BOZAR MAGAZINE 81

Page 1

BO ZAR MAG AZ INE SEP 2012

KlaraFestival@BOZAR with Rolando Villazón, Marc Minkowski, René Jacobs and many other artists PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN, BRUSSEL PALAIS DES BEAUX-ARTS, BRUXELLES CENTRE FOR FINE ARTS, BRUSSELS Maandelijks | Mensuel N° 81 - Toelating gesloten verpakking B-044 | Autorisation de fermeture B-044 Afgiftekantoor Brussel X | Bureau de dépôt Bruxelles X


Delos Design by EOOS

Sanitairkeramiek, badmeubelen, ligbaden, wellnessproducten en accessoires: alles wat het leven in de badkamer een beetje mooier maakt, u vindt het bij Duravit. | CĂŠramique sanitaire, meubles de salle de bains, produits de bien-ĂŞtre et accessoires : tout ce qui embellit la vie dans la salle de bains, vous le trouvez chez Duravit. Catalogus? Catalogue? Duravit BeLux Bvba-Sprl., Tel. +3226560510, Fax +3226560515, info@be.duravit.com, www.duravit.be


1

INHOUD | SOMMAIRE | CONTENTS

Woord vooraf | Éditorial: Conversation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BOZAR MUSIC KlaraFestival@BOZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Rolando Villazón, "El Tenorísimo" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Minkowski Conducts Schubert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 Andrey Boreyko aan het hoofd van het NOB… | Andrey Boreyko prend la tête de l’ONB… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 …en Christian Arming van het OPRL | … et Christian Arming, la baguette de l’OPRL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Doulce Mémoire & Ensemble Kudsi Erguner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Long Live the Bozar Electronic Arts Festival! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15 Welcome, Ms Fatoumata Diawara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 BOZAR EXPO Summer of Photography . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19

Rolando Villazón © Anja Frers / DG

CYPRUS Mapping Cyprus: Contemporary Views . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21 Cypriotische podiumkunsten | Les arts de la scène chypriote . . . . . . . . . . . 23 BOZAR CINEMA Syrian Cinema Days . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25 BOZAR THEATRE Les Midis du Théâtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 BOZAR ARCHITECTURE XX Models . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 BOZAR STUDIOS De BOZARSUNDAYS zijn er weer! | Les BOZARSUNDAYS font leur rentrée ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 AGENDAS EXPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31 ARCHITECTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 MUSIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-39 CINEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 THEATRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 LITERATURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 FAMILY & KIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 PARTNER EVENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

ONZE STRUCTUR ELE PA RTN ERS | NOS PA RTENAIR ES STRUCTUR ELS | OUR COR POR ATE PA RTN ERS

GDF SUEZ Logotype version Quadri 11/07/2008 82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCE Tél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78 Web : www.carrenoir.com

RÉFÉRENCES COULEUR

B 80%

C 100% Y 50% B 5%


BMW

www.bmw.be

ExPEriEncE thE ExcEPtional.

Sheer Driving Pleasure

New sounds, revolutionary techniques, seldom seen aesthetics. Our passion for creating exceptional cars has a lot in common with the uncompromising drive of artists: we both aim to deliver a stunning experience. That’s why BMW Belux is proud to be a partner of BOZAR.

Environmental information (RD 19/03/04): www.bmw.be

3,8-13,9 L/100 KM • 99-325 G/KM CO2


3

Conversation Paul Dujardin © Jérôme Latteur

Z

«

L

T

o is de Middellandse Zee wellicht de plek geworden waar de sterkste communicatie tussen verschillende maatschappijen op deze planeet plaatsvindt”, besluit David Abulafia zijn vuistdikke boek The Great Sea. De Grote Zee verbindt drie continenten. Er werd en wordt gestreden om strategische steden. Hij is een voedingsbodem van beschaving en conflict. Van Alexander de Grote over de kruisvaarders tot het Palestijns-Israëlische conflict, de Arabische Lente en de burgeroorlog in Syrië. Wat is de rol van kunst in dit alles? Ze brengt samen, net als de zee. Kunst waagt de oversteek, nodigt uit tot kennismaking, begrip en debat. Onze tentoonstelling Mapping Cyprus vormt een eerste etappe op onze meerjarige ontdekkingsreis langs de Middellandse Zee. Het concert La Porte de Félicité geeft een muzikaal contrapunt. Een Turks ensemble speelt Ottomaanse muziek uit de 15e en 16e eeuw, een Frans ensemble polyfone muziek uit dezelfde periode. Ze huldigen “de kunst van de conversatie waarbij deelnemers een uitwisseling aangaan op zoek naar raakpunten binnen de grenzen van de eigen tradities en met respect voor verschillen”. Het concert vindt plaats in een neoromaansbyzantijnse kerk in hartje Schaarbeek. Met het Syrische filmweekeinde Film in opstand/Que peut le Cinéma stellen we de vraag: wat vermag kunst in tijden van conflict? Je bent van harte uitgenodigd om mee het gesprek aan te gaan.

a Méditerranée est devenue le plus vigoureux espace d’interaction entre les différentes sociétés de la planète », conclut David Abulafia dans son livre The Great Sea. La Mer Suprême relie trois continents. Depuis toujours, elle est le théâtre de batailles pour le contrôle de villes stratégiques. Elle est un creuset de civilisations et de discordes, d’Alexandre le Grand à la guerre civile en Syrie, en passant par les croisades, le conflit israélo-palestinien et le Printemps arabe. Et l’art dans tout cela ? Il relie les deux rives, invite à la rencontre, à la compréhension, au débat. L’exposition Mapping Cyprus est la première étape de notre voyage de plusieurs années à la découverte de la Méditerranée. Le concert La Porte de Félicité, qui aura lieu dans une église de style néo-roman et byzantin à Schaerbeek, en est le contrepoint musical. Un ensemble turc joue de la musique ottomane des XVe et XVIe siècles, un ensemble français interprète des œuvres polyphoniques de la même période. Ils rendent hommage à « cet art de la conversation, où chacun échange avec l’autre à la recherche de ses points d’accord dans les limites de ses propres traditions et du respect des différences ». Lors du week-end sur le cinéma syrien, Film in opstand/Que peut le cinéma, nous nous demandons ce que peut l’art dans le contexte d’un conflit. Nous vous invitons de tout cœur à participer à la conversation.

he Mediterranean thus became probably the most vigorous place of interaction between different societies on the face of this planet,” is how David Abulafia concluded his massive The Great Sea. That great sea links three continents. Strategic cities have been and are struggled over. It has been a seedbed of civilisation and conflict, from Alexander the Great to the Crusaders to the Palestinian-Israeli conflict, the Arab Spring, and the civil war in Syria. What is the role of art in all this? Like the sea, it brings people together. Art dares to cross over, invites acquaintance, understanding, and debate. Our Mapping Cyprus exhibition initiates a voyage of discovery, over some years, around the Mediterranean. A concert entitled La Porte de Félicité offers a musical counterpoint. A Turkish ensemble will play 15th- and 16th-century Ottoman music, a French ensemble polyphonic music of the same period. They will pay a tribute to “the art of conversation whereby those taking part enter into an exchange in search of common ground within the boundaries of their own traditions and with respect for difference”. The concert will be held in a neo-Romanesque-Byzantine church in the heart of Schaarbeek/ Schaerbeek. The Syrian film weekend Film in opstand/Que peut le Cinéma raises the question: what can art achieve in times of conflict? You are warmly invited to join in the conversation.

Paul Dujardin, Directeur-generaal

Paul Dujardin, Directeur général

Paul Dujardin, Director-general


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

4

NL

EN

© KlaraFestival - Jef Boes


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

5

Knockin’ on Heaven’s Door Het KlaraFestival tussen hemel en aarde Une édition du KlaraFestival entre ciel et terre

Patricia Petibon © Felix Broed

René Jacobs © Marco Borggreve

Net als vorig jaar zet Hendrik Storme, artistiek directeur van het KlaraFestival, in op de spirituele kant van muziek. Op 31 augustus gaat hij voor een gepaste opening met de Matthäus-Passion van Bach, onder de ‘kosmische’ leiding van René Jacobs. Het festival, dat ook De Munt, Flagey, deSingel en het Concertgebouw aandoet, reserveert de grote producties voor het Paleis voor Schone Kunsten, zoals symfonieën van Schubert door Les Musiciens du LouvreGrenoble (zie het interview met Marc Minkowski). Als tegenwicht zijn er nog het Beethovenconcert van Emmanuel Krivine (onder meer de Pastorale), Figaro’s bruiloft met de sublieme sopraan Patricia Petibon, en het Mozartconcert van Rinaldo Alessandrini met Rolando Villazón als gast en de Jupitersymfonie. Vivaldi staat dan weer op het programma bij de Akademie für Alte Musik Berlin, naast Rebel en een wereldpremière van Toshio Osokawa. Buitengewoon! (X. F.)

Comme l’an passé, Hendrik Storme, le patron artistique du KlaraFestival, parie sur la dimension spirituelle de la musique. Et d’ouvrir opportunément le 31 août avec la Passion selon Saint-Matthieu de Bach, sous la direction « cosmique » de René Jacobs. Le festival, qui prend également ses quartiers à la Monnaie, à Flagey, au Singel et au Concertgebouw, réserve ses productions majeures au Palais des Beaux-Arts, comme des symphonies de Schubert par les Musiciens du Louvre-Grenoble (lire l’interview de Marc Minkowski). Épinglons, en contrepoint, le concert Beethoven d’Emmanuel Krivine (avec la Pastorale), les Noces de Figaro avec la sublime soprano Patricia Petibon et l’événement Mozart de Rinaldo Allessandrini, avec Rolando Villazón en guest star et la symphonie Jupiter. Vivaldi est aux programmes de l’Akademie für Alte Musik Berlin, en vis-à-vis avec Rebel et une création mondiale de Toshio Osokawa. Métaphysique ! (X. F.)

NL

FR

EN KlaraFestival@BOZAR - After last year’s Imagine Paradise – which had humanity and the yearning for a better world at its heart – the KlaraFestival now explores more exalted spheres. Which composers’ works bring them knocking on Heaven’s door? This edition looks at humanity between heaven and earth, between spirituality and nature.

➔ CONCERTEN | CONCERTS : 31.08 > 14.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 33 > 35


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

Lettre Élise

Beethoven

LE CLASSIQUE EST PARTOUT. Et particulièrement sur Musiq’3. Il s’écoute 24h/24 et 7j/7, avec notamment deux concerts, chaque jour, à 14 h et 20 h. Musiq’3, la radio classique de la RTBF.

www.musiq3.be

6


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

7

Rolando Villazón “El Tenorísimo”

Rolando Villazon © KASSKARA / DG

Rolando Villazón treedt eindelijk op in het Paleis voor Schone Kunsten! De Mexicaanse tenor is een van de populairste zangers van zijn generatie. Op de planken vormde hij een legendarisch duo met Anna Netrebko in Verdi’s La Traviata, Massenets Manon en Puccini’s La Bohème. Ook zijn album Duets kende internationaal een grote weerklank. De zanger met de warme, gulle stem is vooral bekend om zijn grote beheersing van het negentiende-eeuwse repertoire. Toch bracht hij onlangs Don Giovanni uit bij DG, en bij datzelfde label staan ook opnamen van zes andere belangrijke Mozart-opera’s op stapel. En laat nu net diezelfde Mozart centraal staan in zijn concert met het Kammerorchester Basel onder leiding van Rinaldo Alessandrini. Als slot van het KlaraFestival en startschot van de European Galas konden we ons geen indrukwekkender affiche voorstellen. (O. B.) NL

Rolando Villazón se produit enfin au Palais des BeauxArts ! Le ténor mexicain est sans nul doute l’un des chanteurs les plus populaires de sa génération. Les célèbres duos qu’il forma à la scène avec Anna Netrebko dans La Traviata de Verdi, Manon de Massenet ou La Bohème de Puccini ont beaucoup fait parler d’eux, tout comme l’album Duets, qui fut un véritable phénomène international. Le chanteur à la voix chaude et généreuse est surtout connu pour sa maîtrise du répertoire du XIXe siècle. Pourtant, il a récemment sorti Don Giovanni chez DG, en prélude au prochain enregistrement de 6 autres opéras majeurs de Mozart. Et c’est précisément le compositeur salzbourgeois que Rolando Villazón met à l’honneur pour cette soirée, entouré du Kammerorchester Basel dirigé par Rinaldo Alessandrini. Pouvait-on rêver meilleure compagnie pour clôturer le KlaraFestival et commencer le cycle des European Galas ? (O. B.) FR

Rolando Villazón, El Tenorísimo - The Mexican tenor Rolando Villazón will be accompanied by Kammerorchesterbasel, conducted by Rinaldo Alessandrini, a great specialist in the music of the 18th century. This dream team of voice, orchestra, and conductor will present an evening entirely devoted to Classicism and three of its most eminent representatives. EN

➔ CONCERT: 14.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 35


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

8

All Schubert

Marc Minkowski speelt ’s mans volledige symfonieën Marc Minkowski dirige tout le cycle des symphonies

Les Musiciens du Louvre • Grenoble & Mark Minkowski © Elizabeth Carecchio

Een van de trekpleisters van deze editie van het KlaraFestival is zonder twijfel de volledige uitvoering van de symfonieën van Schubert. De andere kant van hetzelfde verhaal voor de Franse dirigent Marc Minkowski die zich eerder al op het hele oeuvre van Beethoven stortte. Al tijdens zijn opleiding had hij met Schubert te maken, toen hij als fagottist het Octuor van de componist speelde, een stuk dat in wezen de hele symfonische wetenschap van Schubert omvat. “Het is een miniatuursymfonie”, vertrouwde Marc Minkowski ons toe (bekijk het interview op BOZAR TV). Met een melancholische, rustieke en landelijke sfeer bovenop de Oostenrijkse folklore en verhevenheid. Net de overgang tussen classicisme en romantiek raakt de dirigent in dit werk. “Voor mij is dit het mooiste, zuiverste en meest authentieke aspect van de romantiek.” Bovendien is de virtuositeit in Schuberts muziek niet zo opvallend als bij Beethoven, maar moet je ze tussen de regels lezen. “Het is zoals bliksems in schilderijen die een sombere, melancholische sfeer oproepen.” Schuberts composities zweven tussen de luchtigheid van NL

Haydn en Mozart en het tragische van Beethoven, maar zijn toch even groots. “Maar”, zo gaat Minkowski voort, “naast de twee grote, onafgewerkte symfonieën die in het Pantheon liggen, moeten we het publiek de hele cyclus leren kennen. Pas als je de acht symfonieën achter elkaar gespeeld hebt, kun je de pracht en het persoonlijke, unieke karakter ervan vatten.” De Grote gaat verder dan de Negende van Beethoven en leidt naar Bruckner. Die Unvollendete, met het aangrijpende tweede deel, begint als een opera. De Vierde, ook wel de ‘Tragische’ genoemd, doet denken aan het Italiaanse academisme van zijn meester Salieri. En de Vijfde, zonder trompetten en pauken, is uitgesproken pastoraal. De Eerste lijkt dan weer op het werk van de jonge Beethoven, tot het tweede deel je in de sensuele vervoering brengt die eigen is aan alle grote lento’s van Schubert. En de Tweede? Krankzinnige drukte! “Hier voel je dat Schubert zich amuseert aan de piano en wedt dat het orkest dit niet tot het einde zal uithouden...”. Beethoven geklopt op eigen terrein! Xavier Flament

EN Minkowski Conducts Schubert - Marc Minkowski and his period instrument orchestra Les Musiciens du Louvre Grenoble will present all of Schubert’s symphonies over three concerts in Belgium, underlining his progression from late Classicism to early Romanticism.


