Hovat nashim
Digitized by the Internet Archive in
2011 with funding from University of Toronto
http://www.archive.org/details/ovatnashimvallOOsz
\
VftUERSTORVENYEK az izraelita házaséletre vonatkozólag
•no
Irta:
EGY ORTHODOX RABBi S
*
Hannadik átdDigcicu kiadás
Nyomato
Ö#KGHH
;
i
és kapható:
SAMÜELNc KÖNYVNYOMDÁJÁBAN SZÉKELYHÍD
-
\
VRLLRSTÖRVÉNYEK az izraelita házaséletre vonatkozólag
|
nb>n
*
nn^a
*
mj
Irta:
EGY ORTHODOX RABBI
Harmadik átdolgozott kiadás
Nyomatott és kapható:
kohn sAmuelné könyvnyomdájában székelyhíd
_
V\
Felels kiadó: özv. Kohn Sámuelné, Székelyhíd.
Bevezetés.
Ha
visszapillantunk Izrael több ezeréves múltjára, ha
meggondoljuk, mennyi viszontagságon
—
keresztül-
kellett
—
mennünk és mindamellett mint több ókori nép el nem pusztultunk, hanem nagy és megcsodált szellemi korifeusokat adtunk a világnak,
úgy bizonyára meg leszünk
gyzdve, hogy
kellett valami különös lelkiernek lenni, amely nekünk mindenkor erkölcsi kitartást kölcsönzött.
Ezen különös, csodálatos családi életben rejlik,
ec
a
minden salaktól ment
melynek alapja
és elfeltétele a
!"H2
nidoh, az elkülönítés törvénye az izraelita házaséletben.
Ezen alapszik ezeknek
dogsága,
a zsidók házaséletének szentsége és bol-
köszönheti
Izrael
többezeréves
fenn-
állását.
Akik ezen fontos vallástörvény szabályai
n*
nek,
Égi kiirtással
bnhdnek,
tehát
ellen
egyenl
véte-
fontos-
sággal bír a szent TIB2 OV Jomkippur nap megtartásával.
Azonban még rúbb,
mivel
a 11B2
DV Jomkippur betartásánál
is
szigo-
szabályok megszegése nemcsak meg, hanem maradandó szégyenaz ezen bnben megfogant gyermekben is. a !TO nidoh
saját személyét bélyegzi folt
marad
irm p Elengedhetetlen kötelessége a szülknek, hogy gyermekeiket, mieltt ezek házasságra lépnek, a zsidó házas-
élet
ezen legels és legszentebb kötelességérl felvilágo-
sítani, a
ITT5
lelkükre kötni vallásunk
eme legfontosabb
egyikét,
az izraelita házasélet elkülönítési törvényeit.
Ezeknek elrebocsátásával megkezdjük ezen törvény szabályait részletesen ismertetni azokkal, akik a szokásos (zsidó) zsargon
nyelven
írt
ezen törvény szabályait
nem
olvashatnák, azon megjegyzéssel, hogy e mellett szüksé-
ges
még némely
fontos kérdésben élszóval
ezen szent törvényt koztatni.
ért rokonok, ismersök
is
magukat
által
tájé-
I.
A Minden
T
által
nidoh m~w állapot általában.
n a szokásos havi-rend (menstruáció)
izraelita
elérkezésekor,
fejezet.
vagy
a
II.
fejezetben
vérzések
ismertetett
nidoh állapotba jön.
Nidoh héber szó
lev nvel
és azt jelenti,
hogy ezen állapotban
a házas érintkezés a legszigorúbban tiltva van.
Ezen nidoh ,TTJ állapota mindaddig meg nem sznik, amíg hittörvényeink által elírt módon tisztává nem vált (1.
V.
(1.
VI. fej.)
fej.) és rituális
PTíptt
II.
A 1.
nek
Ha
fejezet.
TTJ nidoh állapota.
havi-rend beáll, bármily csekély
is
volna en-
vagy ha érzett vérzés nyomait ruháin nidoh-nak bármily kicsiny is annak a nyoma, a
jele
talált,
a
n
mikvoh-ban meg nem fürdött.
(vérzés),
n
tekintend. 2.
vagy
A
havi-rend
vöröses-fekete,
alsóruházatán, vagy
beállta
vagy
eltt bármikor fekete
ágynemjén
pecsétet
anélkül,
is,
ha vörös,
talál
hogy
testén,
azt érezte
volna és annak eredetét határozottan tudná, ha a
talált
filléres, akkor nidoh, bármikor is volna, és akárvérzés nyoma, a nidoh.
pecsét térfogata akkora, mint egy 2
de ha érezte a
talált
vérzést,
milyen csekély lenne a
Ha
pecsét
a talált
nem
talált
n
vöröses
(pirosas),
vagy sárgás, akkor bármily nagyságú
nem
hanem
zöldes,
legyen a pecsét,
is
nidoh; de sárga színnél tanácsos (fibw&) kérdést
egy
tézni
gyakran
rabbinál, mert
orth.
a
in-
sárga szín vö-
röshöz hasonlít, úgyszintén minden sötétebb színnél
cél-
azonban még eset, szer CT7KV) kérdést melynél nagyobb térfogatú pecsét sem változtat, mint azt a III. fejezetben körülményesen tárgyaljuk.
Van
intézni.
3.
meket
Minden a
szül,
szülés után, akár rendes, akár idétlen gyer-
n
(Ennek
nidoh.
részletes
ismertetése
a
IX. fejezetben.) 4.
Nagyon gyakori, hogy betegség, vagy gyengülés
következtében
orvosi
vizsgálat,
vagy
befecskendezés
vagy orvosi mtét eszközöltetik; ily esetben rr^KtP (sálöh) intézend egy orth. rabbinál, mert ily esetben sokszor a nidoh állapot beálltnak tekintetik, bárha nem is észreve-
het
a vérzés. 5.
Ha
"7
p'B Tatp/»B TOltPri TinB
a (rTp"H3)
vizsgálati
vászondarabon
legcsekélyebb vöröses (piros) szín észlelhet, a Barnás, vagy sárgás színnél sálóh intézend. 6.
(1.
n
31.)
a
nidoh.
Némely nnél elfordul, hogy megkeményedett
da-
—
rabokat (pEHp) vesz észre különösen a vizsgálati vászondarabon különféle alakban hosszúkás vöröses, vagy feketés fonal alakban, vagy mint homokszem stb., ha a darabokon véres nyom észlelhet, akkor nidoh; ellen-
—
kez
esetben sálóh teend. 7.
Ha
a
<"!
Pj^B JTfip
">B )}'"&
betegség folytán az anyaméh rendes helyérl
alábbszáll és
ennek következtében a vérzések gyakoriak, a
nidoh megállapítása végett sálóh teend.
Azon
8.
a
'H
""D
JMP
napon, vagy éjjelen, melyen a havi-rend
bekövetkezni szokott, (ennek megállapításáról a
ITBp
PpJJD
házas érintkezés
VIII. fej.)
1.
tilos.
Ha bármikor
olyan érzést
mint azt a rendes némi fájdalmat az anyaméh táján, vagy az egész testén a szokásos érzést, magát mindannyiszor azonnal úgy köteles 9.
havi-rend idejekor,
megvizsgálni.
A
pl.
n
nidoh.
Ha
észlel,
anyaméh
tágulását,
megvizsgálás úgy testén, mint alsó Ha bármily csekély vérnyomot talál,
,"7|T*D
ruházatán történjék. a
az
fehér,
vagy zöld-féle folyást
talált,
nem
figyelemmel kell lenni a talált nedvességre, hogy az valóban olyan folyás-e, melybl feltételezhet, hogy az idézte el az észlelt folyást, mert ha csak jelende
nidoh;
téktelen
nedvességet
talált
rip'-Q
a
darabon,
vizsgálati
mely ily vizsgálatnál mindenkor található, úgy tekintetik, mintha semmit sem talált volna. Ha fenti vizsgálatnál nidoh, mert egy kis vérsemmit sem talált, akkor is a zés könnyen elmosódik.
n
10.
Akinél a fehér folyás gyakori, az
köteles az
is
magát megvizsgálni; de ha ily érzésnél már többször megvizsgálta magát és a folyás tartamára észlelt folyás után
vizsgálati vászondarabot tett testébe és csak fehér folyást talált,
volt
akkor ha ismét érzett némi folyást
magát megvizsgálni,
a
n
nem
és
akadályozva
nidoh; de csakis azon
esetben, ha a havi-rend idejéhez nincs közel, D^H
mert sokszor az
ily ri'bp
TP pltf
•HJNP JTiff
ib
"HI JYW)
"'D
TP KT!)
folyás a vérzés elhírnöke.
Ez azonban csak akkor mérvadó, ha közönséges folyást érez, mint minden fehérfolyásnál, ha azonban a 9.
*Í--
pont elején elsorolt többi módon érez anyaméh tágulást stb., akkor ha szenved is fehér folyásban és megtette az ezen pontban említett többszöri megvizsgálást, mégis köteles ilyféle érzés után magát újból jól megvizsgálni és a
9.
yp
pontban elírt szabály szerint
"'D
TT
11.
D"H
Ha
V'D "^D
eljárni.
D^H ^Zl mt?
yru
az észlelt folyás után az alsó ruházatán fehér
folyású pecsétet talált és annak közepén, vagy féloldalt
egy
kis
t.yp
"fc
12.
vörös pecsétet vesz észre, akkor sáhló kérdezend. DT!)
