BO ZAR MAG AZ INE NOV 2012
MUSIC
MARATHON PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN, BRUSSEL PALAIS DES BEAUX-ARTS, BRUXELLES CENTRE FOR FINE ARTS, BRUSSELS Maandelijks | Mensuel N° 83 - Toelating gesloten verpakking B-044 | Autorisation de fermeture B-044 Afgiftekantoor Brussel X | Bureau de dépôt Bruxelles X
18 > 24.11.2012
Experience an All-Star Week!
Delos Design by EOOS
Sanitairkeramiek, badmeubelen, ligbaden, wellnessproducten en accessoires: alles wat het leven in de badkamer een beetje mooier maakt, u vindt het bij Duravit. | CĂŠramique sanitaire, meubles de salle de bains, produits de bien-ĂŞtre et accessoires : tout ce qui embellit la vie dans la salle de bains, vous le trouvez chez Duravit. Catalogus? Catalogue? Duravit BeLux Bvba-Sprl., Tel. +3226560510, Fax +3226560515, info@be.duravit.com, www.duravit.be
1
INHOUD | SOMMAIRE | CONTENTS
Woord vooraf | Éditorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mahler Chamber Orchestra © Deniz Saylan
BOZAR LITERATURE Salman Rushdie: de zoete vrijheid | Liberté, liberté chérie ! . . . . . . . . . . . . 4-5 BOZAR MUSIC Music Marathon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Cecilia Bartoli : Steffani, onbekend maar bemind | À la recherche de Steffani . . 10-11 Maria João Pires: De pyrotechniek van Pires | L’élégance au piano . . . . . . 13 Herbie Hancock: Jazzicoon gaat solo | L’icône du jazz en solo . . . . . . . . . . 15 BOZAR THEATRE Purgatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 MEDITERRANEAN REFLECTIONS The MED Orchestra: Joods-Marokkaans muzikaal erfgoed | Hommage au patrimoine judéo-marocain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Marcel Khalifé: Kunst in dienst van de mens | L’art au service de l’Homme . . . 19 International Stage: Egyptenaars in het spervuur | Pleins feux sur les Égyptiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Mediterranean Movies: Films van over het water | Cinémas de l’autre rive 21 BOZAR CINEMA Tango libre: Amoureuze allegorie | Une allégorie de l’amour . . . . . . . . . . . . 23 BOZAR STUDIOS Big Bang Festival . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 BOZAR EVENT Salon van het testament | du testament . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 BOZAR EXPO Constant Permeke: Retrospective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27 AGENDAS EXPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 ARCHITECTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 MUSIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-36 CINEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 THEATRE & DANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-41 LITERATURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41-43 FAMILY & KIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 PARTNER EVENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-45
ONZE STRUCTUR ELE PA RTN ERS | NOS PA RTENAIR ES STRUCTUR ELS | OUR COR POR ATE PA RTN ERS
GDF SUEZ Logotype version Quadri 11/07/2008 82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCE Tél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78 Web : www.carrenoir.com
RÉFÉRENCES COULEUR
B 80%
C 100% Y 50% B 5%
1
Kies voor het comfort dat u verdient
Voor een vrijblijvend bezoek van een vertegenwoordiger en een gratis offerte, contacteer ons : Tel. 055 21 85 31 (van 8u30 tot 17u), of via onze website. Voor een bezoek aan onze toonzalen, raadpleeg onze website.
Optez pour le confort que vous méritez
Pour une visite sans engagement d’un représentant et un devis gratuit, contactez-nous : Tél. 055 21 85 31 (de 8h30 à 17h), ou via notre site web. Consultez notre site web pour visiter l’une de nos salles d’exposition.
Bestel ons boek
Exclusieve leefveranda’s Commandez notre livre
www.verandaswillems.be
Vérandas à vivre exclusives SLECHTS
€ 29
,00 SEULEMENT
3
Encounter Paul Dujardin © Jérôme Latteur
D
eze maand hebben we heel wat buitengewoons op het programma staan: van Herbie Hancock en een mediterraan filmfestival tot klinkende namen uit de klassieke muziekwereld als Cecilia Bartoli, Leif Ove Andsnes en Maria João Pires. Tijdens onze muziekmarathon brengen we u zo dicht mogelijk bij de sterren via meet & greets, signeersessies en inleidingen. Nog uitzonderlijker is de komst van een van de grootste namen uit de recente cultuurgeschiedenis: Salman Rushdie. De fatwa die Ayatollah Khomeini in 1989 tegen Rushdie uitsprak, had ongeziene gevolgen. Rushdie groeide uit tot een icoon. Voor de Indiaas-Britse auteur was het een verwarrende tijd. Ook in Engeland werd hij op de korrel genomen. “Mensen konden de fatwa en wat eromheen speelde niet in een groter verband zetten. Dan denk je al snel: wanneer er zoveel mensen deze man haten, dan zal hij wel iets heel ergs hebben gedaan.” Steun kwam er niet alleen van collega-schrijvers, maar ook uit de anti-islamhoek... In zijn memoires Joseph Anton blikt Rushdie nu terug met de nodige afstand, als was hij een romanpersonage. Het grotere verband werd hem hoe langer hoe duidelijker: van fatwa over 9/11 tot de recente moslimprotesten. De strijd tegen extremisme van elke soort blijft voor Rushdie gerechtvaardigd. De enige weg naar een pluralistische samenleving is die van vrije meningsuiting, ontmoeting én wederzijds respect. Waarden die BOZAR als cultuurhuis uitdraagt. Paul Dujardin, Directeur-generaal
C
e mois-ci, nous vous proposons un programme exceptionnel : de Herbie Hancock à un festival du film méditerranéen en passant par des grandes pointures de la musique classique, comme Cecilia Bartoli, Leif Ove Andsnes et Maria João Pires. Lors de notre marathon musical, vous serez au plus près des stars grâce à des meet & greet, des séances de dédicace et des conférences. Ne manquez pas non plus l’un des grands noms de l’histoire littéraire récente : Salman Rushdie. La fatwa lancée contre lui par l’ayatollah Khomeini en 1989 a eu des conséquences imprévues. Rushdie est devenu une véritable icône. Mais pour l’auteur indo-britannique, ce fut aussi une période très troublante. Il a même fait l’objet de critiques en Angleterre. « Les gens n’étaient pas en mesure de replacer la fatwa dans un contexte plus large. Ils en ont vite conclu que si cet homme était si détesté, c’est qu’il devait avoir fait quelque chose de mal. » Il a reçu le soutien d’écrivains, mais aussi des détracteurs de l’islam... Dans ses mémoires, Joseph Anton, Rushdie jette un nouveau regard sur son passé, comme s’il était un personnage de roman. Au fil du temps, tout lui semble de plus en plus lié : de la fatwa aux récentes protestations dans le monde musulman, en passant par le 11 septembre. Pour Rushdie, la seule voie conduisant à une société pluraliste est celle de la liberté d’expression, des rencontres et du respect mutuel. Des valeurs qui sont aussi véhiculées par BOZAR. Paul Dujardin, Directeur général
W
e have a lot of extraordinary things on the programme this month: from Herbie Hancock and a Mediterranean film festival to such resounding names from the classical music world as Cecilia Bartoli, Leif Ove Andsnes and Maria João Pires. In our music marathon we shall be taking you as close as possible to the stars in introductory talks and meet & greet and signing sessions. And what is even more special is a visit by one of the biggest names in recent cultural history: Salman Rushdie. The fatwa issued by Ayatollah Khomeini against Rushdie in 1989 had several unforeseen consequences: Rushdie, a British-Indian writer, became an icon, and these were very confusing times for him. He was the target of much criticism in England too. ‘People were not able to see the fatwa and everything it involved in a broader perspective. And they soon came to the conclusion that ‘if so many people hate this man, he must have done something truly terrible’.’ He received support not only from fellow writers, but also from anti-Islamic quarters. In his memoirs, entitled Joseph Anton, Rushdie looks back as if he were a character in a novel. The broader context became increasingly clear to him: from fatwa through 9/11 to the recent Muslim protests. Rushdie considers the struggle against extremism of any sort to be always justified. The only way towards a pluralist society is that of freedom of speech, encounter and mutual respect. Values which, as a cultural establishment, BOZAR naturally disseminates. Paul Dujardin, Director-general
3
Salman Rushdie by Anton Corbijn
BOZAR LITERATURE
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
5
Salman Rushdie De zoete vrijheid Liberté, liberté chérie ! NL
In 1989 werd er na de publicatie van De duivelsverzen een fatwa uitgesproken over Salman Rushdie, die noodgedwongen moest onderduiken. De auteur blikt terug op deze bewogen periode tijdens een uitzonderlijke ontmoeting in het Paleis (13.11) naar aanleiding van de publicatie van zijn autobiografie Joseph Anton (bij Atlas Contact).
FR En 1989, Salman Rushdie était frappé d’une fatwa pour avoir écrit Les versets sataniques, le contraignant à une réclusion forcée. L’auteur revient sur cette période de sa vie à l’occasion d’une rencontre exceptionnelle au Palais (13.11), suite à la publication chez Plon de son autobiographie intitulée Joseph Anton.
Je herinnert het je vast nog. Het boek De duivelsverzen van Salman Rushdie werd door de Gids van de Iraanse revolutie als godslasterlijk bestempeld. Nochtans werd het werk ook bekroond met de Whitbread Book Award, een van de meest prestigieuze Engelse literatuurprijzen. De auteur, een Brit van Indiase afkomst, was een van de belangrijkste figuren van de hedendaagse westerse literatuur met oosterse invloeden, en de sterkhouder van haar schoonheid en tegenstrijdigheden. Rushdie, die zijn plaats in de geschiedenisboeken sinds 1981 verdiend had met zijn tweede roman Middernachtskinderen, moest na de publicatie van zijn vierde werk onderduiken. De verfilming van Midnight’s Children, een groot romanesk fresco dat de geschiedenis van India verweeft met een familie-epos, komt dit najaar uit. Toch is het zijn meest omstreden werk dat centraal staat in de herinneringen die de auteur onder de titel Joseph Anton publiceert. Enigmatisch? Niet helemaal, gezien de passie van Salman Rushdie voor Joseph Conrad en Anton Tsjechov, twee schrijvers die hem tot voorbeeld dienden. Rushdie moest aan hun voornamen denken toen men hem naar aanleiding van de doodsbedreigingen suggereerde om een schuilnaam te gebruiken. Joseph Anton moet niet enkel gelezen worden om de kwalitatieve getuigenis van Salman Rushdie. De lezer moet zich vooral laten leiden door de menselijkheid die de ruggengraat van het boek vormt en waarmee Rushdie eens te meer aantoont dat schrijven hem in het bloed zit. Het publiek kan een en ander uit de mond van Rushdie zelf horen tijdens zijn enige halte in de Benelux.
Rappelez-vous. Le livre de Salman Rushdie, Les versets sataniques, avait été jugé blasphématoire par le Guide de la révolution iranienne. L’œuvre avait pourtant été couronnée du Whitbread Book Award, l’un des prix littéraires les plus prestigieux du Royaume-Uni. Son auteur, britannique d’origine indienne, avait beau être l’une des figures majeures de la littérature contemporaine occidentale immergée dans le monde oriental, et le chantre de sa beauté et de ses paradoxes. Il fut contraint, malgré tout, à la clandestinité. Rushdie en était à son quatrième ouvrage et son deuxième roman, Les enfants de la nuit, l’avait déjà fait entrer dans la postérité dès 1981. L’adaptation cinématographique de Midnight’s Children, grande fresque romanesque mêlant l’histoire de l’Inde à celle d’une épopée familiale, sort en Belgique cet automne. Quant à l’œuvre tant décriée, elle est au centre des mémoires que l’auteur publie sous le titre énigmatique de Joseph Anton. Énigmatique ? Pas tout à fait, lorsque l’on connaît la passion de Salman Rushdie pour Joseph Conrad et Anton Tchekhov, deux écrivains qui l’ont autant marqué que Gogol ou Dickens. La juxtaposition des deux prénoms vint à l’esprit de Rushdie lorsqu’on lui suggéra de prendre un pseudonyme consécutivement à la menace de mort qui pesait sur lui. Joseph Anton ne vaut pas seulement d’être lu pour la qualité du témoignage qu’y livre Salman Rushdie. Il faut avant tout s’y plonger pour l’épaisseur humaine qui lui donne sa densité et par laquelle l'auteur démontre, une fois encore, que l’écriture est son empire. Comme le public de BOZAR pourra s'en rendre compte à l'occasion de sa seule prise de parole dans le Benelux.
Olivier Boruchowitch
Olivier Boruchowitch
Starting in 1989, Salman Rushdie had to spend years living in hiding after a fatwa was issued against him as the author of The Satanic Verses. The author looks back at that period of his life in a special discussion at the Centre (13 November) in the wake of the publication of his autobiographical Joseph Anton.
EN
➔ DATE: 13.11 - 20:00 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 43
BOZAR MUSIC
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
6
Music Marathon
Een week vol emotie met de sterren
Leif Ove Andsnes © Özgür Albayrak
Antonio Pappano © Riccardo Musacchio & Flavio-Ianniello / EMI-Classics
Een uitzonderlijke gebeurtenis in het Paleis! Kom genieten van een onversneden muzikale ervaring. Presentaties, ontmoetingen, gezelligheid en emotie staan op het programma tijdens onze muziekmarathon. Een week lang volgen de grootste sterren elkaar in een sneltreinvaart op. Samen met prestigieuze orkesten betreden Cecilia Bartoli, René Jacobs, Nelson Freire, Leif Ove Andsnes, Alice Sara Ott en Antonio Pappano het podium en vertolken bekende werken als De toverfluit van Mozart, de Hohe Messe van Bach en de Klassieke symfonie van Prokofjev. Sterke emoties, ongebreideld genot en adembenemende ontdekkingen staan in het verschiet. Ben je er klaar voor?
vooral meeslepen door de symboliek van het verhaal van Tamino en andere personages (19.11). Het Sint-Petersburg Filharmonisch Orkest, o.l.v. de voortreffelijke Yuri Temirkanov, brengt dan weer een van de meesterwerken van Brahms. Ze krijgen het gezelschap van de Braziliaanse musicus Nelson Freire die het Tweede pianoconcerto van de
Het wekt geen verbazing dat Cecilia Bartoli het startschot geeft van deze muziekmarathon. Net als wij wil ze het publiek het hart van het muziekgebeuren binnenloodsen. Ditmaal verrast ze opnieuw met een recital gewijd aan Agostino Steffani (18.11, zie ons artikel op p.10-11) . Ze geeft de fakkel door aan René Jacobs, die ’s anderendaags samen met zijn vertrouwde zangers Marcos Fink, Daniel Schmurtzhard en Sunhae Im De toverfluit brengt en je laat genieten van deze klassieker uit Mozarts oeuvre. Laat je
Duitse grootmeester brengt en je ongetwijfeld laat wegdromen op de wondermooie melodische en romantische klanken van dit werk. Vervolgens staat een werk op stapel met een mozartiaans kantje, met de ‘Klassieke’ symfonie waarmee Prokofjev hulde bracht aan zijn illustere voorganger. Maar ook Shakespeare is via de figuren van Romeo en Julia niet veraf (20.11). Nog een geslaagde Russisch-Duitse mix krijg je te horen dankzij Leif Ove Andsnes, die niet alleen piano speelt, maar tegelijk de begeleiding van het Mahler
NL
Een reeks rijk gevulde concerten dus die iedereen kan bekoren, van de meest geoefende muziekliefhebbers tot de neofieten.
