LA DECORATION INTÉRIEURE
ALLEMANDE ET.LES
MÉTIERS D’ART
A EEXPOSITION DE BRUXELLES 1910
JULIUS HOFFMANN, EDITEUR Jî
STUTTGART
1
»
V'
Digitized by the Internet Archive in
2016
https://archive.org/details/ladecorationinteOObreu
LA DECORATION INTÉRIEURE
ALLEMANDE ET LES MÉTIERS D’ART A E EXPOSITION DE
BRUXELLES 1910
v
JULIUS HOFFMANN, ÉDITEUR
STUTTGART
LA DÉCORATION INTÉRIEURE ALLEMANDE ET LES MÉTIERS D’ART A L’EXPOSITION DE BRUXELLES 1910 Un
C
que
mes
une reddition de comptes que l’Allemagne
’est
présente à l’Exposition de Bruxelles.
pour
pris
nous prêta
et
que l’Angleterre
faire valoir l’écu
que
Ce
Belgique nous remît.
la
n’est
sentiment de vanité qui a poussé
pas un
certes
faut
Il
peuples voient comment nous nous y som-
les
l’Allemagne à présenter un bilan public de ce qu’on est convenu d’appeler le mouvement de réforme
moderne dans
le
industriel
des
et
—
plutôt
domaine de
confessons-le
l’Allemagne
qu’avait
artistique.
l’architecture,
industries
riches.
participer
du futur
l’art
c’est
le
désir
à
Elle veut porter sa pierre au
qui s’élève du nouveau,
de
Non;
—
franchement
de
Allemand
Bilan du Style
cérémonies religieuses, sont autant de facteurs destinés
à
C’est par des actes que se
l’Allemagne nouvelle.
traduisent les sentiments et critique qui sera désireux
l’art
industriel néo-allemands, les peuples étrangers
inférer l’étendue
bien
chez nous, vers une humanité supérieure la
persévérance
logique
L’Allemagne, cette cadette des grandes puissances,
intentions
Une
jeune civilisation.
son
du programme d’une
civilisation est la résultante
de qualités morales qui
tendent à
la
réalisation
La volonté de créer une civilisation s’est fait jour en Allemagne; cette volonté n’aura de cesse que lorsqu’elle aura abouti à la création de formes adéquates aux conditions de d’une belle forme.
l’existence
que
le
moderne;
style qui
nécessités
et
les
elle n’aura
de cesse que
se trouve en puissance réalités
et
lors-
dans
les
contemporaines se sera
affirmé dans toutes les phases de
dans chaque expression
des
la
de
monument
montrer aux autres pays une face de
vie courante
besoins sociaux.
ns qui
inspirati
veuillent
européen.
le
se cachent sous la matière. Ce que nous demandons, c’est que de ces quelques échantillons de l’architecture, des installations, des ustensiles et de
dépensés dans ce but.
activité pacifique: l’application
Aussi,
volonté.
la
de pénétrer au coeur des
choses devra-t-il être attentif aux
Les Spartiates de Prusse doivent disparaître de la conscience des nations à civilisation ancienne. veut
un seul monument de
en
fondre
se
l’évolution
style
qui,
extériorisés et animés d’un rythme uniforme, sont
V
Nous pouvons
déjà
et
le
de l’Allemagne
—
bien qu’ils
fourni,
et aussi
organisateur
zèle
V dire
aujourd’hui que les
ont
bienveillante compréhension. et français
l’effort
été
l’objet
d’une
Les critiques belges
ne soient pas
de tout ce que nous avons exposé
—
satisfaits
ont cepen-
dant reconnu en principe et ont noté, en nous en
que l’Allemagne va de l’avant et qu’elle est en passe de condenser en un résultat la tendance européenne vers un style du XXème siècle. Les critiques étrangers (qui nous sont malgré tout
félicitant,
intellectuellement apparentés)
louent
la
force du
mouvement germanique et s’étonnent surtout de la diversité des moyens qui, des différents centres du pays allemand, volonté une.
contribuent à
Et en
fait,
la
réalisation d’une
cette diversité constitue
Maisons, habitations, meubles, ustensiles, vêtements,
un précieux avantage de notre exhibition bruxel-
parures, jardins, rues, parcs, jeux, danse, théâtres,
loise.
En
voici, entre autres,
quelques exemples:
Un Emmanuel von
Seidl personnifie le genre solide de
Munich; Bruno Paul,
de Berlin; Peter
l’élégance
de l’Industrialisme
fer
Kreis dépeint
;
le
Si maintenant
V
bigarrée.
nous passons rapidement en revue
un certain nombre d’objets raux,
et de types architectude dire tout d’abord que tout ce
y a lieu
il
qui peut avoir
une valeur en tant que symptôme
ne répond pas
également
Prétendre que tous
goût.
nécessairement aux
et
bonne
de
dernières exigences
bon
qualité et de
les objets
exposés sont
forme d’une belle installation de camrelié par un cintre à la „maison alle-
la
pagne, est
mande". M. Seidl
pathos des cérébraux.
A
adopte
sombre
Behrens prête une expression sonore à l’énergie de
Allemand
Bilan du Style
comme dans
Ici,
aux
prêté
a
murs du
Les
pavillon des fêtes,
le
une
intérieurs
vestibule
solennité
d’entrée
sont
de peintures amusantes de Georgi et l’on voit, plus loin, l’éclatant plumage de perroquets, céramiques magnifiques de Wackerle. La brasserie, éclairés
qu’un peut à l’écart, n’en demeure pas moins dans l’ensemble, se distingue par son caractère de bonhomie munichoise et produit une qui, bien
V
agréable impression.
V
marqués au poinçon d’une classique maturité serait Aussi ne songeonsd’un aveugle chauvinisme.
ent des galeries d’une dimension et d’une hauteur
nous pas à vanter tous ces ouvrages de nos
assez inattendues.
artistes
que des chefs-d’œuvres absolus et intangibles; nous appuyons, en revanche, sur un fait qui n’est
ainsi
pas aisément contestable: est
exp sé
même
ici,
que tout ce qui
c’est
en certains détails,
ce qui,
peut être imparfait et insuffisant, révèle néanmoins
Derrière les façades du groupe de Seidl s’étend-
se traduit
dans
Leur caractéristique commune tendance à donner une forme
la
architecturale pure aux constructions
technique de l’ingénieur.
fondamentaux de l’évolution moderne, recherche de la qualité et du goût. Il encore a une seconde observation à formuler: y c’est que pour les adeptes de cette évolution, qui en ont suivi pas à pas les progrès aux expositions autant de Darmstadt, St Louis, Dresde et Munich
bois.
d’étapes de
grandes baies de lumière:
Société générale d’électricité
à savoir,
dans
fort
formation de notre style
la
peu de neuf à voir à Bruxelles.
Car ce que
mieux.
l’on verra
ici
—
il y a Et c’est tant
sera
comme
V Ce qui mande des
différencie clairement
face au jardin, le hall des chemins de
autres;
il
les divers les
a
bâtiments
reliés
n’a
uns
les
par une
inter-
dépendance architecturale avec motif d’art unique. Nous voyons une ville à toits gris-noirs; nous apercevons des murs blancs et des pignons se
toit,
On
a
ment
le
et
sensation de
la
on perçoit doublelarge tapis vert
et le
M. Behrens a recherché les décoratifs avec plus d’intensité encore dans
couvre
le
sol.
l’exécution de sa galerie des ingénieurs; par contre, il
dans le hall de l’industrie élecmarquer dans ses grandes lignes la
contenté,
s’est
trique,
de
beauté
inhérente
proportionnée.
toute
à
construction justement
M. Dülfer, de son
côté, est l’auteur il
nous surprend tout d’abord se transforme en une
une parfaite expression de forme.
