.

Países

3 días en 1 mes (Flexi)

81,00

123,00

194,00

61,50

97,00

4 días en 1 mes (Flexi)

101,00

155,00

244,00

77,50

122,00

6 días en 1 mes (Flexi)

133,00

208,00

327,00

104,00

163,50

8 días en 1 mes (Flexi)

165,00

251,00

395,00

125,50

197,50

Benelux (2), Dinamarca, Finlandia, “Greece Plus” (incl. ferry Grecia - Italia), Irlanda (3), Suiza

Nivel 4

Jóven2 cl.

Adulto2 cl.

Adulto 1cl.

Niño 2 cl.

Niño 1 cl.

Países

3 días en 1 mes (Flexi)

53,00

80,00

126,00

40,00

63,00

4 días en 1 mes (Flexi)

64,00

98,00

154,00

49,00

77,00

6 días en 1 mes (Flexi)

86,00

131,00

206,00

65,50

103,00

8 días en 1 mes (Flexi)

100,00

154,00

242,00

77,00

121,00

Croacia, Eslovaquia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Polonia, Portugal, Rep. Checa, Rumanía

Nivel 5

Joven 2 cl.

Adulto 2 cl. Adulto 1 cl.

Niño 2 cl.

Niño 1 cl.

Países

3 días en 1 mes (Flexi)

38,00

58,00

92,00

29,00

46,00

4 días en 1 mes (Flexi)

53,00

80,00

126,00

40,00

63,00

6 días en 1 mes (Flexi)

75,00

110,00

173,00

55,00

86,50

Bulgaria, FYR Macedonia, Serbia, Turquía

8 días en 1 mes (Flexi)

85,00

132,00

208,00

66,00

104,00

InterRail en tu móvil Además, Eurail Group, la organización que agrupa a todas las compañías ferroviarias europeas incluída Renfe, ha desarrollado una aplicación especialmente pensada para viajeros de InterRail llamada Rail Planner y que ya está disponible de forma gratuita para iphone y android. Puede encontrarse más información relacionada con InterRail (precios, rutas, etc...) en Internet: http://www. renfe.com/viajeros/viajes_internacionales/interrail.html

(1): No disponible en 1 cl. • (2): Bélgica, Holanda y Luxemburgo. • (3): Incluye las compañías IE (Irlanda) y NIR (Irlanda del Norte).

Participa en el sorteo que organiza El Periódico Universitario de dos pases de InterRail Global Pass de 10 días en 22 (Flexi). Solo tienes que rellenar el cupón adjunto y enviarlo antes del 13 de junio a: ref: Sorteo InterRail. El Periódico Universitario, Iparraguirre 17 - 1º dcha 48009, Bilbao. El sorteo se celebrará el 20 de junio y el nombre de los ganadores será publicado en la página web de El Periodico Universitario [www:unionline.Info]. Solo se acepta un cupón por sobre y no se aceptarán los recibidos por e-mail

NOMBRE: ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� APELLIDOS: ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� DIRECCIÓN: ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Población: ........................................................................ Código Postal: ...................................... TELÉFONO: �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ESTUDIOS: ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������


14

2013apirila

unibertsitatekoaldizkaria

kontzertuak araba

The Other Side. 12-04-2013. Jimmy Jazz. Gasteiz. Dover. 12-04-2013. Helldorado. Gasteiz. Dark Code. 13-04-2013. Drumgorri. Llodio.

Los Coronas + Dead Bronco. 13-04-2013. Helldorado. Gasteiz.

apirilamaiatzaapirilamaiatzaapirilamaiatza apirilamaiatza apirilamaiatza apirilamaiatza apirilamaiatza

Ibu Hots. Gasteiz.

Chambao. 04-05-2013. Jimmy Jazz. Gasteiz.

Los Carniceros del Norte + Horror Business + Penadas por la Ley. 04-05-2013. Drumgorri. Llodio.

The Adicts + Far from Finished + Dirty Brothers. 10-052013. Jimmy Jazz. Gasteiz.

The Hot Wok. 13-04-2013. Plaza de la Virgen Blanca. Gasteiz.

bizkaia

Tin Trails. 18-04-2013. Gora Taberna. Gasteiz.

James Hunter. 11-04-2013. sala Kafe Antzokia. Bilbao.

El Canijo de Jerez. 13-042013. Jimmy Jazz. Gasteiz.

Lírico + Ossian and Maestro Raro. 20-04-2013. Jimmy Jazz. Gasteiz.

Arizona Baby + Crudo Pimiento. 20-04-2013. Helldorado. Gasteiz.

Guadalupe Plata + Slam and Howie. 26-04-2013. Helldorado. Gasteiz. Unicornibot. 28-04-2013.

Dave Uno + Velask and Kenbro. 11-04-2013. Santana 27. Bilbao.

Taxi. 11-04-2013. sala Rockstar. Bilbao. Lírico. 12-04-2013. sala Santana 27. Bilbao.

Benito Kamelas. 12-04-2013. sala Azkena. Bilbao. Los Coronas. 12-04-2013. Kafe Antzokia. Bilbao.

