Artes Culinarias ESTUDIANTE DE
Culinarias
en Estados Unidos
en Estados Unidos
Por más años juntos, Border Heritage.
Por más años juntos, Border Heritage.
¡Inscríbete Ahora!
¡Inscríbete Ahora!
10. ARTICLE SUMMER AFTERNOON COCKTAIL.
16. ART & CULTURE THE TIMELESS BALLET SWAN LAKE
24. ARTICLE PRESENTATION SEBASTIAN'S NEW BOOK " CHAC MOOL"
34. HERITAGE SUBARU
EXPLORING THE ICONIC LEGACY OF SUBARU CARS
44. SPORTS YOGA CLASS & MIMOSAS AT SUSHIITTO
52. ARTICLE EL ÉXODO Y SUS DESAFÍOS COLECTIVODE DE ARTE CONSULADO GENERAL DE MÉXICO EN EL PASO, TEXAS
62. LIFESTYLE THE BORDER BOOK FAIR IN CIUDAD JUAREZ
44
62
BORDER HERITAGE THIS IS T
hey say that life without humor is not life. And with this phrase I begin this edition by reminding you that we must add humor to our daily lives, as much as we can, and despite the circumstances.In this edition we celebrate with joy our ninth anniversary, and with humor and joy we are proud of what has been this long road that sounds easy, though satisfying, not to mention decisive and forceful.
It is not superfluous to highlight all the articles and stories that have led us to know the lifestyle, the destinations, the heritage that belongs to us, our roots, the art and culture, the specialness of the sports, our environment and most importantly the thriving people that we are part of this border.
We are in a stage where our commitment is to offer you the best to continue growing together with our sponsors who make it possible for these editions to continue with the quality of their services and concepts of which we are part of their growth. In the same way we have become part of diverse commitments, presentations and links, parades, conferences, openings, in this year that passed, we achieved one of the events with positive transcendence as it was Corazones Enamorados, and La Rosa del Desierto, always with the objective of elevating the quality of life in this region. We have witnessed the perseverance with which organizations, civil or governmental, educational and cultural institutions work.
In this special edition we share some of the events that have taken place in Ciudad Juarez and El Paso, and we share them with you as always and with the same taste and quality that our magazine has to offer. I thank each one of you who, month after month, have our edition in your hands. We thank our workers, producers, packers, and especially our readers for joining us every month. Also, our gratitude to our sponsors for being an essential part of our pages.
To the work team that is always attentive to the quality with which our pages are elaborated: photographers, producers, writers, translators, administration, circulation and our publishing house.
I thank all those who collaborate and are attentive to our edition, always for the sake of worthy work, just for you. Thanks also to Heber and Patricia for his teaching and push in our editions. A special thanks to Gaby, for always putting effort in her creativity and work. To Lourdes, Adriana, Monica, Diana, Paty, Angel, Alejandra, Guillermo and Rosario for their special attention in their structure to our company in Juarez-El Paso.
Today I dare to say that Border Heritage has good and new challenges, and very soon we will be able to perceive them, happy to make the change to improve, but above all injecting humor to the day to day in the measure of our work.
Carmen Becerra len
Dicen que la vida sin humor no es vida. Y con esta frase comienzo recordando en esta edición que hay que echarle humor a nuestro día a día, en la medida que podamos, y a pesar de las circunstancias. En esta edición celebramos con júbilo nuestro noveno aniversario, y con humor y alegría estamos orgullosos de lo que ha sido este largo camino que se escucha fácil, aunque satisfactorio, sin mencionar decisivo y contundente.
No está de más subrayar todos los artículos e historias que nos han llevado a conocer el estilo de la vida, los destinos, la herencia que nos pertenece, nuestras raíces, el arte y la cultura, lo especial de los deportes, nuestro entorno y lo más importante la gente pujante que somos parte de esta frontera.
