NOVA LEI SB 159 AJUDA INDOCUMENTADOS - Edição 192, Fevereiro 2016

Page 1


2

Fevereiro 2016

brasilbest.com


brasilbest.com

Fevereiro 2016

3


Editorial

Boa notícia para os indocumentados: a lei SB 159 Os imigrantes indocumentados da Califórnia começaram 2016 com uma ótima e inesperada notícia: uma nova lei que permite a imigrantes indocumentados uma condição para trabalhar legalmente. A Lei SB 159 autoriza a emissão de licenças profissionais para indocumentados e permite a eles registrarem-se como profissionais autônomos e abrirem seus próprios negócios. A Califórnia tem a tradição de ser um estado progressista e de apoiar causas humanitárias, inclusivas e polêmicas. É difícil imaginar um outro estado americano que tivesse aprovado uma lei como esta nos dias de hoje. Será que a mesma lei seria aprovada em outros estados? A imigração está no centro dos debates das futuras eleições americana e é um tema que inflama os racistas de direita, incendiados por Donald Trump. Mas independente do obstáculo, o imigrante é um guerreiro incansável, acostumado aos desafios e preparado para superar toda a dificuldade que coloquem em seu caminho.

- Celso Braz

Fevereiro 2016

Carnaval: na Costa Oeste

Arte: Bruna Massadas

12

Celular e nossos filhos: prós e contras

19

650-204-9940 - ph I 415-259-5752 - fax contact@brasilbest.com I www.brasilbest.com 7 Surrey Lane, San Rafael, CA 94903

4

Fevereiro 2016

Foto: Igor Capibaribe

Força imigrante!

Imigração: nova Lei SB 159

16

7

Publisher/Executive Editor: Celso Braz Contributing Writers: Vina Schneider, Claudio Lemos, Bruno Seixas Gustavo Lino, Deborah Leite, Rosy Cavalcante, Roberto Lima, Alysson Antunes Translation: Jaqueline Jacques Contributing Photographers: Fred Pompermayer, Igor Capibaribe

BrasilBest, BrasilBest.com © 1999 Art Director/Designer: Celso Braz Designers: Lucianna Queiroz, Luciana Barbosa Wildt, Suzy Kieninger San Diego: Christine Portela I Los Angeles: Fabricio Nobre I Miami: Carlos Borges Hawaii: Nuremberg Santanna, Ricardo Taveira, Hilton Alves ALL RIGHTS RESERVED. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, eletronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise without the prior written permission of the publisher and the author.

brasilbest.com


Imigração

Ordem Executiva: suprema corte decidirá Obama apelará para o Supremo, após derrota no Tribunal de New Orleans Como esperado, por votação dividida, o Tribunal de Apelações em Nova Orleans confirmou a decisão, de um juiz Texano, de bloquear o alívio temporário à deportação de milhões de imigrantes. A administração Obama prometeu apelar imediatamente e ainda pode haver tempo para a Suprema Corte dos EUA receber este caso e reverter essas decisões partidárias.

No entanto, ainda há tempo para o Supremo Tribunal se pronunciar a favor da lei, e a Administração Obama implementá-la. A Suprema Corte provavelmente decidirá em Fevereiro se vai receber o caso, e se o fizer tem até o final de Junho 2016 para resolve-lo. Isso daria a Obama 7 meses para implementar a lei ainda em seu mandato.

DACA e DAPA

certa e subverta a decisão desse processo extremamente partidário. Literalmente milhões de famílias estão contando com isso.

Há quase um ano, em Novembro de 2014, Presidente Obama anunciou a Ordem Executiva criando a Ação Diferida para os Pais de Americanos e Residentes Permanentes (DAPA), uma lei que teria dado autorização de trabalho e estadia sem ameaça de deportação para imigrantes indocumentados com crianças nascidas nos EUA. A Ordem também incluía uma importante expansão da Ação Diferida Para os Imigrantes Jovens (DACA). Lei que se aplica às pessoas que vieram para os EUA antes de seu aniversário de 16 anos entre outros requisitos. Os dois programas teriam suspendido a deportação de cerca de cinco milhões de imigrantes. Politicamente motivado, um processo desafiando a lei foi interposto por governadores Republicanos e Procuradores-Gerais. O processo foi propositalmente arquivado em uma parte remota do Texas, onde há apenas um juiz ativo, conhecido por se opor às políticas de imigração de Obama. Previsivelmente, esse juiz bloqueou a Ordem Executiva de Imigração. A decisão foi proferida em Fevereiro, um dia antes da lei ser implementada. A decisão final pertence a Suprema Corte A decisão significa que por enquanto as iniciativas continuam bloqueadas. Três juízes não eleitos têm conseguido, sozinhos, impedir a Administração Presidencial de executar a Ordem Executiva de Novembro 2014, a qual a maioria dos especialistas concorda ser constitucional.

brasilbest.com

Vamos esperar que o Supremo Tribunal faça a coisa

CHRISTOPHER A. KEROSKY do escritório de advocacia KEROSKY PURVES & BOGUE é advogado militante desde 1984 e tem sido reconhecido como um dos melhores advogados de imigração no Norte da Califórnia durante os últimos cinco anos pela revista de San Francisco “Super Lawyers” edição (2006-2010). É graduado na Universidade da Califórnia, Faculdade de Direito de Berkeley, e é ex Conselheiro para o Departamento de Justiça dos Estados Unidos em Washington D.C. Ele tem escritórios em San Francisco e Santa Rosa. ATENÇÃO: O artigo acima é um artigo que discute questões jurídicas. Não se pretende ser um substituto para o aconselhamento jurídico. Recomendamos que você obtenha assessoria jurídica competente específicas para seu caso. Se você gostaria de aconselhamento do nosso escritório, ligue para (415) 777-4445 (San Francisco), (916) 349-2900 (Sacramento) ou (707) 433-2060 (Santa Rosa).

por Christopher A. Kerosky ckerosky@kpblawyers.com

Fevereiro 2016

5


Comunidade

Focus Brasil USA, Press Award 2016 De 4 a 7 de maio no Broward Center, em Fort Lauderdale na Flórida. A entrada é grátis mas o número de vagas é limitado. Com um dia inteiro dedicado aos Negócios e um inédito painel Blogosfera/Influenciadores, a décima primeira edição do FOCUS BRASIL USA vai acontecer de 4 a 7 de maio no Broward Center for the Performing Arts, em Fort Lauderdale, Flórida. Com participação gratuita para todos os interessados em acompanhar os painéis, o Registro deve ser feito com antecedência no site www.focusbrasil.org. O número de vagas é limitado e a participação dá direito a Certificado. Confira abaixo a programação oficial*, que inclui também os eventos do XIX Brazilian International PRESS AWARDS USA 2016, que acontecem no mesmo período e local, oBroward Cener for the Performing Arts,