Anje Duhalde + Etxe. 12-042013. Plateruena. Durango.

Quique González. 13-042013. sala BBK. Bilbao.

Belako. 20-04-2013. Santana 27. Bilbao.

sala Sonora. Erandio, Bilbao.

Iration Steppas. 13-04-2013. sala Santan 27. Bilbao.

Ero + Unbreat. 20-04-2013. Mugire Txokoa. Mungia.

Lisabo. 27-04-2013. Kafe Antzokia. Bilbao.

Tierra Santa. 13-04-2013. sala Kafe Antzokia. Bilbao.

Ero + Khous. 13-04-2013. sala Dink. Portugalete, Bilbao. Dover. 13-04-2013. Kafe Antzokia. Ondarroa.

Viaje a 800 + Arenna. 13-042013. Azkena. Bilbao. Mi dulce Geisha + Parradust + El Capitán Elefante + Garamendi. 13-04-2013. sala Bilborock. Bilbao. Depedro. 16-04-2013. Fnac Bilbao. Bilbao.

Ainara LeGardón. 18-042013. Kafe Antzokia. Bilbao. Arizona Baby. 19-04-2013. Kafe Antzokia. Bilbao.

Fermin Muguruza Kontrakantxa + Zuloak. 19-042013. Plateruena. Durango.

Delafe y las Flores Azules + Miss Caffeina + Dorian +

La Pegatina. 20-04-2013. Rock Star. Barakaldo, Bilbao.

The New Raemon + Clara Viñals. 26-04-2013. Cotton Club. Bilbao.

Capsula. 20-04-2013. Kafe Antzokia. Ondarroa.

Maracas para Dos. 27-042013. sala Keska. Llodio.

Fermín Muguruza. 20-042013. Kafe Antzokia. Bilbao. El Drogas + Zero a la Izquierda. 20-04-2013. Plateruena. Durango.

Wasteland + Death Above + Naked Redemption. 27-042013. sala Drumgorri. Llodio.

Pennywise + A Wilhelm Scream + Authority Zero + Godfarts. 04-05-2013. Santana 27. Bilbao.

Forraje + Memoria de Pez. 04-05-2013. Bilborock. Bilbao. The Muggs. 09-05-2013. Kafé Antzokia. Bilbao. Amplifier. 09-05-2013. Azkena. Bilbao.

Gari. 27-04-2013. sala Kafe Antzokia. Ondarroa.

gipuzkoa

Amatria. 24-04-2013. Fnac Bilbao. Bilbao.

Spiritual Beggars + Zodiac. 27-04-2013. Sonora. Erandio.

Guadalupe Plata + Sacco. 12-04-2013. Tunk. Irún.

Lee Ranaldo. 25-04-2013. sala Kafe Antzokia. Bilbao.

Gojira. 30-04-2013. Kafe Antzokia. Bilbao.

Cryptopsy + Cattle Decapitation + Decrepit Birth + The Way of Purity + The Last Shot of War. 26-04-2013.

Los Deltonos. 03-05-2013. sala Azkena. Bilbao.

Eddi Reader. 21-04-2013. sala BBK. Bilbao.

Carlos Sadness. 27-04-2013. sala Cotton Club. Bilbao.

Grises. 12-04-2013. Guardetxea. Donostia.

Agalloch. 24-04-2013. Rockstar. Bilbao.

Unicornibot. 27-04-2013. sala Kafe Antzokia. Bilbao.

Jacco Gardner. 13-04-2013. Psilocybenea. Hondarribia.

Los Suaves. 26-04-2013. sala Kafé Antzokia. Bilbao.

Moonspell. 02-05-2013. sala Rockstar. Bilbao.

Chambao. 03-05-2013. sala Kafe Antzokia. Bilbao.

Vendetta. 13-04-2013. Guardetxea. Donostia. Polaroid + Walden Dos. 13-04-2013. Le Bukowski. Donostia.

My Dynamite. 17-04-2013. Tunk. Irún. Maracas para Dos. 18-04-

2013. Gaztetxe. Arrasate.

Extreme Noise Terror + Looking for an Answer + RAS. 19-04-2013. Mogambo. Donostia. Ocean Colour Scene + Javier Sun. 19-04-2013. Intxaurrundo Kultur Etxea. Donostia. Diego Vasallo + Luis Auserón. 21-04-2013. Le Bukowski. Donostia.

Amatria. 23-04-2013. Fnac Donostia. Donostia.

Giuda + The Inductions. 2604-2013. Tunk. Irún.

Dead Heads. 27-04-2013. Le Bukowski. Donostia.

Ainara LeGardón. 28-042013. Motz Taberna. Urretxu. Betunizer + Papier Tigre. 28-04-2013. Mogambo. Donostia.

La Doble Fila. 30-04-2013. Gasteszena. Donostia.