A
hét tiszta nap számlálásának (lásd V. fej.)
els
három napján bárminem folyást érezne, okvetlen szükséges, hogy magát mielbb megvizsgálja, ha elmulasztotta, V'D ^D TH 0"H *131 JY1W sáhló teend. TP p13T njW
fW
rh H p
,s
d.
Ha
n
vagy közvetlen nagy fontosságú körülmény nem elegend, hogy ezáltal magát nidohnak tekintse, hanem miheztartás végett sáhlót kell intézni egy 13.
a
a házas érintkezés alatt,
utána vércseppeket vesz észre,
—
—
ez
orth. rabbinál. 14.
Ha
vizelésnél
vért észlel a
III.
A Már
n,
sáhló teend.
fejezet.
pecsétekrl.
—a
—
pontban hogy ha alsó alul, ruházatának ujjain, vagy ágynemjén vörös (piros), vagy vöröses (pirosas) fekete, vagy feketés szín pecsétet talál, azonban a 9. pontban részletezett módok egyikén sem érzett és havi-rendjének ideje 15.
említve van,
ruházatán, a kötésen
8
2.
sem érkezett még
el, úgy, ha a talált pecsét kisebb egy 2 akkor nem nidoh, ellenben, ha a pecsét olyan nagy, mint egy 2 filléres, akkor nidoh. Ha több pecsétet talál, úgy, ha azok nem futnak öszsze, minden pecsét különálló, egymagában méretik meg és ha egykülönálló pecsét sincs, melynek térfogata akkora lenne, mint egy 2 filléres, akkor nem nidoh. Ha a talált pecsét hosszúkás, vagy más alakú, azt kell tekintetbe venni, vájjon ha azt kerek pecsétnek átváltoztatnánk és az volna oly nagy, mint egy 2 filléres, akkor nidoh, ha kisebb, akkor nem nidoh.
filléresnél,
Ha
az alsó ruházatán, a kötésen felül találtatik a pe-
vagy ha úgy
csét,
a kötésen felül, mint alul, tehát mind-
két helyen találtatik a pecsét, akkor
nem
nidoh.
16. A talált pecsét csak akkor hozza nidoh állapotba, ha az fehér ruhán, fehér ágynemn találtatik; de ha színesen találtatik bármily nagyságú is lenne az, nem nidoh. Ha a színes ruhának fehér csíkjai is vannak és azon egy nagy pecsét találtatik, feltéve, hogy az összes fehéren lév,
de egy pecsétet léres,
képez
folt
van akkora, mint egy 2
fil-
azon esetben nidoh.
Ha
17.
pecsét,
a testen
mely egy 2
Ha
18.
a
n
a pecsét eredhet,
találtatik
egy vöröses, vagy feketés teend.
filléresnél kisebb, sáhló
olyan dolgokkal foglalkozott, melyektl pl.: szárnyast bontott stb. s azután csak
ruházatán, vagy testén és ruházatán
egyidben
akkor nem nidoh; de ha csak testén akkor sáhló teend.
pecsétet, csétet, 19.
Ha
a
nnek
eredhet, úgy még ha sem nidoh.
testén van egy seb, a testén találta
is
melytl
találta talált
a
pe-
a pecsét
a pecsétet,
akkor
A
nap számlálásának els három naptalál, még ha foglalkozott is olyan dogokkal, melyektl a pecsét eredhet, úgyszintén még ha testén sebe is van, mégis nidoh a n; illetve az eddig számlált napok figyelembe nem jönnek és a hét tiszta nap számlálását újra kell kezdeni. (1. V. fej.) Ha azonban biztosan tudja, hogy sebébl vér folyik, ak20.
hét
tiszta
jában, ha 2 filléres nagyságú pecsétet
kor sáhló teend.
V'líp
"D "pPI K"Ö"1
21. Az eddig említett pecsétek csak olyan pecsétekre vonatkozhatok, melyek ruházaton találtattak és pedig úgy, mint az a 15. pontban írva van; ha azonban a meg-
n
magát
vizsgálta
és
vizsgálati
a
vászondarabon
találta
vörös, vagy feketés pecsétet és a vizsgálati darab a
a
meg-
vizsgálás eltt tiszta volt, akkor legyen az azon talált pecsét bármily kicsiny
n
a
is,
vájjon a vizsgálati darab
nidoh, ha
nem
megvizsgálás eltt
a
tudja a
n,
tiszta volt-e,
úgyszintén, ha ujján seb van, akkor sáhló teend.
IV. fejezet.
Az elkülönítés a nidoh ntl. 22.
Míg
a
n
nidoh, házastársaknak
más kezébe bármit illet tárgyat át a
másik a)
A
b)
Ha
elbb
is
dobni, vagy
le kell
nem szabad egyhanem az
átnyújtani,
tenni és csak azután veheti azt
fél.
házastársaknak a
n
nem szabad egy edénybl
egy asztalnál étkezik
férjével, a
nidoh
lapot emlékeztetésére kell valamit az asztalra tenni,
az jelül szolgáljon,
nem 10
pl.:
enni. ál-
hogy
egy edényt, mely az étkezéshez
szükséges, vagy egy kenyeret,
melybl nem
szelnek.
Ha
c)
a
n
valamely ételbl evett, vagy
italból ivott,
abból a férjnek mindaddig, míg azon edényben van, mely-
bl
n
n n
evett, vagy ivott, a jelenlétében nem szabad vagy innia; de ha a már nincs jelen, vagy az étel más edénybe lett átürítve, még ha azután az els edénybe visszakerült is, úgy a férj azt megeheti, vagy megihatja. Ha a ételébl más is evett, vagy ivott, úgy abból a férj is ehet, vagy ihat anélkül, hogy azt átürítenie
a
ennie,
n
kellene.
Ha
d)
midn ihatja
s
hogy
a
e)
vagy
a
n
n
Nidoh
italát
f)
harába
valamely ételbl evett, vagy italból ivott, férj azt megeheti, vagy
nem volt jelen, úgy a nem szükséges, hogy a már abból evett, vagy
férje
nnek
férjet
figyelmeztessék,
ivott.
mindig szabad férje
A nnek nem italt tölteni,
szabad férje jelenlétében annak po-
vagy az
de némi vátozással teheti,
ételt
pl.:
közvetlen közelébe adni;
ha balkezével nyújtja.
g)
Ne nyújtson, vagy öntsön mosdóvizet
h)
A
23.
megenni,
ételét
meginni.
férj
Nem
ne töltsön a szabad
nnek
italt
férjének,
poharába.
mindkettjüknek egy
kocsin,
vagy
hajón együtt utazni. Ha azonban együtt való utazásuk
el-
kerülhetetlen és ha az érintkezésük kikerülhet, úgy szabad. 24.
A
házasfelek ágyát egymástól
ha csak annyival két
ágynem
is,
el
kell
hogy azok egymást ne
különíteni,
érintsék és a
se érintse egymást.
Ugyanazon padon, vagy pamlagon csak akkor szabad egyszerre mindkettjüknek ülni, ha az nem mozog. 25.
26.
Egyáltalában minden kerülend, ami egymás kö-
zelebbi érintkezéséhez vezethetne; legyen az szó,
tett,
vagy 11
n
ezen idben jelként egy viselkedés, miért is a nidoh bizonyos ruházatot, pl. kötényt viseljen, hogy ezáltal mindnidoh. két házasfélnek emlékezetébe jusson, hogy a
n
27.
A
még
férjnek
neje távollétében sem szabad
ni-
n
ne üljön férje ágyára doh felesége ágyába feküdni. A annak jelenlétében. Nem szabad a nnek férje jelenlétében annak ágyát ágynemvel ellátni. 28.
A
nem szabad ezen idben
férjnek
rendszerint eltakart
fedetlenül
testrészeit
Ezen szabályok nemcsak
látni.
nidoh ideje
a
feleségének
hanem
alatt,
n
mindaddig, míg a tvilóhra mptt mikvóhban nem szigorúan betartandók. 29.
1)&2 ÜT
úgyszintén ha
'?
Jomkippur
2K3 ny&TI
72 ,72K (gyászhetében)
kezés a legszigorúbban a
és
van,
tiltva
a
volt,
tisebovkor,
házas
még ha nem
érint-
is
nidoh
n.
V. fejezet.
Á 30.
n
rituális tisztává
Mindenek eltt
a
nidoh beálltától várni kell öt
napot, például, ha vasárnap nappal az
esti
alkonyat,
lett
válása.
nidoh,
utáni este lett nidoh, akkor
—
is
még mieltt
úgyszintén,
ha
beállott
szombat
csak vasárnap számítandó
els napnak, mert törvényeink szerint az est mindig következ naphoz tartozik, úgy 5 nap letelte után, azaz csütörtökön ölthet tisztát, hogy a rákövetkez na-
az a
—
pon, pénteken foghasson a 7 tiszta nap számlálásához,
—
illetve, hogy pénteken legyen az els a 7 tiszta napnak. Egészen mindegy, hogy csak egy napig, vagy az egész öt
32
még ha csak egy pecsét által is mindig csak a nidoh beálltától számítandó hatodik nap tekinthet az els tiszta napnak. napon
át tartott a vérzés,
nidoh,
lett
Ha
a vérzés öt napnál
is
tovább
való öltés csak a tisztátlanság teljes
tart,
úgy
a tisztába
megsznte után
tör-
ténhetik.