13:30 / 14:00 – Painel de Business / BBG 19:00 / 22:00 – Cerimônia do BUSINESS PRESS AWARDS ______________________ 6 de Maio (sexta) PORTER RIVERVIEW BALLROOM 09:00 / 12:30 – Painel ABI Inter – Mídia Comunitária

Carlos Borges

PROGRAMAÇÃO FOCUS & PRESS AWARDS 4 de Maio (quarta) PORTER RIVERVIEW BALLROOM 14:00 / 14:15 – Cerimônia de Abertura 14:15 / 16:00 – Painel Conselho de Cidadãos Brasileiros da Flórida 19:00 / 22:00 – Cerimônia do VISUAL ARTS PRESS AWARDS

14:00 / 15:30 – Painel Mulher Brasileira 16:00 / 17:00 – Conferência de Imprensa / Globo 19:00 / 22:00 – Cerimônia dos Prêmios AOTP e ABI Internacional ___________________________________________ 7 de Maio (sábado)

AMATURO THEATER 19:00 /22:30 – Cerimônia do Press Awards Arte, Cultura & Lifetimes *Importante: Esta programação pode ser alterada a qualquer momento no decorrer das semanas que antecedem o evento. O FOCUS BRASIL-USA é apresentado pela LATAM Airlines Group, com patrocínio da GLOBO Internacional, Banco do Brasil Americas e Broward Center for the Performing Arts. O evento tem apoio da EMBRAER e parcerias com a AOTP-American Organization of Teachers of Portuguese, ABI Inter-Associa’~ao Brasileira de Imprensa Internacional e BBG-Brazilian Business Group.

PORTER RIVERVIEW BALLROOM

Maiores informações:

___________________________________________

09:00 / 13:00 – Painel Influenciadores & Blogosfera

Site: www.focusbrasil.org

5 de Maio (quinta)

EINSTEIN ROOM

Facebook: facebook.com/FOCUS-Brasil-USA

PORTER RIVERVIEW BALLROOM

09:00 / 12:30 – Congresso Anual da ABI Inter

09:00 / 12:30 – Painel de Business / BBG

JM CLASSROOM

12:30 / 13:30 – Lanche BBG

13:00 pm / 16:30 pm – Workshop Estudantil / AOTP

6

Fevereiro 2016

por Carlos Borges

brasilbest.com


Serviço Comunidade

Lei SB 1159: a Califórnia dá o exemplo A nova lei permite imigrantes indocumentandos a trabalharem por conta própria na Califórnia

Foto: Matteo Bagnoli

O ano de 2016 começou muito bem para os imigrantes indocumentados da Califórnia. Em 1º de janeiro entrou em vigor a nova Lei SB 1159, que autoriza a emissão de licenças profissionais para indocumentados e permite a eles registrarem-se como profissionais autônomos e abrirem seus próprios negócios. Juan José Gutiérrez, presidente do Movimento Latino USA de Los Angeles afirmou: “o estado da California se coloca na vanguarda com a implementação da Lei SB 1159, ao reconhecer o direito de todas as pessoas, independentemente de sua condição imigratória, de exercerem suas profissões”. “O sonho de milhares de indocumentados se tornará realidade”, concluiu Juan. Umas das beneficiárias da nova legislação promulgada pelo governador Jerry Brown em 28 de setembro de 2014, será a imigrante mexicana Martha Ivonne Servín. “Por não poder tirar a licença nos Estados Unidos, não iniciei o curso preparatório de impostos. Agora com a nova lei estou decidida a fazer o curso”, comentou Martha, residente em San Bernardino e que estudou Contabilidade no México. Autoridades alertam que a licença a ser emitida pelo estado da Califórnia não é uma autorização de trabalho para indocumentados, e que os portadores do documento não poderão utilizá-lo para solicitar trabalho em empresas privadas ou em repartições do governo (municipal, estatal ou federal). A Lei SB 1159 proporcionará aos indocumentados

brasilbest.com

o direito de exercer cerca de 40 profissões, sem preocupações “e incorporar-se à sociedade, serem produtivos e pagar impostos”, afirmou Gutiérrez. O autor da proposição, senador democrata Luis Lara, afirma que que milhões de indocumentados “trabalham duro” para alcançar o sonho americano e a nova legislação “ajudará aqueles que possuem o Número de Identificação Tributária (ITIN, em inglês) e atendam todos os requisitos solicitados. Dentre quase 40 profissões, a nova lei SB1159 beneficiará principalmente médicos, dentistas, enfermeiras, advogados, cabeleireiros e guardas de segurança. Maiores informações no link abaixo: http://leginfo.legislature.ca.gov/faces/billNavClient. xhtml?bill_id=201320140SB1159

por Anderson Bastos (com Agências)

Fevereiro 2016

7


Serviço

Dicas para o jovem investidor nos EUA O mais importante é lembrar-se desses dois princípios básicos: Contribua o máximo no 401(k) e diversifique os seus investimentos. nunca mais irá subir; iii) o fato de que a cado ano uma porção maior do seu pagamento seja utilizado para reduzir o saldo do empréstimo, e consequentemente menor quantia para pagar os juros; iv) os valores pagos para juros e imposto predial podem serem deduzidos do seu imposto tributável. 3. Casamentos caros estão correlacionados com os casamentos mais curtos Curiosidade: O custo médio de um casamento nos Estados Unidos é mais de US$ 26.000. Fator menos divertido: Um estudo recente descobriu que os casais cujos casamentos custam mais de $20.000 tiveram 1.6 vezes mais probabilidades de divórcio do que casais que gastaram entre $5.000 e $10.000 e aqueles que gastaram menos de $1.000 tiveram uma taxa de divórcio mais baixa do que a média. Os pesquisadores não estudaram as causas, embora eles cogitaram a possibilidade de que menores despesas levou a menos conflitos conjugais. De qualquer forma, se você tem um casamento planejado, agora você tem pelo menos uma razão convincente para controlar os custos. 4. A jornada é longa. No artigo de Dezembro, nós lancamos quatro idéias que podem trazer grandes benefícios financeiros a longo prazo: 1) Negociar traz dividendos; 2) Minha pontuação de crédito é...; 3) Você precisa manter uma poupança para emergências; 4) A gestão do seu 401(k) pode ser simples. Nós decidimos dar continuidade ao artigo anterior, lançando mais quatro idéias. Antes de colocá-las eu gostaria de reconhecer que a geração de brasileiros nos Estados Unidos com menos de 30 anos é bastante diversa. Na comunidade brasileira, a diversidade é representada não somente pelo fato de muitos jovens terem nascidos aqui enquanto muitos outros são imigrantes vindos do Brasil, como também pelo fato que as raízes são de todas as partes do Brasil. Então, nós encontraremos conterrâneos que estão em estágios diferentes de assimilação da cultura e modos americanos. Após reconhecer que há um grande grau de heterogeneidade na comunidade, as idéias abaixo que levam a um futuro financeiro mais seguro e próspero são universais e ao alcance de todos. Uma grande vantagem é que vivemos em um dos lugares do mundo que mais propiciam essa jornada, mas sabemos também que o sucesso não acontecerá por acaso. É necessário que planejemos e tomemos a iniciativa. 1. Você nunca é muito novo para começar um planejamento tributário.