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

9

Marc Minkowski © Marco Borggreve FR L'un des pôles d'attraction de cette édition du KlaraFestival est sans conteste l'intégrale des symphonies de Schubert. L'autre face d'une même pièce pour le chef français Marc Minkowski qui s'était précédemment lancé dans tout Beethoven. Et une gâterie qu'il s'est réservée pour ses 50 ans et les 30 de son ensemble des Musiciens du Louvre-Grenoble. Schubert est en effet lié à sa formation de musicien, étrennant comme bassoniste l’Octuor du Schubert, qui contient en germe toute la science symphonique de Schubert. « C'est une symphonie miniature », nous a confié Marc Minkowski (une interview à voir sur BOZAR TV). « Avec ce côté mélancolique, rustique et paysan qui s'ajoute au folklore et à la noblesse autrichienne. » C'est aussi le période charnière de leur composition qui touche le chef, à cheval sur le classicisme finissant et le romantisme naissant. « C'est pour moi le plus bel aspect du romantisme, le plus pur, le plus franc. » Puis il y a le goût pour la virtuosité, qui n'est pas donnée comme chez Beethoven, mais en surimpression. « C’est comme des éclairs dans des peintu-

res qui dégagent des parfums plutôt sombres, mélancoliques. » Entre le sourire de Haydn et Mozart, et le tragique de Beethoven, Schubert a toute sa place. Mais, poursuit Minkowski, « au-delà des deux grandes symphonies inachevées qui figurent au panthéon, il reste à faire connaître l'ensemble du cycle. Ce n’est que lorsque on a abordé à la suite ces huit symphonies que l’on en saisit l'étincelle et la pensée personnelle, inimitable. La Grande passe au-dessus de la 9e de Beethoven et nous emmène vers Bruckner. L’Inachevée avec son poignant second mouvement s'ouvre comme un opéra. La 4e, dite « tragique », rappelle l'académisme italien de son maître Salieri. La 5e, sans cuivres ni timbales, est tout simplement champêtre. Quant à la 1e, elle ressemble au jeune Beethoven, jusqu'à ce que le second mouvement vous projette dans une sensualité et un lyrisme qui vaut tous les grands mouvements lents de Schubert. La 2e ? Une cavalcade délirante ! On y sent Schubert s’amuser au piano et parier que l’orchestre ne tiendra pas jusqu’au bout… » Beethoven dribblé sur son propre terrain ! Xavier Flament

➔ CONCERTEN | CONCERTS: 11, 12 & 13.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 34


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

10

Andrey Boreyko

Nieuwe NOB-dirigent tussen traditie en moderniteit Le nouveau chef de l’ONB entre tradition et modernité

Andrey Boreyko © Wim Van Eesbeeck

Sergey Khachatryan © Marco Borggreve/Naïve

Op 12 en 14 oktober zetten het Nationaal Orkest van België en zijn nieuwe muziekdirecteur Andrey Boreyko hun seizoen bij BOZAR in met La symphonie fantastique van Berlioz en het Vioolconcerto van Brahms, dat toevertrouwd wordt aan Sergey Khachatryan. Boreyko, vermaard om zijn kwalitatief hoogstaande programma’s, heeft alvast een ‘Belgische formule’ ontwikkeld: “Ik kies ervoor om beroemde werken uit het grote repertoire te koppelen aan moderne, minder bekende stukken.” Naast de Duitse, Oostenrijkse en Franse muziek eist ook Rusland een hoofdrol op, met Tsjaikovski, Rachmaninov, Prokofjev en vooral Sjostakovitsj, die Boreyko bijzonder na aan het hart ligt. “Ik heb Sjostakovitsj ooit gesproken ter gelegenheid van De terechtstelling van Stephan Razin. Hij maakte toen een diepe indruk op mij.” De nieuwe muziekdirecteur wil ook de hedendaagse creatie aanmoedigen, en vooral de bloeiende kunst uit de landen van de voormalige Sovjet-Unie.

FR Les 12 et 14 octobre, l’Orchestre National de Belgique et son nouveau directeur musical Andrey Boreyko ouvrent leur saison à BOZAR avec La symphonie fantastique de Berlioz et le Concerto pour violon de Brahms, confié à Sergey Khachatryan. Réputé pour la qualité de sa programmation, Boreyko dévoile sa « recette belge » : « J’ai choisi d’associer des œuvres célèbres du grand répertoire à des pièces modernes, qui valent d’être connues. » Outre les musiques allemande, autrichienne et française, une place importante sera réservée au répertoire russe, avec Tchaïkovski et Rachmaninov, mais aussi Prokofiev ou Chostakovitch, très cher à Andrey Boreyko : « J’ai parlé avec Chostakovitch, à l’occasion de l’Exécution de Stépane Razine. Il m’a très fortement impressionné ». Le nouveau directeur musical entend également promouvoir la création contemporaine, et plus spécialement celle qui fleurit dans les pays de l’ancienne Union Soviétique.

NL

EN Andrey Boreyko at the Helm of the NOB-ONB - Andrey Boreyko gets off to a flying start as the new Music Director of the NOB. The Brahms Violin Concerto will see Sergey Khachatryan join forces with the orchestra. The magnificent and always fascinating Symphonie fantastique by Berlioz will surely make a memorable visiting card for Boreyko.

➔ Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: www.bozar.be


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

11

Christian Arming

Nieuwe OPRL-dirigent ziet het Midden-Europees Le nouveau chef emmène l'OPRL en Europe centrale

Orchestre Philharmonique Royal de Liège & Christian Arming © A. S. Trebulak NL Met Christian Arming krijgt ook het Orchestre Philharmonique Royal de Liège een nieuwe artistiek directeur. Hij is half Frans, half Duits, en zal het orkest binnenleiden in de typische Midden-Europese sensualiteit en voornaamheid eigen aan de strijkers. De Wener, die op 24-jarige leeftijd dirigent werd van het Janáček Philharmonic Orchestra Ostrava, werd opgeleid in de traditie van Smetana en Martinů. Maar vandaag is geen repertoire hem vreemd, zeker niet het nieuwe. Is hij niet een onvoorwaardelijke aanhanger van Stockhausen, Kurtág en onze landgenoot Boesmans? Maar steeds combineert hij deze soort muziek met een toegankelijker repertoire en communiceert hij rechtstreeks met het publiek. Op het programma van dit eerste concert van het OPRL-seizoen bij BOZAR staan Dusapin, Schumann en Sjostakovitsj. Daarmee is alles gezegd. Aan de Luikse strijkers om zich te laten meeslepen in een onweerstaanbare klankenstroom! (X. F.)

FR Autre nouvelle direction artistique avec Christian Arming à la tête de l'Orchestre Philharmonique Royal de Liège. Voilà qui va tirer l’orchestre, à qui l'on reconnaît une identité mi-française mi-germanique, vers la sensualité et la distinction des cordes d’Europe centrale. Le Viennois, propulsé à 24 ans à la tête de l'Orchestre Janáček d'Ostrava, n'avait-il pas fait ses classes à l'école de Smetana et de Martinů ? Mais aujourd'hui, il ne s'interdit rien, et surtout pas la création, en inconditionnel de Stockhausen, Kurtág et de notre compatriote Boesmans, mais toujours en l'associant à un répertoire plus accessible et en communicant directement avec le public. Au programme de ce premier concert de la saison de l'OPRL à BOZAR : Dusapin, Schumann et Chostakovitch. Tout est dit ; et les cordes liégeoises de se laisser emporter dans une irrésistible splendeur sonore ! (X. F.)

EN Christian Arming at the Helm of the OPRL - As from now, Christian Arming will head the Orchestre Philharmonique de Liège. The director brings with him a Central European sensibility, which he will put to good use in the new music season’s first concert. Russian headliner Shostakovitch shares the bill with Teutonic Schumann and avant-garde stalwart Dusapin from France. ➔ CONCERT: 27.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 39


Opendeur

zaterdagen september 2012

Portes Ouvertes

Showroom Brussel

les samedis de septembre 2012

Showroom Bruxelles

Omdat wij van muziek houden. Hoge kwaliteit en betrouwbaarheid zijn de grote tradities van Piano’s Van de Winkel, reeds twee generaties lang exclusief gewijd aan de verkoop, financiering en huur met koopoptie van piano’s en vleugelpiano’s Schimmel, Grotrian-Steinweg, Yamaha en May. Ontdek onze onderneming via de website en geniet van uitzonderlijke aanbiedingen.

Auditorium Antwerpen

Piano’s Van de Winkel is er graag voor u. Omdat wij van muziek houden !

Auditorium Anvers

Car nous aimons la musique. Deux générations de tradition, de confiance et de haute qualité d’une maison exclusivement consacrée à la vente, au financement et à la location avec option d’achat de pianos droits et pianos à queue Schimmel, Grotrian-Steinweg, Yamaha et May. Découvrez une entreprise hors du commun en consultant notre site web et profitez de nos offres exceptionnelles. Pianos Van de Winkel est volontiers à vos côtés. Car nous aimons la musique !

Filiaal Berlijn Résidence Berlin

Tel. 02/567.96.42

|

Piano’s Van de Winkel info@pianosvandewinkel.be

Showroom Brussel

Auditorium Antwerpen

Walravenslaan 2 A 1700 Dilbeek

Kipdorpvest 10 - 12 2000 Antwerpen

Showroom Bruxelles

Auditorium Anvers

|

www.pianosvandewinkel.be Filiaal Berlijn

Résidence Berlin

Danckelmannstrasse 21 D- 14059 Berlin


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

13

Doulce Mémoire & Ensemble Kudsi Erguner Dialogue musical entre l’Occident et l’Orient Muzikale dialoog tussen Oost en West

Doulce Mémoire & Ensemble Kudsi Erguner © JP Mandegou

De verovering van Constantinopel in 1453 door de Ottomanen betekende de val van het Byzantijnse Rijk. De daarop volgende vlucht van bevolkingsgroepen, artiesten en geleerden luidde het einde van de middeleeuwen en het begin van de renaissance in. De nieuwe politieke structuur veroorzaakte dan wel oorlogen, maar bracht ook vernieuwing, dankzij de ontwikkeling van de Ottomaanse cultuur en de Europese herontdekking van de schrijvers uit de Oudheid, van wie het Byzantijnse Rijk de geschriften had bewaard. Bovendien mondde de opkomst van de twee beschavingsvormen uit in nieuwe manieren van culturele expressie. Zonder een versmelting af te dwingen nemen het Ensemble Kudsi Erguner en Doulce Mémoire de dialoog tussen beide tradities weer op, en dat met respect voor hun identiteit. Te ontdekken op 24.09, want dan dompelen ze ons onder in het repertoire van ons gemeenschappelijke erfgoed. (O. B.) NL

La prise de Constantinople en 1453 par les Ottomans sanctionne l’effondrement de l’Empire byzantin. Les déplacements de populations, d’artistes, de savants, auxquels elle a donné lieu symbolisent la fin du Moyen Âge et le début de la Renaissance. Cette nouvelle morphologie politique a, certes, donné naissance à des guerres. Mais elle marque aussi le renouveau, avec le développement de la culture ottomane et la redécouverte par l’Europe des Anciens, dont l’Empire d’Orient avait conservé les textes et les enseignements. De plus, l’émergence de ces deux matrices civilisationnelles déboucha sur de nouveaux modes d’expression culturels. Évitant tout syncrétisme lénifiant, l’Ensemble Kudsi Erguner et Doulce Mémoire renouent le dialogue entre ces deux traditions, dans le respect des identités de chacun, et nous plongent le 24 septembre dans le répertoire de notre patrimoine commun. (O. B.) FR

Doulce Mémoire & Ensemble Kudsi Erguner - This concert points out the dialogue between the European Renaissance and the Ottoman culture. The musicians from both ensembles will play the repertoire of this shared tradition, without syncretism and with respect for the identities of all involved.