Estamos en una etapa en donde nuestro compromiso es ofrecerle lo mejor para seguir creciendo junto a nuestros patrocinadores que a bien hacen posible que estas ediciones continúen con la calidad de sus servicios y conceptos de los cuales somos parte de su crecimiento. De igual manera nos hemos convertido en ser parte de diversos compromisos, presentaciones y enlaces, desfiles, conferencias, aperturas, en este año que transcurrió, logramos uno de los eventos con trascendencia positiva como lo fue Corazones Enamorados, y La Rosa del Desierto, siempre con el objetivo de elevar la calidad de vida en esta región. Hemos sido testigos de la perseverancia con la que trabajan organizaciones, instituciones civiles o gubernamentales, educativas y culturales.
En esta edición especial compartimos algunos eventos que se han llevado a cabo tanto en Ciudad Juárez cómo en El Paso y se los compartimos cómo siempre y con el mismo gusto buscando la misma calidad que tiene a bien nuestra revista. Agradezco a todos y cada uno de los que cuentan mes por mes, con nuestra edición y la tienen en sus manos. Agradecemos a nuestros trabajadores, realizadores, empacadores, en especial: a nuestros lectores, por unirse con nosotros cada mes.
También nuestra gratitud a nuestros patrocinadores por ser parte esencial de nuestras páginas. Al equipo de trabajo que siempre están atentos a llevar en alto la calidad con la que se elaboran nuestras páginas: fotógrafos, realizadores, escritores, traductores, administración, circulación y a nuestra casa editorial.
Doy gracias a todos los que colaboran y están pendientes de nuestra edición, siempre en bien del trabajo digno, solo para usted. Gracias también a Heber y Patricia por su enseñanza y empuje en nuestras ediciones. Un agradecimiento especial para Gaby, por siempre poner empeño en su creatividad y trabajo. A Lourdes, Adriana, Mónica, Diana, Paty, Angel, Alejandra, Memo y Rosario por su especial atención en su estructura a nuestra empresa en Juárez- El Paso.
Hoy me atrevo a decir que Border Heritage tiene buenos y nuevos retos, y muy pronto los podremos percibir, contentos de hacer el cambio para mejorar, pero sobre todo inyectándole humor al día a día en la medida de nuestra labor.
INFORMATION ABOUT ADVERTISING IS AVAILABLE BY REQUEST ph: 915 304 9245 | email: carmen.borderheritage@gmail.com
"Queremos expresar nuestro más sincero agradecimiento a la marca Subaru de El Paso, Texas. Por colaborar con nuestra portada para Border Heritage Magazine. Su contribución ha sido invaluable y nos ha permitido enriquecer nuestras páginas de manera significativa. ¡Esperamos poder seguir colaborando juntos en el futuro cercano!"
Team
Carmen Becerra Allen
Jorge Carrera Robles
Ángel Torres
Ing. Hector Nuñez
Alexandro Simental
Alexia Guillen
Ángel Torres
Carmen Becerra Allen
Rosario Becerra
Gabriela Valdez
Job Nava
UMC Foundation of El Paso
Consulado General de México en El Paso
Guillermo Carrillo
Paula Valdez
Gabriela Valdez
Carmen Paola Guillen
Gabriela Valdez
José Quiñones
Diana Martínez
Lourdes Segura Haycraft
Adriana Martinez
Gabriela Valdez
Talented entrepreneur and marketing graduate Ruth French is featured on the cover of Border Heritage Magazine.
LEYVARU is an image-building concept and will celebrate the unveiling of its 69th cover in this publication.
In a formal ceremony inside the new Restaurant Bar Kyoshi and accompanied by colleagues and friends, the cover dedicated to Ruth was unveiled as part of the main pages of the magazine, where she shows her successful business dedicated to the distribution of hair extensions, in addition to operating as beauty salons where the specialty is to enhance women, styling, styling and placing the best professional hair extensions on the market, something that can only be achieved with the team work as they do in Leyvaru Luxury Hair Salon.
Having shot a series of photos with photographer Job Nava and, of course, the video for her recent commercial haircut, Ruth and her team are now the center of attention for women in El Paso and surrounding areas who want to show off the best hair with top-notch extensions offered, as always, by Leyvaru Luxury Hair Salon.
La talentosa empresaria y graduada en mercadotecnia Ruth French aparece en la portada de Border Heritage Magazine.
LEYVARU es un concepto creador de imagen y en esta publicación celebrará la inauguración de su portada número 69.
