Magazín Burgenland

Page 1

príroda a gastronómia Spoznávajte flóru a faunu hýriacu rozmanitosťou.

Magazín Burgen land

BGL_cover_umschlag_v2_k.indd 3

Wellness a šport Uvoľnite sa, načerpajte sily a znova pridajte plyn. Kultúra a rodina Štedrý program pre mladých i starších.

13.02.14 09:4315:13 17.12.13


edit oRi al

Burgenland – dovolenka so slnkom

NNAAkkuup poovA vANNi ei e AAkkoozzáážži t i tookk zzddoovvool le eNNkkyy vvB Buurrgge eNNl lAANNdde e

B

urgenland, to je krajina plná slnka. Slnko sprevádza návštevníčky a návštevníkov našej spolkovej krajiny počas zaslúženej dovolenky.

Slnko však dokáže oveľa viac. Zohrieva aj vodu v jazerách, láska prírodu, stará sa o impozantné východy a západy slnka, robí z kultúry Open Air veľký zážitok, umožňuje dozrievanie ovocia a zeleniny a burgenlandským vínam dodáva neopakovateľnú silu. Lúčom slnka sa tešia aj typické ošípané „mangalice“ či zikentálske bahenné býky.

AA

k vásk lákajú vás lákajú výnimočné výnimočné zážitky zážitky pri nakupovaní, pri nakupovaní, vyberte vyberte sa na sa na

Burgenland je známy svojim jedinečným miernym podnebím. Takmer stredomorské

výletvýlet do nákupného do nákupného centra centra Designer Designer Outlet Outlet Parndorf, Parndorf, ktoré ktoré

počasie nám jednoducho robí dobre a pomáha načerpať energiu alebo nájsť vnútorný pokoj.

vás vás ohromí ohromí nespočetným nespočetným množstvom množstvom značiek! značiek! Najväčšie Najväčšie nákup­ nákup­

né centrum né centrum v strednej v strednej Európe Európe vámvám po celý po celý rok rok ponúka ponúka tovar tovar naj­naj­

Mario Baier, riaditeľ Burgenland Tourismus

Bez ohľadu na to, či si u nás užívate voľný čas alebo dovolenku, v Burgenlande nájdete

vaševaše srdce srdce túžitúži – od–obrovského od obrovského výberu výberu oblečenia, oblečenia, doplnkov doplnkov a to­a to­

optimálneOBJAVUJTE podmienky. Táto rozmanitá ponuka ponúka niečo celej rodine. ZNOVA ZNOVA OBJAVUJTE pRíROdNÉ pRíROdNÉ dOBROdRUžsTVá dOBROdRUžsTVá Naším novým časopisom chceme vo vás vyvolať túžbu po najkrajších miestach

pánok pánok až po až elegantné po elegantné bytové bytové doplnky doplnky a moderné a moderné športové športové po­ po­

najvýchodnejšej spolkovej krajiny Rakúska. Či už ide o prírodu, šport, pôžitok, kultúru

treby. treby. Celosvetovo Celosvetovo známe známe a obľúbené a obľúbené medzinárodné medzinárodné dizajnérske dizajnérske

alebo wellness – nechajte sa rozmanitosťou Burgenlandu inšpirovať a očariť.

prestížnejších prestížnejších medzinárodných medzinárodných značiek značiek lacnejší lacnejší o 30o % 30až%70 až %. 70 %. V 170 V 170 obchodoch obchodoch so značkovým so značkovým tovarom tovarom nájdete nájdete všetko, všetko, po čom po čom

značky značky u nás u nás po celý po celý rok rok dostanete dostanete za ceny za ceny nižšie nižšie o 30o% 30–% 70–%. 70 %. Zaujímavá Zaujímavá ponuka ponuka je pripravená je pripravená aj pre aj pre deti.deti. V Designer V Designer Outlet Outlet

Tešte sa na dovolenku plnú slnka.

Parndorf Parndorf je ajjemoderné aj moderné informačné informačné centrum centrum – RegioInfoPoint – RegioInfoPoint – – s informáciami s informáciami pre turistov pre turistov o zaujímavých o zaujímavých pamiatkach pamiatkach a možnos­ a možnos­

Želám vám veľa radosti a zážitkov.

tiach tiach oddychu oddychu v Burgenlande v Burgenlande i v Trnavskom i v Trnavskom krajikraji Designer Designer Outlet Outlet Parndorf Parndorf Designer Designer Outlet Outlet Straße Straße 1 , 7111 1 , 7111 Parndorf, Parndorf, Rakúsko Rakúsko www.designeroutletparndorf.at www.designeroutletparndorf.at

3 Editorial


OB SAH

08

T R N AV S K Ý S A M O S P R ÁV N Y K R A J Príroda čo nás spája. Trnavský kraj leží na západe Slovenska,

Svetom vín a regionálnych produktov. Poľnohospodárske

hraničí s Rakúskom, Maďarskom a Českou republikou. Rozlohou patrí

pôdy sú bohatým potenciálom pre pestovanie zeleniny, ovocia, obilia.

medzi najmenšie, no najproduktívnejšie regióny v oblasti priemyslu

Vinohrady a kvalitné víno sú fenoménom chute i krásy, prírody a

a poľnohospodárstva. Geotermálne a liečivé pramene sú využívané

kultúry.

na rekreačné účely. Malebné pohorie Malých Karpát ponúka početné

Z regionálnych špecialít sa uchoval Skalický trdelník, či zemiakové lokše.

prírodné zaujímavosti.

•S kalický trdelník - http://archiv.skalica.sk/cest_ruch/trdelnik/index.php?lang=sk

• Jaskyňa Driny- http://www.ssj.sk/sk/jaskyna/8-driny

• Skalický rubín – www.skalickyrubin.sk/srubin.htm

Po stopách našich predkov. Trnava - slobodné kráľovské mesto na

16 Prírodné parky

Kostolík sv. M. Antijochijskej (9.stor) v Kopčanoch je najstaršou stojacou sakrálnou stavbou v strednej Európe. Prírodné zákutia Malého Dunaja

• Smolenický zámok - http://www.kcsmolenice.sav.sk/

Aktívny oddych. Radosť zo slobody za volantom vychutnajú motoristi milujúci adrenalín v Slovakia Ringu, Orechová Potôň. Početné

Factbox: „RegioInfo Point“ SKAT – projekt cezhraničnej spolupráce EÚ – Rakúsko – Slovensko Partneri: Lead Partner Burgenland Tourismus, Neusiedler See Tourismus, Samosprávny kraj Trnava – Strategickí partneri z Burgenlandu, Trnavského kraja a Bratislavského kraja Cieľ: Internacionalizácia a profesionalizácia cestovného ruchu

vodné nádrže poskytujú možnosti pre vodnú turistiku. Priaznivci menej

Obsah projektu: Cezhraničný turistický ruch a školiace stredisko

adrenalínových športov zrelaxujú v golfových centrách. Príroda vytvára

RegioInfoPoint

vhodné podmienky na poľovníctvo, rybolov a cyklotrasy.

• Informácie a poradenstvo a rezervácia a predaj služieb cestovného ruchu v RegioInfoPoint Parndorf a Trnava

• Prezentačné materiály a reklama cestovného ruchu v areáli McArthurGlen Designer Outlet Center prostredníctvom partnerov z Trnavy a Burgenland Tourismus

• Baťov kanál - www.prvaplavebna.sk •G olfové ihriská - http://www.grs.sk, http://www.spagolf.sk, http://www.welten.sk; http:// www.golfskalica.sk;

Wellness – dotyk zdravia a krásy. Trnavský kraj je známy termálnymi prameňmi s liečebnými účinkami. Kúpeľné Piešťany

• Prenos know-how: 5 seminárov a účastníci z Trnavy

• Reklamné/marketingové aktivity: Letáky, záložky, informačný terminál, kooperácie

lákajú turistov z celého sveta. Liečivá voda a sírne bahno patria medzi

McArtherGlen Outlet Center

najkvalitnejšie peloidy na svete. Wellnes s celoročnou prevádzkou

Otvorenie: 28. 11. 2013 RegioInfoPoint – Parndorf

ponúkajú Veľký Meder, Galanta, Sládkovičovo a D.Streda. • Kúpele Piešťany – www.kupelepiestany.sk • Kúpele Smrdáky - www.kupelesmrdaky.sk

Hudba, divadlo, opera, opereta, rock, pop a muzikály v úchvatných prírodných kulisách. Kde inde toto všetko nájdete pokope?

príroda

44

wellness a zdravie

Rozmanitý a nezameniteľný: Burgenlandské prírodné kulisy sú jedinečným zážitkom – dostupným po celý rok.

Po stopách vtákov – na prechádzke okolo jazera.

Slovenska. Kolorit kraja dotvárajú Smolenický a Holíčsky zámok.

• Historické centrum Trnavy - http://www.trnavatourism.sk/

Javisko Burgenland

14 Birdwatching

Slovensku. Vďaka kultúrno-historickým pamiatkam patrí ku klenotom

najznámejším pútnickým miestom.

32

Prírodný zážitok plný slnka

• Žitný ostrov - http://www.ostrovzitny.sk/

dotvárajú vodné kolové mlyny v Jelke a Tomášikove. Bazilika v Šaštíne je

kultúra

Otvorenie: RegioInfoPoint – Trnava v januári 2014 Doba trvania projektu: 1. september 2013 až 31. december 2014 www.regioinfopoint.com

Spoznávajte, objavujte a vychutnávajte si panenskú prírodu.

20

šport a pohyb

Načerpajte energiu v kúpeľoch Sanus per aquam – zdravie vďaka vode: To, čo už vedeli starí Rimania, platí v Burgenlande dodnes. Liečivá voda pomáha zmierniť a predchádzať zdravotným problémom.

24 Cyklistika

Široká krajina pozýva na uvoľnené cyklistické túry.

27 Vodné športy

Pláže, rieky a bazény: Studená voda nesmie chýbať.

42 Kultúra pre celú rodinu

Burgenland chutí

Plný program nenecháva priestor na nudu.

Burgenland je raj pre gurmánov. Splní každé labužnícke želanie

48 Vydajte sa na kúru

Šport v Burgenlande

62 Burgenlandská hus

Pešia turistika, surfovanie, jazda na koni a na bicykli, plávanie a golf - tu je možné všetko.

Načerpať tu energiu a byť zdravý je tu hračka.

Okolo Martina sa všetko točí okolo tejto hydiny.

64 Regióny pôžitku

Znova objavované kulinárske poklady. Chutia nám.

66 Servis a tiráž

54

kulinárske umenie


BUR ge nla nd

300 340 6 2500 5 13 18 14 059

Slnečných dní v roku

Slnko žehná Burgenlandu. Návštevníci si môžu dosýta vychutnať miernu klímu.

druhov vtákov na Neziderskom jazere

Šabliarka i bučiak čakajú: Túra birdwatchingu okolo Neziderského jazera ponúka množstvo zážitkov. Pozor: Netreba si zabudnúť ďalekohľad.

prírodných parkov

Odpočiňte si v nedotknutej prírode a nájdite vnútornú rovnováhu – umožnite nadýchnuť sa telu i duši.

CYKLOTRÁS

KM

Na všetkých nadšených šliapačov do pedálov bicykla čaká množstvo trás a nezabudnuteľných výletov Tí pohodlnejší si môžu naplánovať „výlet“ na elektrickom bicykli.

GOLFOVÝCH IHRÍSK

Každý hráč si prináša so sebou len handicap. Podmienky sú však pre každého optimálne.

REGIÓNOV PÔŽITKU

Ryby z Neziderskom jazere, špalda zo stredného Burgenlandu, Marhule z Kittsee alebo juhoburgenlandské pasienkové husi: Kulinárske poklady čakajú na ochutnanie.

KULTÚRNYCH FESTIVALOV

Festivaly open-air, múzeá a tradície: Pôžitok má významnú úlohu aj vo veciach kultúry.

VINÍC

HA

Burgenland je široko-ďaleko známy svojimi skvelými vínami. Po prechádzke po viniciach vás priťahuje na návštevu niektorej z množstva viech.


panenská príroda „ Pa n e n s k ú prírodu Burgenlandu obdivujem už od rokov môjho d e t s t va . T e r a z jU mám pred prahom dverí domu.“ Dr. Helmut Pechlaner, rodák z Tirolska, dnes žije v Burgenlande


vedeli ste, že...

Prírodný zážitok plný slnka Rozmanitý a nezameniteľný: Prírodná kulisa Burgenlandu je jedinečný zážitok – a môžete ju objavovať po celý rok.

Geschriebensteinu, si môžete vychutnať nád-

hraničná brána na starej ceste Pressburger

hernú panorámu od Álp až po do panónsku

Landstraße medzi St. Margarethen v Burgen-

oblasť.

lande a maďarským Sopronkőhida.

S v e t o v é d e d i č s t v o . Pre severný

Slnko je stálym hosťom. S viac

Burgenland je charakteristické najmä Nezi-

ako 2000 hodinami slnečného svitu za rok sa

derské jazero: Je to srdce prírodnej rezervácie,

Burgenland radí medzi najslnečnejšie regióny

ktorá od roku 2001 nosí názov „Svetové dedič-

strednej Európy. Boli tu namerané najvyššie

stvo UNESCO“. Neziderské jazero je obľúbené

priemerné teploty v Rakúsku. Celoročne tu

u surferov a známe svojou plytkou hĺbkou

panuje mierna klíma a napadá len málo daž-

(max. 1,80 m). Je to

K

rajina hôr, krajina na riekach...“ Naozaj?

vom mnohých etnických menšín, ako sú bur-

1 Porast tŕstia na Neziderskom

vodná plocha s charakterom. Stačí pohľad na

Každý, kto si myslí, že Burgenland by si

genlandskí Chorváti, Maďari alebo Rómovia.

jazere má rozlohu 180 kilometrových

mapu, aby ste sa o tom

vlastne vyžadoval prepísať rakúsku spolkovú

Ale nielen z historického, ale aj z prírodoved-

štvorcových.

presvedčili: Zatiaľ čo

hymnu, sa mýli. Veď aj v najvýchodnejšej spol-

ného hľadiska je najvýchodnejšia spolková

kovej krajine „alpskej republiky“ sú nielen hory

krajina Rakúska jedinečná: Výbežky Álp tu vy-

– hoci nie najvyššie, ale nájdete tu dokonca aj

chádzajú v ústrety Panónskej nížine, tu je hra-

lyžiarske vleky – napríklad vo Wiesene, Retten-

2 Najvýkonnejšie veterné kolesá sú

jeho hranice zo severu, východu a západu mož-

v severnom Burgenlande. Informácie

no dobre prezentovať,

nica medzi atlantickým vlhkým a suchým kon-

a prehliadky so sprievodcom:

na juhu sú vykreslené

bachu, Kukmirne alebo Forchtensteine. Bur-

tinentálnym

www.windpark.at.

väčšinou len čiarkované

genlandská krajina je však známa svojimi svie-

a klimatické charakteristiky tohto regiónu sa

žimi lúkami, rozľahlými pláňami, lesnými

postarali, že tu rastú dokonca aj rastliny a žijú

krajinami a mokraďami, ale takisto aj mierne

zvieratá, ktoré sa vyskytujú inak len v stepiach

zvlnenými kopcami a vegetáciou, ktorá sa zdá

strednej Ázie.

podnebím.

Geologické

3 Najvyšším bodom Burgenlandu je

der Geschriebenstein s 884 metrami.

4 V národnom parku Neziderské

byť takmer exotická.

hranice. Je tu niekoľko ostrovov, ktoré v pravom slova zmysle nie sú ostrovmi, pretože ich

S viac ako 2000 hodinami slnečného svitu za rok sa Burgenland radí medzi najslnečnejšie regióny strednej E u r ó p y.

tvorí iba tŕstie. V obdi-

... od roku 1865 do roku 1870 ste mohli prejsť z Rustu do Podersdorfu po vlastných nohách bez toho, aby ste sa namočili? V tom čase totiž Neziderské jazero úplne vyschlo v dôsledku horúčav.

ďových zrážok. Zatiaľ čo jar sem prichádza skoro, vetry prúdiace po Panónskej nížine sa v lete postarajú o chladenie. Vďaka vetrom môžu dovolenkári po celý rok užívať prírodu v ideálnom počasí. Energetická sebestačnosť. Od konca deväťdesia-

najnižší bod ... najnižší bod v Rakúsku je s výškou nad morom 114 m Apetlon? Nachádza sa dokonca meter pod hladinou Neziderského jazera.

tych rokov minulého storočia je Burgenland

Objavujte prírodné parky. Od

jazero - je pasenie stepného

vuhodnej kľukatej čiare prechádza po jazere

takisto európskym lídrom v odbore veternej

Jedinečné. Zatiaľ čo územie severného

severu k juhu sa v Burgenlande rozprestiera

hovädzieho dobytka jedným z

aj štátna hranica medzi Rakúskom a Maďar-

energie a už dnes môžu hlásiť rekordné hod-

Burgenlandu okolo Neziderského jazera,

šesť prírodných parkov. Nikde inde v strednej

najdôležitejších nástrojov

skom. Na tejto hranici sa koncom osemdesia-

noty: v roku 2013 sa táto spolková krajina sta-

druhého najväčšieho stepného jazera v Euró-

Európe nenájdete na niekoľkých málo kilo-

hospodárenia na pôde.

tych rokov písali dejiny. Práve v Burgenlande

la prvým regiónom v Európe, ktorý dokáže

pe, ponúka jedinečné prírodné scenérie, ma-

metroch idylické vinice, bohaté ovocné sady,

došlo k prvému otvoreniu železnej opony, kto-

pokryť celú svoju spotrebu elektrickej energie

lebná terasovitá krajina stredného a južného

rozľahlé pastviny a vegetáciu so stredomor-

rá oddeľovala Rakúsko od jeho východných

z obnoviteľných zdrojov energie.

Burgenlandu pripomína talianske Toskánsko.

skými vplyvmi. Zatiaľ čo južné prírodné parky

jediný trojstranný prírodný park

susedov. Tento historický akt bol súčasťou ce-

Burgenland zastáva z viacerých dôvodov „oso-

zapôsobia svojimi idylickými vinicami a ma-

Európy. Na obrázku: Schlösslberg

loeurópskeho pikniku, mierovej demonštrácie

Rozmanitosť. Burgenland je známy aj

bitné postavenie“ v Rakúsku: Je to najmladšia

lebnými mokraďami, krajine v strednom Bur-

v Mogersdorfe s pamätníkom

19. augusta 1989. So súhlasom oboch krajín

svojou biodiverzitou: Stretávajú sa tu viaceré

spolková krajina, v dejinách bol často predme-

genlande dominujú kopce a hory. Z najvyššie-

víťazstva nad Turkami v roku 1664.

bola pritom symbolicky na 3 hodiny otvorená

druhy zvierat a rastlín zo západnej a východ-

tom bojov o pohraničné územia a je domo-

ho bodu spolkovej krajiny, 884 meter vysokého

5 V južnom Burgenland sa nachádza

Vysušený

Staroveký stavebný materiál ... v „rechnitzkom okne“, ako sa nazýva pohorie Günser, bola objavená vzácna hornina? Je staršia ako 220

1

2

3

4

5

10

11

PRÍRODA

PRÍRODA

miliónov rokov.


