Bienvenus
04
Bienvenus en Espagne
06
Bienvenus à Zaragoza
08
Bienvenus à Expo Zaragoza 2008
10
Expo Zaragoza 2008 L’organisation Le rendez-vous Le thème Le site Les expositions Les places thématiques Les pavillons participants La tribune de l’eau Programme de culture et spectacles Le symbole Les volontaires Objectifs environnementaux de l’Expo 2008 Le consortium Zaragoza Expo 2008 et le plan d’accompagnement Post-Expo
EXPOSITION INTERNATIONALE ZARAGOZA 2008
14 16 17 18 20 24 27 30 32 35 38 39 40 42 44
EXPOSITION INTERNATIONALE ZARAGOZA Du 14 juin au 14 septembre 2008
Bienvenus à Expo Zaragoza 2008
Bienvenus à un rendez-vous unique. Une rencontre pour connaître de près les idées, les ressources, les projets et les expériences qu’exposeront des personnes, des entreprises, des organismes internationaux et des pays du monde entier en ce qui concerne l’un des plus précieux éléments de la vie: l’eau. Bienvenus au partage des différentes façons de penser, d’agir, de résoudre. Différentes manières d’envisager toutes les options et d'étudier les solutions pouvant nous assurer un futur fondé sur le développement durable. Bienvenus en Espagne, un pays ayant une vocation d’hôte, dans une ville qui connaît bien l'eau. Une ville ayant un présent et un futur, ouverte et hospitalière, déjà prête à recevoir des milliers de personnes et d’idées venus du monde entier, pour mettre en route un grand futur... Bienvenus à Expo Zaragoza 2008
[+] les représentants des administrations publiques et de l’état soutiennent le projet expo zaragoza 2008
Bienvenus à un grand pays ouvert sur le monde. Un pays débordant d’histoire et qui compte l'expérience d'avoir organisé de grands actes internationaux tels que l'Exposition Universelle de Séville 92, les Jeux Olympiques de Barcelone 92 ou la Conférence de paix du Moyen-Orient à Madrid. Membre actif de l’Union Européenne, ayant une présence remarquable dans les principaux organismes internationaux, et disposant d’un haut niveau de développement, de nos jours la 8ème économie du monde.
Une nation dont la coexistence et l’hospitalité sont devenues le drapeau, comme le prouve le fait qu’il s’agit de la deuxième destination touristique mondiale, avec plus de 55 millions de visiteurs par an. Pour cette occasion unique, la nation n’a pas ménagé ses efforts et a mis à la disposition de cet évènement international tous les moyens nécessaires à la grande réussite de l’Expo Zaragoza 2008.
Bienvenus en Espagne Un pays qui s’y connaît en cultures et qui assume son rôle protagoniste dans les relations entre l’Europe et l’Amérique latine, et entre l’Europe et l’Afrique.
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. ESPAGNE | 07
Une ville établie dans un oasis fluvial, entourée d’un territoire semi-aride, soucieuse d’une meilleure utilisation des ressources hydriques, et qui se vante d’être le siège du premier organisme de planification et de gestion intégrée des bassins: la Confédération hydrographique de l’Èbre.
Bienvenus à une ville fondée sur les rives de l’Èbre, Huerva et Gállego voici plus de 2000 ans.
Sa personnalité, sa vocation d’hôte, sa situation stratégique en tant que point de rencontre des régions les plus dynamiques d’Espagne, le degré élevé d’internationalisation de son économie, son enjeu clair envers les énergies renouvelables, les nouvelles technologies et leur spécialisation en ce qui concerne les thèmes logistiques, lui ont permis de tenir des expositions et des actes internationaux. Il s’agit là d’une ville habituée à recevoir et à accueillir des visiteurs du monde entier aimant son art, sa nature, son histoire et, bien entendu, son hospitalité unique et sa grande offre hôtelière et gastronomique.
Bienvenus à Zaragoza
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. ZARAGOZA | 08
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. ZARAGOZA | 09
Zaragoza Passé et présent
par la suite, puis enfin une cathédrale chrétienne), la Basilique de El Pilar, une référence mondiale du culte marial et le centre névralgique de la ville, le palais de l’Aljafería d’origine musulmane, la Lonja, les palais renaissance et baroque, le Puente de Piedra (le Pont en pierre) et autres monuments, se remarquent en tant que pièces uniques d’un passé débordant d’histoire.
Le legs culturel des ibères, des romains, des musulmans, des juifs et des chrétiens embaume cette ville historique, parsemée de vestiges archéologiques et de monuments déclarés Biens d’Intérêt culturel. Le forum, le théâtre, les thermes et le port fluvial de l’époque romaine, ainsi que la cathédrale de La Seo (un temple romain dans un premier temps, une église wisigothe et une mosquée musulmane
De nos jours, Zaragoza compte 650.000 habitants et c’est la capitale de la Communauté Autonome d’Aragon. Il s’agit d’une ville moderne et dynamique offrant à ses citoyens une excellente qualité de vie, une ville en plein processus de rénovation afin d’accueillir cette Exposition internationale en toute garantie.
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. ZARAGOZA | 10
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. ZARAGOZA | 11
Communications La ville de Zaragoza dispose d’excellentes communications grâce à sa position géostratégique privilégiée en Espagne, il s’agit d’un nœud important du système général de routes de l’État, avec des routes et des autoroutes reliant Zaragoza au réseau européen de villes. Elle possède un train à haute vitesse (AVE), avec des lignes vers Madrid, Séville et Barcelone (sa mise en service est prévue en 2007) et un aéroport international réformé se trouvant à sept kilomètres à peine du centre urbain.
