Berliner Augabe 7 Englisch

Page 1

€ 2,00 July 2012 Nr. 07/12

Magazine for Art and Culture | Shopping | Entertainment | Dining and more

Fashion Week in Berlin

PLU ym S

Cit

SHOWS AND TRADE FAIRS FOR FASHION FANS ART: EXHIBITIONS WORTH SEEING IN JULY

SUMMER in THE CITY: THE BEST SPOTS FOR SWIMMING

In cooperation with

ap


| July 2012 2 2 Marco Polo AprilBerliner 2012


T

he international fashion scene meets twice a year in Berlin. Well-known fashion houses like Laurèl, Filippa K, Penkov and Michalski show their newest collections while fashion schools are also represented by their young talent (Page 46). After an exciting day in the fashion metropolis, it’s time for a little relaxation. Whether you opt for a floatation tank, a massage or a manicure – what could be better? (Page 35) Apart from jumping into deliciously cool water of course! Choose from Berlin’s 26 different summer and open-air swimming pools. From historic Wannsee Beach and quiet family pools to outdoor oases with sports pools, diving platforms, slides and other features for kids, there’s something for everyone (Page 38). The capital’s theatres, musicals and variety shows entice visitors out in the evening. The Neuköllner Oper opera house, for example, is staging the absurd and hilarious “Frau Zucker will die Weltherrschaft” (Ms. Sugar is Looking for World Domination), while the Komische Oper opera house ends the season with a look back at its best productions (Page 14). If you feel like getting a breath of fresh country air you can always head out into Brandenburg, to the town of Bad Liebenwerda or the old brickworks at Ziegeleipark Mildenberg (Page 62). To round off the day, why not treat yourself to a lovely cold beer in one of the city’s beer gardens or a nice meal in a restaurant (Page 52).

Michaela Lienemann Editor in Chief, MARCO POLO A magazine made in community production from:

Svetlana Gryankina/iStockphoto

The superimposed Reichstag dome on the parliament building is a real magnet for tourists, with a diameter of 38 metres and a height of 23.5 metres.

Contents

Berlin is young, fresh and fairly relaxed – more so in the summer.

4 Highlights

All the places you just have to see – at a glance.

6 Discover Berlin

Explore hidden gems: guided walks and sightseeing tours will help you find your way around.

10 Typical Berlin

Our insider tips will turn you into a true aficionado on all things Berlin.

12 Theatre & Stage

Visit the most interesting cultural venues in the city.

18 Shopping

Follow us to the trendiest fashion hotspots.

35 Wellness & Beauty

Museums, theatres and adventure playgrounds for tiny visitors to Berlin.

36 Swimming fever in Berlin Pools and lakes located within the city help you cool down on hot summer days.

38 Children

Even in a big city like Berlin you can still find oases of peace and relaxation.

40 Museums & Galleries

Exhibition rooms, galleries and museums – the absolute musts.

46 Berlin, city of fashion

The international fashion circuit meets on the banks of the Spree during Fashion Week.

50 Entertainment & Show

Premieres and highlights of musicals and shows.

52 Gastronomy

Restaurants, bars and pubs offer something for all tastes.

60 Berlin by Night

Ten unusual tips for the city that never sleeps.

62 Brandenburg

Get out of the city and enjoy what Mother Nature has to offer – by taking a trip on a raft for instance.

59 Legal Notice 64 City map 66 BVG (metro) route map

July 2012 | Marco Polo Berliner

3


Simply the best Marco Polo highlights. We help you select the most interesting sights from the lot with a small, concise overview

The Berliner Funkturm

Revel in the splendour of Sophie Charlotte’s summer residence, built in the 1800s.

The Radio Tower, unofficially known as the “beanpole”, offers a magnificent view of Berlin.

Spandauer Damm 20–24 | www.spsg.de | Charlottenburg | Bus 309, M45 Schloss Charlottenburg

Messedamm 22 | Charlottenburg | www.icc-berlin.de | U2 Kaiserdamm, S41, 42, 46 Messe Nord/ICC

G E T

TEGEL

SPANDAU SPANDAU

C H A R L O T T ECNHBAURRL GO -T T E N B U R G W I L M E R S D OWRI LF M E R S D O R F

Gedächtniskirche

KaDeWe

Destroyed in an air raid in 1943, the Memorial Church is seen today as an icon of wartime Berlin.

The „shopping centre of the west“ has everything in luxury and taste.

Breitscheidplatz | Charlottenburg | www.gedaechtniskirche-berlin.de | U1, 9 Kurfürstendamm

Tauentzienstr. 21–24 | Charlottenburg | www.kadewe.de | U1, 2, 3 Wittenberg­platz

A 111

E

E G E

TEGEL

Schloss Charlottenburg

A 111

LE

LE

R

R

S

S

E

E

E

E

REINICKENR D EO IRNFI C K E N D O R

T

Berlin at a glance

At a glance

A 115

A 100

A 115 STEGLITZ- STEGLITZZ E H L E N D O RZ FE H L E N D O R F

POTSDAM POTSDAM

Botanical Garden

Sanssouci Palace

Built in 1910 with over 22.000 plant types, these expansive gardens are truly unforgettable.

Though royalty no longer live in Potsdam’s famous palace, it attracts thousands of visitors yearly.

Daily 9 a.m.–8 p.m. | Königin-Luise-Str. 6–8 | www.bgbm.org | Bus X83, 101 Königin-Luise-Platz

Tues–Sun 10 a.m.–6 p.m. | Maulbeer­ allee | www.spsg.de | Bus 695, Tram 91, 94, 98 Luisenplatz

A 100


Reichstag Building

Unter den Linden

This landmark with the chariot atop connects the former eastern and western parts of the city.

From the modern glass dome you can see down into the assembly hall of the Bundestag.

From the Brandenburg Gate all the way to the Berliner Dom, this boulevard is rich in history and beauty.

Pariser Platz | U/S Brandenburger Tor, U/S Friedrich­straße, U/S Potsdamer Platz

Daily 8 a.m.–12 a.m., last entry: 10 p.m. | Platz der Republik 1 | U55 Bundestag, U/S Brandenburger Tor

Unter den Linden | U/S Brandenburger Tor, U/S Friedrich­straße, U/S Alexanderplatz

Gendarmenmarkt

Museum Island

The most beautiful plaza in the city with Schinkel’s Concert house, the French and the German Cathedral.

An „island“ along the Spree River, housing five of Berlin’s finest museums, including the Pergamon.

RF F PANKOW

MITTE

PANKOW

MITTE

MARZAHN-MARZAHNHFrench E L L E RCathedral: ERSDORF S D OHREFL L Tues–Sat 12 a.m.–5 p.m., Sun 11 a.m.–5 p.m. | Gen­darmenmarkt 5 | U2 Hausvogteiplatz

F R I E D R I C H SF RH IAEI DN R- I C H S H A I N K R E U Z B E R GK R E U Z B E RLGI C H T E N B ELRI GC H T E N B E R G SP

RE

E

SP

RE

Fri–Wed 10 a.m.–6 p.m., Tue 10 a.m.–9 p.m. | Am Kupfergraben | www.smb.museum | U/S Friedrichstraße

E

T TE EMMPPE EL LHHOOFTF-E-M P E L H O F SSCCHHÖÖNNE EBBE ERSRGCGH Ö N E B E R G

N E U K Ö L L N N E U K Ö L LAN113

A 113

Alexanderplatz

Jewish Museum

From the lookout perch in the TV tower, you can get the best panoramic view of the city.

2,000 years of Jewish culture come together in this spectacular building by star architect Daniel Libeskind.

March–October 9 a.m.–12 a.m. | Alexander­platz | www.tv-turm.de | U/S Alexanderplatz

Mon 10 a.m.–10 p.m., Tues–Sun 10 a.m.–8 p.m. | Lindenstr. 9–14 | www. jmberlin.de | U1, 6 Hallesches Tor

T R E P T O W - KT ÖR PE EP NT IOCWK - K Ö P E N I C K

A 117 Potsdamer Platz

S C H Ö N E F E LSDC H Ö N E F E L D

Visitors come from all over the world to marvel at The Sony Centre’s impressive glass, tent-like roof. Potsdamer Platz/Sony Center | www.sonycenter.de | U/S Potsdamer Platz

A 117 Airport Tempelhof While today you can go to festivals on the former landing strips, after WWII this was where the „raisin bombers“ landed. Platz der Luftbrücke | U6 Platz der Luftbrücke

Medioimages/ Thinkstockphoto, Fotolia (6), Botanischer Garten und Botanisches Museum Berlin-Dahlem / I. Haas, Suse/ Wikimedia, Schirmer/ Berliner Philharmoniker, visitBerlin.de, DSC User/ Wikimedia, Jens Ziehe/ Jüdisches Museum Berlin

Brandenburg Gate


There are countless ways to discover Berlin every single day. We’ve chosen the best guided tours so as to provide you with real insider tips

City tours ››Alter Fritz The “Alter Fritz” city and castle tour proves that Potsdam has more to offer than just the Sanssouci Palace. You will see the Holland Quarter, a Moorish mosque, a Roman pantheon and much more. Hear anecdotes, stories and the history of Friedrich the Great as you journey through this charming city. Tip: includes three small walks.

Promo

Daily 10:30 a.m./11:15 a.m./2:15 p.m. | Meeting point: S Potsdam Hauptbahhof | € 18 | 3 hrs. | Alter Fritz Stadttourismus | Tel. 0331 97 43 76 | www.schloesserrundfahrten.de | S7 Potsdam Hauptbahhof

Cruising: An Evening Bridge Tour Exploring Berlin from the water is a real treat. Moreover, on this tour the city shows its romantic side!

B

erlin’s 180 kilometre-long, extensive network of waterways lends itself just perfectly to a cosy tour of the city by boat. We especially recommend the tour offered by Berlin’s biggest shipping company Stern und Kreisschiffahrt – particularly in the evening, when you can cruise along the historic Landwehrkanal, past the Potsdamer Platz and Charlottenburg Castle as far as the “Regierungsviertel” (Govern-

6

Evening Bridge Tour Daily 6:30 p.m. (pier Friedrichstraße), 7:15 p.m. (pier Jannowitzbrücke) | € 20 (opt. plus € 18,50/menu) | 3–3.5 hrs. | Stern und Kreisschiffahrt | Tel. 030 536 36 00 | www.sternundkreis.de

Sun–Thur 10 a.m., Fri/Sat 10 a.m./2 p.m. | Meeting point: Kurfürstendamm 216 | € 20 | 3 hrs. | Berliner Stadtrundfahrt Severin und Kühn | Tel. 030 880 41 90 | www.berlinerstadtrundfahrten.de | U1 Uhlandstraße

››City Circle Tour Discover Berlin sightseeing from the comfort of a bus. Through headphones you will hear fascinating information about the most important buildings and plazas. Feel free to enter and exit the bus at any of the 20 different stops. Tip: tickets are valid for two days.

JCS/Wikimedia

Tips of the month: Want to experience Museum Island, dive into Berlin’s cinema history or unwind during a rickshaw ride? We have the ideal excursions for you.

ment District). Enjoy the nighttime spectacle of lights; let yourself be spoiled by the food served on board (menu not included in the price) and listen to fascinating facts and anecdotes while you drink a “Berliner Weißer” (a wheat beer from Berlin).

››Berlin Classic Live Take a trip through time. yz This city tour will guide you through the most historically important places in Berlin. You will get background information illustrated through photos and films.

Stiftung Preußischer Kulturbesitz/ Imaging Atelier

Berlin Experiences

Tours

Further Information

Architecture: The new museum island

Film: Berlin, the original movie city

Discover the UNESCO World Heritage Site – Museum Island – through the eyes of architects and get a glimpse of how Berlin’s largest city project will look in the future.

Talkies and colour films were invented here and films are still successfully produced in Berlin today. Experience Berlin the movie city together with its original film locations.

Sat 3 p.m. | Meeting point: Ticket Booth in front of the museum | € 25 | 3 hrs. | Ticket B | Tel. 030 420 26 96 20 | www.ticket-b.de | U/S Friedrichstraße

Sun 2 p.m. | Meeting point: Breitscheidplatz | € 16.50 plus ticket | 3 hrs. | Tel. 0177 321 77 77 | www.filmstadt-berlin.de | U/S Zoologischer Garten

Marco Polo Berliner | July 2012


Daily | € 15 | 2 hrs. | BCT Berlin City Tour | for more detailes information for bus stations and travel time call: Tel. 030 68 30 26 41 | www.berlin-city-tour.de

We recommend making reservations for all tours.

››On Tour Berlin On Tour Berlin offers not only numerous tours that run through Oberschöneweide and Luisenstadt, they also do theme tours on which you can learn, for example, more about Berlin’s criminal history or its history in manufacturing. Very exciting. € 9 | 2–3 hrs. | Ontour-Berlin | for more detailed information call: Tel. 030 67 51 50 46 | www.ontour-berlin.de

Daily | € 15 Euro | 2 hrs. | BCT Berlin City Tour | for more detailed information for bus stations and travel time call: Tel. 030 68 30 26 41 | www.berlin-city-tour.de

Mon 2 p.m. | Meeting point: U Senefelder­platz | € 9,50 | 2 hrs. | Stattreisen | Tel. 030 455 30 28 | U2 Senefelderplatz | www.stattreisenberlin.de

Guided tour ››Eat The World yz Eat the World offers culinary tours across the Kreuzberg neighbourhood. In addition to the culinary delicacies, you will also get a terrific feel for the culture.

››Stadt im Ohr Whether you’re interested in getting to know the Mitte, Friedrichshain or Wedding neighbourhoods, the “Stadt im Ohr” (City in the Ear) audio guides will accompany you on your walk through the city. So you can explore the city individual, completely like you want to.

€ 30 | 3 hrs. | Eat-the-world | for more detailed information call: Tel. 030 53 06 61 65 | www.eat-the-world.com

Stadt im Ohr | for more detailed information for audio guides and prices call: Tel. 030 20 07 88 41 | www.stadt-im-ohr.de

www.berlin-rikscha-tours.de

››Wall and Hood On this tour you will see the Wall Memorial, the bunker at Gesundbrunnen, the trendy neighbourhood Prenzlauer Berg, the East Side Gallery and so much more.

››Prenzlauerberg tour yz On this tour you will walk through the Prenzlauerberg (a district of berlin) neighbourhood, the largest unified “Gründerzeit” (period of promoterism) neighbourhood in the city. You will also get a look an area that boasts many artists, including both the established and the up and coming.

Pure Nature: Rickshaw Tour of the Zoo Get way from the hustle and bustle of the big city and take a rickshaw through Berlin’s green oasis. Wind past the “Luiseninsel” (Louise Island), watercourses and other attractions. Day, time, meeting point, distance and lenght made on an individuel basis | € 42/hr. | Berlin Rikscha Tours | Tel. 0163 307 72 97 | www.berlin-rikscha-tours.de

On the water ››City tour Steamboat trips on the Spree are very popular. Cruise by the Berlin Cathedral, Museum Island, the Reichstag, Hauptbahnhof, and the government quarter, while learning interesting facts about these landmarks from your captain as you steam along.

In a plane, jogging or with artists – City Tours with a Difference

Wed–Mon 10:30 a.m. and 2:30 p.m. | Meeting point: pier Plänterwald | € 13 | 3 hrs. | Reederei Spreetours | for more detailed information for stations call: Tel. 030 47 03 38 80 | www.spreetours. de | S8, 9, 85 Plänterwald

››Müggelsee-Rundfahrt Müggelsee isn’t only Berlin’s largest lake, it’s also located in the middle of a magnificent and beautiful landscape. During this tour in a excursion boat you will travel from Friedrichshagen to Müggelbergen, over the large Müggelsee through the Müggel River, all the way to the small Müggelsee. Daily | Meeting point: pier Friedrichshagen | € 7/return | 1 hr. | Stern und Kreisschiffahrt | Tel. 030 536 36 00 | www.sternundkreis.de | S3 Friedrichshagen, Tram 60 JosefNawrocki-Straße

Charles Yunck

Good to know!

Champagne Flight

A little glass of champagne, a smooth take-off and you’re already hovering in the seaplane like a bird over Charlottenburg Castle, the Olympic Stadium and the Brandenburg Gate. Fri–Sun 10+11 a.m., 3:15+4:15+5:15 p.m. | Meeting point: Wasserflugstation Treptow | € 189 | 30 min. | Air Service Berlin | Tel. 030 53 21 53 21 | www.airservice-berlin.de | S Treptower Park

On bike ››Big city lights yz Ride through Berlin on a rickshaw at sunset. You can decide for yourself as to whether you would like to see the Reichstag, Potsdamer platz, the Gendarmenmarkt or museum island under the moonlight. Up to you. For day and time, meeting point and length made on an individual basis | € 42/hr. (extra charge: 8 p.m.) | Tel. 0163 307 72 97 | www.berlin-rikscha-tours.de

››Kreuzberg and the Spree River Bank Explore Berlin’s shimmering Kreuzberg and ride along the Spree River bank, over the Oberbaumbrücke, by the East Side Gallery, Osthafen and the Badeschiff, to the Soviet War Memorial and ending at Görlitzer Park. Tues/Fri/Sat 3 p.m. | Meeting point: Kulturbrauerei | € 14 plus € 5/rental bike | 4 hrs. | distance: 19 km | Berlin on Bike | Tel. 030 43 73 99 99 | U2 Eberswalder Straße | www.berlinonbike.de

In the air ››Berlin Skyline Discover Berlin from a bird’s eye perspective. Air Service Berlin offers a variety of flights. yz The ten minute flights along the

Fotolia

››City-Tour Travel through Berlin on the bus. Pass by the most notable landmarks in the green beige buses with live commentary in German and English. Or, take a ride in the red sightseeing busses with commentary on headphones in nine languages. Entry and exit is possible at any time.

!

Jogging tour

Berlin Highlights offers a one of a kind jogging experience. Discover Berlin’s most important sites and most beautiful plazas while jogging. Day and time based individually | Meeting point: Brandenburg Gate | € 19–59/person | 1 hr. | Distance: 6 km | Tel. 030 95 61 19 07 | www.sjsw-sightjoggingberlin.de | U55, S1, 2, 25 Brandenburger Tor

Laura J Gerlach

Daily 10 a.m.–6 p.m. | Meeting point: Kurfürstendamm 216 or Alexanderplatz/Domaquarée | € 22 | 2.5 hrs. | Berliner Stadtrundfahrt Severin und Kühn | for more detailed information for bus stations and travel time call: Tel. 030 880 41 90 | www. berlinerstadtrundfahrten.de | U1 Uhlandstraße or S 5, 7, 75 Hackescher Markt

ART AND CULTURAL SCENE

Allow yourself to be carried off into Berlin’s art and cultural scene by artists, directors and writers and learn more about the lives of the creative types who live here. Day, time and length made on an individual basis | min. € 20/person and 2 hrs. | Künstlerbegleitagentur Art Escort | Tel. 0178 524 54 24 | www.art-escort.de

July 2012 | Marco Polo Berliner

7


Berlin Experiences

Sommerklänge!

Berlin wall path to the ex-ally Tempelhof airport with either the Eurocopter AS 350 or the Bell 206 are very popular.

Dresdner Kreuzchor

Appointments based individually | Meeting point: Airport Schönefeld, Terminal C | € 124 | 45 min. | Air Service Berlin | Tel. 030 53 21 53 21 | www.air-service-berlin.de | S9, 45 Flughafen Berlin-Schönefeld

8. Juli bis 19. August 2012 jeden Sonntag um 20.00 Uhr

15.7.

8.7. Matthias Eisenberg & Matthias Glander Orgel- und Klarinettenkonzert 22.7. Italienische Streicherserenaden 29.7. Trompetenkonzerte 5.8. Bach und der Alte Fritz 12.8. Konzert für Harfe, Trompete und Orgel 19.8. Philharmonie der Nationen

Justus Frantz

030 – 67 80 111 www.berliner-konzerte.de

Themed tours ››Botanical Garden Berlin The botanical garden is offering a diverse set of tours in July including tours about plants on coats of arms and herbal healing remedies from the bible. € 5–7 | Botanischer Garten | Königin-Luise-Str. 6–8 | Steglitz | www.bgbm.org | for more detailed information call: 030 83 85 01 13 | U3 Dahlem-Dorf

››Hertha BSC Tour With 29 000 members Hertha BSC is Berlin’s biggest sports club. During this tour, you will look at first behind the scenes at the huge Olympia Stadium and then visit the Hertha BSC Berlin football club grounds. Tues 1:30 p.m. | € 11 | 1 hr. | Olympischer Platz 3 | Charlottenburg | Tel. 030 30 68 81 00 | www.olympiastadion-berlin.de | S5 Olympiastadion

››Holocaust Memorial Tours of this memorial, which consists of 2,711 rectangular concrete steles of different heights and is dedicated to all the Jews murdered in Europe during World War II, take place every Saturday and Sunday in German and English. Sat 3 p.m. (Engl.) | Meeting point: CoraBerlin-/Hannah-Arendt-Straße | Free entry | 1.5 hrs. | Tel. 030 28 04 59 60 | www.holocaust-denkmal-berlin.de | U/S Potsdamer Platz

››Reichstag The Reichstag is not only Germany’s centre of power, but also an architectural highlight. From the glass dome, you can see the other important landmarks from a bird’s eye perspective and during a lecture in the visitors’ gallery in the assembly room, you can learn about the history of the house. In addition to this, house tours are offered that allow for a look behind the scenes of the German Bundestag. Note: not without previous notice. Roof terrace and dome: daily 8 a.m.–midnight, talks in the assembly room: daily 9 a.m.–6 p.m. at every full hour, 90-minute house tour: daily 10:30 a.m., 1:30 p.m., 3:30 p.m., 6:30 p.m. | Free entry | Tel. visitor service: 030 22 73 21 52 | www.bundestag.de | U/S Brandenburg Tor, U55 Bundestag

8

Marco Polo Berliner | July 2012

Justck a cli ay aw

Online tips: Smartphones and iPads make it possible to get the most up to date tips everywhere. Here are the best addresses for quick information Apps

Portals

››Tip Berlin-App All those who want to be right up-to-date should download tipBerlin´s iPad App. Find all the best shops, where you can turn night into day, where which theatre performance is on or even where you can find the nearest bicycle rental – it´s all here. And if you happen to be looking for the right restaurant: the Menu-App (Speisekarte-App).

››MARCO POLO The travel portal, in addition to offering travel planning tools and interactive maps, also offers valuable user tips, as well as many other functions, which make travel preparation much easier for you.

››MARCO POLO App The Marco Polo travel guide app helps you orientate yourself on the spot, and assists you with your individual travel plans. ››Fahrinfo Berlin Where are the buses that are carrying 100 people going to? When do I need to get on the S-Bahn at Alexanderplatz in order to arrive at Hauptbahnhof on time? Fahrinfo Berlin provides up to date travel information for Berlin’s S and U Bahns, buses and trams.

Blogs

www.marcopolo.de

››Local News A great resource for both those living here and tourists alike, with important addresses and tips about upcoming events. www.in-berlin-brandenburg.com

››Berlin presents itself This official capital portal has information about Berlin, the government and all related city districts and offices. www.berlin.de

››Museum Portal The blog summarizes all information concerning museums, exhibitions and events in Berlin, as well as offering insights about what is worth seeing. www.museumsportal-berlin.de

››Hauptstadtblog A community blog where all relevant Berlin subjects are discussed. www.hauptstadtblog.de

››Station Ostkreuz Since 2006, private citizen Stefan Metze has been documenting the renovation of the Ostkreuz train station. He photographs it, reviews press articles about it and shows the progress of the construction.

››Tip Berlin The city portal tip-berlin.de provides you with exclusive concert tips, exciting interviews, recommendations as well as hundreds of addresses for culture, relaxation, shopping, parties and much more. www.tip-berlin.de

www.ostkreuzblog.de

››Streetart Art is commerce, but must it always be? Many places in Berlin are lively, without focusing on merely turning a profit. The authors show the city as a kind of canvas in their blog. Great photos, too. http://just.blogsport.eu

More information on the Internet With the QR-code you can direc­ tly reach the Marco Polo website online, which has extensive information about travel.


My Neighbourhood Actor Mirco Reseg in

L

iving at Rummelsburger Bay is like living in a holiday spot all year round: A child-friendly environment, water view and awesome walks are for me all good reasons to invest in one of the fashionable

The Hafenküche is a truly fashionable restaurant in an area where no one would expect one – in the middle of Lichtenberg. The cuisine makes this a first rate meeting place with excellent lunch specialties, but you can also enjoy an exclusive dinner here. Hafenküche Mon–Fri from 10, Sat/Sun from 9 a.m., kitchen is open from Mon–Fri noon–2.30 p.m., Sat/Sun from 1 p.m. | Zur Alten Flussbadeanstalt 5 | Lichtenberg | Tel. 030 42 21 99 26 | www.hafenkueche.de | S3 Betriebsbahnhof Rummelsburg

Jeanne Degraa, Fotolia, Sir Richard Picture, Gerd Metzner/Raufeld, LMPIX

town homes. After shooting my scenes for the film “Der König von Deutschland“ (The King of Germany, Spring of 2013), by David Dietl, who is the son of the famous director Helmut Dietl, I come here to relax.