1

Exotom na stope

to treba vidieŤ

Vizionár: Güssing Už dávno je „model Güssing“ dlho známy aj za hranicami Burgenlandu: Od 90. rokov minulého storočia vsadila táto malá obec s úspechom na obnoviteľné zdroje energie. Už osem rokov je Güssing dokonca energeticky sebestačný. Návštevníci sa môžu pri prehliadkach so sprievodcom oboznámiť so zdrojmi energie pre budúcnosť v „ekoEnergoštáte“. Informácie: www.oekoenergieland.at

Tipy na výlet

N a l ú k e a l e b o n a o k r a j i b r e h u : Ta k m e r v š a d e v B u r g e n l a n d e r a s t ú a k v i t n ú v z á c n e r a s t l i n y. M ô ž e t e s a k n i m p r i b l í ž i ť rôznymi spôsobmi.

K

osatec sibírsky, krasovlas bezbyľový či ambrózia palinolistá: Zvučné názvy rast-

lín, ktoré naozaj nájdete len na západe Sibíri a vo východnej Európe. Nájdete ich však aj v Burgenlande. V skutočnosti sa darí predo-

Neziderské jazero, ako ho vidia vtáci: Nie je to len domov rozmanitej fauny a flóry. Aj podnebie tu zohráva významnú úlohu.

všetkým na takmer nezalesnenom severe okolo Neziderského jazera a na slaniskách v Seewinkli druhovo bohatej vegetácii, ktorá sa zdá byť takmer exotická. Jedinečná klíma. V Burgenlande vy-

Korunkovka strakatá je chránená. Obdivovať ju môžete v Luisingu a Hagensdorfe.

nej Európy. Okolie Neziderského jazera má mi-

a brehy vodných plôch a podporujú tak zachova-

tvára atlantický vlhký vzduch a panónska su-

nako tak sa tu darí aj panónsko-východoeu-

moriadny význam pre sťahovanie vtákov medzi

nie vzácnych druhov rastlín a živočíchov.

chá klíma jedinečné klimatické podmienky.

rópskej vegetácii.

Európou a Afrikou. Od februára do mája tu oddy-

Neprávom bol Burgenland po dlhý čas vo ve-

Preto nie je divu, že vo východnom Rakúsku

chujú mnohé vzácne druhy vtákov, ktoré sú na

domí mnohých návštevníkov obmedzovaný na

rastú takmer alpínske rastlinné druhy, ale rov-

ceste do svojich severských hniezdísk. Obzvlášť

región okolia Neziderského jazera a priľahlý See­

je bohatým zdrojom prírodných zdrojov kaž-

rozmanitá je vtáčia fauna na mokradiach, na kto-

winkel. Teraz však už nie je terra incognita ani

dého druhu, ktoré môžete skúmať po celý rok:

rom si budujú svoje hniezda lúčne vtáky ako čaj-

stredný a južný Burgenland: Cyklisti i peší turisti

Napríklad na jar, keď sa zo zimného spánku

ky, kalužiaky alebo trasochvosty. Na brehoch sla-

objavujú najvýchodnejšiu spolkovú krajinu Ra-

prebúdzajú zvieratá a rastliny, sú vám počas

nísk v Seewinkli, na ktorých nemôžu rásť takmer

kúska aj mimo hlavných trás, kde boli zachované

„Dní panónskych prírodných zážitkov“ k dis-

žiadne rastliny, odpočívajú a hniezdia čiernooké

tradičné štruktúry a nedotknutá krajina.

pozícii sprievodcovia a experti z Národného

kulíky alebo rybáry s ich charakteristickým červe-

Z dnešného pohľadu sa tak odľahlosť Burgenland

parku a šiestich prírodných parkov krajiny so

ným zobákom. Soľné, piesočné a černozemové

a jeho „osobitná úloha“ v Rakúsku ukázala ako

svojimi skúsenosťami a poznatkami. Ale aj po

pôdy bohaté na živiny zasa poskytujú ideálne

výhoda.

zvyšné mesiace roka sa môžete vydať na vlast-

Súznenie s prírodou. Burgenland

podmienky pre morské pobrežné druhy, stepné

nú päsť alebo v skupinách na relaxačné pre-

rastliny a drobné zvieratá. Či už ide o juhoruskú

chádzky, výjazdy na bicykli alebo po vode

tarantulu alebo vzácneho chrobáka starostlivého

a spoznávať rozmanitú flóru a faunu krajiny.

– tu v Burgenlande ich ešte stále nájdete. Životný priestor mnohých zvieracích druhov je však ohrozený: Plochy mokradí strácajú svoj areál a brehy slanísk stále viac zarastajú tŕstím. A aby sme čelili tomuto trendu, behajú po národnom parku stáda dobytka, koní a bielych oslov. Tieto zvieratá sú nielen populárnym fotomotívom, ale aj „manažérom prírodného priestoru“: Spásajú lúky

Tipp: Karta Neziderského jazera S touto kartou môžete využiť 259 bezplatných služieb. Informácie na www.neusiedlersee.com Tel: +43 (0) 2167/8600

Miláčik publika – maličký výr lesný: Na akciu „Dni zážitkov v panónskej prírode“ je nutná registrácia vopred. Program a vstupenky: www.naturerlebnistage.at

12

13

PRÍRODA

PRÍRODA

Súznenie a porozumenie prírody – to je cieľom Dní zážitkov z panónskej prírody v Burgenlande. Tento tematický rámec pritom siaha od pozorovania netopierov až po zber byliniek. Šesť prírodných parkov Burgenlandu a Národný park Neziderské jazero Seewinkel ponúkajú rozprávkové kulisy pri objavovaní celého spektra panónskej fauny a flóry. Povinná je rezervácia vopred. Program a rezervácia lístkov na www.naturerlebnistage.at Tel.: +43 (0) 2682/63 384-22 Od apríla do októbra sa môžete z výšky kochať lesom z úplne novej perspektívy: Bezbariérová cesta „Althodis“ vo vrcholcoch stromov vedie v dĺžke 500 metrov takmer v 20 metrovej výške po náučnom chodníku. www.baumwipfelweg-althodis.at Tel: +43 (0) 664/50 57 879


A ktože to tu vlastne letí? V okolí Neziderského jazera nájdu začiatočníci i experti na „birdwatching“ rajské podmienky.

Preto pozor ... Drop veľký Ohrozený vyhynutím – napriek jeho veľkolepému tokaniu pri pytačkách: Drop veľký je jedným z najväčších lietajúcich vtákov na svete.

Šabliarka Má domov pri mori, ale aj pri slaniskách v Seewinkli sa šabliarka dobre cíti.

Rozmanitosť pr e d o b j e k t í v o m Viac ako 340 druhov vtáctva sedí na vajíčkach v okolí Neziderského jazera a oddychuje. Netreba sa preto diviť, že z tohto pohľadu patrí Burgenland m e d z i n a j l e p š i e m i e s t a n a p o z o r o v a n i e v t á k o v.

P

atria medzi najfascinujúcejšie zvieratá

ky: V otvorenej krajine môžu všetci návštevníci

nielen komplexný program nielen pre profesi-

sveta: Vtáky nás obšťastňujú svojím spe-

Burgenlandu, vybavení dobrým ďalekohľa-

onálov, ale aj pre dovolenkárov a denných hos-

vom - pre vedu sú dodnes záhadou a pre bás-

dom, pozorovať aj vzácne druhy vtáctva, akým

tí. Ale aj mimo hlavnej jarnej sezóny je možné

nikov a režisérov inšpiráciou. Preto niet divu,

je potáplica. V tomto prostredí, priateľskom k

pozorovať vtákov. Tím „Pannonian Bird Expe-

že ornitológia patrí k najkrajším koníčkom na

faune, sa však preháňajú aj ďalšie vzácne

rience“ nielen že pozná najkrajšie oblasti re-

svete.

druhy vtáctva.

giónu, ale poskytuje aj dôležité informácie

Križovatka. Po dlhé roky je región Nezi-

Ochrana prírody. Aby bol zachova-

derského jazera akýmsi hotspotom pre fanú-

ný životný priestor pre vtákov, tím národného

šikov vtákov, najmä niektoré z častí národné-

parku prijal rôzne opatrenia. Rozsiahly

ho parku založeného v roku 1993. Je na to

program pre návštevníkov a aktuálne tipy

pádny dôvod: Môžu tu pozorovať viac ako 340

priamo na mieste i na internete zabezpečujú,

druhov vtákov. Prieskum tohto regiónu začal

aby návštevníci mohli v každom ročnom ob-

už v 19. storočí a pokračuje aj dnes. Najmä

dobí zažívať nezabudnuteľné okamihy na sla-

plochy porastené tŕstím okolo Neziderského

niskách, na okrajoch tŕstia i na pasienkoch.

jazera sú dôležité pre európsku ochrany príro-

Ako významná platforma pre rastúcu scénu

dy a patria medzi najvýznamnejšie hniezdiská

Bird-Watcherov a ochrancov vtákov sa už

vtákov, ako sú volavky alebo lyžičiare. Nielen

etablovala každoročná „Pannonian Bird Expe-

vtáky tu však nájdu ideálne životné podmien-

rience“: Toto podujatie ponúka na jar bude

a know-how z problematiky ochrany vtáctva. Bučiak Majster prestrojení:V prípade nebezpečenstva sa tento vták vďaka svojmu charakteristickému periu bleskovo stratí v tŕstí.

INFO Pannonian Bird Experience

www.birdexperience.org, info@birdexperience.org Tel.: +43 (0) 2175 / 3442

14

15

PRÍRODA

PRÍRODA


TIPY: tajné miesta Prírodná rezervácia Thenau stojí za návštevu najmä

Š e s ť pok l ado v Burgenlandu

na jar, keď kvitne kosatec trpasličí.

Udržateľná starostlivosť a kreatívna ochrana prírody: Najcennejšie a najpôsobivejšie krajinné scenérie v Burgenlande nájdete okrem Národného parku Neziderské jazero v šiestich prírodných parkoch.

2

Prirodzene hodnotné. Ak by nie-

renesančný zámok Kobersdorf, keltská dedina v

kto chcel spoznať šesť pokladov spolkovej kraji-

Schwarzenbach alebo zrúcaniny hradu

ny, stojí pred ťažkým výberom: V prírodnom

Landsee. Z najvyššieho 884 m n. m. vysokého

to treba vidieŤ

parku Neziderské jazero – pohorie Letha sa

vrchu Burgenlandu sa turisti môžu široko roz-

stretáva hladká krajina pahorkatiny s panen-

hliadnuť po tejto cezhraničnej oblasti: Charak-

skou deltou rieky Wulka. Vedľa oblasti jazera sa

teristické pre prírodný park Geschriebenstein-

rozprestierajú pastviny a lúky s ovocnými sad-

-Irottkö sú veľké súvislé lesné porasty s

mi. Na jar kvitnú stromy čerešní a pozorní turis-

rozsiahlymi dubovými a hrabovými lesmi. Na

ti si isto všimnú aj kvetinové osobitosti regiónu,

južnej strane Geschriebensteinu sa rozprestie-

ako sú sasanky, hlaváčiky a kosatec trpasličí.

rajú suché trávniky, vinice a ovocné sady.

R u s t: P r e d s t av u j e o v e ľ a v i a c než len „mesto bocianov a ušľachtilého vína“

Najmladší prírodný park Rosalia Kogelberg zapôsobí pestrosťou

uprostred malebnej

kultúrnej krajiny: Obraz

kultúrnej krajiny v prí-

krajiny dotvárajú početné ovocné a révové kultúry, živé ploty, jahodové polia, gaštanové háje a mokrade. Región je známy nielen svojimi

K

Znalci sa asi budú cítiť neobyčajne dobre

V prírod n ý c h parko c h ak t í v n e pr e ž i j e t e a pr e c í t i t e ro z m a n i t o s ť prírod y.

rodnom parku v idylicpretože celý región sa nesie pod znamením viníc: K najkrajším cieľom výletov patrí tiež

Malebná atmosféra slobodného mesta však poteší nielen turistov.

ciany biele. Tie sú nielen najpopulárnejším vtákom Burgenlandu,

Rust si pre dokonalé prirodzené filmové kulisy cenia najmä národní

rodnými

ale aj symbolom tajomného erbu tohto slobodného mesta. Rust zís-

a medzinárodní filmári. Ich ukážkou je populárny seriál „Vinársky kráľ“

spracovávanými

kal mestské práva v roku 1681. Vtedy bol povýšený na slobodné uhor-

s miláčikom publika Haraldom Krassnitzerom v hlavnej úlohe. Názov

chutné dezerty. Zaznamenal sa tu aj najväčší

miatkovo chránenými pivnicami. Dušu tu mô-

ské kráľovské mesto. Šarm a osobitú atmosféru zašlých časov Rust

„Sticklerov hostinec“ nájdete ešte aj dnes. A jazdou na traktore-oldti-

výskyt výrika lesného v Rakúsku.

žete pohladiť nielen pohľadom na vinice, ale aj

vyžaruje ešte aj dnes. Vďaka architektonickým pôvabom je klenotom

meri po stopách televíznych miest deja možno zasa objavovať čaro

V prírodnom parku Landseer Berge návštev-

na kvitnúce vlhké lúky a rozsiahle lesné krajin-

Burgenlandu a priťahuje návštevníkov zblízka i zďaleka. Na pohodlnej

miestnej krajiny. A kto by pri tom vyhladol, môže si vybrať z bohatej

níci putujú po stopách keltských kniežat a vul-

né útvary. V jedinom trojštátnom prírodnom

prechádzke po pamiatkovo chránenom Starom meste nesmie nikdy

ponuky: množstvo stravovacích podnikov počnúc „rustikálnymi“ a kon-

kanológov: Nachádza sa tu „najmladšia“ sopka

parku Európy, Raab-Őrség-Goričko, sa stretáva-

chýbať jedna zastávka: rybársky kostol, umelecko a kultúrnohistoric-

čiac „solídnym“ poteší každý maškrtný jazýček. Prechádzkou na vytrá-

Rakúska – Pauliberg – a náleziská prírodného

jú kultúrne, krajinné a jazykové osobitosti tých-

ký klenot Burgenlandu. Bol súčasťou opevnenia a bol zasvätený sv.

venie môžete obdivovať napríklad jeden z 15 párov bocianov, ktoré sa

skla a prírodnej keramiky. Okolo hory vedie

to troch krajín. Toto územie bolo po dlhé storo-

Pankrácovi a Egídiovi. Tip: V kostole sa nachádza najstarší funkčný

v Ruste cítia naozaj ako doma. Netreba sa tomu diviť, pretože spolok

množstvo turistických chodníkov, cyklotrás a

čia

organ Burgenlandu z roku 1705 a tiež významné množstvo stredove-

bocianárov sa stará, aby boli miesta ich kŕmenia chránené, a aby bocia-

chodníkov pre horské bicykle, ktorými sa dosta-

aglomerácií a zachovalo si nedotknutú prírodu –

kých fresiek.

nov nikto nerušil. Obyvatelia pomáhajú bocianom aj pri stavbe hniezd.

nete ku kultúrnym pamätihodnostiam – ako je

bezhraničný prírodný a kultúrny zážitok.

produktmi

romantický

Heili-

genbrunn so svojimi

na

106 vinárskymi pa-

bokom

od

„Vinársky pohľad“ na Eisenberg: Vyhliadková plošina nad vinohradmi Eisenberg/Pinka ponúka nezabudnuteľný zážitok.

kej vinárskej krajine,

aždý rok na jar sa na strechy mesta Rust zlietajú majestátne bo-

vysoko kvalitnými prí-

Malebné mokrade sa rozprestierajú až do pomerne vetrom vyhladenej dolinnej krajiny na úpätí rohrbašského Kogelu.

veľkých

16

17

PRÍRODA

PRÍRODA

priemyselných

V ovocnom raji v Kalchu môžu gurmáni vychutnať vysoko kvalitné a nielen regionálne výrobky.


s päť k u k or e ň o m

Zapojením a užívaním si. V gazdovstve sa spája moderná dovolenka a novodobé bývanie s tradíciami: - regionálne zásobovanie, tradičné remeselné techniky a trvalo udržateľné hospodárenia v krajine. Každý deň sa hostia môžu kochať novými scenériami a prežívať všedný život farmárskej rodiny – a ak chcú, aj ho aktívne dotvárať. Hostia môžu

Č

Zrúcanina hradu Landsee

o môže byť krajšie ako cítiť už skoro ráno

napríklad pomáhať na niektorých vinárskych

vôňu lúčneho sena a kvetov, posedieť si

gazdovstvách a užívať si spoločný olovrant po

spoločne pri stole, vychutnávať si regionálne

práci. Alebo sa pri prehliadke zoznámia s cho-

výrobky a žiť podľa prirodzeného denného

dom živočíšnej výroby na farme, sami si nájdu

rytmu? Prestávka od stresu spomalenie kaž-

vajce na raňajky a idú s gazdom do maštale. To

strašidlá.

dodenného uponáhľaného života a súčasne s

sa páči nielen deťom. Kto by si chcel založiť pri

www.landseeaktiv.at

tým i originalita. Stále viac a viac ľudí cíti takú-

dome malú záhradku, spoznať liečivé byliny

to túžbu. Presne toto a oveľa viac ponúka „Do-

alebo uvariť si ovocie a zeleninu vo vlastnej

volenka na gazdovstve“: Približne 160 podni-

kuchyni, môže načerpať podnety u svojich

kov otvára nielen svoje dvere, doslova privádza

hostiteľov.

Táto mystická zrúcanina láka magicky návštevníkov. Žiadny strach, tu nie sú

svojich hostí späť ku koreňom. Motto znie „zapojiť a užívať si“: To platí pri dovolenke na gazdovstve aj pre deti.

Dovolenka pre všetkých. „Dovolenka na gazdovstve“ ponúka pestrú paletu rôznych tematicky zameraných fariem – od vinárskej po detskú farmu. Takto si možno individuálne zostaviť a užívať svoju osobnú oddychovú dovolenku. Či už s vidlami v ruke, alebo s knihou pod stromom: Dovolenka na gazdovstve je nadčasový zážitok, ktorý je možný v každom ročnom období a prináša mladým i starším nezabudnuteľné spomienky.