BOZAR MUSIC
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
7
Woon drie concerten bij van onze Music Marathon en BOZAR trakteert je op een verrassing. Alice Sara Ott © Felix Broede / DG
Chamber Orchestra voor zijn rekening neemt. Hij brengt enkele werken van Stravinski en luidt daarnaast zijn reeks Pianoconcerto’s van Beethoven in, die hij drie seizoenen lang zal opvoeren. Dit jaar stelt hij het Eerste en het Derde pianoconcerto van de Duitse meester voor. De Noorse zet zo twee van zijn lievelingscomponisten op de affiche, die op diepgaande wijze de muziekgeschiedenis hebben beïnvloed (21.11). Romantische pracht en praal BOZAR MUSIC en het Nationaal Orkest van België stellen je graag voor aan de jonge, niet te missen pianiste Alice Sara Ott. Dit jonge talent is nog maar 24, maar bekoorde al melomanen in de vier windstreken. Ze vertolkt Griegs Pianoconcerto dat in het romantische repertoire intussen een heuse klassieker is geworden. Met dit veeleisende maar ijzersterke werk, dat met een rijkdom aan lyrische klanken een ongehoorde energie en verbluffende schoonheid oproept, haalt Alice Sara Ott al haar troeven boven. Het NOB brengt daarnaast ook de krachtige Vijfde symfonie van Tsjajkovski, waarin Russische vernuftige creativiteit
en Oostenrijks-Duitse traditie hand in hand gaan (23.11). De finale van onze muziekmarathon is weggelegd voor het symfonische genie van de romantiek, namelijk het befaamde Pianoconcerto en de Tweede symfonie van Schumann (24.11). Deze werken worden gebracht door het Orchestra dell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia, een van de beste orkesten uit Europa. Het wordt aangevoerd door de opgemerkte dirigent Antonio Pappano, van 1992 tot 2002 muziekdirecteur in de Muntschouwburg. Een reeks rijk gevulde concerten dus die iedereen kan bekoren, van de meest geoefende muziekliefhebbers tot de neofieten. De grootste internationale artistieke talenten brengen een repertoire waar je nooit genoeg van kunt krijgen. Ben je klaar om de uitdaging aan te gaan? Dan zien we elkaar in het Paleis voor Schone Kunsten! Olivier Boruchowitch
➔ CONCERTS: 18 > 24.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 33-36
BOZAR MUSIC
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
8
Music Marathon
Une semaine de pure émotion avec les stars
Cecilia Bartoli © Decca / Uli Weber
Nelson Freire © Mat Hennek
Événement exceptionnel au Palais ! Venez partager une expérience musicale intégrale : présentations, proximité, rencontres, convivialité et émotions sont au programme de notre marathon musical. En l’espace d’une semaine, les stars se succèdent à un rythme effréné. Cecilia Bartoli, René Jacobs, Nelson Freire, Leif Ove Andsnes, Alice Sara Ott ou Antonio Pappano se produisent sur scène avec des orchestres prestigieux et des œuvres aussi connues que Die Zauberflöte de Mozart, la Messe en si mineur de Bach ou la Symphonie « Classique » de Prokofiev. Sensations fortes, plaisirs et découvertes à couper le souffle vous attendent. Tiendrez-vous la distance ?
un habitué des opéras mozartiens. René Jacobs, entouré de chanteurs qui lui sont familiers, comme Marcos Fink, Daniel Schmurtzhard ou Sunhae Im, nous invite en effet à suivre le parcours initiatique de Tamino à travers une histoire où les personnages et les épreuves ont une signification toute… symbolique (19.11). Après le chef-d’œuvre de Mozart, c’est à celui de Brahms que se consacre l’Orchestre Philharmonique de Saint-Pétersbourg, dirigé par l’excellent Yuri Temirkanov. Le chef et son orchestre uniront leurs talents à celui du musicien brésilien Nelson Freire pour le Second Concerto pour piano. Véritable monument du romantisme, la partition est d’une rare inventivité mélodique et d’une beauté confondante. En complément, il sera notamment à nouveau question de Mozart grâce à la Symphonie « Classique » de Prokofiev, qui rend un vibrant hommage à son illustre prédécesseur, mais aussi de Shakespeare, à travers les figures de Roméo et Juliette (20.11). Même croisement des traditions musicales russe et allemande, avec Leif Ove Andsnes, présent à la fois au piano et à la direction du Mahler Chamber Orchestra. Il présente des œuvres de Stravinski et inaugure son cycle des Concertos pour piano de Beethoven, qu’il interprétera l’espace de trois saisons, en proposant cette année le Premier et le Troisième du Maître.
FR
Ce n’est pas un hasard si nous ouvrons cette semaine marathon avec Cecilia Bartoli. Elle partage avec nous l’ambition de faire entrer tous les publics au cœur de l’expérience musicale. Cette année encore, elle crée la surprise avec un récital consacré à Agostino Steffani, ce compositeur italien de musique baroque, injustement tombé dans l'oubli et dont elle a voulu rétablir la mémoire dans son nouvel album Mission (18.11, voir notre article p. 10-11). Le lendemain, c’est à l’univers féérique de la Flûte enchantée que nous convie
BOZAR MUSIC
9
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
Assistez à 3 événements de notre Music Marathon Week et BOZAR vous offre une surprise. Temirkanov Yuri ©GR/DR
Le pianiste norvégien a donc mis à l’affiche deux de ses compositeurs favoris qui ont marqué de manière significative l’histoire de la musique (21.11). Splendeurs du romantisme BOZAR MUSIC et l’Orchestre National de Belgique ont le plaisir d’accueillir la jeune enchanteresse du piano, Alice Sara Ott que vous ne pouvez pas manquer. En dépit de ses 24 printemps, elle est un véritable phénomène qui a déjà séduit le public à travers le monde. Elle interprète le Concerto pour piano de Grieg, une pièce très lyrique devenue un véritable « classique » du répertoire. Cette œuvre forte, exigeante, qui réunit énergie, sonorités et lyrisme d’une grande beauté, permet d’explorer et d’alterner des atmosphères très colorées, exercice dans lequel excelle Alice Sara Ott. En outre, l’ONB interprète la puissante Cinquième Symphonie de Tchaïkovski, fille elle aussi de la tradition
austro-allemande et de l’ingéniosité créative russe (23.11). C’est également le génie symphonique du romantisme qui achève notre marathon musical. Et celui de Schumann, plus précisément, avec son célèbre Concerto pour piano et sa Deuxième Symphonie (24.11). Le tout, interprété par l’Orchestra dell’ Accademia Nazionale di Santa Cecilia, l’une des meilleures formations d’Europe emmenée par Antonio Pappano, remarquable chef que nous connaissons bien pour avoir notamment été le directeur musical de La Monnaie entre 1992 et 2002. Une série de concerts très riches, donc, qui rassemble pour le mélomane averti comme pour le néophyte quelques-unes des plus grandes personnalités artistiques de la scène internationale et des œuvres connues du répertoire, que l’on ne se lasse jamais de redécouvrir. Alors, prêts à relever le défi marathonien ? Le Palais vous attend. Olivier Boruchowitch
EN A breathtaking array of stars: over just one week, BOZAR offers you the opportunity to attend concerts given by Cecilia Bartoli, René Jacobs, Nelson Freire, Leif Ove Andsnes, Philippe Pierlot, Alice Sara Ott, and Antonio Pappano. There will be something for all tastes, from early music to modern works, in this veritable music marathon.
➔ CONCERTS: 18 > 24.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 33-36
BOZAR MUSIC
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
10
Cecilia Bartoli Steffani, onbekend maar bemind À la recherche de Steffani
Cecilia Bartoli © Uli Weber / Decca
Na haar Händel-recital van bijna twee jaar geleden keert Cecilia Bartoli eindelijk terug naar het Paleis. Ze brengt een hommage aan de muziek van Agostino Steffani, een onterecht vergeten Italiaanse barokcomponist. De Italiaanse diva maakt haar grote rentree in Brussel. In haar bagage heeft de wereldberoemde mezzo enkele uitzonderlijke – en door haar herontdekte – partituren zitten van Steffani (1654-1728). Cecilia Bartoli maakt er al jarenlang een erezaak van om zorgvuldig haar cd’s samen te stellen en haar concertprogramma’s op te bouwen. Met veel enthousiasme vist ze parels op uit het repertoire die ze aaneenrijgt tot een mooi geheel. Het kan daarbij gaan om een markante figuur, zoals Malibran, om een vervlogen genre, zoals de zangkunst van de castraten, bekende grootmeesters als Vivaldi, Händel en Gluck, of integendeel (bijna) in de vergetelheid geraakte componisten, zoals Salieri gisteren en Steffani vandaag. “Steffani is echt zo’n vergeten genie van de barokopera”, benadrukt ze in Diapason. Ze koestert dan ook een echte passie voor hem: “Luister naar die variatie, die vrijheid van toon, die generositeit en subtiliteit! Maar er speelt nog iets anders mee: de zo zeldzame intimiteit die ons bindt met de musici die we ontdekken. Als ze van zo’n NL
topkwaliteit zijn, is dat echt een shockervaring”. Maar wie was die Steffani nu eigenlijk? De componist, grote erudiet en bisschop van Spiga, had ook een bloeiende carrière als diplomaat en vertoefde graag in pauselijke, prinselijke en keizerlijke kringen. Zijn ontelbare reizen, uitgebreide re-
“Steffani is het vergeten genie van de barokopera” (Cecilia Bartoli) laties en enorme muziekkennis brachten hem in contact met diverse toenmalige esthetische invloeden. Zijn opera’s en duetten genoten in die tijd een grote bekendheid in heel Europa. Hij slaagde erin om muzikale elementen te verwerken uit de Franse en Italiaanse traditie, en creëerde daarmee een originele overgang tussen Monteverdi en de barok. Tot grote bewondering van tal van componisten, zoals Bach, Händel en Telemann. Cecilia Bartoli brengt, samen met het Kammerorchester Basel, dat haar begeleidt, deze schitterende en unieke muziek eindelijk weer tot leven. Olivier Boruchowitch
BOZAR MUSIC
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
11
Cecilia Bartoli © Uli Weber / DG
Après son récital consacré à Händel, il y a presque deux ans déjà, Cecilia Bartoli revient enfin au Palais et y ressuscite la musique d’Agostino Steffani, compositeur italien de musique baroque injustement oublié. La diva italienne fait son grand retour à Bruxelles. Dans ses bagages, quelques partitions exceptionnelles de Steffani (1654-1728), redécouvertes par la grande mezzo. Depuis de nombreuses années, celle-ci met un point d’honneur à élaborer savamment ses CD et ses spectacles, à extraire du répertoire des perles qu’elle tresse en collier autour d’une figure marquante, comme la Malibran, d’un genre passé de mode, comme l’art des castrats, de maîtres consacrés, comme Vivaldi, Händel ou Gluck, ou au contraire, de compositeurs ignorés ou presque, comme Salieri hier et Steffani aujourd’hui. « On avait oublié un génie de l’opéra baroque ! », souligne dans Diapason Cécilia Bartoli, qui voue une véritable passion au musicien : « Écoutez cette variété, cette FR
liberté de ton, cette générosité ! Et cette subtilité ! Mais il y a autre chose en jeu, c’est l’intimité si rare qui nous unit aux musiques que nous découvrons. Quand elles sont d’une telle qualité, c’est un choc », précise-t-elle encore. Qui était au juste Steffani ? Compositeur, grand érudit, évêque de Spiga, il mena également une carrière florissante comme diplomate et s’entremit auprès des papes, des princes ou des empereurs. Ses innombrables voyages, ses multiples relations et ses vastes connaissances musicales lui permirent d’être en contact avec différentes influences esthétiques. Ses opéras et ses duos jouissaient alors d’une grande notoriété. Il réussit à y incorporer des éléments musicaux de tradition française et italienne, créant une transition originale entre Monteverdi et le baroque, qui fit l’admiration de nombreux compositeurs. Grâce à Cecilia Bartoli et au Kammerorchester Basel, cette musique magnifique et inédite nous revient enfin. Olivier Boruchowitch
Cecilia Bartoli can be expected to set the Centre alight on 18 November as she revives the music of Agostino Steffani, an unjustly neglected Italian baroque composer. Thanks to the celebrated Italian mezzo and the Kammerorchester Basel, this wonderful, unfamiliar music is at last being restored to us.
EN
➔ CONCERT: 18.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 33
BMW
www.bmw.be
ExPEriEncE thE ExcEPtional.
Sheer Driving Pleasure
New sounds, revolutionary techniques, seldom seen aesthetics. Our passion for creating exceptional cars has a lot in common with the uncompromising drive of artists: we both aim to deliver a stunning experience. That’s why BMW Belux is proud to be a partner of BOZAR.
Environmental information (RD 19/03/04): www.bmw.be
3,8-13,9 L/100 KM • 99-325 G/KM CO2
BOZAR MUSIC
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
13
Pires Plays Mozart De pyrotechniek van Pires L’élégance au piano
Maria João Pires © Felix Broede / DG
Met haar twee volledige vertolkingen van de Pianosonates en de Pianoconcerto’s van Mozart – respectievelijk opgenomen met Jordan en Abbado – die door de internationale pers met lof overladen werden, is de Portugese pianiste Maria João Pires door de jaren heen uitgegroeid tot een van de meest aantrekkelijke Mozartspecialisten. Gramophone schreef het al naar aanleiding van haar debuut: “Ze weet in elke passage haar ziel te leggen en speelt elke maat met zoveel verbeelding dat ze zelfs briljante pianisten als Anda en Ashkenazy weet te overtreffen”. Vier decennia later zijn haar kunst en techniek nog altijd even indrukwekkend. Ze speelt het Pianoconcerto nr. 17 van haar geliefde componist, samen met het Scottish Chamber Orchestra, dat daarnaast ook de heerlijke Siegfried-Idyll van Wagner en de prachtige Pastorale van Beethoven brengt (04.11). Een van de absolute hoogtepunten van dit najaar! (O.B.) NL
FR Avec ses deux intégrales des Sonates pour piano et ses Concertos pour piano, gravés avec Jordan ou Abbado, couverts d’éloges par la critique internationale, Maria João Pires s’est imposée au fil des années comme l’une des pianistes mozartiennes les plus attachantes. Gramophone disait déjà d’elle à ses débuts : « Elle a cette faculté, si le mot n’est pas galvaudé, d’investir chaque passage de son jeu et chaque mesure avec une imagination telle que même en comparaison de pianistes aussi brillants qu’Anda et Ashkenazy, elle a encore quelque chose de plus à offrir ». Quatre décennies plus tard, son art et sa technique sont toujours aussi impressionnants. La musicienne portugaise interprète le Concerto pour piano n° 17 de son compositeur de prédilection avec le Scottish Chamber Orchestra, qui propose en prime le délicieux Siegfried-Idyll de Wagner et la splendide Pastorale de Beethoven (04.11). Un temps fort de cet automne ! (O.B.)
EN Maria João Pires has established herself over the years as one of the most engaging of Mozartian pianists. The Portuguese musician will play her favourite composer’s Piano Concerto No. 17 with the Scottish Chamber Orchestra, which will also treat us to Wagner’s delightful Siegfried Idyll and Beethoven’s splendid Pastoral (4 November).
➔ CONCERT: 04.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 30
Belgacom Muziek Overal Belgacom Musique Partout presents:
JAZZ D L R WO
… K C RO
Profiteer van de voordelige voorwaarden van Belgacom en ontdek, deel en beluister overal miljoenen liedjes in streaming op Deezer.
Profitez des conditions avantageuses de Belgacom et découvrez, partagez et écoutez partout des millions de titres en streaming sur Deezer.
Beschikbaar op / disponible sur : +
+
Belgacom Partner van / Partenaire de :
CLASSIC
PO P
BOZAR MUSIC
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
15
Herbie Hancock Jazzicoon gaat solo L’icône du jazz en solo
Herbie Hancock © Douglas Kirkland 2010
Herbie Hancock is een icoon van de moderne muziek en een van de belangrijkste figuren van de hedendaagse jazz. Tijdens zijn 50 jaar lange carrière sleepte hij 14 Grammy Awards in verschillende categorieën in de wacht. En toch blijft hij ons verrassen. Herbie Hancock is immers voor het eerst op solo-tournee in Europa. Hij herdefinieert het begrip ‘pianosolo’ en omringt zich naast zijn onmisbare Fazioli-vleugel met een heel arsenaal aan keyboards, laptops en elektronica. Tijdens deze avond neemt hij het publiek mee op een reis door zijn rijk gevulde loopbaan, van de pure akoestische schoonheid van de piano, waarbij zijn roots in zowel jazz als klassiek aan bod komen (denk maar aan recente samenwerkingen met Lang Lang) tot een ‘one man funk band’ die zijn wereldhit Rockit uit de toetsen tevoorschijn tovert. (02.11) NL
Herbie Hancock est considéré comme l’une des principales figures du jazz de notre époque. Sa carrière s’étend sur 5 décennies et compte quelque 14 Grammy Awards dans différentes catégories. Et pourtant, il parvient encore à nous surprendre. Pour la première fois, en effet, Herbie Hancock est en tournée solo en Europe. Il revisite à cette occasion le concept de « solo de piano », armé de son inséparable Fazioli à queue et de tout un arsenal de claviers, d’ordinateurs portables et d’instruments électroniques. Au cours de cette soirée exceptionnelle au Palais, il embarque le public dans un voyage qui retrace sa longue carrière : de la beauté acoustique la plus pure du piano d’où ressortiront tant ses racines jazz que classiques (à l’instar de ses récentes collaborations avec Lang Lang) à un « one man funk band », dont les claviers ne manqueront pas de faire résonner le hit mondial Rockit. (02.11) FR
Herbie Hancock is regarded as one of the leading jazz figures of our time. For the first time, he is touring Europe solo. On this occasion he will return to the concept of the “piano solo”, armed with his inseparable Fazioli grand and a whole arsenal of keyboards, portable computers, and electronic instruments (2 November).