Você pode deduzir até R$ 2.500 ao ano em juros de empréstimo estudantil do seu rendimento tributável. Você também pode deduzir as suas despesas de mudanca se você tiver que mudar para um novo emprego, contanto que a mudanca seja para mais de 50 milhas de onde você mora hoje. Finalmente, você pode deduzir do seu rendimento tributável o valor investido em uma conta de aposentadoria(IRA) - ou pode escolher não deduzir esse valor e em contrapartida, usufruir do benefício de nunca pagar imposto de renda sobre o crescimento (Roth-IRA and Cash Value Life Insurance). 2. A casa nem sempre é um “investimento” Você pode ter ouvido falar que investir em imóveis pode trazer retornos elevados. Mas lembre-se que há uma grande diferença entre investir no setor imobiliário para obter um lucro com a venda posterior, e comprar uma casa para morar e criar uma família. No primeiro caso, há certamente uma oportunidade, mas também varios riscos envolvidos, como a flutuação do preço, custo de manutenção da mesma e custos de comprá-la e vendê-la. No segundo caso, há praticamente uma garantia de um bom retorno no seu investmento a longo prazo. A palavra chave aqui é “longo prazo”. Aqui estão as maiores vantagens a longo prazo: i) uma probabilidade maior que o imóvel irá valorizar; ii) o fato que o seu pagamento mensal, ao contrário de um aluguel,

A mídia social pode ser ótima para manter contato com amigos, mas pode fazer com que as pessoas se comparem muito constantemente com os seus pares. Isso, por sua vez, pode ter consequências negativas, como gastos excessivos e até depressão. A verdade é que a maioria das pessoas projeta uma versão idealizada de si mesmas online, e assim essas posses, carreiras e vidas glamorosas que você possa “invejar”, são provavelmente menos brilhantes do que olhadas através dos filtros do Facebook. Lembre-se de tudo o que você não está vendo: As frustrações de trabalho, dívida e decepções pessoais que as pessoas tendem a manter para si mesmas. Ao invés de de se comparar aos outros, concentre-se em seus próprios objetivos. Finalmente, apesar do tema ser como tomar decisões sobre dinheiro, nós sabemos que só o dinheiro não pode comprar felicidade. A felicidade vem de usar com sabedoria o que você construiu para proteger-se contra os percalços da vida, e construir um ambiente de suporte mútuo entre as pessoas importantes na sua vida.

por Ed Sobral

edsobral@ft.newyorklife.com

AMERICAS TRAVEL A AGÊNCIA NÚMERO 1 PARA O BRASIL! WWW.AMERICASTRAVEL.NET CST # 2064111-40

ONDE VOCE ENCONTRA OS mELHORES PREÇOS PARA O BRASIL. A ÚNICA AGÊNCIA NA BAY AREA QUE TEm CONTRATOS COm TODAS AS COmPANHIAS AÉREAS

TARIFAS ESPECIAS AmERICAS TRAVEL RIO / SAO PAULO / BELO HORIZONTE / SALVADOR RECIFE / FORTALEZA E OUTRAS CIDADES

OS MELHORES PREÇOS PARA A AMÉRICA LATINA!

(415) 703-9955 / 888-703 9955 348 Hayes St, San Francisco, CA 94102

8

Fevereiro 2016

Temos preços especias do Brasil para os EUA

www.brazcreative.com

AmERICAN + USAIR + UNITED + DELTA + LATAm + ETC.

AmERICAS TRAVEL Número Um na America Latina

brasilbest.com


Imigração

Entrevista de fraude em casos de casamento Agora está se tornando um procedimento padrão, para conferir se a união é real

PRECISA-SE DE

TRADUTOR INTÉRPRETE PART TIME

(Português-Inglês)

Para trabalhar com Advogado em material confidencial Foto: José Eduardo Deboni

Agora está se tornando um procedimento padrão ter uma entrevista de fraude se você entrou com uma petição para green card pro seu cônjuge. Qualquer pedido de green card para um cônjuge ou filhos com base em casamento com um cidadão norte-americano é candidato à entrevista para investigar se houve fraude em casamento, ou seja para assegurar que o casamento é real. Uma vez que um pedido de ajuste de status com base em casamento com um cidadão dos EUA é submetido, o Serviço de Cidadania e Imigração dos Estados Unidos (USCIS por suas siglas em Inglês) pode enviar um investigador ao endereço indicado pelo candidato na petição para verificar se os cônjuges estão vivendo juntos. Se eles não estão vivendo juntos, o USCIS se tornam suspeitos de um casamento fraudulento. Além disso, as seguintes situações podem provocar suspeita de fraude: 1. O candidato e o peticionário tem endereços diferentes. 2. O candidato e o peticionário são de diferente raça ou origem nacional e não falam o mesmo idioma. 3. Existe uma grande diferença de idade entre o candidato e o peticionário. 4. Há uma diferença na formação cultural e religiosa. 5. Existe uma grande diferença no nível de escolaridade entre o peticionário e o candidato. 6. A aplicação não possui documentos que comprovem que o casamento é verdadeiro e de “boa-fé”. 7. A aplicação contém inconsistências. 8. O candidato ou o peticionário previamente apresentaram pedidos de green card baseado em outro casamento. Pergunta: Quando é que acontece a entrevista para determinar se o casamento é fraudulento?

Resposta: A entrevista para determinar se o casamento é ou não fraudulento pode acontecer em qualquer das seguintes situações: 1. Entrevista com o oficial do USCIS (primeira convocação).

IMPORTANTE: Candidatos serão entrevistados pessoalmente. Os escolhidos terão que assinar um “Non Disclosure Agreement” (termo de confidencialidade).