L’une
impression de monumental par une gradation habi-
qui
lement amenée en des emplacements choisis.
se distingue à la fois par la sobriété
le ciel.
L’impression de rusticité qui
des fêtes constitue
pavillon
nisme.
s’élève
11
aux
régularité
très
le
avec de
rts
air
de
l’air
de
Les colonnes noires sup-
noblesse dans l’expression, un sujet de
industriels
stiques
donne un
portique antérieur en hémicycle rappellent, la
pastorale sud-allemand. .
et
lignes de maisons qui ont
s’affaisser vers la terre.
portant
haut
Le
noyau de cet orga-
le
riants
a
été
L’entrée de
la
section des
ornée de sujets gais,
de Wackerle.
pla-
Le restaurant, qui
la
piquant contraste entre les boiseries brunes,
de deux autres galeries auxquelles
dressant vers
est en
Il
de perspective en
l’effet
comme
locomotives étincelantes
effets
fer.
toute unie, présente trois
puissance motrice des roues
qui
M. Em. von Seidl
La voûte du
est remarquable.
les
pas simplement placé des
section
donner de ces constructions une sorte de rythme synchronique. Tout au bout de l’aile droite se trouve,
alle-
la
y en a un modèle
(il
galerie des ingénieurs) s’est efforcé de
la
à trois
autres sections étrangères, c’est l’unité
de forme dans l’ensemble. près
le
V
miroir de nos capacités.
la
blème frappent d’autant plus l’œil que PeterBehrens, l’auteur de la splendide fabrique de turbines de la
les principes la
émanant de
Les données de ce pro-
est la plus
grande
de
par une noble expression
a su prêter d’elles,
allemande,
section
la
de
la ligne,
de vie donné au métal
et par
une agréable combinaison des couleurs.
murs
sont
de
système de nourri;
nuance
un bleu
légèreté à
la
l’Industrie,
proportions,
entrecoupés
ocre,
d’un
lignes
gris-clair
bleu
à
la
fois
Les d’un
léger et
donne une surprenante La galerie de
charpente métallique.
qui
est
surtout
a
été
exécutée
M. Otto Walter;
les
motifs
intéressante sur
les
plastiques
par ses plans
dont
de elle
Un est
ornée sont de M. Feuerhahn. Quant à
l’archi-
tecte auquel incombait la tâche infiniment délicate
de diriger
construction
la
allemande et des les
de toute
et
salles d’intérieur,
section
la
a su disposer
il
stands de manière à éviter toute con-
divers
V
fusion de perspective.
V
Le plan des locaux destinés aux Beaux-Arts, qui est l’œuvre de M. Bruno Paul, constitue un de
travail
libre finesse et d’exact
examine ce plan sur
papier,
le
il
on parcourt
les salles,
édifiés d’après
de
dité,
on
lui,
clarté
la
de distinction.
de
La grande
des qualités identiques.
ronde,
il
s’harmonise
d’honneur,
dont l’arrangement austère des colonnes
en broderies noires, claires
M. Kreis, en revanche,
cette élégance se hausse jusqu’à être un vrai plaisir
des yeux; M. Paul qui,
ici,
qu’à des procédés assez simples,
hommes de avec
relief
partie:
la
du point
son
emploi d’axes rigides,
de constructions
central,
sonnées s’élevant à mi-mur, de couverture,
la
somme étonne même les
n’a eu recours en
l’effet
de
pureté
la
cloi-
de l’octogone
accompag-
ligne
flétries.
salle à
manger
on y distingue quelconcentrées, de l’antique
viril;
très
Le brun rouge sombre du bois engendre une impression de chaleur. La table, solide, fait doublement ressortir la puissance archidu baroque.
et
tectonique de à
une
la
Nous
pièce.
arrivons maintenant
de bain en marbre, dont
salle
plan est
le
dû à M. Paul Thiersch celui-ci s’est inspiré dans Ce ce travail de la manière de M. Bruno Paul. ;
fort luxueux.
section de l’Enseignement public
une
a exécuté
austère et
fort,
panneaux, nous agrée par son élégance flatteuse la
M. Vogeler
et coloriées.
un peu de lavande avec quelques roses
plan frappe par
dans
garnitures
les
nous présente un boudoir d’une blancheur riante:
constitue un cadre sonore au jaune éblouissant des
et légère;
les
avec
parfaitement
ques réminiscences,
salle
masculin,
en tout cas, une impression de noblesse
laisse,
qui
l’impression
distinguent par
de
vont se caractériser en des formes neutres;
d’autre part,
Les plans d’appartements de récep-
meubles
au
l’avenir
si,
disposition, de leur cachet
se
vêtement
pareils
fait
de leur commo-
est frappé la
troublera probablement ceux qui s’imaginent que,
d’un style
pièces et les couloirs
les
également dûs M. Paul,
tion,
l’on
Si
calcul.
d’un ornament habilement agencé;
Allemand
Bilan du Style
fine
la
La
salle
compréhension d’un conde déjeuner, de M. Lâuger,
semble avoir absorbé en
elle
les
rayons du
soleil
non ébénées, répandent comme une fraîche clarté et une odeur de taillis; les céramiques de couleur semblent un parterre de fleurs estivales. On doit à Mme Elisabeth von Baczko
levant
;
les boiseries,
un type de chambre pour enfants répondant en-
M. Schultze
tièrement aux exigences de l’hygiène.
de
s’inspire
du temps de nos grand-
souvenirs
nant son concept architectonique dans l’exécution
pères pour l’arrangement d'une chambre à coucher
des murailles,
dans
naître
des
piliers
et
tonde destinée à recevoir
les
aimablement conçue:
est
des planchers font
La
une impression d’agréable surprise.
la
broderies à
la
bonne mesure
d’autant mieux ressortir
fait
main
coquetterie enjouée
des boiseries fines se tient dans d’une réserve qui
la
l’effet
V
des vélums flottants du plafond.
V
Les intérieurs proprement
Le
en plusieurs groupes.
ro-
dits sont
assemblés
visiteur se trouve tout
d’abord en présence d’un appartement de distinc-
La pièce représentant un bureau de maître
tion.
a été effectuée sur le plan
de M. Peter Birkenholz.
C’est du baroque sud-allemand, rajeuni de moderne.
Les garnitures violettes (en coton mécerisé) s’adaptent
en une chaude tonalité.
à l’acajou
voisin est l’œuvre de stupéfait
de
la
M.
P. L. Troost.
Le salon
On demeure
richesse des effets décoratifs.
sculpture sur bois,
élégante
et
forte (elle est
La de
style
le
Restauration. lui,
un
peu
M.
Richard
infuse un sang
nouveau
cences de rococo: ne
il
manque pas de
meubles roses fusion laisse
Alexander à
ses
en résulte un ensemble qui
et
de
fleurs
sur
le
ses
ses
couleurs
ses guirlandes de
fleuris,
sur
avec
Certes,
richesse.
ornements
ses amours
la
Schroeder,
de légères réminis-
de bois rouge étincelant,
dorées,
de
de l’époque
étroit
tentures,
les
cette
tapis,
pro-
sa
chambre ne
pas que d’être osée; mais, en somme,
elle
demeure un gain pour l’esthétique. V La seconde série des „intérieurs“ ne comprend que des appartements plus simples. Nous n’y trouverons que des mobiliers pour bourgeois aisés.
Ce
but de simplicité bourgeoise
atteint
manger.
par
M.
Karl
Bertsch
,
est
dans
aimablement sa
salle
à
Toute tendance, tout faux purisme ont
été évités.
La forme des divers meubles accuse
Wackerle) semble notamment annoncer l’approche
une élégante commodité;
d’une ère où
Le vert des garnitures en cuir tranche pleinement et chaudement dans cette netteté sobre. Le cabinet de travail de
simplicité,
de
la
vie
le
va se
meuble,
dépouillant
faire l’interprète
capricieusement
sa primitive
d’une conception
sensuelle.