EN

➔ CONCERT: 24.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 37


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

14

BOZAR ELECTRONIC ARTS FESTIVAL Audiovisuele kruisbestuiving tussen de kunsten

Ben Frost © Anna Spysz

Het BOZAR ELECTRONIC MUSIC FESTIVAL is dood en begraven, leve het BOZAR ELECTRONIC ARTS FESTIVAL! Achter de naamsverandering gaat een nieuwe koers schuil. Wat vier jaar geleden begon als een feest voor de elektronische muziek wordt nu een forum voor alle elektronische kunsten. Nog steeds met veel muziek, maar ook met beeldende kunst, film, fotografie en nieuwe uitdrukkingsvormen op het snijpunt van artistieke expressie en technologische innovatie. Een mooi voorbeeld van dit interdisciplinaire karakter is het Sólaris-project (20.09). Australiër Ben Frost componeerde samen met zijn IJslandse labelgenoot Daníel Bjarnason een symfonische suite bij de gelijknamige sciencefictionklassieker van de Russische filmmaker Andrej Tarkovski. Begeleid door de Sinfonietta Cracovia spelen ze die bij de filmbeelden in de grote Henry LeBœufzaal. Het Paleis wordt voor de gelegenheid aangekleed met state-ofthe-art elektronische audiovisuals, waarvoor we samenwerken met de organisatie voor audiovisuele kunst Cimatics en het NL

laboratorium voor mediakunst iMAL. Het publiek krijgt een mix te horen/zien van vlot in het oor en meer doorgedreven dingen, helemaal in lijn met de roeping van Victor Horta’s Paleis als plek waar je je artistieke grenzen kunt verleggen. De (voorlopige) lijst van artiesten oogt veelbelovend. Jon Wozencroft, de grote baas van Touch (Fennesz, Ryoji Ikeda, Biosphere), doet de geschiedenis van het label uit de doeken. De veelzijdige performanceartieste Maja Ratkje en beeldend kunstenaar HC Gilje uit Noorwegen brengen samen een concert-met-lichtinstallatie. Het Engelse duo Hype Williams vermengt vrolijk synthpop met experimentele klanklandschappen. Robin Fox uit Australië zet laserstralen op muziek. En in zijn installatie rheo: 5 horizons laat de Japanse kunstenaar Ryoichi Kurokawa vijf beeldschermen met elk hun eigen klank een oneindige loop beschrijven. Ook kinderen zijn welkom, want voor het eerst krijgen zij op zaterdagmiddag een eigen moment met specifieke activiteiten. Gorik de Henau

BOZAR ELECTRONIC ARTS FESTIVAL! - May the BEMF rest in peace, long live the BOZAR ELECTRONIC ARTS FESTIVAL! The concept of this annual festival is being widened and will henceforth incorporate all forms of electronic artistic expression. Music, film, photography and visual arts will vie for your attention. Expect to be amazed! EN


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

15

Robin Fox © Lasse Marhaug

Le BOZAR ELECTRONIC MUSIC FESTIVAL est mort. Vive le BOZAR ELECTRONIC ARTS FESTIVAL ! Ce qui a commencé il y a quatre ans comme une fête de la musique électronique est devenu un forum de tous les arts électroniques. Si la musique est toujours bien présente, les arts visuels, le cinéma, la photographie et les nouvelles formes d’expression, au croisement de l’art et de l’innovation technologique, y ont désormais aussi leur place. Le projet Sólaris (20.09) l’illustre bien. L’Australien Ben Frost a composé avec l’Islandais Daníel Bjarnason, dont il partage le label, une suite symphonique éponyme du classique de science-fiction réalisé par le cinéaste russe Andreï Tarkovski. Accompagnés par le Sinfonietta Cracovia, ils joueront ensemble devant des images du film dans la grande salle Henry Le Bœuf. Pour l’occasion, le Palais s’habillera d’audiovisuals électroniques à la pointe de la technologie, pour lesquels nous avons collaboré avec l’organisation Cimatics pour les arts audiovisuels et le laboratoire iMAL pour l’art multimédia. Le FR

public entendra et verra un mélange de choses audacieuses, conformément à la mission du Palais de Victor Horta, qui entend repousser les frontières de l’art. La liste (provisoire) des artistes s’annonce très prometteuse. Jon Wozencroft, grand patron de Touch (Fennesz, Ryoji Ikeda, Biosphere), dévoilera l’histoire du label. La chanteuse Maja Ratkje aux talents multiples et l’artiste visuel HC Gilje, de Norvège, donneront un concert avec installation lumineuse. Le duo anglais Hype Williams mêlera une synthpop joyeuse avec des paysages sonores expérimentaux. Robin Fox, originaire d’Australie, mettra ses rayons laser en musique. Et dans son installation rheo: 5 horizons, l’artiste japonais Ryoichi Kurokawa nous propose un loop sans fin qu’il décrit à l’aide de cinq projections, chacune dotée de son propre son. Les enfants seront aussi de la partie ! Pour la première fois, un moment spécial leur sera dédié le samedi après-midi, avec des activités spécifiques. Gorik de Henau

➔ 20, 21 & 22.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 37


Backing her artistic future with all our energy.

In Belgium, GDF SUEZ is a major player on the arts and culture scene. Thanks to its commitments, the Group supports several projects and initiatives, especially in the music and fine arts fields, all the while striving to make culture accessible to the less fortunate. www.gdfsuez.com


BOZAR MUSIC

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

17

Fatoumata Diawara Mooie Malinese liedjes duren lang Le début d’une longue histoire

Fatoumata Diawara © Youri Lenquette

Zangeres Fatoumata Diawara geldt als het nieuwe wonderkind van de wereldmuziek. De Malinese liet een veelbelovende acteercarrière links liggen om het als zangeres te wagen. Ze zong backing vocals bij o.a. Dee Dee Bridgewater en leerde zichzelf gitaar spelen. Nadat haar landgenote Oumou Sangaré haar had aanbevolen bij World Circuit (het label dat Buena Vista Social Club groot maakte) rolde daar eind 2011 het debuutalbum Fatou van de persen, dat lovend werd onthaald. In haar aanstekelijke muziek vermengt ze de muzikale tradities van de Wassouloustreek met accenten uit blues en jazz. Geen wonder als je weet dat de Amerikaanse blues via de slavernij teruggaat tot het grensgebied tussen Mali, Ivoorkust en Guinee waar Diawara vandaan komt. Intussen werkte ze al samen met groten als Herbie Hancock, Tony Allen en Damon Albarn. Het begin van een mooi liedje dat hopelijk lang mag duren. (GdH) NL

Fatoumata Diawara est le nouveau prodige de la musique du monde. La Malienne a mis de côté une carrière d’actrice prometteuse pour s’essayer à la chanson. Elle a notamment été choriste pour Dee Dee Bridgewater et a appris seule à jouer de la guitare. Recommandée chez World Circuit (le label qui a fait la popularité du Buena Vista Social Club) par sa compatriote Oumou Sangaré, elle a sorti son premier album fin 2011. Intitulé Fatou, il a bénéficié d’un accueil chaleureux. Sa musique enchanteresse teinte les traditions musicales du Wassoulou de notes de blues et de jazz. Rien d’étonnant lorsque l’on sait que le blues remonte, par le biais de l’esclavage, à la région du Mali, de la Côte d’Ivoire et de la Guinée, d’où est originaire Diawara. Elle a déjà collaboré avec les plus grands, dont Herbie Hancock, Tony Allen et Damon Albarn. Le début, on l’espère, d’une longue histoire ! (GdH) FR

EN Fatoumata Diawara - A Malian goddess with a gentle, velvety voice, Fatoumata Diawara is one of West Africa’s best-kept secrets. Her music, shaped by collaborations with artists such as Toumani Diabaté, Herbie Hancock, and Dee Dee Bridgewater, offers a subtle blend of her Mandinka roots with jazz and blues influences.

➔ CONCERT: 05.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 33


BOZAR EXPO

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

18

Summer of Photography Het landschap in alle staten Le paysage dans tous ses états

Elina Brotherus, still image from The Black Bay Sequence, 2010. Commissioned by COMMA at Bloomberg SPACE, London, by Bloomberg LP, 2010. NL Op initiatief van BOZAR slaan vierendertig partners de handen in elkaar om in België een internationaal platform voor fotografie op te richten. Dankzij de Summer of Photography kun je vanaf 14 juni niet alleen in Brussel, maar ook in Charleroi, Antwerpen, Knokke, Oostende en Hornu een topprogramma ontdekken, dat dit jaar gewijd is aan het landschap. In het raam van dit Europese festival van formaat opent het Paleis voor Schone Kunsten onder meer zijn deuren voor Sense of Place, een groots evenement waarvoor veertig fotografen uit zevenentwintig lidstaten van de Unie bijeengebracht worden om hun kijk op het stedelijke en het natuurlijke landschap te geven. De vierde editie van de Summer of Photography creëert een veld van bespiegelingen over de vaak moeilijke relatie tussen de mens en zijn omgeving. Eric Min in De Morgen (18.06) keer ernaar en zag dat het goed was: “Een schot in de roos is de tentoonstelling Sense of Place, het vlaggenschip van de Zomer

van de Fotografie. Met honderdzestig grote tot reusachtige foto’s en enkele video’s van veertig Europese beeldenmakers wordt het hele expositiecircuit ingenomen. Het klinkt massief, en dat is het ook. (…) Het sublieme, onverschillige landschap heeft door de eeuwen heen een stoet van heerlijke iconen opgeleverd. Het voorlopig laatste deel van die parade is vandaag in Brussel te zien.” In De Standaard (14.06) zegt Jan Desloover het volgende: “Hier en daar een foto die je met wat kwaaie wil als kitscherig en leeg kunt afdoen, maar het gros van wat gepresenteerd wordt, intrigeert vanaf de eerste aanblik. (…) Sense of Place toont aan dat landschapsfotografie geen kneusje is. In deze tijd is het een van de krachtigste, nuttigste genres binnen het medium.”

EN Summer of Photography - 34 partners have joined forces to create the Summer of Photography, a unique international platform for photography in Belgium. The Centre for Fine Arts is hosting Sense of Place, a key event that brings together 40 photographers from the 27 countries of the European Union and presents their visions of both the urban and natural landscape.


BOZAR EXPO

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

19

Unti l 16.0 9!

Massimo Vitali, Riccione Dyptich, 1997, C-print, Plexiglas, 180 x 150 cm, courtesy of the Artist 1997 FR À l’initiative de BOZAR, 34 partenaires ont uni leurs forces pour créer en Belgique une plateforme internationale de la photographie. Grâce à Summer of Photography 2012, vous pouvez découvrir depuis le 14 juin à Bruxelles, mais aussi à Charleroi, Anvers, Knokke, Ostende et Hornu, des expositions de très grande qualité, consacrées au paysage. À cette occasion, le Palais des Beaux-Arts a notamment ouvert ses portes à Sense of Place, manifestation phare qui réunit 40 photographes venus des 27 pays membres de l’Union pour exposer leurs regards sur le paysage urbain ou naturel. Cette 4e édition de Summer of Photography a lancé un grand chantier de réflexions sur les relations souvent complexes entre l’homme et son environnement. Le choix du paysage comme axe central de cette initiative n’est pas anodin. Comme le souligne L’Echo (16.06), qui commente l’événement : « Le paysage qui ne se limite plus aux panoramas bucoliques et autres cartes postales enchanteresses permet d’explorer nombre de thématiques Du rapport de

l’homme à la nature, de l’état de la nature telle que l’homme l’a façonnée ou abîmée, de la confrontation entre environnement naturel et environnement urbain ou de la dimension culturelle que peut véhiculer un paysage. ». Le paysage est donc envisagé comme un vecteur de notre diversité, mais est aussi considéré comme une partie intégrante de notre identité. C’est ce qu’épingle également le Focus Vif (15.06) : « (…) Pour reprendre les mots de la commissaire Liz Wells, “nous vivons aujourd’hui moins dans le paysage que nous ne vivons avec lui”. Sense of place, l’exposition phare du BOZAR dans le cadre du Summer of Photography, se penche sur cette fragile juxtaposition. (…) Les œuvres montrent un continent composé de régions “porteuses de sens pour chacun d’entre nous”. L’idée plaît d’autant plus que le casting allèche : Massimo Vitali pour l’Italie, Andreas Gursky pour l’Allemagne, Carl De Keyzer pour la Belgique, Ilkka Halso pour la Finlande ou Szymon Roginski pour la Pologne. »

➔ EXPO: 14.06 > 16.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 30


BOZAR EXPO

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

20

Mapping Cyprus Contemporary Views Cyprus, een ruimtelijk versnipperd eiland Chypre, l’île à l’espace éclaté

Savvas Christodoulides, The Blushing Virgin II, 2009. Collection of Nicos Chr. Pattichis, Nicosia, Cyprus

Nikos Kouroussis, The Protagonists, 2007

“Là où les cartes découpent, le récit traverse” (kaarten doorsnijden, verhalen doorkruisen). Met die beroemde uitspraak van Michel de Certeau vat Androula Michael, curator van Mapping Cyprus-Contemporary Views, haar initiatief samen. De tentoonstelling belicht het centrale thema van de jonge Cypriotische artistieke scene, namelijk de versnippering van de ruimte. Maar bij de behandeling van die problematiek beperken de Cypriotische kunsten zich niet tot een reeks verwijzingen. Integendeel, ze benaderen de geschiedenis en geopolitiek vanuit een universele invalshoek. Het historische deel van de tentoonstelling, in een ontwerp van Loukia Hadjigavriel, belicht de opeenvolgende bezetters: Franken, Venetianen, Ottomanen en Britten (tot 1960). Zij vormden samen het ‘Cypriotische onbewuste’ en lieten als collectief geheugen een smeltkroes van culturele invloeden na. De tweepoligheid van de Cypriotische ruimte – de opdeling in Grieks en Turks Cyprus sinds 1974 – accentueerde die perceptie van NL

versplintering alleen maar. De esthetiek van de versnippering, die gepaard gaat met een denkbeeldige herstructurering van de gesegmenteerde ruimte, is verbazend actueel, zo diep is ze verankerd in de expressievormen van de internationale hedendaagse kunst. Op die manier plaatst de nieuwe generatie traditie en geschiedenis in de huidige context en geeft ze hen een nieuwe betekenis. Postmoderner is moeilijk denkbaar! Neem nu het werk van Savvas Christodoulides die de fameuze readymades recycleert. Hij integreert ze in een nieuwe omgeving en laat ze een andere functie vervullen in een verhaal met een vernieuwde betekenisdimensie. Of de reeks foto’s die Lia Lapithi wijdde aan de Pedieos, de rivier die het eiland doormidden snijdt en waarvan de loop, over de ‘groene lijn’ heen, de politieke versplintering van een doorlopende omgeving illustreert. De foto’s, video’s en installaties zijn nog te zien tot en met 23 september. En wees niet verrast als je er niet alleen Cyprus in herkent, maar ook een stuk van jezelf… Olivier Boruchowitch

Mapping Cyprus, Contemporary Views - As a counterpart to its historical section, the exhibition presents the contemporary artistic scene on Cyprus. These artists are relentlessly questioning notions of territory, identity and frontiers. Like contemporary ‘ethnologists’, they unearth the tracks and revive the individual and collective memory, thereby transgressing notions of imposed barriers.

EN


BOZAR EXPO

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

21

Unti l 23.0 9!