EN
➔ CONCERT: 02.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 30
BOZAR THEATRE
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
17
Purgatorio In de voetsporen van Dante Sur les traces de Dante
© GR/DR
Voor het tweede deel van hun Dante-trilogie, Purgatorio, verlaten Vincent Dunoyer en Rudi Meulemans de traditionele theaterruimte. Ze nodigen de toeschouwers uit voor een wandeling door het Paleis voor Schone Kunsten. Wie dwars door het gebouw loopt, beklimt zonder het goed en wel te beseffen een berg: de Kunstberg. Meulemans en Dunoyer gebruiken deze eigenheid van het gebouw als metafoor voor het Purgatorium of de louteringsberg. De route is hoopvol, zoals een pelgrimstocht. Tijdens de wandeling ontmoeten de toeschouwers zangers, beeldend kunstenaars, dansers en acteurs. Met Purgatorio biedt BOZAR THEATRE je bovendien een unieke gelegenheid om enkele weinig toegankelijke ruimtes van het gebouw te ontdekken en ervaren. NL
FR Pour la deuxième partie de leur trilogie sur Dante, Purgatorio, Vincent Dunoyer et Rudi Meulemans délaissent l’espace théâtral traditionnel. Ils invitent les spectateurs à une promenade à travers le Palais des Beaux-Arts. Ceux qui traversent le bâtiment escaladent une colline sans vraiment s’en rendre compte : le Mont des Arts. Meulemans et Dunoyer utilisent cette caractéristique du bâtiment comme métaphore du Purgatoire. La route est pleine d’espoir, comme un pèlerinage. Tout au long de leur pérégrination, les spectateurs rencontrent des chanteurs, des artistes plasticiens, des danseurs et des acteurs. Avec Purgatorio, BOZAR THEATRE vous offre une occasion unique de découvrir plusieurs espaces du bâtiment rarement accessibles.
EN For their Purgatorio (the second part of Dante’s La divina commedia), Vincent Dunoyer and Rudi Meulemans invite the audience to move around the Centre as they create an itinerary metaphorical of the ascent of Mount Purgatory, in the company of visual artists, dancers, and actors. The building becomes a show in its own right.
➔ Dates: 07.11 > 11.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 39
BOZAR
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
18
MED Orchestra Joods-Marokkaans muzikaal erfgoed Le patrimoine musical judéo-marocain
the MED Orchestra © Bart Grietens
Het MED Orchestra nodigt je uit op een avond in het teken van het Joods-Marokkaanse erfgoed. Dit orkest werd onlangs opgericht door Tom Cohen, een 28-jarige dirigent. Deze befaamde mandolinespeler is gespecialiseerd in het klassieke Noord-Afrikaanse repertoire en vermengt graag Europese en oosterse invloeden. Naar aanleiding van DABA Maroc brengt hij, aan het hoofd van zijn nieuwe formatie, een bloemlezing van traditionele joods-Marokkaanse werken. Hij laat zich begeleiden door instrumentalisten van topniveau en van alle mogelijke origines. Rabbijn Haim Louk vertolkt melodieën op basis van liturgische poëzie in het Arabisch en het Hebreeuws. Het concert wordt voorafgegaan door Tinghir-Jérusalem: les échos du Mellah, een documentaire van Kamal Hachkar over de joods-Berberse erfenis, die vertoond wordt in het kader van DABA Maroc. (O. B.) NL
Le MED Orchestra vous invite à une soirée placée sous le signe du patrimoine judéo-marocain. La formation doit sa récente fondation à Tom Cohen, jeune chef de 28 ans. Spécialiste du répertoire classique d’Afrique du Nord, ce mandoliniste réputé aime mêler influences européennes et orientales. Dans le cadre de DABA Maroc, il présente, à la tête de sa nouvelle formation, un florilège d’œuvres traditionnelles judéo-marocaines, entouré d’instrumentistes de grande qualité et de toutes origines. Le rabbin Haim Louk interprète des mélodies composées sur de la poésie liturgique écrite en langues arabe et hébraïque. Le concert est précédé du documentaire Tinghir-Jérusalem : les échos du Mellah, de Kamal Hachkar, consacré à la mémoire judéo-berbère également et projeté dans le cadre de DABA Maroc. (O. B.) FR
The MED Orchestra, conducted by Tom Cohen, presents a selection of traditional Judaeo-Moroccan works. The concert is preceded by Kamal Hachkar’s documentary Tinghir-Jérusalem: les échos du Mellah, devoted to Jewish-Berber memory. A double event in the context of DABA Maroc (1 November).
EN
➔ FILM + CONCERT: 01.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 29 & 37
BOZAR
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
19
Marcel Khalifé Kunst in dienst van de mens L’Art au service de l’Homme
Marcel Khalifé © REUTERS/ Jamal Saidi
Zoek aan het eind van deze herfst kalmte en rust op in de warmte en ontroerende schoonheid van de Libanese muziek. Marcel Khalifé is een groot oed-speler (Oosterse luit) en is niet alleen in alle hoeken van de wereld bekend als een opmerkelijk vertolker. Hij wordt ook beschouwd als een innoverend componist die erin geslaagd is het repertoire van zijn lievelingsinstrument te vernieuwen. Deze toegewijde muzikant, in 2005 nog verkozen tot UNESCO Artist for Peace, betreedt grote internationale podia en belichaamt volgens een generatie Arabische kunstenaars en intellectuelen vernieuwing en hoop op een betere samenleving. Met zijn oed komt hij in het Paleis zijn nieuwe album Fall of the Moon (Nagam Records) voorstellen, dat de verzen bezingt van Mahmoud Darwish, een centrale figuur in de Palestijnse dichtkunst. (O. B.) NL
Laissez-vous bercer en cette fin d’automne par la chaleur et la beauté émouvante de la musique libanaise. Grand spécialiste d’oud (luth oriental), Marcel Khalifé n’est pas seulement reconnu aux quatre coins du monde comme un remarquable interprète mais il est également considéré comme un compositeur novateur, ayant réussi à régénérer le répertoire de son instrument de prédilection. Parcourant les grandes scènes internationales, ce musicien engagé, nommé en 2005 artiste de l’UNESCO pour la paix, symbolise aux yeux d’une génération d’artistes et d’intellectuels arabes le renouveau et l’espoir d’une société meilleure. C’est avec son oud qu’il vient présenter au Palais son nouvel album, Fall of the Moon (Nagam Records), consacré aux vers de Mahmoud Darwish, figure incontournable de la poésie palestinienne. (O. B.) FR
A great specialist of the oud (the eastern lute), Marcel Khalifé is also a committed musician, and was appointed a UNESCO Artist for Peace in 2005. He will present his new album, Fall of the Moon (Nagam Records), devoted to the poetry of Mahmoud Darwish, a key figure of Palestinian poetry, on 17 November.
EN
➔ CONCERT: 17.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 33
BOZAR
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
20
International Stage Egyptenaars in het spervuur Pleins feux sur les Égyptiens
J’aurais voulu être égyptien © Pascal Victor
Ook dit jaar verwent BOZAR THEATRE je weer met een gevarieerd internationaal theaterprogramma. In het hart van Europa komen alle uithoeken van de wereld samen: de Iraniër Amir Reza Kooshestani brengt een herwerking van de antiheld Ivanov (naar Tsjechov), de Poolse regisseur Krystian Lupa brengt de laatste dagen van Marilyn Monroe in beeld, het collectief She She Pop (de absolute top in de Duitse theaterwereld) stelt de vader-dochterrelatie in vraag. J’aurais voulu être égyptien is de eerste voorstelling van deze reeks. Het stuk is gebaseerd op Chicago van Alaa El Aswany en confronteert ons met de tegenstrijdigheden van een kleine gemeenschap van de Egyptische diaspora in de Verenigde Staten. De sterke theaterbewerking en regie zijn in handen van Jean-Louis Martinelli, al 10 jaar lang directeur van het bekende Théâtre Nanterre-Amandiers. Hij bekijkt de complexiteit van menselijke relaties door een Egyptische bril. (O. B.) NL
Le cycle de pièces internationales de BOZAR THEATRE propose cette année encore une programmation très riche. Retrouvez au cœur de l’Europe des spectacles venus des quatre coins du monde : de l’antihéros de Tchekhov, Ivanov, revu par l’Iranien Amir Reza Kooshestani, aux derniers jours de Marilyn Monroe revisités par le grand metteur en scène polonais Krystian Lupa, en passant par le collectif phare du théâtre allemand She She Pop, qui s’interroge sur les rapports père-fille. J’aurais voulu être égyptien inaugure la série. Inspirée de Chicago d’Alaa El Aswany, l’œuvre nous plonge au cœur des contradictions d’une petite communauté diasporique égyptienne résidant aux États-Unis. Jean-Louis Martinelli, qui dirige depuis 10 ans le célèbre Théâtre Nanterre-Amandiers, signe une adaptation et une mise en scène fortes, soulignant la complexité des rapports humains à travers celle de l’identité égyptienne. (O. B.) FR
EN Once again, the programme for BOZAR THEATRE’s cycle of international plays is a very rich one. It opens with J’aurais voulu être égyptien. Inspired by Alaa El Aswany’s Chicago, it takes us inside the contradictions of a small community of the Egyptian diaspora in the US (23 > 24 November).
➔ THEATRE: 23 & 24.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 41
BOZAR
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
21
Mediterranean Movies Films van over het water Cinémas de l’autre rive
Winter of Discontent © GR/DR
Les chevaux de Dieu © GR/DR
NL In samenwerking met BOZAR CINEMA en het Euromed Audiovisual Programme kleurt het witte doek in het Paleis deze herfst azuurblauw. Met Winter of Discontent van Ibrahim El Batout nodigt het Internationale Festival van de Onafhankelijke film van Brussel je uit om de Egyptische opstand van 25 januari 2011 te komen herbeleven (08.11). Het Festival van de Mediterrane film in Brussel (09>17.11), in het Paleis en de Kruidtuin, gaat van start met Magnifica presenza van Ferzan Özpetek. Dit poëtische werk vertelt het verhaal van een jonge Siciliaanse bakker die naar Rome trekt om acteur te worden. Ook zeker niet te missen: het schokkende Les chevaux de Dieu (11.11) van Nabil Ayouch over de tragische aanslagen van Casablanca in 2003, dat tracht te begrijpen hoe werkloze jongeren konden veranderen in menselijke bommen. Het Middellandse Zeegebied in al zijn complexiteit, enkel bij BOZAR! (O. B.)
Avec BOZAR CINEMA et le Programme Euromed Audiovisuel, les écrans du Palais se mettent aux couleurs de la Méditerranée. Avec Winter of Discontent d’Ibrahim El Batout, le Festival International du Film Indépendant de Bruxelles vous invite à revivre les espoirs et les craintes nés du soulèvement égyptien du 25 janvier 2011 (08.11). Le Festival Cinéma Méditerranéen de Bruxelles (09>17.11), qui prend ses quartiers au Palais et au Botanique, débute avec Magnifica presenza de Ferzan Özpetek. Cette œuvre raconte l’histoire d’un jeune boulanger sicilien parti à Rome pour y devenir acteur. À voir, également, le film-choc de Nabil Ayouch Les chevaux de Dieu (11.11), qui revient sur les attentats tragiques de Casablanca de 2003 et tente de comprendre comment de jeunes désœuvrés ont pu se transformer en bombes humaines. La Méditerranée dans toute sa complexité, c’est à BOZAR ! (O. B.) FR
A focus on some major works of cinema from around the Mediterranean. Ibrahim El Batout’s Winter of Discontent relives the Egyptian uprising of 25 January 2011 (8 November). Ferzan Özpetek's Magnifica presenza is a poetic evocation of Italian cinema (9 November). Nabil Ayouch’s Les chevaux de Dieu (11 November) looks at the tragic terrorist attacks in Casablanca in 2003.
EN
➔ FILMS: 08, 09 & 11.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 37
Speciaal voor iedereen die niet élke avond naar een live concert kan: élke avond een live concert.
Geniet elke avond van een live concert met ‘In de loge’, elke weekdag om 19 uur op Klara. Klara. Alles voor de kunst.
BOZAR CINEMA
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
23
Tango libre Amoureuze allegorie Une allégorie de l’amour
Tango Libre © GR/DR
“Ik begrijp niets van vrouwen, dus film ik ze maar.” En hoe! Frédéric Fonteyne trakteerde ons eerder al op Une liaison pornographique (1999) en La femme de Gilles (2004), maar nu komt hij terug met Tango libre, waarmee hij ook al op het Filmfestival van Venetië en het Internationaal Filmfestival van de Franstalige Film in Namen schitterde. Zijn nieuwe werk brengt François Damiens, Jan Hammenecker, Sergi López en Anne Paulicevich samen, en vertelt het bewogen verhaal van gevangenisbewaarder JC. Op een zekere avond danst hij tijdens zijn wekelijkse tangoles met Alice. Terug op de werkvloer ontmoet hij deze stralende, fascinerende dame opnieuw als ze haar echtgenoot en haar minnaar, allebei gedetineerden, komt bezoeken. Een krachtige film over vrouwen die zowel beroert als tot nadenken stemt. In avant-première in Brussel op 31.10, in aanwezigheid van de Belgische regisseur, de ravissante Anne Paulicevich en de tangodansers. (O. B.) NL
« Je ne comprends rien aux femmes. C’est pour cela que je les filme ». Et avec quel talent ! Frédéric Fonteyne nous avait déjà offert Une liaison pornographique (1999) et La femme de Gilles (2004). Il revient avec Tango libre, également présenté à la Mostra de Venise et au Festival international du film francophone de Namur. Son nouvel opus réunit François Dammiens, Jan Hamenecker et Sergi López autour d’Anne Paulicevich, et raconte l’histoire troublante de JC, gardien de prison, qui danse un soir avec Alice durant son cours hebdomadaire de tango. Il retrouve sur son lieu de travail cette femme radieuse qui le fascine, alors qu’elle rend visite à son mari et son amant, tous deux détenus. Un film puissant sur la liberté, l’amour et les femmes, qui émeut autant qu’il donne à réfléchir. À voir en avant-première bruxelloise le 31.10, en présence du réalisateur belge, de la lumineuse Anne Paulicevich et, de danseurs de tango. (O. B.) FR
EN Following Une liaison pornographique (1999) and La femme de Gilles (2004), the Belgian director returns with Tango libre, a powerful film about women that is at once moving and thought-provoking. The Brussels preview takes place on 31 October, in the presence of the director and the superb Anne Paulicevich & the argentinian tango dancers.
➔ FILM: 31.10 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 37
BOZAR STUDIOS
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
24
Big Bang Een festival voor jonge oortjes Un festival pour jeunes oreilles en culottes courtes
BIG BANG FESTIVAL 2012
An Pierlé © GR/DR
Voor de derde keer op rij vult Big Bang het Paleis voor Schone Kunsten met creatieve klanken. Waar dit blitse festival voor staat? Geen grotemensenmuziek waar jonge oortjes mee naar mogen luisteren, wel grote muzikanten die tijd vrijmaken om het kleinste publiek een schitterende muziekervaring te laten beleven. Neem nu de Tsjechische Iva Bittová, een stralende violiste-componiste die de klanken uit haar moederland verweeft in een persoonlijke muziektaal. Of An Pierlé, die spelend zingt en de jonge artiesten van de Gentse Circusplaneet met zich meebrengt. Ook de legendarische Portugese pianiste Maria João Pires tekent present. Jan Van Outryve componeerde muziek bij griezelgedichten van Tim Burton. En dan hebben we het nog niet gehad over de klankendokter, de stoorzender, de muziekkamers, het onzichtbare concert, tafelmuziek (de voorstelling Stolik, ook te zien op 03.11) en het Hoppeslot, een muzikaal springkasteel. Muziekplezier in de hoogste graad!
FR
NL
Pour la troisième fois, Big Bang déferle sur le Palais des Beaux-Arts. Contrairement aux initiatives qui convient les enfants à écouter de la musique d’adultes, Big Bang propose aux plus jeunes de vivre une expérience musicale unique concoctée pour eux par de grands interprètes. Comme Iva Bittová, violoniste compositrice tchèque qui intègre des sonorités de sa langue maternelle dans son écriture musicale. Ou la chanteuse An Pierlé, qui entraîne autour d’elle les jeunes artistes du Circusplaneet de Gand. La légendaire pianiste portugaise Maria João Pires est également associée au projet. Jan Van Outryve a mis en musique des poèmes de Tim Burton, qui donnent le frisson. Sans oublier le docteur des sons, le brouilleur, les chambres musicales, le concert invisible, la musique de table (le spectacle Stolik, également à voir dans son intégralité le 03.11) et le Hoppeslot, un château gonflable musical. Amusement garanti ! (L . V.)
EN The Centre for Fine Arts presents the third Brussels edition of BIG BANG. This music festival specially for children from the age of four up will take over every corner of the building with a wide range of interactive installations, shows, concerts, brass bands, creative workshops, and even introductory classes (4 November).