Ce
salon
grisaille,
ils
faits
d érable
sont d’aspect gracieux.
p
li
en
Un M. Niemeyer harmonie est chêne
est issu
même
du
du Style Allemand
Bilan
ordre d’idées; son
résultante de la couleur brune du
la
du violet des tentures dont
dans
établis
La grande
murs.
les
entourée
table,
d’un cercle de chaises massives mais élégantes, les
reflet se
globes d’éclairage électrique, l’ornementation éner-
tout complété par la couleur
gique mais discrète qui prête au plafond une voix
en demi-ton
spéciale dans ce concert, tout cela se fond en un
et
du gris-noir des lampes du plafond des revêtements en fer forgé des appareils de
quelque chose aimablement mi-snob, mi-grand seig-
et
joue sur
les bois,
le
le
M. Riemerschmid a conçu les plans de deux autres pièces de cette section; elles sont une nouvelle preuve, sous une autre forme, du sens profond que possède ce maître pour le confort chauffage.
V
dignité de l’habitation bourgeoise.
et
la
V
Avant d’en venir
un intérieur de sanatorium,
à
Les Français admirent cette pièce: mais
neur.
ils
prétendent y voir des cuirassiers blancs. La pièce de M. Th. Veil est de quelques degrés plus basse
on
en couleur;
sent
y
même temps on
Behrens; mais en
l’indépendance dans
de M. Peter
l’influence
y remarque de
Nous voyons,
conception.
la
nous allons prendre un instant de repos dans une sorte de pavillon de plein air, que l’on appelle la petite salle de l’argenterie. Le plan en est dû à
maçonnés.
M. Bruno Paul
de rayonnement. Le salon de musique de M. Billing
et les peintures à
M. Karl Walser;
tout a quelque chose de tendre et de délicatement
le
Les doux motifs des peintures, en
spirituel.
rose,
et
les
gris
tombant d’un espalier, les combinés à des meubles prêtent à ce frêle ensemble un
feuilles
paysages vaporeux
de ton sombre,
et flous,
entre des murs gris-clair et sur un tapis gris égayé
par des branches de
La
En
est dure.
où,
échouerait,
on
la
sanatorium,
à
laquelle
on
si
V
compose d’une
c’est
fait,
ici
psychologiquement,
des peuples
pour
d un cabinet pour médicin et d’une salle d’attente. Les deux salles, exécutées sur les plans de M. Heidrich, répondent, dans leur disposition, au besoin de sens pratique et à la nécessité d’une
voilà ce qu’a voulu M.
bois
d’érable
Le cabinet du médicin
blanc;
formes,
les
est
sobres
et
donnent leur maximum d’effet architecLes meubles du vestibule d’attente sont
précises,
tonique.
en noyer;
les
coussins des sièges en sont mobiles.
M. Heidrich a fourni, dans ce mobilier médical, une nouvelle preuve de sa sympathique faculté
manière solennelle
du sang
tout
et
niente. le
déjà
la
de bien-être du
sensation
Le contraste entre
les
far-
panneaux bruns
plafond bleu-doré ne manque
ni
de chaleur
et ni
La pièce qui vient ensuite, une salle manger de M. Albin Müller, est imprégnée d’une
d’originalité.
à
claire solennité.
jusqu’aux vert
qu’un
deux
Les murs sont lambrissés de blanc tiers
système
de de
leur
hauteur.
lignes
noires
caractère architectural de l’ensemble, l’austérité et la race inhérentes
Un
tapis
adapte au
fait
ressortir
aux puissants buffets
la
moindre
V
à
c’est
cabinet
de
la
presse,
de
bois de bouleau, à teinte
des murailles
du plafond.
de blanc, rappellent une Les fauteuils de modernisée.
manière cuir,
romaine
semblent attendre
bleus,
M.
le
et
laqués
les
venue d’hôtes la
pièce
périodiques un caractère de plus
justement
simplicité,
grand-prêtre
la
Behrens a prêté à
Peter
quotidien qui en est
y perçoit
de
Les meubles,
grande
(de
musique,
la
s’y est pris
s’il
clair,
pièces
M. Paul Dobert), ne sort pas en somme des limites de ce que l’on voit couramment. Cependant, on
poésie de
s’en faut prendre.
Du
M. Peter Behrens.
royaux.
fumoir,
goût
artistes
verdâtre, rayonne,
renfermant
un
la
lourde,
qu’il
Les installations pour clubs nous font pénétrer dans un monde tout différent. La première des présente à nous,
au
l’adapter
Billing;
avec un
d’abord,
V
se
point
V La dernière série des „intérieurs“ comprend des locaux pour administrations. Nous débutons,
créative d installations à la fois simples et pratiques.
qui
de
le
de pouvoir exporter leurs œuvres?
possibilité
vivacité
et
allemand
pathétique
Mais qu’importe aux
Imprégner son âme de
en
point central
que se trouve
le
tentait
latins.
salle d’opération,
rigoureuse antiseptie.
fauteuils quasile
Les Français disent que l’impression en
sacrée.
V
L’installation
comme
est
nous plonge dans une atmosphère solennelle
caractère de singulière et fuyante harmonie.
arrive ensuite, se
deux
lierre,
table
de
fait.
la
adéquat
Nous voyons
ligne a
daigné
à
l’usage
ici
comme
descendre,
de lecture, jusqu’à de délibération, de M. Hoffacker resplendit d’une richesse qui répond aux besoins de luxe de nos modernes assemblées dans sa conception de la
bonhomie.
la
salle
chambre
La
M. Hoegg nous présente une salle des mariages qui n’est point dépourvue de mysticisme septentrional c’est quelque chose de solennel, La chambre due à la fois bourgeois et lyrique. municipales.
;
M. Thiele, de Bielefeld, toute en bois de chêne, fait l’impression d’un ensemble solide comme une à
terre
de Westphalie.
Ses sculptures vivantes
et
Un
ses garnitures de cuir de couleur fatiguée
une note de
fèrent
fine
dont on
peut observer
dans
vitrines
les
On
esthétique.
modernes écoles d’Arts
les
lui
con-
y sent
de cette éducation du goût reçue dans
l’influence
éducation
et Métiers,
intéressants
les
résultats
La dernière pièce
attenantes.
l’on rencontre a été effectuée d’après les plans
que
de M. Walter: d’une
c’est
la
chambre
pratique,
disposition
présidentielle,
avec motifs sculptés.
Pour terminer cette revue, nous retraversons le pavillon de plein air sur les murs duquel l’esprit E. R. Weiss s’est gracieux et sceptique de M. à peindre d’hybrides images. 11 faut voir dans ces peintures, comme dans celles de M. Walser.
complu la
Au
intérieurs,
jolis
qui nous aideront à conquérir
dont
effet,
le
document
un
C’est
Ce
sont préci-
dans leur simplicité, le
respect des nations.
prolétariat est capable
de goûter un semblable confort dans l’habitation, nécessairement
est
du monde
V
destiné à devenir
V
pas possible de s’étendre
lièrement sur les
— La
typographie,
textile,
A peine peut-on
particu-
ici
diverses manifestations de l’Art
de métal, parures,
industriel: céramique, ustensiles
industrie
pionnier
le
industriel.
H n’est
de
du
industrie
livre.
donner quelques brèves indications.
manufacture royale de porcelaine de Berlin
convenablement développée sous l’artistique influence de M. Schmuz-Baudiss; la peinture sur émail en couleurs douces et quelques-unes s’est très
des figurines modernes (entre autres
la petite
dan-
par les oiseaux pe-rchant dans
et
la
bien
En
plaisants à considérer.
céramique proprement
dite,
nous trouvons
Chacune des pièces rent
;
et
Les
Festersen.
d’originalité
pur instinct du
plastique.