En una ceremonia protocolaria dentro del nuevo Restaurante Bar Kyoshi y acompañada de compañeros y amigos, se develó la portada dedicada a Ruth como parte de las páginas principales de la revista, donde muestra su exitoso negocio dedicado a la distribución de extensiones de cabello, además de operar como salas de belleza donde la especialidad es realzar a la mujer, estilizando, peinando y colocando las mejores extensiones de cabello profesional del mercado, algo que solo se logra con el equipo de trabajo como lo realizan en Leyvaru Luxury Hair Salón.
Tras haber realizado una serie de fotografías con el fotógrafo Job Nava y, por supuesto, el vídeo para su reciente corte comercial, Ruth y su equipo ahora son el centro de atención de las mujeres de El Paso y áreas circunvecinas que quieren lucir el mejor cabello con extensiones de primer nivel que, como siempre, ofrece Leyvaru Luxury Hair Salón.
aru Becerra's Classical Ballet Company, by its acronym CBCMB, presents again its Mexican Gala in 2023. Hundreds of attendees enjoyed a program with a tour of the most representative of Mexican music and dances, taking advantage of this month of September in which the Mexican national holidays are celebrated.
The music together with the mariachi "Son de Mexico", was extremely high to accompany the corps de ballet of the
With the classical Ballet's own style, these interpretations were experienced with the Mexican heritage and sense, thanks to the production and choreography of Maru Becerra, the
The applause was heard at the Paso del Norte Cultural Center for this successful group as well as for the teacher who for several years has been inclusive by performing this and other programs inviting young people with Down syndrome.
Thanks to several sponsors such as Tecnology Hub, Funax, Hotel Villa del Sol, Mariachi Son de Mexico, Asociación de Padres de personas con Capacidades diferentes, Centro Cultural Paso del Norte, and Skymark, who supported the effort of this presentation.
This Mexican gala made children and adults vibrate for its scenic quality, mariachi music, and colorful scenery, very much in the Mexican style.
Art & Culture
El delago los cisnes.
In conjunction with the Binational Symphony Orchestra and Maru Becerra's Ballet Company, the classic work of Swan Lake was presented in Swan Lake was presented with great success at the Coronado High School Theater, a space that received both artistic groups that gave much to say for their artistic quality on stage.
More than twenty dancers on stage managed to capture the attention of the audience with their excellent professional participation, and joined their talent to the binational orchestra who participated with musicians including violins, harp, trumpets, cellos, flute, among other instruments that were included in this professional group of musicians who injected the music of the great master Tchaikovsky to accompany the classical ballet throughout the performance and also developed their talent under the direction of maestro Francisco Rentería.
In this presentation not only the artistic participation was applauded, in addition, this dance troupe supports inclusion and invites young people, children and adults with disabilities to participate, making a more empathetic, supportive and compassionate group.
Congratulations to these two talented groups!
En conjunto con la Orquesta Sinfónica Binacional y la compañía de Ballet de Maru Becerra, la obra clásica de El Lago de los Cisnes se presentó con gran éxito en el Teatro de Coronado High School , espacio que recibió a ambos grupos artísticos que dieron mucho qué decir por su calidad artística en el escenario.
Más de veinte bailarines en escena lograron captar la atención del público asistente con su excelente participación profesional, e unieron su talento a la orquesta binacional quienes participaron con músicos entre violines, arpa, trompetas, chelos, flauta, entre otros instrumentos que se incluyeron en este grupo profesional de músicos quienes inyectaron la música del gran maestro Tchaikovsky para así acompañar al ballet clásico durante toda la función y de igual forma desarrollaron su talento bajo la dirección del maestro Francisco Rentería.
En esta presentación no solo se aplaudió la participación artística, además, este cuerpo de baile apoya a la inclusión e invita a participar a jóvenes, niños y adultos con discapacidad, haciendo un grupo más empático, solidario y compasivo.
¡Felicidades a estos dos talentosos grupos!
Se presentó la ballet de la Compañía de Ballet Maru Becerra con la obra, El Lago de los Cisnes.