➔ FESTIVAL: 04.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 43
BOZAR
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
25
For the Well-being of Your Family Plan de toekomst van je kinderen en BOZAR Construisez l’avenir de vos enfants et de BOZAR
© Lydia Nesvadba
Dankzij de duolegaten kunt u meebouwen aan de toekomst van uw kinderen én BOZAR steunen. Met deze erg eenvoudige formule kunt u immers het toekomstig patrimonium van uw familie beschermen door een deel ervan aan BOZAR na te laten. Door zijn succes heeft BOZAR, intussen een van de belangrijkste Europese culturele instellingen, grote financiële behoeften voor zijn gebouwen én zijn artistieke en educatieve projecten. Met een duolegaat krijgt u korting op uw successierechten, die het Paleis voor zijn rekening neemt. Wilt u meer weten? Kom dan op 5.11 naar het Salon van het Testament, een organisatie van testament.be. Van 10 tot 16 uur kunt u voor gratis advies terecht bij experts en notarissen. Bovendien kunt u gratis een bezoek brengen aan onze Permekeretrospectieve en een kijkje nemen achter de schermen van het Paleis! NL
Grâce aux legs en duo, vous pouvez construire l’avenir de vos enfants et soutenir BOZAR. Cette formule toute simple vous permet, en effet, de protéger le futur patrimoine de votre famille en léguant conjointement de l’argent à BOZAR. Le succès de BOZAR, devenu l’une des institutions culturelles européennes majeures, est conditionné par des besoins financiers importants pour son bâtiment ainsi que pour ses projets artistiques et éducatifs. Les legs en duo vous offrent la possibilité de soutenir BOZAR, et d’obtenir en retour la réduction de vos droits de succession, pris en charge par le Palais. Envie d’en savoir plus ? Le 5.11, le Palais accueille le Salon du Testament, organisé par testament.be. De 10 à 16 h, des experts vous attendent et des notaires se tiennent à votre disposition pour des conseils gratuits. En prime, l’exposition Permeke et la visite des coulisses du Palais sont offertes ! FR
Thanks to the duo-legacy (duolegaat/legs en duo), you can support BOZAR and obtain, in return, a reduction in inheritance tax, which will be taken on by the Centre for Fine Arts. Like to find out more? The Centre for Fine Arts is hosting the Salon du Testament, at which experts will answer your questions and notaries will offer free advice (5 November).
EN
➔ Inschrijving verplicht voor een bezoek aan het gebouw | Inscription obligatoire pour la visite du bâtiment | Registration is mandatory for the visit of the building. Info: 070 344 577 & groups@bozar.be
BOZAR EXPO
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
26
Constant Permeke Haal meer uit je tentoonstellingsbezoek Profitez pleinement de votre visite
➔
➔
Permeke, Over Permeke | Sur Permeke, 1922, MuZEE Oostende © SABAM 2012 ➔ Constant Permeke Aardappelrooister | L'arracheuse de pommes de terres, 1929 Collection MuZEE, Oostende, Fotograaf : Devos, Boulogne-sur-mer © SABAM 2012
Nog tot 20 januari loopt in het Paleis voor Schone Kunsten de eerste grote retrospectieve sinds lange tijd over Constant Permeke, de grootmeester van het expressionisme in België. De toeschouwer krijgt een volledig overzicht van zijn oeuvre via een keur topwerken uit diverse musea, onder meer de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van Antwerpen, Gent en Brussel. Het geheel wordt in goede banen geleid door de Permekespecialist bij uitstek, want Willy Van den Bussche NL
Voor deze aparte en intieme nocturne blijven de deuren van de tentoonstelling uitzonderlijk open. was in een vorig leven conservator van het Permekemuseum in Jabbeke. Behalve tijdens de klassieke openingsuren kun je de tentoonstelling op donderdag 15 november ook bezoeken in het kader van de nocturnes in de Brusselse musea, een initiatief van de Brusselse Museumraad. Om 18 uur zijn er ontdekkingstochten in drie talen van anderhalf uur voor het hele gezin, geschikt voor kinderen vanaf zes jaar. Om 19.30 uur volgen er rondleidingen voor volwassenen, opnieuw in
drie talen (Nederlands, Frans, Engels). Een andere manier om meer uit je expo-ervaring te halen is de literaire nocturne op dinsdag 20 november. In Proza voor Constant Permeke laten buitenlandse schrijvers zich inspireren door een schilderij van Constant Permeke, als literaire interventie in de retrospectieve. De teksten van Huub Beurskens en H.H. ter Balkt uit Nederland, Marie-Hélène Lafon en Pierre Bergounioux uit Frankrijk, en Hans Otto Jørgensen uit Denemarken zijn te lezen in de bezoekersgids en te beluisteren via de audiogids. Tijdens deze speciale nocturne brengen ze hun bijdrage ook nog eens live, voor het Permekeschilderij van hun keuze. De toeschouwers wandelen door de tentoonstelling en laten zich leiden door de stemmen van de diverse auteurs. Voor dit aparte en intieme gebeuren blijven de deuren van de tentoonstelling uitzonderlijk open. Na afloop van de literaire interventie kan het publiek op eigen tempo de rest van de expo bezichtigen. Beslist een leuke manier om Permeke op een andere manier te leren kennen!
Permeke Visitor’s App on your smartphone! Download it for free in the iTunes Store.
BOZAR EXPO
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
27
Constant Permeke, De schone Slaapster | La belle dormeuse, 1941, Privéverzameling / collection privée © Sabam 2012 FR La première grande rétrospective consacrée depuis longtemps à Constant Permeke, grand maître de l’expressionnisme belge, se tient jusqu’au 20 janvier au Palais des Beaux-Arts. Le visiteur peut y admirer un aperçu complet de son travail grâce à une sélection de chefs-d’œuvre venus notamment des Musées des Beaux-Arts d’Anvers, de Gand et de Bruxelles. L'organisation de cet événement a été confiée à Willy Van den Bussche, le spécialiste de Constant Permeke qui, dans une autre vie, était Conservateur du Musée Permeke de Jabbeke. Le jeudi 15 novembre, venez visiter l’exposition en dehors des heures d’ouverture dans le cadre des nocturnes des musées bruxellois, une initiative du Conseil bruxellois des musées. À 18 h, des parcours découverte d’une durée d’une heure et demie sont prévus pour toute la famille (enfants à partir de six ans) et en trois langues. À 19 h 30, des visites guidées attendent les adultes, en trois langues également (néerlandais, français, anglais).
Et pour profiter pleinement de votre visite, ne manquez pas la nocturne littéraire du mardi 20 novembre. Dans Prose pour Constant Permeke, des auteurs étrangers se laissent inspirer par l’un de ses tableaux, en guise d’intervention littéraire dans la rétrospective. Les textes de Huub Beurskens et H.H. ter Balkt des Pays-Bas, de Marie-Hélène Lafon et Pierre Bergounioux de France et de Hans Otto Jørgensen du Danemark sont à lire dans les guides du visiteur ou à écouter via les audioguides. Lors d’une nocturne spéciale, ils récitent leur contribution en direct, devant le tableau de leur choix. Les spectateurs se promènent à travers l’exposition et se laissent guider par les voix des écrivains. Les portes de l’exposition resteront exceptionnellement ouvertes à cette occasion. Après l’intervention littéraire, le public pourra ainsi parcourir à son rythme le reste de l’exposition. Une façon des plus agréables d’apprendre à connaître Permeke !
EN Come and visit this retrospective about the most important expressionist in Belgium. In addition to the exhibition itself, you can also enjoy special guided tours for the entire family and adults after hours (15.11). Or come and savour the literary interventions by a bunch of European writers who were inspired by Permeke (20.11).
➔ EXPO: 11.10.2012 > 20.01.2013 & NOCTURNE: 20.11.2012 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 28 & 41
BOZAR AGENDA
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
28
BO ZAR AGENDA
NOVEMBER | NOVEMBRE 2012 BOZAR EXPO 04.10 > 18.11.2012 Paleis voor Schone Kunsten
CHARIF BENHELIMA POLAROIDS 1998-2012
Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
NL Charif Benhelima (Brussel,°1967) is een Belgische kunstenaar. Na tentoonstellingen in Parijs, Berlijn en New York exposeert de fotograaf opnieuw in zijn geboortestad. BOZAR presenteert met trots voor de eerste maal een collectie van 280 Polaroidfoto’s waarin Benhelima’s persoonlijke verhaal zich verweeft met het documentaire beeld. De opstelling van deze collectie in de intieme Blanc & Noirruimten, die Horta al voor fotografie had bestemd, zal de bezoeker rechtstreeks meeslepen in de tijdloze sfeer die het werk ademt. FR Charif Benhelima (Bruxelles, °1967) est un artiste belge. Après plusieurs expositions à Paris, Berlin et New York, le photographe expose à nouveau dans sa ville natale. BOZAR se réjouit de présenter pour la première fois une collection de 280 photos Polaroïds dans lesquelles l’histoire personnelle de Benhelima s’entremêle avec l’image documentaire. L’agencement de cette collection dans les salles intimes Blanc & Noir, que Horta avait dès le début dédiées à la photographie, emporte le visiteur dans l’ambiance intemporelle qui se dégage des oeuvres.
Coprod.: BOZAR EXPO, deBuren - Sponsor: Wilgelover Memorial I, 2009 © Charif Benhelima
€3
11.10.2012 > 20.01.2013
CONSTANT PERMEKE, RETROSPECTIVE
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Prod.: BOZAR EXPO - In samenwerking met | En collaboration avec : Koninklijk Museum voor Schone
Centre for Fine Arts
Kunsten Antwerpen
> Zie | Voir p. 26-27
Main Sponsor: Puilaetco Dewaay - Steun | Soutien : Vlaamse Overheid - Partner | Partenaire : Mobull, l'Aile ou la Cuisse, Vlaams Nederlands huis de Buren 11 & 25.11: Rondleiding | visite guidée Permeke - I.H.K.V BOZARSUNDAYS 11.00 - 11 € € 11 -9 - 8 - 5 - 3,5
12.10.2012 > 13.01.2013 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
DABA MAROC
HASSAN DARSI FAOUZI LATIRIS
Centre for Fine Arts
DABA Maroc staat voor een programma vol artistieke ontmoetingen die de rijkdom van de hedendaagse creatie in Marokko in de spotlights zetten. Het Paleis voor Schone Kunsten draagt zijn steentje bij en staat mee in voor de organisatie van twee monografische tentoonstellingen rond enkele belangrijke hedendaagse Marokkaanse kunstenaars, Hassan Darsi en Faouzi Laatiris. NL
DABA Maroc offre une programmation remplie de rencontres artistiques qui mettent à l’honneur la richesse de la création contemporaine au Maroc. Le Palais des Beaux-Arts apporte sa pierre à l’édifice et co-organise deux expositions monographiques d'artistes marocains contemporains majeurs, Hassan Darsi et Faouzi Laatiris. FR
Coprod.: BOZAR EXPO, DABA Maroc - Partner | Partenaire: Les Halles, Ministère de la Culture du Royaume du Maroc - Initiatief | Initiative: Wallonie-Bruxelles International (WBI) -Steun | Soutien: Hassan Darsi, Passage de la Modernité, 2008 © Julien Boitias
Ministère de la culture de la Fédération Wallonie-Bruxelles Vrije toegang | Entrée libre
BOZAR AGENDA
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
Don | Jeu | Thu 15.11 - 17:00 Paleis voor Schone Kunsten
29
NOCTURNES IN DE BRUSSELSE MUSEA 2012 NOCTURNES DES MUSEES BRUXELLOIS 2012
Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Ontdek de meesterwerken van Permeke tijdens de Nocturnes van de Brusselse Musea en treed binnen in zijn wereld tijdens de avonduren dankzij onze rondleidingen en onze ontdekkingstochten met het gezin! FR Découvrez les chefs-d’œuvre de Permeke lors des Nocturnes des Musées bruxellois et profitez de nos parcours découvertes en famille et de nos visites guidées pour vous plonger, à la faveur de la nuit, au cœur de son univers ! NL
18:00 Ontdekkingstocht met het gezin (vanaf 6 jaar - duur 1:30) | Parcours découverte en famille (à partir de 6 ans - durée 1h30) 19:30 Rondleiding voor volwassenen (duur 1:15) | Visite guidée pour adultes (durée 1h15) Reservatie is verplicht voor beide activiteiten | Réservation obligatoire pour ces deux activités: via groups@bozar.be & groups@bozar.be (via mailto:groups@bozar.be" groups@bozar.be (15 deelnemers max./taal | 15 participants max./langue) Partner | Partenaire: Brusselse Museumraad | Conseil bruxellois des musées
BOZAR ARCHITECTURE 27.09 > 25.11.2012
XX MODELS
Paleis voor Schone Kunsten
YOUNG BELGIAN ARCHITECTURE
Palais des Beaux-Arts
Coprod.: BOZAR ARCHITECTURE / A+Belgisch tijdschrift voor architectuur | A+ revue belge
Centre for Fine Arts
d'architecture - Steun | Soutien: Vlaamse Gemeenschap | Wallonie-Bruxelles International (WBI) | Cabinet de la Ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture | Fédération Wallonie-Bruxelles - Cellule architecture | Ministère de la Région de Bruxelles Capitale - Sponsors: Duravit BeLux bvba, Febelcem, Regie der Gebouwen | Régie des bâtiments, Protect, Belgasocle, Sigma Coatings Vrije toegang | Entrée libre
17.10.2012 > 13.01.2013
JULES WABBES - FURNITURE DESIGNER
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Jules Wabbes (1919-1974) is een van de belangrijkste Belgische meubelontwerpers uit de naoorlogse periode. Hij staat voornamelijk bekend voor zijn bureaumeubilair waarmee hij de kantoren van Glaverbel, Royal Belge en Foncolin inrichtte, maar blijft voorts een onbekende bij het brede publiek. De tentoonstelling brengt voor het eerst een volledig overzicht van zijn werk als meubeldesigner. Van de vroegste modellen zoals de tabouret voor Anna David-Marber tot het meubilair dat hij voor de studentenhuisvesting in Louvainla- Neuve ontwierp. FR Jules Wabbes (1919-1974) est l’un des plus éminents créateurs belges de meubles de l’après-guerre. Principalement connu pour son mobilier de bureau, qui a équipé les locaux de Glaverbel, de la Royale Belge et du Foncolin, il reste malgré tout inconnu du grand public. L’exposition offre pour la première fois un aperçu complet de son travail de designer, de ses premiers modèles, comme le tabouret Anna David-Marber, au mobilier qu’il a conçu pour les logements d’étudiants de Louvain-la-Neuve. NL
Coprod.: BOZAR ARCHITECTURE - A+Belgisch tijdschrift voor architectuur | A+ revue belge d'architecture - Steun | Soutien : Vlaamse Gemeenschap, Fédération Wallonie-Bruxelles - Sponsor: Jules Wabbes op de triënnale van Milaan | à la Triennale de Milan © Sofam
Millon & Associés, Sigma Coatings, Thalys - € 8 - 4,5 - 4 - 3 - 2,5
BOZAR MUSIC Don | Jeu | Thu 01.11 17:00 Film: Tinghir - Jerusalem de Kamal Hachkar 20:00 Concert
THE MED ORCHESTRA - "DROR YIKRA"
Centre for Fine Arts
Tom Cohen, leiding | direction, mandoline - Rabbi Haim Louk, zang | chant - Isabelle Decraene, Agnieszka Serweta, viool | violon - Natalie Glas, altviool | alto - Anja Naucler, cello | violoncelle - Vincent Noiret, contrabas | contrebasse - Azzadine Jazouli, percussie | percussions - Tristan Driessens, oed | oud - Housem Ben El Kadhi, ney - Abderahim Semlali, kamancheh
> Zie | Voir p. 18
Productie | Production: DABA Maroc - Sponsors: La Fondation Matanel, Mia Trading International,
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Eureka Mode, CCJM - Centre Culturel Juifs Marocains - Initiatief | Initiative: Wallonie-Bruxelles
International (WBI) - Steun | Soutien: Fédération Wallonie-Bruxelles - Partner | Partenaire: Ministère Culturel du Royaume du Maroc € 18
BOZAR AGENDA Vri | Ven | Fri 02.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