Zaragoza et l’eau La ville se trouve à un point précis où l’Èbre conflue avec ses affluents Huerva et Gállego, ce qui donne lieu à un spectaculaire contraste chromatique entre la couleur verdoyante de ses rives et la couleur ocre de son environnement semi-aride. L’Èbre est le fleuve au plus fort débit de la Péninsule Ibérique. Il naît près de la côte atlantique et se jette dans la Méditerranée suite à un périple de 910 kilomètres au sud des Pyrénées. Les romains y naviguaient déjà, et les musulmans y développèrent un extraordinaire système d'arrosage pour l’agriculture. Récemment, au XVIII siècle, le Canal Impérial d’Aragon, conçu pour la navigation, représenta l'élargissement des régions arrosables au sud de la ville.
Son emplacement Zaragoza est située au centre du quadrant nord-est de la Péninsule Ibérique, le plus riche et peuplé. Elle se trouve à un point quasiment équidistant des principales villes espagnoles: Madrid, Barcelone, Bilbao et Valence.
Bilbao
Saint-Jacques-deCompostelle
Huesca ZARAGOZA Barcelone
Madrid
Teruel
Valence
Séville
Málaga
Dans l’actualité, Zaragoza s'efforce beaucoup pour récupérer ses rives fluviales tout au long de plus de 30 kilomètres, dans le but de transformer des zones urbaines vides en de verts corridors pleins d’activité, en créant une nouvelle ville en harmonie avec ses fleuves.
Santander
Bilbao
Donostia - San Sebastián
Vitoria-Gasteiz
Burgos
Pamplona/Iruña
Logroño
Huesca
Girona
Palencia Soria
Zaragoza
Lleida Barcelone Tarragona
Segovia Guadalajara Madrid
Teruel Cuenca
Castellón de la Plana Castelló de la Plana
Toledo
DISTANCES 45 minutes 60 minutes
Valence
120 minutes 150 minutes
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. ZARAGOZA | 12
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. ZARAGOZA | 13
Expo Zaragoza 2008 Expo Zaragoza 2008 appartient à la catégorie des Expositions Internationales, thématiques ou reconnues ayant lieu entre deux Expositions universelles et régies par le Bureau International des Expositions (B.I.E.). Il s’agit de grands actes organisés autour d’un thème précis ayant un intérêt universel. Expo Zaragoza 2008 prend la relève de AICHI 2005, au thème “La Sagesse de la nature”, et précède celle qui aura lieu à Shanghai en 2010 et qui portera sur: “Meilleure ville, meilleure vie”. Voici le thème choisi à Zaragoza:
L’eau et le développement durable Un regard sensible, intelligent et intentionné sur l’un des grands défis de l’Humanité: l’eau en tant que support de la vie et ressource stratégique pour le développement humain, à partir de l’engagement éthique de la durabilité et le défi de l’innovation.
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. ZARAGOZA EXPO 2008 | 15
l’organisation
le rendez-vous
La société organisatrice
Du 14 juin au 14 septembre 2008
La responsabilité envers l’exposition revient au Gouvernement de l’Espagne. C’est pourquoi il fut décidé de créer, le 18 février 2005, la Société d’Etat “Expoagua Zaragoza 2008” dont l’objet est la gestion, la promotion, l’organisation et l’opération de l'Exposition Internationale de Zaragoza.
Au cours de ces trois mois, le temps stipulé par le BIE pour ce genre d'expositions, se déroulera le programme de l'Expo Internationale Zaragoza 2008.
Il s’agit d’une société anonyme composée de l'Administration générale de l’État (70% de l’actionnariat), le Gouvernement de la Communauté Autonome d’Aragon (15% de l’actionnariat) et la Mairie de Zaragoza (15% de l’actionnariat).
Durant ce temps, Zaragoza deviendra un lieu de rencontre privilégié, un rendezvous incontournable au niveau mondial de citoyens intéressés par un changement culturel en faveur d'un usage durable de l’eau. Ces dates n’ont pas été choisies au hasard.
Organe exécutif Le Conseil d’Administration d’Expoagua Zaragoza 2008 est régi par un conseil d’administration présidé par Monsieur Roque Gistau Gistau. L’organigramme se divise en trois directions générales: Opérations et Contenus, Construction, et Ressources et Moyens. De son côté, le gouvernement de l’Espagne a nommé Monsieur Emilio Fernández Castaño Díaz Caneja commissaire de l’Exposition, lequel assume la représentation directe du gouvernement de l’Espagne en exerçant les fonctions confiées pour ce poste par le Bureau International des Expositions (B.I.E.).
À cette date, l’Espagne reçoit le plus de touristes. L’an 2005, sur un nombre total de 55 millions, plus de 25 millions s’y rendirent pendant cette période. Entre juin et septembre, les journées sont plus longues, on dispose donc de davantage d’heures de lumière solaire. Les soirées d’été invitent à sortir, d’autant plus dans un lieu où l'on aime profiter de la rue, et du contact humain. Les cérémonies d’inauguration et de fermeture coïncident avec les changements de saison. Plus précisément, la cérémonie d’inauguration coïncide avec le solstice d’été. Une raison de plus pour célébrer une grande fête aux vraies senteurs méditerranéennes. Pour assister à l’origine et connaître le futur, nous vous attendons tous à Zaragoza.
ROQUE GISTAU GISTAU Président
À Expo Zaragoza 2008.