—
Les meilleurs
ouvrages en métaux précieux se trouvent dans
MM.
de
bronn.
Nous
Peter Bruckmann
&
fils,
;
pour
prix
les
a été
conçue par un
artiste diffé-
rience technique) que toute l’ardeur de l’ouvrier eût été impuissante à faire
de
la
meilleure esquisse un
objet qui satisfasse aussi complètement.
consacré de beaux
du
livre.
et
grands locaux à
—
On
a
l’industrie
est facile d’y reconstituer la synthèse
Il
des différents facteurs de cette industrie. tistes
du
livre
une petite
salle
Les ardonnés rendez-vous dans coquettement arrangée les impri-
se sont
;
meurs en quête de solutions nouvelles,
les
presses
nous y montrent la somme des résultats atteints les éditeurs, dont les méthodes installées à l’anglaise, ;
dans
la
d’une perfection qui frôle parfois y ont ils
seul à
écritures les
MM.
derniers
types prêté,
Ce que
plus diverses.
Klingspor frères nous présente
le
suffirait
nous donner une idée du développement extra-
ordinaire qu’a pris notre
se
leurs
volontairement
plupart des cas, une légère teinte d’antique;
stand de
—
étalé
leur ont
fonderies de caractères ont groupé les spéci-
mens des
étincelants
commun
mais on peut dire (sans posséder aucune expé-
les
et
de Munich,
et Vierthaler,
appareils d’éclairage revient à M. Richard L. F. Schulz.
ici
;
vitrines
des
bras
les
Le premier
leurs ouvrages en fer.
les
il en est de même des figurines de M. Barlach, tout imprégnées d’un sens profond et
d’un
par les
feuilles,
par
de première main. C’est M. Georg de Mendelssohn qui nous présente encore les meil-
de
répandus de M. Riemerschmid
sont d’une haute expression
artistique
le
leur exécution est
fait
bibelots de M. Pottner, animaux décorés à l’émail liquide,
les
et
ont exposé quelques objets en métal jaune
raffinement,
MM. Làuger
fleurs
MM. Ehrenboeck
anciens.
le
de
et
osées, ces pièces sont pourtant hardiment réussies.
d’impressions;
;
les pouconnues de Les ustensiles, de M. Niemeyer,
fort
l’ivoire
candélabres en forme de branches. Bien que très
pées gracieusement hardies
types déjà
en
corallodendrons
manufacture de Nymphenbourg a exposé
toujours
laquelle
produisent une impression
Sont également remarquables l’ornementation capricieuse de la „bow!e“ de M. Haustein et les flambeaux de grand style de M. Adler; ces derniers éveillent l’attention par leurs pyramides pointues de feuillage,
travail sont
M. Wackerle.
de la une „bowle“ ’)
d’élégance dure et de sec contraste.
de
seuse japonaise bleue) agréent particulièrement
sont
dans
Behrens,
Peter
métal blanc combinés
des progrès
trouve
s’y
il
M. Beumer, de Düsseldorf, témoigne d'une notable
esthétique de notre morale sociale.
peuple, en
a su profiter
tradition,
la
technique dans ses nombreuses copies de thèmes
de M. Georges Metzendorf.
Un
de
technique moderne;
pein-
la
allemand, on remarque deux habitations ouvrières
sément ces
l’exécution, tout en s’appuyant sur les enseignements
dehors, et tout à part du groupe
première tentative de régénération de
ture à fresque.
Allemand
Bilan du Style
moderne
industrie du livre.
L’industrie textile a cru devoir, malheureusement, tenir
sur
une grande réserve:
de quelques étoffes pour meubles,
à
l’exception
de quelques
étoffes murales, d’une exposition assez intéressante
les
de Heil-
y voyons des pièces en argent dont
')
le
Sorte de terrine, ordinairement en verre ou en vin
blanc.
cristal,
pour
Un
Bilan du Style
de quelques vitrines de broderies
de dentelles
et
à la main,
n’y a rien à voir dans cette branche.
il
Allemand imprégner
doivent
qui
pour
industriels
les
divers
compartiments
devenir facteurs de
civilisation.
Ceci est d’autant plus regrettable que nous aurions
Et aujourd’hui, précisément, on ne peut plus dire
pu exposer des produits aussi bons que curieux:
que
a
que l’Angleterre
c’est regrettable d’autant plus
et
exposé à Bruxelles des produits
première qualité
et
textiles
d’une beauté impérissable, du
moins en apparence. L’art des textiles et les deux domaines où l’Allemagne
voilà
à exhiber dans cette foire des nations.
loin
où
que
pressentent
initiés
les
l’Allemagne
pacifique avec
le
de toute
va
en
entrer
mode,
n’a
la
V
section industrielle méri-
soumettre aux
l’art industriel,
lois
du pratique
Il
est hors
se sont efforcés de se
du bon goût.
et
On
s’en aperçoit bien en parcourant les sections des
autres pays, l’anglaise excepté.
pensent pas
Les Allemands ne
qu’il soit nécessaire d’ériger
triomphe avec des tuyaux de
fer et
ils
des arcs de
ne se servent
pas de chaudières de cuivre pour obtenir des effets architectoniques. principale,
ce
Ce
qui
qui est
fait
la
peut-être l’importance
portée
notre exposition à Bruxelles, c’est
la
grosse d’objets
la
mauvais goût. négociants,
Les
tous
essentielle
de
mise en valeur
la
et
de les
de
la
production
qualité et
de
beauté pratique.
nature à engendrer un sentiment
de sécurité et de Dieu nous préserve cependant du moindre temps d’arrêt. Nous venons de prouver notre repos,
capacité à produire selon les principes de qualité
on a pu mesurer
;
la
belle
richesse des forces
posé
fondements.
les
11
nous reste, dorénavant,
à exploiter sans relâche les divers terrains.
paradoxe à
aurait-il
oublier
la
fidèles
à
tendance à la
façonnant ténacité,
de les
et la volonté.
tâche journalière, les
satisfaire
moindres
la
faits
et
les
sorte
,
le
Et c’est ainsi que,
nous parviendrons
exigences.
avec
petites choses
venue.
déjà
Nous n’entendons conserver
succès déjà conquis.
que
Et y
Nous prétendons
dire?
le
armuler les travaux
et
vue architectural
idées et tendances
la
productives dont nous disposons; nous avons enfin
néo-allemand dont
artistique,
camelote
les fabricants,
d’une
facteurs
les
se sont mis au service
saine,
des idées, des tendances et des buts au point de et
de
industriels,
bien que les lauriers que nous cueillons soient de
modes
de doute que la plupart des exposants allemands, même ceux dont les articles n’ont rien à voir avec pur ou avec
à
concurrence
tent qu’on s’y arrête particulièrement.
l’art
cants
et
les fabri-
V V Bien que notre satisfaction intime soit considérable,
souverain détenteur des
Quelques stands de
marché
n’est plus
féminines, avec la France des Paquins.
V
rien
Et pourtant
moment
le
la
allemands soient bon
les articles
mauvais; on ne peut plus nous appeler
une
persévérante
que grandira ce
monde
en
C’est
saluera
style
un jour
la
ROBERT BREUER
1
PROF.
EMANUEL VON SEIDL-MUNICH
Portico of the German House Built by the Allg. Hochbau-Gesellschaft m. b. H., Dusseldorf
Portait du Pavilion allemand Exécution : Allg. Hochbau-Gesellschaft m.
b.
H.. Dusseldorf
PROF.
EMANUEL VON SEIDL-MUNICH
The German House Built by the Al/g. Hochbau-Gcsellschaft m.
I.e b.
H., Dusseldorf
Figure on the Column by Kart Ebbinghaus-Grunewald
ExĂŠcution
:
Pavillon allemand
A/lg. Hochbau-Gesellschaft m.