A
megvizsgálás és tisztába
abban, hogy
els
tiszta
még
els
öltés, az
tiszta
napon
A nnek
biztosnak kell lennie
nappal van, hogy
nem állt még be az Ha csak a legkisebb
az est beállta eltt történik.
nap eltti
alkony.
esti
kétség forog fenn arra nézve, vájjon nappal van-e még, úgy a megvizsgálást és tisztába öltést a következ napra kell halasztani, miért is körülbelül félórával
elbb, mieltt
3 csillag látható az égen, kell a megvizsgálást eszközölni.
Lehetleg történjék a megvizsgálás még mieltt lomban a máriv imát megkezdik.
a
temp-
A
megvizsgálás a következképen történik: Mindenek eltt mossa meg magát azon a helyen, azután vegyen egy 4 5 centiméter négyszögletes, már használt, de tiszta fehér vászondarabot, amelyen semminem pecsét ne 31.
—
legyen, de ügyeljen arra,
hogy a
vizsgálati
vászondarab
ne legyen kemény, nehogy a bels érzékeny brt megsértse, így a megvizsgálást azzal alaposan következleg végezze:
n
A
vászondarabot a az ujjára teszi és oly mélyre behatolni, amennyire az csak lehetséges; to-
azzal
kell
vábbá minden bels tágabb, vagy szkebb nyílásba vezetni; könnyebb és alaposabb megvizsgálás úgy eszközölhet,
hogy
a
n
egyik lábát a székre
végzi a megvizsgálást.
')
p'Z
teszi
'« PpJJÖ
TP
s
ezen helyzetben
by
Ü'"n Jtfuri
Ezekután a vászondarabot alaposan és azonnal meg13
ha azon a legcsekélyebb pirosas, vagy feketés foltot, vagy pontocskát vesz észre, akkor nem kezdheti vizsgálja;
meg még
tiszta
a
napok számlálását, de ha még nappal van,
egyszer megkísérelheti a megvizsgálást.
Ha
barnás,
vagy sárgás, sáhló intézend. Ha a vászondarab tiszta, úgyszintén, ha csak fehér, vagy zöld pecsétet talált és nincsen rajta semmi vöröses, vagy feketés petty, akkor megkezdheti a hét tiszta nap számlálását. A vizsgálati vászondarabot mindig nappali világosság fényénél kell megnézni. Tanácsos és célszer ezen est eltti megvizsgálás után
még egy
vizsgálati vászondarabot a testbe vezetni, azt es-
tig bent hagyni, csak ez esetben szabad azt lámpa, vagy gyertya fényénél megnéznie, hogy nincsen-e azon vöröses,
vagy feketés pecsét. Ezen els megvizsgálás után, mossa
le
egész tisztára
alsó testrészét, váltson tisztát és terítsen ágyára tiszta le-
pedt
ha
ágynemje nem
tiszta, úgy azt is tiszvagy tisztára mosni. Ha esetleg úton van a n, vagy más oknál fogva nincsen tiszta fehérnemje, úgy vehet olyan fehérnemt melyen pecsét nincsen és megkezdheti a 7 tiszta nap számlálását, de az említett megvizsgálás semmi esetre sem ma-
és
a többi
tával kell felcserélni,
radhat 32. lálta, a
el.
Ha megvizsgáláskor magát egészen tisztának takövetkez napon reggel ismét megvizsgálja magát
úgy, mint azt az est eltti megvizsgálás rTp'HS alkalmával. A reggeli megvizsgálásnál biztosnak kell lennie, hogy már
nappal van, azaz, hogy a reggeli szürkület már beállt. Ha ezen második megvizsgálás alkalmával is tisztának találja
14
—
—
magát, úgy estefelé de még nappal Ha ezen vizsgálat alkalmával
megvizsgálja magát.
is
ismét tisz-
tának találja magát, a következ napokon reggel és estefelé ugyanígy jár el és megvizsgálja magát. Ha már most a vizsgálati vászondarabot mind a hét napon tisztának találta, akkor a 7-ik napon estefelé megteheti az elké-
—
hogy este, mely már a 8-ik naphoz tartozik mikvoba menjen tvilóhra. Ezen elkészületeket a következ fejezetben ismertetjük. születeket,
—
33. Ha a 7 tiszta napok egyikén a vizsgálati vászondarabon vöröses, vagy feketés foltot, vagy pontocskát talált legyen az bármily csekély vagy ha a ruházatán
—
—
talált pecsét által
újra nidoh, úgy köteles nap számlálását újra kezdeni s az addig számlált napok semmisek, mert a 7 tiszta napnak megszakítás nélkül kell lenni. Ez esetben nem kell a tiszta alsóruha öltéssel öt napig várni, hanem még aznap,- hogy a pecsétet, illetve pontocskát találta, ha még nappal van, megvizsgálhatja magát, tisztát ölthet s a következ napot a hét tiszta nap elsjének tekintheti és folytathatja a 32. pontban említett eljárást. (1.
III.
fej.) lett
a 7 tiszta
Megjegyzend, hogy
csakis ez esetben
5 napot a tiszta öltéssel, ha az
els nidoh
nem
kell várni
beállta óta
már
több mint 5 nap lefolyt és közben tvilóhra nem volt; de ha tvilóh után lesz a nidoh, akár közvetlen a tvilóh után ölthet tisztát. után, csak öt nap eltelte
n
Ily esetben,
hogy
a tvilóh lényeges halasztást szenve-
különös figyelemmel kell lenni a 8. pontban említett s a VIII. fejezetben terjedelmesen ismertetett szabályra, mely szerint azon idben, melyben a havi-rend bekövetdett,
kezni szokott, tartózkodni kell a házas érintkezéstl. 34. Szigorúan kell ügyelni, hogy naponta kétszer, a hét napon keresztül
a el
köteles vizsgálás
ne mulasztassék. 15
,
A
Ha azonban valami okboi
a hét
nap mindegyikén végzend úgy a dolog a követke-
vizsgálás többször elmulasztatott,
zktl
függ:
kívül a
Ha
a
fehéröltésnél
rákövetkez napon,
megtartott
tehát az
vizsgáláson
els napon legalább
egyszer, elírás szerint megvizsgálta magát, épúgy a tasági
napok legutolsóján,
hét tisztasági nap
a hetedik
napon
is,
—
tisz-
akkor a
nem vesztette el érvényességét, hanem De ha az els napon (itt mindig a 7 van szó) egyáltalán nem vizsgálta meg
betöltöttnek tekintik. tisztasági
napról
magát, úgy a hét tisztasági nap csakis azon naptól fogva számítódik, amely napon a vizsgálást megkezdte.
számlálja,
pl.
n
hogy a a 7 tiszta nap minden egyes mondja ki, hogy hányadik tiszta napját az els napon mondja: „ma van a hét tiszta
35. Ajánlatos,
napján szóval
is
napnak els
tiszta napja" s így tovább; de ha ez maradt, azért a tiszta napok érvényesek.
el
is
Áv hó 9.-ére SK3 nywn Tisoh valamely hozzávagy egy napra, melyen a tartozó halottat gyászol, akkor a 30., 31. pontokban elírt megmosásnak szabad megtörténnie, de csak azon 36.
beavra
Ha
a tisztába öltés
n
esik,
testrészeken, ahol az okvetlen szükséges,
mokat 37.
eltávolítani. Tiszta
Ha
inget,
a megtisztálkodás
t. i.
a véres nyo-
lepedt venni szabad.
idpontja szombatra, Jom-
kippurra, vagy ünnepnapra esik, úgy a mosdáshoz vizet melegíteni nem szabad, de ha más célra lesz melegítve, lehet erre
is
felhasználni, úgyszintén
nem
szabad a lemosdáshoz
kendt, vagy vászondarabot sem használni, mert használatkor azoknak facsarása elkerülhetetlen, ez pedig szombat, vagy ünnepnap tiltva van.
16
K v.
VI. fejezet.
Áz elkészületek c
A
38.
már rint
tvilohra.
hét tiszta nap letetlte után a
a nyolcadik
elírt
naphoz
n azon
módon
a tvilóh után
ÍTJpÜ mikvohba megfürödni) megy sznik meg a nidoh állapota.
Ennek megtörténte eltt figyelembe veendk vetkezk:
Azon
a)
tvilohra
fog
s
csak
a
kö-
napon, melyen a reá következ estéjén menni, ne foglalkozzon olyan tárgyakkal, a
melyek kézhez, testhez tapadnak
Gyrt,
b)
mely
estén,
tartozik, tvilohra (vallásunk sze-
fülbevalót,
tészta, viaszk stb.
pl.
mfogakat
a tviloh
eltt
le kell
venni.
Ha
c)
testének valamely részén sebtl
(száradt vér) van, azt meleg vízzel lehetséges,
d) Esetleges szálkát
(ki kell húzni)
e)
br
az ujjából, felületéig
ha
alatta
van,
vagy testébl, ha a ér,
ha azonban a szálka a
hogy egészen
tvilóh alatt
képzdött vér
kell puhítani s
el kell távolítani.
szálka egyik vége a
fekszik,
meg
el
br
akkor
kell
távolítani,
mélyen maradhat a
alatt oly
ott
is.