Savvas Christodoulides, Stain, 2010.Private Collection, Nicosia, Cyprus

« Là où les cartes découpent, le récit traverse ». C’est avec cette célèbre phrase de Michel de Certeau qu’Androula Michael, commissaire de Mapping Crypus-Contemporary Views, résume son initiative. L’exposition met en effet l’accent sur la thématique centrale de la jeune scène artistique chypriote : le morcellement de l’espace. Mais à travers cette problématique, les arts insulaires ne se contentent pas d’être autoréférentiels. Ils s’emploient, au contraire, à utiliser l’histoire et la géopolitique pour poser la problématique sous un angle universel. La partie historique de l’exposition, conçue, elle, par Loukia Hadjigavriel, met bien en évidence la succession des souverainetés – franque, vénitienne, ottomane puis britannique jusqu’en 1960 – qui a formaté l’inconscient chypriote et sédimenté une mémoire collective constituée d’enchevêtrements d’influences culturelles multiples. La bipolarisation de l’espace chypriote respectivement grec et turc depuis 1974 n’a fait qu’accentuer cette dynamique perceptive de l’éclatement. L’esthétique du morcellement qui FR

s’accompagne d’une restructuration imaginaire de l’espace segmenté, est étonnamment actuelle, tant elle est incorporée aux modalités de l’expression artistique internationale contemporaine. La nouvelle génération revisite ainsi la tradition et l’histoire pour les recontextualiser dans le présent et leur donner un sens neuf. Difficile d’être plus postmoderne ! Comme le montrent par exemple l’œuvre de Savvas Christodoulides, qui recycle des readymades en les intégrant dans un nouvel environnement, leur faisant remplir une fonction détournée dans un récit chargé d’un sens renouvelé, ou la série de photographies que Lia Lapithi a consacrées au Pedieos, le fleuve qui traverse les deux parties de l’île et dont le cours témoigne, en passant la « ligne verte », de l’éclatement politique d’un environnement continu. Photos, vidéos et installations vous attendent jusqu’au 23 septembre. Et ne vous étonnez pas si, en évoquant Chypre, elles vous parlent aussi de vous… Olivier Boruchowitch

➔ EXPO: 22.06 > 23.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 31


BO ZAR EX PO

11.10.2012 > 20.01.2013

CONSTANT

PERMEKE

Retrospective in dialogue with

THIERRY DE CORDIER MARLENE DUMAS RESERVEER NU UW BEZOEK RÉSERVEZ VOTRE VISITE DÈS MAINTENANT BOOK YOUR VISIT NOW

Individueel | Individuel | Individual: +32 (0) 2 507 82 00 – tickets@bozar.be Groepen | Groupes | Groups : +32 (0)70 344 577 – groups@bozar.be

Constant Permeke, Leonie, 1929-1932, Private Collection. Foto | Photo: Hugo Maertens, Brugge. © Sabam 2012-2013


BOZAR

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

23

Focus on Cyprus Cypriotische podiumkunsten Les arts de la scène chypriote

Knifer van | de Yannis Economides © GR/DR NL In het verlengde van de tentoonstelling Mapping Cyprus organiseert het Paleis voor Schone Kunsten nog tot in december een reeks activiteiten die de Cypriotische creativiteit illustreren. Opmerkelijk daarbij is niet zozeer de bijdrage van de opeenvolgende machthebbers (Franken, Venetianen, Ottomanen en Britten) aan de Cypriotische kunstgeschiedenis, maar vooral het vermogen van kunstenaars om uit al die invloeden een eigen esthetische identiteit te puren. En dat in alle kunstvormen die in BOZAR te zien zijn. Het platform staat ook open voor recente producties en biedt zowel muziek, dans, schimmenspel als literatuur. Het omvat o.m. Knifer van Yannis Economides, een intiem familieportret dat het harde dagelijks leven van de lagere middenklasse schetst. De film werd bekroond door de Griekse vereniging van filmcritici en wordt vertoond op 10 september in het bijzijn van de regisseur en acteur Vangelis Mourikis. (O.B.)

Pour prolonger l’exposition Mapping Cyprus, le Palais des Beaux-Arts propose jusqu’en décembre un florilège d’activités témoignant de la créativité chypriote. Ce qui est remarquable dans la production esthétique insulaire réside moins dans la contribution de chaque période de domination politique (franque, vénitienne, ottomane et britannique) à l’histoire de l’art chypriote que dans la capacité des artistes à les assimiler toutes pour créer une identité esthétique propre. Et ce, dans tous les arts présentés par BOZAR. Cette plateforme ouverte aux productions récentes comprend de la musique, de la danse, du théâtre d’ombres et de la littérature. Elle inclut notamment Knifer de Yannis Economides, huis-clos familial qui décrit l’âpreté du quotidien de la petite classe moyenne. Couronné par l’Association grecque des critiques de cinéma, le film sera projeté le 10 septembre en présence du réalisateur et de l'acteur Vangelis Mourikis. (O.B.) FR

Focus on Cyprus - To coincide with the Cypriote programme the Centre for Fine Arts focuses on the performing arts from the island. Music, dance, shadow play, and literature show a vibrant cultural scene. We start off with the movie screening Knifer, presented by its director Yannis Economides.

EN

➔ Film: 10.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: P. 41 & www.bozar.be


BOZAR CINEMA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

24

Syrian Cinema Days De zevende kunst in het brandpunt van de revolutie Le 7 e art au cœur de la révolution

Contes de printemps NL Op initiatief van de Hallen van Schaarbeek en onder auspiciën van cineast Costa-Gavras buigen BOZAR CINEMA en CINEMATEK zich over de vraag wat de film vermag in Syrië. De zevende kunst lijkt niet meteen een prioriteit op een ogenblik dat het Midden-Oostenland in rep en roer staat. Maar dat is buiten de wervende kracht van het medium gerekend. Niet alleen hebben dissidente cineasten sinds jaar en dag van de film gebruik gemaakt om kritische vraagtekens te plaatsen bij het propagandistische discours van het regime, dat de officiële filmproductie nauwlettend in de gaten houdt. Het succes dat hun op het thuisfront niet te beurt viel, kwam er trouwens wel op buitenlandse festivals. Bovendien heeft er sinds het uitbreken van de burgeroorlog in het voorjaar van 2011 een ware explosie van filmische creativiteit plaatsgevonden. Met behulp van compacte camera’s en smartphones en via kanalen als YouTube en Facebook hebben jonge activisten en bloggers van het medium een wapen gemaakt in hun guerrillaoorlog. De wereld kan niet langer beweren dat

hij het niet geweten heeft, want dankzij live streaming is de revolutie rechtstreeks te volgen in de huiskamer. Drie dagen lang trachten we een en ander in kaart te brengen met Syrische klassiekers, nagelnieuwe producties en debatten. Omar Amiralay, de vader van de kritische documentaire in Syrië, wordt in de schijnwerpers geplaatst met zijn film A Flood in Baath Country (2003) en een lezing. Filmmakers Osama Mohammad en Hala Alabdalla maken een stand van zaken op met betrekking tot de Syrische film anno 2012. Recht uit Syrië en heet van de naald tonen we een reeks korte videofilms, van animatie tot reportage. Op zondagochtend is er een debat met specialisten uit de regio als Mohammad Ali Atassi, Ziad Majed en Amer Matar. ’s Avonds volgt een concert van zangeres Noma Omran, een van de beste hedendaagse vertolkers van de Syrische maqam. Op maandag sluit CINEMATEK het (lange) weekeinde in schoonheid af met films van Omar Amiralay en Osama Mohammad. Gorik de Henau

EN Syrian Cinema Days - At the suggestion of the Halles de Schaerbeek and under the auspices of the film-maker Costa-Gavras, BOZAR CINEMA and CINEMATEK take a look at Syrian cinema. Over three days we will set out to explore classic Syrian films and brand new productions. The programme includes screenings, discussions and a music concert.


BOZAR CINEMA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

25

A Flood in Baath Country

Noujoum Ghazi

Stars in Broad Daylight

Noma Omran

FR À l’initiative des Halles de Schaerbeek et sous les auspices du cinéaste Costa-Gavras, BOZAR CINEMA et CINEMATEK se penchent sur le cinéma syrien. La célébration du 7e art venu de ce pays ensanglanté pourrait sembler futile. Et pourtant, elle est au contraire tout à fait de circonstance. En effet, les réalisateurs dissidents se servent depuis toujours du cinéma pour remettre en question la propagande du régime, qui contrôle de très près la production cinématographique officielle. Et le succès qu’ils ne rencontrent pas dans leur patrie est en revanche au rendez-vous dans les festivals internationaux. En outre, depuis le début de la guerre civile au printemps 2011, on a constaté une véritable explosion de la créativité cinématographique. À l’aide de caméras compactes et de smartphones, et grâce à des sites tels que YouTube et Facebook, les jeunes activistes et blogueurs ont transformé ce média en arme de guérilla. Le monde ne peut plus prétendre qu’il n’a rien vu car, avec le live streaming, il est désormais possible de suivre la révolution en

direct depuis son salon. Pendant trois jours, nous mettons à l’honneur des classiques syriens, des nouvelles productions et des débats. Nous rendons hommage à Omar Amiralay, le père du documentaire critique en Syrie, à travers son film A Flood in Baath Country (2003) et une conférence. Les réalisateurs Oussama Mohammad et Hala Alabdalla dressent un état des lieux du cinéma syrien en 2012. Nous projetons aussi une série de courtes vidéos (animations et reportages) fraîchement sorties de Syrie. Le dimanche matin, nous assisterons à un débat entre des spécialistes de la région, dont Mohammad Ali Atassi, Ziad Majed et Amer Matar. Le soir, ne manquez pas le concert de la chanteuse Noma Omran, l’une des meilleures interprètes contemporaines du maqâm syrien. Le lundi, CINEMATEK clôture ce long week-end en beauté avec des films d’Omar Amiralay et d’Oussama Mohammad.

➔ 14.09 > 16.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 41

Gorik de Henau


Renc avec ontres ex clu le teurs s acteurs sives ou m en sc etèn spec e après l e tacle

Babel ou le Ballet des incompatibles © Compagnie les Orgues

BO ZAR THEA TRE


BOZAR THEATRE

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

27

Les Midis du Théâtre Theater uit Franstalig België in het Paleis La scène belge francophone au Palais

Les langues paternelles ©Alice Jones

BOZAR THEATRE start met de gloednieuwe reeks Les Midis du Théâtre, voor al wie wil kennismaken met eigentijds toneel van over de taalgrens. Jong en vernieuwend theater dat actuele problemen belicht en sterk begint met Les langues paternelles van het Collectif De Facto. Terwijl David samen met zijn drie kinderen een bezoek brengt aan Futuroscope verneemt hij dat zijn vader plots gestorven is. Een aanleiding om zich te verdiepen in zijn kindertijd. De originaliteit van dit stuk, vol latente spanningen, schuilt in de dramaturgische benadering, want de acteurs vertolken om beurten een van de familieleden. De bewerking van de roman van David Serge (alias Daniel Schneidermann) is zeer visueel. De witte vloer waarop de personages lopen, wordt gevuld met hun woorden en met de herinneringen die ze in de loop van het verhaal ophalen. De verrassende aanpak past wonderwel bij de dynamiek van het verhaal. (O. B.) NL

BOZAR THEATRE propose un tout nouveau cycle de représentations, Les Midis du Théâtre, qui présente une sélection de pièces francophones. Une programmation jeune, innovante, épinglant des problématiques actuelles, qui commence fort, avec Les langues paternelles du Collectif De Facto. En visite au Futuroscope avec ses trois enfants, David apprend la mort soudaine de son père et revisite son passé d’enfant, lui qui est devenu à présent lui-même un père. L’originalité de cette pièce truffée de tensions latentes réside dans son traitement dramaturgique. Les interprètes y incarnent en effet tour à tour les membres de la famille. L’adaptation du roman de David Serge (alias Daniel Schneidermann) est également visuelle : le sol blanc que foulent les personnages se remplit de leurs mots et de leurs souvenirs esquissés au fil de l’histoire. Cette matérialisation inattendue sert à merveille la dynamique du propos. (O. B.) FR

Les Midis du Théâtre - In September 2012 BOZAR THEATRE launches its brand new series Les Midis du Théâtre. It allows you to get acquainted with the best of Belgian French-speaking theatre. The opening spectacle is Les Langues paternelles, in which Collectif De Facto translates the acclaimed novel by David Serge to the stage. EN

➔ THEATRE: 18.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 42


BOZAR ARCHITECTURE WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

28

XX Models

Toekomst van de Belgische architectuur L’avenir de l’architecture belge

XX MOD ELS

YOung BELgian architEcturE BurEau VErS pLuS DE BiEn-EtrE (V+) / JDS architEctS / 360 architEctEn / DiErEnDOnckBLanckE architEctEn / architEctEn DE VYLDEr Vinck taiLLiEu / nOaarchitEctEn / agwa / BuLk architEctEn / OfficE kErStEn gEErS DaViD Van SEVErEn / MataDOr / huB / urBan pLatfOrM architEctS / B612 aSSOciatES / ura / pLannErS / puLS architEctEn / gEErt DE grOOtE architEctEn / a229 / BurEau D’architEcturE LEDrOit-piErrEt-pOLEt / nu architEctuuratELiEr

Al jarenlang biedt BOZAR naast gevestigde waarden ook opkomend talent een platform aan. In 2008 startte BOZAR ARCHITECTURE/A+ het N|I|C|H|E-project op, dat 20 jonge en beloftevolle architectenbureaus in de kijker plaatst via microtentoonstellingen en lezingen. Na vier seizoenen blikt XX Models vanaf 27 september terug op de voorgestelde projecten en brengt het de schaalmodellen van de deelnemende bureaus samen in één retrospectieve. Maquettes van onder meer Office Kersten Geers David Van Severen, Architecten De Vylder Vynck Taillieu en V+ staan centraal en worden op die manier niet alleen belicht als middelen bij het ontwerpproces en de communicatie, maar ook als kunstwerken op zich. Daarnaast verschijnt er een overzichtscatalogus van de voorbije seizoenen, met bijdragen van Geert Bekaert en Marie-Ange Brayer. 20 praktijken, 20 beloften, 20 models. (E.H.) NL

Depuis longtemps déjà, BOZAR offre une plateforme aux valeurs sûres comme aux jeunes talents. En 2008, BOZAR ARCHITECTURE et A+ ont lancé le projet N|I|C|H|E, qui met vingt bureaux d’architectes prometteurs sous les projecteurs au travers de micro-expositions et de conférences. Quatre saisons plus tard, le 27 septembre, XX Models remet à l’honneur ces découvertes et réunit les maquettes des bureaux participants au sein d’une rétrospective. Les maquettes d’Office Kersten Geers David Van Severen, d’Architecten De Vylder Vynck Taillieu et de V+, entre autres, occuperont une place centrale et seront présentées non seulement comme des instruments du processus de création et de communication, mais aussi comme des objets à part entière. En outre, un catalogue raisonné des saisons précédentes sera publié, avec des contributions de Geert Bekaert et de Marie-Ange Brayer. 20 bureaux prometteurs, 20 démarches, 20 models. (E.H.) FR

EN N|I|C|H|E is a selection of 20 promising young architectural practices, with 20 models of one of their first largescale projects and 20 talks. BOZAR ARCHITECTURE and A+ are celebrating their four seasons by publishing a catalogue of the series and inviting the 20 practices to bring together, for one last time, the models of their achievements.