LICHTENBERG

FRIEDRICHSHAIN RUMMELSBURG

FRIEDRICHSFELDE

TREPTOW KARLSHORST

If I want to take a walk, I don’t have to get in the car: If I want, I can hike from Treptower Park to Plänterwald – or just take a leisurely stroll around the Stralauer Halbinsel (Peninsula). It has a Potsdam type of feeling but it’s in the east of the city. Peninsula Stralau www.rummelsburger-ufer.de | S Ostkreuz, S Treptower Park

Visiting the Boxhagener Platz flea market on Sunday mornings is a must. It involves a quick walk to the heart of Friedrichshain and then a stroll across the plaza. Afterwards we treat the children to ice cream at the Eismanufaktur on Simon-DachStraße 9. Flea Market Boxhagener Platz every sunday 10 a.m.–6 p.m. | U5 Frankfurter Tor, Tram 13 Boxhagener Straße

g r u b s l e m m Ru

My Neighborhood

You don’t have to be born in Berlin to feel connected to the city. Celebrities who know a thing or two about the city show us around their patch of the capital

Café na Baía

The Café at Medaillonplatz is run by a neighbour. It’s a small slice of café culture in the heart of Rummelsburger Bucht neighbourhood. They serve great coffee and cake here. Café na Baía Mon/Tues+ Thur/Fri 1–6, Sat/Sun 2–6 p.m., Wed closed | An der Bucht 45 | Lichtenberg | S3 Betriebsbahnhof Rummelsburg

Hafenküche

Peninsula Stralau The Store is a smorgasbord of exceptional gadgets such as robot figurines, Star War accessories, and absolutely fabulous street wear, which I love to buy here. I could spend hours in this store!

Flea Market B

oxhagener Platz

Big Brobot Mon–Fri 11 a.m.–8 p.m., Sa 11 a.m.–6 p.m. | Kopernikusstr. 19 | Friedrichshain | www.bigbrobot.de | U/S Warschauer Straße

Big Brobot July Juli 2012 | Marco Polo Berliner

9


Concierge of the Month

Typical Berlin

Every city has its own little rules and peculiarities. Berlin, too. There are a couple of things that are typica l of the German capital – and we’ve co mpiled a list of them just for you

Stefan Mehlhorn works as a Concierge at the Regent Hotel Berlin. He knows the city inside and out

My Berlin tips

Ampelmännchen Just in case you’re unsure, how can you tell you’re in Berlin? From the little men on the traffic lights (“Ampelmännchen”) of course. Over the years, the little green man and red man with the hat have become cool symbols and souvenirs to remind people of their trip to the city.

What is an absolute must for visitors to Berlin? The nightlife! Where do most of your guests go to first? The Brandenburg Gate, the Reichstag (parliament building) and the Gendarmenmarkt square.

Ampelmannshop Mon–Sat 9:30 a.m.-9 p.m. | Karl-Liebknecht-Str. 5 | Mitte | Other Shops: www.ampelmann.de | U/S Alexanderplatz

What’s the most difficult task that a guest has ever presented you with? Reserving a place on the balcony of a luxury hotel in Monaco for a Formula 1 race. Getting a private jet to take him there was easy after that ...

Typical streetlight in East Berlin

xxxx

Is there anything you don't like about Berlin? The unfriendly taxi drivers. Where do you go when you have time off? In my spare time, I ride around Brandenburg a lot on my racing bike. In Berlin itself, I love the Hackescher Markt area with its plethora of unique shops, cafés and restaurants. The “Al Contadino Sotto le Stelle” restaurant on Auguststraße is my favourite Italian. And finally, an insider tip... A trip to Friedrichshagen on the Müggelsee lake with a visit to “Die Spindel” restaurant on Bölschestraße, where Hendrik Canis and his wife celebrate regional cuisine and offer fantastic wines from southern Germany.

Currywurst and ch ips In Berlin, like anywher e else, you can eat your fill in restaurants. But it’s even better if you can eat straight from your hand on the street – all the mo re so if it’s a real Berlin “currywurst” (curry sau sage).

Curry 36 Mon–Sun 9 a.m.–5 p.m . | Mehringdamm 36 | Kre uzberg | www.curry36.de | U6, 7 Mehringdamm Konnopke's Imbiss Schönhauser Allee 44 b (under the elevated railw ay) | Prenzlauer Berg | www.k onnopke-imbiss.de | U2 Eberswalderstraße

Hotel Regent Berlin Charlottenstr. 49 | Mitte | Tel. 030 020 33 61 10 | www.regenthotels. com/berlin | U6 Französische Straße

Man

Thin

lickr

er/F

ebutt

, Ilov

lia /Foto


steffenz/flick

r.com

WEIBLICH. 45PLUS. NA UND?

Marheine

ke Hall

The Marhei neke Marke t Hall in th Bergmann e district o kiez offers f Kreuzber a wide ran crafts and gge of groce culture. Ove ri es , services, r 50 women sh tr ad er s and craftsm ow off thei en and r wide sele (often grow ction of fres n organical h produce ly), services ments here, and caterin under one g establish roof. Marheinek

TERICTHE CLIMAC

REVUE

Wechseljahre

eMon–Fri 8 a. Markthalle m | www.meine .–8 p.m., Sat 8 a.m.– 6 p.m. | Mar -markthalle heinekepla .de | U7 Gneisen tz/Bergman austraße nstr.

a musIcal HormonIcal from TILMANn VON BLOMBERG Cast: ANGeLIKA MANN, DAGMAR HURTAK-BeCKMANN, INeZ TIMMeR, SUSANNe eISeNKOLB / NICOLe RÖßLeR • LYrics: Bärbel Arenz Arrangements: Carsten GerlItz >> www.heissezeiten–berlin.de <<

um 20:00 UHR im Berliner Kabarett-Theater DIE WÜHLMÄUSE

edia

Wikim

ator/

in Flom

3. JULI – 19. AUGUST

.org

Scheese

AZ_Wuehlmaeuse_128x90mm_ENGLISH.indd 1

18.06.12 11:34

When a Berliner uses the word “Scheese” (meaning “banger”) as a term of endearment for his car, this is a reference to the French word “la chaise” (chair), with a movable chair being meant in the figurative sense. The real “Scheesen” are the old Trabis, the legendary East German car model, in which tourists can now take a fantastic tour of the city. Trabi-Safari Daily 10 a.m.–6 p.m. | Meeting point: Zimmerstr. 97/at the Corner Wilhelmstr. | € 79–89/pP 1–4 Persons | 2 hrs. | Tel. 030 27 59 22 73 | www.trabi-safari.de | U6 Kochstraße Trabant Berlin Meeting point: in front of your hotel | € 140–225 for 3 Persons including Driver/Guide | 2.5–4 hrs. | Tel. 030 68 83 53 72 | www.trabantberlin.de

Berlin Bear

oto 40 /F as Kla

Berlin Bear at Köllnis cher Park May–September the Par k opens at 7.30 a.m. | the bear pit is beh Märkischen Museum, Run ind the gestraße/ Am Köllnischen Park | Mitte | www.berliner-baerenfre unde.de | U/S Jannowitzbrücke, U2 Märkisches Museu m

lia

Not every city has a live heraldic animal – but then again, Berlin isn’t just any city. Real bears have bee n living in a bear pit in Kö llnischer Park near the Märkisch es Museum since 1939. The current residents are Schnute and her darling daughter Maxi.

Juli 2012 | Marco Polo Berliner July

11


Theatre & Stage The Schinkel-structure was considered a renowned concert- and theatre hall before and during the 2nd World War. After being almost totally destroyed, it was re-opened as a concert hall on 10/01/1984.

12

Marco Polo Berliner | Juli 2012


Berlin’s Theatre Scene: Large and small stages

Thomas Röske/Fotolia

B

erlin is home to more than 50 stages, ranging from large theatres to small off-stage establishments. Some are known globally, like for instance the “Deutsche Theater”, featuring the “Kammerspiele”. It was founded as Friedrich-Wilhelmstadt Theatre in 1849/50. Max Reinhardt and Otto Brahm, Heinz Hilpert and Wolfgang Langhoff found fame here. Actresses such as Nina Hoss and Corinna Harfouch are part of the cast today. The Berlin Ensemble, founded by Bertolt Brecht, is located just a stone’s throw away from downtown and is also considered one of the most prestigious establishments in the city. The Hebel Theatre offers first-class dance shows. Productions by Constanza Macras, a native Argentinian who’s won fame for her colourful political choreographies, frequently entertain audiences here. In contrast, the “Volksbühne” at Rosa-Luxemburg-Platz represents a new era of experimental theatre. The Schaubühne at Lehniner Platz is located in the far west of the city. As a modern day theatre, it continually invites new, innovative producers and authors such as Sarah Kane and Lars Norén onto its stage. Musical lovers favour the Stage Theater at Potsdamer Platz or the Theater des Westens (Westside Theatre), where the Renaissance façade and the neo-baroque interior make the theatre a unique visitor experience in its own right. Whilst large government-funded theatres are spared massive financial pressure and fear of closing, many of the smaller stages have to fight for their existence. The survival of the ‘Theatre and Comedy’ on Kurfürstendamm, for example, has still not been secured. Since Berlin has always been a political hub, the city is also home to many cabaret theatres. The Distel und die Stachelschweine (The Thistle and the Porcupines) are probably the most famous, but numerous other cabaret stages also exist. Anyone craving more than just a political theatre experience should pay a visit to the “Bar jeder Vernunft”, which uses a beautiful old mirrored tent as its stage. Artists here give performances in a wide variety of styles. The programme also includes readings. Juli 2012 | Marco Polo Berliner

13


Nowhere else in Germany is there as great a choice of theatres, cabarets and musicals as there is in Berlin. Read on to find out which events you simply must not miss

The Big Ones ››Berlin Ensemble The only Baroque theatre to be made famous by a Communist director Bertolt Brecht. The current director, Claus Peymann’s, programme includes big name writers and poets like Gerhold Büchner, Gotthold Ephraim Lessing and, yes, Bertolt Brecht, of course. Bertolt-Brecht-Platz 1 | Mitte | www.berliner-ensemble.de | U/S Friedrichstraße | for more detailed information call: 030 28 40 81 55

Matthias Heyde

››Deutsches Theater

Schumannstr. 13a | Mitte | www.deutschestheater.de | U/S Friedrichstraße | for more detailed information call: 030 28 44 12 25

Neuköllner Opera: Frau Zucker “Frau Zucker” wants to rule the world – a thoroughly absurd and very funny musical show performed at the Neuköllner Opera House

A

mix of “Hansel and Gretel“ and “Invasion of the Body Snatchers“ featuring dance is how this musical spectacle by author and stage director Peter Lund could be described. “Frau Zucker” (Mrs. Sugar) loves children enough to devour them. Together with a scientist and a pharmaceutical rep she develops a plan to suck the energy out of hyperactive brats and make it usable for general society. Side

14

››Die Volksbühne

effect: the children are transformed into boring adults. The show also addresses the issues of stressed out parents, pharmaceutical education and other thorny subjects. But the feel-good factor never stops.

Since 1892 this building has played host to the most controversial directors. From Erwin Piscator in the 1920s to Castorf and Schlingensief in the 1990s. The technology and sometimes shocking scenarios particularly appeal to a young audience. It was also the stage for the 1989 political revolution.

Frau Zucker will die Weltherrschaft 07./08.07. 8 p.m. | € 13–24 | 2.25 hrs. | Karl-Marx-Str. 131–133 | Neukölln | Tel. 030 68 89 07 77 | www.neukoellneroper.de | U7 Karl-Marx-Straße

Rosa-Luxemburg-Platz | Mitte | www.volksbuehne-berlin.de | U2 RosaLuxemburg-Platz | for more detailed information call: 030 24 06 57 77

Promo

Theatre Tips: During July, Berlin’s theatre stages play host to gang wars, a retrospective reflection on the time of German illustrator Heinrich Zille and ancient actors dreaming of youth. These are the highlights not to be missed:

Founded in 1883 as the capital’s main theatre, today it is still the stage where the country’s best actors perform. It’s therefore also known as the “Olympus of German theatre”. Modern pieces are shown in its halls. On the “Box and Bar” stage you can see dramas for a younger audience.

Nilz Böhme

Theatre & Stage

Theatre & Stage

FURTHER information

German Opera: West Side Story

Theatre in the Nikolaiviertel: Zille

This musical about Tony and Maria has fascinated audiences since 1957. Now the German Opera features a new production.

“Zille sein Milljöh” (Zille’s milieu), is a scenic musical journey through Heinrich Zille’s Berlin by Bernd Köllinger and Klaus Wüsthoff.

01./07./08.07. 3 p.m., 03.–07.07. 8 p.m. | € 32–58 | 2.5 hrs. | Bismarckstr. 35 | Charlottenburg | Tel. 030 34 38 43 43 | www.deutscheoperberlin.de | U2 Deutsche Oper

06./07./13./14./20./21./27./28.07. 7:30 p.m. | € from 19.50 | 1.25 hrs. | Nikolaikirchplatz 5–7 | Mitte | Tel. 030 241 46 35 | www.theater-im-nikolaiviertel.de | U2 Klosterstraße

Marco Polo Berliner | July 2012


The Maxon Gorki Theatre’s exciting programme has long been known well outside of Berlin. Director Armin Petra's young and dynamic productions go down really well. The theatre on Festungsgraben, built in 1827, is the oldest of Berlin’s traditional theatres. Its name comes from its East German days. yz If you venture into the theatre's canteen, you might get a closer look at one of the actors. Am Festungsgraben 2 | Mitte | www.gorki.de | U/S Friedrichstraße | for more detailed information call: 030 20 22 11 15

››Renaissance Theatre It is the only Art Deco theatre in Germany and was opened in 1927 by the dramatist Ferdinand Bruckner. The half-round front building is imposing. Today it's a listed building. The current director Horst-H. Filohn focuses on enter­taining dramas and prominent names. Knesebeckstr. 100 | Charlottenburg | www.renaissance-theater.de | U2 Ernst-Reuter-Platz | for more information call: 030 312 42 02

››Schaubühne In 1928, in this contemporary theatre’s striking rotunda – constructed by Erich Mendelsohn –, Berlin’s largest cinema, the Universum, started up. Since 1962 it has housed the Berlin theatre on Lehniner Platz, which has made its name through new interpre­tations of well-known pieces by the likes of Shakespeare and Ibsen. Kurfürstendamm 153 | Wilmersdorf | www.schaubuehne.de | U7 Adenauerplatz | for more detailed information call: 030 89 00 23

Musical Theatre

the repertoire, which includes classics and international guest performances.

››Deutsche Oper

Bismarckstr. 110 | Charlottenburg | www.staatsoper-berlin.de | U2 Ernst-Reuter-Platz | for more detailed information call: 030 20 35 45 55

In 1961 the modern building was erected on Bismarckstraße on the site of the 1912 opera house, which had been destroyed in the Second World War. For a long time it was the largest new theatre to be built in Germany. Director Dietmar Schwarz focuses on a nice mix of modern productions and classical programmes. yz There are regular backstage tours on two or three Saturdays each month. Bismarckstr. 35 | Charlottenburg | www.deutscheoperberlin.de | U2 Deutsche Oper | for more detailed information call: 030 34 38 43 43

››Komische Oper In the 1960s opera was performed for the first time in German in this Classical building. Walter Felsenstein produced it. The current director, Andreas Homoki, has given opera a new image, focusing on modern musical theatre. The children’s programme has its own productions. Behrenstr. 55-57 | Mitte | www.komische-oper-berlin.de | U6 Französische Straße | for more detailed information call: 030 47 99 74 00

››National Opera in the Schiller Theatre The large national opera house on “Unter den Linden” is the oldest stage in the whole of Berlin. In 1961 it was rebuilt using the origi­nal plans from 1742. Now the ensemble has found a home in this Schiller Theatre. General music director Daniel Baremboim chooses

Fringe Theatre ››DOCK 11 Here, in Dock 11, you will enjoy modern dance-theatre by a younger generation of German choreographers, who also occasionally work with international greats from the genre. For fans of dance the experienced professionals offer lessons from hip-hop through to classical ballet. Kastanienallee 79 | Prenzlauer Berg | www.dock11-berlin.de | U2 Eberswalder Straße, U8 Rosenthaler Platz | for more detailed information call: 030 448 12 22

Iko Freese/ drama-berlin.de

A group of elderly actors retires in a former theatre in a bid to reflect on their youth – a musical drama. 03./05./07.07. 8 p.m., 07.07. 4 p.m., 08.07. 6 p.m. | € 14–48 | 2 hrs. | Knesebeckstr. 100 | Charlottenburg | Tel. 030 312 42 02 | www.renaissance-theater.de | U2 Ernst-Reuter-Platz

Cut out coupon or enter coupon code online and save already. Have fun during your visit to Berlin.

Höflich Schokolade 10% discount on your purchase at the online shop An original Berlin brand which is sold exclusively at selected addresses in the city and online. www.hoeflich-schokolade.de PLEASE SEE REVERSE SIDE

››Neuköllner Opera This is opera for the people in the heart of the neighbourhood: popular, topical, prolific, looking for up-and-coming talent – and with very few subsidies. For over 30 years there have been projects in the little “alleyway”. From medieval spectacles to “large” operas and campaign operettas, the young opera house offers everything that you would expect to find in an opera house for the public – including an opera café. yz On Mondays in the neighbouring Hofperle a short program is performed for a donation. Karl-Marx-Str. 131–133 | Neukölln | www.neukoellneroper.de | U7 Karl-Marx-Straße | for more detailed information call: 030 68 89 07 77

››Sophiensäle

Renaissance-Theatre: Forever Young

Coupons for Discovery!

The renowned public theatre is housed in a former craftsmen’s association house, with protected building status. Contemporary theatre and musical projects attract an international audience. Sasha Waltz, who is also on the Schaubühne’s management team, performed her first dance theatre pieces here. In the meantime, the next generation is trying out new means of expression in the beautiful spaces in Berlin’s trendy district, Mitte. Sophienstr. 18 | Mitte | www.sophiensaele.de | U8 Weinmeister­straße | for more detailed information call: 030 283 52 66

Theater und Komödie am Kurfürstendamm save €11 per person! Kurfürstendamm 206/209 10719 Berlin Telephone: 030 88591188 PLEASE SEE REVERSE SIDE

Wühlmäuse GmbH 2 for 1 Pommernallee 2 14052 Berlin

xxxx

››Maxim Gorki Theatre

www.wuehlmause.de

PLEASE SEE REVERSE SIDE

Schlosspark Theater 20% off on all performances Berlin Schlosspark Theatre in the month of July based on availability! Booking office: 030 7895667100 PLEASE SEE REVERSE SIDE

Berliner Konzerte 2 for 1 “The program with the best notes” www.berliner-konzerte.de Telephone: 030 6780111 PLEASE SEE REVERSE SIDE

Interested in placing a coupon ad? Call us at telephone number: 030 23275324

July 2012 | Marco Polo Berliner

COUPON-BERLINER_Juli2012_EN.indd 1

15

20.06


Cabaret

››Bimah Jewish plays are what intendant and director Dan Lahav stages in his small courtyard theatre located in a former ballroom. Musicals, cabarets and other musical productions are performed here occasionally too.

››Berliner Kriminaltheater The Berliner Kriminaltheater (means Criminal Theatre) in a former East German underground train station brings crime classics from Agatha Christie to Alfred Hitchcock to the stage. In the adjacent restaurant you can have a really terrific meal afterwards. yz Dinner shows with variety acts and songs take place in the cellar.

Friedrichstr. 101 | Mitte | www.bimah.de | U/S Friedrich­straße | for more detailed information call: 030 251 10 96

After half a century the Distel still considers itself to be a “thorn in the ­­side of the government”. What used to be the most important cabaret show in the former East Germany now works with two of its own ensembles who transform their self-penned programmes into satirical theatre. The result is also amusing.

Salisadenstr. 48 | Friedrichshain | www.kriminaltheater.de | U5 Weberwiese | for more detailed information call: 030 47 99 74 88

With this coupon you will receive a 10% discount on your purchase at www.hoeflichschokolade.de Code: “MarcoPolo”

Resale is pRohibited

10% Online discount

Valid until July 31, 2012

››Haus der Sinne

Stichwort „Marco Polo“

Resale is pRohibited

Save €11 per person!

Tickets for “Pension Schöller” or “Veronika der Lenz ist da” Book via telephone or directly at the theatre admission window. 1st class seats for the price of 2nd class seats from € 25.00.* Valid for the above performances.

20% in July! 20% off on all Performances at the Berlin Schlosspark Theatre in the month of July and upon availability! Booking office: 030 – 789 566 7 100

2 for 1

Festival Sommerklänge! At the Berlin Dome July 8 until August 19 every Sunday at 8:00pm Coupon can only be redeemed via telephone at: 030 678011 and at the evening admission office. Valid for Sommerklänge only. Not valid for tickets already purchased or in connection with other discount.

Interested in placing a coupon ad? Call us at telephone number: 030 23275324

16

Resale is pRohibited

Coupon redemption at the evening admission window only, Reservations are not possible. This discount cannot be combined with other discounts

Resale is pRohibited

„Heisse Zeiten – Wechseljahre. Die Revue“. From July 3, until August 19 at 8:00pm.

Resale is pRohibited

*Not valid for tickets already purchased or in connection with other discounts.

2 for 1

Friedrichstr. 101 | Mitte | www.distel-berlin.de | U/S Friedrich­straße | for more detailed information call: 030 204 47 04

In “Haus der Sinne” (literally meaning “house of senses” in English), the gangsters buy beers for each other at the Crooks' Ball, whereas red wine is the preferred beverage on the tango evenings. International theatre ensembles perform here regularly. In addition to dance evenings, concerts are held here from time to time as well. Ystader Str. 10 | Prenzlauer Berg | www.hausdersinneberlin.de | U/S Schönhauser Alle | for more detailed information call: 030 44 04 91 55

››Heimathafen Neukölln In this magnificent historical building amateurs have performed professional pieces since 2009. As well as the Neukölln trilogy and the Döblin adaptation “Berlin Hermann­platz”, the so-called Gassenhauer Revue “Rixdorfer Pearls” has been particularly successful. The theatre’s own youth ­group Hammerhale and literati from the Saalslam poetry group also appear. Karl-Marx-Str. 141 | Neukölln | www.heimathafen-neukoelln.de | U7 Karl-Marx-Straße | for more detailed information call: 030 56 82 13 33

››Prime Time Theatre A soap opera brought to the stage has been wittily placing the neighbourhood of Wedding in the centre of attention

Marco Polo Berliner | July 2012 20.06.12

ERLINER_Juli2012_EN.indd 2

16:17

Promo

››Distel

Retrospective View: Funny Opera Festival The end of the 2011-12 theatre season is a great reason to look back on the past year. So the Funny Opera is putting on the new productions from this concluding season in a festival that also pays tribute to Andreas Homoki at the end of his directorship. 02.–08.07. | for more detailed information for price and program: www.komische-oper-berlin.de | Behrenstr. 55-57 | Mitte | Tel. 030 47 99 74 00 | U6 Französische Straße

since 2002. In “Gutes Wedding, schlechtes Wedding”, scores are settled in mercilessly funny fashion with the neighbouring trendy district of Prenzlauer Berg, with the Turkish community in the kebab shop poked fun at too. Müllerstr. 163 | Wedding | www.primetimetheater.de | U/S Wedding | for more detailed information call: 030 49 90 79 58

variety theatre was reopened, in a different location but under the same name. Potsdamer Str. 96 | Tiergarten | www.wintergarten-berlin.de | U1 Kurfürstenstraße | for more detailed information call: 030 58 84 33

Boulevard Theatre ››Theatre and Comedy on

››Theater im Nikolaiviertel yz Acting - the Berlin

way – in a little medieval community centre. Up to 50 guests sing, dance and act for all they’re worth in a small group in the base­ment of the Memorial Libra­ry. Afterwards, it’s well worth taking a stroll through the Nikolai­viertel area. Nikolaikirchplatz 5-7 | Mitte | www.theater-im-nikolaiviertel.de | U2 Klosterstraße | for more detailed information call: 030 241 46 35

››Theater unterm Dach Independent theatre groups perform contemporary dramas in this municipal venue with 80 seats. It was here that directors like Jo Fabian and Sebastian Hartmann had their first successes. DAnziger Str. 101 | Prenzlauer Berg | www.theateruntermdach-berlin.de | Tram 10 Winsstaraße | for more detailed information call: 030 902 95 38 17

››Wintergarten-Varieté In around 1900 the stage, rich in tradition, was the city’s first variety act location. Singers, artists, strong­men and erotic dancers appeared here. It was destroyed in a bombing in 1944. In 1992 a new

Kurfürstendamm The two boulevard theatres in the Kurfürstendamm block were founded in 1921 by the theatre great Max Reinhardt. Since then, the traditional theatres on the city’s most famous boulevard have presented high quality, metropolitan entertainment. As well as comedies, boulevard pieces and shows, there are also concerts, musicals and the occasional reading. Kurfürstendamm 206 | Charlottenburg | www.theater-am-kurfuerstendamm.de | www.komoedie-berlin.de | U1 Uhlandstraße | for more detailed information call: 030 88 59 11 88

For Kids + Teens ››Grips Theatre This Theatre began as a small, totally original idea but today the Grips is known all over the world and is considered to be the most famous child and youth theatre in the world, whose plays are also aimed at adults. Altonaer Str. 22 | Tiergarten | www.grips-theater.de | U9 Hansaplatz | for more detailed information call: 030 39 74 74 77


Wish you worked with professionals? Now you need us.