Figure de
la
b.
H., Dusseldorf
colonne par Karl Ebbinghaus-Grunewald
3
PROF.
EMANUEL VON SE1DL-MUN1CH
The German House Built by the Allg. Hochbau-Gesellschaft m.
Le Pavillon allemand b.
H.. Dusseldorf
ExĂŠcution: Allg. Hochbaugesellschaft m.
b.
H..
Dusseldorf
4
3 g co
Co cu
«j ss
o •s
Q
I £ o ^ « o « a -S;
a
£; -d
ï:
a ï:
bjo
SEIDL-MUNICH
VON
EMANUEL
PROF.
Uj
^
42
O
<j
" -2;
•p
ï:
5
to
t* .C
CQ
£>
p
a
2
O
•s 03
5
CO
Q a: co
CO
o s
o a:
^0
$
SEIDL-MUNICH
VON
EMANUEL
'.
O ?
Co Co
Q ai <>
O t3 <3
bjo
6
PROF.
EMANUEL VON
Entrance Hall of the German House Fountain by Professor Adolf von Hitdebrand-Munich
SEIDL- MUNICH Vestibule du LJavillon allemand
Fontaine par
le
rj rof. Adolf von Hildebrand. Munich
7
PROF. Banqueting
Flail
EMANUEL VON SEIDL-MUN1CH
of the German House
Salle de Fêtes du Pavillon allemand
8
3
Q
O
bio
.O
SEIDL-MUNICH
VON
EMANUEL
PROF.
Q
?
O 2 o £ ^
o
03
9
10
l'ingĂŠnieur
et
fer Munich
de Konsorten-Rosenheim
Chemins Kiigler,
&= des Hermann
Hall
Steinbeis
Otto
:
Execution
BEHRENS-NEUBABELSBERG
PETER Riigler,
Hertn.
PROF.
and
Munich
Konsorten-Rosenheim
Railway-Hall
Engineer,
&
Steinbeis
Otto
by Built
SEIDL-MUNICH
VON
EMANUEL
'
\
SI
y'--
PROF.
EMANUEL VON SE1DL-MUNICH
Dining-room of the Restaurant de luxe Ceramic plates of the Walls and Columns by the Royal Bavarian Porcelain Manufactory Nymphenburg Sculptures by the Prof. Jos. Wackerle, Munich
Salle du Restaurant de luxe Carreaux cĂŠramiques des murs et des colonnes fournis par la Manufacture Royale Bavaroise de Porcelaine de Nymhenburg Sculptures da Prof. Jos. Wackerle, Munich
12
PROF.
EMANUEL VON SEIDL-MUNICH
Glimpse into the I ndies' Parlour in the German House Executed by M. Ballin, Munich
Coup
d’oeil
le Salon des Dames du Pavillon allemand Exécution : M. Bal/m, Munich
dans
13
indies' Parlour in the
PROF. German House
Executed by M. Baltin, Munich
EMANUEL VON SE1DL-MUNICH Salon de Dames au Pavillon allemand ExĂŠcution: M. Ballin, Munich
14
allemand
Munich
Pavillon
Ballin,
du
M. Réception
Exécution:
de
Salon
SE1DL-MUNICH
VON
EMANUEL
PROF.
House
Munich
German
Ballin,
the
of M.
by
Executed Reception-Hall
15
UN
BER
PAUL-
BRUNO
PROF.
16
WACKERLE-MUNICH
JOSEF
PROF.
17
WACKERLE-MUNICH
JOSEF
PROF.
18
Bavière)
Haute
populaire
(
Brannenburg
Brasserie
Cie..
& Munich".
de
Steinbeis
„Maison
MM.
par
La SEIDL-MUN/CH
Construite
VON
EMANUEL
Bavaria)
PROF.
Restaurant
(Upper
Popular
Brannenburg
House".
Co..
& Munich
Steinbeis
The
by Built
19
SEIDL-MUNICH
VON
EMANUEL
PROF.
20
--j
Q,
O
|
0;
•-§
03
s 9
^
-g
^
^2
à
0,
r
Si o £:
s K ~ G «
•î:
O S
21
BERLIN
PAUL-
BRUNO
PROF.
O
iยง <5
Co
22
<3 S3
eu 1
cq
O
SÏ
S3
b /)
? k3
,c ÜJ
3
:
3
CQ
« Cs
S>
-0
•£
3
o
: p oj
ÛQ
0,
O d Cc CQ
d
o ctr
Q, CQ
d •3
3
« 5 3 *g
§ is 2 3
•2
~
;
-
•3
-3 03
3
O
O
23
24
RUN
BE
PAUL-
BRUNO
PROF.
25
BERLIN
PAUL-
BRUNO
PROF.
,
26
PROF.
BRUNO PAUL- BER UN
Court Fountain by W. Schmarje, Sculptor, Sch/nargendorf I.xecuted by the Deutsche Travertin und Marmorwerke,
Langensalza
Cour Fontaine par W. Schmarje. Sculpteur. Sch/nargendorf
execution : Deutsche Travertin und Marmorwerke Langensalza
27
PROF.
BRUNO PAUL-BERLIN
Passage-way with glimpse into the room for Metals Fountain by Prof. Paul Peteridi. Berlin
Passage avec coup d’oeil dans Fontaine par le Prof. Paul
la salle des
Métaux
Peteridi, Berlin
»
28
eu
Ô3
^ £
'p
°0
rr*
5
co
6
.
HJ
VOGELER-WORPSWEDE
MARTHA
&
HEINRICH
s;
<b
ÿ
d5
•ts
«o
^
O
-fs
cS
O eu y — *
,'
K
p
co
il
29
VOGELER-WORPSWEDE
MARTHA
&
HEINRICH
30
I :> •ci
;
d
^r 3 Or)
<3
CO
CÇ
Co
<3
BERTSCH-MUNICH
KARL
UJ
31
f
f|
ai
<2
^ £
£ Si
>>
£
Q G £ *>
G MUNICH
BERTSCH-
KARL
G
32
03
§
llï'8
SÉÉi
o
WmM V
U
BERTSCH-MUNICH
KARL
WiM^M fcllâl
Sl#| IIéé
§
6
ào .§ .s:
>
« 1
Q t
BERTSCH-MUNICH
KARL
«3
ï:
<o «3
Qc ty £j 5Uj 2: K,
ce ty 32 -y 3j
Q X iy
O £
34
PROF. ADELBERT NIEMEYER-MUNICH Office at the Earth Municipality Executed by Deutsche Werkstdtten G. in. b. H., Munich
Bureau des autorités de Exécute par
tes
district,
Deutsche Werkstatten G.
à Furth
tn. b.
If.
Munich
35
PROF. ADELBERT NIEMEYER-MUNICH Radiator at the Office of the Forth Municipality Executed by Deutsche Werkstatten G. m. b. H.. Munich
Revêtement de l'appareil de chauffage du bureau les Deutsche Werkstâtten, G. tn. b. H.. Munich
Exécuté par
36
VOGELER-WORPSWEDE
HEINRICH
s
^0 2S
.O
5 *^2
C2
^4
Qj
3
<o
VOGELER-WORPSWEDE
HEINRICH
37
VOGELER-WORPSWEDE
HEINRICH
38
R. A.
SC H ROD ER- BR EM EN
R. A.
Dressing-room with door of the Bath-room Executed by the Vereinigte Werkstàtten ini
Hundwerk
A.-G.,
Bremen
fiir
Kunst
Cabinet de
SCHRODER- BRÈME
avec porte de la salle de bain Werkstàtten fiir Kunst im Handwerk A.-G., Brême toilette
Exécuté par
tes Vereinigte
39
Brême
A.-G.,
Handwerk
im
BRÊME
Kunst toilette
fur
RÔDER-
de
Werkstàtten
Cabinet
SCH
A.