Rodinná zábava na Neziderskom jazere Rodinný park na 140 000 metroch štvorcových. Tip: Bezplatný vstup pre deti do troch rokov! Tel.: +43 (0) 2685/60 707 www.familypark.at

S rod i n o u v prírod e

S

poločný zážitok v prírode – to je predsa to

bo „Božský blesk“ – prvá horská dráha v Bur-

najkrajšie. Burgenland so svojimi rozma-

genlande – to sú len niektoré z množstva

nitými krajinnými útvarmi a bohatstvom bi-

atrakcií v najväčšom rakúskom zábavnom

odiverzity je ideálnym cieľom výletov pre celú

parku.

rodinu. Pri širokej palete rôznych podnikov a

V malebnom parku na zámku Halbturn

vzhľadom na obrovské plochy panenskej prí-

(www.schlosshalbturn.com) sa všetko krúti

rody nebýva rozhodovanie často jednoduché.

okolo byliniek: Na prechádzkach so sprievodcom účastníci zbierajú rôzne bylinky a spra-

na stope prírody Zámocké múzeum Lackenbach, 7322 Lackenbach Tel.: +43 (0) 2619 / 20 012 www.esterhazy.at naturspur@esterhazy.at

Info Dovolenka na gazdovstve v Burgenlande

www.burgenland.farmholidays.com Tel.: +43 (0) 2682 / 702 410

vzrušujúce poznávacie výpravy.

cúvajú ich do nátierok a polievok. V diaľke od

Najlepší spôsob ako spoznať región Nezider-

veľkých miest rastú aj v južnom Burgenlande

ského jazera je jednodenný výlet, na bicykli

vzácne rastliny: Skupina žien – spoločenstvo

alebo na konskom koči. Mladých i starších tu

„Gazdovská záhradka“ ponúka rôzne zdravé

po celý rok čakajú exkurzie. V lete ponúkame

výrobky z byliniek, ktoré chutia aj malým.

navyše aj program špeciálne pre deti.

Zrúcaniny hradu Landsee sú jednou z naj-

Celá rodina sa môže odreagovať aj v rodin-

väčších zrúcanín hradov v strednej Európe.

nom parku Neziderské jazero: Lietajúce ryby,

Prehliadky sú vhodné pre deti všetkých veko-

morský drak, zvieratá v detskej zoologickej

vých kategórií, areál parku a zámku je voľne

záhrade, „Filippov ostrov dobrodružstiev“ ale-

prístupný (informácie: www.landseeaktiv.at).

k l áv e s ov é s k r at k y

18

19

PRÍRODA

PRÍRODA


špo rt ak tívne Slnko, voda a č o s i n av i a c : Šport v Burgenlande 300 slnečných dní do roka poskytuje ideálne prostredie na aktívne trávenie voľného času.

20

21

sport

sport


Slnko, vinice a jazero. Na cyklotrasách v Burgenlande nájdete vždy pôsobivé panoramatické výhľady.

vedeli ste, že...

futbalové šialenstvo ... že Burgenland je od roku 1997 partnerom ÖFB? Táto spolková krajina je tak vrcholnou tréningovou destináciou pre futbalistov. Na obrázku: Šéf tímu Marcel Koller.

-Seewinkel, ale aj do kopcovitej krajiny stredné-

vinárskom chodníku v Pinkatale v južnom Bur-

ho Burgenlandu. V lesoch južného Burgenlandu

genlande, jablkárskom chodníku po pahorkatine

môžete dokonca jazdiť aj vo westernovom štýle

Neuhauser alebo chodníku čerešňového kvetu

– skutočný raj pre všetky malé i veľké cowgirls

pozdĺž pohoria Leitha. Je to samozrejme len nie-

a cowboys.

koľko tipov z veľkej, hustej a pestrej ponuky Burgenlandu: pre celú rodinu, ale aj pre profíkov:

Korčuľovanie

Napríklad Rakúsky triat-

a turistika. Menej

lon v Podersdorfe na Ne-

mierne kopce a rovné cesty lákajú na turistiku.

nostalgické sú ponuky v okolí termálnych kúpeľov Lutzmannsburg: Korčuľovanie in­line, výjazdy s koolovými elektrickými skút-

ziderskom jazere, skvelá príležitosť pre začiatočníkov i pokročilých amatérskych športovcov štartovať s spolu s profesionálmi.

rami Segway a lezeckými záhradami sú veľmi akčnou ponukou. Na turistiku do Burgenlandu lákajú mierne kopce alebo rovné cesty. Bez strachu z výšok a strmých stúpaní sú burgenlandské turistické chodníky vhodné pre celú rodinu – rozmani-

najväčšia párty ... surferský Worldcup prilákal začiatkom mája viac ako 100 000 divákov do Podersdorfu na Neziderskom jazere? Je to najväčšia surferská párty na svete.

P e š i a t u r i s t i k a , s u r f o va n i e , jazda na koni a na bicykli, p l áva n i e a g o l f - m o ž n é j e všetko.

D

tosť krajiny k tomu samozrejme patrí. Diaľkový turistický chodník Alpannonia® vedie od výbežkov Álp až do Panónskej panvy. Aj na ňom si môžete vychutnať znova a znova nádherné panoramatické výhľady. V početných prírodných parkoch existujú tematické chodníky, napríklad putovanie po

Páči sa im dobrá nálada a viac ako 100 000 divákov. 41-násobný majster sveta raz v rozhovore s redbull.at povedal: „Podersdorf je vždy ideálny na windsurfing a vodné športy. Je to jeden z najlepších vodných revírov v Európe.“

céra chce jazdiť, syn chce kitesurfovať,

Na bicykli a na koni. Od júna do septem-

mama a otec radi hrajú golf a všetci radi

bra jazero patrí nielen surferom a jachtárom, ale

jazdia na bicykli. Pri plánovaní dovolenky to znie

aj plavcom a kúpajúcim sa. Okolo jazera, pozdĺž

ako obrovská výzva. Nie v Burgenlande – tu sa

porastu tŕstia, je tu viac ako 130-kilometrová

všetky tieto želania dajú dostať pod jednu stre-

cyklotrasa, ktorá vedie aj do Maďarska. Medzi

chu. Zoberte si napríklad Neziderské jazero, naj-

porastom tŕstia Neziderského jazera a pohorím

väčšie stepné jazero v strednej Európe: Slnko, tep-

Leitha sa nachádza golfový klub Donnerskirchen

lá voda a veľa vetra z neho robia špičkový revír na

s 18-jamkovým ihriskom. Možno aj deti prídu na

surfovanie – aj pre hviezdy scény windsurfingu

chuť niekoľkým ranám s malou bielou loptičkou?

a kitesurfingu. Björn Dunkerbeck a Robby Naish

A ak nie: Jazdecké gazdovstvá sú tu na mnohých

sa radi a často vracajú na Surf Worldcup do Po-

miestach. Mimoriadne atraktívne sú najmä vý-

dersdorfu, ktorý otvára sezónu koncom apríla.

jazdy do národného parku Neziderské jazero-

2500 km cyklotrás ... cyklotrasa vedie nielen okolo Neziderského jazera? Táto sieť sa rozprestiera po celom Burgenlande a jej celková dĺžka je viac ako 2500 km.

22

23

ŠPORT

ŠPORT

Kopce, lesy, hrady a zámky – pri turistike sa pohľad túla aj po kultúrnych pamiatkach a prírode.


3 to treba vidieŤ

Stadtschlaining určuje trend Šliapať do pedálov je dobrá vec: Športovým vyvrcholením je Cyklistický maratón mieru okolo mesta Stadtschlainingu (pozri aj na strane 29). Symbolom mesta je hrad zo stredoveku, ktorý je dostupný z centra po rovnej ceste. Je to sídlo Univerzity mieru a Európskeho múzea mieru. V meste sa nachádza 90 pamiatkovo chránených budov, vrátane častí dobre zachovaných mestských hradieb, ale takisto aj kostoly a tradičné domy. www.stadtschlaining.at

V ú st r ety sl n ku na d v o ch k o l esách Pohodlné cesty – rovné či mierne kopcovité – a množstvo slnečných hodín robia z Burgenlandu ideálne miesto pre cyklistov: od detí po seniorov.

D

eti budú milovať cyklotrasu okolo Neziderského jazera: Táto trasa je takmer stále rovná a keďže tu nepremávajú

žiadne autá, môžu pokojne predbehnúť aj rodičov. Trasa vedie pozdĺž porastu tŕstia cez vinice, mokrade a slaniská – s krásnym výhľadom na jazero. Jedenásť dizajnových odpočívadiel je citlivo integrovaných do krajiny. Ak sa slnko zdá byť obzvlášť

Nielen u detí vykúzlia tieto cyklotrasy úsmev na tvári.

silné, na mnohých miestach máte hneď možnosť odskočiť si a okúpať sa v jazere. Z Mörbischu vedie táto cyklotrasa do Ma-

krajina ponúka niekoľko ostrých výstupov a rýchlych zjazdov.

Lafnitz na juhu krajiny. Pri cyklistickom trekingu účastníci pu-

ďarska, kde sa dostanete takmer po Sopron. V Pamhagene sa

Nezáleží, ako rýchlo napredujete: Pohľad na pozoruhodnosti

tujú tri dni pozdĺž Lafnitzu – jednej z posledných panenských

cyklisti vracajú späť do Rakúska. Tu sa ide cez Seewinkel. Cyklis-

vždy stojí za to. Jedna trasa pre horské bicykle napríklad vedie

prírodných riek Európy. Kvalifikovaní sprievodcovia vysvetľujú

ti tu určite spozorujú aspoň niektoré z 340 druhov vtáctva. Či

popri hrade Forchtenstein, ďalšia zasa pri zrúcaninách hradu

pestrú flóru a faunu tohto územia – vynikajúca príležitosť spo-

už na Neziderskom jazere alebo ďalej na juh: Cyklotrasy sú

Landsee. Na jar možno práve kvitnú marhuľové stromy, nieke-

jiť športový pohyb s bezprostredným zážitkom z prírody.

v celom Burgenlande jednotne označené, preto je orientácia aj

dy jazda po regióne Rosalia vedie aj cez jahodové polia. Sladké

po prvý raz úplne jednoduchá. Niektoré cyklotrasy sú venova-

plody sú dobrou vzpruhou do ďalších kilometrov na bicykli.

Na elektrických bicykloch cez kopec.

vína vás odmení za prekonanie krátkych - ale strmých stúpaní

Rieky a jazerá. „Vietor, víno a voda“ je motto objaviteľ-

zapožičať si elektrický bicykel. Umožnia vám pohodlne preskú-

množstvom možností na degustáciu vína.

skej cyklistickej trasy. 97 km dlhá trasa vedie po rovných ces-

mať aj kopcovité oblasti. Elektromotor vám pomáha pri šliapa-

tách zo zelených lesov národného parku Donau-Auen do po-

ní, je to doslova umelý vietor od chrbta. Mimoriadne praktické:

v teréne. Návštevníci so športovými ambíciami sa môžu

rastu tŕstia národného parku Neziderské jazero: z viníc na rieke

Všetky bicykle majú aj prepravný kôš. Kto si po trase kúpi v jed-

v Burgenlande vybúriť aj pri túrach na horskom bicykli v te-

Dunaj až po vinice tohto stepného jazera. Začiatočné a konco-

nom z rajských podnikov med, čerstvé ovocie alebo iné regio-

réne, mimo asfaltovaných trás – napríklad na 26 trasách pre

vé body týchto troch čiastkových trás sú výborne napojené na

nálne pochúťky, ľahko si ich dopraví až domov. Akumulátor bi-

horské bicykle. Väčšina z nich prechádza po pohorí Leitha

železničnú sieť: dĺžku cyklistickej trasy si môžete vybrať podľa

cykla vystačí až na 140 km – pokojne tak zvládnete aj dlhý

v južnom Burgenlande alebo po regióne Rosalia, kde kopcovitá

chuti a nálady. Ďalšia špeciálna túra prechádza údolím rieky

celodenný výlet.

Severný Burgenland: Trasa kvitnúcich čerešní: Dĺžka: 44 km, dominanty napr. Donnerskirchen, Purbach, Winden. Stredný Burgenland: Trasa červeného vína: Dĺžka 36 km, dominanty napr. Raiding, Deutschkreutz.

V južnom Burgenlande máte na mnohých miestach možnosť

né určitej konkrétnej téme: Napríklad cyklotrasa červeného

Cyklistické trasy (výber)

Južný Burgenland: Trasa Vinárska idyla: Dĺžka: 121 km, dominanty napr. Heiligenbrunn, Eberau, Steinfurt. Mapy GPS a informácie: www.burgenland.info

E-Bike Všetky informácie: www.ebikeparadies.at

24

25

ŠPORT

ŠPORT


4

Raj slnka a v od y

to treba vidieŤ

Pinkafeld v pohybe Pre orientačných bežcov je Pinkafeld pevný bod v kalendári. Toto juhoburgenlandské mesto má na ponúkanie aj čosi iné: Hlavné námestie s radnicou, budova bývalej sporiteľne a farský kostol nepochybne stoja za vzhliadnutie. Zaujímavý je aj bývalý zámok Batthyány, v ktorom dnes sídli odborná škola, a najstaršia budova v meste: statkársky dom Rindsmaullovcov zo začiatku 17. storočia. www.pinkafeld-online.at

P l av e c k ý f e s t i va l

Na Neziderskom jazere sa výborne cítia surferi, jachtári i kúpajúci sa – tajomstvo sa skrýva v teplej vode, dostatku slnka a jedinečnej krajine. Burgenland však ponúka plavcom aj jazerá, rieky a veľa otvorených kúpalísk. Ochladenie v horúcich dňoch je zaručené.

Klasický prechod po jazere bol znova uvedený do života: Najdlhšia vzdialenosť pri „plaveckom festivale v Mörbischi“ je päť kilometrov. Amatérski plavci si môžu vyskúšať svoju kondíciu aj na kratších vzdialenostiach. O výborné podmienky sa postará aj aréna jazera, chránená pred vetrom. Pre deti je pripravený aj „Aquathlon“, kombinácia plávania a behu. Info Plavecký festival v Mörbischi www.schwimmfestival.at

Dovolenka v sedle Burgenland má veľkú jazdeckú tradíciu. Množstvo konských fariem, 1500 km jazdeckých trás a jedinečné krajinné scenérie r o b i a z d o v o l e n k y n e s m i e r n e p o t e š e n i e – n i e l e n g e o g r a f i c k y.

Š

írka panónskej stepi v Seewinkli, mierne

zasa možno jazdiť vo westernovom štýle na

kopce stredného Burgenlandu a idylický vi-

špeciálne vycvičených koňoch.

Z

vláštnosťou Neziderského jazera je jeho

nom Burgenlande na suchu. Na juhu Burgen-

malá hĺbka: Dospelí môžu na väčšine

landu ponúkajú osvieženie cez horúce letné

miest stáť. Slnko túto plytkú vodu veľmi rých-

dni jazerá napríklad v Königsdorfe, Neustifte

lo zohreje – skvelé pre všetkých milovníkov

na Lafnitzi, Rauchwarte a Rechnitz Neustifte,

nársky kraj s romantickými krajinkami na juhu

V jazdeckej rezervácii v južnom Burgenlande

vodných športov. Každý, kto by sa chcel naučiť

alebo dokonca aj prírodný vodný raj – Hrad

– ak už niekto jazdil v Burgenlande na koni,

si hostia môžu vybrať z koní mnohých plemien

surfovať a plachtiť to môže urobiť v jednej zo

v Hannersdorfe.

chápe, že príslovie „najväčšie šťastie na svete je

– vrátane 25 lipicánov. V tomto areáli je aj gol-

siedmich škôl. Takmer na všetkých miestach

Malebné rieky Feistritz, Lafnitz, Leitha ale-

jazda na chrbte koňa“ nie je len prázdne klišé.

fové ihrisko a vlastné hotelové kúpele: milá od-

na brehu si možno požičať plachetnicu, v nie-

bo Raab môžete spoznávať na kanoe. Ich tie-

Približne 20 jazdeckých stajní z „Burgenlandu

mena po dlhých hodinách jazdy. Mimochodom,

ktorých požičiavajú aj surfy. V lete je jazero so

nisté lužné lesy sú úplne iný svet ako Nezider-

cvalom“ tvorí ideálnu základňu pre dovolenku

Burgenland nemusíte poznať ako vrecko vlast-

svojimi siedmimi kúpaliskami aj rajom pre

ské jazero s porastom tŕstia. Letnú ponuku

v sedle. Začiatočníkov sprevádzajú pri ich pr-

nej vesty, aby ste si mohli bezstarostne užívať

plavcov a kúpajúcich sa.

dopĺňa celkom 34 otvorených bazénov, roz-

vých krokoch a majú aj ponuku pre skúsených

jazdu na celkom 1500 kilometroch jazdeckých

jazdcov – pre dospelých aj pre deti. Netreba za-

chodníkov: Orientácia je doslova hračka vďaka

ské jazero: V tomto regióne sú aj ďalšie jazerá

búdať ani na špeciálne ponuky, ako sú jazdecké

plánovaniu túr s podporou GPS.

ako Pusztasee v Apetlone, Stausee vo Forch-

INFO

www.burgenland-im-galopp.at, Tel.: +43 (0) 2682 / 633 84-0

Nemusí to však byť vždy len veľké Nezider-

mládežnícke týždne v starej usadlosti vo Frau-

tensteine, Steinbrunner See alebo Neufelder

enkirchene v Seewinkli. V Hacienda del Piero

See. Vďaka slnečnému jazeru Ritzing i jazeru

v romantickom prostredí južného Burgenlandu

Kobersdorf nezostanú milovníci vody v stred-

trúsených po celej krajine.

26

27

ŠPORT

ŠPORT

5 to treba vidieŤ

Purbach je raj jachtárov Jachtársky prístav Purbach s miestom pre 100 plachetníc je lákadlom pre jachtárov a surferov. Inovatívne horúce solárne kúpele rozmaznáva vodomilov príjemnými teplotami kúpeľov. Toto mesto na brehu Neziderského jazera sa hrdo pozerá na svoju históriu: Už v 6. storočí pred naším letopočtom toto mestečko na Jantárovej ceste osídlili Rimania.


Na štarte rakúskeho triatlonu voda doslova pení. Nasleduje dlhý deň plávania, jazdy na bicykli a behu.

Najdlhšia sezóna, „večne zelené“ golfové ihriská Najväčší golfový rezort v Rakúsku, dobre udržiavané greeny i špeciálne ponuky pre deti – to zďaleka nie sú všetky výhody golfových ihrísk v Burgenlande. Vďaka miernemu podnebiu sezóna trvá od marca do novembra.

Masy sa stretávajú s vyššou triedou: triatlon a cyklistický maratón. Pri triatlone a cyklistickom maratóne sa stretávajú ambiciózni amatérski športovci so špičkovými atlétmi. Každý ocení rodinnú atmosféru v Burgenlande a podporu nadšeného publika.