EMILIO FERNÁNDEZ - CASTAÑO Commissaire
EDUARDO RUIZ DE TEMIÑO BRAVO Directeur général de la Construction
JERÓNIMO BLASCO JÁUREGUI JOSÉ LUIS MURILLO COLLADO Directeur général des Opérations et des contenus Directeur général des ressources et des moyens
PRÉSIDENT Direction Conseil Juridique
Direction Cabinet de Présidence Département Audit et Contrôle Interne
Département Presse et Communication
Département Relations Institutionnelles
Direction Générale de Construction
Direction Générale Opérations et Contenus
Direction Générale Ressources et Moyens
Département Projets
Adjoint à la Direction Générale Opérations et Département Thématique et Environnement
Département Contrats et Achats
Département Edification
Département Promotion et Marketing
Département Ressources Humaines
Département Infrastructures
Département des Relations avec les Participants
Département Finances et Comptabilité
Vue du Palais des Congrès
Département Systèmes
Département Travaux Spéciaux Département Opérations
Département Immobilier Département Comercial Département Expographie et Spectacles
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LE RENDEZ-VOUS | 17
le thème
L E S PAV I L L O N S T H É M AT I Q U E S Exposition :
L’eau, une ressource unique L’eau et son utilisation de façon durable sont des éléments indispensables à la vie, au développement des communautés humaines et à la conservation des espaces naturels.
Le Pavillon Pont est l’une des principales références de l’Exposition. Il facilite l’accès piéton jusqu’au site du sud de la ville et de la gare intermodale de Delicias, en plus de loger l'une des grandes expositions : “L'eau, une ressource unique”.
Le but consiste à faciliter l’interprétation du thème général de l’exposition et en faire un outil permettant de concevoir l’offre thématique et l’orientation de pays participants, des organisations internationales, des communautés autonomes espagnoles, des entreprises et des organisations non gouvernementales.
Le projet architectural est l’œuvre de Zaha Hadid, et son design d'avant-garde intègre les zones de passage jusqu’aux espaces d'exposition, disposés sur deux niveaux sous une singulière couverture.
Le thème général se divise en trois sous-thèmes principaux, plus un quatrième sous-thème transversal:
La crise des ressources hydriques, les options pour son bon gouvernement et les décors de futur encourageants composent une exposition suggestive et vibrante qui s’achève en soulignant le sens de l’eau en tant que droit humain. Exposition :
L’eau, une ressource unique L’eau pour la vie Les paysages de l’eau L’eau, élément de liaison entre les peuples
L’eau pour la vie La Tour de l’eau est l’une des constructions emblématiques de l’Expo Zaragoza 2008. Ce bâtiment représentera un nouvel évènement symbolique et esthétique pour Zaragoza. Œuvre de l’architecte Enrique de Teresa, elle se remarque de par sa large base au rez-de-chaussée et par sa tour vitrée de 78 mètres. Transparente, solide et dynamique dans la journée, elle devient un phare lumineux pendant la nuit. À l’intérieur, l’exposition “L’eau pour la vie” aura lieu, dont le contenu représente un plaidoyer en faveur de l’être humain harmonieusement intégré dans son environnement. À l’aide d’une série de rampes, le visiteur pourra accéder à la tour tout en découvrant la valeur symbolique de l’eau dans les différentes cultures du monde, pour terminer son parcours dans un nuage, où il pourra découvrir le meilleur belvédère de l'Expo.
Vue de la Tour de l’Eau
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LE THÈME | 18
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LES EXPOSITIONS | 25
1 Èbre 2 Pavillons internationaux 17
3 Pavillons autonomiques et
16
d’entreprises 4 Pavillon de l’Espagne
20
5 Pavillon de l’Aragon
14
22 26
11
6 Palais des congrès
25
12
13
7 Pavillon pont 24
8 Aquarium fluvial
21
9 Places thématiques 10 Embarcadère
23
6 15
18
11 Tour de l’eau 2
12 Canal d’eaux vives 5
13 Aqueduc 14 Jardins et potagers thématiques
7 27
15 Ronda du Rabal
8
16 Forêts alluviales 1
9
3
17 Jardin botanique 4
18 Hôtel 19 Quartier de La Almozara
19
20 Pitch and Putt 21 Centre thermal 22 Centre de plongée 23 Bureaux Expo et ONU
10
24 Commissariat de police 25 Équipement 26 Centre de contrôle technique Expo 27 Pavillon des initiatives citoyennes
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LE SITE | 20
Site du Exposition Internationale Expo Zaragoza et Parc de l’Eau Recinto Exposición Internacional Expo Zaragoza y parque del agua
le site
Les quatre sous-thèmes généraux se résument de la façon suivante:
L’eau, une ressource unique La crise mondiale de l’eau n’est pas seulement due au manque de ressources. Il s'agit en grande mesure d'un défi de gouvernabilité et de bonne administration exigeant un profond changement culturel. Un changement qui comporte la gestion intégrée des ressources dans leur dimension sociale, économique, politique et environnementale.
Spacieux et verdoyant Le site Expo 2008, avec une superficie de 25 hectares, est intégré dans le Parc métropolitain de l’eau. Un vrai poumon vert de la ville de 150 hectares, entouré du méandre de l’Èbre.
L’eau pour la vie
Accessible Conçu pour le confort des visiteurs, le site se trouve à 20 minutes à peine à pied du centre urbain, et à 700 mètres de la gare et de la gare routière, parfaitement reliées aux principaux réseaux routiers de la ville.