R. Vereinigte
les
par
Exécuté
Bremen
A.-G.,
Handwerk
ini
BREMEN
Kanst
ERfiir
ROD Dressing-room
H Werkstatten
SC
A.
R.
Vereinigte
the
by
Executed
40
R. A.
SCH RÔDER- BREMEN
Wardrobe
in the
Executed by the Vereinigte Werkstàtten irn
Handwerk
R. A.
A.-G.,
Bremen
fiir
SCH RODER- BRÈME
Armoire du cabinet de
Dressing-room Kunst
Exécutée par
les
toilette
Vereinigte Werkstàtten
im Handwerk A.-G., Brême
fiir
Kunst
4
'
/I
yf " *
R. A.
I
L
SCHRÔDER-BREMEN
(Water-colour by
W.
fur
mf
R. A.
Dressing-room Executed by the Vereinigte Werkstatten
PJf 1mi
SCHRÔDER-BRÉME
Cabinet de toilette
Kunst im Handwerk, Bremen
Volz-Carlsruhe)
Exécuté par
les
Vereinigte Werkstatten fur Kunst im Handwerk,
(Aquarelle de
W.
Volz-Carlsruhe)
Bremen
41
42
Brème
A.-G.,
Handwerk
enfants
im CZKO-BRÈME
Kunst
pour
A B
fiir
coucher
VON Werkstâtten
à Chambre
ELISABETH
Vereinigte
les
par
Exécutée
Bremen
G.,
A.
Handwerk
BREMEN
im KO-
Z
Children
Kunst
AC
R
fur
for
VON Werkstàtten
Bedroom
ELISABETH
Vereinigte
the
by
Executed
43
Brême
A.-G.,
Handwerk
enfants
im BACZKO-BRÊME
Kunst
pour
fur
coucher
VON
Werkstatten
à Chambre Vereinigte
ELISABETH
les
par
Exécutée
Bremen
-G.,
A.
Handwerk
BREMEN
im
Kunst
ZKO-
Children
für
AC
B
for Werkstâtten
VON
Bedroom
Vereinigte ELISABETH
the
by
Executed
44
Brème
A.-G.,
enfants
Handwerk
pour
im
BACZKO-BRÈME
Kunst chambre
für
la de VON
Werkstàtten
commode
ELISABETH
Verelnigte
et
les Armoire
par
Exécutées
Bremen
bedroom
A.-G.,
Handwerk
Children’s
im BACZKO-BREMEN
the
Kunst
in fiir
drawers
Werkstàtten
VON
of chest
Vereinigte
ELISABETH
and
the
Wardrobe
by
Executed
45
PROF. PFTF R BEHRENS-NFUBABELSBFRG Journalists’
Room
Executed by Th. Encke. Magdeburg-Wilhelmstadt
Salon de
la
presse
Exécuté par Th. Encke, Magdeburg-Wilhelmstadt
46
Delmenhorst
Ã
linoleum,
de
fabrique
la de
Exposition
BEHRENS-NEUBABELSBERG
PETER
PROF.
Linoleum-Manufactory
Delmenhorst
the
of
Exhibition
47
Dclmenhorst
à Stuttgart
linoleum,
de Biihler,
fabrique
Alfred
la de
l'exposition
par
Exécutés
de
Meubles
BEHRENS-NEUBABELSBERG
PETER
Linoleum-Manufactory
PROF.
Stuttgart
Delmenhorst
Bühler,
Alfred
the
of by
Exhibition
Executed
the
of
Furniture
48
Livre
du
l'industrie
de
Leipzig
artistes
Bauer,
des
Heinrich
allemande
:
Exécution
Société
la
de
Exposition
-SCHULZE-LEIPZIG
ORST
H PAUL
designers
Book
Leipzig
of Bauer,
Society
Heinrich
German
by the
of
Exhibition
Executed
49
BERLIN
PAUL-
BRUNO
PROF.
1
50
_
c
1 00
b
<3
CO
DERBORN
HEIDRICH-PA
MAX
0,
5* oo
^ 02
5
c-
oo
^
ÇO
.5) £•>
o
^
CiJ
51
Co
HEIDRICH-PADERBORN
MAX
O
a.
5
^
yi
^
o 5 P Co
*52 co
.*3
•S
*£
3 5 *
»
52
MAX HEIDRI CH-PA DERB ORN Waiting-room of a Physician <!
by the Workstation Bernard Stadler, Paderborn
Salle d'attente d'un mĂŠdecin Excentre par
les
Werkstâtten Bernard Stadler. Paderborn
53
HEIDRICH-PADERBORN
MAX
54
Paderborn
Impérial
Stadler,
Commissaire
Bernard
da
Werkstatten
travail
de les
par Cabinet
Exécuté
HEIDRICH-PADERBORN
MAX
Paderborn
Stad/er, Commissioner
Bernard
Imperial
Werkstatten
the
of
Office
the
by
Executed
55
MAX
HEIDRI CH-PA DERBORN
Office of the Imperial Commissioner Executed by the Werkstàtten B. Stadlcr, Paderborn
Cabinet de travail du Commissaire Impérial Execute par
tes
Werkstàtten B.
Strutter.
Paderborn
56
PAUL DOBERT-MAGDEBURG Smoking- and Ploy-room (of a dub) Furniture executed by:
\V.
Grimpe, Hertn. Heinstcr
and Heinr.
Staid,
Magdeburg
jr..
Gust. Rolle
Fumoir
et salie de
jeux (dâ&#x20AC;&#x2122;un dub)
Mobilier execute par W. Grimpe, Herm. Heinster et
Heinr. Sta/d,
Magdeburg
jr.,
Gust. Rolle
57
N
O üj
58
PETER BIRKENHOLZ-M UNICH Study- mut Smoking-room
Cabinet de travail et fumoir
Wood-carvings by Prof. G. Roomer, Munich Executed by Georg Schoettle, Stuttgart
Sculptures sur bois par le prof. G. Roemer, Munich
Execution : Georg Schoettle, Stuttgart
59
PETER BIRKEN H 01. Z- MUNICH Study- and Smoking-room
Wood-carvings by Prof. G. Roemer, Munich Executed by Georg Schoettle, Stuttgart
Cabinet de travail et fumoir Sculptures sur bois par
le prof.
G. Roemer, Munich
Exécution : Georg Schoettle, Stuttgart
60
PUTER BIRKENHOLZ-MUNICH Furniture in the Study and Smoking-room Wood-carvings by Prof. G. Roomer. Munich Executed by Georg Sc/well le. Stuttgart
Meubles du cabinet de travail Seul,, lures sur bois
par
le prof.
G.
et
du fumoir
Roomer, Munich
Execution: Georg Schoettlc, Stuttgart
61
62
P.
Drawing-room Wood-carvings by Prof. ./. Wacker/e, Munich Pxccutcd by M. Ballin, Munich
!..
I
POOS/ -MUNICH Salon Sculptures sur bois par
le prof.
./.
Wackerle, Munich
Pxécutés par M. Ballin, Munich
63
64
P. L.
TROOST-M UNICH
Furniture in the Drawing-room
Meubles du salon
Wood-carvings by Prof. Jos. Wackerle. Munich Executed by M. Baltin, Munich
Sculptures sur bois par le prof. Jos. Wackerle. Munich
Execution
:
M.
Ballin,
Munich
65
P. L.
TROOST-
M UNICH
Furniture in the Drawing-room
Meubles du salon
Executed by M. Ballin, Munich
Exécutés par M. Ballin, Munich
66
P. L.
Drawing-room Executed by M. Baltin, Munich
Book-case
in the
TROOST-MUNICH Bibliothèque du salon Exécutée par M. Ballin, Munich
67
PROF. Cabinet in the Reception-hall Wood-Carvings by
Prof. Jos. Wackerte.