A kezekrl
minden piszkot
és
körmöket le onnan el kell
és a lábakról a
idegen részt
kell vágni,
távolítani.
hamoed-kor csak akkor szabad a körmöket önkezleg levágni, ha nincsen más vallású, ki ezt neki megtegye; de akkor is tegyen különbözetet, pl. ha késsel szokta vágni, úgy chol hamoed-kor végezze ollóval. ÖJTin
f)
fésülni,
chol
Feje haját egészen tisztára kell mosni, jól megszétbontani, hogy egy szál se ragadjon a má-
sikhoz
egy
s
szál
legyen
se
bonyolódott.
szabad hideg vizet használni, hanem csak
Hogy
E
célra
tiszta
nem
meleget.
minden salaktól és izzadthogy eltte kádfürdt vegyen a és füle, orra és szemüregeibl, egész testérl, ahová csak hozzáfér, minden tisztátlanságot el39.
a test és hájazat
ságtól a tvilohkor megóvassék, szükséges,
n
hogy a tvilohkor a H'pö mikvoh
távolítson,
vize
minden
testrészét közvetlenül érintse.
Gondosan
40.
kell
ügyelni arra,
hogy
a
szájban
és
fogak között ételmaradék ne maradjon. Azon a napon húst ne egyék, nehogy fogai közt húsrészek maradjanak. Szombaton, vagy ünnepnapon meg-
magának
engedheti
a
hús evést, de evés után alaposan
kell távolítani a legkisebb
41.
testén,
húsmaradékot
el
is.
Ha netalán a tvilóh alkalmával feledékenységbl vagy hajazatán idegen testrész maradt, úgy sáhló
teend. .42.
dn
A
fent említett fürdés és fésüléshez ne este, mi-
már 3
csillag
pedig korán
az
látható
nappal,
hanem
égen,
estefelé,
fogjon hozzá, sem úgy,
hogy míg
a
fürdéssel elkészült, addig tökéletesen este lesz és a tvilóht
mikvohban már végezheti. A fürdést, fésülést és körömvágást ne siettesse, hanem türelmesen és gondosan végezze, nehogy valamely a
szabályt figyelmen kívül hagyjon.
Ha akadályozva fésülést nem
fürdést,
vagy ok
este
ez esetben
volt,
megsznt,
meg van
vagy valamely oknál fogva
a
végezhette estefelé, de az akadály, pl.,
ha a
férj
váratlanul hazajött,
engedve, hogy este végezze az el-
készületeket; de csak úgy, ha a hét tiszta napot szabályszeren betartotta. Ilvenkor azonban különösen kell 18
hogy a tleg egy óráig ügyelni,
A
43.
fürdést, fésülést ne siettesse,
hanem
lehe-
tartson.
kádfürdés és tvilóh közt
nem szabad semmivel
sem foglalkozni. Fontos ok nélkül nem szabad a tvilóht elhalasztaférj se távozzon hazulról egy nappal a tvilóh eltt.
44. ni.
A
Péntek
45.
nnek
bad a
el, illetve
ha akkor
ok miatt
halasztotta
otthon
szombat elestéjén, csak akkor
este,
tvilóhra menni, ha a tvilóht telt el
nem
sza-
halasztotta
be a 7-ik tiszta nap, vagy ha fontos a tvilóht, pl.
ha a férje
nem
volt
stb.
Ha
a tvilóh péntek estére, vagyis szombat elvagy ünnepnap elestéjére esik, akkor a kádfürdést, körömvágást, és fésülést nappal oly idben kell eszközölni, mikor még minden más munkát is szabad végezni (mire újra felöltözködhetik); de este a tvilóh eltt újra keli a testén körültekinteni, hogy nincs-e rajta valami 46.
estéjére,
eltávolítani való. 47. Ha a tvilóh szombat, vagy ünnep utáni estére esik, akkor a kádfürdés, fésülés stb. a szombat eltti napon (pénteken), illetleg az ünnep eltti napon történik. Tvilóh eltt azonban újra mossa le testét és haját meleg vízzel és
újra körül kell tekinteni nincsen-e rajta valami eltávolítani való.
A
haját
bontsa szét és fésülje meg. Száját és meg, s úgy tvilóhra mehet.
is
fo-
gait alaposan tisztítsa
Ha
egy ünnepnap utáni estére esik (illetmásodik nap elestéjére), akkor az elkészületek (kádfürdés, fésülés, körömvágás, stb.) az ünnepeltti napon eszközlendk és ünnepen a tvilóh eltt a akár ünnepen melegített rejtett helyeket meleg vízzel 48.
leg az
vízzel
a tvilóh
els nap
is
—
után, a
—
újra
megmossa
száját és fogait megtisztítja,
testét és haját
jól
is
megvizsgálja és ha
hogy azon
látja,
nincsen semmi, úgy tvilohra mehet. 49.
Ezen utolsó két esetben (mivel
a tvilóh
vetlen a kádfürdés után történik) a feje haját
nem
úgy
köz-
kell be-
hogy az össze ne bonyolódjék, s nem szabad olyasvalamivel foglalkoznia, ami a testéhez tapadhat; maga fzzön, ne etesse miért is, ha csak lehetséges, ne gyermekeit tapadós ételekkel, hanem végeztesse azt más által. Ha nincs, ki ebben helyettesítené, úgy maga is végezheti, de ily esetben kezeit jól mossa meg. göngyölíteni,
t
50. Ajánlatos,
eltt végezze
hogy minden
testi
szükségletét a tviloh
el.
n
legszebb szemérmetesség a erényei, azért, midn tvilohra megy, tartsa azt titokban mások eltt és lehetleg a háza népe eltt is. 51. Erkölcsi tisztaság és
VII. fejezet.
A mikvoh52.
szabályai
és tviloh
(rituális
Mikvoh iTpÖ héber szerint
elírt
fürdés) módjáról.
szót jelent
módon
és
készített
egy vallásunk fürd,
rituális
mely egyedül alkalmas a nidoh állapotot megszüntetni. A mikvoh minsége, nagysága és vízmennyisége vallási szabályok által van pontosan megállapítva. Egy mikvoh csak akkor alkalmas tvilohra, ha az egy orthodox rabbi, vagy annak helyettese ellenrzése
alatt
áll
és
azt
"WD.
kósernek, azaz, hogy vaílástörvényeink követelményeinek
megfelelnek találja. Miért is a kádfürdt, zuhanyt, vagy gzfürdt semmi szín alatt nem szabad mikvoh gyanánt 20
használni, azokba való tvilóhra
olyan nidoh, mint annak eltte
Különösen folyóvíz
állapíthatja
A
figyelmeztetjük
alkalmas e
célra,
menés semmis
n
és a
épen
volt.
hogy nem
arra,
hanem
csakis
minden orthodox rabbi
meg annak rituális célra való használhatóságát, nem ítélhet és egy folyóról sem lehet a
laikus e fölött
másikra következtetni, hogy alkalmas-e, vagy nem. 53. Tvilóh ITTM héber szó s azt jelenti, menten minden ruházattól, mikvoh vize alá merüljön.
Figyelemmel lóhkor olyan
kell lenni arra nézve,
állást
foglaljon
el,
hogy
legtitkosabb és legrejtettebb részéhez is
a
a test a tvi-
víz
a
tesnek a
hozzáférjen. Miért
egymáshoz, a karok ne testhez, kezei ne szoruljon ökölbe és ujjai
a lábak ne álljanak igen közel
szoruljanak a is
is
hogy
kissé tartassanak széjjel, figyeljen,
hogy egész
teste és
összes haja jó vizes legyen.
Az egész teste, mint közönséges járáskor, fesztelen (nem erltetett) állást foglaljon el. Az ajkak gyengén legyenek bezárva, a szemek csak gyengén lecsukva. A vízbelépéskor a láb ne legyen sáros, vagy homokos.
nem szabad nagyon meghajolni, mert ez ráncok képzdnek, azok közé pedig víz nem juthat. Különösen figyelni kell erre, ha a mikvóh vize nem
A
tvilóhkor
által a testen
ér a
n 54.
melléig.
Ha
a
mikvóh
vize
nem
ér a
n
melléig (jóval ma-
gasabb a köldöknél), akkor leülve végezze tanácsos azután felállani és hajolva tvilóht.
ügyelni 55.
Mindkét tvilóhnál az
még
53. -ik
a
tvilóht;
de
egyszer végezni a
pontban foglaltakra
kell.
A
tvilóh csak
beesteledett és az égen
akkor történhetik, ha már teljesen
már három középszer
csillag lát-
21
A nagy csillagok, melyek már estefelé láthatók, nem jönnek számításba.
ható.
Ha
56.
este
akadály forog lehetetlenné
mikvóhba jutni, vagy más oly mely az esti mikvóhba való menést más községben, távol a pl. ha a
nem
lehet a
fenn,
n
teszi,
mikvóhtól lakik és este az út hazafelé nehézségekkel jár, akkor a tvilóh a 8-ik napra halasztható; a 8-ik napon nappal is mehet tvilóhra, de csak úgy, hogy vagy csak estére érkezzen haza, vagy pedig estig a tvilóht férje eltt eltitkolja.
Ha nem
el
a tvilóht,
pon sem szabad a várni, míg teljesen
tvilóht
akkor
a 8-ik,
beesteledett.
Tisoh-beov 2K2
57.
vagy
estéjén,
Ekkor
hanem más akadály vagy késbbi nanappal végezni, hanem be kell
az est képezi az akadályt,
miatt halasztja
a
a 7
njHJtfl és Jom-kippur T1B3 DT elgyásznapon tvilóhra menni nem szabad.
tvilóh elhalasztandó.