9 Amazing years!
El Paso Children’s Hospital Foundation Empowering Care for Our Youngest Heroes
Pro-Radio Stations Raise Over $23,000 for El Paso Children’s Hospital
En un esfuerzo conmovedor para apoyar localmente a los niños enfermos y heridos, tres estaciones de radio de El Paso, 104.HitFM, Ke Buena 97.5FM y 750AM KAMA, unieron fuerzos durante el primer Radiotón Milagros para los Niños. Transmitiendo dos dias en vivo desde sus estudios (9 y 10 de mayo), estas estaciones reunieron a los oyentes para contribuir con fondos El Paso Children’s Hospital, recaudando más de $23,000 dolares.
La generosidad de la comunidad tuvo un impacto significativo, y todas las ganancias se quedaron localmente para beneficiar a nuestros pequeños héroes. El éxito del Radiotón fue posible gracias al apoyo de los patrocinadores, entre ellos Mini Concrete, El Paso Sal Y Limón Street Festival, Omega Electrical & Mechanical Contractors, Charlie Clark Auto Group, y Coco Bar Pizzeria Bistro Café Bar.
El Paso Children's Hospital Foundation (la Fundación), una organización sin fines de lucro 501(c)(3), es inquebrantable en su compromiso para apoyar a El Paso Children's Hospital, orgulloso miembro de Children's Miracle Network®. La Fundación ayuda a brindar la más alta calidad de atención a los residentes más jóvenes de nuestra comunidad para brindar apoyo esencial y obtener las herramientas, los recursos, el equipo, y la atención especializada que hacen que nuestro hospital sea verdaderamente excepcional.
Los donativos a la Fundación se quedan aquí en El Paso, financiando tratamientos críticos, servicios de atención médica, equipos médicos pediátricos y atención compasiva. Cada dólar contribuye al bienestar de nuestros pequeños pacientes. A través de la ayuda comunitaria, la Fundación enciende la pasión por dar, ayudando a garantizar que nuestros niños reciban la mejor atención posible. Para obtener más información, comuníquese con Alexa Velázquez al (915) 218-7204 o envíe un correo electrónico a: alexandra.velazquez@elpasochildrens.org.
In a heartwarming effort to support local sick and injured children, three El Paso radio stations—104.HitFM, Ke Buena 97.5FM, and 750AM KAMA—joined forces during the first annual Miracles for Kids Radiothon (Milagros para los Niños). Broadcasting live from their studios over two days (May 9th and 10th), these stations rallied listeners to contribute funds for El Paso Children’s Hospital, raising over $23,000.
The community’s generosity made a significant impact, with all proceeds staying local to benefit our little heroes. The success of the Radiothon was made possible by the support of sponsors, including Mini Concrete, El Paso Sal Y Limon Street Festival, Omega Electrical & Mechanical Contractors, Charlie Clark Auto Group, and Coco Bar Pizzeria Bistro Café Bar.
El Paso Children’s Hospital Foundation (the Foundation), a 501(c) (3) not-for-profit organization, is unwavering in its commitment to supporting El Paso Children’s Hospital, a proud member of the Children’s Miracle Network®. The Foundation helps deliver the highest quality of care to our community’s youngest residents by providing essential support for the tools, resources, equipment, and specialized care that make our hospital truly exceptional.
Donations to the Foundation stay right here in El Paso, funding critical treatments, healthcare services, pediatric medical equipment, and charitable care. Every dollar contributes to the well-being of our little patients. Through community outreach, the Foundation ignites a passion for giving, helping to ensure that our children receive the best care possible. For more information, please reach out to Alexa Velazquez at (915) 218-7204 or email: alexandra.velazquez@elpasochildrens.org.
FOTOGRAFÍA EMBELLECE
CENTRO CÍVICO S-MART
Photography embellishes the Cultural Center at the S-Mart Civic Center, the exhibition of Master Sebastian's photography was presented, which includes sculptural works that have been mounted in various parts of the world and are of his authorship.
The color and shapes that now make up the landscapes of various countries and cities now adorn the exterior of the S-Mart Cultural Center on this border so that all passersby can appreciate these works.