C’est un plaidoyer en faveur de l’être humain harmonieusement intégré dans son environnement, en contraste avec la vision de l'homme dominateur d'une nature inépuisable en apparence. L’espèce humaine, intelligente, possède la capacité et la responsabilité de vivre avec la nature, et non pas contre elle.
Équipé Le site possède les plus modernes équipements (une galerie de services) pour satisfaire les besoins des pavillons des participants: les pays, les entreprises et les organisations. Dans ses environs, on trouve le Palais des congrès, plusieurs hôtels et un centre thermal, ainsi que des installations sportives: un canal d’eaux vives, des piscines et des plages fluviales. Un espace tout particulièrement conçu pour cet évènement.
Les paysages de l’eau Son but est de découvrir, de façon intentionnée, l'image, la structure et le dynamisme du système de rapports complexe entre les écosystèmes naturels et la trace culturelle des civilisations.
L’eau, élément de liaison entre les peuples Bien que parfois l’eau soit à l’origine de conflits, elle représente aussi un important catalyseur pour la paix. L’eau partagée de façon responsable est un véhicule de rencontre entre les nations et les différents utilisateurs de l'eau.
Image Tour de l’eau
les expositions Expo Zaragoza 2008 développe le thème général de l’eau et le développement durable sur 14 espaces d’exposition:
3 pavillons thématiques 6 places thématiques 3 pavillons collectifs Le pavillon de l’Espagne Le pavillon de l’Aragon Vue générale du Site Expo
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LE SITE | 23
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LES EXPOSITIONS | 24
Distribution intérieure du pavillon de l´Amérique Latine
Exposition:
Les paysages de l’eau Le nouvel aquarium fluvial est situé en plein cœur du site de l’Expo Zaragoza 2008, à côté de la porte “Èbre” et du Pavillon de l’Espagne. Il possède 1.600 m2 d'exposition accessible au public, et l’image extérieure du bâtiment se remarque de par le mouvement des cascades qui se précipitent du haut de la terrasse, et qui sont rehaussées pendant la nuit par d’attrayants jeux de lumières.
les places thématiques Place 1
L’aquarium fluvial de Zaragoza est un hommage aux fleuves, “à leur âme profonde et à leur fragilité cachée”. Le visiteur entreprendra un parcours à travers les écosystèmes aquatiques de cinq fleuves significatifs de plusieurs autres régions géographiques de la Terre: le Nil, le Mékong, l’Amazone, le Murray Darling et, bien évidemment, le fleuve hôte, l’Èbre.
Inspirations aquatiques Un spectacle lié au thème général de l’Exposition Internationale qui souligne ses aspects les plus ludiques et imaginatifs dans un genre hybride entre le théâtre de rue et les langages théâtraux les plus contemporains. Le rapport entre l’être humain et l’eau représente l’argument principal, dans ses dimensions d’insuffisance et d’abondance, et son utilisation en tant qu’élément dramatique devient l’attraction principale. Place 2
Eau extrême Elle se trouve sur la place de l’Èbre, aux alentours de l'amphithéâtre. L’installation aura une totalité de 800 m2 de superficie d’exposition sur un seul étage. L’extérieur symbolise l’instant où les vagues se brisent sur la plage. Composée de matériaux aux nuances bleutées translucides, la couverture de cette place filtrera et teintera la lumière naturelle de l’extérieur, donnant lieu à une illusion optique d'eaux profondes.
Vue extérieure de la place thématique Eau Extrême
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LES EXPOSITIONS | 26
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LES PLACES THÉMATIQUES | 27
La simulation d’un ouragan, d'un tsunami ou de la goutte froide introduiront le spectateur dans le monde des catastrophes hydriques, en montrant les options pour les prévenir et réduire leurs effets. Place 3
Soif Une montagne de sel sert de pavillon et de métaphore de la soif. Cette place thématique découvre que le besoin d’eau a servi d’élan pour le développement du savoir et de l’expérience dans les sociétés. La soif devient de la sorte un symbole de la capacité de l’humanité pour créer la culture en acceptant les défis de chaque moment historique.
Place Thématique Soif
Place 5
Eau et ville
Place 4
Oïkos, eau et énergie Située aux environs de l’aquarium fluvial et de la place thématique de “Eau et ville”, elle compte une superficie de 845 m2 divisée sur trois niveaux. Sur cette place thématique, une exposition amusante et suggestive aura lieu, laquelle conduira le visiteur vers des expériences qui démontrent la capacité de l’eau pour produire et stocker l’énergie de façon respectueuse envers l’environnement, économique et apte pour tous, en permettant d'atteindre de hauts niveaux de bien-être.
Située près du fleuve, cette installation est consacrée à l’eau en tant que spectacle urbain, aux retrouvailles avec l’eau cachée, aux rapports amicaux avec l’eau redoutée et au futur des villes qui dévisagent la mer, les lacs et les fleuves. Place 6
Eau partagée Il s’agit d’une installation située aux alentours du port fluvial et du Pavillon de l’Espagne. Elle aura 900 m2 de superficie d’exposition divisée sur plusieurs plates-formes. Ses niveaux seront interconnectés par des escaliers mécaniques jusqu’à atteindre une hauteur maximale de 15 mètres au-dessus du sol. Son but principal est de transmettre les implications et les opportunités qu’offre le concept de bassin hydrologique en tant qu’unité de gestion. Face aux divisions politico-administratives du territoire, on propose la gestion intégrale du bassin et la responsabilité partagée des différents utilisateurs.