Don’t just advertise your job vacancies anywhere; use the local job search engine for Berlin and Brandenburg. This is where the professionals look.

berliner-jobmarkt.de

Famous publishing house Four print titles Modern search engine High levels of traffic Attractive for job seekers


Minotti Italian furniture maker Minotti has opened a new showroom together with the design boutique Herrendorf, its first own-brand store in Germany. Lamps, carpets, armchairs and other pieces of furniture in the two labels’ classy, purist style are on display.

My Favourite Store

Minotti Designboutique by Herrendorf Mon–Fri 10 a.m.–6:30 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Lietzenburger Str. 99 | Wilmersdorf | www.minotti.com | U7 Adenauerplatz

Cosima Grohmann is a journalist who’d like to collect old toys - if she had enough space

Tukadu

Promo

It’s true that anyone who suffers a burning passion for collecting things should think carefully before setting foot in this store located in a former local gallery, living room, bedroom, kitchen and bathroom. Because once you're through the door of the Tukadu beads and jewellery shop, it's too late. This Kollwitzplatz

Shopping! Promo

Whether you're looking for hip concept stores, Berlin designers or top quality jewellery – you'll find it all in Berlin

Tukadu Tues–Fri 1–7 p.m., Sat 11 a.m.–6 p.m. | Kollwitzstr. 72 | Prenzlauer Berg | www.tukadu.com | U2 Senefelderplatz

18

Marco Polo Berliner | July 2012

Frieda Hain Frieda Hain is the label for beautiful bags, large and small toiletry bags soft pillows and lampshades made from fabric that can be selected and bought in the store. Because above all, Frieda Hain is a treasure trove for lovers of beautiful fabrics. A selection of accessories and green-certified filler material are also available.

iving

Frieda Hain Mon–Fri 11 a.m. –6:30 p.m., Sat 11 a.m.–4 p.m. | Gärtnerstr. 10 | Friedrichshain | www.friedahain.de | S Ostkreuz Ferm L

location overflows with old tin dolls, dishes made of real porcelain, metal drums, tea sets, miniature furniture and tiny jewellery made from tiny guitars. Necklaces trimmed with porcelain roses and china doll heads round out this treasure chest of a curio cabinet. Bead collections, accessories and nik-naks for creating home-made jewellery are the centrepiece of the store. You can even take a class in jewellery making. There’s one on July 27 for enthusiasts aged nine years and over. Anyone wanting to photograph these beautiful curiosities out of sheer enthusiasm will, however, be severely admonished by the staff: no photography allowed!


Promo

Angela Hübel This jewellery designer’s work focuses exclusively on rings. Whether they’re wedding rings or casualwear, Angela views her creations as distinct pieces of sculpture with a unique expressive power – just like little works of art. Her designs have already made it into the collections of various German museums.

Promo

Angela Hübel at Galerie Spandow Mon–Wed 10 a.m.–7 p.m., Thur/Fri 10 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.–4 p.m. | Fischerstr. 28, Entrance Breite Str. 23 | Spandau | www.galerie-spandow.de, www.angelahuebel.de | U7 Altstadt Spandau

BerlinerJuli_FotoMeyer_Viertel_re_unten_final:Layout 1

Promo

Die ganzeWelt derFotografie All the world of photography

Kinderkaufhaus Everything a child's heart could desire is to be found here in the 400 square metres that make up the "Kinderkaufhaus" (children's department store). The store's owner André Preylowski is, above all else, proud of the selection of brands available. These include clothes from Bellybutton and Scotch & Soda, toys from Brio and kids' furniture from Oliver Furniture and Bopita, making the Kinderkaufhaus the perfect combination of good choice and top quality.

Große Auswahl, hervorragende Beratung •und beste Preise assortment, expert advice and best •wide prices

15.06.

AM VIKTORIA-LUISE-PLATZ, EINEM DER SCHÖNSTEN PLÄTZE BERLINS, UNWEIT VOM KADEWE AT ONE OF THE NICEST PLACES IN BERLIN, NEAR KADEWE

Kinderkaufhaus Mon–Sat 10 a.m.–7 p.m. | Torstr. 140 | Mitte | www.kinderkaufhaus-berlin.de | U8 Rosenthaler Platz

www.fotomeyer.de

FotoMeyer digital imaging GmbH Welserstraße 1 · 10777 Berlin · direkt U4 Viktoria-Luise-Platz · Hotline 030/23 50 99-0 mailbox@fotomeyer.de · Mo bis Fr 9.30 – 19, Sa 9.30 – 18 Uhr


Shopping 20 Marco Polo Berliner | July 2012


Technology-Gallery on four stories: Sony Store

Promo

Technically, the Sony Store is a gallery rather then a store for shopping in. All the newest technologies introduced to the market by Sony are here to be admired. Some of the items are available for testing. People from all over the worlds browse the four floors of this glass department store to discover the media giant’s zeitgeist. Especially convenient: A visit to the Sony Store can be combined with a sightseeing tour of the monumental Sony Centre. The Centre’s structure with a gigantic roof seemingly placed on top of the building makes it appear oddly fragile. The centre had its ribbon cutting debut in the year of 2000. Ever since then visitors have poured into the building in their droves to take pictures in front of the fountain or stop and eat at one of the restaurants. Sony Store im Sony Center Mon–Sat 11 a.m.–7 p.m. | Potsdamer Str. 4 | www.sonycenter.de | U2, S1, 2, 25 Potsdamer Platz

July 2012 | Marco Polo Berliner

21


Kurfürstendamm

GESUNDBRUNNEN

Designed in the 1600s as a connecting road, the “Ku’damm” is arguably the most well known promenade in Berlin. The Tauenzienstraße is reserved for the larger fashion chains, while the more exclusive luxury labels are located on the western side of this famous stretch

WEDDING

MOABIT MITTE

Shopping

TIERGARTEN

GOETHESTRASSE

EI

TRASSE

ST

LA

TZ HA

KNESEBECKS

P E S TA L O Z

NP

ZISTRASSE

RD

EN

BE

RG

ST

RA

ZOOLOGISCHER GARTEN

S

SS

ZOOLOGISCHER GARTEN

E

FER

U

ZOOLOGISCHER GARTEN SAVIGNYPLA

KANTSTRA

TZ

BREITS

S

U

SAVIGNYPLATZ

R

ST

RA

SS

SE AS TR

RA

SS

E

E

SS

RA

E

NK

ES

EE

RA

U

ST

BUNDESALL

RG

ASSE

SS

RN

BE

WITTENBERG PLATZ

E

E SS

ZEN

GER

STR

ASS

E

STR

BUR

RA

LIET

HER

AUGSBURGER STRASSE

ASS

E

U

R A N K E P L AT Z

ST

SE

RA

ST

SP

ASS R ST R NZE

RI

ST

EN

U

UHLAND

Anja Pölk

U VIKTORIA-LUISEP L AT Z

SPICHERTSTRASSE

U

AUGSBURGER STRASSE

Fashion ››Ariane Are you dreaming of a Versace suit, but don’t want to spend 1000 euros on it? At the Ariane second hand shop, you can get the best of the fashion world. Whether it’s Fendi, Chanel, Gucci, or Jil Sandler. Mon–Fri noon–7 p.m., Sat 11 a.m.–16 p.m. | Wielandstr. 37 | www.ariane-secondhand.de | S3, 5, 7, 75 Savignyplatz

››Bershka

A

Bershka is appealing for it’s wide assortment of jeans, casual wear, and current fashion trends for fashion conscious young people with a smaller budget. Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Tauentzienstr. 14 | www.bershka.com | U1, 9 Kurfürstendamm

The

marks the MARCO POLO highlights

››Bally A Swiss shoe brand that stands for simple classical design. They also have high quality, luxury bags that shine in terms of price. Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.–4 p.m. | Kurfürstendamm 52 | www.bally.com | U1 Uhlandstraße, U7 Adenauerplatz

››Burberry

B

At their only German location you can get the young catwalk line “Prorsum” from Burberry. Of course you can still find the UK luxury label’s classics as well and also some accessoires. Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.–6 p.m. | Kurfürstendamm 183 | www.burberry.com | U7 Adenauerplatz

››Chanel

C

This Parisian label can no longer be thought of exclusively as high couture fashion... it is the epitome of French vogue. Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Kurfürstendamm 188–189 | www.chanel.com | U1 Uhlandstraße

››Cos Cos, which is short for Collection of Style, is the deluxe line of the Swedish fashion house H&M and offers high values at completely reasonable prices. Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Kurfürstendamm 217 | www.cosstores.com | U1 Uhlandstraße

››Cove & Co.

D

yz In addition to being a

custom tailoring and fitting shop,

Cove & Co. offers top quality footwear from well know manufacturers. Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.–6 p.m. | Kurfürstendamm 171–172 | www.cove.de | U7 Adenauerplatz

››Di Bel The showrooms of leading designers have been exclusively selected for Di Bel customers. Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.–6 p.m. | Mommsenstr. 71 | www.dibel.de | U1 Uhlandstraße

››Diesel Store Customers can choose between more than 20 washes at this denim dealer. Mon–Fri 11 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.– 8 p.m. | Kurfürstendamm 17 | www. diesel.com | U1, 9 Kurfürstenstraße

tolia Beetey/ Fo

STRASSE

KON

S TA

PA

EN

ST

R S

BAC

Z

ÜR

STE

ANS

L

ZI

RT

P L AT

NT

HE

AER

UE

LOS-ANGELESP L AT Z

STRASSE

E

ADENAUER PLATZ

URGER IETZENB

UHLANDSTRASSE

M

FA S E N E N S T R

DAM

UHLANDS

TEN

TRASSE

STRASSE KU

RS RFÜ

DAMM

OLIV

RF

APE

IC

RSTEN

U

BUNDESALLEE

KURFÜ

KNESEBECK

SCHLÜTERS

U

KU

L AT Z

TA

KURFÜRSTENDAMM STRASSE

TRASSE

MOMMSEN

CHEIDP

KAISER-WILHELMGEDÄCHTNIS-KIRCHE

ER

NIEBUHRSTRASSE

BUD

SSE


E

The Italian fashion company stands for classic with sex-appeal. The trouser suits for men are especially popular. The Ku’damm branch was first opened in February of this year. Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Kurfürstendamm 187 | www. dolcegabbana.de | U7 Adenauerplatz

››Europa Center An enormous shopping center at Breitsheidplatz with more than 70 shops and restaurants. yz “the clock of flowering time” is worth the visit. Check opening times for the shops at: www.europa-center-berlin.de | Tauentzienstr. 9–12 | U1, 9 Kurfürstenstraße

››Jil Sander The Hamburg based designer has created an international fashion label with her brand synonymous with cool classical elegance and hanseatic understatement.

fashion designers that design exclusively for H&M. Mon–Thur/Sat 10 a.m.–8 p.m., Fri 10 a.m.–21:00 | Kurfürstendamm 237 | www.hm.com | U1, 9 Kurfürstenstraße

F

››Harveys Comme des Garçons, Issey Miyake, Martin Margiela: Avant-garde men’s fashion is the focus of this exclusive clothing business. It’s not especially cheap, though. Mon–Fri 10 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.–7 p.m. | Kurfürstendamm 56 | www.harveys-berlin.de | U7 Adenauerplatz

››Louis Vuitton

G

Head designer Marc Jacobs is known as one of the most creative figures in the fashion industry. Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Kurfürstendamm 56–57 | www.vuitton.de | U7 Adenauerplatz

››Max Mara

››Hennes und Mauritz (H & M)

The Italian company has many different lines such as “sportmax” or “weekend”. The label is known for its strong colors and feminine Italian cuts, available at an affordable price.

In this huge branch you can find everything this Swedish clothing chain has to offer and the big

Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Kurfürstendamm 178-179 | www.maxmara.com | U7 Adenauerplatz

Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Kurfürstendamm 185 | www.jilsander.com | U7 Adenauerplatz

Green fashion: De la Reh

Promo

››Dolce und Gabbana

G

reen fashion should be a surefire winner in this day and age,” thought Malinka Reme – and on that premise she promptly opened a concept store. With labels like Kuyichi, Armed Angels and Mandala, she has proved that eco-fashion is no longer distinguishable from conventional fashion. The selection also features several collection items from Berlin la-

bels such as Jellah and Caro E. Prices for the “green” garments range from 40 to 400 Euros which seems reasonable given that green fashion is often quite expensive. The clothing is sustainably produced and has green credentials. De la Reh Mon–Fri 11 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Nürnberger Str. 23 | www.delareh.com | U1, 2, 3 Wittenbergplatz

RL IN 4 – 6 I 10 96 3 BE ER ST R AS SE om LD .C WA RE EN To CK 5S LU @ f9 08 33 58 I HI +4 9 ( 0 ) 30 42 RE .C om WW W. f9 5S To S oP EN IN G Ho UR 11 A. m. – 8 P. m. AY mo ND AY – fR ID m. – 6 P. m. A. SATU RD AY 11

July 2012 | Marco Polo Berliner

23


This shop leads Scandinavian fashion. Customers include many artists and actors, who take delight in the extensive selection from the high quality Danish label Noa Noa. Mon–Thur 11 a.m.–7 p.m.,Fri 11 a.m.– 8 p.m., Sat 10 a.m.–8 p.m. | Fasanenstr. 22 | U1 Uhlandstraße

H

The famous American sportswear producer presents it’s customer with the yz Nike-ID-Studio on the Ku’damm, where you can put together your own personal shoe and have them complete it. Mon–Thur 10 a.m.– 8 p.m., Fri/Sat 10 a.m.–9 p.m.| Tauentzienstr. 7b/c | www.nike.com | U1, 9 Kurfürstenstraße

››Porsche Design Store

S

ince 1905 this traditional store has been a byword for exclusive style and is frequently compared to Macy’s in New York or Harrod’s in London. It features international luxury designers like Armani, Boss, Burberry and Calvin Klein as well as high-end cosmetics and toiletries by Chanel, Dior and Gucci. The excellent gourmet department is also known citywide: its bright generous space offers over 3,000 brands of wine and 1,500 different

N

cheeses. Fresh specialties from all over the world are served in the evening, accompanied by a panoramic view of the lights in City West. The large food court built in the 1920s/Twenties is modelled on an American architectural design. Tip: many of the stalls here offer food to taste so go ahead and try it!

T

I

The sports car manufacturer’s design has been carried over into everyday accessories. It’s an ideal shopping experience for men ... though not as inexpensive as you might wish. Mon–Thur 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.–6 p.m. | Kurfürstendamm 190–192 | www.porsche-design.com | U1 Uhlandstraße

››Paul & Shark “Sportswear for the whole family” is the Italian label’s motto. There are some beautiful items here with a maritime flair and a cool sailor look, though it will cost you a bit. Mo–Fr 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Kurfürstendamm 197 | www.paulshark.it | U1 Uhlandstraße

››Steiff Over 100 years ago Margarete Steiff laid the foundations for the Teddy Bear Parade. Today the range includes more than 800 different cuddly toys.

Mon–Thur/Sat 10 a.m.–8 p.m., Fri 10 a.m.–9 p.m. | Tauentzienstr. 9 | www.soccx.de | U1, 9 Kurfürstenstraße

››Swatch

K

As jazzy as ever, the Swiss cult label’s watches from the nineties, make a great eye catching accessory.

Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Kurfürstendamm 38–39 | www.steiff.de | U1 Uhlandstraße

Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Kurfürstendamm 17 | www.swatch.com | U1 Uhlandstraße

››Riccardo Cortillone

››Uli Knecht

Exquisite shoe fashion in an Italian design. This footwear is an exceptional quality product – where you really get what you pay for. Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Savignyplatz 4 | www.cartillone.com | S Savignyplatz

››Soccx

J

The inexpensive collection from Soccx consists primarily of natural materials and is characterized by its uncomplicated feminine cuts.

!

Good to know You can travel along the Ku’damm in short trips with the bus.

››Wolford The leg wear from Wolford will flatter every woman’s leg. Leggings, stretch trousers, stockings and knee length socks are all available here. For the past couple of seasons leg wear is fashion. Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Kurfürstendamm 48–49 | www.wolford.com | U1 Uhlandstraße, U7 Adenauerplatz

››Zara Uli Knecht’s colors, for both men and women, quietly display something more courageous. Labels like Lacost, Ralph Lauren, Tommy Hilfiger and Camper contribute to the colorful selection. Mon–Fri 10.30 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.–7 p.m. | Kurfürstendamm 30 | www.uliknecht.de | U1 Uhlandstraße

››Ulla Popken

L

Classy fashion for strong women at fair prices. Leggings, stretch trousers, stockings and knee length socks are all part of this collection. The range of accessories are also quite satisfying. Mon–Fri 10 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Kurfürstendamm 37 | www.ullapopken.de | U1 Uhlandstraße

24 Marco Polo Berliner | July 2012

M

The Spanish fashion chain has successfully established itself in Germany and offers inexpensive clothes with a feminine flair. There are also shoes in this collection. Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Kurfürstendamm 236 | www.zara.com | U1 Kurfürstenstraße, U/S Zoologischer Garten

››Zweites Fenster Carola Reißman and her second hand shop offer everything that the international fashion market has to offer. With items from Issey Miyake to Windsor, its only top of the line here. yz It’s also good for men. Tues–Fri noon–7 p.m., Sat 10 a.m.–4 p.m. | Suarezstr. 59 | www.zweitesfenster-berlin.de | U7 Adenauerplatz

Ready for the job: Bethge Hamburg

he essentials for a stylish appearance at work: laptop cases, wallets and digital bags are available here in unique, high-quality styles. Personalised business cards, invitations and wedding announcements are also available to order at this companyowned studio complete with printing shop. Briefcases made from python skin have also recently become available – although a fat wallet is needed to get one…

KaDeWe Mon–Thur 10 a.m.–8 p.m., Fri 10 a.m.–9. p.m., Sat 9.30 a.m.– 8 p.m. |Tauentzienstr. 21-24 | www. kadewe.de | U1, 2, 3 Wittenbergplatz

KaDeWe Berlin

Shopping

››Niketown

Shopping the traditional way: KaDeWe

Promo

››Mimi’s Berlin-Copenhagen

Bethge Hamburg Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Schlüterstr. 39 | www.bethge-hamburg.de | S Savignyplatz

Living ››Dopo Domani Exclusive Italian furniture on many floors of a residential house give the impression of a single large living room. Lights and accessories are also available online. Mon–Fri 10.30 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.–6 p.m. | Kantstr. 148 | www.dopo-domani.de | S/U Zoologischer Garten, S Savignyplatz

››Habitare A large selection of not so cheap designer furniture, mostly in a purist timeless style with varnished surfaces and a lot of chrome. Lamps, chairs, sideboards and accessories are also available. Mon–Fri 10 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Savignyplatz 7–8 | www.habitare.de | S Savignyplatz

››Ligne Roset A traditional French company with native and foreign collections: high quality furniture for the entire living and eating areas, coupled with a diverse collection of lights and textiles. Mon–Fri 11 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 5 p.m. | Lietzenburger Str. 75 | www. ligne-roset-berlin.de | U1 Uhlandstraße, U3, 9 Spichernstraße


Named after the royal elector Friedrich III. from Brandenburg, Friedrichstrasse has been experiencing a renaissance since the fall of the Berlin wall. Today, culture, department stores, exclusive shops, as well as history converge on this 3.2 km long north-south street

WEDDING

MOABIT MITTE

g ikimedia.or Dl.mooz/ W

TIERGARTEN

F R I E D R I C H S TA D T PA L A S T

ZIEGEISTRASSE

GESCHW

BODE MUSEUM

ISTER-S

PERGAMON MUSEUM

CHOLL-

A LT E N AT I O N A L G A L A R I E

STRASS

NEUES MUSEUM

E

S

FRIEDRICHSTRASSE

U

BO

FRIEDRICHSTRASSE

SPREE

RA

SS

E

A LT E S MUSEUM

MUSEUMSINSEL SPR AN AL

DEUTSCHES HISTORISCHES MUSEUM

EEK

ICHSTRA

NSTRASSE

ST

BERLINER DOM

P L AT Z D E R MARZREVOLUTION

FRIEDFR

DOROTHEE

DE

MUSEUM FÜR VOR-UND FREÜHGESCHICHTE

SSE

S

N LINDEN UNTER DE

BRANDENBURGER TOR

BRANDENBURGER TOR

N LINDEN UNTER DE

U

PARISER P L AT Z

A LT E B I B L I O T H E K

B E B E L P L AT Z GUGGENHEIM MUSEUM

BRANDENBURGER TOR BEHRENS

TIERGARTEN

TRASSE

MST

EBERTSTR

T

ENSTRASS

T- S

CHARLOTT

END

ASSE SCHE STR

FRANZÖSISCHE F R I E D R I C H S TA D T K I R C H E

HUGENOTTENMUSEUM

SCHAUSPIELHAUS

GENDARMENMARKT

RAS

E

HSTRASSE

-AR

ASSE

NAH

HEL

HAN

SE RAS

WIL

STIFTUNG DENKMAL FÜR DIE ERMORDETEN JUDEN EUROPAS

FRANZÖSI

FRIEDFRIC

LMSTR

ASSE

WILHE

U

FRANZÖSISCHE STRASSE

SE

MOHR

Anja Pölk

U

U

DEUTSCHER DOM

HAUSVOGTEIPLATZ

E ENSTRASS

MOHRENSTRASSE

SSE

SE

ASSE

U

KOCHSTRASSE

››Crusz bridal and ball gowns

››Clarks/Ecco

With 3,500 beautiful gowns to choose from you’re sure to find just the right one here for that special occasion. Whether it’s for an elegant cocktail reception, a school prom or a wedding celebration, Crusz bridal and ball gowns has the perfect dress.

Give your feet a treat with footwear from the Friedrichstraße Clarks shop – comfy and stylish too!

››Emporio Armani

Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Spittelmarkt 11–12 | www.crusz.de | U2 Spittelmarkt

Exclusive Italian design for men and women. The interior of the store makes a striking impression.

Mon–Sat 9 a.m.–8 p.m. | Friedrichstr. 141-142 | www.ecco.com | U/S Friedrichstraße

C

SE AS

TENSTRA

HSTRASSE

AS

SE

TR

KOCHSTR

››Escada

TR

CHARLOT

FRIEDFRIC

NS

RAS

AN

Mon–Fri 10:30 a.m.–19:30 p.m., TRASSE Z I M M E R S Sat 10 a.m.–7 p.m. | Französische Str. 40 | www.thecornerberlin.de | U6 Französische Straße

Mon–Fri 10:30 a.m.–19:30 p.m., Sat 10 a.m.–6 p.m. | Friedrichstr. 169–170 | www.armani.de | U6 Französische Straße

This luxury label stands for simple elegant cuts. They also have a sports line that is high-end and very colourful. NS

B

Concept store andK Rpromotion ASSE AUSENSTR hotspot. For labels as Alexander McQueen or Stella McCartney you best bring your well-lined pocketbook with you.

DE

STADTMITTE

STRASSE

SE

M

Mon–Fri noon–8 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Friedrichstr. 71, Quartier 206 | www.bottegaveneta.com | U6 Französische Straße

MST

SE

This fashion label is known for its luxurious leather products, which are often designed with woven braids. The collection contains bags and accessories, that has it's price.

HEL

RE

››Bottega Veneta

WIL

ST

Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Friedrichstr. 76–78, Galeries Lafayette | www.agentprovocateur.com | U6 Französische Straße

Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.–6 p.m. | Friedrichstr. 71, Quartier 206 | www.brille54.de | U6 Französische Straße

LEIPZIGER

››The Corner

AS

U

POTSDAMER PLATZ

This luxurious lingerie label is designed by the son of the british fashion designer Vivienne Westwood.

RASSE

R ST LEIPZIGE This chain specializes in high-end sunglasses. Gucci, Prada and Armani are only a couple of brands that you can find here.