During the event took place the presentation of Sebastian's new book co-authored with the great Mexican Archaeologist and Anthropologist, Eduardo Matos Moctezuma: "CHAC MOOL SEBASTIAN" opportunity for the public to see the dialogue of Master Sebastian with Eduardo Matos who was present from Mexico City through a digital transmission and just to open the pages of the recent book called Chac Mool.
Present at this event were Maestro Sebastián, Dr. Enrique Cortázar, director of the Cultural Center, and in line, the Archaeologist and Anthropologist Eduardo Matos Moctezuma. Not to mention the attendees, personalities and the general public who gladly requested the Maestro's signature by purchasing his edition.
En el Centro Cívico de S-Mart se presentó la exposición de Fotografía del Maestro Sebastián, que incluye obras escultóricas que se han montado en diversas partes del mundo siendo de su autoría.
El color y las formas que ahora componen los paisajes de diversos países y ciudades ahora adornan el exterior del Centro cultural S-Mart en esta frontera para que todos los paseantes puedan apreciar estas obras.
Durante el evento se llevó a cabo la presentación del nuevo libro de Sebastián en coautoría con el gran Arqueólogo y Antropólogo mexicano, Eduardo Matos Moctezuma: “CHAC MOOL SEBASTIAN” oportunidad que tuvo el público al ver el diálogo del Maestro Sebastián junto con Eduardo Matos quien estuvo presente desde la Ciudad de México a través de una transmisión digital y sólo para abrir las páginas del reciente libro llamado Chac Mool.
En este evento estuvieron presentes el Maestro Sebastián, el Dr. Enrique Cortázar, director del Centro Cultural, y en línea, el Arqueólogo y Antropólogo Eduardo Matos Moctezuma. Sin dejar de nombrar a los asistentes, personalidades y público en general que, gustosos, solicitaron la firma del Maestro adquiriendo su edición.
Heritage Heritage
Downtown El Paso was filled with energy and well-being thanks to the "Yoga and Mimosas" event organized by Border Heritage Magazine and Sushiitto. The yoga class, led by the renowned instructor Rossana Patton, attracted wellness enthusiasts and the local community, who enjoyed a unique experience in the beautiful space of Sushiitto, located in the WestStar building.
Rossana Patton, with over 20 years of yoga experience, guided participants through a revitalizing and balanced session, creating a welcoming and motivating atmosphere for all experience levels. At the end of the class, attendees enjoyed refreshing mimosas, courtesy of Sushiitto, which complemented the relaxation experience.
The event also featured collaborations with Hand and Stone Spa, Teyali Jewelry, and The Outlets Shoppes at El Paso, who offered exclusive gifts to the attendees. These gifts added a touch of luxury and appreciation, making each participant feel special.
The success of "Yoga and Mimosas" is a testament to the power of community. Attendees responded overwhelmingly positively, and many are already looking forward to the next similar event.
This event strengthened the bonds within the El Paso community and underscored the importance of taking time for oneself, to relax and enjoy moments of serenity and joy. Thank you to everyone who made "Yoga and Mimosas" possible, and to the participants for their enthusiasm and energy.
BY: BORDER HERITAGE
El centro de El Paso vibró con energía y bienestar gracias al evento "Yoga y Mimosas" organizado por Border Heritage Magazine y Sushiitto. La clase de yoga, impartida por la reconocida instructora Rossana Patton, atrajo a entusiastas del bienestar y a la comunidad local, quienes disfrutaron de una experiencia única en el hermoso espacio de Sushiitto, ubicado en el edificio WestStar.
Rossana Patton, con más de 20 años de experiencia en yoga, guió a los participantes a través de una sesión revitalizante y equilibrada, creando un ambiente acogedor y motivador para todos los niveles de experiencia. Al finalizar la clase, los asistentes disfrutaron de refrescantes mimosas, cortesía de Sushiitto, que complementaron la experiencia de relajación.
El evento también contó con la colaboración de Hand and Stone Spa, Teyali Joyería y The Outlets Shoppes at El Paso, quienes ofrecieron obsequios exclusivos para los asistentes. Estos regalos añadieron un toque de lujo y agradecimiento, haciendo que cada participante se sintiera especial.