Triángulo de Amor Bizarro + Belako. 30-04-2013. Gazteszena. Donostia.


z Masajes entre las caderas. Propiedades terapéuticas. No chicos. Sí chicas. En vuestro piso. Por favor, no drogas. No tabaco, o poco. También masaje de pies y espalda y de glándulas de arriba. Sólo mayores de 18 años, inclusive profesoras. Se ruega sin pareja. Por la voluntad. Para más información máquina de café primera planta, lindando con el panel de anuncios cerca de baños, de 8 a 9 am. O dejar anuncio. Y, por favor, a las graciosas/os de sociología que me han puesto el anuncio que se abstengan de repetirlo. Se suplica y se pide por favor. También se me puede encontrar en la Facultad de Ciencias y tecnología pegando a la máquina de café, sita lugar cerca de entrada con asientos en forma de U. De 15:00 a 15:30. Por la voluntad, se ruega generosidad. Dignidad femenina universal. z Ese ingeniero que está en primero, le comería todo ……, O.A. se llama. Quisiera ser la variable de tu función para integrarnos juntos, te espero en el descanso de las once y asi empezamos con un piti.

unibertsitatekoaldizkaria

Mitologia LAMIAS EN EL PARAISO En un paraje frondoso y húmedo Cerca al remanso de un tranquilo poso Donde se unen varios ríos En pleno rompiente de las tinieblas noctunas Una Lamia hizo cantar al gallo Despertando a la bella Eva de sus dulces sueños.

z Esto es para G.P., aunque lo niega entre sus piernas tiene un……, tus rizos me abruman, lo que piensen los otros me la suda. Ay G. G. cuando me toques soltaré un buen ……, sin mas demora se despide tu admiradora. z Para la culpable que hace que en las noches tenga sueños …... morenaza wapa de lade cada vez que te veo por la biblioteca y la

cafetería me vuelve loco ver ese culito lindo, como lo mueves, con un culito asi para qué almohada, se que te gusta los chocolates y dulces y ami tambien pero ¿Quién necesita turrón en Navidad, teniendo al lado a alguien tan dulce como tú?. Espero que te des cuenta lo importante que eres para mi chikita linda, tuyo siempre tu pekeñajo =)

Antropomorfos seres similares a pequeñas aves Llamaron la atención de tan hermosa dama Y acercándose ésta al árbol Mariatiko Negado por un sempiterno Dios Fue cautivada por su atractiva presencia. Conociendo lo prohibido Entro en un estado de conciencia He impulsos extraños Le hicieron preguntarse con apetencia “Será que pruebo el fruto prohibido con prudencia” En ese instante de tan enigmático árbol Una Lamia de inusitado poder, filosofía fecunda Con cuerpo de serpiente y figura fémina Antes que el sol saliera plenamente Expreso silbando de manera melodiosa La canción del Siiiiiiiii La negra y afruda Eva Mordiendo una de ellas Probó la dulzura de la embriaguez Su vinoso y sidratiko jugo Circulando por su sangre encendió la excitación Y una palpitación fuerte le acelero el corazón. Hechizada por la canción del Siiiiiii Se acerco ebria y lujuriante a Adam Y alejados del árbol de mal y el bien Hicieron por primera vez el amor Se sintieron los labios, los miembros y la piel Y de aquel fruto, tiempo después Nacieron Caín y Abel MAJU Y EL PACTO CON LOS DIOSES En un tiempo no muy lejano para los dioses Un acontecimiento cósmico se produjo. Hades que se encontraba en las profundidades Del negro infinitos, más allá del inframundo Deseoso por los placeres del erotismo Rapto a Perséfone.

2013apirila

15

Su madre, Demeter: diosa de la agricultura Se sumergió en un terrible dolor Y todo lo creado en la tierra Fue sucumbiendo hasta entrar En la última glaciación También conocida por el hombre. I Mari: reina de la luz La justicia y el equilibrio natural Se desconcertó profusamente Porque todo a su alrededor estaba muriendo. Envió entonces al Dragón vasco Maju Genio de las cavernas A que surcara los cielos Y visitara al dios de los dioses En el mismísimo Olimpo II Maju Agitando sus alas Al llegar al caos del Olimpo Le propuso a Zeus ir al inframundo. El dios de los dioses Al ver a Demeter tan llena de dolor Sintió de corazón que era imposible negarse Y envió con Maju a Hermes. Al llegar al inframundo El mensajero de los dioses Mantuvo un dialogo con Hades Que duro todo el tiempo de la glaciación. Como le fue imposible a éste Justificar su rapto El dios de los interfectos asintió Pero antes de devolver a Perséfone Le dio de comer un grano de grana: Alimento de los muertos Obligándola a volver al submundo. Fue así como la circunferencia De los planetas se torno elíptica Generando una época del año Llamada invierno, Donde Perséfone Se retira del Olimpo Para volver con Hades. III Hades aun no contento Por tener que aguantar tanto tiempo Sin su enamorada Perséfone Obligo a Zeus sacar a Plutón de su eje Para que esto recordara lo tratado Y a Maju junto con Mari A que fragüen tempestades De granizo y bolas gigantes de hielo. Por eso, cuando esto sucede en Euskal Herria Solo se reafirma un pacto de los dioses.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.