TR

››Agent Provocateur

A

RS

POTSDAMER PLATZ

››Brille 54 L AT Z LEIPZIGER P

UE

S

U

MA

Fashion

ASSE

LIN

VOSSSTR

Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Friedrichstr. 176–179 | www. escada.com | U6 Französische Straße

››Galeries Lafayette

D

Faithful to their French role model, the Galeries Lafayette is a luxurious department store with a huge range of beauty and fashion. Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Friedrichstr. 76–78 | www. galerieslafayette.de | U6 Französische Straße

The

marks the MARCO POLO highlights

Shopping

Friedrichstraße

GESUNDBRUNNEN


Special bridal fashions: Crusz

››Hugo Boss

E

This high fashion label’s men’s suits are legendary, elegant, simple fashion from Germany. Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Friedrichstr. 165 | www.hugoboss.com | U6 Französische Straße

!

Good to know After a long day of shopping indulge in a coffee at the Genderarmenmarkt.

››Strenesse/Gabriele Strehle ››Hennes & Mauritz Man

Shopping

The entire world of H&M only for men only, please. You can find a great deal on jeans, suits and sports wear here. Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Friedrichstr. 83 | www.hm.com | U6 Französische Straße

Designing clothes since the 1970s, this German designer’s fashions are all about understatement. Mon–Fri 10:30 a.m.–7:30 p.m., Sat 10 a.m.–6 p.m. | Friedrichstr. 71 | www.strenesse.de | U6 Französische Straße

››7 for all Mankind ››Hermès

crusz GmbH/F. Wölffing

The Berlin Hermès location doesn’t only carry the well know luxury label's bed linens, but also their hand sewn saddles and riding gear. Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Friedrichstr. 171 | www.hermes. com | U6 Französische Straße

››Made for Men

S

tunning gowns to suit every special occasion – be it an exclusive cocktail reception, a prom, or a wedding - can be found amongst this range of 3,500 dresses. And this store’s also got the rest covered. Its jewellery, lingerie, pocket books and shoes will complete any desired look. Flattering dresses with simple lines are increasingly sought after, as well as ‘traditional’ wedding gowns. Selfconfident city girls are particularly keen not to feel hemmed in by their bridal dresses.

They’re happy to forego the frothy frills that are irritating to dance in and detract too much attention from where it should be: on the bride. Stock includes collections by Kilian Kerner and Ugo Zaldi. And it goes without saying that a tailor shop is available on the premises. Custom tailored garments are also available. Store assistants will help out with every aspect of creating a truly unique dress.

A dignified men’s outfitter with brands like Fred Perry, Ralph Lauren, Joop or Cambiose. Mon–Fri 10 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Friedrichstr. 81 | U2 Stadtmitte

››Quartier 206

G

An elegant design shop with fashion from Cerruti, Gauche, Strenesse, Gabriele Strehle and Gucci. yz There are some real deals in the department store – don't miss it! Mon–Fri 11 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Friedrichstr. 71 | www.quartier206.com | U6 Französische Straße

H

This label is known for its distinguished jeans. There is an abundance of them in this shop, which is located on Quartier 206. It can, however, be pretty heavy on the wallet. Mon–Fri 11 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.–6 p.m. | Friedrichstr. 71, Quartier 206 | www.7forallmankind.com | U6 Französische Straße

››Shoe Lounge

I

Shoe Lounge means shoes from well-known brands like ecco, which are famous for stylish and very healthy orthpedic design, for women, men and children at reasonable prices. Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Friedrichstr. 148 | U6 Französische Straße

Superdry

J

Denim articles for men and women. The clothing often has colourful prints and follows casual street style.

Crusz Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Spittelmarkt 11–12 | www.crusz.de | U2 Spittelmarkt

Shopping without stress: Made 4 Men

F

Name xxxxxx

Gerd Metzner/Raufeld

Made 4 Men Mon–Fri 10 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.–6 p.m. | Friedrichstr. 68 | U2, 6 Stadtmitte

26 Marco Polo Berliner | July 2012

Promo

S

cores of men simply long for peace and quiet whenever they’re rushed from store to store by a lovedone. Everything about Made for Men is designed to meet their needs. Brand names like Fred Perry, Ralph Lauren, Joop or Cambiose are neatly lined up on one floor. The store looks simple and neat with easily accessible stock and sales assistants who are glad to be of service and help whenever they can – you'll leave as a satisfied customer!

Delicatessen for the ears: Bang & Olufsen

P

The televisions, radios, speakers, telephones and turn tables by this Danish manufacturer are displayed in a 400 square metre space. Do a sound test here or just admire the state-of-the-art technology. Mon–Fri 10 a.m.–19 p.m., Sat 10 a.m.–4 p.m. | Charlotten­str. 62 | www.bang-olufsen.com | U2, 6 Stadtmitte


Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Friedrichstr. 140 | www.superdry.com | U6 Französische Straße

››Swarovski

››Meissener Porzellan

K

This jeweller is known for luxurious jewellery. yz For those that are not exactly sure about a ring for their woman, or a watch for their man, go ahead and take a picture and ask about it at home. Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Friedrichstr. 96 |www.swarovski.com | U/S Friedrichstraße

››Weekday

Mon–Sat 10 a.m.–7 p.m. | Unter den Linden 39b/Ecke Friedrichstr. | www.meissen.com | U6 Französische Straße, U/S Friedrichstraße

››Nespresso

L

This Swedish fashion chain places an emphasis on its off-beat cuts and its low prices. Cheap Monday jeans are available here. Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Friedrichstr. 140 | www.weekday.se | U/S Friedrichstraße

M

This well-known traditional German company doesn’t only produce dishes. There is also jewellery and interior accessories in their current collection which is very classy and traditional.

N

This coffee specialist has developed a boutique concept: yz next to the sales room there is a pick up area where you can pick up pre-ordered, single-serving coffee packets during business hours. Mon–Sat 10 a.m.–7 p.m. | Friedrichstr. 171 | www.nespresso. com | U6 Französische Straße

Finnish Ceramics: Iittala Store

N

amed after a small Finnish village and originally a glass factory founded in 1881, this Finnish label stands for high-quality glass- and ceramic cookware as well as hardwearing pots and pans. Its current selection still includes a glass series designed in 1948. The word “timeless” comes to mind at the sight of this simple, adaptable product.

Yet the colourful designs of plates, bowls and glasses are still subject to the latest trends, according to store manager Torben Pahl. “Fresh colours such as apple green or purple” are now flavour of the month the store manager suggest. Iittala Store Mon–Fri 10 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.– 7 p.m. | Friedrichstr. 158–164 | www. iittala.com | U6 Französische Straße

Beauty

Living

››Shan Rahimkhan

››Butlers Living and kitchen accessories for every taste: either distinguished and simple or popping and colourful, all at a low price. Mon–Thur 10 a.m.–8 p.m., Fri/Sat 9 a.m.–9 p.m. | Friedrichstr. 148 | www.butlers.de | U/S Friedrichstraße

O

This hair salon has grown into a celebrity meeting point. International stars ae made-over here during the Berlinale oder Fashion Week and then go shopping. They offer also stylish interieur accessoires. Mon–Fri 10 a.m.–7 p.m., Sat 10 a.m.– 4:30 p.m. | Markgrafenstr. 36 | www.shanrahimkhan.de | Tel. 030 206 78 90 | U2 Hausvogteiplatz

Juwelier • Gold • Money Service

Schöne Andenken sind Gold wert.

Besuchen Sie Berlins Nummer 1 für Schmuck und Uhren. Neu und gebraucht.

Exchange Flagship Store Friedrichstr. 150–153

Geldwechsel

Besser hier. Besser wir. Friedrichstr. 150–153, 10117 Berlin; Joachimstaler Str. 5-6, 10623 Berlin; Schlossstraße 18, 12163 Berlin; Bayreuther Str. 37 - 38, 10787 Berlin; Brandenburger Str. 29, 14467 Potsdam; Info-Tel.: 030 88033970

9 x in Berlin und Potsdam. 120612_Exchange_AZ_Berliner_dt-eng_rz.indd 1

13.06.12 09:54

July 2012 | Marco Polo Berliner

27


Hackescher Markt

GESUNDBRUNNEN

You’ll hardly find any large store chains in the winding streets around the Hackescher Market. You come here to look for something special, something unique, maybe offbeat. Lots of small shops sell fashion from Berlin designers, unusual shoes, jewellery and other beautiful accessories

ST RA

U

SS E

TOR

ROSENTHALER PLATZ

SS

E

ASS

E

LINIE

NSTR

NT

ASSE

HA

E

TO

SS E

LSK

SS RA

AS

SE

NH

RAS

RA

SS

E SS

E

T-

ST

RA

CH

ST

NE

G-

SE ST

RA

BK IE

NZ

-L

SS

E

RL

AS

SS

UR

STR

RA

MB

ER

ST

XE

NH AUS

EN

-LU

SCHÖ

E

YST

ST

LSK

HACKESCHER MARKT

S

TUC

HO

AL

TR

AS

SE

MARIENKIRCHE

S

Z

CH

SE

AT

NE

AS

PL

BK

TR

ER

-

E LI

S T-

U

ALEXANDERPLATZ

ALEXANDERPLATZ

BERLINER FERNSEHTURM

ST RA SS

A

yz You can put together your own belt in the shop using the buckles and leather strips. It’s then made for you and you can also vary it with different buckles. This is Buckles & Belts. Mon–Sat 11 a.m.–7 p.m. | Alte Schön-hauser Str. 14 | www.bucklesbelts.com | U8 Weinmeisterstraße

B

Here you'll find colourful, no-frills basics: no logos or prints, so the designs are all the more versatile and the manufacturing is politically correct. Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Münzstr. 19 | www.americanapparel.net | U8 Weinmeisterstraße

Mon–Sat 10:30–8 p.m. | Alte Schön­hauser Str. 9 | www.comme.de | U8 Weinmeisterstraße

E

››Buckles & Belts Berlin

Here you’ll find colourful, refreshing selections from Diane von Furstenberg, St. Emile and other brands like Moncler, Peuterey or Vero Moda, as well as accessories from Liebeskind Berlin.

marks the MARCO POLO highlights

RS

R

E

RE

EN

SS

SP

AB

RA

››Comme Berlin ››American Apparel

RL

UE

GR

Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Münzstr. 13–15 | www.adidas.com/ originals | U8 Weinmeisterstraße

KA DA

ER

In this store the sportswear manufacturer has gone back to their roots: yz you can find the famous 70s style tracksuits as well as the traditional trainers with three stripes down the side.

IS

E

AN

PF

››Adidas Originals Berlin

OU

SS

SP

SSE

KU

MUSEUM FÜR VOR-UND FREÜHGESCHICHTE

ST

-L

S

RA

D

NA

MUSEUMSINSEL

AM

-STRASSE

A LT E N AT I O N A L G A L E R I E

AN

AR

ST

AN

AL

PERGAMONMUSEUM

K A-

CH

DE

EX

S TA R

AN

EE

AN

AL

EK

BURG

RE

ER-SCHOLL

SPR

EX

HACKESCHER MARKT

BODEMUSEUM

NEUES MUSEUM

E

RO

E

ER

Fashion

The

WEINMEISTERSTRASSE

E

ASS

SE

SS

HACKESCHE HÖFE

MONBIJOUPARK

SP

GESCHWIST

Anja Pölk

RA

U

NEUE

JÜDISCHER FRIEDHOF BERLIN-MITTE

M O N B I J O U P L AT Z SPREE

ST

STR

RG

SS

SA

GER

BU

IEN

SC

PH

RT

TE

SO

BUR

IEN

HI

AL

HAM

AN

RA

RA

SSE

NEUE SYNAGOGE CENTRUM JUDAICUM

OR

ST

AU

GRO

S

ORANIENBURGER STRASSE

IEN

ST

TR

LIN

VOLKSBÜHNE

R

SE

SS

SE

SE

RAS

GIP

AS

ROSA-LUXEMBURG-PLATZ

E

YST SSE

TR

U

RA

HO

A

S UGU

RA TST

RS

KA

SS

T R S

RA

LE

TUC

IE LIN

T NS

››DC 4 Time and again renowned designers create exclusive collections just for DC4. Mon–Sat noon–8 p.m. | Torstr. 95 | www.dc4.de | U8 Rosenthalerplatz, U2 Rosa-Luxemburg-Platz

››Ethic

C

Mon–Fri noon–8 p.m., Sat 11 a.m.–7 p.m. | Münzstr. 22 | www.fussgarage.de | U8 Weinmeisterstraße

››Fred Perry

E

Elegant, fairly expensive polo shirts and V-neck tank tops are the trademark of the British label.

Designers from Rome display simple coloured and classical designed dresses, cardigans and shirts. The prices are a big plus.

Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Neue Schönhauser Str. 10 | www.fredperry.com | U8 Weinmeisterstraße

Mon–Sat noon–8 p.m. | Rosenthaler Str. 72 | www.ethic.it | U8 Rosenthaler Platz

››Freitag Flagship-Store

››Fußgarage

D

Berlin is a big city and so you need good, comfortable shoes. In the Fußgarage the functionality of the shoe is very much the focus: no high heels here!

g

TRA

SE

RS

RO

TO

STR

ikimedia.or

Shopping

TIERGARTEN

Triebkraft/ W

MITTE

E

MOABIT

SS

WEDDING

Who doesn’t know these popular, robust, colourful bags made from truck materials? The Zürich brothers designed the Berlin flagship store together with the architects Spillmann and Echsle. Mon–Fri 11 a.m.–8 p.m., Sat 11 a.m.–7 p.m. | Max-Beer-Str. 3 | www.freitag.ch | U8 Weinmeisterstraße


GALERIES LAFAYETTE | FRIEDRICHSTRASSE 76-78 | 10117 BERLIN www.galerieslafayette.de | facebook.com/galerieslafayetteberlin


Fashion for men: Drykorn

››14 oz.

Secondhand: Made in Berlin

G

V

D

summer trousers and colourful shirts. An online shop goes live from September 1st, meaning Drykorn clothes can be tried on in the comfort of home. A fairly generous budget is still called for since the excellent quality items don’t come cheap.

rykorn has outfits for the office and leisure for both men and women. In this collection London’s street style meets traditional English country fashion. Plaid meets strong tailored cuts, duffle coats meet bowler hats. The store on Neuen Schönhauser Straße 6 however, caters for men only. Current summer fashion includes casually jackets, light-weight

Made in Berlin Mon–Sat noon–8 p.m. | Neue Schönhauser Str. 19 | www. kleidermarkt.de | U8 Weinmeisterstraße

Drykorn Mon–Fri noon–8 p.m., Sat noon– 7 p.m. | Neue Schönhauser Str. 6 | www.drykorn.com | U8 Weinmeisterstraße

››Greta & Luis Fashion and accessories from Milan, Paris or Copenhagen for young boys and girls. You’ll definitely need to bring your spare change, as the designs are not exactly cheap – but very stylish. Mon–Sat noon–8 p.m. | Rosenthaler Str. 15 | www.gretaundluis.com | U8 Weinmeisterstraße

H

In Jost, in the Hackesche courts, there are bags in all sizes and for any occasion. The materials are mostly patent leather and nubuck leather as well as incredibly soft cowhide leather. Mon–Sat 11 a.m.–9 p.m. | Rosenthaler Str. 40–41, Hackesche Höfe II | www.jost-germany.com | S5, 7, 75 Hackescher Markt

››Lala Berlin

Japanese Design: Muji Store

The most striking pieces from this well-known Berlin label are the new cashmere scarves. There’s a lot more than that, though: cool urban fashion for those who can afford it and are not afraid of daring designs.

N

T

Mon–Fri 11.30 a.m.–7.30 p.m., Sat noon–6 p.m. | Mulackstr. 7 | www.lalaberlin.com | U2 Rosa-Luxemburg-Platz

››Machima

I

You can get reasonably priced fashion for young women from this Munich label. Their motto is "sporty elegance" - just like the Munich girls like to wear it... Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Neue Schön­hauser Str. 19 | www.machima.de | U8 Weinmeisterstraße

››Onitsuka Tiger Store

Muji

here’s one in London, Madrid and Munich, as well others in 412 cities 'round the world. So it seems pretty sure that Berlin would have its own Muji store - on 2 floors. The name stands for the Japanese “Mujirushi Ryohin” and means “no brands, goodquality products”. It was founded in 1980 as the in-house brand of a Japanese supermarket and soon grew too big for the supermarket shelves with its philosophy of natural raw materials and clean lines. Stoical Japanese calm and a convenient selection that includes everything needed in daily life; the range includes 7000 items anywhere from cosmetics, stationery, furniture like sofas and shelves to CD players, radios, kitchen and travel accessories, as well as basic clothes in black,

Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Neue Schönhauser Str. 13 | www.14oz-berlin.com | U8 Weinmeisterstraße

››Jost

Modemarkt Freestyle GmbH

Promo

Shopping

intage at its best: when you entering this twostorey shop is like arriving in second hand heaven! As well as fabulous petticoats, blouses and handbags the shoe section is a fine example of time travel: Footwear fashions from the Sixties, Seventies and Eighties are available here, nicely sorted by colour. Prices are reasonable but expect to pay as-new prices for pairs of boots or pumps in mint condition – but anyway, it's worth it!

F

In Karl-Heinz Müller’s store 14 oz. (you might know him as the man who started the Bread and Butter shows), there’s a great mix of hot brands and style bargains. yz You can also shop in private, should you prefer. On the first floor Müller has set up some rooms just for that purpose. There is an outlet store round the corner at Münzstraße 19, which is also well visited by Berlin fashion victims.

white and grey. Their main characteristic is the lack of any prints and company names on the products. The sleek appearance takes some getting used to and is quite stylish. Muji’s phi-

30 Marco Polo Berliner | July 2012

losophy is displayed on large boards on the stairway – in german, of course. Muji Store Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Hackescher Markt 1 | www.muji.eu | S5, 7, 9, 75 Hackescher Markt

For those who are interested not only in the seriously trendy Onitsuka designs, but also jogging comfort. Mon–Fri 11 a.m.–7.30 p.m., Sat 11 a.m.–7 p.m. | Alte Schönhauser Str. 20–22 | www.onitsukatiger.com | U8 Weinmeisterstraße


trendy comfortable shoes in many different designs and colours and good quality. The Caboclo sandals Wohnen are made by native Brazilian craftsmen and are exquisite. yz Occasionally DJs perform electro› Chairs nic music here. Von Eames über Panton zu Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Normann – gut erhaltene, nicht Rosenthaler Str. 72 | ganz billige Retromöbel aus dem www.shusta-berlin.blogspot.com | 20. Jahrhundert in dem Laden an U8 Rosenthaler Platz der Ecke Invalidenstraße.

J

Mo–Fr 14–20, Sa 13–18 Uhr | ››The Paul Frank Store Fehrbelliner Str. 25 | www.chairs-design. The |Californian label’s funny com U8 Rosenthaler Platz, Tram M1, monkey face has almost become 12 Zionskirchplatz

a classic. The colourful, cheerful accessories include bags, purses › Heimat Berlin and necklaces. You can also find Jede Menge Hüte, Klamotten, stylish men’s hats here, too. Postkarten, Taschen, Mitbringsel Mon–Fri noon–8 p.m., wie Schneidebrettchen und verSat noon–6 p.m. | rückten Schnickschnack. Manches Münzstr. 14 | ist recht trashig, aber als lustiges www.paulfrank.com | U8 Weinmeisterstraße Mitbringsel optimal. Mo–Mi 11–20, Do–Sa 11–21 Uhr | Kastanienallee 13–14 | www.heimat››Trippen berlin.eu | U2 Eberswalder Straße

These designer wooden and leather shoes are not just worn by the › Künstlermagazin Japanese; yz All items are Alles, was man zur Verschönerung super natural! Berliners also appreder Wohnung braucht, findet man hier. yz Hauptsächlich als Künstlerbedarf angelegt, sind auch Skizzenbücher, Papeterieartikel und Büromaterial zu haben.

N

Mo–Fr 9–20, Sa 10–20 Uhr | Kastanienallee 33 | www. kuenstlermagazin.de | U2 Eberswalder Straße, Tram M1, 12

› Lampensitz

O

Bei den edlen, recht kostspieligen Lichtquellen aus Holz handelt es sich um Kleinserien bei denen der potenzielle Besitzer Farbe und Größe selbst bestimmen kann.

ciate them. Just the showroom alone, with its back-lit designs in their own cubes, is fascinating. There’s a family shop in Prenzlauerberg Beauty und Spa (Knaackstraße 26).

ALEXA Berlin

ANZEIGE A dvertisement

Einkaufen auf Weltstadtniveau World-class Shopping

Mon–Fri 11 a.m.–8 p.m.,

›Sat Fräulein Schneider 10 a.m.–8 p.m. |

Wer sich hier Rosenthaler Str.frisieren 40–41, lässt, bekommt eine| Shiatsu-MasHackesche zuvor Höfe IV+VI www.trippen.com | Preise für die sage verpasst. Die S5, 7, 75 Hackescher Markt Schnitte sind annehmbar.

Mo–Fr 10–20, Sa 10–18 Uhr | Oderberger Str. 37 | ››Princesse Tam-Tam Tel. 030 40 50 55 55 | www.fraeuleinCharming colours like pansy schneider.de | U2 Eberswalder Straße

K

pink, mimosa yellow and dove grey complete the romantic look

›ofLoxodrom this reasonably priced French

Der beliebte Tattoo-Store sticht underwear. Most of the designs are auch Piercings. Kunden können mit suitable for a day-to-day but there einer ausgiebigen Beratung zu allen is also a high-fashion collection. Körperschmuckarten rechnen.

Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Mo–Fr 14–21 Uhr | Kastanienallee 23 | Neue Schönhauser Str. 16 | www.loxodrom.de | U2 Eberswalder www.princessetamtam.com | Straße, Tram M1, 12 Schwedter Straße U8 Weinmeisterstraße

›››Fußbadcafé WESC

Das Team von Anja Margoni verIf the name of this label seems wöhnen gleich zweifach: mit Kaffee strange, know that it stands for und Kuchen sowie kosmetischen “We are the Superlative ConspiBehandlungen. Das Peeling aus racy”. Though this shop mainly Meersalz, Honig und Zitrone etwa specialises in over-sized headphoist hausgemacht. nes, you can also buy shirts and Mo–Sa 10–18 Uhr | Zionskirchstr. 32 | street wear. Tel. 030 49 78 73 79 | www. Mon–Sat 11 a.m.–8 | fussbadcafe.de | U8 p.m. Rosenthaler Platz, Münzstr. | Tram M1,14–16 12 Zionskirchplatz www.wesc.com | U2 Rosa-Luxemburg-Platz, U8 Weinmeisterstraße

Geschenkekiosk: Living Kwikshop ››Aarven

At the beginning of the 90s students discovered a strange urzfristig auf eine small Russian camera – the Lomo Geburtstagsparty

K

eingeladen und kein Geschenk zur Hand? Dafür gibt es den Kwikshop. Hier findet man zeitlose Accessoires und Kleidung. Besonders praktisch: Für alle, die es eilig haben, gibt es eine Ladenluke, die einen schnellen Straßenverkauf möglich macht. Kwikshop Mo–Sa 11–19 Uhr | Kastanienallee 44 | www.kwikshop.de | U2 Senefelderplatz

Mo–Fr 14-19 Uhr, Sa 12–17 Uhr | Oderberger Str. 42 | www.lampensitz. de | U2 Eberswalder Straße

NaturalP cosmetics: Linden Leaves M

› Frau Tulpe

kwikshop

Bunte Stoffe machen Lust, die Nähmaschine aus dem Keller zu These high quality cosmetics derived from native plants are a slice holen. yz Die Nähkurse of genauso pure Newbeliebt Zealand. They’re reminiscent of the Kiwi lifestyle and sind wie die numerous sports activities. ausgefallenen Stoffmuster und Product families feature names such as Nähaccessoires. Frühes Rugby and Pure Man,Anmelden as well as Absolute Dreams and Memories. ist ratsam. Tues–Sat noon–8 p.m.Uhr | Torstr. 138 | www.lindenleaves-shop.de | Mo–Fr 10–20, Sa 11–18 | U8 Rosenthaler Platz

Seit derhas Eröff nunga 2007 zählthighlight das 56.200 Quadratmeter ALEXA been shopping in Berlin since opegroße denwith Shopping-Highlights Berlins. Einmetres vielning itsALEXA doorszu 2007 an amazing 56,200 square fältiges Angebot ausSome 180 Stores, einem großen Food Court of shopping space. 180 stores, a large food court mit einer spannende Erlebniswelt with1414Restaurants restaurantssowie and an exciting children’s entertainlassen bei Jung Alt keine offyoung en. Kundenment area leaveund nothing to beWünsche desired for and old freundliche Öff nungszeiten bieten alike. Later closing times mean youvon canMontag shop tobis Samstag zwischen 10 content. und 21 Uhr die Möglichkeit für ein ausgiebiges your heart’s Mon–Sat 10:00–21:00. Visitors should Shoppingerlebnis. Zudem sollten Besucher keinen Fall be sure to see LOXX Miniature Worlds whileauf there, the larLOXX Miniatur Welten im ALEXA, die city. größte Modellbahngest model railway exhibition in the ausstellung der Stadt, verpassen! ALEXA am am Alexanderplatz Alexanderplatz ll Grunerstr. Grunerstr. 20 20 ll 10179 10179 Berlin Berlin ll ALEXA Mon–Sat 10:00–21:00 Mo–Sa 10:00–21:00 Uhr

Compact – and used it to create Trend-Frisör: a whole new photographic style: Notaufnahme Lomography. As well as cameras

there by Aarven you'll find a whole load of stylish living accessories, decorative knick-knacks and trendy canvas bags from the brand 360°. The shop assistants are very knowledeable. Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Rosa-Luxemburg-Str. 2 | www.aarven.com | U2 Rosa-Luxemburg-Platz

from the former DDR are just some of the items on display. Travellers from all over the world love this shop. It’s an interesting place and not just for the accessories and postcards. We're absolutely sure: here you'll find your own personal Berlin-souvenir! Mon–Sat noon–8 p.m. | Alte Schön-hauser Str. 28 | www.schoenhauser-wohnen.de | U8 Weinmeisterstraße

››Morphose ››Berlin

In around 200 square metres owner Frank Kunst presents and sells “clever, functional design ideas for the kitchen and living area.” It’s the little things that stand out, like icecube trays made from wood.