El éxito de "Yoga y Mimosas" es un testimonio del poder de la comunidad. Los asistentes respondieron de manera abrumadoramente positiva, y muchos ya están esperando el próximo evento similar.
Este evento fortaleció los lazos dentro de la comunidad de El Paso y subrayó la importancia de tomarse un tiempo para uno mismo, relajarse y disfrutar de momentos de serenidad y alegría. Gracias a todos los que hicieron posible "Yoga y Mimosas", y a los participantes por su entusiasmo y energía.
A RESOUNDING SUCCESS: YOGA & MIMOSA WITH BORDER HERITAGE MAGAZINE AND SUSHIITTO.
Mexican artists express through their works, migration issues. From today until August, the Mexican and Mexican-American community living in this city will be able to admire the pictorial exhibition called "Exodus and its challenges", an attempt to raise awareness, touch the viewer's heartstrings and provide hope with a theme dedicated to migration.
A collective of several artists from Ciudad Juarez and El Paso, with more than 20 pieces in oil on canvas and other medium format techniques, which can be admired inside the facilities of the Mexican Consulate in El Paso.
Consul General Mauricio Ibarra Ponce de Leon, accompanied by the Director of the Paso del Norte Mexican Cultural Center, Tanny Berg, the representative of Ciudad Juarez in El Paso Juan Acereto, among other personalities.
The presentation was attended by colleagues, family and friends of artists such as Mario Parra, Francisco Romero, Pedro Francisco, Rafael Espinoza, Ariel Messer, Karina Hernández, Claudia Verónica Rascón, Susana Alvarado, Goneta Santiesteban, Rafael Espinoza, among others.
The public that comes to the consular house to carry out a procedure or to admire each one of the paintings of these painters, will realize that the artists transmit their sensitivity in creating the migratory theme, whose importance is recurrent in our city; since it connects countries, cities and communities, reflecting shared histories, responding to economic needs and promoting cultural ties.
This was stated during the presentation of this pictorial exhibition by each of the artists, to later mark the inauguration of the exhibition with the cutting of the ribbon, along with the authorities and receive the applause of the audience for the quality of the works of these talented border artists.
Expresan artistas plásticos a través de sus obras, temas de migración. Desde hoy hasta el mes de agosto, la comunidad mexicana y mexicoamericana radicada en esta ciudad podrá admirar la exposición pictórica denominada “Éxodo y sus desafíos”, un intento por crear conciencia, tocar fibras sensibles al espectador y brindar esperanza con un tema dedicado la migración.
Una Colectiva de varios artistas de Ciudad Juárez y El Paso, con más de 20 piezas plasmadas en óleo sobre tela y otras técnicas de formato mediano, que se pueden admirar dentro de las instalaciones del Consulado General De México en El Paso.
El Cónsul General Mauricio Ibarra Ponce de León, acompañado del Director del Centro Cultural Mexicano Paso del Norte, Tanny Berg, el representante de Ciudad Juárez en El Paso, Juan Acereto, entre otras personalidades.
En esta presentación estuvieron presentes compañeros, familiares y amigos de artistas como Mario Parra, Francisco Romero, Pedro Francisco, Rafael Espinoza, Ariel Messer, Karina Hernández, Claudia Verónica Rascón, Susana Alvarado, Goneta Santiesteban, Rafael Espinoza entre otros.
El público que acuda a la casa consular a realizar un trámite o bien a admirar cada uno de los cuadros de estos pintores, se darán cuenta que los artistas transmiten su sensibilidad al crear el tema migratorio, cuya importancia es recurrente en nuestra ciudad; ya que conecta países, ciudades y comunidades, reflejando historias compartidas, respondiendo a necesidades económicas y fomentando lazos culturales.
Así fue manifestado durante la presentación de esta muestra pictórica por cada uno de los artistas, para después marcar la inauguración de la exposición con el corte de listón, junto con las autoridades y recibir el aplauso del público asistente por la calidad de las obras de estos talentosos artistas fronterizos.
Celebrating 9 years!
Cheers to 9 incredible years, Border Heritage Magazine!