Image de la place thématique “Eau partagée”
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LES PLACES THÉMATIQUES | 28
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LES PLACES THÉMATIQUES | 29
les pavillons des participants
Le pavillon de l’Aragon Dans ce pavillon, l’exposition consacrée au thème: Aragon, diversité de paysages aura lieu, où le gouvernement de l’Aragon montrera l’importance de l’eau et ses conséquences sur la Communauté Autonome, ainsi que les usages que les différentes civilisations ont donné à l'eau.
Le pavillon des initiatives citoyennes L’espace destiné aux pavillons des participants dans le site de l’Exposition Internationale Zaragoza 2008 est divisé en plusieurs secteurs: Les Les Les Les
pavillons des pays participants pavillons institutionnels pavillons des communautés autonomes pavillons des entreprises
Les pavillons des pays participants Les participants sont groupés par aires écogéographiques de la planète. Chaque pays participant présentera les apports propres à la devise générale de l'Exposition: l'eau et le développement durable.
Les pavillons institutionnels Expo Zaragoza 2008 compte la présence de deux pavillons institutionnels: Le pavillon de l’Espagne Promu par la Société d’Etat des Expositions Internationales (SEEI), sa conception s’est inspiré sur les espaces et la lumière des plantations de peupliers noirs si courants sur les rives de l’Èbre. Son architecte, Francisco Mangado, a conçu une grande couverture soutenue par une forêt de piliers qui composent le porche d’accès au bâtiment, donnant lieu à un ensemble où l’on tâche d’articuler une nouvelle exposition sur l’architecture bioclimatique. L’exposition “Eau et innovation” s’y tiendra.
Situé à un endroit très centrique, près des places thématiques et au bord de l’Èbre, ses contenus reflètent la vitalité innovatrice de la société civile pour affronter les défis de l’eau et le développement durable. Il s’agit d’un pavillon ouvert à la participation des organisations citoyennes locales ainsi qu’aux organisations du domaine national et international.
Le palais des congrès Ce bâtiment, au profil fragmenté et variable de lignes ascendantes et descendantes surprenant, combine la force et la présence de la lumière naturelle avec son intégration. À l’intérieur, il comprend un auditorium pour un total de 1.450 spectateurs, conçu afin de pouvoir séparer le parterre et la mezzanine, ce qui donne lieu à deux espaces pour 1.000 et 450 spectateurs et plusieurs usages. Pendant la durée de l’Exposition Internationale, le palais comptera un espace d’expositions avec un accès indépendant, ce qui permettra de l’utiliser lors d’actes simultanés, en accueillant, outre les réceptions officielles, la Tribune de l'eau et une partie de la programmation des spectacles.
Façade du pavillon de l’Aragon
tribune de l’eau Outre les installations d’exposition et les spectacles, la tribune de l’eau est un pilier fondamental de l’Expo Zaragoza 2008. Elle est conçue en tant qu'espace de réflexion et de dialogue autour du thème “L’eau et le développement durable à partir de l'innovation”, dans lequel on invite à participer la communauté scientifique, les institutions, les organismes internationaux, les états, les opérateurs et les gestionnaires de l’eau, ainsi que le public en général. L’objectif principal de la tribune de l’eau consiste à contribuer à la génération d’une nouvelle conscience sociale et politique qui adopte des valeurs rénovées autour du gouvernement et l’usage durable de l’eau. Pour ce faire, on organise une série d’activités structurées autour de trois axes qui se rétro-alimentent:
Génération de connaissances: • Forum permanent de l’eau et la durabilité: Des espaces de débat ouverts au public dans lequel participent de réputés experts et divulgateurs, où l’on discute les principaux défis actuels dans la gestion de l'eau. Ils ont lieu les troisièmes mardis de chaque mois, depuis juin 2006 jusqu'à mars 2008. • Les semaines thématiques: Des séminaires dans lesquels les experts débattront et réfléchiront sur les différents défis globaux des ressources hydriques. On organisera une semaine thématique par mois jusqu’à la fin de l’Expo 2008, sur un total de 6 semaines. • Rencontres: Il s’agit d’actes organisés par des ONG, des universités et des agents sociaux en général, des entités du milieu politique et de la gestion, de la science et la recherche, de l’entreprise, de la coopération et le développement, de l’art et la culture, de l’environnement, du sport et des spectacles, de la santé, etc... qui, en coïncidence chronologique avec les semaines thématiques, apporteront de nouvelles approches sur les thèmes traités. • Agora: Des espaces ouverts à la participation des visiteurs de l’Expo 2008, où l'on pourra interagir directement avec les experts (”les 930 questions”) ou participer aux différentes séances en tant qu’auditeur (”La tribune ouverte”). • Des actes parallèles: Avant et pendant l’Expo 2008, différents organismes et associations internationales (UNESCO, OMS, Forum Rosenberg, …) tiendront à Zaragoza des actes qui enrichiront le bagage analytique et de réflexion de l’exposition.
Vue intérieure du Palais des congrès et le siège de la Tribune de l’Eau
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. TRIBUNE DE L’EAU | 32
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. TRIBUNE DE L’EAU | 33
Structuration de la connaissance générée et existante: • Plate-forme de l’information et communication, qui structurera de façon cohérente toutes les connaissances et l’information existantes concernant l’innovation dans la gestion durable de l’eau, en travaillant en réseau avec d’autres plates-formes semblables partout dans le monde.