Shirts, tops, jackets, bags, scarves, purses, hats, postcards, and all sorts of accessories - all with a Berlin logo. You’ll find the right Berlin souvenir here, for sure.

Florian Conrads

Mo–Sa 12–20 Uhr | Brunnenstr. 195 | ››Shusta www.zeha-berlin.de | U8 Rosenthaler Timeless shoe fashion, but also Platz

Veteranenstr. 19 | Tel. 030 44 32 78 65 | www.frautulpe.de | U8 Bernauer Straße

Linden Leaves Europe GmbH

Verkaufsshops erhältlich, die auf ihrer Homepage gelistet sind. ››Sisley Öffnungszeiten nach Vereinbarung | This Italian company (part of the Kastanienallee 89 | www.ulrikeBenetton group) decades storch.de | Tel. 030 has 441 for 70 22 | been coming up with to be seen U2 Eberswalder Straße in fashion at reasonable prices. Men and women alike will both find › Zeha something here. And for kids there Berliner Kultmarke mit klassischen is the Sisley Young collection. Halbschuhen aus Kalbsleder, Mon–Fri 10 a.m.–8 p.m., Sneakers und Pumps in hervorSat 11 a.m.–16 p.m. | ragender Weitere Filialen HackescherQualität. Markt 2–3 | befi nden sich am www.sisley.com | Kurfürstendamm S5, 7, 75 Hackescher Markt 188–189 (Eingang Schlüterstraße) und in der Prenzlauer Allee.

Mon–Sat noon–7 p.m. | Oranienburger Str. 89 | n den Neunzigerjahren www.die-marke-berlin.de | erfanden ein paar pfiffige S5, 7, 75 Hackescher Markt

I

Frisöre ein Mittel gegen lange Wartezeiten: Sie stellten ››Buchholz Berlin einen Kasten mit Abreißmarken For the architect Katja Buchholz a in den Wartebereich ihres Lamaterial’s texture and qualities form dens undofriefen nacheinander the basis design. die Nummern auf. Die NotCall for opening times: Tel. 0179 290auf 04 38 | Münzstr. 11c | aufnahme der Kastanienwww.buchholzberlin.com | allee war einer der Pioniere U8 Weinmeisterstraße im Geschäft mit der schnellen Nummer. Mittlerweile kann ››Schönhauser man sich auch kurzfristig einen yz Milk carton paper and

L

“Interflug” (an old airline) toiletries

Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. |

Oranienburger Str. 17 | Termin geben lassen, dazu gibt www.morphose.eu | es coole Elektromusik direkt S5, 7, 75 Hackescher Markt von den Turntables des hauseigenen DJs und witzige Dialoge ››P van B Wallpapers zwischen den Schnittmeistern, These wallpapers are not suitable die in derbackground Regel bis unter die as subtle decoration: Achseln tätowiert sind. Tipp: Andrea Pößnicker’s highclass wallAm besten vormittags einen paper collection has its own style. Her creations are loved by berlinTermin vereinbaren.

O

visitors, barkeepers, architects and

gallery-owner. Notaufnahme Mo–Sa 9–20visits Uhr by | Kastanienallee Showroom appointment |29 | www.notaufnahme-berlin.de | Tel. 030 Rosa-Luxemburg-Str. 15 | www.pvanb. 30 11| Tel. 24 60 | U2 com 030 44 Eberswalder 35 61 05 | Straße U2 Rosa-Luxemburg-Platz

April 2012 | MARCO POLO Berliner

37

July 2012 | Marco Polo Berliner

31


Kastanienallee

GESUNDBRUNNEN

The deteriorating facades that dominated the urban landscape in the nineties have now, for the most part, been renovated. Kastanienallee and the surrounding tree-lined streets beckon shoppers for a day of limitless shopping and unwinding in one of the many cafes

WEDDING

MOABIT MITTE

MAUERPARK V I N E TA P L AT Z

EBE

RSW

ALD

ER

STR

ASS

U

E

EBERSWALDER STRASSE

DAN

OD

E

RG

ER

ST

RA

SS

RA

SS

E

SREDZKIST

E

TER

RASSE

E SS RA

AN ST KA

E

ST

ASS

K O L LW I T Z P L AT Z

KE

STR

A R K O N A P L AT Z

ALLEE

BERNAUER STRASSE

SCHÖNHAUSER

IN HE

E SB

ST

SE

WED

R

SS

R ST RAS

SCH

U

RA

ZIGE

EE

ST

ER

LL

ER

RG

NA

AU

BE

IE

B

N ER

ER

RT

HE

RY

Shopping

TIERGARTEN

R S T

RA

SS

E

BRU TR

RA

IT W

HW

LL

SC

ED

TE

R

ST

EE

E

RA

SS

R A LL

SS

E

AUE

RA

KO

IN

ST

ER

ZIONSKIRCHE

ER

ZS

ST

FE

HR

BE

LL

IN

RG

SW

NZL

E ASS

ER

ST

U

RA

SS

E

SENEFELDERPLATZ

TEUTOBURGER P L AT Z

Fashion ››Above

A

Mon–Fri noon–8 p.m., Sat 1 p.m.–7 p.m. | Kastanienallee 75 | U2 Senefelderplatz

B

It’ll be quite a challenge to leave this place without a new pair of shoes. The latest models by Vagabond are arranged creatively on the display table in the middle of the shop. Check ‘em out. Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Kastanienallee 21 | U2 Eberswalder Straße

The

marks the MARCO POLO highlights

a.org Abaris/ Wikimedi

RA

SE

››Eisdieler

An urban concept store with an unusual design. Brands such as Supremebeing, Rules by Mary or Wood Wood are displayed in front of a black wall. This is for brave fashionistas with cash to burn.

››Creme Fresh

SS

NH HÖ SC TORSTRAS

ST

Anja Pölk

U

ROSENTHALER PLATZ

BU

AU

RG

SE

R

ER

AL

ST

LE

RA

E

SS

E

WE

IN

BE

VOLKSPARK AM WEINBERGSWEG

PRE

TR NS

IN

OR

LL

EG

E

BE

CH

SE IN

ID VAL

HR

AS

SS

RAS

E

NST

SE

NNE FE

C

One of the most long-lived Berlin labels. The shop specialises in vintage and retro design and isn’t exactly the least expensive place around. They also carry sunglasses and shoews. Mon–Fri noon–8 p.m., Sat 11 a.m.–7 p.m. | Kastanienallee 12 | U2 Eberswalder Straße

››Freistil

››Goldig

The name says it all (“Free Style”): You should be able to combine everything here from shoes to second hand and brand name clothes. The store carries a wide range of designer labels at affordable prices for young hipsters and wannabes.

“Goldig” means “golden” in German and that’s just what you’ll find here: beautiful earrings and necklaces in gold, as well as cute dresses and accessoires for younger women.

Mon-Fri noon–8 p.m., Sat noon–19 p.m. | Oderbergerstr. 6 | www.freistil-berlin.de | U2 Eberswalderstraße

››Fein und Ripp Reviving the retro look in men’s and women’s underwear is the philosophy of this little shop located on Kastanienallee. yz They also carry the sophisticated Schiesser Revival line. Mon–Sat noon–7 p.m. | Kastanienallee 91–92 | www.feinundripp.de | U2 Eberswalder Straße

Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Kastanienallee 60 | www.annas-goldig.de | U2 Senefelderplatz

››Kwikshop ››God Bless You Fashion store with a cool simple design. They carry relaxed and elegant street wear fashion by Aunts & Uncles, Petrol Industries, Quicksilver and more. Don’t forget your creditcard. Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Kastanienallee 31 | www.god-bless-you.com | U2 Eberswalder Straße

D

Simple fashion and a vast assortment of accessories like barbecue tongs, leather gloves or rubber boots are sold right at the counter in the shop window – perfect, if you are late for a gift! Mon–Sat 11 a.m.–7 p.m. | Kastanienallee 44 | www.kwikshop.de | U2 Senefelderplatz


E

››Le Gang

››Meldestelle

This store is all about street wear; even the walls are adorned with images of popular graffiti and street art artists from Berlin.

In Prenzlauerberg’s old registration office young shoppers can find affordable street wear and casual business clothing spread out over two floors. Labels include Vero Moda, Only, or Ichi. Vagabond and Bronx at bargain prices.

Mon–Fri noon–8 p.m., Sat noon– 7 p.m. | Kastanienallee 75 | www.legang.de | U2 Senefelderplatz

››Luxus International yz Luxus International is

more than a store – it’s a platform for young, creative designers in the new fashion city Berlin. Every day nearly 120 designers display their unique jewellery, bags, t-shirts, coats and trousers and all sorts of unique, interesting accessories.

Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m., Sun 1.30– 7:30 p.m. | Kastanienallee 101 | www.luxus-international.de | U2 Eberswalder Straße

››Mont K yz The store carries all the climbing equipment you’ll need and offers courses (with a maximum of four participants) in Berlin’s best indoor climbing facilities. In summer, outside courses are on offer, what a great oppurtunity for visitors! Mon–Fri 10 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.–6 p.m. | Kastanienallee 83 | www.mont-k.de | U2 Eberswalder Straße

Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Danziger Str. 1 | www.meldestelle.de | U2 Eberswalder Straße

››Mr. und Mrs. Peppers

F

Another Berlin based label with a young and trendy look. The cuts are inspired by the seventies - and relatively inexpensive. Mon–Fri noon–8 p.m., Sat 10 a.m.–8 p.m. | Kastanienallee 91–92 | www.sgt-peppers-berlin.de | U2 Eberswalder Straße

››Mademoiselle Mimi

G

High class and frisky dessous adorn Farial Gharaei’s shop. You’ll find the fancy brands, such as Dolce & Gabana, Versace and Calvin Klein. Mon–Sat 11 a.m.–8 p.m. | Oderberger Str. 37 | www.mlle-mimiberlin.de | U2 Eberswalder Straße

››Oder Barfuß

H

Quirky second hand store in the basement that has virtually everything: furniture, home accessories,

clothing, bags, old tableware, you name it. The lamps from the 70s are particularly impressive. Mon–Fri noon–8 p.m., Sat 10 a.m.–8 p.m. |Tel. 030 78 08 77 18 | Oderberger Str. 14 | U2 Eberswalder Straße

››Paul's Boutique

I

Vintage clothes from the likes of Adidas, as well as sneakers in all imaginable shapes and sizes are stacked amongst robots and action figures. For collectors and fans of street wear. Mon–Sat noon–8 p.m. | Oderberger Str. 45–47 | www.paulsboutiqueberlin. com | U2 Eberswalder Straße

››Silberfischer

J

the nineties. The rarer the shoe, the higher the price, natch. Mon–Sat 10 a.m.–22:00 | Eberswalder Str. 21–22 | www.stiefelkombinat.de | U2 Eberswalder Straße

››Zartbitter

L

A successful blend of street wear and urban labels like Fornarina, revolution, Meltin Pot, Gsus, and Nudie Jeans Only. . Mon–Sat 11:30 a.m.–8 p.m. | Kastanien­allee 1 | Tel. 030 43 73 38 95 | U2 Eberswalder Straße

››Ulrike Storch

M

Ulrike Storch creates realy nice fashion for “women who prefer a feminine touch”. She makes tailored clothing in her atelier.

All’s Well and Cloud 9 – t-shirts and bags at Silberfischer exude joy. Hot off the press: the new cross-stitch designs that look like they were embroidered by hand. Wallets and accessories abound as well.

Opening times are by appointment | Kastanienallee 89 | www.ulrike-storch.de | Tel. 030 441 70 22 | U2 Eberswalder Straße

Mon–Sat noon–7 p.m. | Oderberger Str. 23 | www.silberfischer.com | U2 Eberswalder Straße

››Zeha

››Stiefelkombinat

K

Even if you don’t find vintage shoes or boots, you will enjoy shopping here. yz At the shop in the Eberswalder Straße there are shelves stocked with some 4,000 shoes anywhere from the forties to

Berlin cult-brand featuring calfskin loafers, sneakers and pumps produced in exceptional quality. There are other stores located on the Ku'damm 188-189 (entrance Schlüterstraße) and on Prenzlauer Allee. Mon–Sat noon–8 p.m. | Brunnenstr. 195 | www.zeha-berlin.de | U8 Rosenthaler Platz

Big Experience

l l i h c t s ! y s u J h u rda pm: w i t ry Satupm to 5e Eve m 12 oung L fro ssik Kla

Excellent Shopping. Good Feeling. Grand Shopping, Inexpensive Parking, Underground Station Schloßstraße, boulevardberlin.de


››Chairs

Shopping

Anything from Eames to Panton to Norman … well preserved, pricy retro furniture from the 20th Century in the Invalidenstrasse corner store. Mon–Fri 2 p.m.–8 p.m., Sat 1 p.m.– 6 p.m. | Fehrbelliner Str. 25 | www.chairs-design.com | U8 Rosenthaler Platz, Tram M1, 12 Zionskirchplatz

››Frau Tulpe Colourful and extraordinary fabrics will have you dusting off that old sewing machine from the attic and getting busy. yz Since the sewing courses at Frau Tulpe are popular as it’s well worth registering if you’re interested. Mon–Fri 10 a.m.–8 p.m., Sat 11a.m.– 6 p.m. | Veteranenstr. 19 | Tel. 030 44 32 78 65 | www.frautulpe.de | U8 Bernauer Straße

››Künstlermagazin

N

Everything you need to spruce your house up. This art supply shop carries sketchbooks, stationery, office supplies and tons more. Mon–Fri 9:00–8 p.m., Sat 10 a.m.–8 p.m. | Kastanienallee 33 | www.kuenstlermagazin.de | U2 Eberswalder Straße, Tram M1, 12

››Lampensitz

O

If you purchase one of these rather pricey lights made of wood, you will have an unique creation (no mass marketing here) and you can even choose the colour and size yourself. Mon–Fri 2 p.m.–7 p.m., Sat noon–5 p.m. | Oderberger Str. 42 | www.lampensitz.de | U2 Eberswalder Straße

››VEB Orange

Trend coiffeur: Notaufnahme

››Fräulein Schneider If you get your hair done here you can enjoy a Shiatsu massage beforehand… and you won’t pay more for the haircut than elsewhere – that's so Berlin!

I

n the 1990s these cool coiffeurs invented a delicatessen-style number system where customers could get a haircut without a prior appointment. Today, you have to call ahead – but the live DJ and heavily tattooed beauticians remain. The cost of a haircut is approximately 20 Euros and getting a blow dry is DIY.

Mon–Fri 10 a.m.–8 p.m., Sat 10 a.m.– 6 p.m. | Oderberger Str. 37 | Tel. 030 40 50 55 55 | www.fraeulein-schneider.de | U2 Eberswalder Straße

››Loxodrom This popular tattoo store also performs piercings. Customers can count on getting extensive consultation on all types of body jewellery.

Notaufnahme Mon–Sat 9 a.m.–8 p.m. | Kastanienallee 29 | www.notaufnahmeberlin.de | Tel. 030 30 11 24 60 | U2 Eberswalder Straße

Mon–Fri 2 p.m.–9 p.m. | Kastanienallee 23 | www.loxodrom.de | U2 Eberswalder Straße

P

Lots of hats, clothes, postcards, bags, and souvenirs like cutting boards and just plain crazy stuff. Some of its pretty trashy, but ideal as a fun gift.

In the VEB Orange Shop the dients from former eastern Germany got their products that they needed to survive. yz Nowadays you can get anything, theat deals with the former DDR, in the retro store at the end of Odenbergstraße. Come and see!

Mon–Wed 11 a.m.–8 p.m., Thur–Sat 11 a.m.–9 p.m.| Kastanienallee 13–14 | www.heimat-berlin.eu | U2 Eberswalder Straße

Mon–Sat 10 a.m.–8 p.m. | Oderberger Str. 29 | www.veborange.de | Tram M10 Friedrich-Ludwig-JahnSportpark

››Heimat Berlin

Beauty

››Fußbadcafé Anja Margoni and her team will pamper you with coffee and cake in addition to their lovely cosmetic treatments. They hand make their own peeling treatment with sea salt, honey and lemon.

Florian Conrads

Living

Mon–Sat 10 a.m.–6 p.m. | Zionskirchstr. 32 | Tel. 030 49 78 73 79 | www.fussbadcafe.de | U8 Rosenthaler Platz, Tram M1, 12 Zionskirchplatz

WEBSHOP

Berlin! Berlin! Item number 11150010, Stockschirm, o/ 116 cm Item number 11150020, Taschenschirm, o/ 116 cm

www.berliner-zeitung.de/shop 14 cents per minute from the German landline network, mobile phone

*

maximum 42 cents per minute.

€ 69,95*

The high-quality Berlin shopping bag consists of nylon microfiber and has watercolor themes printed on both sides. Equipped with zipper, money pocket and mobile phone pocket it is your perfect companion while strolling through the city. Item number 11150030, 40 x 43 cm

City Coat Rack Berlin The city coat rack Berlin is a daily homage to your favorite metropolis, whether it is right on your doorstep or far away. The wall-mounted coat rack shaped of accurately laser-etched arrangements of landmarks and architecture has 19 fixed hooks. Measurement: 80 x 3,5 x 18 cm Material: steel Color: black Item number 11040010

each

€ 19,95* This and further products are available at our web shop at www.berliner-zeitung.de/shop Plus shipping € 3,95; when ordering multiple items, a flat shipping rate will be charged.

*

01805 – 669 016*

Urban Bag „Berlin Watercolor“

Stick umbrella/ pocket umbrella „Berlin Watercolor“ The elegant umbrella and its cover are printed with watercolor themes of Berlin sights. It has an automatic function, a solid linkage and fiberglass ribs. 2 versions available:

Webshop-Hotline

Starting with

€ 22,50* Item number 20080011, 120 x 36 cm € 22,50 Item number 20080012, 150 x 46 cm € 29,90 Item number 20080013, 180 x 55 cm € 42,50 Wall tattoo available in 35 different colors.

€ 10,95*

Berlin Skyline Wall Tattoo Finally you can bring the capital of Germany with its numerous sights to your home. Once pinned on the wall, this wall tattoo will serve as the ultimate eye catcher. · Satin finished and self-adhesive · Also suitable for woodchip wallpaper · Removable without leaving a trace


Hand bath

Wellness & Beauty

Our hands are stressed on daily basis and therefore require special care. A hand bath is the ideal therapy. Pampering ingredients slathered on the hands penetrate deeply into dry skin. Loose skin particles are removed and special oils are massaged into the nails. A hand massage finalises this pleasant experience. Ruhepool Berlin Mon–Sun 11 a.m.–9 p.m. | Ocean Delights: € 55 Euro/hr. | Winsstr. 69 | Prenzlauer Berg | Tel. 030 41 71 73 74 | www.ruhepool-berlin.com | U2 Senefelderplatz Fotolia (5)

Berlin Beauty Mon/Tues/Thur/Fri 9 a.m.–8 p.m., Wed 9 a.m.–6 p.m., Sat 9 a.m.– 4 p.m. | Paraffinbad: € 10, only with another usage | Brunowstr. 49 | Tegel | Tel. 030 36 44 45 46 | www.berlinbeauty.de | U6 Alt-Tegel

n o i t a x a l e r Total or manicure – e g a s s a m , th a b Floating one by finding ry e v e s te a d o m m eir wishes th Berlin acco to d re ilo ta e m ram a pampering prog Floating bath Weightlessly floating on water and gently gliding along – this is possible only in one of Berlin’s floating baths. The highly concentrated brine solution is comparable to the waters of the Dead Sea and promises total relaxation for body, mind and soul. An unforgettable experience that allows you to just let go. Tranxx Tues–Sun 10 a.m.–10 p.m. | from € 49 Euro/hr. | Akazienstr. 27–28 | Schöneberg | Tel. 030 78 95 51 53 | www.tranxx.de | U7 Eisenacher Straße Float Berlin Thur–Mon noon–9 p.m., Tues/Wed by arrangement | from € 35/hr. | Dunckerstr. 12 | Prenzlauer Berg | Tel. 030 44 03 65 00 | www.float-berlin.de | U2 Eberswalder Straße

Hot-Stone-Massage A hot stone massage relaxes your muscles with deeply penetrating heat. Rocks, primarily made of basalt, are heated in water to approximately 60 degrees and then used to massage the body slathered with warm oil. Liquidrom Sun–Thur 10 a.m.–midnight, Fri/Sat 10–1 a.m. | € 65/50 min. | Möckernstr. 10 | Kreuzberg | Tel. 030 258 00 78 20 | www.liquidrom-berlin. de | S1, 2, 25 Anhalter Bahnhof Naturheilpraxis Dagmar Bengen Term by arrangement | € 65/hr. | Bautzener Platz 2 | Schöneberg | Tel. 030 61 20 33 96 | www.zur-ruhe-finden.de | U/S Yorckstraße

Cosmetics Skin peelings, facial massages, manicures, pedicures, eye treatments, make-up – the selection of treatments is extensive. Take the time out to pamper yourself beautiful – preferably accompanied by a glass of Prosecco. Kosmetik-Oase Mon–Fri 10 a.m.–6 p.m. | Damaschkestr. 30 | Charlottenburg | Tel. 030 89 40 98 34 | www. kosmetik-oase.de | S5, 7, 75 Charlottenburg Die Wohlfühler Mon–Fri 8 a.m.–9 p.m., Sat 10 a.m.–8 p.m., Sun noon–8 p.m. | Kollwitzstr. 75 | Prenzlauer Berg | Tel. 030 40 30 13 34 | www.diewohlfuehler.de | U2 Senefelderplatz

July 2012 | Marco Polo Berliner

35


Fotolia

Seasonal Berlin

1

Heiliger See

A small path winding its way past greenery and Potsdam villas leads to this lake’s swimming area. A spacious lawn provides clothed sun worshippers, nudists, students and retirees equal opportunity to enjoy the great weather. Heiliger See Potsdam free entry | near by Ludwig-Richter-Str. | Potsdam | S1 Potsdam Hauptbahnhof, then Tram 93 to Ludwig-Richter-Straße

n i n i l r Be r e v e f g n i bath

a wet in ip d l o r than a co t every district e t t e b g in os oth There is n t summer days. Alm ming pool. im pool on ho s its own public sw plenty s a in Berlin h nburg also provide kes e But Brand un at picturesque la f of aquatic

2

3

Arena Berlin

Strandbad Wannsee “Pack die Badehose ein ...” is an old German song meaning ‘pack up your swimming trunks’. Back when this song was a hit the Wannsee beach complex’s popularity stretched far beyond Berlin’s city limits. This 355,000 square metre facility can accommodate a maximum of 50,000 bathers. Its 1,200 metre long beach offers the chance to play volleyball, basketball and table tennis. The water slide is pretty popular.

Seddinsee free entry | Seddinpromenade | Köpenick | Bus 242 to Eichwalder Straße, then ca. 1 km walking

Wikipedia/Guidod

Badeschiff der Arena Berlin Daily from 8 a.m. | € 4 | Eichenstr. 4 | Treptow | Tel. 01578 594 77 13 | www.arena-berlin.de | U1 Schlesisches Tor, S Treptower Park

Wikipedia

The Seddinsee, located in a sidebay of the River Dahme, features a sandy bay with water access. Its shallow waters make this a suitable spot for children to play. yz The swamp areas on the northern banks are highly recommended for a day trip.