Podujatia

T B

Info

www.burgenland.info

eplá voda, rovná cyklistická trasa, rovná trasa

Cyklistické maratóny. V Mörbischu sa

behu, tu treba jednoducho ísť na plný plyn!“,

v apríli koná súťaž na rovnom okruhu okolo Nezi-

tak komentoval Thomas Heuschmidt svoje víťaz-

derského jazera – ideálny štart do sezóny. Pri cyklis-

stvo na rakúskom triatlone

tickom maratóne „Leitha.

v Podersdorf. „Všetko bolo

Berg“ už stúpanie na vy-

perfektné, dokonca aj tá

Teplá voda, n a d š e n í d i vá c i .

hliadku Franza Jozefa s

Thomas Heuschmidt, Víťaz Rakúskeho triatlonu 2012

stehná. Všetci musia zdo-

ernd Wiesberger ako prvý rakúsky profesionálny

Dorastajúce hviezdy. Ak si niekto myslí, že

rodinná atmosféra – a množ-

golfista vysúťažil za rok viac ako 1 milión dolárov.

golf je šport len pre dospelých, ešte nikdy nebol

stvo nadšených divákov.“ To

Základ pre jeho kariéry je práve v Burgenlande: Wies-

v Lutzmannsburgu. Na tomto slnečnom golfovom ihris-

veľa hovorí o špecifikách toh-

bergerovým domovom je Reiters Golf & Country Club

ku sa k prvým úderom odvážia už aj tí najmenší – s plas-

to podujatia: Športovcov sa

v Bad Tatzmannsdorfe. Jeho rodičia tam mimocho-

tovými palicami a softballmi. Väčší súrodenci sa už do-

v Burgenlande cítia ako

najdlhšej trase to súťažia-

dom prevádzkujú Pro Shop. V Bad Tatzmannsdorfe si

stanú do rúk naozajstné palice a golfové loptičky.

doma. Kráľovskou disciplí-

cich čaká dokonca štyri-

golfisti môžu zahrať na 27-jamkovom ihrisku,

Špeciálne ponuky pre deti a mladých ľudí však majú aj

nou je súťaž Ironman, pri ktorej štartujúci absolvu-

krát. Isto, alpské podmienky tu nie sú, ale ani na

v Stegersbach-Lafnitztal dokonca na 50-jamkovom.

na iných golfových ihriskách. V Golf HAK Stegersbach sa

jú 3,9 km vo vode, 180 km na bicykli a k tomu aj

„Cyklistickom maratóne mieru“. Pre ten sú zasa cha-

Tento areál je najväčší golfový rezort v Rakúsku. Krása

dokonca spája golf so školou. Krajina je veľmi rozmani-

maratónsky beh. Je to disciplína, ktorá si vyžaduje

rakteristické štyri krátke stúpania kopcovitej krajiny

hrania golfu v Burgenlande však nie je len vo veľkosti.

tá. Zatiaľ čo golfové ihrisko v Donnerskirchene pripomí-

veľa trénovať. Najmä kratšie vzdialenosti - šprint,

južného Burgenlandu okolo hradu Schlaining. Je

Sú to aj dobre udržiavané areály, komfortné hotely –

na škotské kurzy, golfové ihrisko pri termálnych prame-

olympijská a polovičná vzdialenosť – sú však skve-

príjemné ešte raz posúdiť vlastný výkon, najlepšie pri

a je to aj podnebie. Od marca do novembra možno

ňoch Rudersdorf-Loipersdorf v nivách medzi

lou príležitosťou na súťaž s najlepšími aj pre ama-

západe slnka – možno pri dobrom pohári frankovky

hrať v každom prípade.

Feistritzom a Lafnitzom.

térskych športovcov.

alebo vlašského rizlingu.

28

29

ŠPORT

ŠPORT

prevýšením

približne

300 m poriadne vysilí lať tento vrch dvakrát, na

Rakúsky triatlon

www.austria-triathlon.at

Dámsky triatlon www.ladiestri.at

Cyklistický maratón mieru www.friedensradmarathon.at

Cyklistický maratón Leitha.Berg www.leithaberg-radmarathon.at


Túra na drezíne je razantná zábava pre celú rodinu.

Pešia turistika so snežnicami

Č a k á vá s ú t u l n á k r a j i n a va n d ro v i e k

Krajšie ako na dlhej prechádzke so snežnicami sa slnečný zimný deň

V

v zasneženej krajine

šetky turistické chodníky v Burgenlande

behanie a chôdza. Ambicióznych

Burgenlandu ani nedá prežiť.

majú jedno spoločné: Prevedú vás po rovi-

športovcov tu čaká Aréna behov a chôdze Bad

Exkluzívna zábava, pretože

natom teréne alebo mierne zvlnené kopce. Nie

Tatzmannsdorf so 418 km označených bežec-

sú tu žiadne prudké stúpania, chodníky možno

kých a peších chodníkov. V Nordic Walking Pa-

Turistické týždne alpanno-

ľahko zvládnuť – či ide o deti, seniorov a dospe-

norama Park pri Neziderskom jazere majú

nia® v júni a septembri sú

lých, ktorí nie sú práve v zázračnej kondícii. Ne-

športovci Neziderské jazero stále na dohľad.

skvelou príležitosťou na

prichádza ani strach z výšok, ale aj napriek tomu

V bežeckom parku Neziderské jazero – ktorý je

spoznanie tejto trasy.

vás tu čakajú skvelé panoramatické výhľady. Na-

s približne 350 kilometrami jedným z najväč-

www.alpannonia.at

príklad z rozhľadne Redlschlagu, okolo ktorej tu-

ších bežeckých parkov v Rakúsku – je celkom

risti prechádzajú na turistickom chodníku al-

dobre možné, že vášniví bežci sa stretnú s vzác-

pannonia®.

nymi vtákmi. Chybou nebude ani zastávka na

Okrem zdravého a príjemného pohybu sú tie-

zima je tu väčšinou krátka.

jednom z pozorovacích bodov.

www.alpannonia.at.

zažiť krásu Burgenlandu – jeho prírody i kultúr-

more zábavy na štyroch kolesách

neho dedičstva. Môže to byť svet vtáctva národ-

Vyberte sa cez kopec a ďalej

ného parku Neziderské jazero - Seewinkel, ale aj

so štvorkolkami cez najlepšie

mierne vyvýšeniny pohoria Leitha alebo maleb-

vyhliadky stredného

ný Kellerstöckl na Pinkatalerskom vinárskom

Burgenlandu.

to prechádzky aj bezprostrednou príležitosťou

chodníku. Označené chodníky a údaje GPS zabezpečia, že každý si nájde svoju obľúbenú trasu.

Všade v Burgenlande existuje celý rad trás na pešiu turistiku i na Nordic Walking.

Cez Burgenland vedie aj veľa tradičných pútnických trás.

sonnenlandquadtouren.at Tel.: +43 (0) 664 / 440 45 10

Prehľad jednotlivých trás a podrobnejšie informácie

C y k l ot u r i s t i k a n a koľajniciach a plachtenie na ľade

ponúka: www.pilgerwege.at

C

ykloturistika na koľajniciach? Aj toto je

matických vyhliadkach na vinice v Deutschkre-

možné v Burgenlande. Na cyklistickej

utze alebo túre na Sonnberg v Lutzmannsburgu.

drezíne sa môžete bicyklovať po starej želez-

Na lanách vysoko nad zemou

Z južného Burgenlandu vedie turistický chodník troch

V Lutzmannsburgu či v Stegersbachu: Umelé prekážky a lezecké prvky Vás pozývajú vyžiť sa pri športových aktivitách. sonnenlandseilgarten.at stegerspark.at

ničnej trati Horitschon/Neckenmarkt a Ober-

k orč u l i a r i

pullendorf. Táto trať vedie cez mierne kopce,

ľade. Na korčuliach, ale na asfaltovaných

po žltých slnečnicových poliach a zelené lesy,

cestách, sa korčuliari in-line preháňajú okolo

okolo zrúcanín hradu Landsee. Na týchto 23

slnečných termálnych prameňov Lutzmanns-

kilometrov nemôžete padnúť – ani jazdiť osa-

burg Frankenau. Tu si môžete zapožičať po-

mote: V drezíne musia byť najmenej dve oso-

trebné vybavenie a odtiaľto vedú tri označené

by a v závislosti od modelu to môže byť až

trasy na korčuľovanie. Túra „Baby on Tour“ je

dvanásť pasažierov.

dokonca špeciálne určená pre športujúcich ro-

a

j a c h tá r i

na

Ak niekto nechce prispieť vlastnou ener-

dičov s kočíkmi. Na hokejovom štadióne robia

giou pohonu, môže spoznávať stredný Bur-

svoje prvé pokusy začiatočníci – a v zime tu

krajín do Maďarska a

genland aj na kúlových elektrických skútroch

krúžia korčuliari. Cez niektoré zimy zamŕza do-

Slovinska. Turisti po ňom pre-

Segway. Ovládanie tohto dvojkolesového vo-

konca aj Neziderské jazero – stáva sa obrov-

chádzajú okolo hraničného

zidla je naozaj hračka. A sú tu naozaj aj deti od

ským klziskom a po hladkom povrchu vtedy

desiatich rokov – napríklad na túre po panora-

rýchlo krúžia aj ľadové jachty.

kameňa troch štátov.

k l áv e s ov é s k r at k y

30

31

ŠPORT

ŠPORT


kul tú rA Festival na jazere v Mörbischi

Scéna Burgenland: H u d b a , d i va d l o , o p e r a , o p e r e t y, r o c k , p o p a m u z i k á ly v Ü c h vat n ý c h prírodných kulisách. Kde inde nájdete niečo podobné?

Festival opery: St. Margarethen

32 Kultur


slneč – n á t vá r k u lt ú ry B u r g e n l a n d . K r a j i n y, k t o r á sa premení na javisko. Stáva sa javiskom pre operu a operetu, klasickú i rockovú hudbu, divadelné a kabaretné predstavenia medzi vinicami a Neziderským jazerom, hradmi a zámkami. Samozrejme, aj pre deti.

najhranejšia opereta

B ur g e n la n d v š ak d o k á ž e p o n úk n u ť niečo pre ka ž d é h o a j z kultúry.

S

kvelá hudba, zábavné divadlo, nádherné

ny rímsky kameňolom v St. Margarethen

medzinárodné hviezdy. Na roman-

opery, operety a muzikály, umelci slávnych

(opera), javisko na jazere v Mörbischi

tických zrúcaninách hradu Güssing prichádza na

(opereta) alebo zámok Tabor (opera).

scénu každé leto divadlo, od svetových premiér

mien, rovnako ako úchvatné scenérie palácov, hradov a zámkov. Takáto jedinečná kombiná-

… „Cigánsky barón“ je najhranejšia opereta na Festivale na jazere v Mörbischi? Od roku 1957 túto operetu Johanna Straussa hrali už jedenásťkrát.

moderných inscenácií až po klasikov svetovej lite-

cia sa inde nevidí. Už Joseph Haydn a Franz

dramatické divadlo. Aj menšie

ratúry. Güssingské kultúrne leto zase vie insceno-

Liszt sa v Burgenlande nechali inšpirovať k

mestečká ako Kobersdorf alebo Lockenhaus

vať hry na rôznych miestach v okolí hradu Güs-

svojim veľkým dielam. Dokonca aj dnes priťa-

prekvapia kultúrnymi lahôdkami. Ponúkajú

sing. Nádvorie zámku Kobersdorf zasa tvorí

huje táto rajská jednota prírody, kultúry a zá-

diela skvelých skladateľov a spisovateľov na

pôsobivý rámec divadelných inscenácií a hudob-

bavy ľudí z celého sveta.

scéne, ktorú si zaslúžia. Diela Nestroya a Fey-

ných vystúpení. Dva medzinárodné festivaly sú

deaua, hudba Mozarta a Beethovena, Verdiho

venované veľkým majstrom tohto regiónu: Hayd-

lákavá ponuka.Táto kultúrna ponuka

a Pucciniho tak ešte získajú na čare. Mimo

nov festival v Eisenstadte a Lisztov festival v Rai-

je pôsobivá. Paleta siaha od koncertných pod-

pozornosti však nezostávajú ani diela moder-

dingu. Majú vo svete výbornú povesť.

ujatí cez muzikálový večer až po uznávané

ny a nezvyčajné poklady.

V Burgenlande je veľa na objavovanie – pre návštevníkov každého druhu.

... hrad Güssing stojí na vyhasnutej sopke a je najstarším opevnením Burgenlandu? V lete sa stáva javiskom.

Medzinárodnú úroveň má aj koncertný

kabarety a divadlá, často pred exkluzívnymi

Pevné miesto v kultúrnom živote krajiny

program na zámku Esterházy v rámci „Esterházy-

kulisami. Javiská sú naozaj pôsobivé – naprí-

však majú aj kultúrne centrá. Kabaret, di-

ho festivalu“: Ponúka veľkolepé hudobné vrcholy

klad zámok Esterházy (Haydnov Festival),

vadlo, hudba či výstava: Všade je dosť mož-

medzinárodných hviezd, rakúske debuty – ale aj

barokový klenot – zámok Halbturn (zámocké

ností objavovať.

osvedčené a dobre známe kusy.

koncerty sa tu konajú od roku 1973), kolosál-

Güssing: Hry na sopke

V Burgenlande si však prídu na svoje aj fanúšikovia rocku a jazzu: v Nickelsdorfe v polovici júna na trojdňovom „Nova Rock“ konanom na „Panón-

najväčšie javisko v Európe

skych poliach“ a v júli na „Konfrontáciách“ v Jazzovej galérii a na piatich festivaloch vo Wiesene po celé leto. Vzrušujúci programu a špičkové

... na festivale Nova Rock 2009 stála najväčšia festivalová scéna v celej Európe? Hrdé rozmery: šírka 56, výška 16 a hĺbka 25 metrov.

hviezdy sú zaručené.

Od roku 2004 je herec Wolfgang Böck

Herec a režisér Frank Hoffmann má zasa

Ako jeden z najznámejších fotografov aktov

intendantom Hradných hier Kobersdorf.

dom pri Güssingu, kde už 14 rokov organizuje

na svete viedenský rodák Andreas H.

So svojou ženou, burgenlandskou

kultúrne leto. Motivuje tu hercov-amatérov k

Bitesnich veľa cestuje. Usadil s však

architektkou Sonja Kremsner žije čiastočne

najvyšším výkonom.

v Breitenbrunne – s výhľadom na Neziderské

vo Viedni a čiastočne v Burgenlande.

vedeli ste, že...

jazero.

34

35

KULTÚRA

KULTÚRA


h ay d n , l i s z t – a o p e ry ( - e t y ) Priatelia klasiky nájdu v Burgenlande bohatú ponuku: od slávností na jazere v Mörbischi cez Medzinárodné Haydnove dni a operný festival v St . Margarethen až po Lisztov festival v Raidingu.

2

3

4

2 Tradičné inscenácie v už tradičnej vysokej

kvalite s prvotriednym obsadením na slávnostiach na jazere v Mörbischi.

3 Značkovým rysom znakom jOPERA Jennersdorf je romantická prírodná

K

scenéria so stredomorlasická hudba je v Burgenlande doma

Od roku 1996 Operný festival do St. Mar-

skou atmosférou.

všade. A je stále lepšia a lepšia. Na sláv-

garethen pozýva do rímskeho kameňolomu.

nostiach na jazere v Mörbischi sa v roku

Rímsky kameňolom, kde sa uvádzajú slávne

2013 – 55 rokov po založení – začala nová

a populárne diela ako „Carmen“ a „La Bohè-

je pri slávnostiach

éra. Pod intendantúrou herečky komornej

me“ ako podujatie pod otvoreným nebom, je

komornej hudby

scény Dagmar Schellenberger bol úplne pre-

tiež súčasť Svetového kultúrneho dedičstva

Lockenhaus je prekoná-

hodnotený priestor nádvoria. Návštevníci

UNESCO.

vanie hraníc. Väčšina

môžu prejsť v prípade náhleho dažďa v Mekke operety do sucha. Od roku 1989 sa konajú „Medzinárodné Haydnove dni“. Pravidelne v septembri prichá-

4 Najvyššou prioritou

skúšok je verejná.

Aj letný festival jOPERA jennersdorf na zámku Tabor si už urobil dobré meno – s umel-

5 Franz Liszt sa narodil

kyňami a umelcami najlepších operných do-

v malej burgenlandskej

mov Európy.

dedinke Raiding. Raz

dzajú do Eisenstadtu umelci medzinárodnej

V roku 2003 bola založená spolkovou kraji-

triedy, orchestre i celé súbory s medzinárod-

nou Burgenland a obcou Raiding Spoločnosť

ročne sa tu koná

nou povesťou.

Franza Liszta a v roku 2006 bol slávnostne

Lisztov festival.

Raz do roka sa Lockenhaus stáva centrom

otvorený koncertný dom. Medzičasom sa tu

sveta komornej hudby. Festival bola založený

koná štyri razy do roka Lisztov festival, pod ve-

v roku 1981 výnimočným huslistom Gidonom

dením bratov Eduarda a Johannesa Kutrowa-

Kremerom. Jedinečné: Koncertné programy

tzovcov. Obaja pianisti od roku 2006 pripravu-

výstavu: V piatich

vznikajú až priamo na mieste.

jú aj program Zvuky jari na hrade Schlaining.

kultúrnych centrách

6 Či už ide o koncert,

divadlo, kabaret alebo

Burgenlandu sú celoročne programy na každé gusto.

1

7

1 Bratia Eduard a Johannes Kutrowatzovci

6

5

7 Rímsky kameňolom

v St. Margarethen je od roku 2001 na zozname svetového kultúrneho

ponúkajú pri zvukovej jari na hrade Schlaining

dedičstva UNESCO. Tu

osobité koncerty.

sa inscenujú preslávené opery.

36

37

KULTÚRA

KULTÚRA


6 to treba vidieŤ

Mlyn Oslip Oslip sa nachádza v severnom Burgenlande blízko Eisenstadtu. Väčšina obyvateľstva patrí do skupiny burgenlandských Chorvátov. Známe kultúrne a akčné centrum „Mlyn Cselley“ bolo otvorené v roku 1976. Dá sa tu robiť všetko – od malého experimentu v suteréne divadla až po veľké akcie pod šírym nebom.

r o c ku j t e s n a m i ! V Burgenlande je prirodzene doma aj rock a pop. Festivaly v Nickelsdorfe a Wiesene prilákajú každý rok desaťtisíce f a n ú š i k o v. L a b u ž n í k o v t o ť a h á n a j a z z o v ý f e s t i v a l u „Konfrontácie“ alebo na rockov ý festival v maličkom Bildeine .