Ligar para 415-432-4401

2. Entrevista com o oficial consular no país de origem do candidato. 3. Segunda convocação para uma entrevista pelo USCIS ou Consulado Officer. 4. Entrevista com o oficial do USCIS quando um candidato aplica para renovar o green card mediante o formulário I-751. Pergunta: O que normalmente acontece durante a entrevista para determinar se o casamento é fraudulento? Resposta: Durante a entrevista para determinar se o casamento é fraudulento o oficial do USCIS vai entrevistar o requerente e o candidato separadamente com questões idênticas. Caso o oficial descobrir que o casamento não foi de boa-fé com base na entrevista a petição e o green card será negado. Se negado, o candidato será submetido ao Tribunal de Imigração para processo de remoção ou deportação. Pergunta: Quais são as chances de que um casamento real, de “boa-fé” possa se tornar um suspeito ser fraudulento? Resposta: O USCIS sempre acho que um casamento é suspeito até que os aplicantes provem o contrário. Mesmo casamentos verdadeiros, de “boa-fé”, já tiveram que passar por entrevistas para determinar a validade do casamento por algumas razões. É sempre aconselhável consultar com um advogado de imigração que pode analisar a sua situação e se preparar para a entrevista de uma vida.

por Wilson Purves wpurves@kpblawyers.com

brasilbest.com

Fevereiro 2016

9


Televisão

Musas do Carnaval 2016 no Caldeirão Em sua décima segunda edição, o consagrado concurso ‘Musa do Carnaval’ está de volta no ‘Caldeirão do Huck’. Sob o comando do apresentador Luciano Huck, o programa se enfeita de alegria e se prepara para eleger as melhores passistas das agremiações de São Paulo e do Rio de Janeiro. Este ano, a disputa acontece durante dois sábados: no dia 30, sai eleita a musa representante da capital paulista. No dia 6, é a vez das candidatas cariocas competirem pela vitória. Para julgar o time de beldades, a atriz Dani Calabresa, o jornalista Ancelmo Góis e o stylist Rica Benozatti compõem o júri fixo. Cada edição do programa conta ainda com dois jurados convidados para ajudar na decisão.

Foto: Acadêmicos do Tatuapé

No primeiro dia de concurso, o ator Felipe Andreoli e a atriz Juliana Alves, rainha de bateria da escola Unidos da Tijuca, emprestam seus olhares e observações sobre a performance das passistas. O som do samba fica por conta das escolas campeãs de São Paulo e do Rio de Janeiro em 2015, que tocam para o estado oposto nos respectivos dias de competição. Nesta edição, a bateria da Beija-Flor de Nilópolis leva o ritmo ao palco do programa.

A disputa acontece em duas fases. Na primeira, individualmente, todas as candidatas sambam e os jurados as avaliam com base nos critérios samba no pé e beleza. No momento seguinte, as cinco passistas que tiverem as notas mais altas se apresentam novamente. Com base no conjunto geral dessa apresentação, cada membro do júri e a plateia votam em uma das cinco competidoras. Em caso de empate, Ancelmo Góis, presidente da banca, dá o veredito final. Diretamente de São Paulo para o Caldeirão, as escolas representadas são: Pérola Negra, Unidos de Vila Maria, Águia de Ouro, Nenê de Vila Matilde, Gaviões da Fiel, Acadêmicos do Tatuapé, Unidos do Peruche, Império da Casa Verde, Acadêmicos do Tucuruvi, Mocidade Alegre, Vai-Vai, Dragões da Real e X-9 Paulistana. O ‘Caldeirão do Huck’ tem direção geral de Hélio Vargas.

por Manuela Minns

Estaduais agitam programação do PFC A rede balançou nas primeiras partidas dos Campeonatos Estaduais. A rede balançou nas primeiras partidas dos Campeonatos Estaduais. O Palmeiras estreou no Paulistão vencendo o Audax por 3 a 1 e o grande destaque foi Allione, que participou de todos os gols do time alviverde. O destaque da quarta rodada do Campeonato Paulista é o clássico Santos e São Paulo, dia 11, às 22h00, na Vila Belmiro. O São Paulo vem de duas rodadas positivas com 3 a 1 sobre o Penapolense e 4 a 2 contra o Capivariano. No Campeonato Carioca, o Fluminense venceu Nova Iguaçu por 4 a 1 e Fred, autor de 2 gols na partida, lidera a artilharia da competição.

por Leila Ramos

10

Fevereiro 2016

brasilbest.com


Comunidade

Consultoria jurídica gratuita Dias 23, 24, 25 e 26 de Fevereiro, no Consulado em San Francisco

por Denise Cunha Precisa de orientação jurídica? Tem dúvidas sobre questões migratórias, violência doméstica, guarda de menores ou outros assuntos nos EUA? Marque já a sua consulta! A Dra. Therese Stewart estará no Consulado nos dias 23, 24, 25 e 26 de fevereiro. Agende já a sua visita pelo email: sab.sf@itamaraty.gov.br, com o asssunto/subject “CONSULTORIA JURÍDICA. AGENDAMENTO”

brasilbest.com

Fevereiro 2016

11


Arte I Bruna Massadas Bruna Massadas é uma pintora brasileira que reside atualmente em Los Angeles. Ela foi cofundadora do “The Face Painters” – uma coleção de mais de 150 textos escritos através das lentes de um pintor. Seu trabalho foi publicado em revistas e livros como New American Paintings e American Chordata e exibido em galerias e museus como o Museum of Latin American Arts e Wattis Institute. Bruna é bacharel em História da Arte e em Belas Artes pela California State University, Fullerton e mestre em Belas Artes pela California College of the Arts em San Francisco. Atualmente, é professora adjunta do Fullerton College. brunamassadas.com

12

Fevereiro 2016

brasilbest.com


brasilbest.com

Fevereiro 2016

13


Sonho de Imigrante

Eudiley REIS

Conquistar minha indepência financeira, me estabelecer e criar minha família nos Estados Unidos. - Santa Barbara, Goiás

Marcelo

MIRANDA

Conquistei dois grande sonhos nos Estados Unidos: formei meu filho na Faculdade de Medicina e evoluí como ser humano, por viver em uma socieda onde existe ordem e respeito. - Goiânia

Wanderson SILVA

Aprender inglês, conhecer a cultura Americana, a qual aprecio muito e ganhar dinheiro para ajudar minha família no Brasil. - Jussara, Goiás