Badeschiff Berlin’s most spectacular public swimming pool, the “Bade Schiff”, is located in the midst of the Spree where Kreuzberg, Friedrichshain and Treptow intersect. The pool provides an extraordinary view of the city. Its sandy beach complete with an open air bar is the perfect place to end hot summer days.

4

Seddinsee

Strandbad Wannsee Mon–Fri 9 a.m.–8 p.m., Sat/Sun 8 a.m.–9 p.m. | € 4, family ticket € 7 | Wannseebadweg 25 | Zehlendorf | Tel. 030 78 73 25 | www.strandbadwannsee.de | S1, 7 Nikolassee


6

Sommerbad Neukölln

Strandbad Lübars This beach complex has been a popular meeting place for Berlin natives and tourists for several generations. Located directly on the Ziegeleisee, the pool is a haven for quiet souls. Even at weekends visitors can spread out in the ample space. A wealth of culinary delights is available. yz Meanwhile the spacious playground is just the ticket for small children.

Sommerbad Neukölln Daily 8 a.m.–8 p.m. | € 4, family ticket € 7 | Columbiadamm 160–190 | Neukölln | Tel. 030 627 88 30 | www.berlinerbaederbetriebe.de | U8 Boddinstraße

Strandbad Lübars Daily 8 a.m.–8 p.m. | € 4, family ticket € 8 | Am Freibad 9 | Reinickendorf | Tel. 030 53 08 60 35 | www.strandbad-luebars.de | S1, 85 Waidmannslust

Prinzenbad Although this summer pool in Kreuzberg doesn’t have an ultra-modern structure, it’s still one of the most favoured and frequented pools in the city. This is down to its two 50 metre swimming pools and the great play facilities for children.

7

Freibad Plötzensee

8

lia

Foto

Sommerbad Kreuzberg Daily 7 a.m.–8 p.m. | € 4, family ticket € 7 | Prinzenstr. 113–119 | Kreuzberg | Tel. 030 616 10 80 | www.berlinerbaederbetriebe.de | U1 Prinzenstraße

Tegeler See This swimming area enjoys excellent water quality with visibility of up to two metres and an idyllic bay that’s free from boat traffic. The only drawback is the bus stop’s roughly a 1km walk away. Freibad Tegeler See Daily 10 a.m.–7 p.m. | € 4 | Schwarzer Weg 21 | Wedding | Tel. 030 434 10 78 | www.berlinerbaederbetriebe.de | U6 Alt-Tegel, Bus 222

Wikimedia/Schnufflsurfer

Freibad Plötzensee Daily 9 a.m.–7 p.m. | € 4 | Nordufer 26 | Wedding | Tel. 030 45 02 05 33 | www.berlinerbaederbetriebe. de | S41, 42 Beusselstraße, Tram M13, M50 to Virchow-Klinikum

Promo

9

10

Havel This small idyllic swimming area is nestled in nature between Heckeshorn and the Glienicker bridge. A bright, sandy beach and beautiful surroundings contribute to this spot’s popularity. There’s no city noise at all. A gentle breeze floats across the water carrying the sounds of peacock cries from the adjacent Peacock Island. The swimming area consists of part beach and part lawn. If you’ve had enough sun, you can read a book or simply relax underneath the large beech trees. Havel gegenüber Pfaueninsel free entry | S1 Wannsee, then Bus 218 to landing place Pfaueninsel or with Bus 316 to Potsdam till Schäferberg

Fotolia

Fotolia

You’ll have to get up quite early to secure a space on the lawn here, especially at weekends. An 83 metre high-speed slide plus a diving facility with 1 and 3 metre diving boards and 5 and 10 metre platforms are not to be missed. A baby pool equipped with a baby- and children’s water slide accommodates little guests.

This pool is the ideal swimming spot for large families thanks to its wide range of activity programmes. Children have a multitude of options to keep them occupied whilst their parents relax comfortably. This is all thanks to a childcare programme. Trained staff play, draw or do arts and crafts with little ones whilst parents rest on the sandy beach or take a short boat ride.

Starndbad

Lübars

5


Berlin with Children

Children

Further Information

Children want to be active, maybe even more so during holiday. These tips will show you that city tours and action are not necessarily mutually exclusive: from Ökowerk to the Skatepark

Adventure & Sport

Britzer Garten: Clay Village Makunaima

T

››Skatepark in Berlin This rink offers everything necessary to really soar: curbs, rails and ramps. A special girl’s league is available for female skaters. Adults can watch on the spectator’s platform or relax at the café.

clay village “Makunaima” is a special highlight: Everyone is allowed to build something here at the clay village – and of course the works of art can be taken home later on.

Little Builders: City Tours

Mon 2–8 p.m., Thur–Sat 2 p.m.– midnight, ­Sun noon–8 p.m. | day pass from € 4 | Revaler Str. 99 | Friedrichshain | Tel. 030 29 36 29 66 | www.skatehalle-berlin.de | U1, S5, 7, 75 Warschauer Straße Clay Village in the Britzer Garten Daily from 9 a.m. to nightfall | Adults € 3, Children € 1 | Buckower Damm 146 | Neukölln | www.gruen-berlin.de/ parks-gaerten/britzer-garten | U6 Alt-Mariendorf, weiter mit Bus 179 Sangerhauser Weg

››The Yellow Villa yz With access to an art studio, cooking and computer courses, as well as other additional workshops, no one is getting bored here. The on-site restaurant only serves adults accompanied by children.

Brachvogel: Playground Café

Y

oung and old get their money’s worth at the Café on Landwehkanal. Located right next to the beer garden is a large adventure playground which can easily be observed from the terrace. A miniature golf course is also available, equipped with floodlighting for players who stay on after dark.

Brachvogel Daily from 9 a.m. | miniature golf: Adults € 3, Children € 2.50 | Carl-Herz-Ufer 34 | Kreuzberg | www.brachvogel-berlin. de | U1, 6 Hallesches Tor

Promo

Registration for Workshops: Thur–Fri 2–6 p.m. | Wilhelmshöhe 10 | Kreuzberg | Tel. 030 767 65 00 | www.die-gelbe-villa.de | U6, Bus 104, 248 Platz der Luftbrücke

››Extravium Potsdam Touching is expressly permitted! More than 120 exhibits about science, such as chemistry, biology, mechanics, energy and sound can be explored at the Exploratorium. This is a great place to really get some hands-on time. Thur–Fri 9 a.m.–6 p.m., Sat/Sun 10 a.m.–6 p.m.| Children (until 18 years) € 6, Adults € 8 | in the Caligari-Hall, Marlene-Dietrich-Allee/ Corner EmilJannings-Str. | Potsdam-Babelsberg | Tel. 0331 877 36 28 | www.extavium.de | S7 Griebnitzsee, Bus 601, 690 Filmpark Babelsberg

organisers answer those questions during their guided tours. During July the little builders will explore the work of Berlinbased architect Schinkel. In addition, the Cultural Forum’s secrets will be unveiled.

››Ökowerk

Little Builders Several City Tours | 6–12 years | Regensburger Str. 31 | Schöneberg | Tel. 030 61 30 81 47 | www. kleinebaumeister.de | S Yorckstraße

Adults € 3, Children € 2, Family € 6 | Teufelssee­chaussee 22 | Grunewald | for dates and registration call: 030 300 00 50 | www.oekowerk.de | S7 Grunewald, plus ca. 20 Min. Walking

38 Marco Polo Berliner | July 2012

This is an exceptional place as the association offers tours to explore the flora and fauna on a regular basis. For instance, on Easter the entire family can attend a rally or a subterranean adventure tour through the water works.

Brachvogel

T

he founders of “Little Builders” want to spark students’ and kindergarteners’ interest in construction, architecture and design with expeditions, city tours and experiments. Where are the exciting places and how does a city function? Who is responsible for road-planning, greenery or street lighting? The

In the Gardens of the World Children can blow off steam in this miracle of Asian gardening art. They can wander through a hedge labyrinth, explore the playgrounds or try to climb the gigantic swings. Daily from 9 a.m. | Adults € 3, Children € 1.50 | Eisenacher Str. 99 | Marzahn | Tel. 030 700 90 66 99 | www.gaerten-der-welt.de | Bus 195 Gärten der Welt

Grün Berlin GmbH

he former 1985 Berliner Bundesgartenschau (federal horticultural show) property and lake have evolved into a veritable park. Parents with toddlers especially appreciate the fact that cycling and dog walking are not permitted here. It enables youngsters to play on the wellgroomed green lawns without a care in the world and gaze dreamily at the sea of path-side flowers without dangerous interruptions. An enormous playground featuring a water park that’s open during the summer months also entices children. Sheep, goats and donkeys graze in the pastures, so little nature scientists will have a field day at this open air laboratory. The

››Gardens of the World


PHoTo. ART. ediTionS.

objects of BoConcept

Limited Edition by Sandra Rauch, 80 x 145 cm, signed, €810

The pioneer of affordable arT now wiTh 3 locaTions in berlin. “Contemporary photographic editions, expertly chosen, captivatingly produced and, above all, affordable.” - Architectural Digest. Let yourself be inspired in one of our three Berlin galleries.

Created by art collectors, brought to life by 160 renowned artists and promising talents from major academies, LUMAS is passionate about offering you original, inspiring art in affordable editions. LUMAS BeRLin – Friedrichstraße 71, Quartier 206 LUMAS BeRLin – Nähe Ku´damm, Fasanenstraße 73 LUMAS BeRLin – Mitte, Hackesche Höfe, Rosenthaler Straße 40/41 BieLefeLd | dÜSSeLdoRf | fRAnKfURT | HAMBURG | KÖLn | MÜnCHen | STUTTGART neW YoRK | PARiS | Wien | ZÜRiCH

LU MAS.in fo


Museums & Galleries 40 Marco Polo Berliner | July 2012


Berlin was mentioned in documents for the first time about 775 years ago back in 1237. Reason enough to dignify this anniversary with festivities and exhibitions. The Stadtmuseum Berlin has set itself the goal of sketching a picture of life of the city, with the past and present in contra punto. 75 portraits of historical figures – including such luminaries as Theodor Fontane and Harald Juhnke – along with 700 contemporary Berliners, are part of an exhibition titled “Berlinmacher” – “Berlin's Movers and Shakers” – an exhibit shedding unparalleled light on the evolution and diversity that is the history of this city. BerlinMacher 775 portraits – a network Tues+Thur–Sun 10 a.m.–6 p.m., Wed noon–8 p.m. (till 28.10.) | € 6 | Ephraim-Palais, Stadtmuseum Berlin | Poststr. 16 | Mitte | Tel. 030 24 00 21 62 | www.stadtmuseum.de | U/S Alexanderplatz

July 2012 | Marco Polo Berliner

41

Phil Dera/Stadtmuseum Berlin

Berlin – A retrospective: BerlinMacher 775 portraits – a network


Berlin has an amazing number of museums, galleries and exhibition rooms. Carry on reading for the latest art and cultural highlights

Museums yz Altes Museum Designed in the classical style by Schinkel, and the third oldest museum building in Germany. It hosts an antique collection with portraits of Caesar and Cleopatra. Fri–Wed 10 a.m.–6 p.m., Thur 10 a.m.–10 p.m. | € 8 | Am Lustgarten | Mitte | Tel. 030 266 42 42 42 | www.smb.museum | S5, 7 Hackescher Markt

››Alte Nationalgalerie

Galerie LackeFarben

Meet Rodin, Liebermann, Monet and Feuerbach in one of the city’s most beautiful museums, built by August Stüler. You can see 19th century art here – Romanticism, Classicism and Biedermeier.

Gallery LackeFarben: Sophie Holstein An intuitive blend of reality and fantasy – for the first time, works by Sophie Holstein are being shown in a solo exhibition

Art tips: Museums, galleries, exhibitions – Berlin attracts artists from around the world. Be sure not to miss these three highlights of creative photographic art in July.

as a profusion of possible opportunities, an emotional state that many in her generation have also experienced. In her first solo exhibition, she now invites viewers to look at her images in a playful way – “I spy with my little eye”. Ich sehe was, was du nicht siehst Wed/Thur 3–7 p.m., Fri/Sat 4–8 p.m. (till 28.07.) | free entry | Brunnenstraße 170 | Mitte | Tel. 030 48 62 57 11 | www.lackefarben.de | U8 Rosenthaler Platz

››Bode-Museum Marvel at the woodcarvings by Tilman Riemenschneider. See treasures from the Alter Meister art gallery, the Byzantium museum, the sculpture collection and the Münzkabinett. yz In the entrance the view from the ground floor all the way up to the dome is particularly impressive. Fri–Wed 10 a.m.–6 p.m., Thur 10 a.m.–10 p.m. | € 8 | Am Kupfergraben 1 | Mitte | Tel. 030 266 42 42 42 | www.smb.museum | U/S Friedrichstraße

››Deutsches Historisches Museum The 1695 armoury, the oldest building on Unter den Linden, is

Michael Kerstgens/Jüdisches Museum/JMB

S

hortly before the exhibition, Holstein's narrow workshop is filled to bursting She has painted all of these works in just the past twelve months. The enormous creative power of this 28-year-old is also evident in her stained and spattered painting trousers and the way she’s quickly twisted her hair into a convenient yet towering topknot. In her work, she primarily explores feelings of isolation and unhappiness

Tues–Sun 10 a.m.–6 p.m., Thur 10 a.m.–10 p.m.| € 10 | Bodestr. 1–3 | Mitte | Tel. 030 20 90 55 77 | www.smb. museum | S5, 7 Hackescher Markt

Name/ Xxxxxxxxxxx

Museums & Galleries

Museums & Galleries

further information

Martin-Gropius-Bau: Master Builder

Jewish museum: Michael Kerstgens

“Builder of the Revolution. Soviet Art and Architecture” – architectural photographs, which encapsulate utopia and innovation.

“Russian German Jews. Photographs from Michael Kerstgens since 1992” looks at the theme of the challenges faced by Jewish immigrants.

Wed–Mon 10 a.m.–7 p.m., Tues closed (till 09.07.) | € 10 | Niederkirchnerstr. 7 | Kreuzberg | Tel. 030 25 48 60 | www.berlinerfestspiele.de | U/S Potsdamer Platz

Mon 10 a.m.–10 p.m., Tues–Sun 10 a.m.–8 p.m. (till 15.07.) | € 5 | Jüdisches Museum Berlin | Lindenstr. 9–14 | Kreuzberg | Tel. 030 25 99 33 00 | www.jmberlin.de | U1, 6 Hallesches Tor

42 Marco Polo Berliner | July 2012


the home of the German historical museum. There are a total of over 700,000 exhibits. yz Temporary exhibitions take place in the Pei-Bau building. Daily 10 a.m.–6 p.m. | € 6 | Unter den Linden 2 | Mitte | Tel. 030 20 30 40 | www.dhm.de | S Hackescher Markt Tgl. 10–18 Uhr | 6 Euro | Unter den Linden 2 | Mitte | Tel. 030 20 30 44 44 | www.dhm.de | S5, 7, 75 Hackescher Markt

››Deutsches Technikmuseum IIn one of the largest technology museums in the world you can find out everything about the cultural history of transport, communication, production and energy technologies. yz The new permanent exhibition ‘Man in Motion – travel by car and other means’ explores the fascinating history of road transport, from ox carts to electric vehicles. Tues–Fri 9 a.m.–5:30 p.m., Sat/Sun 10 a.m.–6 p.m. | € 6 | Trebbiner Str. 9 | Kreuzberg | Tel. 030 90 25 40 | www.sdtb.de | U1/2 Gleisdreieck

additional location for permanent exhibitions of modern art. Dusk is a good time to visit as you can then see from afar the effect of the light installations by Dan Flavin as they make the imposing building light up. Tues–Fri 10 a.m.–6 p.m., Sat 11 a.m.– 8 p.m., Sun 11 a.m.–6 p.m. | € 12 | Invalidenstr. 50–51 | Tiergarten | Tel. 030 39 78 34 12 | www.hamburgerbahnhof.de | U/S Hauptbahnhof

››Museum für Naturkunde The tallest constructed dinosaur skeleton in the world, from Tendaguru in Tanzania, does not only impress children. Over 6000sqm the museum also displays rare, exceptional objects connected to the evolution of life and the variety of nature. The museum is an archive of cultural and natural history. Tues–Fri 9:30 a.m.–6 p.m., Sat/Sun 10 a.m.–6 p.m. | € 6 | Invalidenstr. 43 | Mitte | Tel. 030 20 93 85 91 | www.naturkundemuseum-berlin.de | U6 Naturkundemuseum

House of the Wannsee Conference Memorial and Educational Site

Am Grossen Wannsee 56-58 ▪ 14109 Berlin www.ghwk.de ▪ tel.: 30-80 50 01 0 ▪ info@ghwk.de open: daily: 10.00 a.m. - 6.00 p.m. ▪ Entrance free

››Gemäldegalerie The art gallery has one of the most important collections in the world of European paintings from the 13th to the 18th century. Highlights of the collection include Dürer’s “Madonna with the Siskin” (1506), Caravaggio’s “Love Conquers All” and Rubens’ “Perseus freeing Andromeda” (around 1622). Tues–Sun 10 a.m.–6 p.m., Thur 10 a.m.–10 p.m.| € 8 | Matthäikirchplatz 4-6 | Tiergarten |Tel. 030 266 42 40 01 | www.smb.museum | U/S Potsdamer Platz

››Hamburger Bahnhof When the Museum for Modern Art was opened in the former Hamburg railway station in 1996 the national gallery obtained an

››Neues Museum yz When this was re-opened in 2009 Nefertiti returned to her original place. The Egyptian collection with its amazing papyrus collection is housed in the imposing building, designed by architect David Chipperfield. Sun–Wed 10 a.m.–6 p.m., Thur–Sat 10 a.m.–8 p.m. | € 10 | Bodestr. 1–3 | Mitte | Tel. 030 39 90 63 50 | www.smb. museum | S Hackescher Markt

››Neue Nationalgalerie The minimalistic buildingof the new national gallery, designed by Ludwig Mies van der Rohe, houses 20th century European paintings and plastics, from classical Modernism to the art of the 1960s. The

Philippe Saunier

How enemies became friends ...

Bayer House: Paris | Berlin In this exhibition Philippe Saunier and Horst Hinder compare the two cities side by side in photographs. Mon–Fri 8 a.m.–7 p.m., Sat/Sun closed (till 31.08.) | free entry | Bayer-Haus am Olivaer Platz | Kurfürstendamm 179 | Wilmersdorf | U7 Adenauerplatz

www.alliiertenmuseum.de July 2012 | Marco Polo Berliner

43


My Favourite Exhibition Wilfried Laule is a freelance artist in Berlin and a master student of Prof. Fred Thieler

Gallery Helfrich Anyone wanting more intimate insights into Berlin's gallery scene should steal away to the Gallery Michaela Helfrich. The operator of this recently reopened gallery was livening up the great halls of the old Kindl Brewery in Neukölln with impressive exhibitions and art events as recently as late 2011. She now specialises in solo exhibitions at her small but chic gallery. Be sure not to miss her special July exhibit. She is currently featuring works by the painter Ulrike Pisch – interiors and figurative representations in predominantly brown and grey hues. I am also looking forward to the coloured wooden sculptures by Stefan Seitz – mythical and mysterious creatures that are part animal, part human. Michaela Helfrich Gallery Tues–Fri 5–8 p.m., Sat 2–8 p.m., Sun 3–6 p.m. | Ulrike Pisch till 08.07., Stefan Seitz from 13.07. | free entry | Herrfurthstr. 29 | Neukölln | Tel. 0176 39 26 66 11 | www.michaelahelfrichgalerie.de | U8 Boddinstraße

Tues/Wed/Fri 10 a.m.–6 p.m., Thur 10 a.m.–10 p.m., Sat/Sun 11 a.m.–6 p.m., Mon closed | € 10 | Potsdamer Str. 50 | Tiergarten | Tel. 030 266 42 30 40 | www.smb.museum | U/S Potsdamer Platz

Me Collectors Room: Art & Toys – Collection Selim Varol

Daniel Geo Fuchs/Selims Family Groupshot 2012

collection particularly focuses on Cubism, Expressionsm, Bauhaus and Surrealism.

››Pergamonmuseum The Pergamonmuseum is Berlin’s most visited museum. It houses an antiques collection, the Middle Eastern museum and the Museum for Islamic Art. The main attraction, however, is the Pergamon Altar. Its frieze is considered to be one of the masterpieces in Hellenistic Art. To avoid long waits, get there early. Fri–Wed 10 a.m.–6 p.m., Thur 10 a.m.–10 p.m. | € 12 | Am Kupfergraben 5 | Mitte | Tel. 030 20 90 55 77 | www. smb.museum | S Hackescher Markt

Galleries ››18m Galerie In this gallery art has a particularly private atmosphere, because the hobbyist curator Julie August has been employing her own hallway along with her kitchen as an exhibition space since 2005. “18m – Gallery for Numerical Values” is what she calls her gallery for contemporary art. 18th of every month (and by request) | Akazienstr. 30 | Schöneberg | Tel. 0163 887 02 90 | www.18mgalerie.de | S1 Julius-Leber-Brücke

D

id you ever succumb to the craze for cracking open one, two or even three eggs to get to the tiny toy inside? Selim Varol started young, too. The entrepreneur from Dusseldorf started out collecting toys only. From there, it was only a short step to collecting limited edition designer toys. With about 15,000 items, the 39-year-old owns one of

Tues–Sat 11 a.m.–6 p.m. | Kantstr. 149 | Charlottenburg | Tel. 030 310 07 73 | www.camerawork.de | S5 Savignyplatz

››Eigen+Art ››Camera Work Camera Work AG owns one of the largest photo and photo album collections in the world. These include vintage photographic prints from world renowned photographers like Diane Arbus, Man Ray, Richard Avedon, Dorothea Lange, Irving Penn, Helmut Newton and Peter Lindbergh. Many young artists had in this gallery, founded in 1997, their first exhibition.

The Gerd Harry Lybke gallery is one of the big players in the art world. yz It is known for exhibitions with renowned representatives of the New Leipzig School like Neo Rauch. It’s not just about painting though – there are also installations, photographic art and videos. Tues–Sat 11 a.m.–6 p.m. | Auguststraße 26 | Mitte | Tel. 030 280 66 05 | www.eigen-art.com | U8 Rosenthaler Platz/ Weinmeisterstraße

the largest collections of its kind in Europe – a colourful world full of plastic and vinyl. In this exhibition he gives us a peek inside the realm of mini sculptures and street art – and invites us to join him there. Art & Toys – Collection Selim Varol Tues–Sun noon–6 p.m. (till 16.09.) | € 6 | Auguststraße 68 | Mitte | Tel. 030 86 00 85 10 | www.me-berlin.com | S1, 2, 25 Oranienburger Straße

››Galerie Berlin The collectors’ gallery for painting, sculpture and art design managed by the two art traders Rüdiger Küttner and Rainer Ebert was created in 1990 as a private society and existed before then in East Germany. It focuses on the Leipzig and Berlin Schools and pays particular attention to expressive-figurative, neo-realistic, expressive-abstract and lyricalabstract art. Tues–Sat noon–6 p.m. | Auguststraße 19 | Mitte | Tel. 030 251 44 20 | www.galerie-berlin.de | U6 Oranienburger Tor

Medizinhistorisches

MuseuM www.bmm-charite.de

Öffnungszeiten: Di.– so. 10.00 – 17.00 uhr Mi.+ sa. 10.00 – 19.00 uhr

fast! Reach Berlin tourists

Book now!

Next closiNg day for adverts

Thursday, 12th July 2012

We are happy to help! Phone: +49 (30) 2327 5324

44 Marco Polo Berliner | July 2012


The gallery presents the work of major young artists in individual exhibitions, and they have come up with an incisive high-level artistic profile by looking at different ways of approaching a problem. Individual representatives of previous artistic generations also have a forum in this gallery. Mon–Sat 3–7 p.m. | Knausstr. 19 | Grunewald | Tel. 030 825 54 43 | www.villa-koeppe.de | S Grunewald

››Schmalfuss Berlin The gallery was founded in Marburg in 1998 by Michael W. Schmalfuß. The exhibition programme includes both young and established contemporary, international and German art. The gallery in Berlin-Charlottenburg focuses on Realism, representational and figurative painting and sculpture. Tues–Fri 11 a.m.–6 p.m., Sat 11 a.m.–4 p.m. | Knesebeckstr. 96 | Charlottenburg | Tel. 030 43 72 71 72 | www.galerieschmalfuss.de | U2 Ernst-Reuter-Platz

Exhibitions ››At the edge of sanity

© Wild Wonders of Europe / Maurizio Biancarelli

This exhibition in the Prints and Drawings Room is dedicated to

!