➔ EXPO: 27.09 > 25.11 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 31


BOZAR

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

29

Good Morning BOZAR! De BOZARSUNDAYS zijn er weer Les BOZARSUNDAYS font leur rentrée

© Yves Gervais

Haal je agenda maar boven! Op 2 september gaan de BOZARSUNDAYS weer van start. Voorbereiding is niet nodig en je hoeft ook niets mee te brengen. Zorg er gewoon voor dat je op zondagochtend vrij bent om een cultuurbad te komen nemen in het Paleis voor Schone Kunsten. Of je nu alleen komt of met vrienden en familie, er is voor elk wat wils. Houd je van muziek? Ga dan naar onze website en kies de dag uit die je helemaal op het lijf is geschreven: wereldmuziek, de grote klassieke werken, barok, jazz... Of toch liever een tentoonstelling? Dan zijn onze dynamische rondleidingen zeker iets voor jou. Ook kinderen zijn meer dan welkom, voor hen zijn er verschillende activiteiten rond muziek of beeldende kunst. Echt vroege vogels kiezen voor de formule met om 10.00 uur een ontbijt. Kortom, de BOZARSUNDAYS zijn een onmisbare culturele afspraak op zondagochtend. (S. J.) NL

À vos agendas ! Le 2 septembre a lieu la rentrée des BOZARSUNDAYS. Pour ce faire, rien de plus simple ! Aucune fourniture particulière n’est demandée. Il suffit de se libérer le dimanche matin et de venir prendre votre bain culturel au Palais des Beaux-Arts. Que vous veniez seul, entre amis ou en famille, il y en a pour tous les goûts. Intéressé par la musique ? Consultez notre site et choisissez votre date en fonction de vos envies : musique du monde, grand classique, baroque vocal ou instrumental, jazz… Ou bien curieux de découvrir nos expositions ? Prenez alors part à nos visites guidées dynamiques. Les enfants sont évidemment les bienvenus avec des activités musicales et d’arts plastiques sur mesure. Les plus matinaux opteront probablement pour la formule avec petit déjeuner à 10h. En somme, BOZARSUNDAYS rime cette saison encore avec matinée culturelle des plus conviviales. (S. J.) FR

EN The BOZARSUNDAYS Are Back in Town - Sunday morning at the Centre for Fine Arts: for big and small, young and old, BOZARSUNDAYS has something to slake every kind of artistic thirst. It is all laid on: breakfast, activities for children, exhibitions or concerts for the adults (or a film for the whole family), and, above all, lots of atmosphere!

➔ 02, 09, 16, 23 & 30.09 - Praktische info | Infos pratiques | Practical Info: p. 43


BOZAR AGENDA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

30

BO ZAR AGENDA SEPTEMBER 2012 BOZAR EXPO

SUMMER OF PHOTOGRAPHY 14.06 > 16.09.2012

SENSE OF PLACE

Paleis voor Schone Kunsten

Prod.: BOZAR EXPO

Palais des Beaux-Arts

Sponsor: Nikon Belux, Milo-Profi Fotografie

Centre for Fine Arts

Steun: Dienst Cultuur Ambassade van Polen in België | Soutien: Service Culturel de l'Ambassade de

EUROPEAN LANDSCAPE PHOTOGRAPHY

Pologne en Belgique, Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Région de Bruxelles-Capitale € 8 - 7 - 6 - 4 - 2,5

14.06 > 16.09.2012

BOZAR PHOTOGRAPHY AWARD 2012 Coprod.: BOZAR EXPO, Nikon Belux Sponsor: Nikon Belux, Milo-Profi Fotografie Vrije toegang | Entrée gratuite

14.06 > 16.09.2012

PANOS KOKKINIAS Sponsor: Nikon Belux, Milo-Profi Fotografie Coprod.: Thessaloniki Museum of Photography, BOZAR EXPO In samenwerking met | En collaboration avec : PhotoBiennaleGreece Steun | Soutien Embassy of Greece in Brussels, The Hellenic Circle-Brussels, Galerie Xippas Vrije toegang | Entrée gratuite

14.06 > 16.09.2012

PÔZE IV TERMINUS Coprod.: BOZAR EXPO, BOZAR STUDIOS, Recyclart Sponsors: Nikon Belux, Milo-Profi Fotografie Vrije toegang | Entrée gratuite

14.06 > 16.09.2012

JUNCTIONS

LARA D'HONDT & HET FOTOMUSEUM ANTWERPEN | LE MUSÉE DE PHOTOGRAPHIE D'ANVERS Coprod.: BOZAR EXPO, FotoMuseum Provincie Antwerpen - Sponsors: Nikon Belux,Milo-Profi Fotografie - Steun | Soutien : De Provincie Antwerpen, Vlaamse Overheid Vrije toegang | Entrée gratuite

14.06 > 16.09.2012

NIKON PRESS AWARD Coprod.: BOZAR EXPO, Nikon Belux Sponsors Nikon Belux, Milo-Profi Fotografie Vrije toegang | Entrée gratuite

15.08 > 16.09.2012

TAMAS DEZSO

HERE, ANYWHERE Coprod.: BOZAR EXPO, The Balassi Institute Hungary In samenwerking met | En collaboration avec: The Hungarian House of Photography - Mai Mano House Steun | Soutien: Embassy of Hungary Vrije toegang | Entrée gratuite


BOZAR AGENDA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

22.06 > 23.09.2012 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

31

MAPPING CYPRUS CRUSADERS, TRADERS AND EXPLORERS

De tentoonstelling omvat een 50-tal iconen, aardrijkskundige kaarten, portretten van Caterina Cornaro (de laatste koningin van Cyprus) en schilderijen uit de Venetiaanse periode. Daarnaast gaat de aandacht in twee themazalen uit naar Othello van Shakespeare en de muziek aan het hof van de Lusignans. Muziekfragmenten uit de Frans-Cypriotische Codex die in de 15e eeuw voor koning Janus werd samengesteld. FR L’exposition présente une cinquantaine d’icônes, des cartes géographiques, des tableaux de la dernière reine de Chypre, Caterina Cornaro, et de la période vénitienne mais propose également deux salles thématiques consacrées au célèbre Othello de Shakespeare et à la musique de la cour des Lusignan à travers des extraits du Codex franco-chypriote - composé au XVe siècle pour le roi Janus. NL

Centre for Fine Arts

Onder auspiciën van | Sous l’égide de: Cypriotisch voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie Présidence chypriote du Conseil de l'Union Européenne Coprod.: BOZAR EXPO, Ministry of Culture and Education of the Republic of Cyprus St. Mamas, Limassol, Church of St Andronicos and Athanasios, Diocese of Limassol, end of 15th Century

€9-8-5 (Audiogids | Audioguide: € 3)

CONTEMPORARY VIEWS

In dialoog met het historische deel presenteert de tentoonstelling de jonge Cypriotische kunstscene. Als erfgenamen van een versplinterde geopolitieke situatie tasten de kunstenaars voortdurend begrippen af als grens, grondgebied en identiteit. Wars van taboes plaatsen ze vraagtekens bij de geschiedenis. Ze geven niet toe aan fatalisme, drukken de wens uit om harmonieus samen te leven en richten de blik resoluut op de toekomst. FR En dialogue avec sa partie historique, l'exposition présente la jeune scène artistique chypriote. Héritiers malgré eux d'une géopolitique à l'espace éclaté, ces artistes interrogent sans relâche les notions de territoire, d'identité et de frontière. Ils n'en questionnent pas moins l'histoire sans tabou, témoignant d'un refus de la fatalité, d'une forte aspiration au vivre-ensemble et d'un regard résolument tourné vers l'avenir. NL

Savvas Christodoulides, The Blushing Virgin II, 2009 © Collection of Nicos Chr. Pattichis, Nicosia, Cyprus

Onder auspiciën van | Sous l’égide de : Cypriotisch voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie | Présidence chypriote du Conseil de l'Union Européenne Coprod.: BOZAR EXPO, Ministry of Culture and Education of the Republic of Cyprus Vrije toegang | Entrée gratuite

BOZAR ARCHITECTURE 27.09 > 25.11.2012 Paleis voor Schone Kunsten

XX MODELS

YOUNG BELGIAN ARCHITECTURE

Palais des Beaux-Arts

XX MOD ELS

N|I|C|H|E staat voor 20 jonge en veelbelovende architectenbureaus, 20 schaalmodellen van hun eerste omvangrijke project en 20 lezingen. De reeks microtentoonstellingen en lezingen ging in 2008 van start en loopt nu af. BOZAR ARCHITECTURE en A+ vieren de vier bewuste seizoenen met een overzichtscatalogus. Tegelijk tonen de 20 deelnemende bureaus een laatste maal hun schaalmodel. FR N|I|C|H|E, ce sont 20 jeunes bureaux d’architecture prometteurs, 20 maquettes de l’un de leurs premiers projets d’envergure et 20 conférences. Lancée en 2008, cette série de micro-expositions et conférences prend fin. BOZAR ARCHITECTURE et A+ célèbrent ces quatre saisons en publiant le catalogue de ce tour d’horizon et en conviant les 20 bureaux d’architecture participant à rassembler, une dernière fois, les maquettes de leurs réalisations. NL

Centre for Fine Arts

YOung BELgian architEcturE BurEau VErS pLuS DE BiEn-EtrE (V+) / JDS architEctS / 360 architEctEn / DiErEnDOnckBLanckE architEctEn / architEctEn DE VYLDEr Vinck taiLLiEu / nOaarchitEctEn / agwa / BuLk architEctEn / OfficE kErStEn gEErS DaViD Van SEVErEn / MataDOr / huB / urBan pLatfOrM architEctS / B612 aSSOciatES / ura / pLannErS / puLS architEctEn / gEErt DE grOOtE architEctEn / a229 / BurEau D’architEcturE LEDrOit-piErrEt-pOLEt / nu architEctuuratELiEr

Coprod.:BOZAR ARCHITECTURE / A+Belgisch tijdschrift voor architectuur | A+ revue belge d'architecture Steun | Soutien: Vlaamse Gemeenschap, Fédération Wallonie-Bruxelles, Wallonie-Bruxelles Architecture, Wallonie-Bruxelles International (WBI) Sponsors: Duravit BeLux bvba, Febelcem , Regie der Gebouwen | Régie des bâtiments Vrije toegang | Entrée libre


Speciaal voor iedereen die niet élke avond naar een live concert kan: élke avond een live concert.

Geniet elke avond van een live concert met ‘In de loge’, elke weekdag om 19 uur op Klara. Klara. Alles voor de kunst.


BOZAR AGENDA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

33

BOZAR MUSIC Vri | Ven | Fri 31.08 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

AKADEMIE FÜR ALTE MUSIK BERLIN RIAS KAMMERCHOR MATTHÄUS-PASSION

René Jacobs, leiding | direction - Werner Güra, Evangelist - Johannes Weisser, Christus - Sunhae Im, sopraan | soprano - Bernarda Fink, mezzo Topi Lehtipuu, tenor | ténor - Konstantin Wolff, bas | basse Johann Sebastian Bach, Matthäus-Passion, BWV 244 ABO 31A Coproductie | Coproduction: Festival van Vlaanderen Brussel Copresentatie | Coprésentation: De Munt | La Monnaie, Organisatie Oude Muziek Utrecht € 68 - 55 - 34 - 16

Zon | Dim | Sun 02.09 - 11:00 Paleis voor Schone Kunsten

BOZARSUNDAYS TILLE VAN GASTEL, fluit | flûte - FREDERIK MARTENS, piano

Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Werken van | Œuvres de Henri Dutilleux, Jacques Ibert, Joseph Jongen, Francis Poulenc, Claude Debussy, Pierre Sancan, Georges Bizet € 10

Din | Mar | Tue 04.09 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

LA CHAMBRE PHILHARMONIQUE Emmanuel Krivine, leiding | direction - Bertrand Chamayou, piano Ludwig van Beethoven, Ouvertüre (Die Geschöpfe des Prometheus, op. 43); Konzert für Klavier und Orchester Nr. 3, op. 37; Symphonie Nr. 6, op. 68, "Pastorale" ABO 31A - Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel € 50 - 39 - 26 - 12

Woe | Mer | Wed 05.09 - 19:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

LE CERCLE DE L'HARMONIE VOKALAKADEMIE BERLIN LE NOZZE DI FIGARO

Jérémie Rhorer, leiding | direction Markus Werba, Il Conte - Marita Solberg, La Contessa - Patricia Petibon, Susanna - Riccardo Novaro, Figaro - Kate Lindsay, Cherubino - Mari Eriksmoen, Barberina - John Graham Hall, Basilio - Anna-Maria Panzarella, Marcellina Emmanuele Giannino, Don Curzio - René Schirrer, Bartolo Antonio Wolfgang Amadeus Mozart, Le Nozze di Figaro, KV 492 ABO 31A Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel Copresentatie | Coprésentation: Musikfest Bremen

Jérémie Rhorer © Caroline Doutre

€ 72 - 58 - 35 - 20

Woe | Mer | Wed 05.09 - 20:00

FATOUMATA DIAWARA

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Martin Grenier, gitaar | guitare - Corine Thuy Thy, backing vocals Jean Baptiste Gbadoe, drums | batterie - Jean Alain Hohy, bas | basse € 14 - 12

Vri | Ven | Fri 07.09 - 20:00 Koninklijke Muntschouwburg Théâtre Royal de la Monnaie La Monnaie | De Munt

AKADEMIE FÜR ALTE MUSIK BERLIN

SINGING GARDEN PREMIÈRE BELGE | BELGISCHE PREMIÈRE Jeremias Schwarzer, concept & blokfluit | flûte à bec - Claudia Doderer, ruimtelijk concept en belichting | mise en espace et lumière - Christian Weisskircher, belichting | lumière - Dirk Schulz, video | vidéo - Ilka Seifert, dramaturgie - Georg Kallweit, Konzertmeister

Toshio Hosokawa, Singing Garden - Antonio Vivaldi, Concerti per flauto ed archi, op. 10, no. 1,2,3 & 6

Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel - Copresentatie | Coprésentation: De Munt | La Monnaie € 37 - 29 - 20 - 10


BOZAR AGENDA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

Vri | Ven | Fri 07.09 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

34

NATIONAAL ORKEST VAN BELGIË ORCHESTRE NATIONAL DE BELGIQUE EAST MEETS WEST

Dmitri Liss, leiding | direction Fazil Say, piano Wolfgang Amadeus Mozart, Konzert für Klavier und Orchester Nr. 21, KV 467 - Fazil Say, Concerto voor piano en orkest | Concerto pour piano et orchestre Nr 3, op. 11, "Silence of Anatolia" - Sergey Rakhmaninov, Symfonie | Symphonie Nr. 2, op. 27 ABO 2A Coprod.: Nationaal Orkest van België | Orchestre National de Belgique € 39 - 30 - 20 - 10