30
HERBIE HANCOCK PLUGGED IN. A NIGHT OF SOLO EXPLORATIONS
IN HET KADER VAN | DANS LE CADRE DU SKODA JAZZ FESTIVAL
Centre for Fine Arts > Zie | Voir p. 15
Productie | Production: Jazztronaut Entertainment NV (Skoda Jazz Festival)
€ 63 - 53 - 43 - 15
Zat | Sam | Sat 03.11 - 20:00
MARIZA
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Af komstig van een overzeese kolonie (Mozambique) combineert Marisa dos Reis Nunes de invloeden van haar vader (Portugal) en moeder (Mozambique) en kan ze als geen ander de saudade (het onbestemd verlangen naar iets dat er ooit was) vertolken. Lief hebbers van fado laten zich verleiden door haar stem! FR Originaire d'une colonie d'outre-mer, le Mozambique, Marisa dos Reis Nunes combine les influences de son père (Portugal) et de sa mère (Mozambique) et exprime la saudade (le désir confus d'une chose qui n'a jamais été) comme nul autre. Les amateurs de fado seront subjugués par sa voix ! NL
Coprod.: Greenhouse Talent BVBA Mariza © GR/DR
Zon | Dim | Sun 04.11 - 19:00 Koninklijke Muntschouwburg Théâtre Royal de la Monnaie La Monnaie | De Munt
€ 50 - 45 - 35 - 25
ALLERSEELEN Werner Van Mechelen, bariton | baryton Eric Schneider, piano Franz Schubert, Litanei auf das Fest aller Seelen, D 343; Beim Winde, D 669; Totengräbers Heimweh, D 842; Nachtstück, D 672; Auflösung, D 807 Gustav Mahler, Urlicht (Des Knaben Wunderhorn); Um Mitternacht ; Ich bin der Welt abhanden gekommen (Rückert-Lieder) Richard Strauss, Im Spätboot, op. 56/3; 3 Gesänge, op. 87; Acht Gedichte aus letzte Blätter, op. 10; Allerseelen, op. 10/8; Morgen, op. 27/4 Productie de Munt | Production La Monnaie Abo 15 € 37 - 29 - 20 - 10
Zon | Dim | Sun 04.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts > Zie | Voir p. 13
SCOTTISH CHAMBER ORCHESTRA Robin Ticciati, leiding | direction Maria João Pires, piano Richard Wagner, Siegfried Idyll Wolfgang Amadeus Mozart, Konzert für Klavier und Orchester Nr. 17, KV 453 Ludwig van Beethoven, Symphonie Nr. 6, op. 68, "Pastorale" Abo 18 € 52 - 41 - 27 - 12
Maa | Lun | Mon 05.11 - 20:00 Koninklijk Conservatorium Brussel
JAN MICHIELS, piano
TOMBEAU DE CLAUDE DEBUSSY
Conservatoire Royal de Bruxelles Royal Brussels Conservatory
Claude Debussy © DR/GR
Jan Michiels, Belgisch laureaat van de Koningin Elisabethwedstrijd 1991, staat bekend om zijn doordachte programma’s vol ontdekkingen. Zijn recital is opgebouwd rond Claude Debussy. FR Plein feux sur Debussy, sous les doigts de Jan Michiels. Ce lauréat belge du Concours Reine Elisabeth 1991 est réputé pour l’intelligence de ses programmes, toujours très pensés et riches en découvertes. Claude Debussy, Berceuse héroïque, Gian Francesco Malipiero, Hommage Claude Debussy, Etudes (livres I & II), Paul Dukas, La plainte, au loin, du faune Bela Bartok, Sostenuto, rubato (Acht improvisaties op Hongaarse volksliederen | Huit improvisations sur des chants paysans hongrois, op. 20, Sz. 74, BB 83), Albert Roussel, L'accueil des muses, Florent Schmitt, Et Pan, au fond des blés lunaires, s'accouda (Mirages, op. 70), Igor Stravinsky, Symphonies d'instruments à vent, uittreksels | extraits, Claude Debussy, Les soirs illuminés par l'ardeur du charbon NL
Abo 14, 14a € 31 - 20
BOZAR AGENDA
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
Din | Mar | Tue 06.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
31
PHILIP CATHERINE 70TH BIRTHDAY CONCERT SKODA JAZZ GALA NIGHT
Philip Catherine, gitaar | guitare Nicola Andrioli, piano - Philippe Aerts, contrabas | contrebasse - Antoine Pierre, drums - Philippe Decock, keyboards - Nicolas Fiszman, basgitaar | guitare basse - Didier Lockwood, viool | violon - Isabelle Catherine, vocals Toots Thielemans, harmonica Productie | Production: Jazztronaut - In het kader | Dans le cadre de Jazztronaut Entertainment NV (Skoda Jazz Festival) € 46 - 40 - 35 - 22 - 15
Din | Mar | Tue 06.11 - 20:00
AMARCORD - GLAUBE UND MACHT (1530)
Miniemenkerk Église des Minimes Minimes | Miniemen Church
Er zijn vocale ensembles die technische perfectie verzoenen met muzikaliteit. Eén daarvan is Amarcord, zowat twintig jaar terug opgericht door jonge zangers uit Leipzig. FR Il est de ces ensembles vocaux dont la perfection technique égale la musicalité : c’est le cas d’Amarcord, formé voici une vingtaine d’année par de jeunes chanteurs de Leipzig. Werken van | Œuvres de Pierre de la Rue, Johannes Ockeghem, Cristóbal de Morales, Josquin Desprez NL
Abo 20, 20a - € 31 - 20
Don | Jeu | Thu 08.11 - 12:30 Paleis voor Schone Kunsten
LES MIDIS DE L'ONB
Palais des Beaux-Arts
Alexei Moshkov, Filip Suys, Filip Handschoewerker, Dirk Van De Moortel,
Centre for Fine Arts
viool | violon
Jindrich Feld, Serenada per 4 housle Witold Lutoslawski, 4 Melodie slaskie Tibor Varga, Etude-caprice Nr. 1 für 4 Violinen Grazyna Bacewicz, Quartetto per 4 violoni Dirk Brossé, Wereld première | Création mondiale Coprod.: Nationaal Orkest van België | Orchestre National de Belgique €4
Don | Jeu | Thu 08.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten
SYMFONIEORKEST VAN DE MUNT ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE LA MONNAIE
Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Thomas Zehetmair © Priska Ketterer / ECM
Voor het jaarlijkse requiemconcert van de Munt leidt Ludovic Morlot twee verrassende werken. Het gaat om het Requiem voor soli, koor en orkest van Alfred Bruneau en het Vioolconcerto van Alban Berg. FR Ludovic Morlot dirige deux œuvres étonnantes pour le concert de requiem annuel de La Monnaie, le Requiem pour soli, chœur et orchestre d'Alfred Bruneau et le Concerto pour violon d'Alban Berg . Symfonieorkest en koor van de Munt | Orchestre symphonique et chœurs de la Monnaie Kinderkoor van de Munt | Chœur d'enfants de la Monnaie Vlaams Radio Koor Ludovic Morlot, leiding | direction Martino Faggiani, koorleiding | chef de chœur Thomas Zehetmair, viool | violon Mireille Delunsch, sopraan | soprano Nora Gubisch, mezzo - Edgaras Montvidas, tenor | ténor - Jérôme Varnier, bas | basse Johann Sebastian Bach, Choral "Es ist genug", aus Kantate "O Ewigkeit, du Donnerwort", BWV 60 - Alban Berg, Konzert für Violine und Orchester, "Dem Andenken eines Engels" Alfred Bruneau, Requiem NL
Abo 5 - Productie | Production: De Munt | La Monnaie € 37 - 29 - 20 - 10
Don | Jeu | Thu 08.11 - 20:00 Ancienne Belgique
EFTERKLANG
THE PIRAMIDA CONCERT FEATURING ROTTERDAM SINFONIA Coprod.: Ancienne Belgique | AB, het Muziekgebouw in Eindhoven € 20 - 23
BOZAR AGENDA Vri | Ven | Fri 09.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
32
ROOT INVITES HINDI ZAHRA & AZIZ ARRADI GNAWA GROOVES UIT DE | DE L'ANTI-ATLAS!
Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Hindi Zahra © GR/DR
De muzikanten van de Gentse psychedelische jazzrockband Root trokken op vraag van Trefpunt vzw naar Marokko om een project voor te bereiden rond de Marokkaanse muziekcultuur. Samen met de intrigerende Gnawa-muzikant Aziz Arradi en de Marokkaans-Franse zangeres Hindi Zahra brengen ze een volledig nieuwe en originele productie. Ze combineren westerse ritmen en geluiden met traditionele Marokkaanse instrumenten. FR À la demande de Trefpunt vzw, les musiciens du groupe de jazz-rock psychédélique gantois Root ont pris la direction du Maroc pour préparer un projet portant sur la culture musicale marocaine. Avec Aziz Arradi, cet intriguant musicien gnawa et la chanteuse franco-marocaine Hindi Zahra, ils offrent une production totalement nouvelle et originale, combinant les rythmes et les sons occidentaux avec les instruments marocains traditionnels. Hindi Zahra, zang | chant - Dominique Vantomme, klavier | clavier - Mirko Banovic, bas | basse - Geert Roelofs, drums - Fritz Sundermann, gitaar | guitare NL
Coprod.: Moussem Nomadisch Kunstencentrum € 18
Zon | Dim | Sun 11.11 - 11:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
REVUE BLANCHE - BOZARSUNDAYS Lore Binon, sopraan | soprano - Caroline Peeters, fluit | flûte - Kris Hellemans, altviool | alto - Anouk Sturtewagen, harp | harpe Maurice Ravel, Chansons madécasses - Frederik Neyrinck, Le lièvre et la tortue Claude Debussy, Sonate pour flûte, alto et harpe - Maurice Ravel, Kaddish € 11
Maa | Lun | Mon 12.11 - 20:00
VERONIKA EBERLE - DANJULO ISHIZAKA - SHAI WOSNER
Koninklijk Conservatorium Brussel Conservatoire Royal de Bruxelles Royal Brussels Conservatory
Veronika Eberle, Danjulo Ishizaka en Shai Wosner brengen een concert waarover de schaduw van Haydn hangt. Met o.a. het Trio voor piano in Es van de oude meester. FR Veronika Eberle, Danjulo Ishizaka et Shai Wosner présentent une affiche d’inspiration haydnienne. Avec bien sûr, le Trio pour piano en mi bémol majeur du vieux Maître, et son célèbre mouvement Jacob’s Dream. Veronika Eberle, viool | violon Danjulo Ishizaka, cello | violoncelle Shai Wosner, piano Joseph Haydn, Klaviertrio, Hob. XV:31 - Ludwig van Beethoven, Klaviertrio Nr. 6, op. 70/2 - Franz Schubert, Klaviertrio Nr. 1, op. 99, D 898 NL
19:30 inleiding door Waldo Geuns | introduction par Benoît Jacquemin Abo 17, 17a - € 36 - 25
Woe | Mer | Wed 14.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten
JOSHUA REDMAN
AARON PARKS, MATT PENMAN & ERIC HARLAND: JAMES FARM
Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Joshua Redman © DR/GR
Saxofonist Joshua Redman, bekend van onder meer Brad Mehldau, doet misschien het luidste belletje rinkelen. Maar alle vier de leden van het akoestische kwartet James Farm kunnen een mooi parcours voorleggen. Bij Nonesuch brachten ze hun titelloze debuutalbum uit met alleen eigen composities, gerijpt tijdens uitgebreide concerttournees. James Farm staat voor complexloze hedendaagse jazz met accenten uit rock, hiphop en andere genres. FR Le saxophoniste Joshua Redman, qui s’est notamment fait connaître avec Brad Mehldau, est peut-être le plus célèbre du groupe. Mais les quatre membres du quatuor acoustique James Farm ont tous un beau parcours derrière eux. Paru chez Nonesuch, leur premier album compte uniquement des compositions personnelles, mûries à la suite de longues tournées. James Farm interprète un jazz contemporain décomplexé, intégrant notamment des notes de rock et de hip-hop. Joshua Redman, saxofoon | saxophone Aaron Parks, piano Matt Penman, contrabas | contrebasse Eric Harland, drums | batterie NL
€ 25
BOZAR AGENDA Don | Jeu | Thu 15.11 - 12:30
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
LES MIDIS DE L'ONB
Palais des Beaux-Arts
MUZIEKKAPEL KONINGIN ELISABETH CHAPELLE MUSICALE REINE ELISABETH
Centre for Fine Arts
Coprod.: Nationaal Orkest van België | Orchestre National de Belgique
Paleis voor Schone Kunsten
33
€4
Don | Jeu | Thu 15.11 - 20:00
deFILHARMONIE
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Een hop-on-hop-off door Londen op de klanken van de London Symphony van Ralph Vaughan Williams. Maar voor het zover is, vertolkt Vineta Sareika het Vioolconcerto van ‘onze’ August De Boeck. FR Une visite de Londres à travers « A London Symphony » de Ralph Vaughan Williams ! Mais auparavant, Vineta Sareika interprète le Concerto pour violon de « notre » August De Boeck. Martyn Brabbins, leiding | direction Vineta Sareika, viool | violon August De Boeck, Concerto voor viool en orkest Ralph Vaughan Williams, Symphonie Nr. 2, "A London Symphony" NL
Abo 7, 12 19:30 inleiding door Leen Van den Dries | introduction par Olivia Wahnon de Oliveira Vineta Sareika © Janis Deinats
€ 39 - 30 - 20 - 10
Don | Jeu | Thu 15.11 - 20:00
ICTUS ZONE
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Het elektrische gitaarkwartet Zwerm brengt hulde aan Fred Frith, meester van de extended guitar. Michael Schmid speelt werk voor versterkte contrabasfluit van Venetian Snares: electronic breakcore revisited. FR Le quatuor de guitares électriques Zwerm rend hommage à Fred Frith, le maître de l’extended guitar. Michael Schmid interprète à la flûte contrebasse amplifiée des pièces de Venetian Snares (electronic breakcore). Zwerm, electric guitar quartet - Michael Schmid, fluit | flûte Werken van | Œuvres de Fred Frith, Venetian Snares NL
Abo 30 - Coprod.: Ictus € 10
Vri | Ven | Fri 16.11 - 20:00
ORCHESTRE NATIONAL DE LILLE
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Naar jaarlijkse gewoonte legt het Orchestre National de Lille een gewaardeerd tegenbezoek af voor het optreden dat het NOB in Rijsel verzorgt. FR Comme le veut la tradition, l’Orchestre national de Lille est invité chaque saison pour le plus grand plaisir du public bruxellois. Jean-Claude Casadesus, leiding | direction - Sergej Krylov, viool | violon Jean Sibelius, Concerto voor viool en orkest, op. 47 | Concerto pour violon et orchestre, op. 47 - Franz Schubert, Symphonie Nr. 9, D 944 NL
Abo 2, 2a - 19:30 inleiding door NN | introduction par Marc Collet Coprod.: Nationaal Orkest van België | Orchestre National de Belgique € 39 - 30 - 20 - 10
Zat | Sam | Sat 17.11 - 20:30 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts > Zie | Voir p. 19
MARCEL KHALIFÉ - FALL OF THE MOON, AN HOMAGE TO MAHMOUD DARWISH AND A SALUTE TO THE ARAB SPRING
Al Mayadine Ensemble - Marcel Khalifé, ud | oud - Oumaima Khalil, Yolla Khalife, vocals - Rami Khalife, piano - Anthony Millet, accordeon | accordéon Peter Herbert, contrabas | contrebasse - Ismail Lumanvoski, klarinet | clarinette Aleksandar Petrov, percussion (tapan) - Bachar Khalife, percussion (riq, tabla, cajon) - Antoine Khalife, violon - | viool - Sary Khalife, cello, ... 19:00 inleiding | introduction - Coprod.: Moussem Nomadisch Kunstencentrum € 30 - 25 - 20 - 15
Zon | Dim | Sun 18.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
CECILIA BARTOLI - MISSION (Zie | Voir p. 10-11) Kammerorchester Basel - Cecilia Bartoli, mezzo Agostino Steffani, Opera-aria's | Airs d'opéras € 129 - 108 - 65 - 22
BOZAR AGENDA Maa | Lun | Mon 19.11 - 19:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts > Zie | Voir p. 6-9
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
35
DIE ZAUBERFLÖTE
Akademie für Alte Musik Berlin - RIAS Kammerchor - René Jacobs, leiding | direction - Lydia Teuscher, Pamina - Topi Lehtipuu, Tamino - Marcos Fink, Zarastro - Burçu Uyar, Königin der Nacht - Daniel Schmurtzhard, Papageno - Sunhae Im, Papagena - Inga Kalna, 1. Dame - Anna Grevelius, 2. Dame Isabelle Druet, 3. Dame - Kurt Azesberger, Monostatos - Thomas Bauer, Sprecher, Priester, Geharnischter - Florianer Sängerknaben, 3 Knaben Wolfgang Amadeus Mozart, Die Zauberflöte, K 620 Abo 19, 19a € 74 - 60 - 37 - 20
Din | Mar | Tue 20.11 - 20:00
ALKINOOS IOANNIDIS & YIORGOS KALOUDIS
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Ioannidis en Kaloudis geven een bloemlezing van Cypriotische liederen. De twee muzikanten werken al lang samen en dompelen zich onder in de folklore van het eiland. Ze pakken uit met traditionele liederen, maar ook met nieuw werk van Ioannidis. FR Alkinoos Ioannidis et Yiorgos Kaloudis présentent un florilège de chansons chypriotes. Collaborant depuis plusieurs années, les deux musiciens se plongent dans le folklore insulaire, passant des chants traditionnels aux créations d’Ioannidis. NL
Onder auspiciën van de Chypriotische Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie | Sous les auspices de la Présidence chypriote du Conseil de l'Union européenne 01.07 > 31.12.2012 € 15