Mint már említettük, a legnagyobb elvigyázatoslelkiismeretes figyelemmel kell lenni, hogy az egész test és az összes haj egyszerre merüljön a mikvoh vize alá, úgy hogy a víztl teljesen eltakarva legyen, mert ha testének még csak legkisebb része is, vagy csak egyetlen hajszála is, de a hajszálnak még csak a hegye is, nem volt teljesen testével egyszerre a víz alatt, akkor ezen tvilóh semmis és a éppen olyan nidoh, mint tvilóh eltt volt. E célból szükséges, hogy egy vallásos felntt nszemély is legyen jelen, ki a tvilóht pontosan és lelkiismeretesen 58.
sággal
s
n
megfigyelje és felülvizsgálja. 59.
nnek ki
22
Ha
szükséges, hogy
a tvilohnál, pld.
hogy
más ni személy segítsen a hogy el ne essék, vagy
tartsa,
ne csuszamodjék, akkor ezen idegen
személy
mártsa
elbb
(vagy más testrészét, amellyel segít) a mikveh
a kezeit
vizébe és azután fogja
meg
felülete alatt a tvilohra
men
szesen
tartsa a mikvehban a víz nt, de ne fogja ersen (fehogy odahatolhassan a mikveh vize a
szorítva),
tvilohkor azon helyhez
Közvetlen
60.
áldást, brochet
a
""2
hol a
is,
tviloh
•
tartja.
után
rbti
-:
:l'
:
nt
vízben
a
IV
v
vvfb* ••
mm T
Ha
ezen
áldást
következ
a
mondja:
rnisoa *:r-p -rx nbfyn v T T t w T :
s
nem mondotta,
•
íwk T ~ :
-
"ana T
I
-
t
•
tviloh úgyis érvényes.
a
n
Gondoskodjék a arról is, hogy a mikvehbl kielször egy izraelita személlyel találkozzék, pld. a fürdsn jöjjön elébe, mert ha olyankor egy vallástörvényileg tisztátlan állattal találkozik, ismét kell, hogy menjen tvilohra, de ezen tviloh eltt vagy után a szokásos áldás 61.
jövet,
PTDID
nem mondatik
ismét.
VIII. fejezet.
Az elkülönítés a havi-rend beállta eltt. 62.
Azon
a
napon vagy
éjjelen,
melyen
a
n
a havi-
rendjét (menstruáció) várja, a házas érintkezés tiltva van.
Ha nappal házas
szokott az beállani, akkor az eltte való estén a
még megengedhet ugyan '*C ~*~t: p^Ö elbb vizsgálja meg magát jól, mint az a 31.
érintkezés
n*X 'K de pontban írva van. Mindamellett, ha nappal áll be a vérzés, tanácsos már az eltte való estén távoltartani magát, mivel némely nagyjaink szerint akkor a házas-érintkezés már '*
tilos.
Ha
éjjel
szokott
a
vérzés
bekövetkezni,
ha
csak
késn
is,
közel a hajnali szürkülethez, tartózkodni kell a
házas érintkezéstl az egész éjjelen,
Minden
nnek
még
az éj kezdetén
is.
elengedhetetlen kötelessége, hogy pon-
tosan tudja, mikor szokott beállani havi-rendje (menstr.). 63.
Ha
a vérzési
id már
bekövetkezett, a vérzés azon-
ban elmaradt, ha nem is érzett semmit, szükséges, hogy magát azonnal alaposan (mint a 31. pontban körülírva) megvizsgálja. Ezenkívül a vérzési id eltelte után is tilos a házas érintkezés,
Ha
míg magát alaposan meg nem
id
a vérzési
alatt
magát nem
vizsgálta
vizsgálta.
meg, sáhló
teend. 64.
A
vérzési
idt pontosan megállapítani sokszor igen
nehéz; az idevágó szabályokat részletesen és körülménye-
nem célszer, mivelhogy ki a hittudományban nem igen jártas, azokból nem igen igazodhatnék el; tehát csak néhány szabályt iktatunk ide azon megjegyzéssel, hogy minden egyes eltér esetben, ha eziránt legkisebb kétség forog fenn, feltétlenül sáhló teend. sen ide leírni
A
havi- rend: i
a
I
ÍJ
U ~ Il.y
a) Rendszerint minden 30-ik napon következik be. Ez középrend.
cnim non b)
rend,
Némely
pl.:
JD'O
nn
a
hó bizonyos napján
Niszan 1-én, Ijar 1-én,
s
áll
be a havi-
így tovább. Ez a
hónapos-rend.
(Megjegyzend, hogy midn két nap van üHin PK1 els nap mindig a múlt hónaphoz tartozik
ros-chodes, az
24
csak a második ros-chodes nap tekintend a következ hónap els napjának. Továbbá, hogy csakis a zsidó naptár
s
számítás jön tekintetbe.)
rrAwr non c)
Némely nnél bizonyos számú napok
szokott beállani a havi-rend, pl.: minden napon. Ez az idszerinti-rend.
eltete
után
vagy 27-ik
non
tfijn
d)
21.,
Némely nnél sokszor büffögés,
ásítozás,
tüsszen-
vagy bizonyos fájdalmak a has környékén, vagy egyéb bajok szokták megelzni a havi tisztulást; némelyeknél ezen jelenségek után csak akkor következik be havi-rendjük, ha azok bizonyos napon jelentkeznek nála. A nnek ügyelnie kell, hogy pontosan megállapíthassa, hogy milyen körülmények között és mely idben tés,
fáradtság, kimerülés,
fejfájás,
szokott bekövetkezni, ezért tanácsos, hogy azt feljegyezze. 65. Ha háromszor egymásután a zsidó hónap bizonyos napján kezddött havi-rendje, pl.: Niszan hó 2-ik napján,
hó
hó
úgy határozott havi-rendje hónap 2-ik napján. van, s pedig minden zsidó Ha háromszor egymásután egyenlen, ugyanannyi számú napok eltelte után állt be havi-rendje, pl.: 26, vagy 27 stb nap után, akkor megállapította havi-idejét minden Ijar
2-án, Szivon
2-án,
26-ik, illetve 27-ik napra.
Úgyszintén, ha háromszor egymásután (esetleg egyenl idközben) jelentkeztek nála a 64. d) pont alatt felsorolt jelenségek, zés,
úgy
a
pl.:
fejfájás stb.
jövben,
s
ezek kíséretében jött a vér-
ha ilyen jelenségeket tapasztal (esetleg
anazon idben), azokat okvetlen
hogy
tekintse; ez
66.
Azon n,
is
a vérzés
eljelének
kell
határozott havi idszaknak tekintend.
aki az
elbbi pontban elírt módon
id
havi-
vagy nappal bekövetkezése eltt férjével érintkezhetik; azon azonban, akinek határozott havi-rendje három egymásután egyenl idpontban nincs, annak tekintettel kell lenni a 64. pontban említett a) b) és c) rendszerek mindegyikére, pl. nem határozott havi-rend Niszan hónap ha ilyen 10-ik napján kapta meg havi-rendjét, úgy a jöv hó Ijar 10. napján (Ijar hó a második ros-chodes napon kezddik) tartózkodnia kell a férjével való érintkezéstl, mert a 64. pont b) rendszere fordulhat el, úgyszintén már Ijar hó 9-én tartózkodnia kell, mert az a) rendszer állhat be. pl. a hó Ha valamely nem határozott havi-rend 10-ik napján kapta havi-idejét, a következ hónapnak pedig csak egy ros-chodes napja van, akkor, mivel hogy a fenti két rendszer egy napra esik, csakis a jöv hónap 10. napján kell magát férjétl elkülönítenie. Ha nem határozott havi-rend nn pl. a hónap 1-én állt be a periódus s következleg a 20-ik napon megismétldött, úgy a jöv hónap 1-én tartózkodnia kell az érintkezéstl, mert lehetséges, hogy minden hónap 1-ére rendjét határozottan megállapította, ezen
—
éjjel,
n
—n
n
fogja megállapítani havi-rendjét a b) rendszer szerint; az utolsó vérzéstl számított 20-ik napon ismét tartózkodnia
mert lehetséges, hogy a c) rendszert fogja megállaHa ezen idpontok egyikén sem következett be vérzés, például a következ hó 1-s napján a várt vérzés elmaradt, úgy az tökéletesen megszntnek tekinthet, melyre többé már semmi tekintettel sem kell lenni, s csakis a másik eshetségre kell figyelemmel lenni, illetve az utolsó vérzéstl számított 20-ik napjára és ha háromszor egykell,
pítani.
26
másután 20 napi idközben volt a vérzés, úgy minden 20-ik nap határozott vérzési idnek tekintend.
n
67. Némely egyáltalán nem határozhatja meg havirendjének idejét, mivel az elbb, esetleg késbb szokott bekövetkezni. Ily esetben meg kell állapítani, hogy hány
napig egyáltalán
nem
szokott beállani havi-rendje
s
ha
pl.
hogy 24 nap eltelte eltt nem kapja meg úgy az utolsó vérzéstl számított 24 napig
megállapította, havi-rendjét,
mindig érintkezhet
nap után azonban a há31. pontban elírt módon meg kell magát vizsgálnia, de nem kell az anyaméhbe behatolnia, hanem csak letörölni altestét, és azután vagy a következ nap reggelén megnézni a vizsgálati vászondaférjével, a 24
zas érintkezés eltt és után a
rabot,
hogy nincsen-e
Ha
egyáltalán
rajta
még
azt
vöröses pecsét.
sem
állapíthatja
meg, hogy
hány nap eltelte eltt nem szokott havi-rendje beállani, úgy minden házas érintkezés eltt és után vizsgálja meg magát a fent elírás szerint.