Mise en pratique des connaissances: Réalisations et projets démonstratifs. Rassemblement et promotion d’expériences et de projets en cours concernant la durabilité et la gestion de l’eau s’avérant d’intérêt. Ce réseau comptera sur le soutien des différentes administrations publiques de la région méditerranéenne et ses contenus seront extensibles à d’autres régions du monde. Les expériences sélectionnées seront exposées dans d’autres activités de la Tribune, et rejoindront la plate-forme de l’information et communication. Comme dénouement aux connaissances générées par la Tribune de l'eau, au cours des dernières semaines de l'Expo 2008, on tiendra une “Rencontre internationale sur l'eau et le développement durable” qui donnera lieu à une déclaration de conclusions intitulée: “Charte de Zaragoza pour la durabilité et le bon gouvernement de l’eau”. Une fois la période Expo achevée, la Tribune de l’eau laissera le legs d’une fondation permanente destinée à devenir une référence internationale en matière d’eau et de développement durable.
Zaragoza, siège du secrétariat des Nations Unies pour la décennie de l’eau (2005-2015)
programme de culture et spectacles Avec plus de 3.400 activités de culture et de spectacles prévues, Expo Zaragoza 2008 comptera une programmation variée adressée à tous les publics et à différents horaires. Les pays participants programmeront aussi leurs propres actes, en apportant davantage d'intérêt et de variété à l’exposition. Expo 2008 sera un espace d’échange et de communication entre les nations, une grande fête qui restera inoubliable pour le visiteur et un legs encourageant pour les générations à venir. Un programme complet qui se divise en plusieurs grands groupes: Les grands actes. Ce sont des spectacles que l’Expo a enjoint à plusieurs artistes nationaux et internationaux. Ils comprennent un spectacle nocturne (tous les soirs à 23:00 heures à l'Amphithéâtre de l’Èbre); le Défilé, qui parcourra le site dès midi; le spectacle spécial situé sur la Place “Inspirations aquatiques”, qui aura lieu six fois par jour; ainsi que les spectacles conçus pour certaines fêtes précises de juillet et août; de grands actes consacrés à la femme, au feu et aux sports aquatiques.
Zaragoza deviendra un lieu particulièrement important pour réfléchir et discuter de l'eau au niveau mondial, autant grâce à la tenue de l’Expo 2008 et sa fondation permanente, qu’à la désignation de cette ville en tant que siège du secrétariat des Nations Unies pour la décennie de l’eau (2005-2015), intitulé: “L’eau, source de vie” (www.un.org/waterforlifedecade).
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. TRIBUNE DE L’EAU | 34
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. PROGRAMME DE CULTURE ET SPECTACLES | 35
De petits spectacles d’animation Des actes théâtraux liés thématiquement à l'eau, menés à bien par de petites commandes d’animation tout au long de la journée afin de distraire le public et d’organiser le flux de visiteurs à l’intérieur du site. “Les balcons animés” Au fil de la journée, une programmation attrayante et variée sera proposée dans différents sites thématisés : le balcon des “Musiques”, le balcon des “Nouveaux Langages Artistiques”, le balcon des “Arts Scéniques”, le balcon des “Enfants” et le balcon des “Cultures”.
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. PROGRAMME DE CULTURE ET SPECTACLES | 36
Expo nuit Une offre variée aura lieu dans différents endroits du site, laquelle commencera à minuit et se prolongera jusqu’à trois heures du matin. Outre les derniers actes de la journée dans les “balcons animés”, on comprend des actuations dans l’amphithéâtre de l’Èbre: des nuits musicales où des interprètes de tous les styles musicaux seront programmés, ainsi que le “balcon du flamenco”, qui compte une programmation de jeunes artistes du flamenco. Pour compléter le tout, au palais des congrès et à l’auditorium de Zaragoza (situé en dehors du site Expo 2008), aura lieu une programmation spéciale qui accueillera de grandes compagnies de théâtre et de danse classique et contemporaine, de grandes orchestres, des interprètes musicaux, etc.
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. PROGRAMME DE CULTURE ET SPECTACLES | 37
le symbole
les volontaires
Un logo et une mascotte, les gagnants des concours auxquels des artistes de grand prestige ont participé, sont le symbole et l’image de l’Exposition Internationale Zaragoza 2008.
Depuis le début, les citoyens de Zaragoza et de plusieurs régions du monde ont été enthousiasmés par l’Expo 2008, que ce soit pendant la phase de candidature qu’au cours de l’organisation actuelle. Pour répondre à cette enthousiasme et engagement, l’organisation compte un programme qui prévoit la formation de 15.000 volontaires environ.
Il s’agit de deux éléments créés afin de communiquer au monde le caractère d’une Expo qui naît dans le but d’apporter, en partant de l’un des éléments fondamentaux de l’origine de la vie, les grandes solutions pour l’avenir.
Le logo L’eau et la ville dans une combinaison parfaite de graphisme et design. Un grand Z qui imite l’eau entoure le nom de l'Expo, la ville organisatrice et l'année de la célébration. En ce qui concerne les couleurs, le bleu et la transparence de l'eau se mêlent au jaune et au rouge, les couleurs des trois administrations organisatrices.
Les volontaires sont la “voix” de l’Expo 2008, ils sensibilisent et promeuvent l’Exposition internationale dans plusieurs milieux. Ce sont aussi “les yeux” de l'Expo, ils sont chargés d'accueillir, d'aider et d'informer les visiteurs en décelant tout incident afin de le résoudre au plus vite, en apportant un mieux de qualité. Les volontaires sont également la “valeur ajoutée” de l'Expo, puisqu'ils sont la pièce centrale de l'accueil des visiteurs aux endroits précis, suivant l'expérience et les préférences de chaque volontaire. D’autre part, les personnes ne pouvant pas se porter volontaires dû à leur manque de disponibilité horaire mais qui souhaitent collaborer à l’Expo 2008 pourront s'inscrire en tant que “sympathisants”. Pour plus de renseignements en ce qui concerne l’inscription et les activités: Bureau d’accueil du volontariat Calle Ponzano. Local 1 Téléphone : 902302008 Courriel : voluntariado@expo2008.es.