Din | Mar | Tue 20.11 - 20:30 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts > Zie | Voir p. 6-9
SINT-PETERSBURG FILHARMONISCH ORKEST ORCHESTRE PHILHARMONIQUE DE SAINT-PÉTERSBOURG
Yuri Temirkanov, leiding | direction - Nelson Freire, piano Sergey Prokofiev, Symfonie nr. 1, op. 25, "Klassieke" | Symphonie n° 1, op. 25, "Classique"; Romeo en Julia, uittreksels uit de suites 1, 2 & 3 | Roméo et Juliette, extraits des suites 1, 2 & 3 Johannes Brahms, Konzert für Klavier und Orchester Nr. 2, op. 83 20:00 inleiding door Liesbet Dingemans | introduction par Olivia Wahnon de Oliveira Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussell € 80 - 62 - 37 - 18
Don | Jeu | Thu 21.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
LEIF OVE ANDSNES - BEETHOVEN
Leif Ove Andsnes, piano - Mahler Chamber Orchestra Igor Stravinsky, Concerto voor strijkorkest in D groot, | Concerto pour orchestre à cordes en ré majeur, Octet voor blazers | Octuor pour instruments à vent - Ludwig van Beethoven
> Zie | Voir p. 6-9
Konzert für Klavier und Orchester Nr. 1, op. 15 - Konzert für Klavier und Orchester Nr. 3, op. 37
19:30 inleiding door David Baeck | introduction par Marc Collet Abo 20, 20b, 25 € 70,00, € 57,00, € 35,00 € 18,00
Don | Jeu | Thu 22.11 - 20:00 Miniemenkerk Église des Minimes Minimes | Miniemen Church
RICERCAR CONSORT
MISSA TOTA, EEN KERKDIENST IN DRESDEN IN 1733 UN SERVICE RELIGIEUX À DRESDE EN 1733 Philippe Pierlot, leiding | direction - Maria Keohane, sopraan | soprano - Anna Zander, alt | alto - Carlos Mena, contratenor | contre-ténor Hans Jörg Mammel, tenor | ténor - Stephan MacLeod, bas | basse
Johann Sebastian Bach, Mis in h, BWV 232 (uittreksels) | Messe en si mineur, BWV 232 (extraits) - Jan Dismas Zelenka, Missa Purificationis - Werken van | Œuvres de Giovanni Pierluigi da Palestrina, Antonio Lotti Cycli | Cycles 20, 20b, 25 € 36 - 25
Vri | Ven | Fri 23.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts > Zie | Voir p. 6-9
NATIONAAL ORKEST VAN BELGIË | ORCHESTRE NATIONAL DE BELGIQUE STERKE MUZIKALE VERHALEN | DE PUISSANTES HISTOIRES MUSICALES Stefan Blunier, leiding | direction - Alice Sara Ott, piano
J. Sibelius, De zwaan van Tuonela (Suite van Lemminkäinen, op. 22/2) | Le cygne de Tuonela (Suite de Lemminkäinen, op. 22/2) - E. Grieg, Concerto voor piano en orkest, op. 16 | Concerto pour piano et orchestre, op. 16 - P. Tchaikovsky, Symfonie nr. 5, op. 64 | Symphonie n° 5, op. 64 Abo 2, 2b - 19:30 inleiding door Elise Simoens | introduction par Benoît Jacquemin Coprod. Nationaal Orkest van België | Orchestre National de Belgique € 39 - 30 - 20 - 10
BOZAR AGENDA Zat | Sam | Sat 24.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
ORCHESTRA DELL' ACCADEMIA NAZIONALE DI SANTA CECILIA
> Zie | Voir p. 6-9
Antonio Pappano, leiding | direction - Jan Lisiecki, piano Giuseppe Verdi, Sinfonia (Luisa Miller) - Robert Schumann, Konzert für Klavier und
Orchester, op. 54; Symphonie Nr. 2, op. 61
Centre for Fine Arts
36
Abo 5, 1, 1b In samenwerking met de Munt | En collaboration avec La Monnaie € 80 - 62 - 37 - 18
Palais des Beaux-Arts
LAUREATEN VAN DE MUZIEKKAPEL KONINGIN ELISABETH LAURÉATS DE LA CHAPELLE MUSICALE REINE ELISABETH BOZARSUNDAYS
Centre for Fine Arts
12:00 meet & greet - met de musici na het concert | avec les musiciens après le concert
Zon | Dim | Sun 25.11 - 11:00 Paleis voor Schone Kunsten
€ 11
Maa | Lun | Mon 26.11 - 20:30 Miniemenkerk Église des Minimes
SUONAR CANTANDO & BOJAN CICIC
REPUBLIEK EN KEIZERRIJK : VAN VENETIË NAAR WENEN RÉPUBLIQUE ET EMPIRE : DE VENISE À VIENNE
Minimes | Miniemen Church
Als laureaten van de prestigieuze Jumpstart Foundation maken Bojan Cicic en zijn jonge, talentvolle musici een tocht van Wenen naar Venetië. FR Lauréats de la prestigieuse Jumpstart Foundation, Bojan Cicic et ses musiciens tous aussi jeunes et talentueux - prennent la route conduisant de Vienne à Venise. Bojan Cicic, Hannah Tibell, viool | violon - Hannah Tibell, viool & altviool | violon alto - Emily White, trombone - Tim Cronin, altviool | alto - Nika Zlataric, viola da gamba | viole de gambe, cello | violoncelle - Richard Sweeney, aartsluit | archi-luth, klavecimbel | clavecin - Mahan Esfahani, orgel | orgue Werken van | Œuvres de Richardo Rognono, Vinko Jelic, Johann Heinrich Schmelzer, Antonio Bertali, Antonio Caldara, Antonio Vivaldi, Alessandro Poglietti NL
Abo 22 - Coprod.: Organisatie Oude Muziek Utrecht, Young Digging Old Bojan Cicic © Tim Mintiens
€ 31 - 20
Woe | Mer | Wed 28.11 - 20:00
THIERRY ESCAICH
St.-Michielskathedraal Cathédrale St-Michel St Michael's Cathedral
Thierry Escaich © Sébastien Erome
Met de Franse componist, organist en improvisator Thierry Escaich klinkt het orgel in al zijn pracht. Hij is een van de belangrijkste figuren van de hedendaagse orgelscene. FR Le compositeur, organiste et improvisateur français Thierry Escaichest une des plus importantes figures de la scène contemporaine. Nous le retrouvons dans un programme largement marqué par l'improvisation. Thierry Escaich, orgel | orgue Marcel Dupré, Le monde dans l'attente du Sauveur (Symphonie-Passion, op. 23) | Le monde dans l'attente du Sauveur (Symphonie-Passion, op. 23) - Louis Vierne, Final (Symphonie n° 4, op. 32) - Olivier Messiaen, Verset pour la Fête de la Dédicace - Thierry Escaich, 3 Esquisses pour orgue; Geïmproviseerde meditatie | Méditation improvisée - Igor Stravinsky, Het vuurvogel, uittreksels (transcr. P. Pincemaille) | L'oiseau de feu, extraits (transcr. P. Pincemaille) - Thierry Escaich, Triptyque symphonique improvisé sur deux thèmes donnés NL
Abo 26 - In samenwerking met Cultuur en Toerisme vzw | En collaboration avec Culture et Tourisme asbl € 14
Don | Jeu | Thu 29.11 - 20:00
NIKOLAI LUGANSKY & LEONIDAS KAVAKOS
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Het is de eerste keer dat Leonidas Kavakos in Brussel een recital geeft met de Rus Nikolai Lugansky, een sterke kamermusicus die regelmatig samenspeelt met Vadim Repin. Er staan ons grootse momenten te wachten. FR Voici Leonidas Kavakos pour la toute première fois en récital à Bruxelles, avec Nikolai Lugansky. Le duo Kavakos-Luganskynous réserve de très grands moments. Leonidas Kavakos, viool | violon - Nikolai Lugansky, piano Leos Janacek, Sonate voor viool en piano | Sonate pour violon et piano - Johannes Brahms, Sonate für Violine und Klavier Nr. 1, op. 78 - Igor Stravinsky, Duo concertant Ottorino Respighi, Sonata per violine e pianoforte, P. 110 NL
Cycli | Cycles 13, 13b, 34 - 19:30 inleiding door Waldo Geuns | introduction par Jérôme Giersé € 54 - 44 - 33 - 16
BOZAR AGENDA
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
37
BOZAR CINEMA Woe | Mer | Wed 31.10 - 20:00
TANGO LIBRE DE FRÉDÉRIC FONTEYNE
Paleis voor Schone Kunsten Centre for Fine Arts
In aanwezigheid van de regisseur, hoofdrolspeelster en de tangodansers En présence du réalisateur, de la comédienne principale et des danseurs de tango
> Zie | Voir p. 23
Coprod.: BOZAR CINEMA, CINEART & Artemis - Partner: Brussels Tango Festival
€ 10
Don | Jeu | Thu 01.11 Film: 17:00 Concert The MED Orchestra: 20:00
TINGHIR - JERUSALEM: LES ÉCHOS DU MELLAH
Palais des Beaux-Arts
Paleis voor Schone Kunsten
IN AANWEZIGHEID VAN DE REGISSEUR EN PRÉSENCE DU RÉALISATEUR Kamal Hachkar, regisseur | réalisateur, scenario | scénario
Palais des Beaux-Arts
Coprod.: BOZAR CINEMA, Euromed Audiovisual, CCJM - Centre Culturel Juifs Marocains - In het
Centre for Fine Arts
kader van | Dans le cadre de Daba Maroc
> Zie | Voir p. 18
€ 5 (€ 4 op vertoon concerticket van € 18 | € 4 sur présentation du ticket de concert à € 18)
Don | Jeu | Thu 08.11 - 20:30
PREMIERE WINTER OF DISCONTENT VAN | DE IBRAHIM EL BATOUT
Paleis voor Schone Kunsten Centre for Fine Arts
IN AANWEZIGHEID VAN | EN PRÉSENCE DE AMR WAKED Ibrahim El Batout, regisseur | réalisateur - Amr Waked, producent | producteur, acteur
> Zie | Voir p. 21
Coprod. BOZAR CINEMA, Festival International du Film Indépendant, Euromed Audiovisual - In het kader
van | Dans le cadre de: 39ste editie | 39ième Festival International du Film Indépendant de Bruxelles
Palais des Beaux-Arts
€8
Vri | Ven | Fri 09.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts > Zie | Voir p. 21
PREMIERE MAGNIFICA PRESENZA VAN | DE FERZAN OZPETEK
OPENING FESTIVAL | OUVERTURE FESTIVAL CINÉMA MÉDITERRANÉEN DE BRUXELLES (Gevold door een cocktail | Suivi d'un cocktail) Ferzan Özpetek, regisseur | réalisateur - Elio Germano, acteur - Paola Minaccioni, actrice Coprod.: BOZAR CINEMA, 12ième Festival Cinéma Méditerranéen de Bruxelles, Euromed Audiovisual
Zon | Dim | Sun 11.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts > Zie | Voir p. 21
€ 10
PREMIERE GOD'S HORSES | LES CHEVAUX DE DIEU VAN | DE NABIL
AYOUCH - IN AANWEZIGHEID VAN DE REGISSEUR | EN PRÉSENCE DU RÉALISATEUR Nabil Ayouch, regisseur | réalisateur - Jamal Belmahi, scenario | scénario Abdelhakim Rachid, acteur Coprod.: BOZAR CINEMA, Euromed Audiovisual, 12ième Festival Cinéma Méditerranéen de Bruxelles, Cinéart €8
Vri | Ven | Fri 16.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
FRED HALSTED
SEX GARAGE (1972) & L.A. PLAYS ITSELF (1972)
Centre for Fine Arts
Twee films van de legendarische experimentele regisseur van gay pornofilms uit San Francisco, ingeleid door William E. Jones, en gevolgd door een performance door Steven Lavender (Heatsick). FR Deux films du légendaire cinéaste porno gay expérimental de San Francisco, introduits par William E. Jones, et suivis d'une performance de Steven Lavender (Heatsick). NL
In het kader van | Dans le cadre de Pink Screens Film Festival € 10 - 7 Thierry Escaich © Sébastien Erome
Din | Mar | Tue 27.11.2012 – 20:00
PREMIÈRE ANNA KARENINA VAN | DE JOE WRIGHT
Palais des Beaux-Arts
Joe Wright, regisseur | réalisateur - Met | avec Keira Knightley, Jude Law, Aaron Taylor-Johnson, Matthew Macfadyen
Centre for Fine Arts
Coprod. : BOZAR CINEMA, Universal
€ 10 - 8
Paleis voor Schone Kunsten
★ cinéma
★ pop rock
★ jazz
★ classique
★ scènes
★ arts
★ jeux
★ loisirs
lemad.be Mes sorties s’organisent en un clic !
Visitez le nouveau site du MAD�: agendas, critiques, réservations des places... tout y est. Vous cherchez�? Vous trouverez! 24�h sur 24, lemad.be est LA référence pour toutes vos sorties culturelles.
ON AURA TOUJOURS RAISON DE L’OUVRIR
BOZAR AGENDA
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
39
BOZAR THEATRE & DANCE Zat | Sam | Sat 03.11 - 20:00
STOLIK (DE TAFEL | LA TABLE)
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Karbido, Stolik © GR/DR
NL De Poolse groep Karbido uit Wroclaw specialiseert zich in gedurfde muzikale experimenten, waarbij ze zich laten inspireren door de crème de la crème van de internationale avant-garde. Hun meest succesvolle voorstelling is het auditieve spektakel Stolik (de tafel), waarin vier in het zwart geklede heren met stokken, messen, muntstukken, handen en andere hulpmiddelen een tafel bespelen. Zodoende laten ze op volstrekt unieke wijze muziek uit de vier windstreken de revue passeren. FR Inspiré par la fine fleur de l’avant-garde musicale internationale, le groupe polonais Karbido, originaire de Wroclaw, s’est spécialisé dans des expériences audacieuses. Leur plus grand succès est sans aucun doute le spectacle sonore Stolik (La table) : quatre artistes vêtus de noir transforment la table en instrument de musique par le biais de leurs mains, de bâtons, couteaux, pièces de monnaie et autres ustensiles. Ils passent ainsi en revue de manière absolument unique la musique des quatre coins du monde. Karbido - Michal Litwiniec, Pawel Czepulkowski, Igor Gawlikowski, Marek Otwinowski, performers | performeurs - Jacek Tunczyk Fedorowicz, geluid | son - Tomasz Sikora, belichting | éclairages
Coprod.: BOZAR THEATRE, BOZAR STUDIOS - Steun | Soutien: Culturele dienst van de Ambassade van Polen | Service culturel de l'Ambassade de Pologne - Stad | Ville de Wroclaw € 16
Din | Mar | Tue 06.11 - 12:40 Paleis voor Schone Kunsten
THEATER OP DE MIDDAG DE VADER, DE ZOON EN HET HEILIGE FEEST
Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
De Turkse migrantenzoon maakt hij een voorstelling over vaders en zonen, geloven en niet geloven, Abraham, Izaäk, Mohammed, God en Allah. Een oprecht en innemend relaas. Uitzonderlijke ontmoeting met de acteur en regisseur na de voorstelling. Van en met | De et avec Sadettin Kirmiziyüz, Vincent Rietveld, José Schuringa, Henk Geurds, Moon Saris, René den Engelsman NL
Coprod.: theatermakershuis de Queeste, C-mine Cultuurcentrum Genk, Dommelhof Productie | production: Het Huis van Bourgondië - BOZAR THEATRE - Steun | Soutien: Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Région de Bruxelles-Capitale - Vlaamse Gemeenschapscommissie - Ministerie Vlaamse Gemeenschap, Broodje Brussel €7
07.11 > 11.11 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts > Zie | Voir p. 17 Parcours door het Paleis. Duurt ongeveer 100 minuten en bevat verschillende trappen. Vertrek in kleine groepjes om 19:30, 20:00, 20:30, 21:00 Parcours de 100 minutes environ dans le Palais des Beaux-Arts, comprenant divers escaliers. Départ par petits groupes à 19:30, 20:00, 20:30, 21:00 Reservering aanbevolen | Réservation souhaitée
PURGATORIO (NAAR DANTE | D'APRÈS DANTE) Rudi Meulemans, Vincent Dunoyer, concept - Wim Catrysse, videokunstenaar | vidéaste - Griet De Geyter, sopraan | soprano - Jan Martens, danser, choreograaf | danseur, choréographe - Hans Meijer, licht, techniek | éclairages, support technique Jeroen Peeters, dramaturg labo | dramaturgie labo - Gunther Vandeven, contratenor | contre-ténor - Bruno Van Dijck, schilder | peintre - en anderen | et autres Coprod.: De Parade, BOZAR THEATRE
Samenwerking | Collaboration: Blindman [vox], Argos, Sarma, Workspacebrussels Steun | Soutien: de Vlaamse Overheid | Le Gouvernement Flamand, Vlaamse Gemeenschapscommissie € 16 (In het | En NL, FR & EN)
Don | Jeu | Thu 08.11 - 12:40
LES MIDIS DU THÉÂTRE - IN VITRINE
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Avec In Vitrine, le Collectif Rien de Spécial interroge de manière ludique le quotidien et la banalité des convenances tout en cherchant de nouveaux modes d’expression théâtrale. Il nous propose un regard actuel sur notre rapport au bonheur. Rencontre exclusive avec les acteurs et metteurs en scène après le spectacle. Van en met | De et avec Alice Hubball, Marie Lecomte, Hervé Piron, Raphaël Noël, Maxime Bodson, Zvonock, Maria Clara Villa-Lobos, Eno Krojanker Collectif Rien de Spécial, Théâtre Le Grand Bleu, Lille, Ministère de la Communauté française de Belgique , Théâtre Océan Nord, steun | soutien - Théâtre L’Ancre (Charleroi), Maison de la Culture Tournai, steun | aide - Productie | Production: BOZAR THEATRE - Steun | Soutien: Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Région de Bruxelles-Capitale - Fédération Wallonie-Bruxelles €7
Showroom Brussel Showroom Bruxelles
Omdat wij van muziek houden. Hoge kwaliteit en betrouwbaarheid zijn de grote tradities van Piano’s Van de Winkel, reeds twee generaties lang exclusief gewijd aan de verkoop, financiering en huur met koopoptie van piano’s en vleugelpiano’s Schimmel, Grotrian-Steinweg, Yamaha en May. Ontdek onze onderneming via de website en geniet van uitzonderlijke aanbiedingen.