Megjegyzend, hogy ezen nem határozott havi-rend nnek az utolsó vérzéstl számított 30-ik napon ""D H£
P p"D B"Bp úgyszintén -'"
napon jTD Tin 'b p"Ü Dr
*JW
tartózkodni kell a házas érintkezéstl és ezen két na-
pon, ha
nem
is
rpyc
TBp
*r
is
a 31-ik
érzett semmit, köteles
magát megvizsgálni.
jnr
68. Ha valamely nnél, akinek határozott havi-rendje van és a határozott idpontban elmaradt, úgy a jövben figyelnie kell a határozott idpontra, habár a havi-rend egy-
vagy más idközben következett be, míg az háromszor egymásután el nem marad, vagy meg nem válszer elmaradt,
tozik.
27
Nem
határozott havi-idej, mely csak egyszer,
vagy
kétszer következett be ugyanazon idpontban, ha egyszer
elmaradt, a
jövben már nem
arra figyelemmel
kell
Némely nnél változni szokott képen, ha elször a 30-ik napon volt, 69.
csak 32-ik napra esik
s
így tovább,
—
a rend a
lenni.
ideje
oly-
következ már
ilyen esetben sáhlo
teend.
Ha
70.
a
n
havi-rendjének határidejét egyáltalán
nem
meg, de ha abban biztos, hogy pl. 26, vagy 28 napnál tovább nem késik, akkor ezen bizonyos nap, vagy éjjelen a házas érintkezés, mint a 65. pontban felsorolt esetekben eladtuk, tilos. állapíthatja
71. Áldott
lev nknél, ha már három hó
állapotban
eltelt,
úgyszintén nknél, kik szülés után vannak, 24 hó
eltelte
eltt
a havi-rend rendszerint
dacára a havi-rend mégis beállott, varasára és az elkülönülésre nézve
elmarad; de ha ennek ily
esetben a havi-rend,
más szabályaink vannak,
szükséges tehát sáhlot tenni.
IX. fejezet.
Á 72.
szülés utáni tisztává válásról.
Ha valameiy
n
gyermeket
szült,
vagy abortált
ha nem is észlelt semminem vérzést, azonnal nidoh, bármily alakú is, vagy bármily ki(idétlen
gyermeket
csiny
a szülött.
is
Ha
a
n
szült),
szülési
fájdalmakat
érzett,
melyek
aztán
megszntek, sáhlo teend. 73.
28
Ezen nidoh állapot
fiú
gyermek után
feltétlenül 7
napig
tart,
séges,
hogy
leány gyermek után pedig, úgyszintén, ha kétfiú-e,
vagy leány, valamint ha az újszülöttnek
nincsen semmi emberi alakja, a nidoh állapot feltétlenül 14
napig
tart.
n
De ezen id után is csak akkor mehet a tvilohra, ha a vérzés megsznése után teljesen egészséges és alaposan megvizsgálta magát, tisztát öltött, a hét tiszta napot az elírt megvizsgálások mellett, szabályszeren betartva, megszámlálta és figyelemmel volt mindazon szabályokra, melyeket az V. és VI. fejezetben leírtunk. 74. is
Némely helyen szokás,
JlíUtg
csak bizonyos számú hetek után
tvilohra; ilyen
nap után
14
szülés
helyen a JH-E szokás mérvadó, de
után
idétlen
n
jól érzi magát és 7 is, ha a napot számlált, tvilohra mehet 4 hét eltelte után.
szülésnél tiszta
még
hogy a mennek
ilyen helyen
X. fejezet.
A menyasszony. 75.
Minden menyasszony köteles magát menyegzje
szabályok szerint megvizsgálni, tisztát ölteni és a 7 tiszta napot végig számlálni; azután a VI. fejezetben elírt elkészületeket végezni és tvilohra menni a mikvohba, éppen úgy, mint a házas nnek, kinél
eltt az V. fejezetben
leírt
a nidoh állapot beállt. Kötelessége tehát,
hogy
a
menyeg-
zje eltt a nidoh törvényeket alaposan tanulmányozza; olvassa át néhányszor ezen, vagy más ezen ügyben írt héber zsargon könyvecskét és ha valamiben eligazodni 29
nem
forduljon felvilágosítás végett egy idsebb val-
tud,
lásos házas
nhöz.
Ezen tisztába öltés és a hét tiszta nap számlálása nem érvényes, ha a menyasszony akkor fogott hozzá, midn a menyegzjének napja még nem volt biztosan megállapítva, a megállapítás után a menyasszony úgy vá76.
i
lassza a napot a megvizsgálásra és tiszta öltésre, 7.
nap menyegzje napjához lehetleg
tiszta
A
hogy
a
közel essék.
soha ne legyen távolabb a menyegpl. ha a menyegz csütörtökön van, akkor a tviloh legfeljebb vasárnap este történjék, s ne elbb; leghelyesebb, ha szerda utáni estén
zje
tviloh
estéje
eltti estétl, mint 4 éjjel,
végzi a tviloht.
Ha
ez nehézségekbe ütközik,
úgy
a tviiohnak korábbi
megtarthatása iránt sáhlo teend.
ha
Úgyszintén,
a
menyegz napjának
megállapítása
után a menyasszony már hozzákezdett a hét tiszta nap számlálásához, esetleg
már
tvilohra
is
volt és a
napja elhalasztódott, vagy ha egyáltalán
menyegz
nem gondoltak
késbb azonban újra megállameghatározott napon fogják menyegzjüket megtartani, mindezen esetben sáhlo teend. már
közeli
Ha akkor tartani
egybekelésre,
hogy
podtak,
a
meg, menyasszony nidoh, az új házaspárnak be keH mindazon elkülönítési szabályokat, melyeket a IV. a tviloh csak az egybekelés után történhetik
a
fejezetben ismertettünk és a tvilohig
nem szabad egyedül
egy helyiségben lenniök. Szokás, hogy a vlegényt egy fiú, a menyasszonyt pedig egy leányka kíséri. 77.
Ha
a tviloh az
egybekelés eltt történik, akkor az
végezhet a 8. tiszta napon, de a 7-ik napján csak akkor, ha már biztosan nappal van, azaz napszürnappal
30
is
kölet
után,
Ha azonban nem szabad nnek. 78. ve! kell
Ha
ezesetben
a
chupóh csak
estefelé
tartandó.
a tviloh
az egybekelés után történik, akkor
azt
eltt végezni, úgy mint más házas
a
este
menyasszony hajadon, akkor férjének, mi-
elször történt házassági érintkezés, azonnal távoznia és a fiatal párnak a ÍV. fejezetben leírt minden el-
különítési szabályokat be kell tartani.
De meg
—
de említenünk még, hogy ez esetben már a negyedik napon megvizsgálcsakis ez esetben hatja magát, tisztát ölthet, a hét tiszta nap számlálását megkezdheti és utána tvilohra mehet. kell
—
31
n
,n I.
A hús 1.
A
zsidó
nnek
-
ö
b
fejezet.
beoztatása.
vallási kötelességei
közzé tartozik,
hogy szigorúan rködjék, miszerint a háztartás vallástörvényeink szerint legyen vezetve. Ezek között kötelez az ú.
n.
„kóserezés".
Fzés még
eltt a húst egy félóráig vízben kell áztatni, pedig úgy, hogy a víz a húst egészen befedje.
A
beáztatáshoz
csakis
olyan
edényt
használhatunk,
melyben só még soha nem volt. Úgyszintén ügyelni kell úgy a beáztatás eltt, mint közvetlen utána, hogy míg a hús nincs kisózva, ne tegyük olyan helyre, hol só van, volt, vagy esetleg hozzá juthat.
A nem
beáztatáshoz használt edénybe
szabad: az csakis 2.
A
az abban
len
a
vér
megmered
kiszívni; miért
is
ételt tenni
beáztatáshoz használandó.
húst tul hideg vízbe
lev
semminem
nem szabad beáztatni, mert nem képes azt kel-
és a só
télen ne áztassék a hús hideg he-
lyiségben. 3.
Megfagyott húst
áztatni
nem
ha a hús áztatás közben fagyott meg,
32
szabad,
még
úgyszintén,
ha a megfagyás
eltt az elírt idn eltt várni kell, míg
át
a
kellen ázott is, mégis a kisózás megmerevedés egészen megsznik.
Csak éget szükség esetén, pl. beteg részére, vagy közel a szombat beálltához szabad a megfagyott húst langyos vízbe, de sohasem meleg vízbe áztatni. 4.
5. A baromfi felbontása alkalmával célszer a hátát végig keresztül metszeni, hogy a kisózásnál a sót mindenhová hinthessük; de mindenesetre elegend nagyságú nyílást keli vágni, hogy a sóval a húsrészek minden oldalához
és részéhez hozzáférhessünk.
elválasztani és fel kell vágni.
kisrészével ki kell vágni és a
A bels részeket egymástól Az epét a körülötte lev máj tüdt
A
kivenni.
szívnek he-
gyét (csúcsát) levágni, felmetszeni s üregeibl kell távolítani. A léprl a hártyát és az ereket
vért
a el
el
kell tá-
volítani.
a vér gyakran megsreltt azokat be kell vágni s az
Tömött ludak combjain
6.
södik, miért
is
a beáztatás
esetleg ott található vért eltávolítani. 7.