14

Fevereiro 2016

brasilbest.com


Cinema

Reza a Lenda”, um filme de Homero Olivetto

Ara (Cauã Reymond) é um homem de poucas palavras, mas muita determinação. Ele vive em uma terra devastada e sem lei que espera ansiosamente por uma espécie de messias que devolva a justiça e a liberdade, que foram usurpadas pelo cruel Tenório (Humberto Martins), ao povo da região. Auxiliado por sua gangue de motoqueiros armados, o rapaz irá lutar contra o universo ao seu redor e seus próprios dramas como os ciúmes de sua mulher, Severina (Sophie Charlotte). Direção: Gabriel Mascaro Elenco Cauã Reymond, Sophie Charlotte, Luisa Arraes Humberto Martins

por Barbara Oliveira

brasilbest.com

Fevereiro 2016

15


Carnaval

Carnaval agita a massa na Costa Oeste San Francisco, Los Angeles, San Diego, Berkeley, Portland e Seattle vão tremer História e origem A festa carnavalesca surgiu a partir da implantação, no século XI, da Semana Santa pela Igreja Católica, antecedida por quarenta dias de jejum, a Quaresma. Esse longo período de privações acabaria por incentivar a reunião de diversas festividades nos dias que antecediam a Quarta-Feira de Cinzas, o primeiro dia da Quaresma. A palavra “Carnaval” está, desse modo, relacionada com a ideia de deleite dos prazeres da carne marcado pela expressão “carnis valles”, que, acabou por formar a palavra “Carnaval”, sendo que “carnis” em latim significa carne e “valles” significa prazeres. Em geral, o Carnaval tem a duração de três dias, os dias que antecedem a Quarta-Feira de Cinzas. Em contraste com a Quaresma, tempo de penitência e privação, estes dias são chamados “gordos”, em especial a terça-feira (Terça-Feira Gorda, também conhecida pelo nome francês Mardi Gras). O termo “mardi gras” é sinônimo de Carnaval. O Carnaval da Antiguidade era marcado por grandes festas, onde se comia, bebia e participava de alegres celebrações e busca incessante dos prazeres. O Carnaval prolongava-se por sete dias nas ruas, praças e casas da Antiga Roma, de 17 a 23 de dezembro. Todas as actividades e negócios eram suspensos neste período, os escravos ganhavam liberdade temporária para fazer o que quisessem e as restrições morais eram relaxadas. As pessoas trocavam presentes, um rei era eleito por brincadeira e comandava o cortejo pelas ruas (Saturnalicius princeps) e as tradicionais fitas de lã que amarravam aos pés da estátua do deus Saturno eram retiradas, como se a cidade o convidasse para participar da folia. No período do Renascimento as festas que aconteciam nos dias de carnaval incorporaram os baile de máscaras, com suas ricas fantasias e os carros alegóricos. Ao caráter de festa popular e desorganizada juntaram-se outros tipos de comemoração e progressivamente a festa foi tomando o formato atual. Sobre a origem da palavra, não há unanimidade entre os estudiosos. Há quem defenda que a palavra Carnaval deriva de carne vale (adeus carne!) ou de carne levamen (supressão da carne). Esta interpretação da origem etimológica da palavra leva-nos, indubitavelmente, para o início do período da Quaresma, uma pausa de 40 dias nos excessos cometidos durante o ano, excessos esses que incluem, segundo a religião católica, a alimentação. Assim, a Quaresma era, na sua origem, não apenas um período de reflexão espiritual como também uma

16

Fevereiro 2016

época de privação de certos alimentos como a carne. BERKELEY Family Carnaval Sunday, February 7th ~ 4-8pm Casa de Cultura, 1901 San Pablo Ave Berkeley, CA 94702 Tel. (510) 528-1958 11th Annual Yemanja Arts Festival Saturday, February 27th & Sunday, February 28th Casa de Cultura, 1901 San Pablo Ave Berkeley, CA 94702 Tel. (510) 528-1958 LOS ANGELES 16th Annual Brazilian Carnavalof AXÉ & SAMBA featuring the “Quenn of Axé Music”CARLA VISI Friday, February 26th at El Rey Theatre 5515 Wilshire Blvd, Los Angeles, CA 90036

Memórias

Foi bom... Ter ficado ao teu lado, mesmo que a vida te levava aos poucos, para o aconchego eterno. Foi bom... Ter tido teu sorriso todas as manhãs... Um café, um cheiro, um abraço, um afago. Foi bom... Ter Levado você para esquentar nas manhãs de sol, e ali ficávamos com nossos corações enternecidos... E com a serenidade de um anjo você adormecia. Foi bom... Ter olhado em teus olhos e ter sentido um amor incondicional... Desses que não precisa dizer eu te amo, pois o teu olhar era pleno de amor e gratidão. Foi bom... Ter carregado você nos meus braços, isso te fazia sentir protegida... Lembrei de quantas vezes teus braços me embalaram. Foi bom... Ainda que uma lágrima caia e a saudade sangra... As memórias ficam por toda eternidade. - Rosy Cavalcante

SAN FRANCISCO 50th Friends of Brazil Carnaval Ball Saturday, February 6, 9:00 pm at Rocapulco Supper Club 3140 Mission St. San Francisco Carnaval of AXÉ & SAMBA featuring the “Quenn of Axé Music”CARLA VISI Sunday, February 28th at Social Hall SF, 1270 Sutter St, San Francisco, CA 94109 SAN DIEGO San Diego Brazil Carnival 2016 Friday, February 5, 2016, 09:00PM, at Fuse Nightclub, 379 4th Ave, San Diego, CA 92101 PORTLAND Brazilian Carnaval Portland at Bahia Brazil Art Center, Saturday February 20, 2016 8:00 PM, 2512 SE Gladstone St, Suite 200, Portland, OR 97202

✁ ASSINE/SUBSCRIBE BRASILBEST Nome/Name: Data/Date: Endereço/Adress: Cidade/City: Tel./Phone:

Estado/State:

Zip:

Email:

SEATTLE 22nd Annual Brazilian Carnaval Seattle Saturday, February 6, 2016 at 8:30 PM Sunday, February 7, 2016 at 2 PM at The Crocodile, 2200 2nd Avenue Seattle, WA 98121

Para assinatura anual, envie este cupom preenchido juntamente com $40 para 7 Surrey Lane, San Rafel CA 94903. Ou faça sua assinatura diretamente no site www.brasilbest.com For one year subscription, fill out this coupon and send along with $40 to 7 Surrey Lane, San Rafel CA 94903 or subscribe online at our web site www.brasilbest.com

por Celso Braz

brasilbest.com


Los Angeles

San Francisco

aula de forró: “WorkShop Dance Class”. Todas as quartas. Local: Zambaleta, 2929 19th St., San Francisco, CA. Horário: À partir das 8pm. www.zambaleta.org

Sacramento

ZUMBA classes with Rebecca Data: Mondays and Wednesday 6p - 7p Local: Brazilian Center for Cultural Exchange CAPOEIRA with Mestre Samuka Data: Saturdays, from 1:30-3:00pm Local: Brazilian Center for Cultural Exchange

BRAZIL IN 2016 Join us on January 27th to discuss the Brazilian economic outlook and learn how tech companies plan to navigate the challenges of 2016. Entrepreneurship is booming in various Brazilian states with a surge in startups that are receiving funding from both local and international VC firms. Some of the largest Silicon Valley corporations are paying attention. The Launchpad accelerator opened recently by Google includes Brazil as one of its target markets to offer training and funds to mobile startups.Despite the gloomy economy, the smartphone industry grew in the third quarter of 2015 showing a 48% increase in mobile devices sales. Will this trend continue in 2016? What are tech leaders expectations? Data: Wed, Jan 27th. Horário: 6pm-9pm. Local: Zendesk headquarters at 1019 Market Street, San Francisco, CA. baybrazil.org

CONTADORES DE ESTÓRIAS: Todo primeiro domingo do mês (junho e de setembro a dezembro) 2013 Horário: 2p a 6p. Local: Capoeira Mandinga 4137 Piedmont Ave.