Auditorium Antwerpen
Piano’s Van de Winkel is er graag voor u. Omdat wij van muziek houden !
Auditorium Anvers
Car nous aimons la musique. Deux générations de tradition, de confiance et de haute qualité d’une maison exclusivement consacrée à la vente, au financement et à la location avec option d’achat de pianos droits et pianos à queue Schimmel, Grotrian-Steinweg, Yamaha et May. Découvrez une entreprise hors du commun en consultant notre site web et profitez de nos offres exceptionnelles. Pianos Van de Winkel est volontiers à vos côtés. Car nous aimons la musique !
Filiaal Berlijn Résidence Berlin
Tel. 02/567.96.42
|
Piano’s Van de Winkel info@pianosvandewinkel.be
|
www.pianosvandewinkel.be
Showroom Brussel
Auditorium Antwerpen Auditorium Anvers
Résidence Berlin
Walravenslaan 2 A 1700 Dilbeek
Kipdorpvest 10 - 12 2000 Antwerpen
Danckelmannstrasse 21 D- 14059 Berlin
Showroom Bruxelles
Filiaal Berlijn
BOZAR AGENDA
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
Maa | Lun | Mon 19.11 - 20:00
41
LIA HARAKI - TUNE IN
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
NL Tune In, een danssolo van Lia Haraki waarbij Cypriotische danseres en choreografe ervaart hoe een minimalistische en repetitieve beweging, emoties losweekt en dit zowel bij de performer als bij de toeschouwer. Deze techniek is kenmerkend voor haar werk. FR Tune In est un solo de la danseuse et chorégraphe chypriote Lia Haraki. Elle explore une large gamme d’émotions suscitées par les mouvements minimalistes et répétés du corps pour l’interprète et le public. Cette approche technique est caractéristique de son travail.
Onder auspiciën van het Cypriotische Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie 01.07 > 31.12.2012 Sous les auspices de la Présidence chypriote du Conseil de l'Union européenne 01.07 > 31.12.2012 Lia Haraki © GR/DR
€ 12 - 10
Din | Mar | Tue 20.11 - 12:40
THEATER OP DE MIDDAG SOMMIGE DINGEN (VALLEN IN HET WATER)
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
NL Actrice Clara van den Broek en haar kinderen Anaïs (tien jaar oud) en Wolf (zes) vertrekken van een zeer persoonlijke ervaring - het overlijden van man en papa Roel Verniers, auteur, columnist en theaterman - om een universeel verhaal te vertellen over verlies en hoop. Van en met | De et avec Clara van den Broek, Anaïs Verniers, tekst | texte, piano Wolf Verniers, tekst | texte - Wolf Verniers, cello | violoncelle - Oscar Jan Hoogland, piano - Natalio Sued, klarinet | clarinette -Natalio Sued, saxofoon | saxophone - Marcos Baggiani, drums - Harald Austbo, The Ambush Party, compositie | composition - Barbara De Laere, kostuums | costumes
Bronks - C-mine Cultuurcentrum Genk, Antwerpse Cultuurcentra, steun | aide Productie | Production BOZAR THEATRE - Steun | Soutien: Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Région de Bruxelles-Capitale, Vlaamse Gemeenschapscommissie | Vlaamse Gemeenschapscommissie, Ministerie Vlaamse Gemeenschap, Partner | Partenaire: Broodje Brussel €7
Vri | Ven | Fri 23 & 24.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts > Zie | Voir p. 20
INTERNATIONAL STAGE J'AURAIS VOULU ÊTRE ÉGYPTIEN Van en met | De et avec Alaa El Aswany, Jean-Louis Martinelli, Gilles Taschet, Eric Caruso, Sophie Rodrigues, Laurent Grévill, Azize Kabouche, Mounir Margoum, Luc Martin Meyer, Sylvie Milhaud, Farida Rahouadj, Abbés Zahmani Théâtre Nanterre-Amandiers 19:00 Inleiding door Carmela Giusto | Introduction par Carmela Giusto Productie | Production: BOZAR THEATRE € 20
BOZAR LITERATURE 11.10 > 20.01 Paleis voor Schone Kunsten
PROSE FOR CONSTANT PERMEKE
Centre for Fine Arts
5 schrijvers laten zich inspireren door zijn schilderijen 5 auteurs s'inspirent de ses tableaux
Din | Mar | Tue 20.11 - 20:00
NOCTURNE
Palais des Beaux-Arts
> Zie | Voir p. 26-27
Met | Avec Pierre Bergounioux, Huub Beurskens, Hans Otto Jørgensen & MarieHélène Lafon Productie | Production: BOZAR LITERATURE Partner | Partenaire: Vlaams-Nederlands huisdeBuren, Deens Cultureel Instituut | Institut Culturel Danois €8
& loisirs
Actualité LE VIF 30e année no 35 L’EXPRESS no 3191 hebdomadaire BEL/LUX 5 € du 31 août au 6 septembre 2012 – P509558 - ISSN 0774-2711
Black 05 Black 05 www.levif.be e
Mode ● 31 août 2012
MODE
Toutes les tendances & les accessoires
AUTOM N E-H IVE R 12-13
Art et mode, les liaisons heureuses
Shopping : 10 concept stores qu’on aime
SUBSIDES OB52046
Comment les politiques arrosent leur fief
RENTRÉE #2
OB53359
EXCLUSIF
LLA PREMIÈRE INTERVIEW DE FRÉDÉRIC DAERDEN (après la mort de son père) « Laurette Onkelinx ferait une bonne présidente du PS »
MODE
MARIE-DOMINIQUEE SIMONET
« Ma réforme pour les deux ux premières années du secondaire »
TÉLÉVISION ET MUSIQUE OÙ DAPHNÉ BÜRKI SE HISSE À LA TABLE DU GRAND JOURNAL ET DANS LES PAGES DE FOCUS. THE VOICE BELGIQUE, HOMELAND SAISON 2, THE SPIRAL, ANIMAL COLLECTIVE, THE XX, GRIZZLY BEAR, MONTEVIDEO, BOB DYLAN… LE GRAND ZAPPING DE LA RENTRÉE, SUITE ET FIN.
AUTOMNE-HIVER 12-13
N°35 DU 31 AOÛT 2012 EN VENTE CHAQUE SEMAINE AVEC LE VIF/L’EXPRESS ET LE VIF WEEKEND
2e CAHIER DU VIF/L’EXPRESS N°35 DU 31 AOÛT AU 6 SEPTEMBRE 2012 LE VIF WEEKEND, EN VENTE CHAQUE SEMAINE AVEC LE VIF/L’EXPRESS ET FOCUS VIF
LE VIF/L’EXPRESS : parce que tout vous intéresse.
Le Vif/L’Express : Portez un regard exclusif sur l’actualité Politique, économie, philosophie, développement durable,… Le Vif/L’Express observe, explique, analyse et veut faire la clarté sur l’actualité.
+
Le Vif Weekend : L’art de bien vivre Les tendances incontournables mode, beauté, déco, design, voyages et gastronomie. Le Vif Weekend, le must have de vos week-ends !
+
Focus Vif : Le magazine de vos loisirs audiovisuels + guide télé Branché sur son époque, Focus Vif commente, anticipe et décrypte l’actualité culturelle. Un magazine hype et rythmé où se mêlent interviews décalées et chroniques décapantes.
Télécharger l’application Le Vif/L’Express via le code QR
Abonnez-vous ! www.levif.be Ab l if b
BOZAR AGENDA Din | Mar | Tue 13.11 - 20:00
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
SALMAN RUSHDIE
Paleis voor Schone Kunsten
INTERVIEW: ANNELIES BECK
Palais des Beaux-Arts
> Zie | Voir p. 4-5
Centre for Fine Arts
€ 14,00 - 10,00
Din | Mar | Tue 27.11 - 20:00
BOZAR BOOK CLUB - LILA AZAM ZANGANEH
Paleis voor Schone Kunsten
43
ADONIS, SELECTED POEMS (ENG)
Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Adonis wordt beschouwd als een van de meest opmerkelijke dichters in de Arabische wereld. Hij zorgde eigenhandig voor een revolutie in de moderne poëzie van het Midden-Oosten. De Engelstalige BOOK CLUB wordt geleid door Lila Azam Zanganeh. FR Considéré comme l’un des poètes les plus extraordinaires du monde arabe, Adonis a déclenché à lui seul une révolution dans la poésie moderne du Moyen-Orient. Le club de lecture anglophone est placé sous la direction de Lila Azam Zanganeh. NL
Partners | Partenaires: Stichting Lezen, Alliance Française de Bruxelles-Europe Main Sponsor: Montblanc €8-5 BOZAR BOOK CLUB 2012-2013
FAMILY & KIDS Zon | Dim | Sun 04.11 - 10:00
BIG BANG (Zie | Voir p. 24)
Paleis voor Schone Kunsten
The European Adventurous Music Festival for Children
Palais des Beaux-Arts
Programma | Programme: www.bozar.be
Centre for Fine Arts
Partner | Partenaire: Zonzo compagnie
Zon | Dim | Sun 11.11 - 11:00 Zon | Dim | Sun 25.11 - 11:00
BOZARSUNDAYS
Paleis voor Schone Kunsten
10:00 Ontbijt | Petit-déjeuner (Reservatie vereist | | Sur réservation)
Palais des Beaux-Arts
11:00 > 12:30 Volwassenen | Adultes : Concert OF | OU Tentoonstellingsbezoek met gids | Visite guidée de l'exposition
Centre for Fine Arts
11:00 > 12:15 Kinderen | Enfants : Workshops | Ateliers € 11 - 5 (zonder ontbijt | sans petit-déjeuner) Programma | Programme: www.bozar.be
Zat | Sam | Sat 10.11 - 11:00 & 14:00 ZATERDAG MUZIEKDAG | SA-ME-DI LA MUSIQUE Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
MIOBI, HET KLEINE BANGE JONGETJE MIOBI ,LE PETIT GARÇON PEUREUX
Centre for Fine Arts
Heel lang geleden was er in Egypte een kleine jongen genaamd Miobi. Hij had schrik van alles, zelfs van zijn eigen schaduw. FR Il était une fois, il y a très, très longtemps, en Egypte, un petit garçon nommé Miobi qui avait peur de tout, même de son ombre. NL
Coprod. BOZAR STUDIOS, Jeunesses Musicales de Bruxelles | Jeugd en Muziek Brussel, Nationaal Orkest van België | Orchestre National de Belgique € 8 - 6,80
Zon | Dim | Sun 18.11 - 11:00 Paleis voor Schone Kunsten
FAMILY DAY PERMEKE
FAMILIEACTIVITEITEN | JOURNÉE EN FAMILLE
Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Kom al onze artistieke disciplines ontdekken tijdens onze Family Day. Of je nu jong of oud bent, er is voor ieder wat wils. Op het programma staan interactieve bezoeken aan de tentoonstellingen en een hele reeks creatieve muziek- en kunstworkshops. FR Venez découvrir toutes nos disciplines artistiques à l’occasion de l’une de notre Family Day. Que vous soyez petits, grands ou très grands, il y en a pour tous les goûts. Au programme : des visites interactives d’exposition et toute une série d’ateliers musicaux et plastiques, faisant la part belle à la créativité. NL
Partner | Partenaire: Turtlewings Programma | Programme: www.bozar.be © Tineke Tielman
BOZAR AGENDA
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
44
PARTNER EVENTS Woe | Mer | Wed 07.11 - 12:30 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
PIANORECITAL | RÉCITAL DE PIANO MIDDAGCONCERTEN | CONCERTS DE MIDI
Kasparas Uinskas, piano Claude Debussy, Et la lune descend sur le temple qui fut (Images II); Ondine (12 Préludes, livre II); La fille aux cheveux de lin (harp) | La fille aux cheveux de lin (harpe); Clair de lune (1882); L'isle joyeuse Sergey Rakhmaninov, Sonate nr. 2, op. 36 | Sonate n° 2, op. 36 Productie | Production: Middagconcerten - v.z.w. | Concerts De Midi - a.s.b.l. €8-4
Don | Jeu | Thu 08.11 - 14:30 Zat | Sam | Sat 10.11 - 16:30 Zon | Dim | Sun 11.11 - 15:00 Vri | Ven | Fri 16.11 - 20:15
PAYS CATHARE
Paleis voor Schone Kunsten
€ 15- 13- 12 - 9
VOYAGE EN OCCITANIE, VAN | DE GUY COUSTEIX Productie Exploration du monde | Production Exploration du monde
Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Zat | Sam | Sat 10.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
MWIDISHYI, KONING DER JONGEREN MWIDISHYI, LE ROI DES JEUNES BALLET INYANGE RWANDESE DANS | DANSE RWANDAISE
"Oude mensen zijn nutteloos. Ik wil geen ouderlingen meer in mijn rijk zien. Weg ermee!" Mwidishyi, de jonge koning van de Bidishyi, heeft gesproken. Zijn bevel, met de Ingomatrommel doorgegeven, bereikte in korte tijd de verste heuvels van het koninkrijk. Traditionele Rwandese dans-en zangshow voor solidariteit tussen oud en jong. FR « Les vieilles personnes sont inutiles. Qu’on m’en débarrasse à l’instant ! » Mwidishyi, le tout jeune roi des Bidishyi, a parlé. Ses ordres, relayés par le tambour, résonnent jusqu’aux plus lointaines collines du royaume... Un spectacle de danse et de chant rwandais traditionnels pour la solidarité entre générations. NL
Ballet Inyange © GR/DR
Productie | Production: Inyange € 45,00 - 30,00 - 20,00 - 15,00
Din | Mar | Tue 13.11 - 20:00
RENCONTRE AVEC MICHEL DESVIGNE, PAYSAGISTE
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
Michel Desvigne est certainement l’architecte paysagiste français le plus marquant sur la scène internationale. Il collabore avec des architectes tels que Richard Rogers, Norman Forster, Renzo Piano, Ieoh Ming Pei, Herzog et de Meuron ou encore Jean Nouvel, et ses projets dotés d’une forte composante conceptuelle sont intimement liés à la notion de géographie. La notion de circulation joue également un grand rôle dans son travail, soulignant l’importance stratégique de l’architecture du paysage dans le domaine de l’urbanisme. Productie | Production Jeunesse et Arts Plastiques a.s.b.l € 6- 4,5
Woe | Mer | Wed 14.11 - 12:30 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
DUO VIOOL-PIANO DUO VIOLON-PIANO
MIDDAGCONCERTEN | CONCERTS DE MIDI
Maria Milstein, viool | violon Dana Protopopescu, piano Claude Debussy, Sonate pour violon et piano César Franck, Sonate pour violon et piano Maurice Ravel, Tzigane Productie | Production: Middagconcerten - v.z.w. Concerts De Midi - a.s.b.l. €8-4
BOZAR AGENDA
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
Zat | Sam | Sat 17.11 - 10:30 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
45
RECYCLAGES ARTISTIQUES DE L'IMAGE IMPRIMÉE
DOOR CATHERINE MAYEUR, KUNSTHISTORICUS | PAR CATHERINE MAYEUR, HISTORIENNE DE L'ART
Centre for Fine Arts Productie Jeunesse et Arts Plastiques a.s.b.l | Production Jeunesse et Arts Plastiques a.s.b.l € 8 - 4,5 - 4,5
Woe | Mer | Wed 21.11 - 12:30 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
SOLISTEN VAN DE MUNT | SOLISTES DE LA MONNAIE & CARLOS BRUNEEL MIDDAGCONCERTEN | CONCERTS DE MIDI
Carlos Bruneel, fluit | flûte - Sebastien Walnier, cello | violoncelle - Michel Poskin, viool | violon - Tony Nijs, altviool | alto Wolfgang Amadeus Mozart, Quartett für Flöte und Streicher, KV 298 - Ferdinand Ries, Kwartet | Quatuor, op. 145/1 Productie | Production: Middagconcerten - v.z.w. | Concerts De Midi - a.s.b.l. €8-4
Maa | Lun | Mon 26.11 - 20:30 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
PATRICIA KAAS
KAAS ZINGT PIAF KAAS CHANTE PIAF
Centre for Fine Arts
Haar carrière loopt al twintig jaar en toch is haar wereldwijde succes niet getaand. Patricia KAAS is dan ook de waardige opvolger van “la Môme Piaf”. In Kaas Chante Piaf – een ongelooflijk spektakel! – vertelt ze het leven van Edith Piaf doorheen haar grootste succesnummers. De mooie, elegante aankleding van het toneel versterkt nog het effect van de unieke stem van Patricia KAAS. Kaas Chante Piaf toert door 45 landen. FR Après plus de vingt ans de carrière, son succès planétaire n'a cessé, pour les publics du monde entier, de faire de Patricia KAAS la digne héritière de la « Môme ». « Kaas Chante Piaf », un incroyable spectacle qui raconte le parcours d’Edith Piaf à travers ses plus grands succès. Le dispositif scénique, élégant et précieux est un écrin pour la voix unique de Patricia KAAS. « Kaas Chante Piaf », en tournée dans 45 pays. NL