Fazil Say © Marco Borggreve

Zat | Sam | Sat 08.09 - 20:00 De Munt La Monnaie

AKADEMIE FÜR ALTE MUSIK BERLIN

4 ELEMENTS - 4 SEASONS (EEN GECHOREOGRAFEERD CONCERT | UN CONCERT CHORÉGRAPHIÉ)

Clemens-Maria Nuszbaumer, concept Ariadne Daskalakis, viool | violon Antonio Ruz, dans | danse Juan Kruz Diaz de Garaio Esnaola, realisatie en choreografie | régie et chorégraphie - Jörg Bittner, lichtontwerp | création lumière Clemens-Maria Nuszbaumer, leiding | direction Georg Kallweit, Konzertmeister Antonio Vivaldi, Le Quattro Stagioni, op. 8/1-4 Jean-Fery Rebel, Les Éléments Akademie für Alte Musik Berlin © Kristof Fischer

Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel

Zon | Dim | Sun 09.09 - 11:00

BOZARSUNDAYS KUGONI TRIO

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

€ 50 - 39 - 26 - 12

Kurt Bertels, saxofoon | saxophone Goedele Taveirne, piano - Nicolas Dupont, viool | violon Ida Gotkovsky, Trio lyrique - Jean-Luc Defontaine, Couleurs d'un rêve Erik Desimpelaere, Til minne om Kjaerlighet - Marc Eychenne, Cantillène et danse € 10

LES MUSICIENS DU LOUVRE-GRENOBLE THE SCHUBERT TRILOGY Marc Minkowski, leiding | direction

Din | Mar | Tue 11.09 - 20:00

Franz Schubert, Symphonie Nr. 1, D 82; Symphonie Nr. 9, D 944

Paleis voor Schone Kunsten

ABO 31 A & B

Palais des Beaux-Arts

Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel l

Centre for Fine Arts

€ 50 - 40 - 30 - 17

Woe | Mer | Wed 12.09 - 20:00

Franz Schubert, Symphonie Nr. 6, D 589; Symphonie Nr. 4, D 417, "Tragische"; Symphonie

deSingel, Antwerpen

Nr. 3, D 200 ABO 31B Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel, Kunstcentrum De Singel / Antwerpen € 50 - 40 - 30

Don | Jeu | Thu 13.09 - 20:00 Concertgebouw Brugge

Franz Schubert, Symphonie Nr. 2, D 125; Symphonie Nr. 8, D 759, "Unvollendete"; Symphonie Nr. 5, D 485 ABO 31B Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel, Concertgebouw Brugge € 50 - 40 - 30 - 17


BOZAR AGENDA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

Woe | Mer | Wed 12.09 - 20:00 Don | Jeu | Thu 13.09 - 20:00 Koninklijke Muntschouwburg Théâtre Royal de la Monnaie La Monnaie | De Munt

35

SYMFONIEORKEST VAN DE MUNT ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE LA MONNAIE VROUWENKOOR VAN DE MUNT | CHŒUR DE FEMMES DE LA MONNAIE KINDERKOOR VAN DE MUNT | CHŒUR D'ENFANTS DE LA MONNAIE

Jérémie Rhorer, leiding | direction Martino Faggiani & Benoît Giaux, koorleiding | chef de chœur Amalia Avilán, sopraan | soprano Audrey Kessedjian, mezzosopraan | mezzo-soprano Fiona Shaw, vertelster | récitante Felix Mendelssohn-Bartholdy, Trompeten-Ouvertüre, op. 101 Ludwig van Beethoven, Symphonie Nr. 8, op. 93 Felix Mendelssohn-Bartholdy, A Midsummer Night's Dream, Ouverture & Incidental Music, op. 21 & op. 61 ABO 5 Productie: De Munt | Production: La Monnaie

Copresentatie | Coprésentation: Festival van Vlaanderen Brussel, Muziekkapel Koningin Elisabeth | Chapelle Musicale Reine Elisabeth Jérémie Rhorer © Yannick Coupannec

€ 37 - 29 - 20 - 10

Vri | Ven | Fri 14.09 - 20:00

ROLANDO VILLAZÓN, tenor | ténor KAMMERORCHESTER BASEL

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Rinaldo Alessandrini, leiding | direction Antonio Salieri, Sinfonia "Veneziana" Wolfgang Amadeus Mozart, Aria "Va, dal furor portata", KV 21 (19c) Luigi Boccherini, Sinfonia, G. 506, "La casa del diavolo" Wolfgang Amadeus Mozart, Aria "Misero ! o sogno... Aura, che intorno spiri", KV 413 (425b) - ; Symphonie Nr. 41, KV 551, "Jupiter"; Aria "Si mostra la sorte", KV 209; Aria "O che il dover... Tali e cotanti sono", KV 36 (33i) ABO 36 Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel - Copresentatie | Coprésentation: Musikfest Bremen Steun | Soutien: Japan Tobaco International, Stichting tegen namaak en piraterij | Fondation "Non à la contrefaçon et à la piraterie" - Bescherming Embassy of Mexico | Patronage Embassy of Mexico

Rolando Villazon © Anja Frers / DG

€ 74 - 60 - 37 - 20

Zon | Dim | Sun 16.09 - 11:00

BOZARSUNDAYS ANASTASIA KOZHUSHKO & MATTHIEU IDMTAL, piano

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Franz Schubert, Fantasie, D 940, op. 103 | Fantaisie, D 940, op. 103 Anton Arensky, Suite nr. 5, op. 65 | Suite n° 5, op. 65 Alexander Skryabin, Fantaisie, op. posthume Witold Lutoslawski, Variaties op een thema van Paganini | Variations sur un thème de Paganini

A. Rosenblatt, Concertino op 2 Russische thema's | Concertino sur 2 thèmes russes €8

Zon | Dim | Sun 16.09 - 15:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

NATIONAAL ORKEST VAN BELGIË ORCHESTRE NATIONAL DE BELGIQUE MOZARTS MEESTERWERKEN CHEFS D'ŒUVRE MOZARTIENS

Christopher Warren-Green, leiding | direction Tatsuki Narita, viool | violon Wolfgang Amadeus Mozart, Ouvertüre (Le Nozze di Figaro, K. 492); Konzert für Violine und Orchester Nr. 5, KV 219; Symphonie Nr. 41, KV 551, "Jupiter" ABO 3A 14:30 - inleiding door Els Van Hoof | introduction par Marc Collet Coprod.: Nationaal Orkest van België | Orchestre National de Belgique € 39 - 30 - 20 - 10 Christopher Warren-Green © Miel Peters


★ cinéma

★ pop rock

★ jazz

★ classique

★ scènes

★ arts

★ jeux

★ loisirs

lemad.be Mes sorties s’organisent en un clic !

Visitez le nouveau site du MAD�: agendas, critiques, réservations des places... tout y est. Vous cherchez�? Vous trouverez! 24�h sur 24, lemad.be est LA référence pour toutes vos sorties culturelles.

ON AURA TOUJOURS RAISON DE L’OUVRIR


BOZAR AGENDA Don | Jeu | Thu 20.09 - 20:00

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

37

ARCANTO QUARTETT

Koninklijk Conservatorium Brussel Conservatoire Royal de Bruxelles Royal Brussels Conservatory

Wolfgang Amadeus Mozart, Streichquartett, KV 464 - Ludwig van Beethoven, Streichquartett Nr. 16, op. 135 - Alban Berg, Lyrische Suite ABO 16A 19:30 - inleiding door Waldo Geuns | introduction par Charles-Henry Boland € 36 - 25

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

BOZAR ELECTRONIC ARTS FESTIVAL

Don | Jeu | Thu 20.09 - 20:00

Ben Frost & Daniel Bjarnason ... playing a live soundtrack on Tarkovsky’s Sólaris with the Sinfonietta Cracovia. Film manipulations by Brian Eno and Nick Robertson. Silver Apples, The Haxan Cloak, Forest Swords, Robin Fox "Laser Performance", Sandra Gibson, Luis Recoder, Olivia Block ...

Vri | Ven | Fri 21.09 - 20:00

Gold Panda, Hype Williams, Nguzunguzu, Howse, Time Wharp, Slant Azymuth (Demdike Stare + Andy Votel) ft. Bruno Spoerri, Yannick Franck ...

Zat | Sam | Sat 22.09 - 20:00

Andy Stott, Raime, Sendai (Yves de Mey + Peter Van Hoesen), Peter Van Hoesen, Geoffroy Mugwump, Prince Off, Cedric Stevens, The Field ... More soon ! Coprod.: Matopolska Region, Matopolski Instytut Kultury, Unsound Festival, Fundacja Tone In het kader van | Dans le cadre de: Matopolska Region Days € 20/day - Pass 3 Days € 45

Zat | Sam | Sat 22.09 - 20:00 Koninklijk Conservatorium Brussel Conservatoire Royal de Bruxelles Royal Brussels Conservatory

NATIONAAL FILHARMONISCH JEUGDORKEST VAN TURKIJE ORCHESTRE PHILHARMONIQUE NATIONAL DE JEUNES DE TURQUIE Cem Mansur, leiding | direction - Hüseyin Sermet, piano Béla Bartók, Danssuite | Suite de danses, Sz. 77, BB 86a Ludwig van Beethoven, Konzert für Klavier und Orchester Nr. 5, op. 73, "Emperor" Erhan Tanman, The Traffic Sergey Rakhmaninov, Symfonische dansen | Danses symphoniques, op. 45 € 25 - 20

Zon | Dim | Sun 23.09 - 15:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

KONINKLIJK CONCERTGEBOUWORKEST ORCHESTRA IN RESIDENCE

GROOT OMROEPKOOR Mariss Jansons, leiding | direction Genia Kühmeier, sopraan | soprano Gerald Finley, bariton | baryton Johannes Brahms, Ein deutsches Requiem, op. 45 ABO 19A, 32 14:30 - inleiding door Liesbet Dingemans | introduction par Thierry Levaux € 84 - 70 - 47 - 20

Maa | Lun | Mon 24.09 - 20:00 Koninklijke Heilige Mariakerk Église royale Sainte-Marie

ENSEMBLE KUDSI ERGUNER & DOULCE MÉMOIRE LA PORTE DE FÉLICITÉ

Denis Raisin Dadre, Kudsi Erguner, leiding | direction Bora Uymaz, zang | chant Paulin Bündgen, contratenor | contre-ténor Ontmoeting met de artiesten na afloop van het concert o.l.v. Tristan Driessens | A l'issue du concert, rencontre avec les artistes animée par Tristan Driessens In samenwerking met | En collaboration avec: Yunus Emre Turkish Cultural Centre - Fedact!o ABO 23 € 25


BRUSSELS BELGIUM EUROPE

SEPT 8-21 2011 ISSUE 1 €4.95

BRUSSELS BELGIUM EUROPE

t homeewitminh ister Auld wo -be prim Elio Di Rupo on. 9/11, ten years Belgian victim’s parents remember

gn X

Brussels goes Desi

Tasty tips from Goûter Bruxelles founder

DEPOT BRUXELLES

at Neville Marriner val the Klara Festi

For almost fifty years The Bulletin has been the leading magazine for the international community

LIFEST YLE

FOOD

CULTU RE

FOCU S

SEPT 22-OCT 6 2011 ISSUE 2 €4.95

in Belgium. Catering for a cosmopolitan and active readership, it provides indispensable information

BRUSSELS BELGIUM EUROPE

on politics, business, lifestyle and culture in

OCT 21-NOV 3 2011 ISSUE 4 €4.95

The Wonderful World of

Walter

Brussels and Belgium.

VAN BEIRENDONCK BUSINESS

CULTURE

TR AVEL

How to find your Wim dream job in Belgium dancesVandekeybus to a wild beat in ‘Oedipus/bêt noir’

Antwer p shopping DEPOT BRUXELLES X

POLITICS

Brigitte Grouwels on the Brussels chainsaw massacre

The Bulletin assembles an expert panel of editors and contributors to offer readers high-profile

Tintin’s in town

BRUSSELS BELGIUM EUROPE

NOV 4-17 2011 ISSUE 5 €4.95

and razor-sharp columnists covering everything

His new film launches right here where he was born

FOCUS

Meet the vintners: Belgium’s wine scene uncoveredS

In conversation with the EU’s counter-terrorism czar

from business and politics to travel, food, fashion,

TR AVEL

Ardennes adventures

DEPOT BRUXELLES X

Bye Bye Belgium

LIFESTYLE

PROPERTY

Tips on renting and buying-to-let

design, multimedia and much more.

Yves Leterme farewell interv ’s iew

BRUSSELS BELGIUM EUROPE

interviews, in-depth features, trustworthy reviews

DEC 2-15 2011 ISSUE 7 €4.95

Published every two weeks, The Bulletin is packed with exclusive interviews, expert analysis and your

TR AVEL

World War One battlefield tours in Flanders

LIFEST YLE

Bling in Brussels X

BUSIN ESS

Our guide to executive education

DEPOT BRUXELLES

CULTU RE

Anne Teresa De Keersmaeker talks music & danc e

BRUSSELS BELGIUM EUROPE

DEC 16 2011 JAN 12 2012 ISSUE 8 €4.95

NATO

definitive guide to lifestyle & culture in Brussels and Belgium. From politics to culture, business to travel, food to fashion, if it’s happening and you need to know about it, you’ll find it in The Bulletin.