Good to know Admission to all public museums free up to the age of 18.

the 18th century discourse on triumph of reason over superstition and ignorance. The deep gulf between reason and superstition and ignorance characterises the works on display by some of the most important artists of this era. Tues–Fri 10 a.m.–6 p.m., Sat/Sun 11 a.m.–6 p.m. (till 29.07.) | € 6 | Matthäikirchplatz 8 | Tiergarten | Tel. 030 266 29 51 | www.smb.museum | U/S Potsdamer Platz

››Berlin Transit “Jewish immigrants from Eastern Europe in the 1920s” at the Jewish Museum depicts Berlin as a refuge and stop-over for thousands of Jews from Eastern Europe. Mon 10 a.m.–10 p.m., Tues–Sun 10 a.m.–8 p.m. (till 15.07.) | € 4 | Lindenstr. 9–14 | Kreuzberg | Tel. 030 25 99 33 00 | www.jmberlin.de | U1, 6 Hallesches Tor

››Dalí This exhibition, with more than 450 pieces from private collections around the world, allows one of the most comprehensive

views into Salvador Dali’s fascinating work. Known for his zeal for experimentation, this art provides guaranteed fun. Mon–Sat noon–8 p.m., Sun 10 a.m.–8 p.m. | € 11 | Leipziger Platz 7 | Mitte | Tel. 0700 32 54 23 75 46 | www. daliberlin.de | U/S Potsdamer Platz

››Deus ex Machina Julian Schnabel, who most recently made a name for himself with his Polaroid series of “crazy people”, which includes original photos of the insane, is currently presenting his new works at the gallery of Contemporary Fine Arts. This painter, photographer and director has succeeded time and time again in connecting the three genres together. Tues–Fri 11 a.m.–6 p.m., Sat 11a.m.– 4 p.m. (till 28.07.) | free entry | Am Kupfergraben 10 | Mitte | Tel. 030 288 78 70 | www.cfa-berlin.de | S5, 7, 75 Hackescher Markt

››Bauhausler Benita Koch-Otte

Newton Endowment: Newton

S

trong, defiant, independent: this is how Newton portrayed the women in his fashion, portrait and nude photographs. He set up clever and perfectly arranged shots in unusual situations, with the female body always in the foreground. Works from his legendary books, “White Women”, “Sleepless Nights” and “Big Nudes” are now on display. White Women / Sleepless Nights / Big Nudes Tues–Sun 10 a.m.–6 p.m., Thur till 10 p.m. (till 18.11.) | € 8 | Helmut Newton Stiftung | Jebensstr. 2 | Charlottenburg | Tel. 030 31 86 48 56 | www.helmutnewton.de | U/S Zoologischer Garten

Unique textiles and woven samples, along with drawings and drafts, provide insights into the work of the most significant textile designer at the Bauhaus.

Helmut Newton Estate

››Galerie Villa Köppe

Wed–Mon 10 a.m.–5 p.m. (till 27.08.) | € 6–7 | Klingelhöferstr. 14 | Tiergarten | Tel. 030 254 00 20 | www.bauhaus.de | U Nollendorfplatz

WHERE EUROPE TUNES ITS GREEN ANTENNAS

▶ Wild Wonders of Europe Outdoor photo exhibition about the natural wonders of Europe Washington Square in front of Berlin Central Station Berlin | 22nd of May – 27th of July 2012 www.bmu.de/wild-wonders Admission is Free July 2012 | Marco Polo Berliner

45


Berlin Fashion Week 2012

FasFor h Fanion s

Berlin turns beautiful Berlin Fashion Week takes place twice a year in the cosmopolitan capital. Models, agents and buyers roam the city for six days. But the trade-shows and show room open their doors to fashion-conscious visitors as well. We’ll show you where to find the latest trends

46 Marco Polo Berliner | July 2012

T

he chauffeurs waiting in front of the big white tent located directly at the Brandenburg Gate are getting restless: The Strenesse fashion show at the Mercedes-Benz Fashion Week Berlin got off to a late start and half an hour later the majority of the models have to appear in Prenzlauer Berg, where spectators are waiting for the Escada fashion show at the old city swimming pool on Oderberger Straße. Pascal Kluttig said: “As an agency manager, you have to keep it together during Fashion Week.” He knows what he’s talking about. His agency “Seeds” is considered one of Berlin’s leading agencies in the industry. His


Mercedes Benz Fashion Week

models walk the most sought-after catwalks in the world, in Paris, Milan, and New York. “Since its debut in 2007, Berlin Fashion Week has evolved into a mega-event that is represented all over the city,” Kluttig added. Twice a year, for six days each, Berlin becomes the centre of attention for the world’s most beautiful industry. International models present collections by Hugo Boss, Escada or Rena Lange. Meanwhile fashion magazine editors not only report the latest trends, but also the restaurant where Kate Moss and co. eat their salads. A great event, but not one that’s intended for the general public? “The great thing

about Berlin Fashion Week is that many of the promoters make their events accessible to fashion oriented visitors,“ Kluttig said. In contrast to the traditional fashion capitals such as Milan or Paris, fewer high-fashion labels show their collections here. To compensate, Berlin promotes the young and creative contributions of native Berlin designers like Kaviar Gauche, Wunderkind, Lala Berlin and Evelin Brandt. “Berlin will be Berlin“, explained Kluttig,“the emphasis here is not so much on generating business, but rather on having an inspiring industry get-together and creating new trends.”

“Since its debut in 2007, Berlin Fashion Week has evolved into a mega-event that is represented all over the city and is open to the fashion-conscious public.” Pascal Kluttig

July 2012 | Marco Polo Berliner

47


The “Showroom Meile” (Showroom Mile) has been part of Berlin Fashion Week since 2008. This initiative from the Senate Department for Business, Technology and Women’s Issues, in conjunction with Berlin-based companies and institutions, enables 145 Berlin designers plus artists from Germany and further afield to show off their current collections and other works to a wide audience. Forty well-known Berlin locations are being turned into showrooms for the occasion.

©breadandbutter.com

Berlin Fashion Week 2012

Showroom Days

Promo

Showroom Days 3–8 July, Showroom Mile: between U/S Alexanderplatz and U/S Friedrichstraße, various locations | For more information please visit www.fashion-week-berlin.com/de/showroom-days

d e t a c i x o t n i y t i Ac ion Fotolia

h s a f w ith

ed into an m r fo s n a r et you where erlin will b w B o h 8 s l 3 'l ly e u W s . From J of fashion out the latest trend y it c l a n io t k e interna al VIPs, se e r t e e m n you ca p! 2 till you dro p o h s d n a Berlin labels

48

Berliner Klamotte The www.berlinerklamotten.de platform provides a directory of the most important designers in Berlin

Marco Polo Berliner | July 2012

4 Ralph Man

©breadandbutter.com

1

Dan & Corina Lecca

Whether it’s Blutsgeschwister (1), Nanna Kuckuck (2) or Kilian Kerner (3,4), Berlin designers are more in demand than ever before. It is their brave use of understatement, street wear elements and urban chic that allows Berlin labels to set themselves apart from the haute couture of Paris and Milan or London’s punk image.

3


Alexandra Maria Sira

flickr.com/ bsd basspunk

Catwalk Enterprises / Hardy Berthold ExklusivER MAkE-uP PARTNER:

Public trade fairs and fashion shows

Bergmann Street Festival The Bergmann district of trendy Kreuzberg has been celebrating its “Bergmannstraßenfest” (Bergmann Street Festival) since 1994. There’s a selection of culinary delights and more than that 50 bands really get things going.

Not all trade fairs and shows are open to mere mortals. However, at the many small events being held throughout Berlin during Fashion Week there are plenty of opportunities for members of the public to sit in the coveted front row. At the Wedding Dress event for instance, over 100 up-and-coming designers will showcase their up-to-date styles on an open-air catwalk around 500 metres long. A vintage fashion show also beckons for anyone interested.

Bergmannstraßenfest 29.06–01.07. | for the detailed, fullday programme, please visit www. bergmannstrassenfest-kreuzbergjazzt. de | Bergmannstr. | Kreuzberg | U7, 6 Mehringdamm, U7 Gneisenaustraße

DAVIDS/Sven Darmer

Public trades and fashion shows Wedding Dress: 7./8.7. | from noon | Brunnenstraße between U8 Voltastraße und U8 Bernauerstraße | www.weddingdress-berlin.de Lavera Showfloor: 4.–6.7. | 6–11.30 p.m. | Karl-Marx-Allee 131a | showfloorberlin.de | U5 Weberwiese More Events: www.fashion-week-berlin.com 1

Classic Open air Visitors from all over the world will gather in the Gendarmenmakt to hear operas from Puccini, Verdi and Rossini.

2

VIPs and parties Model Eva Padberg (1, left), Sara Nuru (2, right) and Karolina Kurkova (1, right) and german Actress Andrea Sawatzki (3, right) – the list of international VIPs who’ll be making an appearance at the Berlin Fashion Week is a long one. Anyone who wants to make sure they get a look at celebrities should just turn up before the shows in front of the white tent at the Brandenburg Gate or vistit one of the famous bars and restaurants.

3

Bars und Restaurants King Size Bar: from 9 p.m. | Friedrichstr. 112b | Mitte | www.kingsizebar.de | U6 Oranienburger Tor Bar Tausend: from 7.30 p.m. | Schiffbauerdamm 11 | Mitte | www.tausendberlin.com | S/U Friedrichstraße Borchardt: Französische Str. 47 | 11.30–midnight | Mitte | www.borchardt-catering.de | S/U Friedrichstraße

4

DFV

Classic Open Air 05.–09.07. | Gendarmenmarkt 4 | Mitte | www.classicopenair.de | Ticket hotline: 01805 969 000 606 | Tickets range from between € 45 and € 95 | U2 Hausvogteiplatz

©breadandbutter.com/ Franziska Taffelt/ Tomas Loewy (3)/ Miki Rosi Richter (2)/ Kilian Kerner (1)

Promo

PARTNER:

More events in July

German-French Folk Festival The German-French Folk Festival (Deutsch-Französisches Volksfest) is marking its 50th year with a focus on the French village plus lots of attractions for the whole family. Deutsch-Französisches Volksfest 15.06.–15.07. | Mon–Sat from 2 p.m., Sun from 1 p.m. | Adults: € 2, children up to 14 years: free | Main festival location: Kurt-Schumacher-Damm | U6 Kurt-Schumacher-Damm


Eventpress Radke

Entertainment & Show Since its premiere in Vienna in 1997, 6.5 million people have seen “The Fearless Vampire Killers”, making it the most successful German-language musical of all time.

With a little bite

The vampire Count von Krolock is scary to say the least. Those who dare can follow him into his dark lair Stage Theater des Westens: The Fearless Vampire Killers

I

n reality, Roman Polanski's 1967 Hollywood film “The Fearless Vampire Killers or Pardon Me, But Your Teeth Are in My Neck” was a parody of the vampire films so popular at that time. Nevertheless, both the public and film critics were intrigued. Nowadays “The Fearless Vampire Killers” is a cult phenomenon. As is the musical production, which Polanski himself staged in Vienna in 1997. Fifteen years on, this vampire story is the most successful German-language musical of all time, with 6.5 million people having seen it. This is due not least to Thomas Borchert, who has already enjoyed much success for the musicals “Cats”, “Les Misérables” and “Jesus Christ Superstar”. Borchert has grown up but still retains his mild, low-key manner,

50 Marco Polo Berliner | July 2012

his bright eyes, curly hair and soft features. Yet when he emerges from the cloakroom and strides across the stage with that stern look in his eyes and wearing that billowing overcoat, his booming voice does away with any doubts as to who is calling the shots in this show. Borchert is Count von Krolock, the Grand Vampire. The musical gets under way at a leisurely pace and follows Polanksi's film pretty closely. We hear the story of the vampire researcher Professor Abronsius (Veit Schäfermeister) who, together with his naive assistant Alfred (Michael Heller) makes his way to Transylvania to boldly hunt vampires. They take up residence in a Transylvanian mountain village where Sarah (Amelie Dobler) catches Alfred’s eye. But vampire Count von Krolock

also takes a shine to the young innkeeper's daughter and invites her to visit him in his nearby castle. Abronsius and Alfred follow her, their aim being to finally prove that vampires do exist. But there's one thing they don't see coming: Sarah, Alfred and Abronsius are on the menu for the vampires who are holding their annual ball. Anyone intending to see this theatrical highlight should hurry: “Tanz der Vampire” (the musicals German name) is only running until January 2013 at Theater des Westens. After that, the vampires are leaving Germany. Tanz der Vampire Tues/Thur/Fri/Sat 7:30, Wed 6:30, Sat/Sun 2:30 p.m. | € 29.90– 99.90 | 3 hrs. | Kantstr. 12 | Charlottenburg | Tel. 01805 44 44 | www.stage-entertainment.de | U/S Zoologischer Garten


Entertainment

Tipi: The 12 Tenors

Whether it’s comedy or circus, revues or musicals, everything that has a place in international show business will be in the city. We have chosen three highlights for you

T

Friedrichstadtpalast: Yma – Too Beautiful to be True

Further information ››Admiralspalast The former pleasure palace, which opened in 1911, has been given new life as a theatre. During July the two shows “Caveman” and “Cavewoman” will air their different views on the relationship between men and women. Another Highlight: Herbert Grönemeyer's songs will be performed in “Halt mich – Das Musical” (Hold me – The Musical). Friedrichstr. 101 | Mitte | www.admiralspalast.de | U/S Friedrichstraße | For more details call: 030 47 99 74 99

››Bar jeder Vernunft In this legendary big top you’re not only spoilt by artistic choices with cabaret songs and comedy, there’s food too. During July the group “Ass-Dur” will flirt with their audience in “1. Satz: Pesto” (1st Movement: Pesto), Marc-Uwe Kling presents his greatest successes in “Die Liebe in den Zeiten der Cola (Love in the Age of Cola) while Katharina Thalbach and Andreja Schneider present their show “Zwei auf einer Bank” (Two on a Bench). Schaperstr. 24 | Wilmersdorf | www.bar-jeder-vernunft.de | U3, 9 Spichernstraße | For more details call: 030 883 15 82

Promo

F

stic director Berndt Schmidt was clear: to offer the public a whirlwind world-class show. And to blow away the cobwebs that had settled not only on the revue but on the walls of the Friedrichstadtpalast too. His plan worked out. The show filling the theatre's seats. Whoever

wants to immerse themselves in this colourful dream-world better hurry: the last performance is on 21 July!

The 12 Tenors – Live in Concert Tues–Sat 8 p.m., Sun 7 p.m. | € 20.80–39.50 | Tipi am Kanzleramt | Große Querallee | Tiergarten | Tel. 030 39 06 65 50 | www.tipi-am-kanzleramt. de | U/S Brandenburger Tor

Yma – zu schön, um wahr zu sein for more detailed information for seasons please: www.show-palace.eu | till 21.07. | € 16.90–104.90 | 2.5 hrs. | Friedrichstr. 107 | Mitte | Tel. 030 23 26 23 26 | U/S Oranienburger Tor

Susannah v. Vergau

emale dancers perform a synchronised swimming routine. Ukrainian trampolinists in skin-tight Vasarely costumes fly like balls thrown through the air. Audience members marvel open-mouthed at their body art, just as they do at the unbelievable flying number performed by Olesya and Dmitriy Shulga. They’re captivated by the acrobat Andrey Katkov who turns into a mystically contorted sculpture and the amazingly fast breakdancers of Flying Steps. Not forgetting, of course, the line of dancers made up of 32 ladies swinging their long legs like clockwork. This is “Yma”. The aim of arti-

his show is a real musical treat: twelve young men with impressive tenor voices of varying timbre – The 12 Tenors – sing 22 international hits. Numbers include arias such as “Nessun Dorma” as well as pop hits like Madonna's “Music” and well-known rock and blues songs like Joe Cocker's “You Can Leave Your Hat On”. Incidentally, the twelve singers are accompanied by an all-female live band.

››Bluemax Theater The capital’s most successful en house show presents three men in nothing but blue: The Blue Man Group. In the Imax theatre, adapted for their own show, they amaze and amuse the audience – yz in German and English. Marlene-Dietrich-Platz 4 | Mitte | www.stage-entertainment.de | U/S Potsdamer Platz, U2 MendelssohnBartholdy-Park | For more details call: 01805 44 44 yz Quatsch Comedy Club

A must for comedy fans who want to see the stars from the TV show live. In Germany’s most famous stand-up show “Club Mix” five comedians each take turns to appear on stage from Thursday to Sunday.

88 59 11 88

Spar-Coupon im Heft!

Ku rfü rs te nd

– 20 9 am m 20 6

Mit Winfried Glatzeder, Achim Wolff, Herbert Köfer u.a. www.komoedie-berlin.de

Friedrichstr. 107 | Mitte | www.quatschcomedy-club.de | U/S Friedrichstraße, U6 Oranienburger Tor | For more details call: 01805 969 00 09 69

››Scheinbar Varieté Tiny stages, lots of applause, that’s what young up and coming comedians expect here. In July, hopeful emerging artists and hobby performers can tread the Stage along with small-time professionals and TV stars. Monumentenstr. 9 | Schöneberg | www.scheinbar.de | S1 Julius-LeberBrücke | For more details call: 030 784 55 39

fast! Reach Berlin tourists

Book now!

Next closiNg day for adverts

Thursday, 12th July 2012

We are happy to help! Phone: +49 (30) 2327 5324

July 2012 | Marco Polo Berliner

51


Gastronomy 52

Marco Polo Berliner | July 2012


Creamy, cool indulgence: Berlin's best ice cream parlours Summertime in Berlin is simply irresistible. Not least because of the delicious ice-cream that its inhabitants gladly become addicted to year in, year out. This cool delight can be found on almost every street corner. Apart from the traditional varieties of strawberry, chocolate and vanilla there are lots of establishments dishing up unusual and, at times, extravagant creations like cherry & banana, tiramisu, buttermilk & sesame or lime & basil. More and more, sorbets and frozen yogurts are being added to the ranges on offer. You’ll see everything from small ice-cream parlours right up to big factory producers here in the capital. Finding them is not hard: look out for the long queues of people on the footpaths or follow our recommendations.

Tanne B Apart from classic dairy ice-cream, customers can also get vegan fruit and soya ice-creams here as well as fat-free fruit sorbets. Around 24 different varieties are available here every day. In total, Tanne B’s range includes 80 concoctions including rose ice-cream, lychee ginger ice-cream and and asparagus ice cream when the veg is in season. Daily 9 a.m.–midnight | Eisenbahnstr. 48 | Kreuzberg | Tel. 030 69 56 78 11 | www.tanneb.de | U1 Görlitzer Bahnhof Efa’s Frozen Yogurt Far from being packed with artificial additives, Efa’s yoghurt-based natural desserts are certified organic. Parfaits, frozen smoothies and natural yogurts are also available. Daily 11.30 a.m.–9 p.m. | Weinbergsweg 24 | Mitte | Tel. 030 37 30 45 17 | www.efas.de | U8 Rosenthaler Platz

July 2012 | Marco Polo Berliner

53

Agnieszka Kirinicjanow/iStockphoto

Sweet 2 go Dairy ice-cream made from organic milk, chocolate made with a fine coating and genuine bourbon vanilla. The cakes sold here are equally delicious. Daily 11 a.m.–9 p.m. | Pfalzburger Str. 79 | Wilmersdorf | Tel. 030 53 05 15 19 | www.sweet-2-go.de | U3, 9 Spichernstraße


Restaurants Flea market idyll: Ungeheuer

IN THESE CAFES AND RESTAURANTS THE FIRST MEAL OF THE DAY IS A REAL PLEASURE

A creepy flying insect gave the Ungeheuer in Neukölln its name. The breakfast could not be more attractive

Morning

I

n Berlin-Neukölln, in the Körnerkiez between Hermannstraße and Leinestraße, tucked in amongst betting shops and pubs, you just do not expect a café like this one. The Ungeheuer restaurant is tastefully fitted out with furnishings lovingly selected from the flea market and above them, the creature that gave the cafe its name, a grisly-looking flying insect, sways gently. The menu is not expansive, but the breakfast (from 10 a.m. to 4 p.m.) can be assembled for each customer according to his or her individual wishes. Terrific homemade curd cheese and fruity jam is served both with the classic and vegetarian breakfast. Some of the bread is even baked on the premises and tastes wonderful. The Mediterranean scrambled eggs with dried tomatoes and ham are to be recommended. Portions are lavish and on Sundays a Prosecco is served with the Graved-Lunch-Breakfast – everything at reasonable Neukölln prices.

››Barcellos – Salon Sucré Gastronomy and hair styling? The combination sounds unusual, but recently in Berlin there have sprung up some cafés, which skilfully combine the two. One of the first was Bascellos – Salon sucré. Handmade French patisserie is freshly prepared here and served warm. While eating, customers can enjoy a view over Görlitzer Park. Pâtisserie: Thu–Sun 10 a.m.–6 p.m. | Hairdresser: Wed–Sat 10 a.m.–6 p.m. | Görlitzer Str. 32a | Kreuzberg | Tel. 030 612 27 13 | www.salonsucre. de | U1 Schlesisches Tor

››Chipps

Victor Fernandez/ HiPi

Pancakes, waffles with blueberry jam and scrambled egg with bacon are only some of the many tempting dishes for the

Ungeheuer Mon 6 p.m.–midnight, Tues–Thur 10 a.m.–midnight, Fri–Sat 10 a.m.–1 a.m., Sun 10 a.m.–10 p.m. | Emser Str. 23 | Neukölln | Tel. 030 54 83 37 22 | www.ungeheuer-neukoelln.de | U8, S41, 42, 47 Hermannstraße

Good to know No rush: Breakfast is often served in Berlin into the evening

Promo

Marco Polo Highlights Berlin the multi-cultural hotspotespecailly in matters of cuisine. International speciality restaurants compete with regional German cuisine.

!

Susan Schiedlofsky

Gastronomy

Fresh vegetables and tender meat from Brandenburg, herbs from the roof garden and everything the world has to offer. Berlin shows off its gastronomic versatility

Preisklassen < 15 € > 15 € bis < 25 € > 25 € bis < 35 €

Light breakfast: Café Schönhausen

The Coffee King: Pure Origins 2

While the little ones play in the café, the adults can enjoy a light breakfast with cheese (“Mäusefrühstück”) or breakfast for two served with quiche, Serrano ham and fresh waffles.

A visit here in the mornings is well worth the effort, mostly for the aromatic cappuccinos, cortados and others … the perfect companions for Italian sandwiches or American apple pie.

Daily 10 a.m.–6 p.m., Breakfast daily 10 a.m.–1 p.m. | Florastr. 27 | Pankow | Tel. 030 42 00 45 36 | www.schoen-hausen.de | U/S Pankow

Mon–Fri 6 a.m.–9 p.m., Sat/Sun 9 a.m.–9 p.m., Breakfast nonstop | Litfaß-Platz 3 | Mitte | Tel. 030 64 07 71 46 | S5, 7, 75 Hackescher Markt

54 Marco Polo Berliner | July 2012


Mon–Fri starting at 8 a.m., Sat/Sun starting at 9 a.m. | Jägerstr. 35 | Mitte | Tel. 030 36 44 45 88 | www.chipps.eu | U6 Französische Straße

››Diodata Brunch in the Austrian style (9.90 Euro per person) does not mean just typical sausage and cheese specialities, but offer also liver dumpling soup, cheese spaetzle with onions, bread dumplings, roast pork, breaded fried chicken and Wiener Schnitzel. For dessert the choice includes sugared pancakes with raisins, known as “Kaiserschmarrn”. You can hardly find a better way to experience specialities from our neighbouring country all at the same time. A pretty restaurant with white wellstocked tables. Daily 10 a.m.–midnight, kitchen open until 11 p.m., Brunch Sun 10 a.m.– 3 p.m. | Goltzstr. 51| Schöneberg | Tel. 030 21 91 78 84 | www.diodatarestaurant.de | U7 Eisenacher Straße

››Lafil On Saturdays after the visit to the nearby Kollwitzplatz market, this tapas brunch lets you fortify yourself quite nicely in a Spanish style: Spanish sausage specialities, stuffed vegetables, manchego cheese, paella and many other morsels fill you up terrifically well. On Sundays alongside the Latin specialities on the brunch buffet there are also breakfast classics such as scrambled eggs, fresh waffles, bread rolls and croissants.