BELLY DANCE classes with ADRIANA Data: Wednesday: 7-8 pm / 8-9:30 pm Local: Brazilian Center for Cultural Exchange

Portland música: “Roda de Choro”, Traga o seu instrumento para tocar o choro e venha curtir esse ritmo brasileiro com a gente. Todas as sextas. Local: 721 NW 9th Avenue, Portland, OR. Horário: 7pm as 9pm. $ Free. Maiores informações www.futurepower.net/brazil música: “Brazilian Music at Sckavone’s”, samba e pagode o vivo, (open mic to play or sing). Todas as quintas. Local: 4100 SE Division Street, Portland, OR. Horário: 9:30pm to midnight. $ Free. Maiores informações 503.235.0630 ou www.sckavones.com

A Culinária Brasileira e Portuguesa no programa

ESPAÇO DA CULINÁRIA com Luis Lourenço todas as Quarta-Feiras à 1:30 pm, nas Rádios KLBS 1330 AM (Los Banos) KSQQ 96.1 FM (San Jose).

AMERICANO PROCURA AMERICANO, 63 anos, gostaria de conhecer uma mulher brasileira (qualquer idade, acima de 21 anos). Gosto de tenis, dança, viagens, spas, passeios, jantar fora, shows, etc. Falo inglês somente. Ligar no 415-517-5977 (dia ou noite)

TRADUTOR JURAMENTADO Traduções -Interpretações Roberto Lima Phone/Fax 415-587-4990 robertolima99@hotmail.com State certified since 1981

brasilbest.com

Fevereiro 2016

17


Receita

Pork loin with thyme and jelly

Lombinho com tomilho e geléia

por Bia Flores

Ingredientes: 4 a 6 porções

Ingredients: 4 - 6 servings - 1 piece (700-750 g) pork tenderloin (see tip)

- 1 peça (700 a 750 g) de lombo de porco (veja a dica) - 2 colheres (sopa) de suco de limão - 1 colher (sopa) de azeite de oliva ou óleo - 2 colheres (chá) de sal - 2 colheres (chá) de tomilho seco - ½ colher (chá) de pimenta-do-reino moída Molho - ½ xícara de geleia de laranja - 3 colheres (chá) de molho inglês (uso worcestershire) - 1 colher (chá) de gengibre fresco ralado

- 2 tablespoons (soup) lemon juice - 1 tablespoon (soup) of olive oil or oil - 2 teaspoons (tsp) salt - 2 teaspoons (tsp) dried thyme - ½ teaspoon (tsp) ground black pepper kingdom Sauce - ½ cup orange marmalade - 3 teaspoons (tsp) Worcestershire sauce (worcestershire use) - 1 teaspoon (tsp) grated fresh ginger

anabiaf79@aol.com

Modo de preparo:

How to prepare

Lave a carne rapidamente sob água corrente e seque com papel toalha. Com uma faca de ponta fina ou com a ponta de um garfo, faça alguns furos rasos na carne; coloque-a em uma tigela ou travessa e deixe de lado.

Rinse the meat quickly under running water and pat dry with paper towels. With a thin knife-edge or the tip of a fork, make a few shallow holes in the flesh; place it in a bowl or platter and set aside.

Em uma tigelinha, coloque o limão, o azeite, o sal e o tomilho. Misture e esfregue na carne apertando com a ponta dos dedos para que fique temperada por igual. Cubra com filme plástico e leve à geladeira por 2 a 24 horas.

In a small bowl, place the lemon, olive oil, salt and thyme. Mix and rub the flesh pressing with your fingertips so that it is evenly tempered. Cover with plastic and lightweight film and refrigerate for 2-24 hours.

Retire a carne da geladeira e deixe-a voltar à temperatura ambiente. Enquanto isso, preaqueça o forno a 375°F (190°C). Em uma tigelinha, misture a geleia, o molho inglês e o gengibre; deixe de lado. Forre uma assadeira média com um pedaço de papel alumínio com tamanho suficiente para cobrir o lombinho depois de assado; unte o centro do papel e coloque a carne com a parte da gordura virada para baixo. Leve para assar por 20 minutos. Remova a assadeira do forno cuidadosamente (use luvas de proteção), e com um pincel ou colher, bezunte a carne com metade do molho de geleia. Volte com a assadeira ao forno e deixe a carne assar por mais 20 minutos ou até o ponto desejado. Retire do forno e espalhe o restante da geleia. Cubra com o papel alumínio e deixe descansar por 15 minutos antes de servir.

Remove the meat from the refrigerator and let it come to room temperature. Meanwhile, preheat oven to 375 ° F (190 ° C). In a small bowl, combine the jam, Worcestershire sauce and ginger; set aside. Line a baking sheet with a average piece of foil large enough to cover the tenderloin roast after; grease the center of the paper and place the meat with the fat part of the turn down. Bake for 20 minutes. Remove the baking sheet from the oven carefully (use protective gloves), and with a brush or spoon, bezunte the meat with half the jelly sauce. Return to the pan to the oven and let the meat cook for another 20 minutes or until the desired point. Remove from oven and spread the remaining jelly. Cover with foil and let stand 15 minutes before serving.

Sugestão: Você poderá fazer variações com os seguintes ingredientes: Alecrim substitui o tomilho. A geleia de laranja pode ser substituída por geleia de damasco, uvas ou morangos (escolha aquelas com pedacinhos da fruta dentro). Conhaque substitui o suco de limão.

Tip: You can make variations with the following ingredients: Rosemary replaces thyme. Orange jelly may be replaced with apricot jam, strawberries or grapes (choose those with fruit pieces inside). Brandy replaces the lemon juice.

Dica: Usei pork tenderloin . Depois que sair do forno, a carne continuará assando enquanto repousa envolvida no papel alumínio. Um termômetro garante um cozimento perfeito. Insira-o na parte mais grossa da carne. 150°F / 65°C, é o ponto ideal para o meu paladar.