Congratulations to Carmen Becerra and the entire Heritage Magazine Team!
I am beyond thrilled to celebrate the anniversary of Heritage Magazine, a true beacon of excellence and inspiration Carmen, your vision, dedication, and leadership have created something truly special, making this publication a cornerstone of our community
To the entire Heritage Magazine team, your hard work, creativity, and passion have brought countless stories to life, enriching us all with each issue Carmen, you and your team have achieved something extraordinary, and I am so proud of everything you've accomplished Here’s to many more years of success, growth, and incredible storytelling!
With all my best,
Celebrating 9 years!
FERIADEL LIBRO DE LA FRONTERA
In this literary meeting, various writers from sixteen nations attended, where also the lovers of the pen of the entity were present with their writings, and took place the slam poetry meeting.
Slam poetry is a healthy competition of scenic poetry as a subgenre that brings together different styles with multiple influences, such as theater, rap, comedy or performance, in which the participants or “slammers” have 3 minutes to present texts of their own authorship to an audience, who decides the winner, using only their body and voice.
Drawing the attention of locals and foreigners alike in this unparalleled competition, the jury selected participating winners from various countries such as Cuba, Brazil and Chile.
In addition to literary personalities, this event included storytellers, a film series, dialogue tables, meetings with authors, children's workshops and music that always enlivened this great offer of books with more than two hundred publishing houses selling books and cultural items.
CULTURA DEL GOBIERNO DEL ESTADO DE CHIHUAHUA.
It should be noted that this eighth edition was attended by countries from Mexico, Brazil, Chile, Canada, Venezuela, Dominican Republic, Argentina, Puerto Rico, Guatemala, Costa Rica, Cuba, Peru, Uruguay, Colombia, Haiti and the United States, who shared their experiences and talent.
Undoubtedly an unprecedented event for being dynamic, promoting wide spaces where the voice of the poets rises to meet new proposals on various issues of construction for our society.
UNDOUBTEDLY AN UNPRECEDENTED EVENT FOR BEING DYNAMIC, PROMOTING WIDE SPACES WHERE THE VOICE OF THE POETS RISES TO MEET NEW PROPOSALS ON VARIOUS ISSUES OF CONSTRUCTION FOR OUR SOCIETY.
Dando a conocer sus obras a lo largo de diez días, en uno de los eventos culturales más relevantes en Ciudad Juárez fue sin duda la Feria del Libro de la Frontera (Felif), que en días pasados estuvo presente en el Centro de Convenciones Injectronic, en Ciudad Juárez.
En este encuentro literario, asistieron diversos escritores de dieciséis naciones, donde también los amantes de la pluma de la entidad estuvieron presentes con sus escritos, y así también se llevó a cabo el encuentro slam poetry.
El slam poetry es una competencia sana de poesía escénica como un subgénero de ésta que reúne diferentes estilos con múltiples influencias, tales como el teatro, el rap, la comedia o la performance, en la que los participantes o "slammers" disponen de 3 minutos de tiempo para presentar textos de autoría propia a una audiencia, que es quien decide el ganador, empleando tan solo su cuerpo y su voz.
Llamando la atención de propios y extraños en esta competencia sin igual, el jurado seleccionó a ganadores participantes de varios países como Cuba, Brasil, o Chile
En este evento estuvieron presentes, además de personajes de la literatura, cuentacuentos, ciclo de cine, mesas de diálogos, encuentro con autores, talleres infantiles y música que alegró en todo momento esta gran oferta de libros con más de doscientos sellos editoriales con venta de libros y artículos culturales.
Cabe destacar que en esta octava edición participaron países de: México, Brasil, Chile, Canadá, Venezuela, República Dominicana, Argentina, Puerto Rico, Guatemala, Costa Rica, Cuba, Perú, Uruguay, Colombia, Haití y Estados Unidos, quienes compartieron sus experiencias y talento.
Sin duda un evento sin precedentes por ser dinámico, fomentar amplios espacios donde la voz de los poetas se eleva para conocer nuevas propuestas en diversos temas de construcción para nuestra sociedad.
Immigration law is a maze.
Let the lawyers ofVillalobos & Moore be your guide.