HERE TO STAY

THE NEW

Chief Rasmussen talks about the HQ’s future in Brussels

BELGIUM CULTURE

CHRISTMAS

What to see, buy Brussels Airlines, the company that took and eat this festive season off from Sabena

Georges Simenon, the man behind the manuscripts

UP MY STREET

Avenue Louise

DEPOT BRUXELLES X

FOCUS

New faces, new plans, new taxes and what they mean for you

Want to try it out ? Register now to receive three free issue on: www.thebulletin.be/bozar

INTERVIEW

We meet football’s forgotten he

LIFESTYLE

Fancy a spin? Pole

DENMARK

Highlights of

CULTURE

Diary dates for 2


BOZAR AGENDA Din | Mar | Tue 25.09 - 20:00

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

39

DENIS KOZHUKHIN, piano

Koninklijk Conservatorium Brussel Conservatoire Royal de Bruxelles Royal Brussels Conservatory

Franz Schubert, 4 Impromptus, op. 90, D 899 Paul Hindemith, Sonate für Klavier, Nr. 3 Sergey Prokofiev, Visions fugitives, op. 22 (uittreksels | extraits); Sonate voor piano | Sonate pour piano Nr. 6, op. 82 ABO 14A 19:30 inleiding door David Baeck | introduction par Benoît Jacquemin € 31 - 20

Don | Jeu | Thu 27.09 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

ORCHESTRE PHILHARMONIQUE ROYAL DE LIÈGE Christian Arming, leiding | direction Nicholas Angelich, piano Pascal Dusapin, Uncut Robert Schumann, Konzert für Klavier und Orchester, op. 54 Dmitry Shostakovich, Symfonie | Symphonie Nr. 5, op. 47 ABO 6 19:30 - inleiding door Leen Van den Dries | introduction par Marc Collet € 39 - 30 - 20 -10

Vri | Ven | Fri 28.09 - 20:00 Koninklijk Conservatorium Brussel Conservatoire Royal de Bruxelles Royal Brussels Conservatory

PRAZAK QUARTET Petr Holman, altviool | alto Vladimir Fortin, cello | violoncelle Richard Strauss, Streichsextett (aus Capriccio, op. 85) Antonin Dvorak, Strijksextet | Sextuor à cordes, op. 48 Johannes Brahms, Streichsextett Nr. 2, op. 36 ABO 17A 19:30 - inleiding door Waldo Geuns | introduction par Olivia Wahnon de Oliveira € 36 - 25

Zat | Sam | Sat 29.09 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

SUFI NIGHT

TURKIJE / MAROKKO / EGYPTE / INDONESIË TURQUIE / MAROC / ÉGYPTE / INDONÉSIE

18:00 Diwans.org: audiovisuele gedichten | poèmes audiovisuels 19:00 Syubbanul Akhyar 19:30 Draaiende derwisjen van Konya | Dervishes tourneurs de Konya 21:00 Haj Mohamed Bajedoub Ensemble 22:30 Fawanys, dhikr uit Egypte | d’Egypte Participatie | Participation: Konya Metropolitan Municipality Semâ Group Coproductie | Coproduction: Institut du Monde Arabe, Yunus Emre Turkish Cultural Centre, Embassy of Indonesia, Moussem Nomadisch Kunstencentrum Steun | Soutien: Ministry of Tourism and Creative Economy - Republic of Indonesia, Wonderful Indonesia € 25 - 20 - 15 - 10

© Masiar Pasquali

Zon | Dim | Sun 30.09 - 11:00 Paleis voor Schone Kunsten

BOZARSUNDAYS LUTOSLAWSKI QUARTET

Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Witold Lutoslawski, Strijkkwartet | Quatuor à cordes (1964) Wolfgang Amadeus Mozart, Streichquartett, KV 421 In samenwerking met de Dienst Cultuur van de Ambassade van Polen in België En collaboration avec le Service Culturel de l'Ambassade de Pologne en Belgique € 10


Samen creëren we kansen De Nationale Loterij geeft 26,1 miljoen euro aan cultuur. Dankzij u.

Créateur de chances La Loterie Nationale, c’est 26,1 millions d’euros pour la culture. Grâce à vous.


BOZAR AGENDA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

41

BOZAR CINEMA SHARING AN ISLAND

Zon | Dim | Sun 09.09 - 19:00

DOCUMENTAIRE VAN | DE DANAE STYLIANOU IN HET BIJZIJN VAN DE REGISSEUR | EN PRÉSENCE DE LA RÉALISATRICE

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Originele versie met Engelse ondertitels Version originale, sous-titres anglais €5

KNIFER VAN | DE YANNIS ECONOMIDES

Maa | Lun | Mon 10.09 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten

IN AANWEZIGHEID VAN DE REGISSEUR | EN PRÉSENCE DU RÉALISATEUR Met | Avec Vangelis Mourikis, acteur

Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

In het kader van Onder auspiciën van de Chypriotische Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie 01.07 > 31.12.2012 | Dans le cadre de Sous les auspices de la Présidence chypriote du Conseil de l'Union européenne 01.07 > 31.12.2012 €5

FILM IN OPSTAND. SYRIË BELICHT | QUE PEUT LE CINEMA? À PROPOS DE LA SYRIE

14.09 > 16.09 Paleis voor Schone Kunsten

MET DE STEUN VAN REGISSEUR COSTA-GAVRAS | AVEC LE SOUTIEN DU RÉALISATEUR COSTA-GAVRAS

Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Vri | Ven | Fri 14.09

18:00 20:00 22:00

Zat | Sam | Sat 15.09

14:00 16:00 18:00 21:00

Opening en eerbetoon aan | Ouverture et hommage à Omar Amiralay, door | par Oussama Mohammad A Flood In The Baath Country door | par Omar Amiralay (Syrië/Frankrijk | Syrie/ France, 2005, 46’ Vandaag de urgentie | Aujourd’hui l’urgence. Hama 82 en Waer (2012). Films gerealiseerd in Syrië door jonge Syrische activisten, voorgesteld door | présentés par Hala Alabdalla Stars In Broad Daylight van | de Oussama Mohammad (Syrië, 1988) Over de Syrische cinema | A propos du cinéma syrien. Gesprek met | Entretien avec Hala Alabdalla & Oussama Mohammad. Moderator: Ziad Majed Je suis celle qui porte les fleurs vers sa tombe van | de Hala Alabdalla (Syrië/Frankrijk Syrie/France, 2006, 110’) Aujourd’hui l’urgence 2. Compilatie van video’s en web animaties, geproduced in Syrië. | Compilation de travaux vidéos et d’animation sur le net, produits en Syrie. Voorgesteld door | Présentés par Mohammed Omran & Dany Abo Louh €5

Zon | Dim | Sun 16.09

10:30 15:00 17:00 20:00

Ronde tafel | Table ronde Ibn Al Am On Line van | de Mohammad Ali Atassi (2012) Lorsque le Quassion est fatigué van | de Hala Mohammed (2008) Recital door | Récital de Noma Omran Coproductie | Coproduction BOZAR CINEMA, les Halles, CINEMATEK Steun | Soutien Fondation Bernheim, Chaire Bernheim, Ministre-Président de la Fédération WallonieBruxelles, Euromed Audiovisual €5

Paleis voor Schone Kunsten

BOZAR ELECTRONIC ARTS FESTIVAL

Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Don | Jeu | Thu 20.09 - 20:00

Vri | Ven | Fri 21.09 - 20:00

Ben Frost & Daníel Bjarnason zie | voir p. 37 Sandra Gibson, Luis Recoder, Olivia Block "Pre-Cert Home Entertainement presents", Yannick Franck € 20/day - Pass 3 Days € 45


BOZAR AGENDA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

42

BOZAR THEATRE Din | Mar | Tue 18.09 - 12:40 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

LES MIDIS DU THÉÂTRE LES LANGUES PATERNELLES - COLLECTIF DE FACTO Van | De David Serge Met | Avec Hervé Piron, Vincent Sornaga, Renaud Van Camp Antoine Laubin, Thomas Depryck, bewerking | adaptation Antoine Laubin, regie | mise en scène Christelle Alexandre, regieassistentie | assistance mise en scène Thomas Depryck, dramaturgie Gaspard Samyn, stage manager, belichting | régie, éclairages Steun | Soutien: Ministère de la Communauté française de Belgique – Service du Théâtre, Centre culturel Jacques Franck € 7 (In het Frans. Boventiteling in het Nederlands)

© Alice Jones

BOZAR LITERATURE 22.06.2012 > 23.09.2012 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

RUE LEDRASTRAAT

MET | AVEC JEROEN THEUNISSEN & GRÉGOIRE POLET LITERAIRE BEZOEKERSGIDS | GUIDE LITTÉRAIRE DU VISITEUR

Centre for Fine Arts

BOZAR LITERATURE stuurde twee jonge Belgische auteurs naar Nicosia, de in tweeën verdeelde hoofdstad van Cyprus. De Vlaming Jeroen Theunissen trok naar het Turks-Cypriotische deel, de Franstalige Grégoire Polet naar het Grieks-Cypriotische deel. Beide auteurs kwamen terug met een verhaal, waaruit eenzelfde fascinatie voor wereld en verbeelding spreekt. Rode draad vormt de ‘Green line’, de gedemilitariseerde grens, en de Ledrastraat, de sinds 2008 opengestelde doorgang tussen beide stadsdelen. Beide verhalen zijn te lezen in de gratis bezoekersgids. In de reading room bij de Cyprus-tentoonstelling is er bovendien een video te zien van een gesprek tussen Polet en Theunissen. FR BOZAR LITERATURE a envoyé deux jeunes écrivains belges à Nicosie, la capitale de Chypre. Jeroen Theunissen, néerlandophone, et Grégoire Polet, francophone, se sont respectivement rendus dans les parties chypriotes turque et grecque de la ville. Chacun d’eux développe sa propre vision du monde à travers une fiction centrée sur la « Green line », frontière démilitarisée, et la rue Ledra, qui depuis 2008 est l’un des rares points de passage entre les deux secteurs de Nicosie. Les récits qu’ils en rapportent figurent dans le guide gratuit du visiteur. Dans la salle de lecture de l’exposition Mapping Cyprus, vous pourrez également voir la vidéo qui relate la rencontre de Grégoire Polet et Jeroen Theunissen. NL

Jeroen Theunissen Rue Ledrastraat

Grégoire Polet

14.06.2012 > 23.09.2012 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

FILOSOFIE VAN HET LANDSCHAP PHILOSOPHIE DU PAYSAGE

LITERAIRE BEZOEKERSGIDS | GUIDE LITTÉRAIRE DU VISITEUR

Centre for Fine Arts

Georg Simmel (1858 -1918) publiceerde zijn Filosofie van het landschap in 1912. Honderd jaar later heeft zijn essay nog niets aan actualiteit ingeboet. BOZAR LITERATURE presenteert in de gratis bezoekersgids een vertaling van dit bijzondere essay en gaat in op de actuele relevantie ervan. FR Georg Simmel (1858-1918) publia en 1912 son œuvre Philosophie du paysage, qui n’a, après un siècle, rien perdu de son actualité. BOZAR LITERATURE présente une traduction de cet essai particulier dans le guide du visiteur gratuit et étudie sa signification actuelle. NL

The Philosophy of Landscape Georg Simmel


BOZAR AGENDA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

43

FAMILY & KIDS BOZARSUNDAYS (Zie | Voir p. 20) Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Een zondagochtend in het Paleis voor Schone Kunsten? Dankzij BOZARSUNDAYS vinden klein en groot hun gading in het ruime artistieke aanbod. Voor alles wordt gezorgd: het ontbijt, activiteiten voor de kinderen, tentoonstellingen en concerten voor volwassenen en natuurlijk een uitstekende sfeer! FR Un dimanche matin au Palais des Beaux-Arts, cela s’appelle BOZARSUNDAYS ! Petits ou grands auront de quoi assouvir leur soif artistique. Nous nous occupons de tout : petit-déjeuner, activités pour enfants, expos ou concerts pour les adultes, et surtout une excellente ambiance ! NL

€ 10 - 5 (zonder ontbijt | sans petit-déjeuner)

Zon | Dim | Sun 02.09 - 11:00

Concert: Tille Van Gastel & Frederik Martens OF rondleiding: Sense of Place Concert : Tille Van Gastel & Frederik Martens OU visite guidée : Sense of Place

Zon | Dim | Sun 09.09 - 11:00

Concert: Kugoni Trio OF rondleiding: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers | Concert : Kugoni Trio OU visite guidée : Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers

Zon | Dim | Sun 16.09 - 11:00

Concert: Duo Kozhushko - Idmtal OF rondleiding: Sense of Place Concert : Duo Kozhushko - Idmtal OU visite guidée : Sense of Place

Zon | Dim | Sun 23.09 - 11:00

Concert OF rondleiding: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers Concert OU visite guidée : Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers

Zon | Dim | Sun 30.09 - 11:00

Concert: Lutoslawski Quartet OF rondleiding van Paleis voor Schone Kunsten Concert : Lutoslawski Quartet OU visite guidée du Palais des Beaux-Arts

27.05 > 09.09.2012

FAMILY KIT MAPPING CYPRUS (+6)

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Deze zomer nemen we iedereen vanaf 6 jaar mee naar Cyprus. Je bagage is de FAMILY KIT, een rugzakje vol artistieke materiaal. Vertrek op ontdekkingstocht op dit eiland waar talrijke legenden heersen. Onderweg verzamelen de kinderen (vanaf 6 jaar) souvenirs van hun reis die hen toelaten hun eigen wapenschild te maken. Een reeks van ludieke activiteiten helpt ze dit vaandel te vervaardigen! Een creatieve reis naar de zon! Ontdek de zomertentoonstelling op creatieve wijze met heel het gezin. FR Cet été, nous vous emmenons à Chypre. Une fois l’ancre jetée, les enfants (à partir de 6 ans) déballent leur unique bagage, le FAMILY KIT, plein de matériel et d'accessoires artistiques. Au fil de leur voyage, ils collectionneront des souvenirs de leur périple qui leur permettront d’élaborer un blason. Toute une série d’activités ludiques les aide à confectionner leur étendard d’explorateur  ! Un voyage au soleil, riche en créativité ! Découvrez l'exposition estivale de manière créative en famille. NL

¤ 5 (per kind | par enfant | per child) ¤ 3 (groep | groupe | group)

© Yves Gervais


— RUE RA

V

— 1 .0 0 4.00 0 DVD 10.0 0 CDs s, 00 B OO & KS —

C P.