V

Burgenlande si na svoje prídu aj fanúšiko-

mohli presvedčiť už na prvom „Festivale Nova

via popu, rocku a jazzu. Meno Wiesen je

Rock“ v roku 2005. Od roku 2006 tu bývajú dve

už 37 rokov stelesnením výbornej hudby, ex-

scény, na ktorých sa súčasne rockuje od skoré-

tratriedneho festivalu a svojskej a intímnej at-

ho popoludnia do polnoci.

mosféry spätej s prírodou. A oproti iným

Zatiaľ čo koncertné areály Wiesen a Nova-

miestam podujatí stojí za videnie aj kempingo-

rock sa nachádzajú ďaleko od dedín, rockový

vý areál, ktorý upratovacie čaty upratujú vo dne

festival „Picture on“ sa koná v strede dediny Bil-

i v noci.

dein. Hlavná scéna sa nachádza priamo vedľa

Špičkoví medzinárodní umelci majú Burgenland na popredných miestach svojich plánovaných turné.

kostola a na rieke Pinka čaká dokonca piesočná lovely days. Pre skalných fanúšikov roc-

pláž...

ku v pokojnejšom veku sa začiatkom júla vo Wiesene konajú „Lovely Days“, pre mladších a mladých srdcom sú ako stvorené zasa „Two Days a Week“, fanúšikov reggae a ska medzitým láka „“Sunsplash“ a priaznivcov jazzu zasa „The Jazz Nova & Blues Nights“. V polovici júla prichádza na rad experiment a avantgarda pri „Konfrontáciách“ v Jazzovej galérii Nickelsdorf. Toto pohraničné mesto sa v júni môže tešiť na nápor až 160 000 fanúšikov festivalu, tešiacich sa na party. Dobrú náladu nedokáže pokaziť ani zlé počasie, ako sme sa

Informácie Nova Rock

Nickelsdorf, www.novarock.at

Wiesen

www.wiesen.at

Picture on

Bildein, www.pictureon.at

38

39

KULTÚRA

KULTÚRA


7 to treba vidieŤ

Tu žije tra d í c i a

Kultúrna bašta Lockenhaus V blízkosti Lockenhausu je cezhraničný prírodný parku Geschriebenstein. Stojí tu za videnie stredoveká pevnosť, dnes centrum kultúry, v roku 1981 tu Gidon Kremer založil Medzinárodný festival komornej hudby. Od roku 2003 sa tu etabloval aj organový festival Lockenhaus.

K

to je to „Csizmenmacher“ z Rechnitzu? Čo je také zvláštne na Ausbruchu z Rustu? Ako sa hovorí nárečím Hianzisch? To všetko je súčasťou burgen-

landskej identity a života a to všetko sa zachováva. Práve to burgenlanďania nazývajú svojou tradíciou, domovom, hodnotami, identitou alebo kultúrnym bohatstvom. „Csizma“ je maďarský názov pre topánky a Rechnitz bol kedysi metropolou „Csizmenmacherov“. Pán Július Koch je posledný. Ruster Ausbruch je sladké víno, „Hiaz!“ burgenlandčan povie, a myslí tým slovo „Teraz“. V roku 2011 sa 90. výročie najmladšej spolkovej krajiny Rakúska stalo podnetom na

Hrad tróni majestátne nad Forchtensteinom. V júli tu na návštevníkov čaká jedinečný letný zážitok: „Fantastický hrad Forchtenstein“.

K ra j i n a h ra d o v, z á m k o v a g al é r i í

hľadanie stôp tradícií Burgenlandu. Bola to kultúrna cesta – z hlavného mesta až do najmenšej dedinky s jednou ulicou, domov k šíriteľom kultúry, až do ich dielní, pred ich javiská a pozdĺž ich polí – aby spoznali tradičnú rozmanitosť Burgenlandu. Na „www.kulturschatz.info“ sa môžete vydať na virtuálny výlet po tomto dedičstve. S týmto dedičstvom sa však v Burgenlande samozrejme stretnete na každom kroku.

B

urgenland nosí svoje meno oprávnene. Za viac

siahajú späť až do rokov okolo 1300. V 18. storočí tu

plexne ako v Haydnovom dome v Eisenstadte.

ako jednu cestu rozhodne stoja aj jeho hrady a

bola uložená Eszterházyovská pokladnica. Jej vojen-

A v rodnom dome Franza Liszta v Raidingu je od

zámky. Na kuželi dávno vyhasnutej sopky tróni aj

ské vybavenie teraz prezentuje jeho novo zriadená

roku 1951 zriadené múzeum.

najstarší hrad v spolkovej krajine Burgenland Güs-

expozícia.

sing, postavený ako pevnosť v roku 1157. Po rozsiah-

Informácie Virtuálny výlet po tradíciách Burgenlandu

www.kulturschatz.info

Esterházyovský zámok v Eisenstadte dnes patrí k najkrajším barokovým zámkom Rakúska

lych reštaurátorských prácach sa dnes prezentuje

nádherné. Zámok Halbturn postavil v roku

a ponúka fascinujúci pohľad na očarujúci života

v rovnakom stave ako pred 200 rokmi. V 20. výstav-

1711 Lucas von Hildebrandt. Po veľkom požiari

na dvore kniežaťa Esterházyho. Okrem výstav sa

ných priestoroch ožíva 5000 exponátov z minulosti.

v roku 1949 zostala z tejto nádhernej budovy stáť

tu koná aj Esterházyovský hudobný festival.

Hrad Schlaining bol po prvý raz spomenutý v roku

len kamenná stena – spolu s veľkou centrálnou ha-

Ponúka hudobné vrcholy medzinárodných

1271 ako Castrum Zloynuk v listine Přemysla Ota-

lou s nádhernými stropnými freskami. S podporou

hviezd, rakúske debuty – ale aj osvedčené a dobre

kara II. Dnes funguje ako múzeum, ako centrum

federálnej i krajinskej vlády bol zámok Halbturn

známe kusy.

rakúskeho centra štúdií mieru a riešenia konfliktov,

znova postavený a reštaurovaný. Teraz sa tu konajú

V Eisenstadte má od roku 2012 svoje nové

i ako seminárové a konferenčné centrum. Hrad

Halbturnské zámocké koncerty – a každý rok sa tu

sídlo aj Krajinská galéria Burgenlandu na námes-

Forchtenstein je jedna z najvýznamnejších pamia-

koná špeciálna výstava. Súkromný život a dielo Jo-

tí Franza Schuberta a je dejiskom prehliadok

tok Burgenlandu. Počiatky tejto mohutnej stavby

sepha Haydna nie je nikde prezentované tak kom-

súčasného a moderného umenia vo všetkých jeho podobách. Krajinské múzeum Burgenlandu sprístupňuje návštevníkom obraz krajiny a jej špecifík.

Hrad Bernstein ... originálny námet hollywoodskeho filmu „Anglický pacient“ má svoje korene v Burgenlande? Špeciálna výstava sa vydáva po stopách László Ede Almásy, najvýznamnejšieho maďarského výskumníka púští. Žil na hrad Bernstein. www.burgbernstein.at

vedeli ste, že...

Informácie Hrady a zámky

www.burgenland.info

40

41

KULTÚRA

KULTÚRA


Fa mi ly

kultúra p r e v š e tk y v e k o v é s ku p i n y Či už ide o hudobnú zábavu v St. Margarethen alebo pôsobivú históriu v Moenchhofe alebo Bad Ta t z m a n n s d o r f e , n a z á m k u E s t e r h á z y a l e b o n a h r a d e Forchtenstein - pre rodiny s deťmi má Burgenland pestrú kultúrnu ponuku.

urgenland ponúka dobrodružstvo

B

Život a časy našich praprapradedov

pre malých a oddych pre veľkých. K

bez elektriny, vodovodov, aút a bez tele-

tomu kultúru pre všetky vekové kategó-

vízora zasa vykúzlili v skanzene v Bad

rie. V pravom rímskom kameňolome (od

Tatzmannsdorfe. V skanzene Gerersdorf

roku 2001 je na zozname svetového kul-

sa dozviete, ako sa stavali domy z dreva,

túrneho dedičstva UNESCO), sa konajú

hliny a slamy. V skalnom múzeu Bern-

Operné slávnosti St. Margarethen. Náv-

stein vám priblížime starodávny spôsob

števníkov tu čakajú detské muzikály

ťažby serpentinitu vylamovaním zo ska-

a detské opery pre mladých i starších.

ly. Mimochodom: Tu je jediné nálezisko

Doteraz tu bolo možno vidieť napríklad

vzácneho serpentinitu v Európe.

TIPY st. Margarethen Muzikály pre celú rodinu

park sôch Wander Bertoni je jedným z najznámejších sochárov Rakúska. Jeho sochy a objekty neuvidíte nikde v takej hustote, ako pri jeho dome vo Windene am See. www.wanderbertoni.com.

Tel. 0664 / 39 42 www.ofs.at

Hradné hry güssing Detský muzikál a viac www.burgspiele.eu

Art Nouveau alebo art déco? V Burgenlande si môžu mladí i starí užívať tradície starých umeleckých remesiel.

„Janka a Marienku“ či „Pippi dlhú pančuchu“.

h ra d n ý

m y š i ak

forfel.

Od roku 2007 sa konajú Hradné hry

S novým maskotíkom Paulim Plappage-

v Güssingu. Program je stavaný ako pre

iom sa vydáte na napínavé aktívne pre-

dospelých, tak aj pre deti, pretože v ňom

hliadky a so sprievodcom po múzeách

hrajú deti a mladí pre deti: napríklad

celej krajiny do tvorivých dielní. Na hra-

„Alenku v ríši divov“. „Muzikál Güssing“

de Forchtenstein robí sprievodcu hradný

v kultúrnom centre Güssingu má okrem

myšiak Forfel a zoznámi vás s rytiermi,

obľúbeného karnevalového kabaretu

čarodejnicami, kúzelníkmi i rozprávačmi

a hudobných večerov pre dospelých aj

príbehov. A hlboko v lese v Lockenhause

program detskej skupiny pre deti (napr.

stojí skutočný hrad lúpežných rytierov –

„Kniha džunglí“).

plný legiend a tajomstiev.

V obecnom múzeu Moenchhof čaká

Familypark Neziderské jazero v

návštevníkov v 35 novo zrekonštruova-

St. Margarethene je najväčší zábavný

ných budovách „Pravá ľudová kultúra“,

park Rakúska a ponúka 80 jedinečných

Prostredníctvom nej sa deti dozvedia,

atrakcií pre mladých starších.

Krajinské múzeum Aktívne prehliadky so sprievodcom a tvorivé dielne s Paulim Plappageiom www.pauli-plappagei.at

kultúr n e v ý l e t y a dediny umelcov zámok na vode

lockenhaus Hľadanie pokladov na hrade lúpežných rytierov www.ritterburg.at

V

ýlety za kultúrou, tvorivé výlety, dediny

Návštevu skanzenu Winden so skulptúrami so-

umelcov - Burgenland má všetko, po čom

chára Wandera Bertoniho. Možno si vyberiete

túži vaše kreatívne srdce. Jednodňové výlety do

niektorý z 260 kreatívnych kurzov v kategóriách

severného, stredného a južného Burgenlandu

výtvarného, užitého alebo múzického umenia.

– podľa vlastného výberu do „Národného parku

Kurzy i výstavy, prednášky, koncerty a autorské

ako žili predchádzajúce generácie. Uvi-

Neziderské jazero“, ktorý je na zozname sveto-

čítania sa konajú aj dedinke umelcov Neumarkt

dia tam obytné zariadenia, obecné kino

vého kultúrneho dedičstva, alebo k ruinám hra-

an der Raab.

a penzión, detské hračky, starú kolkáreň,

du Landsee. Prehliadku aktuálnej výstavy so

dielne klobúčnikov, debnárov, kováčov a ďalších remeselníkov a mnoho ďalších zaujímavostí z minulosti.

Informácie Best for Family

www.bestforfamily.at

Na zámku Deutschkreutz môžete obdivovať diela maliara Antona Lehmdena. www.weinherberge.at

sprievodcom v Krajinskom múzeu, po rodnom dome Franza Liszta v Raidingu alebo po múzeu poľnohospodárskej techniky v St. Michaeli.

Informácie

www.kultur-burgenland.at www.kreativreisen-burgenland.at

42

43

KULTÚRA

KULTÚRA

Pevnosť s vodným hradom Eberau so svojimi zákopmi a opevneniami bola kedysi najväčšia v Rakúsku. www.weinidylle.at

S k r at k y


wel ln ess O

dpočinok v nádhernej krajine Burgenlandu je najlepší recept na výzvy každodenného života. Vďaka liečivým

účinkom panónskej prírody – bahna, kriedy, vína, termálnych a minerálnych vôd – sa váš wellness a zdravie zleje do jedinečného zážitku pocitom pohody a zdravia. Ponorenie do teplých, liečivých termálnych kúpeľov vám prinesie zabudnutie a obavy zo všetkých ročných období rýchlo pominú. Telo, myseľ i duša načerpajú novú energiu. Už o krátky čas pocítite silu a

N a č e r pa j t e e n e r g i u v burgenlandských kúpeľoch.

vyrovnanosť mysle. Päť oáz wellnessu – termálne kúpele St. Martins vo Frauenkirchene, slnečné termálne kúpele v Lutzmannsburgu, termálne kúpele AVITA v Bad Tatzmannsdorfe, termálne kúpele rodiny Reiterovcov v Stegersbachu a termálne kúpele v Loipersdorfe sa už postarajú o vaše hodiny odpočinku. Ponorte sa do prírody. St. Martins Therme & Lodge vo Frauenkirchene, obklopené nádherným národným parkom Neziderské jazero – Seewinkel, predstavujú kombináciu wellnessu a luxusu. Pohľadom zo Summer Islandu na jazero sa sami stanete súčasťou prírody. Toto jedinečné útočisko

45 wellness


vedeli ste, že...

Stegersbach

Slnečné termálne kúpele Lutzmannsburg

… Stegersbach Wellness dokonalé spojenie športu a pôžitku? Golf a víno je stredobod pozornosti a príjemného pocitu www.stegersbach.at

Tatzmannsdorf St. Martins Therme & Lodge

Termálne pramene rodiny Reiterovcov Stegersbach

Termálne pramene AVITA Bad Tatzmannsdorf

8 to treba vidieŤ

Detský raj Lutzmannsburg Príbeh úspechu vinárskeho mesta v blízkosti maďarských hraníc sa začal objavom zdroja termálnej vody. Táto strednoburgenlandská trhová obec ponúka okrem slnečných termálnych kúpeľov zábavu pre celú rodinu v napínavej lanovej záhrade v závratnej výške alebo s roztomilými poníkmi na Family Ranchi.

sľubuje veľkorysé prostredie s termálnou vodou

tá. Tu sa vám ponúka veľkorysý saunovací ako aj

a širokou ponukou Beauty. Veľkorysé relaxačné

Fun & Speed ​​World svet. S množstvom nových

priestory ponúkajú fantastický výhľad na príro-

atrakcií v okolí termálnych kúpeľov je už

du ležiacu priamo pri nohách. Dobrodruhovia

Lutzmannsburg jednou nohou na ceste na po-

sa môžu zasa vyšantiť na safari v Seewinkli:

zíciu aquaparku a postupuje tak do ligy maj-

Priamo zo St. Martins štartujú poznávacie zá-

strov termálnych kúpeľov. Takúto ponuku nikde

jazdy pod vedením odborníkov s rangermi. Táto

inde v Európe nenájdete. V bazénoch s plochou

atrakcia má v strednej Európe premiéru.

vodnej hladiny 2800 m2 vás čaká šesť nových tobogánov, vrátane najdlhšieho v Rakúska s

aquapark pre rodiny. Ponorte sa

dĺžkou 270 metrov. Okolo sveta sauny bol rozší-

spolu s maskotom Sunny Bunny do šiestich

rený aj relaxačný komplex. A čerešnička na tor-

svetov zážitkov slnečných termálnych kúpeľov v

te: Lezecká stena s previsom nad vodou vysoká

Lutzmannsburgu. V týchto popredných termál-

tri metre.

nych kúpeľoch Európy sa pre dojčatá a malé

... Kúpele Tatzmannsdorf sa nechali inšpirovať kultom krásy Rimanov? Tri piliere dobrého pocitu: Terapie a zdravie, kúpele a wellness, pohyb a šport. www.bad.tatzmannsdorf.at

zážitkovým bazénom. Pohodlné altánky, útulné

jednoducho dostane z izby rovno do kúpeľov.

závesné hojdačky a rozsiahly priestor na opaľo-

Len pre vašu informáciu, aby ste sa nemuseli

vanie v romantickej záhrade poskytnú každé-

pýtať vo svojom hoteli, preto sa niektoré hote-

mu návštevníkovi obľúbené miesta. 16 well-

lové chodby nazývajú „županová chodba“.

Lutzmannsburg

kúpeľoch AVITA Lady‘s Spa bola založená jedi-

... zážitok z termálnych kúpeľov môže byť potešením pre celú rodinu? Slnečné termálne kúpele Lutzmannsburg sú toho dôkazom. Sú považované za popredné európske kúpele pre batoľatá a deti. www.sonnentherme.at

st. martins ... na okraji národného parku Seewinkel sa nachádza jediný Thermen & Lodge Resort strednej Európy? V St. Martins Therme & Lodge môžete objavovať Seewinkel tak, ako ste ho ešte nikdy nezažili. www.neusiedlersee.com Vo všetkých termálnych kúpeľoch sú aj pridružené hotely a možnosti ubytovania v okolí.

ness sáun v saunovej záhrade Eden zaručí milovníkom sauny nebeský pôžitok. V nových nečná oáza welness a sauny exkluzívne pre ženy. Zábava vo vode a pôžitok pri golfe. V idylickom južnom Burgenlande sa v termálnych kúpeľoch rodiny Reiterovcov v Stegersbach každému rozochveje srdce. 1500 m2 vodných plôch so 14 bazénmi rôznej teploty a hĺbky s protiprúdmi a zábavnými tobogánmi priťahuje najmä morské panny. Akčné zážitky pre celú rodinu ponúka vonkajšia zóna hier. Okrem vody vás pozýva aj najväčšie golfové ihrisko v Rakúsku, 50-jamkový Reiterova Golfschaukel v Stegersbachu. Pre hostí sú pripravené špeciálne ponuky miestnych podnikov pod heslom „wellness, golf a víno“. životodarné termálne kúpele. Návštevníkom regiónu Jennersdorf odporúčame štajerské termálne kúpele Loipersdorf. Životodarné termálne kúpele ponúkajú dostatok priestoru hladným nielen po zážitkoch, ale aj po pokoji. Či už vo Fun Parku, v termálnej la-

Adresy St. Martins Therme & Lodge Im Seewinkel 1 A-7132 Frauenkirchen www.stmartins.at

Slnečné termálne kúpele Lutzmannsburg Thermengelände 1 A-7361 Lutzmannsburg www.sonnentherme.at

Termálne pramene AVITA Bad Tatzmannsdorf Am Thermenplatz 1 A-7431 Bad Tatzmannsdorf www.avita.at

TERMÁLNE PRAMENE RODINY REITEROVCOV Stegersbach

deti doslova spolu snúbi zábava a relaxácia. Po-

Zmyselná atmosféra. Termálne kú-

gúne s termálnymi bazénmi otvorenými i kry-

zitívny účinok termálnej vody na tehotné ženy

pele AVITA v Bad Tatzmannsdorfe sú jedineč-

tými, alebo v jednoduchom kúpeli vo vani –

a dojčatá potvrdzuje dokonca štúdia! A čo naj-

ným klenotom wellnessu, plného romantiky,

skrátka tu sa relaxácia píše veľkými písmenami.