Tip: I used pork tenderloin. Once out of the oven, the meat will continue baking while resting wrapped in aluminum foil. A thermometer ensures perfect cooking. Insert it into the thickest part of the meat. 150 ° F / 65 ° C, it is the ideal spot for my taste.

Horóscopo aquário - 20/01 à 18/02 Terá um mês protegido, ainda que complicado, terá de correr alguns riscos. Poderá fazer mudanças muito significativas na sua vida já que terá idéias projetos que lhe trarão os retornos merecidos.

gêmeos - 21/05 à 20/06 Período com algumas ilusões e muitas preocupações principalmente em relação ao setor economico, mas notará ao longo do mês. Deve estar atento e não confiar muito em quem não conhece.

libra - 23/09 à 23/10 Mês com grandes responsabilidades, mas também terá as capacidades necessárias para resolver e conduzir a sua própria vida, perspectivam-se momentos de grande felicidade e triunfo ao longo deste interessante período.

18

Fevereiro 2016

peixes - 19/02 à 19/03 Dê mais oportunidades aos outros de se mostrarem. Na primeira quinzena estará mais feliz já que vai compreender e conviver mais com o seu parceiro. Conte com o apoio dos amigos.

câncer - 21/06 à 22/07 Deve exteriorizar o que vai no seu interior, tentar coisas que não tentou antes fazer pedidos. Suas capacidades de comunicação serão postas à prova. Deve dar mais atenção à sua família.

escorpião - 24/10 à 22/11 Estará bastante empenhado e concentrado no seu trabalho podendo esquecer-se por vezes da sua vida afetiva, tente organizar melhor o tempo a fim de poder dar atenção a todos os setores, evitando momentos de solidão.

áries - 20/03 à 19/04 Vai sentir-se com algumas limitações que serão criadas apenas pela sua cabeça já que é um mês em que terá progresso, evolução e até se perspectivam alguns êxitos. Há que encarar a vida de frente.

leão - 23/07 à 22/08 Vai ter crescimento e progresso desde que saiba observar e programar todos os passos a serem dados. Necessita de acreditar mais nas suas capacidades e em si próprio.

sagitário - 23/11 à 20/12 Estará perante situações que o vão levar a mudanças profundas, mas positivas na sua vida. Na primeira quinzena podem surgir oportunidades irrecusáveis no setor profissional, liberte a sua energia, e não recue perante expectativas de mudança.

tour0 - 20/04 à 20/05 No setor sentimental passará por situações que o farão crescer e será você o condutor da sua vida. Na saúde deve tomar um complemento vitamínico já que andará cansado e desconcentrado.

virgem - 23/08 à 22/09 Terá a possibilidade de realizar coisas novas ao longo do mês. Pode surgir uma mudança de emprego que vai aumentar a qualidade de vida. Vai desiludir-se com alguém que considerava ser sua amiga.

capricórnio 21/12 à 19/01 Este período terá oportunidade de encontrar um novo significado para a sua carreira ou negócio, aproveite novas oportunidades e batalhe pelo seu futuro. Economicamente apesar das preocupações constantes vai conseguir aumentar os seus rendimentos devido ao seu esforço.

brasilbest.com


Serviço

O celular e nossos filhos: prós e contras Apesar dos benefícios, é preciso ter cautela e atenção Havia algo a ser dito para o velho telefone fixo, com um aparelho tão volumoso, você tinha que colocá-la entre o pescoço e o ombro para obter as mãos livres. Agora estamos amarrados aos nossos celulares. Os telefones celulares oferecem uma maneira eficiente e fácil de se comunicar com os nossos filhos, porem há tambem muitas vantagens, bem como desvantagens, ao permitir que o seu filho tenha um telefone celular. Esses incluem: Benefícios de segurança Em caso de uma emergência, ter um telefone celular permite que o seu filho entre em contato com a polícia, bombeiros ou serviço de ambulância imediatamente. Você também pode entrar em contato com o seu filho se houver uma emergência familiar. Com as ameaças terroristas e tiroteios se transformando em uma triste realidade, um telefone celular pode servir como uma tábua de salvação entre você e seu filho. Muitos telefones são equipados com GPS e aplicativos de segurança, o que permitirá que você acompanhe o telefone de seu filho e, portanto o seu filho se necessário.

Foto: Summer Skyes 11

o seu telefone celular dentro dos limites impostos por você. Conveniência

Telefones de chamada limitada da à criança a capacidade de se comunicar sem os riscos de segurança de telefones celulares regulares. A criança pode ser capaz de ligar em casa, para os pais e ou um amigo ou dois. Esses telefones oferecem um número limitado programável, e os pais podem escolher os números desejados.

Os telefones celulares permitem a conveniência de o seu filho ser capaz de contatá-lo facilmente sem ter que procurar um telefone público. Eles também permitem que você entre em contato com o seu filho com facilidade. Por exemplo, se o seu filho está chegando tarde em casa da escola, em vez de sentar e se preocupar você pode facilmente entrar em contato com ele. Seu filho também pode informá-lo se houve uma mudança de plano como por exemplo, se o ônibus escolar está atrasado ou se ele está indo para a casa de um amigo e vai estar em casa tarde..

Responsabilidade

Interrupção na Escola

Ter que cuidar de um telefone celular e usá-lo com cuidado vai ensinar seu filho sobre a importância da responsabilidade. Definir diretrizes sobre o uso do telefone celular. Seu filho vai ter que aprender a usar

As crianças muitas vezes usam seus telefones celulares durante o horário de aula para enviar ou receber mensagens de texto ou jogar jogos, fazendo com que ambos distração e interrupção. Os telefones celulares

Chamada limitada

podem ser utilizados como um auxílio para traindo teste e exames, por estudantes enviam um ao outro teste respostas via mensagem de texto. Câmeras em telefones celulares pode ser usado para tirar fotos inadequadas de outros estudantes discretamente, que podem então ser distribuídos ou compartilhados online Perigo Oculto Algúns celulares oferecem acesso total à Internet dando ao seu filho uma oportunidade de visitar websites e usar a mídia social que você normalmente não permitiria que o seu filho tivesse acesso. Isto dá-lhe a independência e oportunidade de se comunicar com pessoas de todo o mundo, incluindo predadores sexuais. Para ter uma relação saudável com os aparelhos eletrônicos e preciso manter satisfações fora da internet como praticar esportes, cultivar amigos e conviver bem com a família.

por Priscila Wong

priscila.wong.dh0m@statefarm.com

brasilbest.com

Fevereiro 2016

19


Piadas Mineirim, miudinho, todo tímido embarca no ônibus de Itapecerica para BH. Seu colega de poltrona, um fortão de 1,80 m de altura, com cara de poucos amigos. O fortão no maior ronco e Mineirim todo enjoado com as curvas da estrada, e as biritas e linguiças fazendo efeito. A certa altura Mineirim não aguenta e vomita todo o jantar no peito do fortão. Mineirim no maior desespero e o fortão ainda roncando. Chegando em Betim, fortão acorda, passa a mão no peito todo melecado. Olha indignado e confuso pro mineirim, que imediatamente bate a mão no seu ombro e pergunta: - Cê miorô?!?! ----------------------------------------------------“Devido às quebras de bancos, queda nas bolsas, cortes no orçamento, crise nos combustíveis e pelo racionamento mundial de energia, informamos que: - A“luz no fim do túnel” será desligada.” ----------------------------------------------------Um amigo do Manuel o vê carregando um armário nas costas pela rua e diz: - És louco, Manuel este armário é muito pesado, precisa de dois para levar. - E não somos dois, o Joaquim está dentro segurando os cabides!