La mascotte Fluvi, voici le nom de ce personnage au dessin aimable, sympathique, tendre et expressif qui représente la mascotte officielle de l’Expo Zaragoza 2008. Il s’agit d'une forme symbolique, la goutte, la partie positive de l’eau. Sa personnalité est originale et reconnaissable entre tous. Sa mission sera celle de représenter, dans ses différentes applications, l'image de l’Expo partout dans le monde.
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LE SYMBOLE | 38
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LES VOLONTAIRES | 39
objectifs environnementaux de l’Expo 2008 En cohérence avec le thème central de l’Expo Zaragoza 2008, l’organisation de l’acte fait un effort pour optimiser les ressources dont elle dispose et minimiser leur impact négatif sur l'environnement (on cherche un coût environnemental tendant vers zéro). Afin de coordonner et de gérer la proposition environnementale de l’exposition, s’est créée l’agence de ressources environnementales de l’Expo 2008, ayant les objectifs suivants: • Un usage efficace de l'eau: On introduira des systèmes d’économie en eau dans tous les bâtiments, les services publics et l'arrosage des zones vertes de l'exposition, jusqu'à parvenir à réutiliser totalement l’eau, y compris l’eau de pluie. • L’utilisation de matériaux respectueux envers l’environnement. Utilisation massive dans les constructions de matériaux recyclés et de bois certifié, en donnant la priorité à l’usage de matériaux autochtones et susceptibles d’être recyclés. • Un usage efficace de l’énergie. Les bâtiments et les installations de l’Exposition sont conçus suivant des critères environnementaux, en utilisant des énergies renouvelables. À l'intérieur du site, Expo utilisera des véhicules écologiques, en facilitant l'accès des visiteurs à pied, en vélo ou par transport public. • Contrôle des résidus. Un ramassage sélectif de tous les résidus générés avant, pendant et après l’Expo 2008 sera fait, en procédant à des contrôles exhaustifs qui assurent la gestion appropriée des résidus générés. • Indicateurs environnementaux. Un système de gestion environnementale a été créé afin de faire un suivi durant tout le processus, avant et pendant l’Expo 2008. Des critères environnementaux ont également été introduits dans tous les documents d’engagement. • Récupération des ressources consommées pour Zaragoza. Expo représentera pour la ville la récupération et l'adaptation des rives de l’Èbre, ainsi que la création d’un nouveau parc de 125 hectares.
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. OBJECTIFS ENVIRONNEMENTAUX DE L’EXPO 2008 | 40
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. OBJECTIFS ENVIRONNEMENTAUX DE L’EXPO 2008 | 41
Le reste des fleuves et le canal recevront d’importantes actions urbanistiques. Entre le Gállego et le Huerva, on récupèrera 20 kilomètres de rives de plus. On remarque les actions sur le Canal, seran récupéres environ 20 kilomètres, de l’aéroport jusqu’à la Cartuja Baja.
Logements La Villa Expo et la Ville Expo seront les espaces tout particulièrement aménagés pour loger les participants et les visiteurs de l’Exposition internationale.
Les accès jusqu’au site Expo
Équipements culturels
La Ronda du Rabal, le pont du troisième millénaire, la rénovation de l’avenue de Ranillas, la télécabine et les parkings sont quelques uns des projets qui faciliteront l'accessibilité jusqu'au site de l'Expo.
L’offre culturelle de la ville se trouvera renforcée grâce à l’Espace Goya, la nouvelle école d’art, l’élargissement du musée Pablo Serrano, le théâtre Fleta et le Paraninfo.
Les infrastructures de transport
Parmi d’autres actions, on rénovera de nouveaux espaces urbains, on améliorera le mobilier et l’éclairage public, l’approvisionnement et l’assainissement de l'eau, on construira un nouveau camping et un parc agricole, et on améliorera le Galacho de Juslibol et l’accessibilité de “La Alfranca”.
Autres actions
Parmi les projets qui amélioreront la mobilité de Zaragoza et ses environs, on remarque les infrastructures telles que la fermeture de la troisième et quatrième voie périphérique, la déviation de la N-II à Santa Isabel et le réseau
SITE EXPO
40
Ce Plan est un ensemble de projets et d’investissements urbanistiques ayant pour but d’élargir les bénéfices de la tenue de l’Expo à toute la ville et son territoire métropolitain. Il s’agit d’actions sectorielles à vocation intégratrice, que l’on peut situer sur le plan ci-joint. L’effort d’investissement global (sans comprendre les logements) se situe autour de 1.000 millions d’euros.
routier nord de l'Actur; l’amélioration et l’élargissement de l’aéroport, la gare routière, la première ligne de trains de banlieue, la ligne de métro léger nordsud ou la deuxième gare de l’AVE.
AP
68
ue Est Z
Le Plan d’accompagnement de l’Expo Zaragoza 2008 est le résultat de l’accord de collaboration entre l’administration générale de l’État, le gouvernement régional de l´Aragon et la mairie de Zaragoza pour le financement de l’Exposition Internationale de Zaragoza 2008 (décembre 2005) promu par le Consortium Expo Zaragoza 2008. Le Consortium se compose de la mairie de Zaragoza, le gouvernement régional de l´Aragon et l’administration générale de l’État. Sa fonction principale consiste à coordonner les actions des différentes administrations publiques dans les projets compris dans le Plan d’accompagnement de l’Exposition internationale, ainsi que la supervision et le suivi général du projet. En outre, il se charge de l’exécution du programme de soutien des évènements ayant un intérêt public exceptionnel en accord avec la législation relative au régime fiscal des entités sans but lucratif et des avantages fiscaux au mécénat.