Golfstraße 1 A-7551 Stegersbach sparesort.reiters-hotels.com

viac deti rozjarí? Správne: teplý vzduch (29 °C),

zmyselnosti a harmónie na všetkých úrovniach.

teplá voda (36 °C), s odstupňovanými bazénmi

Osem bazénov s teplou termálnou vodou tvorí

Županová chodba. V Burgenlande

Termálne pramene Loipersdorf

pre batoľatá i detské brodiská a hracie bazény.

vodnú plochu o rozlohe viac ako 2000 m2. Zla-

prirodzene existujú aj hotely s vlastnými ter-

V brodisku sa môžu čľapkať dokonca aj batoľa-

tým klincom je prírodné jazierko na plávanie so

málnymi kúpeľmi. Pohodlne len v župane sa

46

47

wellness

wellness

Loipersdorf 152 A-8282 Loipersdorf www.therme.at


poďte do kúpeľov p o p o c i t d o b r é h o z d r av i a

L

iečenie silou rašeliny, termálnej vody a mi-

kojnom prostredí kúpeľného a rekreačného

nerálnej uhličitej vody. Panónske prírodné

strediska Marienkron prikladajú studené a tep-

prvky sú stredobodom kúpeľných medicín-

lé bahenné zábaly odborníci na terapie. Toto

skych procedúr. Po pobytoch v kúpeľoch sa

kúpeľné a rekreačné centrum vsadilo aj na

zmierňujú chronické ochorenia alebo civilizač-

magnetoterapiu, akupunktúru a množstvo

né choroby, ako sú bolesti chrbta. Lepšie spíte a

špeciálnych masáží.

cítite väčšiu vitalitu! Ako najnovšiu kúpeľnú terapiu využívajú v kúpeľoch Tatzmannsdorf

zdravá minerálna voda.V kúpeľ-

a Bad Sauerbrunn termálnu vodu s teplotou

ných mestách Bad Tatzmannsdorf a Bad Sauer-

približne 42 stupňov na regeneráciu, liečenie

brunn sa liečia kardiovaskulárne ochorenia,

svalových kŕčov a bolestí kĺbov a chrbtice.

obehové poruchy a hypertenzia použitím kúpeľov s vodou sýtenou oxidom uhličitým. Oxid

liečivé bahno. Liečivé bahno má oveľa

uhličitý preniká cez kožu do tela a je transpor-

staršiu tradíciu: Už po stáročia sa v Burgenlan-

tovaný krvou do pľúc, odkiaľ sa vydychuje. Pri

de terapeuticky používa. Rašelinové zábaly

problémoch s obličkami je minerálna voda

a bahenné kúpele dokážu skutočné zázraky pri

vhodná najmä ako pitná kúra.

F ITNESS A ROVNOVÁHA PRE TELO I M Y SEĽ

Joga je viac ako sed so skríženými nohami a vonné tyčinky. Je to cesta k harmónii tela, mysle a duše.

liečbe bolestí chrbtice a kĺbov.

T

rénujte a posilňujte svoj organizmus v burgen-

Harmónia. Každý, kto hľadá cestu k harmónii

landských kúpeľoch! Kúpanie v termálnej vode je

tela, mysle a duše, ju môže nájsť v joge. Tu sa už nedá

balzamom na dušu a súčasne aj príjemným fitness

hovoriť o trendovom športe, pretože joga je už príliš

programom! Príliš málo pohybu a príliš veľa sedenia

dávno „in“. Rovnako radi sa pri nej skrúcajú ženy z do-

Kúpeľné centrá

majú negatívny účinok na náš organizmus: Tukové

mácnosti i muži ako manažéri či manažérky alebo

Marienkron

„pneumaticky“, ochabnuté tkanivo a nesprávne drža-

mamičky s novorodencami. Jedna vec je však istá: ko-

nie tela. Odborníci na fitness a športoví vedci z celého

niec boomu jogy je v nedohľadne.

široká paleta. Liečivé bahno nachádza použitie nielen v Bad Tatzmannsdorfe: Aj v po-

Kúpeľné procedúry zmierňujú chronické ochorenia.

Birkenallee 2 A-7123 Mönchhof www.marienkron.at

sveta sú burgenlandských kúpeľoch a kúpeľných regiónoch pripravení poradiť vám.

Hartiggasse 4 A-7202 Bad Sauerbrunn www.die-heiltherme.at

Kúpeľné centrum Bad Tatzmannsdorf

Am Kurplatz 2 A-7431 Bad Tatzmannsdorf www.gesundheitsressort.at

Posilňovanie organizmu s Pilatesom. Každý, kto chce niečo urobiť na posilnenie

Bad Sauerbrunn

zábava so zumbou a jogou. Byť fit ne-

stredu svojho tela, by si mal dopriať aspoň raz jed-

musí byť vôbec namáhavé, môže to byť dokonca ob-

notku Pilates. Cielenými cvikmi sa pritom posilňuje

rovská zábava. V konečnom dôsledku to záleží od

brušné a chrbtové svalstvo a ľahko sa korigujú prob-

toho, či si zvolíte správnu individuálnu metódu. A bur-

lémy so správnym držaním tela. Vedomé dýchanie

genlandské termálne kúpele a hotely majú naozaj bo-

a jemný strečing tu prispievajú k rovnováhe a relaxá-

haté ponuky.

cii. Tip: Kto by si už raz chcel vyskúšať niečo nové,

Čo takto napríklad so zumbou? Je to trend už po-

mal by sa pozrieť na prácu s energiou a dýchaciu

pulárny na celom svete. Je to zmes aerobicu s latin-

techniku Šaolinských mníchov. Je to mágia staro-

skoamerickými tanečnými krokmi, ako sú salsa

vekej filozofie a bojového umenia, ktorá sa stáva

a mambo. Každá pieseň má vlastnú choreografiu.

meditáciou a prispieva tak ku zlepšeniu pocitu

Zumba prináša dobrú náladu a stimuluje intenzívne

zdravia a rovnováhy? Náš návrh: Jednoducho si to

precvičovaním celého tela spaľovanie tuku.

raz vyskúšajte!

48

49

wellness

wellness

Informácie Túžite po fitness a rovnováhe?

Poskytovateľov nájdete na www.burgenland.info


P r í r o d n é p rv k y p ô s o b i a v ry t m e p r í r o d y a p r e n i k a j ú hlboko pod kožu.

krása vďaka sile prírody Pri dokonalom kúpeľnom víkende nesmú chýbať jemné, liečivé masáže. V kúpeľných regiónoch Burgenlandu si môžete vybrať z liečivých síl prírody a masáží z opačného konca sveta.

Č

o by to bol za wellness bez pohladenia

účinok éterických olejov na celý organizmus.

pre telo aj dušu? Prírodné prvky ako krie-

Vhodné sú najmä senové zábaly pri reumatic-

da a víno pôsobia v rytme prírody a preniknúť

kých problémoch, svalových kŕčoch alebo zaží-

hlboko pod kožu. V exkluzívnych kúpeľných

vacích ťažkostiach.

regiónoch burgenlandských termálnych kú-

Alebo účinok horúcich, suchých bylinných

peľov zažijete upokojujúce liečivé sily našej

vrecúšok. Tieto arómy vyplavujú pevne zako-

prírody a revitalizujete svoje telo pri jedineč-

renené nečistoty z tkanív. Mimoriadne úspeš-

nej relaxácii.

né sú v boji s celulitídou! Aj sila rúk rozmaznáva všetky zmysly a sľubuje relaxáciu na

Krieda a hrozno. Často pritom ide

najvyššej úrovni.

len o správnu kombináciu: Mysleli ste si, že panónska svetlá krieda DS z pohoria Leitha v kombinácii s liečivým olejom z hroznových jadierok aktivuje látkovú výmenu, zmierňuje reumatické bolesti a upokojuje namáhanú pokožku? Čistiaca soľ. Alebo inak - čistiaci účinok soli: Čistiaci prírodný prvok symbolizuje proces obnovy. Liečivé účinky soli pôsobia pri aplikáciách vo wellness upokojujúco a stimulujú tvorbu buniek vo vrchných vrstvách kože. Soľ je dobrá nielen na korenenie. Dnes sa používa aj pri rôznych aplikáciách vo wellness.

Voňavé seno. Čerstvé, voňavé a teplé senové zábaly majú úžasný uvoľňujúci účinok. Pred alebo po masáži prichádza upokojujúci

50

51

Wellness

Wellness


vedeli ste, že...

V i ta l i ta a k r á s a vďaka soul-food

osvietenie … Joga je vlastne náboženstvo? Korene siahajú do hinduizmu. Jogou sa nazýva každá cesta k osvieteniu. Okrem cvičenia k nej patria aj meditácie a askéza.

W

ellness spočíva vo vnútornej obnove.

Metabolická rovnávaha zase stimuluje lát-

Starosti a stres každodenného života

kovú výmenu. Nájdete tak svoju ideálnu váhu

často spôsobujú nesprávne stravovacie návy-

a získate pocit zdravia a sviežosti, sily, vitality

ky. Nemusíte sa však vzdávať vitality a krásy!

a plnej energie! Špeciálne diétne pravidlá

S odbornou pomocou sa ľahko darí spustiť

spomaľujú nárast hladiny inzulínu a predchá-

proces čistenia zvnútra a dopriať svojmu telu

dzajú nebezpečným atakom hladu a optima-

trocha dobrého. Dostaňte svoje stravovacie

lizujú vašu telesnú hmotnosť. Na tomto je-

návyky s duchovnou stravou do zdravej rov-

dálničku nájdete veľa ovocia a zeleniny, ale

nováhy – vaše telo sa vám odvďačí!

takisto ryby, hydinu a mäso.

9 to treba vidieŤ

Jennersdorf – mesto na termálnych prameňoch V susedstve juhoburgenlandského Jennersdorfu ležia termálne kúpele Loipersdorf s ich svojráznou soľnou jaskyňou. V dráhach 20-m dlhého športového bazénu plávajú nadšení vodní športovci po celý rok pod šírym nebom. Komu sú termálne kúpele nedostatočne akčné, rozhodne sa pre dobrodružstvo na kanoe na rieke Raab.

Profesionálny stravovací koučing v kombi-

rukolapné ... technika masáží pochádza z Číny? Prvé ručné hmaty sa spájajú s bájnym cisárom Huáng Di (2600 rokov pred n.l.). Približne 400 rokov pred n.l. prenikli vedomosti o masážach do Európy.

Očista, detoxikácia. Šetrná a jed-

nácii s tréningovým programom navrhnutý-

noduchá strava má očistný účinok. Ale hlado-

mi športovými vedcami na získanie sily a vytr-

vať pritom nemusíte! Recept na možnú deto-

valosti môže ďalej posilniť váš pocit dobrého

xikačnú kúru znie jednoducho a robí dobre:

zdravia. Strava bez tabu, pokiaľ sa zachováva

zeleninová polievka s obilím, kyslý chlebový

rozumná miera. Cieľom je pritom ideálna te-

nápoj, bylinný čaj a liečivá minerálna voda.

lesná hmotnosť.

Mäso a cukor sú tabu. Soľný zábal, lymfatické drenáže, ľahké pohyby a čerstvý vzduch posilňujú spojivové tkanivo a stimulujú spaľovanie tukov.

liečivá horúčka … bahno má rovnaký liečebný účinok na organizmus ako horúčka? 20 minút v bahennom kúpeli zvýši telesnú teplotu o dva stupne.

Harmonická ajurvéda. Vyskúšajte

Ak vás tlačia obľúbené nohavice, ponúka sa deň detoxikácie. Významnú úlohu pritom vždy zohráva prísun tekutín.

Terapia s horúcimi kameňmi: Hot-Stone-Therapy robí jednoducho dobre.

však aj ajurvédske polievanie čela olejom. Prináša harmóniu mysle a duše. Teplý bylinný olej stekajúci po čele a jemná, relaxačná masáž hlavy účinkujú harmonizujúco na naše mozgové hemisféry a aktivujú tretie oko (čelovú čakru). Hlboká relaxácia. Masáže so spievajúcimi miskami prinášajú hlbokú relaxáciu. Misky sa umiestnia vedľa a na telo a udiera sa po nich. Účinkom zvuku začínajú bunky organizmu vibrovať a aktivujú tak tok energie.

Informácie Všetky ponuky a poskytovateľov wellness nájdete na www.burgenland.info

52

53

Wellness

Wellness


Ku li ná ria

Burgenland chutí

1

2

3

1 Vinárska jar v Golse alebo

2 Najlepšie podniky v odbore

3 Od „A“, ako ananásové jahody,

prebudenie v Podersdorfe alebo

majú jedno spoločné: Symbol

čom gurmánske srdce túži,

Purbacher Wine Opening v apríli:

kvality „Južný Burgenland -

nájdete v panónskych hostincoch

Začiatok teplého ročného

kúsok raja“. Rajské podniky

s lahôdkami.

obdobia sa výdatne slávi po

s radosťou vítajú hostí na

Takto chutí Burgenland

celom Burgenlande. Informácie:

ochutnávkach. Informácie:

www.pannonische-

www.burgenland.info

www.ein-stueck-vom-paradies.at

schmankerlwirte.at

v južnom Burgenlande, jarné

pôžitku južného Burgenlandu

po „Z“ ako zubáč: Všetko, po


vedeli ste, že...

víno

t ú t o k l í m u mi l u j e nielen víno

musia byť ustajnené ani za extrémne nepriaznivého

čo mu tiež prospieva.

počasia. Šunka a klobásy z ich mäsa sú vyhľadávanou pochúťkou každého znalca.. V Tadtene na farme Chris-

... pre mnohých je Modrá

Ušľachtilá pleseň. Pri Neziderskom jazere

ty a Wolfganga Hautzingerovcov sa ozýva 250 oviec.

Frankovka synonymom vína

sa vzhľadom na nočnú vlhkosť tvorí aj ušľachtilá ple-

Hautzingerovci vyrábajú z ovčieho mlieka lahodné

z Burgenlandu? Ale tu toho

seň Botrytis – dôležitá pri výrobe kvalitných dezert-

syry a z mäsa skvelé klobásy.

rastie oveľa viac:

ných vín. Ale nielen víno ťaží z mierneho podnebia

Predovšetkým Rizling vlašský

a slnečného svitu: Vo Frauenkirchene pestuje Erich

Špecialita. Na inom mieste sa zasa vyrába 24 mesia-

a vzácne odrody, ako je

Stekovics svoje vychýrené paradajky. Približne 3200

cov zrejúca údená prírodná šunka prosciutto Wulka,

Furmint a Muškát Ottonel.

starých odrôd pestuje tento „rajčinový cisár“ na svo-

známa aj pod názvom „kladivové mäso“: Medzi znalca-

jich poliach a predáva ich ako ušľachtilú pochúťku naj-

mi sú dobre známe voly zo zickentalských močarísk ale-

mä v pohároch. Klasickú chuť paradajok striedajú aj

bo znova objavené „originálne juhoburgenlanské lesné

chute kivi, melóna alebo cukrovej repy. V predajni na

ošípané“. V Burgenlande dnes rastie viac ako 40 000

jeho hospodárstve dostanete tiež paradajkové chut-

stromov marhulí: Marhuľa z Kittsee súťaží vo svojom

ney a sušené i nakladané paradajky. Nedávno začal

odbore dokonca s konkurenciou z Wachau. Za výves-

marhule

Raj gurmánov a milovníkov vína: Pohľad z vinárskeho regiónu Eisenberg v južnom Burgenlande smerom na Maďarsko.

zas vzhľadom na blízke ložisko rudy chutí po železe –

... plody sú vďaka panónskej klíme mimoriadne chutné? Viac ako 40 000 marhuľových stromov rastie v Burgenlande.

pán Stekovics chovať vo svojom ovocnom sade aj husi.

ným štítom tohto sladkého ovocia stojí obec Rechnitz.

A kŕdle husí začali znova gagotať aj na burgenland-

V júli sa v nej slávi tradičný marhuľový festival. Na sva-

ských lúkach a na sv. Martina v novembri sa stávajú

hoch pohoria Leitha sa darí viac než 15-tim rôznym od-

prestížnou lahôdkou. Aj iným zvieratám sa v Burgen-

rodám čerešní a višní, v strednom Burgenlande zasa

lande darí dobre: V Seewinkli sa pasie uhorský stepný

vlašským orechom a gaštanom, a obec Wiesen sa venu-

hovädzí dobytok, aby sa prirodzeným spôsobom za-

je najmä pestovaniu lahodných jahôd. V južnom Bur-

medzilo šíreniu pásu tŕstia. Keďže je stále vonku

genlande predáva skupina žien bylinky do kuchyne a na

a môže rásť pomaly bez hormonálneho dopingu, jeho

čaje a jablone zasa priniesli obci Kukmirn meno „dedina

chudé mäso má skvelú chuť. V bezprostrednej blízkos-

jabĺk“. A známa je z tejto dediny aj pálenka: Rodina Kur-

ti sa zasa chovajú ošípané mangalice. Ide o štatisticky

ta Laglera produkuje najlepšie pálenky v celom Rakúsku

zriedkavo sa vyskytujúce osrstené ošípané, ktoré ne-

a ponúka dokonca aj whisky: „Pannonia Blend“.

Burgenland je raj pre gurmánov. Žiadna labužnícka túžba tu nezostane nenaplnená: či už šťavnatá šunka z mangalice, aromatické jahody, hlboká modrá frankovka alebo na vzduchu sušené prosciutto. V ponuke je dokonca aj whisky. Všetko z miestnej produkcie. Prirodzene.