15

0 BRUSSELS

OM

EINSTRAAT

E

T NS

00 ,1

W

WW

.BOZAR

SH

O

good music AT


BOZAR AGENDA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

45

PARTNER EVENTS Zon | Dim | Sun 16.09 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten

THE BEST OF... ANGELA BROWNRIDGE PIANO RECITAL

Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Werken van | œuvres de Carl Philipp Emanuel Bach, Ludwig van Beethoven, Frédéric Chopin, Sergey Rakhmaninov, Alexander Skryabin, Felix Mendelssohn-Bartholdy Productie | Production: Mary Kaptein Management € 25

Din | Mar | Tue 25.09 - 20:30

ANESTESIA TOTALE

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

Voor de eerste keer in het buitenland, na meer dan 60 uitverkochte shows in de Italiaanse zalen, komt het nieuwe, langverwachte spektakel van Marco Travaglio Anestesia Totale naar Brussel. Travaglio vertelt altijd in zijn eigen stijl: een sterke coherentie, bijtende ironie en een onfeilbaar historisch geheugen van het Bel Paese. Aan zijn zijde staat de actrice Isabella Ferrari, die, onder andere, de gedachten leest van de onsterfelijke Indro Montanelli. FR Pour la première fois à l’étranger, après plus de 60 « sold-out » dans les salles italiennes, le nouveau et très attendu spectacle de Marco Travaglio Anestesia Totale, arrive à Bruxelles. Travaglio expose toujours son propos dans un style personnel : une forte cohérence, une ironie mordante, et une infaillible mémoire historique du Bel Paese. À ses côtés, l’actrice Isabella Ferrari s’engage, entre autre, à lire des réflexions de l’immortel Indro Montanelli. Met | Avec Marco Travaglio & Isabella Ferrari Valentino Corvino , viool | violon NL

Organistaion: BEIT-il Fatto quotidiano € 28 - Voorstelling in het Italiaans | Pièce en Italien

Woe | Mer | Wed 26.09 - 12:30 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

MIDDAGCONCERTEN | CONCERTS DE MIDI OPENINGSCONCERT | CONCERT D'OUVERTURE

STRING QUARTET | QUATUOR À CORDES " SPIEGEL " Elisa Kawaguti, Stefan Willems, viool | violon Leo De Neve, altviool | alto - Jan Sciffer, cello | violoncelle G. Lekeu, Méditation in g voor strijkkwartet | Méditation en sol mineur pour quatuor à cordes F. Schubert, Kwartet nr. 14 in d "Der Tod und das Mädchen" D. 810 | Quatuor n° 14 en ré mineur « La jeune fille et la mort » D. 810 Productie Middagconcerten - v.z.w. | Production Concerts De Midi - a.s.b.l. €8-4

Zon | Dim | Sun 30.09 - 20:00 Paleis voor Schone Kunsten

THE DUBLINERS

50TH ANNIVERSARY TOUR 1962-2012

Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

In 2012 bestaan The Dubliners maar liefst 50 jaar! En dat vieren ze met een uitgebreide Europese tournee, een nieuwe dvd en een gloednieuwe cd. FR En 2012, The Dubliners fêteront leur 50e anniversaire ! Un demi-siècle qu’ils comptent célébrer avec une vaste tournée européenne, un nouveau DVD et un album inédit. NL

Productie | Production Greenhouse Talent BVBA € 49 - 44 - 39 - 34

Don | Jeu | Thu 27.09 - 14:30 Vri | Ven | Fri 28.09 - 20:15 Zat | Sam | Sat 29.09 - 16:30 Zon | Dim | Sun 30.09 - 15:00 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Centre for Fine Arts

EXPLORATION DU MONDE LES NAXI AUX CONFINS DE LA CHINE Productie | Production Exploration du monde € 15- 13 - 12 - 9


BOZAR AGENDA

Overheidssteun | Soutien public KINGDOM OF BELGIUM EENDRA CH T

www.diplomatie.belgium.be M

AA

KT

MA

CHT

L’ U N I O N

FA

IT

LA

46

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

F ORC E

ONZE PARTNERS | NOS PARTENAIRES OUR PARTNERS Partenaires institutionnels | Institutionele partners institutional partners

Structurele partners | Partenaires structurels Structural partners Federale Regering | Gouvernement Fédéral • Services du Premier Ministre, Cellule de coordination générale de la politique | Diensten van de Eerste Minister, Cel algemene beleidscoördinatie • Services du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et des Réformes institutionnelles Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Institutionele hervormingen • Services de la Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid • Services du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele hervormingen • Services du Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting • Services de la Vice-Première Ministre et Ministre de l’Emploi et de l’Egalité des chances | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke kansen • Ministre des PME, des Indépendants, de l’Agriculture et de la Politique scientifique | Diensten van de Minister van KMO’s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid • Diensten van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking | Services du Ministre de la Coopération au développement • Ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques | Diensten van de Minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven • Services du Secrétaire d’Etat aux Affaires européennes | Diensten van de Staatssecretaris voor Europese Zaken • Diensten van de Staatssecretaris voor Begroting en voor de Federale Culturele Instellingen • F.O.D. Mobiliteit en Vervoer – Directie vervoerinfrastructuur – Beliris | S.P.F Mobilité et Transport – Direction infrastructure de transport – Beliris • Nationale Loterij | Loterie Nationale • Nationale Bank van België | Banque Nationale de Belgique Vlaamse Gemeenschap • Kabinet van de Minister-president en Minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid • Kabinet van de Viceminister-president en Minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand • Kabinet van de Minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur – CJSM, Agentschap Kunsten en Erfgoed • Kabinet van de Minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel

GDF SUEZ Logotype version Quadri 11/07/2008 82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCE Tél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78 Web : www.carrenoir.com

RÉFÉRENCES COULEUR

B 80%

C 100% Y 50% B 5%

Bevoorrechte partners | Partenaires privilégiés Privileged partners

Stichtingen | Fondations | Foundations

Steunende partners | Sociétés partenaires Supporting partners

Media partners | Partenaires médias

Communauté Française • Cabinet du Ministre-Président • Cabinet de la Ministre de la Culture et de l’Audiovisuel, Direction générale de la Culture, Service de la Musique • Cabinet de la Ministre de l’Enseignement obligatoire • Wallonie-Bruxelles International Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens • Kabinett des Ministerpräsidenten • Kabinett der Ministerin für Kultur, Medien und Tourismus Région Wallonne • Cabinet du Ministre-Président • Agence wallonne à l’Exportation et aux Investissements étrangers Région de Bruxelles-Capitale | Brussels Hoofdstedelijk Gewest • Kabinet van de Minister-President | Cabinet du Ministre-Président • Kabinet van de Minister van Financiën, Budget, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen | Cabinet du Ministre des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures • Kabinet van de Minister van Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting | Cabinet de la Ministre de l’Environnement, de l’Energie, de la Politique de l’Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l’Incendie et l’Aide médicale urgente et du Logement • Kabinet van de Minister van Openbare Werken, Vervoer, Haven van Brussel en Informaticabeleid | Cabinet de la Ministre des Travaux publics, des Transports, du Port de Bruxelles et de l’Informatique • Kabinet van de Staatssecretaris van Stedenbouw en Openbare Netheid | Cabinet du Secrétaire d’Etat de l’Urbanisme et de la Propreté publique

Internationale partners | Partenaires internationaux International partners European Concert Hall Organisation : Concertgebouw Amsterdam • Gesellschaft der Musikfreunde in Wien • Wiener Konzerthausgesellschaft • Cité de la Musique Paris • Barbican Centre London • Town Hall & Symphony Hall Birmingham • Kölner Philharmonie • The Athens Concert Hall Organization • Konserthuset Stockholm • Festspielhaus Baden-Baden • Théâtre des Champs-élysées Paris • Salle de concerts Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte de Luxembourg • Palais des Beaux-Arts de Bruxelles/Paleis voor Schone Kunsten Brussel • The Sage Gateshead • Palace of Art Budapest • L’Auditori Barcelona • Elbphilharmonie Hamburg

Vlaamse Gemeenschapscommissie • Commission Communautaire Française Ville de Bruxelles | Stad Brussel 2007 - 2013

Réseau européen de Musique Ancienne


BOZAR AGENDA

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00

BOZAR EXPO

BOZAR ARCHITECTURE

BOZAR MUSIC

BOZAR CINEMA, THEATRE, DANCE, LITERATURE, STUDIOS

47


INFO - WWW.BOZAR.BE BOZARTICKETS Rue Ravensteinstraat 18 1000 Brussel | Bruxelles | Brussels Maa | Lun | Mon > Zat | Sam | Sat 11:00 > 19:00 Het bespreekbureau is bovendien 1 uur vóór elke voorstelling open. | En dehors des heures indiquées, la billetterie est ouverte 1 heure avant chaque spectacle. | Outside these times, the ticket office also opens one hour before each performance. EXPOSITIONS FERMÉES LE LUNDI! TENTOONSTELLINGEN GESLOTEN OP MAANDAG Call Centre: +32 (0)2 507 82 00 Maa | Lun | Mon > Zat | Sam | Sat 09:00 > 19:00 Groepen | Groupes | Groups Maa | Lun | Mon > Vrij | Ven | Fri 9:00 > 17:00 Concerten & voorstellingen | Concerts & spectacles | Concerts & performances + 32 (0)2 507 84 11 – mariette.gillis@bozar.be Tentoonstellingen | Expositions | Exhibitions + 32 (0)70 344 577 – www.bozar.be – groups@bozar.be Andere verkoopunten | Autres points de vente | Other sales points • FNAC Winkels | Magasins FNAC | FNAC Shops – www.fnac.be •T oeristische Dienst van het Europees Parlement | Bureau touristique du Parlement européen | The European Parliament’s tourist office +32 (0)2 284 20 80 • Dienst culturele voorstellingen van de NATO | Bureau de Théâtres de l’OTAN | NATO theater bureau +32 (0)2 707 49 83 BEREIKBAARHEID | ACCÈS | ACCESS •M etro 1 en 5 Centraal Station & Park Métro 1 et 5 Gare Centrale & Parc •B us: 27, 29, 38, 63, 65, 66, 71, 71N, 95 •T ram: 92, 94 •T rein Centraal Station | Train Gare Centrale PARKINGS •P 1 - PARKING Grote Markt | Grand Place Keizerinlaan | Bd de l’Impératrice - Agoraplein | Pl. de l’Agora 1000 Brussel | Bruxelles • P2 - PARKING Albertine Justitieplein 16 | Place de la Justice - Stuiversstraat | rue des Sols - 1000 Brussel | Bruxelles • P3 - PARKING Sablon-Poelaert Poelaertplein | Place Poelaert - 1000 Brussel | Bruxelles

1

St

uiv

2

ers

str

aa

tl

Ru

ed

es

So

ls

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Personen met een handicap | Personnes moins valides People with reduced mobility • Zaal M, de Studio en de Henry Le Bœufzaal bereikbaar via de Terarkenstraat 2. Tentoonstellingen, voor afspraken: + 32 (0) 479 98 66 12 - fieldcoordination@bozar.be. Parkeerplaatsen op het einde van de Terarkenstraat en in de Hofbergstraat, ter hoogte van huisnummer 2 • Accès Salle M, Studio, Salle Henry Le Bœuf: rue Terarken 2. Pour les expositions, merci de prendre rendez-vous : + 32 (0) 479 98 66 12 fieldcoordination@bozar.be. Emplacements de parking à l’extrémité de la rue Terarken et au niveau du n°2, rue Montagne de la Cour • To visit the exhibitions, please make an appointment: + 32 (0) 479 98 66 12 - fieldcoordination@bozar.be. Parking spaces at the end of rue Terarkenstraat and besides number 2 rue Montagne de la Cour/Hofberg. ANDERE CONCERTZALEN | AUTRES SALLES DE CONCERT | OTHER VENUES 1000 Brussel | Bruxelles | Brussels • Conservatorium | Conservatoire, Regentschapsstraat 30 rue de la Régence • Miniemenkerk | Église des Minimes, Miniemenstraat 62 rue des Minimes •K oninklijke Muntschouwburg | Théâtre Royal de la Monnaie Leopoldstraat 4 rue Léopold • Sint-Michiels- en GoedelekathedraalCathédrale des Saints- Michel et Gudule, Sint-Goedelevoorplein | Parvis Sainte-Gudule •K erk van O.L.V. ter Kapelle | Église N.-D. de la Chapelle Kapellemarkt | Place de la Chapelle • Protestantse Kapel | Chapelle Protestante Museumplein | Place du Musée •K aaitheater, Place Sainctelettesquare 20, 1050 Brussel | Brussels | Bruxelles • Flagey, Heilig Kruisplein | Place Sainte-Croix, 1030 Bruxelles | Brussel | Brussels •H alles de Schaerbeek 22A Koninklijke St-Mariastraat | rue Royale Sainte-Marie Maandelijks programma van het Paleis voor Schone Kunsten - nr. 81 Programme mensuel du Palais des Beaux-Arts - n° 81 Chief Executive Officer & Artistic Director - Paul Dujardin Deputy Artistic Director - Adinda Van Geystelen Deputy Director Exhibitions - Sophie Lauwers Director Music - Christian Renard Manager Performing Arts - Gerd Van Looy Director Technics, IT, Investments, Safety & Security - Stéphane Vanreppelen Director Production & Planning - Erwin Verbist Head of Funding - Elke Kristoffersen Director Human Resources - Marleen Spileers Director Finances - Jérémy Leroy Director General Administration - Didier Verboomen Artistic programme Expo - Paul Dujardin Music - Jérôme Giersé, Christian Renard, Tony Van der Eecken Photography - Christophe De Jaegher, Frank Vanhaecke Theatre/Dance - Ingrid De Ketelaere Cinema - Juliette Duret, Xavier Garcia Literature - Tom Van de Voorde Architecture / A+ - Iwan Strauven Studio’s - Tine Van Goethem BOZAR MAGAZINE Federal & European Artistic Policy General Advisor - Kurt De Boodt Communication Department (BOZARCOM) Director Marketing and Communication: Filip Stuer Head of Publications - Xavier Flament Deputy Editors - Olivier Boruchowitch, Gorik de Henau Contributors - Eva Hautekiet, Sylvie Janssens, Lien Vanreusel, Xavier Verbeke Graphic Designers - Koenraad Impens, Olivier Rouxhet, Sophie Van den Berghe Translation - ISO Translation, Martin Mc Garry Cover : Rolando Villazón © Anja Frers / DG Advertentieregie | Régie publicitaire : Media Selling Place - Arlette Schellens, Managing Director Karabiniersplein 15 | Place des Carabiniers - 1030 Bruxelles | Brussel 02/241 55 55 - fax 02/241 55 33 - Media.selling@euronet.be De volgorde van de talen in onze publicaties alterneert ieder kalenderjaar conform de federale wetgeving. | L’ordre des langues dans nos publications alterne chaque année, se conformant ainsi à la législation fédérale. | The sequence of the languages used in our publications alternates from one calendar year to the next, in line with Belgian federal legislation.

Afsluiting kopij | Date de bouclage : 19.07.2012 Druk | Impression : Roularta

3

Verantwoordelijke uitgever  | Éditeur responsable: Paul Dujardin - rue Ravensteinstraat 23 - 1000 Brussel | Bruxelles. Retour adres | Adresse retour : rue Ravensteinstraat 23 - 1000 Brussel | Bruxelles. Voor de plastische kunstenaars die lid zijn van de vereniging Cisac, en voor de fotografen die door SABAM worden vertegenwoordigd: (c) SABAM, Bruxelles 2005.Voor de fotografen en artiesten die door SOFAM worden vertegenwoordigd: (c) SOFAM, Brussel, 2005 | Pour les auteurs d’arts plastiques membres d’une société - Cisac, et pour les photographes représentés par la SABAM : (c) SABAM, Bruxelles, 2005. Pour les photographes et les créateurs représentés par la SOFAM: (c) SOFAM, Bruxelles, 2005


PARTNER PARTENAIRE


• www.montblanc.com

190 YEARS AGO

A MAN BET ON HORSES AND CHANGED WATCHMAKING FOREVER .

In 1821, at a horse race in Paris, Nicolas Rieussec successfully tested his revolutionary invention that allowed time to be recorded to an accuracy of a fifth of a second. The chronograph was born. A tribute to a visionary man, the Montblanc Nicolas Rieussec Chronograph Anniversary Edition is centred on the essence of his invention, the rotating disc technique. Monopusher chronograph, manual-winding manufacture movement. 18K white-gold case. 30 min. and 60 sec. rotating disc counters. Limited edition of 90 pieces. Crafted in the Montblanc Manufacture in Le Locle, Switzerland.

Bring the Nicolas Rieussec Story to life


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.