A középs
nyakeret
el kell távolítani;
és lábakba a csuklónál be kell vágni.
A
a szárnyakba
fejtl a két kis
csont, az ú. n. tréfe csontok eltávolítandók. 8.
azt
Midn
a húst kisózás céljából a
alaposan a rajta
vízbl kivesszük,
lev vértl lemossuk
s
az
esetleg
lev megkeményedett vért levágjuk. 9. Ha a beáztatás után a húsból bármit levágunk, úgy azon részeket, hol a levágás történt, még egyszer alaposan
rajta
le kell
10.
mosni.
Ha
a hús a kisózás eltt,
vagy
a
máj megsütése
eltt vízben 24 órán át egyhuzamban ázott, akkor
HS'HiS
tréfli.
Ha májat
áztatnak, a vizet 24 órai áztatás eltt
tel-
33
jesen
le
kell önteni és
lehet friss vízben újból kevesebb,
mint 24 órán át áztatni. Megjegyeztetik, hogy szombaton
nem
még nem
szabad,
zsidó által sem, a vizet a májról
vagy ráönteni. A májat beáztatása után be kell sózni és (szenén) izzó parázson kell megsütni, de a tzhelyen (vaslapon) bármily izzó is, nem süthet, azonban rostélyon izzó parázs felett, vagy nyárson süthet, de papírt a máj és szén közé tenni leönteni,
nem
szabad.
Lehetleg maga végezze
11.
a háziasszony
a
májnak
mert a cselédek rendszerint nem elég óvatosak, azt hogy legalább félig megsüssék, pedig mindaddig kell azt sütni, míg legalább félig nincs megsülve, hogy némelyek által már ehet legyen, ha megsült, tiszta vízzel lesütését,
öntend, 12.
sütés után
Ha
a
fzni
is
szabad.
vágástól számítva háromszor 24 óra lefor-
gása eltt a hús
úgy épp annyi ideig, egy félórát leszámítva, szabad a húsnak újra víz nélkül állnia és ezután, mint minden más húst, be lehet áztatni és fzni Ha a hús a vágástól számítva háromszor 24 órán belül nem lett vízzel leöntve, vagy egyéb itt fel nem sorolt, de elforduló kétes esetekben, sáhloh teend. le
lett
öntve,
II.
A Ha
fejezet.
hús kisózása.
kosárban történik, úgy annak lyukaHa a kosár fonása olyan lenne, hogy ha a hús rátétetik, azáltal a lyukacsokat az elfödné és a kiszivárgó vér lefolyása gátoltatnék, akkor sírna pálcikákat 1.
a kisózás
csosnak kell
34
lenni.
hogy
kell rátenni,
a hús ezeken
leheteg szabadon feküdáltal elfedve, hogy
jék és a lyukacsok ne legyenek a hús a kiszivárgó 2.
tenni,
Nem
vér
szabadon csepeghessen
le.
szabad a kosarat a földre, vagy lapos felületre
hanem
pl.
tréfli dézsa,
vagy
tréfli tálra,
hogy
a sós
vér a szabadon tartott lyukacsokból lefolyhasson. 3. Ha deszkán történik a mán gyalultnak kell lenni és
kisózás,
úgy ennek egész
sí-
ferdén kell feküdnie.
Tanácsos a deszkának hosszába bevágásokat eszhogy azon a vér lefolyhasson, de ügyelni kell, hogy a bevágások lefelé legyenek, hogy a vért szabadon engedje leszivárogni. 4.
közölni,
Midn
5.
a húst az
ideig kell várni,
só
hogy
áztatóvízbl kivettük, egy kevés különben a
a víz róla lecsepegjen,
mindjárt szétmálik és hatás nélkül
marad;
száraz se legyen a hús, mert akkor sem teszi
de egész
meg
a be-
sózás a kívánt eredményt. 6.
Ha
a
hús megfagy, mialatt az sóban van, sáhlot kell
intéznei. 7. Ha kisózás után a húsból bármily kis darabot is levágunk, úgy a bevágást tisztán le kell mosni és újra be-
sózni. 8.
A
9.
de
só
és ne
a liszt
A
nem
minsége ne legyen
oly finomra rölve, mint
legyen nedves.
húst minden oldalán és minden részébe kell sózni, kell
nagyon vastagon
elegend, mint amennyivel
ráhinteni,
a dér a
körülbelül annyi
háztetket
befedi.
10. Szárnyast nyílásával lefelé kell a sózókosár, vagy deszkára tenni, hogy a vér arról jól leszivároghasson.
35
11.
rével
is
A szarvasmarháknak
fejét és lábát
szabad kisózni, csakhogy a fejét
brével
sz-
és
fel kell hasítani,
az
agyvelejét a vékony hártyával ki kell venni. 12.
vér
a
Lábaikról a körmöket beáztatás és sózás eltt
vágni
kell
éspedig
akként,
lefolyhasson;
hogy
lábaknak
a
hús
a
látható
vágással
a
le
legyen,
lefelé
kell
feküdniök. 13.
Tojást,
mely
a
szárnyasban találtatott, úgy kell mindegy, ha kemény héja van-e
kisózni, mint a húst és az
már, vagy csak sárgája van meg; de nem szabad a tojásnak együtt feküdni a sóban más hússal, hanem külön helyre kell tenni.
Az
ilyen tojásokat
nem szabad
Egy
húsnak a sóban feküdnie, vagy közel a szombat beálltához,
tejes ételekhez
hasz-
nálni. 14.
teljes óráig kell a
csak ha betegnek
kell,
elég egy félóra. 15. 1
A
szárnyast a perzselésnéí gyorsan kell forgatni és
percig sem szabad azt 16.
A
mozgás nélkül
a
perzseléshez csakis szalmát,
pirost szabad venni, húsvétkor csakis
azon esetben, ha 17.
hogy
Este
a
begye
tz
fölött tartani.
szénát,
vagy pa-
az utóbbit és csak
ki lett véve.
csak jó világosság
tisztán lássuk, odaér-e
a
mellett
só a
szabad kisózni,
húshoz, vagy a ba-
romfi minden részéhez. 18.
Az úgynevezett
kisózandó, de ez csak a 19.
vastagbél, úgyszintén
küls
bél
is
Miután a hús elegend ideig állott sóban, szükEz a következkép tör-
séges azt a véres sótól lemosni.
36
minden
zsíros oldalán szükséges.
öntünk az edénybe, amennyi szükséges a húst egyes darabonként kezünkbe vesszük és tiszta vizet öntünk rá úgy, hogy minden oldalát érje, azután azon edényben, melybe vizet öntöttünk, egész tisztára mossuk, végre a húst ezen edénybl kivesszük és azt újra minden oldalról leöntjük. ténik:
Annyi
vizet
a hús tisztára való mosásához,
Ugy
20.
a sózó,
mint az áztató edény, vagy kosár hogy sem-
használat után mindenkor háromszor leöntend,
mi vér ne tapadjon meg rajtuk. 21.
A
sózókosarat és deszkát csakis ezen célra szabad
használni.
E
helyen akarom megemlíteni,
—
mert bizony kevecsak akkor szabad ennünk, ha zsidó helyezte a tzhelyre, avagy legalábbis a fzés folyamán egy darab fát dobott légyen zsidó a tzre. sen tudnak róla,
—
hogy bármilyen
ételt
37
crbro
Chaíoh.
Minden tésztából, mely búza-, rozs-, árpa-, vagy zab-lisztek bármelyikébl külön, vagy ezen lisztekbl öszszevegyítve készül, Chaloh veend. 1.
A Chaloh
2.
azt
jelenti,
hogy
tojás nagyságú darabot leveszünk,
rD"D •
:
wttftp T
:
sl"
"-^^k " "5
rbü abijn uvrtov * t ^ t v v t:
nna t -
••
I
T -
azután a
jú
'
tzben
Ha
3.
*D
a lisztmennyiség,
wn
tv rnwn
Ha
•
:
-
írnaT I
:
x
•
:
elégetjük.
akkor Chaloh vételkor
liter,
ezen brochut
is
mondjuk:
vrvfiföa 7
kész tésztából egy
a
midn
melybl
a liszt,
"^1
melybl a tészta készült fenti H213 mondandó.
k m d T3"# ^d ti
a tészta
készül,
•
3
73
k"öi "y
kevesebb
1
liter
úgy az nem Chaloh köteles, de ha a liszt ezen mennyiséget már meghaladja, úgy Chaloht kell ugyan és 4 deciliternél,
venni, de a fenti
Ha
a liszt
ható, de ha
38
rm3
2 és fél
brochut
liter,
már Chaloh-köteles
nem szabad mondani.
akkor
a
rD*D nem mond-
tészta van,
melynek meny-
nyisége
H2"12
a
mondásnak megfelel, akkor egyidben
nagyobb tésztából veend elbb """2-val, mely J"D"Q másik Chaloh-hoz
is
4.
Ha
a tésztából
úgy
a
szolgál.