B

urgenlanďania sú hrdí na svoje počasie. Zrátali si,

tabule a ponorení sa do roviny Seewinkla stáva výletom

že to je 2000 hodín slnečného svitu počas 300 sl-

ako k Stredozemnému moru: Nebo sa otvára a ako

nečných dní v roku. Neprepočítavali sme to, ale určite

mávnutím čarovného prútika je preč aj vysoká hmla

je to pravda. Napokon geografická poloha je skutočne

viedenskej panvy – môžete sa slobodne nadýchnuť.

jedinečná: Posledné výbežky Álp tvoria ochranu proti notoricky zlému počasiu od západu. Na východe sa

Túto klímu miluje aj Viedeň. A to je aj

otvára Panónska rovina so svojím miernym podnebím.

dôvod, prečo – okrem toho, že burgenlandskí vinári

Alpsko-panónske: Toto dáva dobrý mix človeku i príro-

prirodzene trocha rozumejú svojmu remeslu – tu

de. Každý príjazd autom zo západu smerom k Nezider-

rastie tak nádherne svieža a plná Frankovka, Rizling

skému jazeru sa najneskôr pri opustení parndorfskej

rýnsky, Rulandské modré, Zweigeltrebe a ako sa všetky

čerešne a višne … že v regióne pôžitku Leithabergská ušľachtilá čerešňa existuje viac ako 50 výrobkov z čerešní a višní – ako je čerešňové chutney alebo pečeňová paštéta – a samozrejme aj čerstvé čerešne?

nazývajú,. Vo viniciach pahorkatiny pri Neziderskom jazere si strapce hrozna užijú dostatok chladných nocí pre pikantnú kyselinku a veľmi rozdielne pôdy od hlbo-

V Burgenlande rastie okolo 40 000 stromov marhulí.

kej hliny v strednom Burgenlande až po piesčitejšie alebo bridličnaté pôdy, napríklad v Seewinkli, zas dodávajú vínu hĺbku a minerálne tóny. Víno z Eisenbergu

Burgenlandské víno si najlepšie vychutnáte v jednej z mnohých malebných viech – tak ako herec Harald Krassnitzer.

56

57

KULINÁRSKE UMENIE

KULINÁRSKE UMENIE


Mólo West v Neusiedl am See ponúka fantastický výhľad. Tu môžete chlácholiť svoju dušu a kochať sa výhľadom.

Lahodné ovocie. Ďalším ovocinárskym tipom je Neuhaus na rieke Klausenbach. Tu vsadili na jablká, hrušky, broskyne, slivky a bobuľové ovocie. Ovocie a ovocné šťavy z najjužnejšej obce v Burgenlande sú mimoriadne lahodné. A kde sa to všetko dá zjesť

10

a vypiť? V jednej z mnohých taverien a vinární, v nekonečnom množstve výčapov a viech, ktoré takmer všade v Burgenlande pozývajú hladných a smädných na rustikálne hody. Okrem nich ponúkajú miestnu i rafi-

Wellness a pôžitok. Elegantné menu so

novanú vidiecku kuchyňu aj hostince. V tomto prípade

štyrmi až šiestimi chodmi ponúka mladá hviezda me-

človek naozaj nevie, odkiaľ začať s výpočtom ponúka-

dzi šéfkuchármi Helmut Gangl v „Traube“ v hoteli Re-

ných možností: Tradičnú regionálnu kuchyňu na vyso-

iters Supreme v Bad Tatzmannsdorfe. „Dankbarkeit“

kej úrovni už dlhé desaťročia ponúkajú napríklad Rei-

v Podersdorfe je pre mnohých najkrajší hostinec na

singerovci v Pöttschingu. V elegantnom prostredí

svete a „Taubenkobel“ v Schützen am Gebirge sa už

podáva Michal Rabina jedlá panónskej kuchyne v bý-

roky neohrozene drží na gastronomickom vrchole

valých kniežacích stajniach na zámku Esterházy v Ei-

Rakúska. Burgenland je naozaj rajom pre gurmánov.

senstadte. V starom kláštore so senzačným výhľadom

A nie je to len slnkom: je jedno, ako často v skutoč-

ponad vinice na Neziderské jazero môžete ochutnať

nosti svieti.

„rybaciu polievku od Spitza“. V reštaurácii „Modrá hus“ vo Weidene/See kombinuje šéfkuchár Oliver Wiegand klasiku z hostincov s kozmopolitnou kuchyňou, v „Nyikosparku“ v Neusiedl am See je zasa známy svojím mladým pečeným prasiatkom Fritz Tosch. Predtým

to treba vidieŤ

Tip

E i s e n s t a d t: V Ý N i M o Č N Ý F l a i r H l av n É H o M e s t a S p o l k o ve j K r a j i n y

Historická ulica Kellergasse v Purbachu je preslávená svojimi viechami a typickými burgenlandskými špecialitami – od fazuľového závinu s uhorkovým šalátom cez domácu tlačenku na octe a oleji, domácu obloženú dosku až po chlieb s masťou a cibuľou alebo hrianky.

v „Csencsits“ hrali rock pre južný Burgenland rockové

Modernú atmosféru hlavného mesta spolkovej krajiny dopĺňa kúzlo bohatej histórie. Eisenstadt, to je oveľa viac ako len politické centrum Burgenlandu. V pešej zóne, zámockom parku a letohrádku je toho veľa, čo treba objavovať .

kapely, dnes tu Jürgen Csencsits víta hostí vlastnou interpretáciou regionálnej kuchyne.

S

Gault Millau – GURMÁNSKE REŠTAURÁCIE V BURGENLANDE 2014 Gut Purbach

Zur Dankbarkeit

Ohr

Greißlerei Taubenkobel

Traube

Gasthaus Csencsits

Horvath

Hofgassl

Vinarium im Leisserhof

www.reiters-hotels.com

Zur Blauen Gans

www.zurblauengans.at

Am Nyikospark

www.nyikospark.at

www.gutpurbach.at www.gasthaus-csencsits.at

Kloster am Spitz

www.klosteramspitz.at

Reisinger

www.der-reisinger.at

www.dankbarkeit.at www.restaurant-horvath.at

Zum Alten Weinstock

www.zumaltenweinstock.at

Henrici

www.henrici.at

58 KULINÁRSKE UMENIE

www.hotel-ohr.at www.hofgassl.at

L’altro vino

www.laltrovino.at

An-Alapanka-Ma

www.an-alapanka-ma.eu

v priebehu celého roka - napríklad počas populárnych piknikových kon-

vateľmi najmenšie hlavné mesto spolkovej krajiny Rakúska. Súčas-

certov. Alebo počas obyčajnej prechádzky.

ne je však aj jedným z najmarkantnejších z hľadiska množstva pozoru-

Taubenkobel

www.taubenkobel.at

lobodné mesto Eisenstadt (maďarsky: Kismarton) je s 13 000 oby-

www.taubenkobel.at www.leisserhof.at

Presshaus Illmitz

www.presshaus.com

Mole West

www.mole-west.at

hodností. Ak má niekto chuť napríklad na potulku časom, môže sa

stojí za to ju vidieť. K najdôležitejším pamiatkam hlavného

nechať okúzliť nádhernou atmosférou zámku Esterházy. Jeho korene

mesta spolkovej krajiny, ktoré je súčasne aj správnym sídlom, patrí zá-

siahajú až ku gotickému hradu z 13. storočia. Svojrázna atmosféra

mok Esterházy, Gloriette (bývalý lovecký palác Esterházy) alebo Hayd-

zámku viac než 40 rokov inšpirovala aj skladateľa Josepha Haydna k

nov dom, hradný kostol s Haydnovým mauzóleom a Kalváriou. A kto

jeho mimoriadnej hudbe, ktorá vošla do dejín. Haydnova sála, po ňom

rád nakupuje, má v Eisenstadte tiež skvelé možnosti. Pešia zóna je na

pomenovaná, je dnes jednou z najkrajších a akusticky najlepších kon-

to priam stvorená. Hlavné mesto spolkovej krajiny má vždy pre každé-

certných sál sveta. Rovnako chcú byť objavované aj krásy zámockej zá-

ho niečo pripravené.

hrady: avšak najlepšie sa vychutnáva počas jednej z mnohých akcií

59


založené združenie „Stredobur-

vavrine c k é a p in o t n o ir t u nachádzajú i d eálne p o d mienk y.

gendlandská Frankovka modrá“ s cieľom vsadiť na kvalitu a zlepšenie marketingu. Preč sú časy dvoj-

a j p ri b iel o m v í ne viná ri s t ále vi a c vsá dzajú na kva li t u .

Triebaumera: Po ochutnávke slávnych červených vín chcel zákazníkom ponúknuť svoje biele vína. „Nie, vďaka“, dostal odpoveď: „Biele si ku-

litroviek! V Golse spolupracuje de-

pujeme vždy len vo Wachau“. Aby sa

väť špičkových vinárov: Navzájom

tu už raz navždy zmenilo, vinári z

si kontrolujú svoje najlepšie výrobky a len tí najlep-

Burgenlandu teraz vsadili aj u bielych vín viac na

ší získavajú právo nosiť označenie „Pannobile“.

kvalitu: Rizling vlašský by sa mal piť nielen ako mla-

Presne to boli vína, ktoré vtedy pri degustácii súťa-

dé víno alebo až keď sa po veľmi žiaducom napad-

žili s vínami z Bordeaux. Mladí vinári si založili klub

nutí botritídou rozvinie na dezertné víno.

Batonnage, „aby všetkým našim priateľom a záu-

11

Č erven é v í n o a sl a d k é : V i a c a k o sve t o vá t rie d a

to treba vidieŤ

Deutschkreutz Táto trhová obec spolu s obcami Großwarasdorf, Horitschon, Lutzmannsburg, Raiding, Unterpetersdorf a Neckenmarkt tvorí Zem frankovky – najznámejšiu rakúsku oblasť červeného vína. Na hlinitej pôde a v miernom podnebí má frankovka mimoriadne ovocnú chuť. A z prameňa Juvin vyviera aj vhodná minerálna voda. Vína môžete ochutnať v regionálnej vinotéke Vinatrium (Hauptstraße 55) alebo v jednej z mnohých vinární. Medzi najrenomovanejších miestnych vinárov patria rodiny Gager, Hans Igler, Gesellmann, Kirnbauer, Pfneisl, Reumann alebo Heinrich.

Burgenlandské dezertné a červené vína už po dlhé roky prispievajú k medzinárodnej povesti rakúskeho vína – a teraz prichádzajú aj biele.

V

jemcom priblížili burgenlandské víno“, hovorí spo-

Konkurencia. Dokáže konkurovať veltlínom

luzakladateľ Christian Tschida. „Renomované vinár-

z Wachau aj ako kvalitné suché víno: Namiesto ko-

stvo Burgenland“ (RWB) sa nazýva s oprávneným

renia ponúka svieže a výrazné jablkové tóny. Do-

sebavedomím združenie špičkových vinárov z vino-

konca aj burgenlandské Veltlínske zelené sa stále

hradníckych oblastí stredného Burgenlandu a Nezi-

zlepšuje. Ani pri červených netreba zostávať pri

derského jazera. Združuje ľudí, ako je Ernst Trieba-

Frankovke modrej: ideálne podmienky tu nachádza

umer, Andi Kollwentz alebo Josef Umathum.

najmä Svätovavrinecké, Zweigeltrebe a Pinot Noir.

V južnom Burgenlande zasa pôsobí „Vinárska

A to sme ešte ani nespomenuli vzácne biele odrody

idyla“ – toto združenie z Leithabergu zaviedlo

vín, ako je Furmint a Muškát Ottonel, ktoré sú lás-

v roku 2009 označenie DAC Leithaberg. Formou

kyplne postarané pri Neziderskom jazere. Tip pre

Districtus Austriae Controllatus (DAC) sa vinári re-

znalcov: V južnom Burgenlande je čosi úplne špeci-

giónu zaslúžili o to, aby ich vína spĺňali prísne nor-

álne na degistáciu, Uhudler. Víno, okolo ktorého je

my kvality a aby sa rozvíjali špecificky z hľadiska

spletených množstvo príbehov. Z enologického hľa-

odrôd viniča. V Burgenlande existuje aj DAC Stred-

diska zostáva v klimaticky požehnanom Burgenlan-

ný Burgenland (modrá frankovka v troch úrovniach

de ešte veľa ďalších príležitostí na objavovanie

kvality) a DAC Eisenberg (modrá frankovka). Takéto

a degustáciu.

inársky veľtrh koncom deväťdesiatych rokov a

koncom deväťdesiatych rokov ešte novinka. Bur-

pečate kvality zaručujú, že víno získava jasný profil.

začiatkom nulových rokov v hoteli na Ring-

genland si zobral správne ponaučenie z glykolové-

V DAC Leithaberg boli po prvý raz zoskupené červe-

straße vo Viedni: Vinárski experti z domova i zo za-

ho škandálu: Namiesto kvantity odvtedy vsadili na

né a biele vína. Notoricky známy je aj citát Ernsta

hraničia zorganizovali neoficiálnu, spontánnu sle-

kvalitu a pestujú svoje pôvodné odrody (najmä

pú degustáciu: burgenlandské couvée červeného

Frankovku modrú alebo Rizling vlašský), pričom zís-

vína strednej cenovej kategórie proti podstatne

kavajú optimum z terroir, to znamená zo špecific-

slávnejším a drahším couvée z Bordeaux. Výsledok:

kej pôdy. „Konečne to už nie sú žiadne džemové

žiadny kvalitatívny rozdiel! A čo prekvapilo zahra-

ovocné bomby“, jasajú medzinárodní odborníci.

ničných degustátorov – to na tvári Rakušanov vylú-

Menej dreva, menej tanínov, menej (umelého) za-

dilo úsmev, dobre to vedeli.

hustenia: Takto sú burgenlanďania presne na

Dezertné víno z Rustu a Illmitzu sa odjakživa

Mladá generácia. Mladí vinári sa učia v špičkových medzinárodných vinárstvach a doma

zasa prichádza v podobe „Lutherovho vína“ z roku

to uvádzajú do praxe. Medzi popredných priekop-

1525 prvý historicky doložený bobuľový výber na

níkov patrili a patria napríklad Gernot Heinrich, Leo

svete. Ľadové vína značiek Kracher, Tschida alebo

Hillinger, Christian Tschida, Markus Altenburger,

Feiler-Artinger sú aj naďalej (takmer) bezkonku-

Uwe Schiefer, Hannes Reeh alebo Roland Velich.

renčné na medzinárodnom trhu sladkých vín. Ale

Niektoré si postavili hypermoderné vinárske pivni-

to, že burgenlandské červené vína sú konkurencie-

ce a degustačné miestnosti, skončili s etiketami

schopné aj v medzinárodnom meradle, to bola

ovenčenými viničom na fľašiach. V roku 1989 bolo

Mal by sa piť mladý. Jeho korenisté jablkové tóny si nachádzajú stále viac milovníkov.

2

Chardonnay

Módne víno 90. rokov minulého storočia. Rastie najlepšie v pohorí Leitha a na Rustskej pahorkatine.

3 Sauvignon Blanc Mimoriadne dobrý v severnom Burgenlande, vonia po baze, ríbezliach a ďalších tmavých bobuľovitých plodoch.

4 uhudler Špecialita južného Burgenlandu. Na rozdiel od väčšiny viničov sa „neštepí“, ale je to priamy pestovateľský hybrid.

Burgundské modré

Známy tiež ako Pinot Noir. Víno pre znalcov, ale stáva sa stále populárnejšie: jasné farby, nápadné kyselinkou.

6 Frankovka modrá Klasika zo stredného Burgenlandu. Dokáže si to rozdať (takmer) s každým Bordeaux – predovšetkým cenou.

správnej stope aj z hľadiska módy.

ské práva od cisára Leopolda I. Z Donnerskirchenu

1 Rizling vlašský

5

teší medzinárodnej sláve. Vínom „Ruster Ausbruch“ si občania Rustu už v roku 1681 kúpili mest-

Vinársky glosár

7 Svätovavrinecké Chutné, plné, guľaté. Vôňa čerešní a sliviek, náročné vo viniciach. Schaflerhof bol postavený koncom osemnásteho storočia a slúžil pre neďaleký zámok Deutschkreutz ako statok. www.weingut-igler.at

8 Zweigelt Vyšľachtené v Rakúsku z Frankovky modrej a Svätovavrineckého, prináša lahodné, šťavnaté červené víno.

60

61

KULINÁRSKE UMENIE

KULINÁRSKE UMENIE


Juhoburgenlandská pasienková hus je tvrdohlavá. Najlepšie sa popása vonku. V Burgenlande to môže robiť.

Bur g enl a n d ská h us Tu majú pasienkové husi

Od konca septembra až do decembra sa v Burgenlande všetko točí okolo husí. Na kulinárskom festivale „Burgenlandská hus“ zohráva táto biela hydina hlavnú úlohu a celý Burgenland sa stáva kulinárskym javiskom. Stredobodom viac ako 30 vysoko kvalitných podujatí sú práve husi. Reštaurácie, hotely, kultúrne inštitúcie i výrobcovia regionálnych špecialít z celého Burgenlandu sa spojili, aby znova oživili tradíciu husí.

Herta Schneider

Dorfstraße 46 7474 Eisenberg/Pinka Tel.: 0664 / 44 29 766

Angelika Moser

Eisenstädterstraße 8 7210 Mattersburg Tel.: 0664 / 39 59 139 www.meineweidegans.at

Pasienkové gazdovstvo

Rodina Mutschlechnerovcov Zahling, Kolmgraben 8 7562 Eltendorf Tel.: 0664 / 98 95 434 www.weidehofamwindenegg.at

Burgenlandská hus www.burgenland-schmeckt.at

Maria Karner

Mühlstraße 23 7141 Podersdorf, Tel.: 0699 / 11 119 003

V n o vem b ri sa gága Obyvatelia Burgenlandu už desať rokov znova chovajú husi – a to veľmi ohľaduplne pre tento druh – na pastvinách. Nadväzujú tak na staré tradície. Okolo Martina (11. november) ich obradne zjedia.

K

r a j p re g urmán o v Čo je to za dovolenku kulinárskeho zážitku? Len spolovice krásna! Či už ide o vinotéky, drobné predajne, rajské podniky alebo nákup Slow Food: V Burgenlande je doma všetko, čo chutí.

V

yberané vína, údeniny a mäsové

ním do Burgenlandu, mal by určite prijať

špeciality, nakladaná zelenina, do-

toto pozvanie. Symbol kvality „rajské pod-

máce nátierky, džemy, dochucovadlá ako

niky“ združuje špičkových producentov

ocot a olej, cestoviny, jemné čokolády:

potešenia z Burgenlandu prináša nové

Na pultoch burgenlandských obchodíkov

impulzy v oblasti pohostinstva a gastro-

nájdu znalci poklady. Bez ohľadu na to, či

nómie.

radi degustujete sami alebo hľadáte lukulské drobné pozornosti. Náš tip: Určite

slow food. Jedzte to, čo treba za-

sa zastavte a vezmite si aj veľkú nákupnú

chrániť. Pod týmto mottom sa iniciatíva

tašku.