Productie | Production: AJA Concerten in overeenstemming met RWP | AJA Concerts en accord avec RWP Patricia Kaas © GR/DR
€ 85 - 70 - 60 - 50 - 40
Woe | Mer | Wed 28.11 - 12:30
HEATH QUARTET (GROOT-BRITTANNIË | ROYAUME-UNI)
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
MIDDAGCONCERTEN | CONCERTS DE MIDI
Oliver Heath, Cerys Jones, viool | violon Gary Pomperoy, altviool | alto Christopher Murray, cello | violoncelle Pyotr Tchaikovsky, Strijkkwartet nr. 3, op. 30 | Quatuor à cordes n° 3, op. 30 Benjamin Britten, Alla marcia Productie Middagconcerten - v.z.w. | Production Concerts De Midi - a.s.b.l. €8-4
Don | Jeu | Thu 29 & 30.11 - 20:30 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts
LA FRAMBOISE FRIVOLE
DELICATISSIMO CREATIE 2012 | DELICATISSIMO CRÉATION 2012
Peter Hens, cello | violoncelle Bart Van Caenegem, piano Peter Hens, Bart Van Caenegem, zang | chant € 35,00 - 28,00
Vri | Ven | Fri 30.11 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
VRIENDEN VAN DE KONINKLIJKE MUZIEKKAPEL VAN DE GIDSEN | LES AMIS DE LA MUSIQUE ROYALE DES GUIDES
Centre for Fine Arts Productie VZW "De Vrienden van de Koninklijke Muziekkapel van de Gidsen" | Production ASBL Les Amis de la Musique Royale des Guides
BOZAR AGENDA
Overheidssteun | Soutien public KINGDOM OF BELGIUM EENDRA CH T
www.diplomatie.belgium.be M
AA
KT
MA
CHT
L’ U N I O N
FA
IT
LA
46
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
F ORC E
ONZE PARTNERS | NOS PARTENAIRES OUR PARTNERS Partenaires institutionnels | Institutionele partners institutional partners
Structurele partners | Partenaires structurels Structural partners Federale Regering | Gouvernement Fédéral • Services du Premier Ministre, Cellule de coordination générale de la politique | Diensten van de Eerste Minister, Cel algemene beleidscoördinatie • Services du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et des Réformes institutionnelles Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Institutionele hervormingen • Services de la Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid • Services du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele hervormingen • Services du Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting • Services de la Vice-Première Ministre et Ministre de l’Emploi et de l’Egalité des chances | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke kansen • Ministre des PME, des Indépendants, de l’Agriculture et de la Politique scientifique | Diensten van de Minister van KMO’s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid • Diensten van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking | Services du Ministre de la Coopération au développement • Ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques | Diensten van de Minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven • Services du Secrétaire d’Etat aux Affaires européennes | Diensten van de Staatssecretaris voor Europese Zaken • Diensten van de Staatssecretaris voor Begroting en voor de Federale Culturele Instellingen • F.O.D. Mobiliteit en Vervoer – Directie vervoerinfrastructuur – Beliris | S.P.F Mobilité et Transport – Direction infrastructure de transport – Beliris • Nationale Loterij | Loterie Nationale • Nationale Bank van België | Banque Nationale de Belgique Vlaamse Gemeenschap • Kabinet van de Minister-president en Minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid • Kabinet van de Viceminister-president en Minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand • Kabinet van de Minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur – CJSM, Agentschap Kunsten en Erfgoed • Kabinet van de Minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel
GDF SUEZ Logotype version Quadri 11/07/2008 82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCE Tél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78 Web : www.carrenoir.com
RÉFÉRENCES COULEUR
B 80%
C 100% Y 50% B 5%
Bevoorrechte partners | Partenaires privilégiés Privileged partners
Stichtingen | Fondations | Foundations
Steunende partners | Sociétés partenaires Supporting partners
Media partners | Partenaires médias
Communauté Française • Cabinet du Ministre-Président • Cabinet de la Ministre de la Culture et de l’Audiovisuel, Direction générale de la Culture, Service de la Musique • Cabinet de la Ministre de l’Enseignement obligatoire • Wallonie-Bruxelles International Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens • Kabinett des Ministerpräsidenten • Kabinett der Ministerin für Kultur, Medien und Tourismus Région Wallonne • Cabinet du Ministre-Président • Agence wallonne à l’Exportation et aux Investissements étrangers Région de Bruxelles-Capitale | Brussels Hoofdstedelijk Gewest • Kabinet van de Minister-President | Cabinet du Ministre-Président • Kabinet van de Minister van Financiën, Budget, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen | Cabinet du Ministre des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures • Kabinet van de Minister van Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting | Cabinet de la Ministre de l’Environnement, de l’Energie, de la Politique de l’Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l’Incendie et l’Aide médicale urgente et du Logement • Kabinet van de Minister van Openbare Werken, Vervoer, Haven van Brussel en Informaticabeleid | Cabinet de la Ministre des Travaux publics, des Transports, du Port de Bruxelles et de l’Informatique • Kabinet van de Staatssecretaris van Stedenbouw en Openbare Netheid | Cabinet du Secrétaire d’Etat de l’Urbanisme et de la Propreté publique
Internationale partners | Partenaires internationaux International partners European Concert Hall Organisation : Concertgebouw Amsterdam • Gesellschaft der Musikfreunde in Wien • Wiener Konzerthausgesellschaft • Cité de la Musique Paris • Barbican Centre London • Town Hall & Symphony Hall Birmingham • Kölner Philharmonie • The Athens Concert Hall Organization • Konserthuset Stockholm • Festspielhaus Baden-Baden • Théâtre des Champs-élysées Paris • Salle de concerts Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte de Luxembourg • Palais des Beaux-Arts de Bruxelles/Paleis voor Schone Kunsten Brussel • The Sage Gateshead • Palace of Art Budapest • L’Auditori Barcelona • Elbphilharmonie Hamburg
Vlaamse Gemeenschapscommissie • Commission Communautaire Française Ville de Bruxelles | Stad Brussel 2007 - 2013
Réseau européen de Musique Ancienne
BOZAR AGENDA
47
WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00
BOZAR EXPO
BOZAR ARCHITECTURE V E I L I N G H U I S M A I S O N
BOZAR MUSIC
BOZAR CINEMA, THEATRE, DANCE, LITERATURE, STUDIOS
Pantone
Sans titre-5 1
15/11/11 15:12:47
Quadri
Zwart
D E
V E N T E S
INFO - WWW.BOZAR.BE BOZARTICKETS Rue Ravensteinstraat 18 1000 Brussel | Bruxelles | Brussels Maa | Lun | Mon > Zat | Sam | Sat 11:00 > 19:00 Het bespreekbureau is bovendien 1 uur vóór elke voorstelling open. | En dehors des heures indiquées, la billetterie est ouverte 1 heure avant chaque spectacle. | Outside these times, the ticket office also opens one hour before each performance. EXPOSITIONS FERMÉES LE LUNDI! TENTOONSTELLINGEN GESLOTEN OP MAANDAG! Call Centre: +32 (0)2 507 82 00 Maa | Lun | Mon > Zat | Sam | Sat 09:00 > 19:00 Groepen | Groupes | Groups Maa | Lun | Mon > Vrij | Ven | Fri 9:00 > 17:00 Concerten & voorstellingen | Concerts & spectacles | Concerts & performances + 32 (0)2 507 84 11 – mariette.gillis@bozar.be Tentoonstellingen | Expositions | Exhibitions + 32 (0)70 344 577 – www.bozar.be – groups@bozar.be Andere verkoopunten | Autres points de vente | Other sales points • FNAC Winkels | Magasins FNAC | FNAC Shops – www.fnac.be •T oeristische Dienst van het Europees Parlement | Bureau touristique du Parlement européen | The European Parliament’s tourist office +32 (0)2 284 20 80 • Dienst culturele voorstellingen van de NATO | Bureau de Théâtres de l’OTAN | NATO theater bureau +32 (0)2 707 49 83 BEREIKBAARHEID | ACCÈS | ACCESS •M etro 1 en 5 Centraal Station & Park Métro 1 et 5 Gare Centrale & Parc •B us: 27, 29, 38, 63, 65, 66, 71, 71N, 95 •T ram: 92, 94 •T rein Centraal Station | Train Gare Centrale PARKINGS •P 1 - PARKING Grote Markt | Grand Place Keizerinlaan | Bd de l’Impératrice - Agoraplein | Pl. de l’Agora 1000 Brussel | Bruxelles • P2 - PARKING Albertine Justitieplein 16 | Place de la Justice - Stuiversstraat | rue des Sols - 1000 Brussel | Bruxelles • P3 - PARKING Sablon-Poelaert Poelaertplein | Place Poelaert - 1000 Brussel | Bruxelles
Personen met een handicap | Personnes moins valides People with reduced mobility • Zaal M, de Studio en de Henry Le Bœufzaal bereikbaar via de Terarkenstraat 2. Tentoonstellingen, voor afspraken: + 32 (0) 479 98 66 12 - fieldcoordination@bozar.be. Parkeerplaatsen op het einde van de Terarkenstraat en in de Hofbergstraat, ter hoogte van huisnummer 2 • Accès Salle M, Studio, Salle Henry Le Bœuf: rue Terarken 2. Pour les expositions, merci de prendre rendez-vous : + 32 (0) 479 98 66 12 fieldcoordination@bozar.be. Emplacements de parking à l’extrémité de la rue Terarken et au niveau du n°2, rue Montagne de la Cour • To visit the exhibitions, please make an appointment: + 32 (0) 479 98 66 12 - fieldcoordination@bozar.be. Parking spaces at the end of rue Terarkenstraat and besides number 2 rue Montagne de la Cour/Hofberg. ANDERE CONCERTZALEN | AUTRES SALLES DE CONCERT | OTHER VENUES 1000 Brussel | Bruxelles | Brussels • Conservatorium | Conservatoire, Regentschapsstraat 30 rue de la Régence • Miniemenkerk | Église des Minimes, Miniemenstraat 62 rue des Minimes •K oninklijke Muntschouwburg | Théâtre Royal de la Monnaie Leopoldstraat 4 rue Léopold • Sint-Michiels- en GoedelekathedraalCathédrale des Saints- Michel et Gudule, Sint-Goedelevoorplein | Parvis Sainte-Gudule •K erk van O.L.V. ter Kapelle | Église N.-D. de la Chapelle Kapellemarkt | Place de la Chapelle • Protestantse Kapel | Chapelle Protestante Museumplein | Place du Musée •K aaitheater, Place Sainctelettesquare 20, 1050 Brussel | Brussels | Bruxelles • Flagey, Heilig Kruisplein | Place Sainte-Croix, 1030 Bruxelles | Brussel | Brussels •H alles de Schaerbeek 22A Koninklijke St-Mariastraat | rue Royale Sainte-Marie Maandelijks programma van het Paleis voor Schone Kunsten - nr. 83 Programme mensuel du Palais des Beaux-Arts - n° 83 Chief Executive Officer & Artistic Director - Paul Dujardin Deputy Artistic Director - Adinda Van Geystelen Deputy Director Exhibitions - Sophie Lauwers Director Music - Christian Renard Manager Performing Arts - Gerd Van Looy Director Technics, IT, Investments, Safety & Security - Stéphane Vanreppelen Director Production & Planning - Erwin Verbist Head of Funding - Elke Kristoffersen Director Human Resources - Marleen Spileers Director Finances - Jérémy Leroy Director General Administration - Didier Verboomen Artistic programme Expo - Paul Dujardin • Music - Jérôme Giersé, Christian Renard, Tony Van der Eecken • Photography - Christophe De Jaeger, Frank Vanhaecke • Theatre/Dance - Ingrid De Ketelaere • Cinema - Juliette Duret, Xavier Garcia • Literature - Tom Van de Voorde • Architecture / A+ - Iwan Strauven • Studio’s - Tine Van Goethem
1
St
uiv
2
ers
str
aa
tl
Ru
ed
es
So
ls
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
BOZAR MAGAZINE Federal & European Artistic Policy General Advisor - Kurt De Boodt Communication Department (BOZARCOM) Director Marketing and Communication: Filip Stuer Deputy Editors - Olivier Boruchowitch, Gorik de Henau Contributors - Eva Hautekiet, Sylvie Janssens, Lien Vanreusel, Xavier Verbeke Graphic Designers - Koenraad Impens, Olivier Rouxhet, Sophie Van den Berghe Translation - ISO Translation, Martin Mc Garry Cover : Mahler Chamber Orchestra © Deniz Saylan Advertentieregie | Régie publicitaire : Media Selling Place - Arlette Schellens, Managing Director Karabiniersplein 15 | Place des Carabiniers - 1030 Bruxelles | Brussel 02/241 55 55 - fax 02/241 55 33 - Media.selling@euronet.be De volgorde van de talen in onze publicaties alterneert ieder kalenderjaar conform de federale wetgeving. | L’ordre des langues dans nos publications alterne chaque année, se conformant ainsi à la législation fédérale. | The sequence of the languages used in our publications alternates from one calendar year to the next, in line with Belgian federal legislation.
Afsluiting kopij | Date de bouclage : 26.10.2012 Druk | Impression : Roularta Verantwoordelijke uitgever | Éditeur responsable: Paul Dujardin - rue Ravensteinstraat 23 - 1000 Brussel | Bruxelles. Retour adres | Adresse retour : rue Ravensteinstraat 23 - 1000 Brussel | Bruxelles.
3
Voor de plastische kunstenaars die lid zijn van de vereniging Cisac, en voor de fotografen die door SABAM worden vertegenwoordigd: (c) SABAM, Bruxelles 2005. Voor de fotografen en artiesten die door SOFAM worden vertegenwoordigd: (c) SOFAM, Brussel, 2005 | Pour les auteurs d’arts plastiques membres d’une société - Cisac, et pour les photographes représentés par la SABAM : (c) SABAM, Bruxelles, 2005. Pour les photographes et les créateurs représentés par la SOFAM: (c) SOFAM, Bruxelles, 2005
Backing her artistic future with all our energy.
In Belgium, GDF SUEZ is a major player on the arts and culture scene. Thanks to its commitments, the Group supports several projects and initiatives, especially in the music and fine arts fields, all the while striving to make culture accessible to the less fortunate. www.gdfsuez.com
L E T E M P S AV E C S O I
DE TIJD AAN UW ZIJDE Cape Cod horloge van staal, automatisch uurwerk. Montre Cape Cod en acier, mouvement automatique. www.info-fulltime.be