Le Gállego, le Huerva et le Canal Impérial d’Aragon
AP2
Parc de l’Eau
Périphériq
le consortium Zaragoza Expo 2008 et le Plan d’accompagnement
Station intermodal e Delicias
Ebre
Ville historique
Le parc métropolitain de l’eau Il s’agit d’un grand parc de 120 hectares situé dans le méandre de Ranillas, près du site de l’Expo, dans lequel les usages liés à l’eau joueront un grand rôle.
L’Èbre L’Èbre deviendra la “rue principale” de Zaragoza. Pour ce faire, on aménagera environ 20 kilomètres de rives urbaines, en favorisant les activités ludiques et le rapprochement des citoyens au fleuve.
AP2
AP
km
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LE CONSORTIUM ZARAGOZA EXPO 2008 ET LE PLAN D’ACCOMPAGNEMENT | 42
0
1
68
5
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. LE CONSORTIUM ZARAGOZA EXPO 2008 ET LE PLAN D’ACCOMPAGNEMENT | 43
Post-Expo L’engagement de l’Expo Zaragoza 2008 ne s’achève pas lors de la fermeture de la propre Exposition; Il s’agit d’un désir d’aller de l’avant dans le temps, en exprimant la volonté de faire en sorte que la ville, ses habitants et ses visiteurs puissent profiter d’un ensemble ayant un haut niveau urbanistique et environnemental.
Le site deviendra un parc culturel et scientifique en harmonie avec les usages sportifs et naturels de l’espace adjacent. Des activités proprement culturelles, ainsi que d'autres à caractère populaire et de loisirs, s’y tiendront.
Les pavillons internationaux seront des espaces modulaires destinés aux bureaux et aux services. On cherche à prioriser ainsi les usages correspondant au tertiaire avancé et aux espaces productifs de premier niveau, un objectif fondamental soutenu par la haute qualité de l'environnement urbanistique et architectural.
Les expositions thématiques Le Pont-pavillon, l’Aquarium et la Tour de l’eau, ainsi que le Pavillon de l’Espagne, chacun d’eux deviendront des équipements culturels pur la ville à l’échelle métropolitaine.
Le palais des congrès poursuivra son usage en tant que centre de conventions de dernière génération.
Le pavillon de l’Aragon deviendra le siège d’une commission du Gouvernement d’Aragon. Les espaces commerciaux et de restauration, ainsi que les établissements hôteliers, élargiront l'offre globale de la ville. Bref, après 2008, Zaragoza comptera un parc métropolitain équipé dans lequel une combinaison attrayante d’éléments didactiques et de loisirs, culturels et universitaires aura lieu, en harmonie avec les usages tertiaires de l’espace patronal adjacent.
Bienvenus à un avenir qui commence le 14 septembre 2008.
Bienvenus à la Post-Expo Zaragoza 2008.
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. POST-EXPO | 44
ExpoZaragoza2008. Eau et développement durable. POST-EXPO | 45
SITE EXPO Portes 1 Porte Nord 2 Porte Sud 3 Porte de l’Èbre Pavillons thémátiques 4 Tour de l’Eau 5 Pavillon Pont 6 Aquarium Fluvial
Places thémátiques 7 Eau Extrême 8 Soif 9 Oikos 10 Eau partagée 11 Eau et ville Pavillons 12 Pavillon de l’Espagne 13 Pavillon de l’Aragon
14 Pavillon des communautés autonomes et des entreprises 15 Pavillons des participants 16 Afrique Sub-saharienne 17 Amérique Latine 18 Communauté des Caraïbes 19 Pavillon des initiatives citoyennes Espaces Scéniques 20 Inspirations aquatiques
21 Amphithéâtre 22 Tribune spectacle fluvial Autres bâtiments et espaces 23 Palais des Congrès 24 Bureaux Expo 25 Bureaux direction générale de construction 26 Centre des visiteurs 27 Parking bus
PA R C M É T RO P O L I TA I N DE L’EAU 28 Bâtiment de tête de canal 29 Canal régulateur 30 Aqueduc 31 Étangs et canaux de navigation 32 Canal d’eaux vives 33 Serre 34 Pavillon des bains
35 36 37 38 39 40
Embarcadère Centre thermal Ripisylve naturelle Île aux oiseaux Porte du parc Prise d’eau
ALENTOURS 41 Pont du troisième millénaire 42 Avenue de la ronda del Rabal 43 Avenue de Ranillas 44 Avenue de Pablo Ruiz Picasso 45 Passerelle piétonnière Almozara - Actur 46 Pont de la Almozara 47 Centre aquatique polyvalent 48 Commissariat de police 49 Bâtiment central de froid-chaleur
50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Sous-station électrique ser 132 kv Bâtiments hôteliers Hôtel Iberus Quartier Actur Quartier Almozara Embarcadère Expo 2008 Boulevard de la gare intermodale Clubs sportifs Pont de l’autoroute (Z- 40) Fleuve Èbre
Associés:
Sponsors:
Médias Sponsors:
EXPO ZARAGOZA 2008 Pº de la Independencia, 34 entlo. 50004 Zaragoza Tel. 976 70 20 08 · Fax 976 20 40 09 www.expozaragoza2008.es