Slow Food Burgenland aktívne zasadzuje

rátko pred Martinom gágajú husi v Burgenlande najhlas-

svoj krátky život nevidia slnko. „Ak je príliš nepriaznivé počasie,

nejšie. Asi už tušia, čo ich očakáva? Rúry v hostincoch sa

moje husi môžu prísť do stodoly“, hovorí Herta Schneider: Tam

vin o t é k y . Vkusné nakupovanie je

nosť. Stále viac ľudí sa stáva stúpencami

spia aj v noci. Ale večer sami prichádzajú.“

jednoduchšie, než si myslíte. Vybrané pre-

tejto myšlienky a spája špičkové poteše-

dajne vína a vinotéky čakajú, kým ich obja-

nie s udržateľnosťou.

rozohrievajú... Ale až do polovice novembra mali naozaj pekný život. V Burgenlande sa nevykrmujú na husaciu pečienku a tie-

za potešenie so zmyslom pre zodpoved-

to milé zvieratká sa môžu prechádzať po vonku, ako to husi

oslavy sv. Martina. Nech už pristupujete k tejto téme ako-

víte. Stretnete tu vynikajúci výber vín v uni-

bežne robia. 19 chovateľov, ktorí chovajú svoje vtáky vonku, sa

koľvek: Znalci by si mali poznamenať do kalendára dni okolo 11.

kátnej atmosfére. Nech už ide o severný,

spojili a šiesti z nich hospodária podľa ekologických zásad. Na

novembra. Pretože vo vinárskych obciach okolo Neziderského ja-

stredný a južný Burgenland – nikde nedo-

420 000 metrov štvorcových sa vždy znova pasie viac ako 4000

zera sa tu všetko nesie pod znamením mladého vína. Na sviatok

kážete lepšie naplniť vlastnú vínnu pivnicu

husí.

svätého Martina, patróna Burgenlandu, sa z príležitosti „Osáavy

ako v štýlových vinotékach. Mimochodom:

sv. Martina“ povoľujú ochutnávky mladého vína. Ponuku dopĺňa-

Ste tu vítaný vždy aj na degustácie.

Vždy vonku. „Juhoburgenlandské pasienkové husi žiju

jú prehliadky a exkurzie. K tomu kulinársky tip: svätomartinská

26 prevažne vonku na lúke“, chovateľka husí Herta Schneider z

hus.

rajské podniky. Táto chuť sa veľ-

Eisenbergu v regióne Pinka. Na konvenčných vykrmovacích far-

mi blíži rajskej chuti. „Príďte a užite si –

mách sa naproti tomu len 12 týždňov vykrmujú – a nikdy za

kus raja!“: Kto sa vydá na výlet za poteše-

62

63

KULINÁRSKE UMENIE

KULINÁRSKE UMENIE

Informácie www.ein-stueck-vom-paradies.at www.burgenland-schmeckt.at www.slowfoodburgenland.at


P a n ó nsk a j ese ň 13 Regiónov p ô ž i t ku vás č a ká

Trh zeme Každú prvú sobotu v mesiaci (v lete aj každú tretiu) tu ponúkajú vynikajúce výrobky. www.marktdererde.at

Na jeseň.Burgenland hoduje mimoriadne skvostne: Čas burčiaka v septembri a októbri prináša do pohárov prvú hroznovú šťavu, a v novembri ho už nasleduje mladé víno. Je to ideálny doplnok pre martinské husi, ktoré sa tradične pripravujú v mnohých burgenland-

V Burgenlande máme až 13 regiónov pôžitku: od chytania rýb v Neziderskom jazere cez jahody, bylinky, čerešne až po ošípané a hovädzí dobytok je tu všetko potrebné pre vidiecke menu.

ských hostincoch - v ideálnom prípade s laŠťastné ošípané: Na Neziderskom jazere sa znova chovajú spôsobom vhodným pre tento druh srstnaté ošípané Mangalice, staré maďarské plemeno.

K

hodným mäsom burgenlandských pasienko-

P a n ó nske b ý va nie

vých husí. Zvedavým návštevníkov sa v týchto mesiacoch otvárajú dvere mnohých pivníc, jedného návštevník uličky pivníc stíha ďalší.

Prenocovanie.V Burgenlande to ide

Presné termíny nielen pre región Neziderské-

rôznymi spôsobmi: od Kellerstöckl (rekonštru-

ho jazera si zistíte najlepšie on-line.

ovanej pivnice) cez zmodernizované gazdov-

edy sa región stáva regiónom pôžitku?

ušľachtilú čerešňu z kopcov Leitha alebo stre-

Ak sa už tradične zasadzoval o kulinár-

doburgenlandskú špaldu: Nadšení poľnohos-

sku špecialitu, ak si pestovanie alebo prírodný

podári vždy spojili svoje sily, aby propagovali

výskyt určitej špeciality zaslúži ochranu, alebo

na trhu svoj výrobok, ktorému sa veľmi dobre

ak je jej chov alebo pestovanie navyše aj prí-

darí v ich regióne vďaka mikroklíme a pôde.

-pôžitkár“, ktorý vás bude rozmaznávať typic-

nosom k udržateľnému zachovaniu krajiny. Je

Dnes už je v okolí Kittsee už 40.000 marhuľo-

kými panónskymi pochúťkami. Požičajte si

to tak vďaka malebnému stepnému hovädzie-

vých stromov, ktoré si to pokojne môžu rozdať

bicykel a spoznávajte okolie, odvážte sa pova-

mu dobytku s dlhými rohmi, ktorý sa stará,

s tými z Wachau. A na kopcoch Leitha už rastú

žovať otvorené dvere pivnice za pozvanie,

aby sa porast tŕstia Neziderského jazera južne

asi 15 odrôd čerešne. Špaldu už zasa pestuje

ochutnajte rad regionálnych špecialít od pa-

od Illmitzu a Apetlonu ďalej nerozširoval. Ale-

50 ekologických poľnohospodárov, melie sa

sienkovej husi až po jablko z Kukmirnu. Ne-

bo juhoburgenlandská pasienková hus:

v regionálnom mlyne a distribuuje sa po ce-

chajte sa už raz naozaj rozmaznávať! Práve na

Kedysi husi všade po Burgenlande gágali po

lom Rakúsku.

to asi bol vynájdený slnkom rozmaznávaný

dedinách. Až dovtedy, kým ich lacná konkurencia nevyhnala z maštalí. Od roku 2002 ich

www.neusiedlersee.com www.genuss-region.at www.burgenland.info www.burgenland-schmeckt.at

stvo až po ušľachtilé vinárstvo. Pod značkou „panónske bývanie“ nájdu návštevníci vždy jednoduché, ale dôstojné a vysoko estetické prostredie. Neďaleko býva často aj „krčmár-

Burgenland.

www.genuss-region.at

www.pannonischwohnen.at

však znova počujeme, pretože si pod etiketou „pasienková hus“ nachádzajú stále viac priateľov. To isté platí aj pre marhule z Kittsee,

Regióny pôžitku

1 Marhule z Kittsee

3 Špalda

5 Stepný hovädzí dobytok

Pestované v najsevernejšom regióne pôžitku od 1924. Hlavná odroda: „Maďarská najlepšia“.

V strednom Burgenlande pestuje špaldu 50 biofarmárov na 250 hektároch. Výborná alternatíva pšenice.

2 Ušľachtilá čerešňa

4 Gaštany a orechy

Región „čerešňových kvetov v pohorí Leitha sa v apríli rozžiari v plnom kvete. Rastie tu viac ako 15 odrôd.

V teplej panónskej klíme stredného Burgenlandu sa orechom a gaštanom darí výborne.

Južne od Apetlonu a Illmitzu sa pasie sivý stepný hovädzí dobytok. Mäso chutí skvele!

6 Ryby v Neziderskom jazere Zubáče, úhory, šťuky, liene a kapry sú tu ako doma. Mimoriadne obľúbený: Zubáč.

7 Ošípaná mangalica Kto ju raz ochutná už nikdy opovržlivo nepovie „podradné“ bravčové.

8 Zelenina zo Seewinklu Podmienky v Seewinkli sú optimálne najmä pre paradajky a papriku.

9 Juhoburgenlandské 11 Juhoburgenlandské 13 Zickentálsky bylinky jablká bahenný býk Kuchynské bylinky z južného Burgenlandu a nechtík, medovka, mäta a iné čajové bylinky.

V okolí Kukmirnu – „obce jabĺk“ – rastie okrem jabĺk aj veľa iného ovocia.

Od roku 2002 na lúkach a pasienkoch južného Burgenlandu znova gágajú husi.

považovaná za kráľovnú záhradných jahôd – nechutí ako ananás!

Medzi obcami Heugraben, Eisenhüttl a Rohr sa pasie zickentalský bahenný býk: Hovädzí dobytok plemien Galloway a Angus tak prispieva k ochrane najväčšieho rašeliniska panónskej oblasti.

12 Wiesenské 10 Juhoburgenlandské ananásové jahody pasienkové husi Wiesenská ananásová jahoda je

Biofestival Eisenstadt V septembri sa koná Eisenstadtský biotrh s kulinárskymi špecialitami – organizátorom je Bio Austria Burgenland. www.burgenland.info

Vínna jar v južnom Burgenlande Od Rechnitzu cez Eisenberg a Deutsch Schützen, hory Csaterberg a Wintner Berg až po Bildein, Gaas, Moschendorf a Eltendorf v máji otvára viac ako 60 vinárstiev dvere svojich pivníc. www.weinidylle.at

k l á v e so v é skr a t k y

64

65

KULINÁRSKE UMENIE

KULINÁRSKE UMENIE


BurgenlandSký ceSToVný ruch

SK

A5

VŠeTkY doVolenkoVÉ PonukY na WeBe

D

MÜNC HE N

A1

B RA T I S L AV A

WIEN A4

A1

Príroda

A2

A9

Dni zážitkov v panónskej prírode, Bird Experience, Zoznam svetového dedičstva UNESCO - Národný park Neziderské jazero - Seewinkel, prírodné parky, dovolenka na gazdovstve alebo prírodné podniky: Všetky informácie nájdete na stránke www.burgenland.info

Johann Permayer-Straße 13 A-7000 Eisenstadt Tel. +43/(0)2682/633 84-0 Fax. +43/(0)2682/633 84-20 E-Mail: info@burgenland.info www.burgenland.info

Z ÜRI C H

A14

A6

A3

A12

B UD A P E S T

CH

A1 0

GRAZ H

A2

A13

Burgenland pur – Užívajte a načúvajte prírode: Na Dňoch zážitkov v panónskej prírode na vás čaká množstvo výletov a exkurzií. www.naturerlebnistage.at

A2

I MA I L A ND

SLO L JUB L JA NA

regIÓnY

kulinárske umenie

Skúšať je dovolené – pôžitok v celej svojej rozmanitosti. Objavte špeciality našich kuchýň a pivníc, gurmánske vychytávky a tomu zodpovedajúce ubytovanie na: www.burgenland-schmeckt.at. Či už v rámci vinárskej jari, vo vinohradníckej oblasti, vinotékach, panónskych hostincoch s lahôdkami, v rajských podnikoch, Kellerstöckli (rekonštruovaných pivniciach) alebo v burgenlandských regiónoch pôžitku: Všetky informácie nájdete na: www.burgenland.info

Stredný Burgenland je známy aj ako krajina slnka. www.sonnenland.at

Od Uhudleru až po zvyklosti pod heslom „Bsundes & Uanzigortig“ – v južnom Burgenlande čaká množstvo kulinárskych a kultúrnych pokladov. www.suedburgenland.info

Želáte si ďalšie informácie?

Ebenfurth

Mattersburg

A2

Mörbisch Klingenbach

Gols

Podersdorf Illmitz

Frauenkirchen St. Andrä am Zicksee Andau

Pamhagen

Forchtenstein

Weppersdorf

Deutschkreutz Raiding

BUDAPEST Györ

Fertöszentmiklos

Oberpullendorf Lockenhaus

Lutzmannsburg

U N G ARN

Pinkafeld Bad Tatzmannsdorf

Köszeg Autobahn, Schnellstraße

výlet do nákupného centra Designer Outlet Parndorf, ktoré

Oberwart

vás ohromí „Best nespočetným značiek!s rodinou Najväčšie for Family“ –množstvom všetko pre dovolenku na: nákup­

Bundesstraße Szombathely

po celý rok ponúka tovar naj­

ZNOVA OBJAVUJTE pRíROdNÉ dOBROdRUžsTVá

prestížnejších medzinárodných značiek lacnejší o 30 % až 70 %. V 170 obchodoch so značkovým tovarom nájdete všetko, po čom Tiráž

Nickelsdorf Mosonmagyarovar

S3 1

Vypnúť a načerpať energiu je v Burgenlande hračka. K mnohým témam a oblastiam ponúkame špeciálne Termálne kúpele, hotely s vlastnými kúpeľmi a hotely informačné balíčky. Môžete si ich prelistovať on-line s prístupom do kúpeľov a zdravotnícke informácie na: na www.burgenland.info, www.burgenland.info a prevziať alebo si ich vyžiadať pomocou tlačiva on-line. Ďalšie informácie však môžete získať aj telefonicky. Požadované brožúry pošleme poštou. Svet termálnych kúpeľov Burgenlandu ponúka všetko, čo treba, aby ste k vás lákajú výnimočné zážitky pri nakupovaní, vyberte sa na Objednávky cez telefón +43/(0)2682/633 84-0 sa vždy výborne cítili. www.thermenwelt.at

Neusiedl am See

Eisenstadt

S4 Semmering

SL O W AK E I

Kittsee

Parndorf

Rust Bad Sauerbrunn St. Margarethen

Wr. Neustadt

N A k u p o vA N i e Ako zážitok Wellness z dovoleNky v BurgeNlANde

centrumwww.bestforfamily.at v strednej Európe vám

A6

A4

A3

Všetko potrebné k téme cyklistika, plávanie a vodné športy, jazda na koni, golf, nordic walking/beh, turistika, korčuľovanie in-line, výlet na drezíne, výlety na štvorkolkách, lanová záhrada, výlety na Segway, zimné športy a interaktívnu mapu nájdete na: www.burgenland.info

Festivalové leto, hrady a zámky, tvorivé cesty a bohatý kultúrny kalendár vás čaká na: www.kultura-burgenland.at a www.burgenland.info

A

BRATISLAVA

Vienna International Airport

Šport

Južný Burgenland

ProSPekTY

Schwechat

See

Stredný Burgenland modrej frankovky

WIEN

ler

Najdôležitejšie informácie o regióne Neziderského jazera na www.neusiedlersee.com

sied

neziderské jazero

kultúra

vaše srdce túži – od obrovského výberu oblečenia, doplnkov a to­

Stegersbach

A2 G RAZ Güssing

pánok až po elegantné bytové doplnky a moderné športové po­

Vlastník média/Vydavateľ: Burgenland Tourismus, Johann Permayer-Straße 13, A-7000 Eisenstadt, www.burgenland.info. treby. Celosvetovo známe obľúbené medzinárodné dizajnérske Produkcia: PKP BBDO Werbeagentur GmbH, Guglgasse 7-9, 1030 Wien, www.apkp-bbdo.at. Tlač: Let’s Print Holding AG, Eggenznačky u nás po celý2010byMAXUM: rok dostanete54, zaAndreas ceny nižšie o 30 %34,–Archiv 70 %.BurFotografie: H. Bitesnich: berger Straße 7, A-8020 Graz, www.leykamletsprint.com.

genland Tourismus und Partner: 10 (2), 11, 19, 23,Zaujímavá 30, 34, 35, 41,ponuka 42, 43 (3),je 52,pripravená 64, 65 (2), Archiv Burgenland Partner/ aj pre deti. V Tourismus Designer und Outlet Peter Burgstaller: 5 (4), 6, 8, 17, 20, 24, 37, 44, 47, 55, 56, 52, ARGE Burgenländische Naturparke: 11, 13, 14, 17 (2), 30, 54, 65 (2), AVITA Parndorf aj moderné informačné centrum – RegioInfoPoint – 51, Therme: 46, Bruckner: 52, Burgenland Tourismus: 3, 35, 43, je Burgenland Tourismus Franz Kovacs: 13, Corbis: 26, 27, 30 (2), 37, 49, 52, 57, Esterházy: 19, 59, Familypark Neusiedlersee: 19, Foto im Lohnbüro/Roland Schuller: 34, Franziska Dowansky: 36, Gregor Ecs informáciami pre turistov o zaujímavých pamiatkach a možnos­ ker: 57, KSB Weiss: 42, Kurbad AG: 48, Kurt-Michael Westermann: 46, Lammerhuber: 22, lichtstark.com: 32 (2), 37, Lunardi: 40, 42, tiach oddychu v Burgenlande i v Trnavskom kraji Manfred Pauker: 34, Marktgemeinde Mogersdorf: 11, Martin Reiter: 23, MAXUM: 25, MAXUM@reitersresortstegersbach2011: 46, Michael Rausch-Schott: 58, Mike Ranz: 58, Nationalpark Neusiedler Seewinkel/Paldan: 12, Österreich Werbung (Sommerglücksmomente 2011): 19, picturedesk: 10, 13, 15 (3), 17, 18, 23, 26, Parndorf 31, 35, 40, 52, 53, 54, 57 (2), 65, Ralf Kreuels: 11, Rene Huemer: 39, Designer Outlet Ricardo Herrgott: 37, 42, Rust/Walter Henisch: 16, Sonnenland Mittelburgenland: 27, 31, 37, 60, 61 (2), Sonnentherme LutzmannsDesigner Straße 1 , 7111 Parndorf, Rakúsko burg: 46, Soswinksi: 37, Südburgenland Tourismus: 5, 23, 35,Outlet Thermengolfanlage Loipersdorf: 28 (2), Tourismusverband Apetlon: 11, Ulrich Schwarz: 37, www.austria-thriatlon.at: 29www.designeroutletparndorf.at (2), www.radmarathon.at: 29 (2), www.sonnenlandseilgarten.at: 31. Stav: 2014.

workfile.indd 3-5 66_Burgenlandtourismus_sk.indd 66 66 Cover_Burgenlandtourismus_sk.indd 5-8 PR_Parndorf_Burgenlandtourismus_sk.indd

CZ

Neu

Se rv iS

P RA G

17.12.13 17.12.13 12:2012:20

PunitzGüssing Heiligenbrunn

Fürstenfeld Heiligenkreuz Loipersdorf

Jennersdorf

Körmend

Szentogotthard

SL O W E N IE N

13.02.14 15:13 09:52 17.12.13


OBJAVUJTE NOVÉ HORIZONTY Najmenšia spolková krajina Rakúska očaruje svojou rozmanitosťou. Rázom krajiny sa člení na severný, stredný a južný Burgenland a ponúka bohaté poklady na objavovanie. Prehľadnú mapu nájdete na vnútornej strane tejto obálky.

workfile.indd 1-2 Cover_Burgenlandtourismus_sk.indd 1-4

13.02.14 09:44


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.