•pára 713^
leválasztva,
a
rnwn *std
feledékenységbl nem lett már sütöttbl levenni.
er*^ a
Chaloh
lehet azt a
Több tésztaféle, melyeknek egyike sem olyan menyhogy Chaloh-köteles lenne, de Chaloh-kötelessé válhat, ha pl. a kemencében egyik a másikba kelt és nem választható el anélkül, hogy egyiktl ne maradjon a má5.
nyiség,
egynek számítódik, úgyszintén, tészta sütés eltt, vagy után egy kosárba, vagy abrosz alá tétetik, egynek veend.
sikon, ezáltal a két tészta
ha több kisebb
Ezen
bl
5.
mennyiség
pontban említett szabályok csak egyféle
liszt-
készült tésztáknál állanak fenn, de ha az egyik búza,
másik rozslisztbl készült, nem tekintetik egynek, ha össze is ragadt, vagy ha egymás mellé lett téve.
a
6.
Több
melyeknek mindegyike Chalohegymás mellé tenni, az egyikbl Chaloht lemely a másiknak is Chalohként szolgál, azontésztafélét,
köteles, lehet választani,
ban, ha az egyik búza-, a
másik rozslisztbl van, külön-
külön kell Chaloht venni, rCG-et azonban csak az els Chaloh vételnél kell mondani. 7.
Tejjel készített tészta, ha a 4.-ik pontban említett
lisztmennyiségbl készüít, Chaloh-köteles ugyan, de a HD12
nem mondandó; tanácsos, ha lehetséges, más Chaloh-köteles tésztából elbb Chaloht "in-val leválasztani. 8.
veend
Meghagyandó kovász mindig
a
Chaloh-vétel eltt
le.
39
Szombaton nem szabad Chaloht venni, ünnepnapon tészta ünnep eltt készült, de ha ünnepnapon készült, úgy lehet Chaloht venni, de elégetni ünnepnapon nem szabad, hanem elteend ünnep utánig, mikor elégetjük. 9.
sem, ha a
Ha feledékenységbl nem lett Chaloh levéve, akkor és ünnepnapon nem szabad Chaloht venni, szabad
szombat azért
a
süteményt élvezni, de egy
melybl szombat, vagy ünnep után
40
részét a
el
kell
tenni,
Chaloht vesszük.
Gyertyagyújtás. 1. A szombat és ünnepnapi gyertyagyújtás egyike azon szertartásoknak, melyek elssorban a nt illetik, de
távollétében a férj végzi.
Szokásos legalább két gyertyát gyújtani. Némelyek még többet gyújtanak. Ha a egyízben feledésbl egy gyertyával kevesebbet gyújtott, mint szokása volt, kívá2.
n
natos,
hogy
attól
kezdve mindig egy gyertyával többet
gyújtson.
Figyelemmel kell lenni, hogy a gyertyagyújtás ne késsen szombat eltt, mert nagyon könny, hogy szombat 3.
megszentségtelenítése következik a
késn
nagyon vigyázni kell korán legyen, még mieltt esteledik. által, kivált télen
történt gyújtás
arra,
hogy az
ideje
n
Midn
a gyertyát gyújtott, részére a szombat szentsége beálltnak tekintetik és a szombaton tiltott munkát nem végezheti. Oly esetben, mikor tvilohra megy (lásd 4.
38. pontját), akkor lehet a gyertyagyújtást azon szándékkal végezni, hogy nem veszi magára még a szombat szentségét, míg a templomban a szombat esti ima nem kezddik.
VI. fejezet,
5.
Szokás
a
szombati gyertyákat
a gyújtási
id
eltt 41
meggyújtani
mindjárt
és
azon
eloltani,
hogy
célból,
a
tényleges gyújtásnál jól meggyújtható legyen.
A
6.
brochu mondások szombati és Jom-kippuri gyer-
tyagyújtásnál a meggyújtás után történjék, ünnepinél lehet
annak eltte mondani. Ha a brochu a gyújtás után törakkor kezeit szemei elé tegye olyképen, hogy a gyertya fénysugarait a brochu utánig ne lássa és a következ áldást mondja: ténik,
Péntek
W*p
rnivö3 T •
:
este:
T
:
:!•
*i#K v -:
D^fin t T
•sfcö v v I
nn« J~
wvrtii 2 v t: ••
írnaT I
Ünnep elestéjén:
Oly ünnep elestéjén, mely szombatra íwíarös Mtt^P t t :
•
:l •
:
"!^« v
-:
^ev
oSitn t t
|v
nnat uvr^u ^t: rrn« t •
••
I
nitt-ar bv) natf -b&
Az •pfiiafös T
:
•
:
engesztelési
wtshp t :l-
ntíte -: v
esik:
m
p*binb wsn
nap elestéjén: D^iprr 7 '
^tSü v
7
|v
nna uvrtH " íjra t: T t ••
•••
I
Oly engesztelési nap elestéjén, mely szombatra
vnivö?
u^p
W£6(i j ring íjna on-Bsn— Bn-tei is p^nn^ natf-btf wnn v v t t ~ "itfg •
7.
d^h
esik:
?|Sö
:
Minden ünnep két els
|
•
:
:
:
:
estéjén, úgyszintén Schemini-
Aceresz és Szimchos-Thora elestéjén és Jom-kippur elestéjén gyújtandó gyertyánál =)jy\arn
42
ú&p)
még
NTtgtf aSijn ife%
ezen brochu mondandó:
Wty
}1
^
*p"i?
1. Szent Tóránk parancsolata szerint minden néven nevezend, öntött fémbl (vas, réz, ezüst, bádog, cin, alumínium stb.) készült edény és eveszközt, valamint üvegtálakat, melyeket egy nem zsidó vallású egyéntl vásárolunk, mindaddig nem szabad használnunk, míg alá nem buktattuk a Mikvohban (rituális fürd). Folyóvízben is
lehet alábuktatni, kivéve akkor, ha vízáradás van. 2. Mieltt az edényt lebuktatnék, meg minden piszoktól és rozsdától. Közvetenül eltt a következ brochoh-t mondjuk:
POÍ2TÖ3 T :
•
:
w«3 t
51
•
7&x üb^n t ' t ••
-:
^o Iv
•••
" urt^nv t: ••
tisztítani
kell
a
nm t -
lebuktatás
spna
(Dicsérve légy Te Örökkévaló, mi Istenünk,
t
I
a
Királya! Ki megszentelt bennünket parancsolataival és
világ
meg-
parancsolá nekünk az edény alábuktatását.) 3.
Két,
vagy több edény alábuktatásánál a brochoh be-
fejezését többesszámban
mondjuk: D^2
ilí?ví2
bv (az
edé-
nyek alábuktatását.) 4.
Az edényt
teljesen
mindenütt befedje a
a
víz
alá
kell
buktatni,
hogy
víz.
43
Ügyelnünk
hogy
edény minden részét, kívül és belül érje a víz! Ha tehát oly edényt buktatunk, melynek szk szája, keskeny nyílása van, úgy meg kell várnunk, míg egészen telemerült vízzel. kell
reá,
az
Semmiféle edényt, akár keskeny-, akár széles-szájú,
nem szabad
szájával lefelé buktatni.
Ha kezünkkel
tartjuk az edényt alábuktatáskor, úgy meg kell elbb nedvesíteni kezünket
az alábuktatás eltt a forrásvízben és
nagyon lazán fogjuk az edényt a vízmindenüvé hatolhasson! Épúgy, ha kötél
ben,
hogy
által
buktatjuk le, csak lazán szabad az edényre hurkolni, pedig szorosan hozzászorítani!
nem
a víz
5. Faedényt nem kell alábuktatni. Ha azonban egy faedénynek vas, vagy más öntött fogója, vagy füle van, úgy brochoh nélkül kell alábuktatni.
Cserépedényt szintén nem kell aíábuktatni! De ha be van vonva belül, vagy kívül úgynevezett glazurral, úgy azt épúgy a porcellánt és kedényt is, brochoh nélkül kell 6.
alábuktatni.
Az üvegpalackokat,
melyekbl
nem
iszunk,
hanem
abból csak poharakba öntünk, szintén brochoh nélkül kell alábuktatni. 7.
Minden oly edényt
alá
kell
buktatni,
melyekbl
eszünk, vagy iszunk, vagy ahhoz eszközül használjuk, va-
minden oly edényt, melyekben étkezéshez, vagy már teljesen alkalmas, kész eledelt, vagy italt készítünk. Ez utóbbiak alatt értjük pl. az összes konyhaedényeket, fazekak, bögrék, mozsár stb. és a fszerdaráló fels részét. Mindezeket brochoh elmondásával lamint
iváshoz
kell alábuktatni!
44
N
Ha egy nem zsidó kereskedtl kölcsönbe veszünk edényt, úgy azt nem kell alábuktatni. Ha azonban egy zsidó kereskedtl kölcsönzünk edényt, úgy azt brochoh nélkül kell alábuktatni. (A kereskednek meg kell mondania azon vevnek, ki ezen kölcsönedényeket késbb 8.
megveszi,
hogy már alábuktatva
lettek,
nehogy
a
vev
brochoh-val alábuktassa.)
Ha
a zsidó
kereskedtl vásárolunk
edényt, úgy azon
esetben brochoh-val kell alábuktatni, ha árujának nagyobb részét nem zsidóktól szerzi be. Ha ezen körülményt nem tudjuk biztosan, úgy brochoh nélkül kell alábuktatni. Meg kell tehát eziránt kérdezni a kereskedt, ha jelen van.
Tizenhárom éven aluli fiúgyermek és tizenkét éven leánygyermek által nem szabad az alábuktatást vé-
9.
aluli
geztetni. 10.
Szombat, vagy ünnepnapon
nem szabad
alábukta-
tást végezni.
45
N
BM
729 W6H68 1900Z
Cl ROBA