^Executed by the /
Munich
l7erciuigtc
BRUNO PAUL-BERLIN Meuble de
la salle
Sculptures sur bois pur
Workstation fin Kunst Un
Handwork
de rĂŠception
le prof. Jos.
A.-G.,
Munich
Wackerle, Munich
68
PROF.
BRUNO PAUL-BERLIN
Small Silver-room
Petite salle de
Decorative paintings by kart Walser, Berlin 1
Executed bv
Che mi ne'e t
'ireplacc-mantlc
\
Workstation fur Kunst im
Rhein Marmorwerke G. m. .
)
^creinigte !
l'
argenterie
Peintures décoratives par Kart Walser. Berlin
b.
H„
Düsseldorf.
Handwerk
Wrought
A.-G.,
iron }
Munich
SchuU &
Holdefleiss. Berlin
69
PAUL-BERLIN
BRUNO
PROF.
70
LIN
BER
PAUL-
BRUNO
PROF.
LÃ&#x201A;UGER-CARLSRUHt
M.
PROF,
71
Carlsruhe
A.-G.,
Zoller déjeuner
& de Billing
Salle
MM.
par
Exécutée
LÀUGER-CARLSRUHE
M.
PROF.
Carlsruhe
A.-G.,
Zoller
& Breakfast-room
Billing
Messrs
by
Executed
72
THIERSCH-CHARLOTTENBURG
PAUL
73
URG
B EN
ARLOTT
CH-CH
ERS
I TH
PAUL
74
PA UL THIERSCH- CH A RL 0 TTENB IIRG Reception-room
Executed by Messrs Villeroy & Boch, Mettlach
Vestibule de reception
Exécuté par
MM.
Villeroy
&
Boch, Mettlach
THEODOR
VEIL- MUNICH Salon de club
Club-room Decorative panels by
Mr Kropp,
Munich Execute par \ Executed by
f
Panneaux Vereinigte Workstation
fiir
Kunst im Handwork
A.-G.,
dĂŠcoratifs par
Munich
M. Kropp, Munich
1Ü
THEODOR
VEIL-M UNICH Meubles du salon de dub
Furniture of the Club-room Executes pur Executed by
j f
Vereinigte Werks tàtten fin Kiinst im
Hcmdwerk
A.-G..
Munich
77
PROF. ALBIN Dining-room
Fx ecnted
by Th. Encke,
Magdeburg
M ÜL L FR- DA RMSTA D T Salie à manger Exécutée par Th. Encke, Magdeburg
78
THIELE-BIELEFELD
WILHELM
79
Bielefeld
de Bielefeld
professionelle
Barkey,
l'école
Wilhelm
de par mmaarn
directeur
Exécuté
du
Bureau
BIELEFELD
THIELE-
WILHELM
Bielefeld
at
Bielefeld
School
Crafts Barkey,
& Arts
Wilhelm
the
by in
Executed
Room
Directors
80
MAX REBHAN Panneaux dans
Pmiels
in
& HERM. L ÜDECKE-BREMEN
la salle des
mariages du prof. E. Hôgg. Brême
the Marriage Registrar's office by Prof. E.
Hogg. Bremen
7
PROF.
E.
HÔGG-BREMEN
PROF.
E.
HÔGG-BRÊME
Marriage Registrar’s Office
Salle des mariages
Executed by Heinrich Bremer, Bremen
Exécutée par Heinrich Bremer, Brême
(Water-colour by L. Gunkel-Bremen)
(Aquarelle de L. Gunkel -Brême)
81
Bremen
Brème
Hogg, Hogg.
E. E. Prof.
LÜDECKE-BREMEN
prof.
by du Office
mariages
HERM.
Registrar’s
&
des
salle
REBHAN
la Marriage
dans
MAX
the
in Panneaux
Panels
82
GEORG Vitrail
Stained
Window
dans
K.
la salle des
in the
ROHDE-BREMEN
manages da
prof. E. Hôgg, Brème Marriage Registrar's Office by Prof. E. Hogg. Bremen
GERTRUD KLEIN HEM PEL- BIELEEEIJ) Vitraux dans
le
Stained Windows
bureau du diiecteur de W. Thiele, Bielefeld room by W. Thiele, Bielefeld
in the Director's
83
KÜHNE-DRESDE
Dresde
Henseler,
HANS
saxonne
Peter
MAX réception
&
par
de
stuc
LOSSOW
Salle
de
Ornements
WILLIAM
PROF.
KÜHNE-DRESDEN
Dresden
Henseler,
Saxony
HANS
of Peter
MAX
&
by Reception-Hall
LOSSOW ornaments
Stucco WILLIAM
PROF.
84
BEHRENS-NEUBABELSBERG
PETER
PROF.
85
86
PROF. KARL HOFFACKER-CARLSRUHE Small Deliberation-Hall
in the
Town-hall of Carlsruhe Execute
Petite salle de la mairie de Carlsrahe
pat \ Ocbrildcr Himmelheber, Carlsruhe Executed by / e
y
87
PROF. KARL HOFFACKER-CARLSRUHE Small Deliberation-Flail
in the
Town-Flail of Carlsruhe ^Executed
% °y
Petite salle de la mairie de Carlsruhe
Oebriider Himmelheber, Carlsruhe }
88
£ O
89
OTTO WALTER-BERLIN Furniture in the President's office
Executed by
J.
C. Pfaff, Berlin
Meubles dans le bureau du président Exécutés par J. C. Pfaff, Berlin
90
O i'TO WA L TER-BERL IN Office of the President
Executed by
J.
C. Pfaff, Berlin
Bureau du président Exécuté par
J.
C. Pfaff. Berlin
8
PROF.
P.
SCHULTZE-NAUMBURG, SAALECK (KÔSEN)
Bed-room
Chambre Saalecker Werkstatten G. m.
b.
H., Saaleck
à
coucher
(KÃ&#x201D;SEN)
SAALECK
SCHULTZE-NAUMBURG,
P.
PROF.
91
PROF. WILHELM KREIS-DUSSELDORF Dining-room Executed by Gebr. Schondorff, Dusseldorf
Salle à .
manger
Exécutée par Gebr. Schondorff, Dusseldorf
92
o •O
*t:
O
QJ
5
CD
ai
X
<
0) b/)
c
E '«s <1>
CO
LU
KREIS-DUSSELDORF
WILHELM
PROF.
O o -o 3?
n 3
93
Dresde-Hellerau
H„ b. m.
G.
Boudoir
Werkstütten
Deutsche
les
par
MUNICH
Exécuté
MID-
EMERSCH
RI R. Dresden-Hellerau
PROF.
H..
b. m.
G. Parlour
Werkstatten
Ladies'
Deutsche
the
by
Executed
94
PROF. /.allies'
R.
R1EMERSCHMID-MUNICH Boudoir
Parlour
renin! by the Deutsche Werkstatten G.m.b.H., Dresden-Helterau
ExĂŠcute par
les
Deutsche Werkstatten G.m.b.H., Dresde-Helterau
95
UNICH
RIEMERSCHMID-M
R.
96
Hannover
Main
s.
Ebhardt,
Francfort
& Konig
Armbrüster,
C. J.
maison
Gebr.
par
la de Exécutée
Exposition
STEGLITZ-BERLIN
LINCK,
H.
Hanover
{Main)
Francfort Ebhardt,
& Armbriister,
Konig
C. J. Gebr.
Messrs
by of Executed
Stand
97
l'Empire
de ZEL-DRESDE
l'Imprimerie
MEN
de
OSKAR
Exposition
Empire
the
of
MENZEL-DRESDEN
Printing-office
the
OSKAR
of
Exhibition
98
PAUL-BERLIN
BRUNO
PROF.
99
Benrath
Weimar
A.-G..
A.-G..