Caça-Palavras Em uma agência de viagens uma cliente loira pede informações, querendo viajar para os Estados Unidos. A agente de viagem pergunta: - Você tem visto americano? A loira responde: - Às vezes eu vejo uns na praia! ----------------------------------------------------Uma loira pergunta pra outra loira: - Sabe porque balanço o copo de água antes de beber? A outra respndeu: - Não A outra disse: Ai amiga, como vc é burra! É porque água parada dá dengue ----------------------------------------------------Numa cidade haviam muitas motos Yamaha e só duas Honda. Qual o nome do filme? - Poca Hondas’ -----------------------------------------------------

-----------------------------------------------------

Um homem encontra seu amigo e lhe diz: - Cara, você é igualzinho a minha sogra, a única diferença é o bigode! O amigo fala: - Mas eu não tenho bigode! - Mas minha sogra tem.

Restaurante Canibal - Cardápio

-----------------------------------------------------

- Missionário inglês frito............US$ 30,00 - Turista a mericano à moda .....US$ 25,00 - Político brasileiro ao forno.......US$ 250,00 - Político brasileiro do PT .......US$ 5.000,00

Um menininho tinha um gatinho chamado Tido, que toda noite dormia num cestinho. Um belo dia, o menininho foi procura-lo e não o achou. Qual o nome do filme? - O cesto sem Tido

Não aceitamos cheques. Intrigado com a disparidade de preços, o cliente ao dono porque o pratos elaborados com políticos brasileiros serem tão caros. O empresário, então, lhe explica: Bom, o cara lá do Brasil, que exporta para nós, garante que político brasileiro é muito difícil de ser caçado, principalmente o do PT. Para piorar, meu cozinheiro disse que eles levam horas e horas cozinhando. E tem mais: o senhor, por acaso, já tentou limpar um deles?

7 Erros

----------------------------------------------------O sujeito vai à feira e sai com uma alface escondida na sacola. Qual o nome do filme? - Alface Oculta ----------------------------------------------------Ana Maria Braga chamou a Hebe de perua. Qual o nome do filme? - Olha quem está falando!

Cruzadas

Verticais

20

Fevereiro 2016

Horizontais

brasilbest.com


Crônica

Quando a morte entrou em greve Imagine um país onde ninguém morre mais. Ninguém mesmo. Então, logo, todos se desatam a comemorar e a louvar a tão abençoada pátria.

Imagine um país onde, repentinamente, ninguém morre mais. Ninguém mesmo. Então, logo, todos se desatam a comemorar e a louvar a tão abençoada pátria. Todavia, as consequências da falta que a morte traz começam a acarretar problemas insolúveis. Este

brasilbest.com

cenário, completamente insólito, está presente no livro As intermitências da morte, do prêmio Nobel lusitano José Saramago (1922-2010).

deveriam estar mortos e bem mortos, mas que, apesar da gravidade dos ferimentos e dos traumatismos sofridos, se mantinham vivos e assim eram transportados aos hospitais, ao som das dilacerantes sereias das ambulâncias”.

O livro é permeado por características marcantes das escrituras do escritor português, inclusive a respeito de sua criatividade com queda para situações fictícias surreais – às vezes até angustiantes –, como vistas nas obras do genial literato tcheco Franz Kafka (1883-1924).

Mas não só de delírio discorre a obra de José Saramago. O escritor conduz o leitor por reflexões sobre a morte, chegando a sugeri-la como uma personagem antropomorfizada – ou seja, com características humanas. A começar pelo fato de que a ossuda tétrica entra de greve. A morte, “(...) a partir deste acontecimento, passa a ser paulatinamente enaltecida pela população, ou pela parte saudável das pessoas do país”, comenta Diana Heck, na obra O jogo do simbólico e imaginário da morte e seus significados em As intermitências da morte, de José Saramago (Paco Editorial, 2015).

Como é de se esperar, com a nova situação do país descrito em As intermitências..., onde a morte suspendeu os seus serviços, as funerárias e as seguradoras enfrentam momentos penosos. O próprio governo – administrador de pensões e aposentadorias – se desespera. Medonho mesmo é o cenário descrito dos hospitais e asilos. Aqui, pacientes agonizantes não conseguem “se livrar” do sofrimento e “partir para a melhor”.

Os contratempos causados pela ausência da extenuadora leva a uma conjuntura onde esta passa a ser “(...) vista e encarada de maneira contrária do que se pregou durante séculos. A morte não é mais tabu. A população do país clama por morte, como nunca, portanto é rompida essa concepção de que a morte é única e exclusivamente ruim, arrebatadora, destruidora de famílias e causadora de tristeza, dor e sofrimento, pois a população do país pôde experimentar as consequências, em todos os sentidos, de um mundo sem morte”, completa Diana Heck.

O mesmo vale para os gravemente acidentados. Em um dos trechos da narrativa, por exemplo, lê-se: “Desvairados, confusos, aflitos, dominando a custo as náuseas, os bombeiros extraíam da amálgama dos destroços míseros corpos humanos que, de acordo com a lógica matemática das colisões,

O fato é que a morte é inevitável. O próprio Saramago foi arrebatado por ela. Aconteceu às 12h30 de 18 de junho de 2010, na ilha espanhola de Lanzarote. Foi quando, aos 87 anos, ladeado por familiares e amigos próximos, o primeiro Nobel de literatura de língua portuguesa se despediu da vida.

por Tiago Eloy Zaidan

Fevereiro 2016

21


AJUDAMOS VOCĂŠ A PROMOVER O SEU BUSINESS Business cards Flyers Brochures Posters Graphic Design

650-204-9940

www.brazcreative.com 22

Fevereiro 2016

brasilbest.com


brasilbest.com

Fevereiro 2016

23



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.