Maschinenfabrik
machines
DÜLFER-DRESDE
Hetzer
des Otto
agricoles
Benrather
par
MARTIN
bois
la Galerie
par
en
PROF.
fer Construction
en
Construction
Benrath
Weimar
A.-G.,
A.-G.,
Hall Maschinenfabrik
DÜLFER-DRESDEN
Hetzer
Machine
Otto
Benrather
by
Agricultural
MARTIN
the
Construction
by PROF.
Wooden Construction
Iron
100
PROF. PETER BEHRENS-NEUBABELSBERG Railway-Hall Built by Otto Steinbeis
and Hermann
&
Konsorten, Rosenheim
Kiigler, Engineer,
Munich
Hall des Chemins de fer & Konsorten, Rosenheim
Exécution: Otto Steinbeis et l’ingénieur
Hermann
Riigler,
Munich
101
PROF. PETER BEHRENS-NEUBABELSBERG Machine-Hall Iron Construction by Messrs. Breest & Co., Berlin
Galerie des machines
Constructions en fer par
MM.
Breest
A'-
Cie., Berlin
102
103
Berlin
Elektrizitats-Gesellschaft,
A/lg.
Berlin
Elektrizitats-Gesellschaft,
Al/g.
104
BEHRENS-NEUBABELSBERG
PETER
PROF.
105
BET/RENS-NEUBABELSBERG
PETER
PROF.
106
(Ruhr)
METZENDORF-ESSEN
GEORG
107
Q 5
$
00
o
O
‘JJ
er>
üj
O § JJ N tu
O et O O ‘JJ
t>JO
C3
Jj eu
O ~
o q §
q
.1 co
s; Qj
108
G BORG Details of the
M BTZEND ORF-ESSEN
Workman' s Cottage
/huit by A. Siebel, Dusseldorf-Rath
Furniture executed by the Rheinische Werkstatten fiir
Handwerkskunst, Essen (Ruhr)
(Ruhr)
Détails des maisons ouvrières
Construites par A. Siebel, Dusseldorf-Rath Meubles exécutés par les Rheinische Werkstatten ftir Handwerkskunst Essen (Ruhr) .
109
Pi
(Ruhr)
METZENDORF-ESSEN
GEORG
110
Werkstatten
(Ruhr)
ouvrière
Essen
, maison
Rheinische
dime
les
Handwerkskunst
par
Cuisine
Exécutée
(Ruhr)
fiir
METZENDORF-ESSEN
GEORG
Werkstatten
(Ruhr)
Cottage
Essen
Workman’s
Rheinische
a Handwerkskunst,
the
of by Kitchen
Executed
ftir
essin
pour Linoleum (No. 9358) Design for Linoleum (No. 9358) Delmenhorster Linoleum-Fabrik, Delmenhorst
Anker- Marke.
HREN5-NEUBĂ&#x20AC;BELSBERQ Design for Linoleum (No. 9340) Fabrik, Delmenhorst :er-Marke.
Dessin pour Linoleum (No. 9385)
Design for Linoleum (No. 9385)
Delmenhorster Linoleum-Fabrik, Delmenhorst
Anker-Marke.
I'KUrtbSUK essin
tiKb'INU r AUL- dcKL11\
Design for Linoleum (No. 9376)
pour Linoleum (No. 9376)
Del men horsier Linoleum-Fabrik, Delmenhorst
Anker-Marke.
m
113
HEINRICH MITTAG -H AN OVER Exhibition
-
case of H. Bahlsen,
Hanover
HEINRICH MITTAG- HANOVRE Vitrine de H. Bahlsen,
Hanovre
114
03
<£>
<
^
cq
-
^
<su
q;
-s,
? 0 ,'
lo Q
.«
3 C C3
=1,
'
> kl
k
s;
-J -S
k ÜJ
.-5 ^0
k
5
03 Uj 03
Q k 03
S a: <o 03
O
g k
O £
03
o
O 3
Q3
~
5 k
•2
<u
O Cfc;
k
33
^
115
Stuttgart
FILS-HE1LBR0NN
Schoettle.
& Georg
par
BRUCKMANN
exécutées
P. et MM.
de dessinées
Exposition
Vitrines
Stuttgart
SONS-HEILBRONN
Sdioettle,
& Georg
by BRUCKMANN
executed
P.
and
Messrs
designed
of
Exhibition (Jlass-cases
116
SCH MU Z- B AU DISS, BERLIN: HANS SCHWEGERLE- BERLIN: Europe
PROF. THEO
Exécution: Executed by: Manufacture royale de Porcelaine, Berlin Royal Manufactory of Porcelain, Berlin
P nt*
Dancers
A.
AMBERG-BERLIN
Danseuses
Executed:
Exécution
Royal Manufactory of Porcelain, Berlin
Manufacture royale de Porcelaine, Berlin
:
HANS PUCHEGGER-BERUN Panther group Executed by: Royal Manufactory of Porcelain. Berlin
Panthères Exécution: Manufacture royale de Porcelaine, Berlin
118
PROF. M. LÀUGER-CARLSRUHE Pottery rented
liy:
Tonwerke, Kandern
Céramiques Exécutées par les: Tonwerke, Kandern
119
PH.
ROSENTHAL &
CO. A.-G
,
SELB Bavaria (
JUL.
LJ h.
:
Bavière)
Porcelaines
Porcelain
V.
GULBRANDSEN-SELB
Vases Executed by: Exécutés par: Rosenthal & Co. A.-G.. Selb Bavaria : Bavière) (
120
2
i
3
Eig.
4
I.
2.
4.
5
THEOD. KOERNER- MUNICH.
Executed by:
Royal Bavarian Porcelain Manufactory, Nymphenburg
Eig.
3.
6
CHR. WITTM ANN- MUNICH Exécution:
Manufacture royale bavaroise de Porcelaine de Nymphenburg
121
Beaten Metalwork designed and executed by: Fig.
8
9
7
1—8 EU G EN EHRENBOCK-MUNICH.
Objets en métal repoussé
Dessinés et exécutés par: Fig.
9
STE1NICKEN & LOHR-MUNICH
122
PROF. PAUL
H AUSTEIN-STUTTGART
KARL WAHL-HEILBRONN Beaten silver-work
Executed by
P.
Bruckmann
d;
Sons, Heilbronn
Objets en argent repoussé
Exécutés par P. Bruckmann
d-
Fils.
Heilbronn
123
FRANZ BORES-STUTTGART Beaten silver-work Executed by P. Bruckmann & Sons. Heilbronn
Objets en argent repoussé
Exécutés par P. Bruckmann &
Fils,
Heilbronn
124
CARL STOCK-FRANCFORT (MAIN) Beaten silver work Executed by P.
Objets en argent repoussé
Exécutés par
Bruckmann & Sohne, Heilbronn
125
par
Heilbrotin
Exécutés
SOhne,
<£
by:
Bruckmaun
Executed
P.
126
PROF.
BRUNO PAUL-BERLIN
Lamps Executed by
Lampes
Rich. L. E.
Schulz, Berlin
Exécutées par Rich.
L.
F.
Schulz- Berlin
PAUL B ISC/ /OFF- BERLIN Clocks
and Lamps
ecuted by Rich.
!..
F.
Schulz.
Pendules Berlin
Exéutées par
et
lampes
Rich. L. F. Schulz,
Berlin
127
A.
VON M AYRHOEER- MUNICH
Beaten silver-work
Objets en argent repoussé
PROF. ERNST PETERSEN- BERLIN Altar-chandeliers
Executed by Goedke
&
Behnke. Berlin
Chandeliers d'autel
Exécutés par Goedke
<£
Behnke, Berlin
128
PROF. M. DASIO- MUNICH Medals Médailles Executed by: Exécutées par Carl Poellath, Sdu obenhausen- Munich :
PAPIERFABRIK
ZUM BRUDERHAUS DETTINGEN
(WÜRTT.)