Mon–Fri noon–1 a.m., Sat/Sun 10 a.m.– 1 p.m., Brunch Sat/Sun 10 a.m.– 4 p.m. | Wörther Str. 33 | Prenzlauer Berg | Tel. 030 28 59 90 26 | www.lafil.de | U2 Senefelderplatz

››Van Loon yz Have a hearty breakfast

on a Dutch freight sailing vessel on the Landwehr Canal while you eat herrings, prawns or Black forest ham and South Tyrolean mountain cheese. In summer, the sun terrace between the ship and the shore are the ideal spot to start the day. On the meadow on the bank you can later relax and enjoy the sunshine. Daily. 10 a.m.–1 a.m., Breakfast 10 a.m.–3 a.m. | Carl-Herz-Ufer 7 (am Urbanhafen) | Kreuzberg | Tel. 030 692 62 93 | www.vanloon.de | U1 Prinzenstraße

Midday ››Aroma Authentik cooking, which completely satisfies the Western customer, as well as the Chinese far from home. Dim sums or duck are spun to and from on rotating dishes. This entertaining way of eating has become popular with many customers and as a result it is not only lively, but also full and so it is best to book in advance. Daily noon-3 a.m. | Kantstr. 35 | Charlottenburg | Tel. 030 37 59 16 28 | S5, 7, 75 Savignyplatz

››Selig The house chef, Hae Deng, recommends the noodle soup: homemade noodles with vegetables and if desired, chicken, beef or pork. On Saturdays you can even watch the cooks prepare the noodles. Daily 12:30 p.m.–midnight | Kantstr. 51 | Charlottenburg | Tel. 030 31 01 72 47 | U7 Wilmersdorfer Straße

››Borchardt What do Berlin gourmets and Bill Clinton have in common? They like to order “the classic” in Borchardt: Wiener Schnitzel with potato salad. In the evening the restaurant is a real hotspot, but even at lunchtime it is busy. The lunchtime menu changes daily, with, for example, boiled rump of veal, sea bass fillet or stuffed tomatoes with vegetable polenta as possible main courses. Daily from 11:30 a.m., Kitchen is open noon-midnight | Französische Str. 47 | Tel. 030 81 88 62 62 | U6 Französische Straße, U2, 6 Stadtmitte

››Deux ou trois choses In this bistro the emphasis is on good plain cooking with specialities of horse meat and offal, alongside which there are homemade dumplings and red cabbage. Bread soup with cheeks of pork is not everyone’s choice, but anyone whose is open to trying out new dishes will not fail to find something good to eat here. Mon–Fri noon-3 p.m., Mon–Sat 7 p.m.-midnight | Köpenicker Str. 10a | Kreuzberg | Tel. 030 62 90 81 41 | Bus 265 Eisenbahnstraße

Barcomis

A true paradise for the senses, that’s what the Bergmannkiez neighbourhood is. And Barcomi’s is right in the centre of it with their muffins, bagels and sandwiches... and in-house coffees. Mon–Fri 8 a.m.–9 p.m., Sat/Sun 9 a.m.–9 p.m. | Bergmannstr. 21 | Kreuzberg | Tel. 030 694 81 38 | www.barcomis.de | U7 Gneisenaustraße

Marion Hughes is a journalist and restaurant tester. She knows wich taverns are worth a visit

Restaurant Zollpackhof The most atmospheric places in Berlin are those where old and new come together. This exciting mix can be found all over Berlin, but nowhere does it better than the “Regierungsviertel” (government district) in the heart of the city. Within sight of the “Bun-

››Frau Rauscher Anyone who comes from Hessen knows the famed apple restaurant and now there is one in Berlin. Alsace tarte flambée and asparagus lasagne are served with cider. After a hearty meal in the cosy red brick atmosphere, treat yourself to one of the wide range of fruit brandies from Southern Germany. Daily 11 a.m.–1 a.m. | Wrangelstr. 42 | Kreuzberg | Tel. 030 61 10 78 87 | www.fraurauscher.com | U1 Schlesisches Tor

››Good Friends yz This is the right place for fans of original Chinese-Cantonese cuisine. If hundred-year old eggs, duck’s feet and Chinese vegetable specialities are too exotic for you, you can simply choose classics from the European oriented menu like steamed coral trout, Peking duck or sweet and sour soup. Daily noon–1 a.m. | Kantstr. 30 | Charlottenburg | Tel. 030 313 26 59 | www.goodfriends-berlin.de | S5, 7, 75 Savignyplatz

Like Paradise: Barcomi’s Kaffeerösterei

My Favourite Eatery

››Jolesch The best address if you are looking for Wiener Schnitzel and Kaiserschmarrn (sugared pancakes). Especially delicious is the EsterházyRostbraten with butter spaetzle. The restaurant is housed in a pretty old building with bistro lighting. Mon–Fri 11.30 a.m.–midnight, Sat/ Sun/Bank-Holidays 10 a.m.-midnight | Muskauer Str. 1 | Kreuzberg | Tel. 030 612 35 81 | www.jolesch.de | U1 Görlitzer Bahnhof

deskanzleramt” (Chancellor’s Office), for example, you’ll find Zollpackhof, a restaurant and beer garden with a history that goes back to the late 17th century. On the nearby River Spree, excursion steamers and amateur skippers sail by while diners in the restaurant’s own beer garden sit back and relax under 130 year-old chestnut trees. The menu includes everything from “Leberkäse” (bavarian meatloaf) and tarte flambée with bacon and onions to barbecued dishes like neck steak, Bratwurst sausage and spare ribs with baked potato. The prices are very reasonable (€ 2.50 – € 6), with a beer costing € 6, coffee € 2.50 and soft drinks around € 3. Zollpackhof Daily from 11 a.m. | Elisabeth-AbeggStr. 1 | Mitte | Tel. 030 33 09 97 20 | www.zollpackhof.de | S5, 7, 9, 75 Berlin Hauptbahnhof, U55 Hauptbahnhof

July 2012 | Marco Polo Berliner

55

michael.berlin/flickr.com

early hours. This is also a popular destination for night owls to grab an early snack after a long night of partying. For the tough guys there is the “Walk of Shame” – bloody Mary, chilli and brown bread. There is another branch at Friedrichstrasse 120.


THE PERFECT END TO A LOVELY DAY IS DINNER IN THE EVENING In the evening ››3 Schwestern In the former Deaconess’ Hospital, which used to be run by nuns, Wolfgang Sinhart and Michael Böhl have opened their restaurant focusing on German cuisine. The constantly changing menu is always excellent with delicate dishes such as chanterelles and vegetable strudel with grilled green asparagus. Tues–Sun from 11 a.m.-11 p.m., Sat/ Sun kitchen is open until midnight | Mariannenplatz 2 (in Künstlerhaus Bethanien) | Kreuzberg | Tel. 030 600 31 86 00 | www.3schwestern-berlin.de | U1, 8 Kottbusser Tor, Bus 140 Mariannenplatz

››Aigner Customers can enjoy refined German and Austrian cuisine on the edge of the Gendarmenmarkt. How about tatar from young bull filet with sourdough bread as a starter? yz Or boiled beef with baked apple accompanied by a 2008 Cuvée Horcher white. This wine comes from their own vineyard in the Palatinate, as does

the red wine, which you might like served with braised ox cheeks with chanterelles in chive sauce. Daily noon–2 a.m., kitchen is open until 11 p.m. | Französische Str. 25 | Mitte | Tel. 030 203 75 18 50 | www.aignergendarmenmarkt.de | U6 Französische Straße

››Alpenstück Wiener Schnitzel, apple Strudel, Maultaschen (a kind of ravioloi), as well as a huge selection of wines from southern Germany and Austria are the recipe for the success of this restaurant. The international clientele loves the simple bourgeois decoration with the light and airy interior, white tablecloths and professional service. Daily 6 p.m.–1 p.m., kitchen is open until 11:30 p.m. | Gartenstr. 9 | Mitte | Tel. 030 21 75 16 46 | www. alpenstueck.com | S1, 2, 25 Nordbahnhof

››Altes Zollhaus yz The restaurant has a wonderful location on the edge of the Landwehr Canal. In winter the customers are warmed by a tiled stove, while they feast on the celebrated duck, the quality of which is seldom found elsewhere in Berlin. There are also light dishes, such as cucumber spaghettini with warm smoked eel and pike caviar on the menu. In summer you can sit under trees in the square. Tue–Sat 6 p.m.-11 p.m. | Carl-Herz-Ufer 30 | Kreuzberg | Tel. 692 33 00 | www. altes-zollhaus.com | U1 Prinzenstraße

››Bejte Ethiopia Typical Ethiopian dishes, which

are eaten with flat bread… and your fingers. The chicken in spicy paprika sauce and cheese is delicious. All the dishes are served with either mild or hot spices. The decoration is colourful and folkloristic. Not to be missed: the typical Ethiopian coffee ceremony with freshly roasted coffee beans. Mon–Fri 4 p.m.–2 a.m., Sat/Sun openning at 2 p.m. | Zietenstr. 8 | Schöneberg | 030 Tel. 262 59 33 | www. bejte-ethiopia.de | U Nollendorfplatz

››Bieberbau There is a true explorer and adventurer is this kitchen: melons, one time as red jelly, then yellow as a compote, grilled Greenland halibut lightly perfumed with savoury ginger or Iberico pork on a bed of artichokes and topinambour puree – the customer should prepare himself for an exciting evening. The German wine has been selected with great masterful know-how. The restaurant has the work of stucco artist, Biener, whose listed pieces are lovely to sit and marvel at. Tue–Sat 6 p.m.–midnight, kitchen is open until 10 p.m. | Durlacher Str. 15 | Wilmersdorf | Tel. 030 853 23 90 | www.bieberbau-berlin.de | U9, S41, 42, 46 Bundesplatz

››Buddhahaus The traditional Tibetan-Nepalese cuisine tempts even the diplomats from the Berlin Nepalese embassy to drop in. The food comes to the table yz spiced in the Ayurvedic way with coriander and cardamom. There is a wide range of vegetarian dishes. You can feast your eyes on a host of Buddhist figures and wooden masks on the walls. This is authentic cuisine. Daily noon–midnight | Akazienstr. 27 | Schöneberg | Tel. 030 70 50 99 59 | www.buddhahaus.com | U7 Kleistpark

››Cape Town

Christian Lietzmann

Gastronomy

Preisklassen < 15 € > 15 € bis < 25 € > 25 € bis < 35 €

Understatement: The Restaurant Markus Semmler serves excellent fare in his new restaurant. Prepared in an outstanding Artisan fashion and served no frills, no fuss, his food will delight. For those who wish to indulge their richer tastes, Semmler will whip up a little something with butter and cream used liberally and classically. Mon–Fri from 5 p.m. | Sächsische Str. 7 | Wilmersdorf | Tel. 030 89 06 82 90 | www.kochkunst-ereignisse.de | U3 Hohenzollernplatz, U7 Adenauerplatz

56 Marco Polo Berliner | July 2012

South African cuisine such as gnu loin, ostrich or crocodile steaks. You can even try zebra in this cosy atmosphere if you’re feeling bold, served with rice with nuts and honey or sweet potatoes. Fish (red snapper, kingklip) is also served. Of course the wine served comes from the country of the ex-World Cup football champions. Sun–Thu 6 p.m.–11 p.m., Fri/Sat 6 p.m.–midnight | Schönfließer Str. 15 | Prenzlauer Berg | Tel. 030 40 05 76 58 | www.capetown-restaurant.com | U2, S Schönhauser Allee

is said to have chosen this cosy eatery as her favourite restaurant. Three courses cost 39 Euro, or you can have 10 courses for 75 Euros. From Tuesday to Saturday there is a lunch table in the delicatessen (from noon to 3:30 p.m.). Daily from 6 p.m. | Bötzowstr. 39 | Prenzlauer Berg | Tel. 030 425 05 06 | www.chez-maurice.com | Tram M10 Arnswalder Platz

››Engelbecken Good Alpine cuisine is to blame for the lack of free tables for those poor souls who forgot to make a reservation. Roast pork with dumplings and red cabbage, beef and pork loaf with Händlmaier mustard and soft pretzel or for those who dislike meat, sup on gnocchi in sage butter… but be sure and save room for a piece of cake. Mon–Fri 5 p.m.–1 a.m., Sat from 4 p.m., Sun from noon | Witzlebenstr. 31 | Charlottenburg | Tel. 030 615 28 10 | www. engelbecken.de | U2 Sophie-Charlotte-Platz

››Esswein Palatinate cuisine as the Old Federal chancellor Helmut Kohl liked it: pig’s stomach/pork belly with mashed potatoes and sauerkraut (in small or large portions). You’ll also find pikeperch with cucumber, mustard and vegetables and Wiener Schnitzel on the menu. Hearty dishes and a modern atmosphere with its dark wood furniture and white walls entice you to come in, taste the wine and enjoy. Daily from noon, kitchen is open until 11:30 p.m. | Fasanenstr. 40 | Charlottenburg | Tel. 030 88 92 92 88 | www.esswein-berlin.de | U3, 9 Spichernstraße

››E. T. A. Hoffmann Anyone who has decided on E.T.A. Hoffmann has a pleasant, enjoyable evening before them. Chef de cuisine Thomas Kurt emphasises seasonal food for the menu. In addition, set menus are offered, though customers can put together something themselves – even vegetarians. The restaurant has for many years been one of the best in the city. Wed–Mon from 5 p.m., kitchen is open until 11 p.m. | Yorckstr. 83, Entrance: Hotel Riehmers Hofgarten | Kreuzberg | Tel. 030 78 09 88 09 | www.restaurant-e-t-a-hoffmann.de | U6, 7 Mehringdamm

››Filetstück ››Chez Maurice The restaurant with a delicatessen flair has found its way into gourmets’ hearts with authentic hearty cuisine such as (Insider tip)black pudding (boudin noir) with apples in thyme and creamed potatoes. The Federal Chancellor, Angela Merkel

One of the most impressive things about this restaurant is the high quality of its products… which can be checked out in the next-door butcher’s shop. Different variations on lamb and beef are combined with unusual garnishes, such as baby leaf spinach or ginger lime sauce.


Jewish–American Specialties: Ruben & Carla

Country outing: Buchholz in Britz

O

There needs be only one thing to say about the Grill Royal: steak! This restaurant with its location right on the Spree has quickly blossomed into an institution regarding all things steak. The meat is of the highest quality, with the Heifer meat, for example, coming from the Temmen Manor on the Schorfheide Biosphere Reserve. But you can see for yourself; the fresh steaks can be seen from behind the glass of a very cool display cabinet. Daily from 6 p.m., kitchen is open until 11:30 p.m. | Friedrichstr. 105b | Mitte | Tel. 030 28 87 92 88 | www.grillroyal. com | U/S Friedrichstraße

››Guten Morgen Franz Cristinao Rienzer was seen for some years as the high priest of molecular gastronomy. Then he disappeared from view, only to remerge with renewed vigour in Guten Morgen Franz. yz A genuine tip for everyone who has time to spare for experimental cuisine.

Esther Suave/ HiPi

››Grill Royal

T

he Pastrami Sandwich, made from either cured or smoked beef or turkey and curled lavishly inside a slightly toasted baguette. In New York, this creation is sold on every street corner. In Berlin it’s been difficult to find these sandwiches … up until now. Ruben & Carla has opened its doors. A small place, located on the Linienstrasse, which just like the food – has got that traditional Big Apple style: dark

wood, low ceilings and a slightly well-loved ambience. Called the „Ruben Pastrami Bar“ during the daytime hours, they bring in patrons with such classics as The Ruben sandwich. At night, the restaurant converts into the Tagliata Bar „Carla“, which features fine ribbon cut steak as its main attraction.

n the Britz estate, recently taken over by the Michelin-starred chef Matthias Buchholz, sophisticated country house cuisine is served, such as rolled roasted veal (absolutely classic) or more exotic, char in wasabi liquor. Buchholz is a master craftsman and this is evident in the (Insider tip) yz homemade ice cream, a trademark of the new Gutshof Britz. Buchholz Gutshof Britz Daily. ab 11, warme Küche Stube ab 12 Uhr, Restaurant Do-So , Mi Ruhetag | Alt-Britz 81 | Neukölln | Tel. 60 03 46 07 | www.matthiasbuchholz. net | U7 Parchimer Allee

Ruben & Carla Daily 11 a.m.–6 p.m. (Ruben Pastrami), 6 p.m.–midnight (Carla Tagliata) | Linienstr. 136 | Mitte | Tel. 030 27 90 96 83 | www. rubencarla.com | U6 Oranienburger Tor

Fashion. Trends. Interviews. Berlin.

Fetch your copy of issue #3 here: Mercedes-Benz Fashion Week. Bread & Butter. Premium. Seek. Capsule. Bright. Show & Order. The Gallery. Ethical Fashion Show. Green Showroom. Lavera Showfloor. Degewo Wedding Dress.

Stefan Abtmeyer/fish in heaven

Mon–Thu noon–11 p.m., Fri noon– midnight, Sat 11 a.m.–midnight, Sun 6 p.m.–11 p.m. | Schönhauser Allee 45 | Prenzlauer Berg | Tel. 030 48 82 03 04 | www.filetstueck-berlin.de | U2 Eberswalder Straße


Mon/Tue 10 a.m.–4 p.m., Wed–Fri 10 a.m.–midnight, Sat 4 p.m.–midnight | Am Weidendamm 1a | Mitte | Tel. 030 20 07 62 00 | www.gutenmorgenfranz. de | U/S Friedrichstraße

Luxury in a country villa: Frühsammers

››Leibhaftig Bavarian tapas are the speciality of this restaurant. White sausage with sweet mustard, Maultaschen, coleslaw or Obadzda come to the table in small portions, so that you can try many of them. Delicious: roast pork in beer sauce matched with a Waneker house beer, brewed in the Spreewald, complimenting it quite nicely. yz The regular beer tasting with nibbles.

Promo

Gastronomy

F

ortunately in Berlin there are still restauraters who are not fighting over the choicest spots in the trendiest areas, rather appreciating the tranquillity of some sweet location right on the outskirts. Sonja and Peter Frühsammer are two such gastronomes. Their restaurant is nestled in the charming district of Berlin called Schmargendorf, which sounds further out than it really is, just a mere 15 to 20 minutes by train or car (from the city centre) or, in Berlin terms, no distance at all. Frühsammers restaurant is located in a beautifully restored country villa. On cooler days you can sit in the elegant dining room, look out of the large casement windows at the tennis enthusiasts in the neighbouring club. In the warmth of summer, sit in the expansive garden and enjoy a chilled glass of one of the white wines selected carefully for his guests by Peter Frühsammer. Standing over the stove is Sonja

Frühsammer, one of the few women at the pinnacle of the cooking business. Her cuisine is creative, packed with intense flavour: smoked mango, pickled salmon, cod with calf’s head vinaigrette, just to name a few. Guests can choose between the house menu with Havelzander in sweetheart cabbage leaf or braised shoulder of lamb with sage gnocchi, or they can select directly from the card “dishes that speak to you”: Icelandic sea urchins, grilled prime Hereford rib eye steak, calf’s kidneys with beans, dauphine potatoes and

shallots. There is also an inspired degustation menu; 12 small courses that give an overview of what is currently being created. yz What’s more, in the current “Schlemmer Atlas” guide Sonja Frühsammer has been awarded the prize for “Best Female Chefs 2012”, which was given out to the top 25 female chefs from five countries. Frühsammers Tue–Fri 12 a.m.–2:30 p.m. and from 7 p.m., Sat from 7 p.m., kitchen is open: 10 p.m. | Flinsberger Platz 8 | Wilmersdorf | Tel. 030 89 73 86 28 | www.fruehsammers-restaurant.de | S41, 42, 46, Bus 115 Hohenzollerndamm

Mon–Sat 6 p.m.–midnight | Metzer Str. 30 | Prenzlauer Berg | Tel. 030 54 81 50 39 | www.leibhaftig. com | U2 Senefelderplatz

››Lochner The light, simple interior decor harmonises perfectly with the slim gourmet cuisine. Saddle of lamb with shallots in red wine and garlic herb crêpes are just poetry, as is the monkfish on ox cheek ravioli with leaf spinach. The five-course set menu offer with wine will run you 102 Euro or without wine, 69 Euro. Tue–Sun from 6 p.m. | Lützowplatz 5 | Tiergarten | Tel. 030 23 00 52 20 | www.lochner-restaurant.de | U Nollendorfplatz

Available from

17,90 €

at many hotels, public transport ticket counters, Berlin Tourist Infos and online

YOUR TICKET TO BERLIN

ü public transport ticket ü 200 discounts ü map + guide ü restaurants ü also available with Potsdam

berlin-welcomecard.com


Preisklassen < 15 € > 15 € bis < 25 € > 25 € bis < 35 €

A REAL PLEASURE all day: eating IN THE OPEN AIR Open Air ››Alter Dorfkrug Lübars yz One of the prettiest beer

gardens in north Berlin. Walkers, inlinescaters and cyclists take a break with Bavarian and Berlin delicacies, munching to the accompaniment of bleating goats from the nearby farm, just as it might be out in the country. Beer from the barrel, spritzers and pretzels fortify the day-trippers to continue their outing through the Tegeler Fliess. April bis December Tue–Sun noon– 10 p.m. | Alt-Lübars 8 | Reinickendorf | Tel. 030 92 21 02 30 | www. gasthofalter-dorfkrug.de | Bus 222 Alt-Lübars

››Clärchen’s Ballhaus In the summer wooden tables set about in a cosy surrounding of flowerbeds and grassy sward tempt the weary. Friendly waiters serve patties made from organic beef, pizzas and cake with the studied elegance one might expect in a ballroom. Daily from 10 a.m.–open ended. Warm food served: 12:30 p.m.–11:30 p.m. | Auguststr. 24 | Mitte | Tel. 030 282 92 95 | S1, 2, 25 Oranienburger Straße, U8 Rosenthaler Platz, U6 Oranienburger Tor

››Deck 5 Berlin’s highest beach bar is located on parking deck 5 of the Schönhauser Allee Arcades Shopping Centre. There is a wonderful view over the roofs of Prenzlauerberg at the sunset, with a pretty decent selection of cocktails. Good in wet as well as dry weather. May to September Mon–Sat from 10 a.m., Sun from noon | Schönhauser Allee 80, parking deck 5 | Prenzlauer Berg | Tel. 030 41 72 89 05 | www.freiluftrebellen.de | U2, S Schönhauser Allee

››Deckshaus Even in Berlin, on some balmy evening, you can relax on a boat and feel the water gently lull you from beneath. „Jeseniky“ is the name of the old stern-wheel tug boat, which is anchored in the historic harbour and from whose galley hot/warm sprats, herrings, fried meatballs, beer and coffee

find their way to the customers on the deck.

At a e c glan

Tue–Sun from noon | Märkisches Ufer 1z | Mitte | Tel. 030 21 79 14 04 | www.deckshaus.de | U2 Märkisches Museum

Tips for all occasions Here are the best contacts for information and emergencies.

››Freischwimmer

MEDICINE

FINANCE

››Medical care

››Deactivation Numbers

Emergency care available around the clock and the cost is covered by public and private health insurance.

Telephone blockage of debit cards, credit cards or mobile telephones:

Somewhere in the boat rental business, built in 1932, sit the late-risers contemplating their breakfasts, served well into the late afternoon. You need to be fit to reach the boathouse, but when you get there you will be rewarded with an idyll, which is truly special. The food is simple, be it hot or cold. Tue–Fri from 4 p.m., Sat, Sun from 10 a.m.| Vor dem Schlesischen Tor 2a, Kreuzberg | Tel. 030 61 07 43 09 | www.freischwimmer-berlin.de | Bus 265, N 65 | U1 Schlesisches Tor

››Klipper House smoked salmon or pikeperch go with the maritime feel on the Klipper, which is anchored on the Spree in front of the Isle of Youth in Treptow Park. From the galley comes not only fresh fish, but also braised duck breast. Coffee and cakes will fortify you after a lovely stroll along the Plänterwald yz The best place to sit is on the terrace on the boat’s deck with quite a terrific view.

Tel. 11 61 17 | www.kvberlin.de

Amex / Diners Club / EC / Mastercard / Visa / Handy: Tel. +49 11 61 16

››Emergency Dentistry ››Bank Operation Hours

You can query which emergency dentist is on duty via telephone.

Mon–Fri 10 a.m.–17 p.m. A few are open on Sat till 14 p.m.

Tel. 030 89 00 43 33 | www.kzv-berlin.de

GENERAL informATION

››Crisis Hotline In the event of a crisis situation, the crisis hotline staff will provide assistance around the clock, free of charge.

››Visit Berlin

Hospital You can query which emergency veterinarian is on duty via telephone.

The multilingual assistants inform over current meetings, book tickets for you and plan individual activities. The Berlin WelcomeCard can be bought to cover a 48 hour, 72 hour or 5 day period so that you can ride the busses and trains (min. € 17.90). Plus, you'll get up to 50% off on 200 tourist and cultural TOP-Highlights.

Daily 10 a.m.–1 p.m. | Bulgarische Str. | Treptow | Tel. 030 53 21 64 90 | www. klipper-berlin.de | S Treptower Park, Bus 166, 167, 265 Rathaus Treptow

Tel. 030 83 22 90 00 | www.vet-doktor.de

Tel. Service Center: 030 25 00 23 33 | www.visitberlin.de

Lost & Found

››Half Price Tickets

››Kranhauscafé

››Central Lost & Found

The terrace of this industrial building, with the crane on its roof, is an ideal spot to take a break after a cycling tour or ramble along the Spree. While barges float past, you can savour lots of delicious things from the grill, starting at 3 p.m.. The rugged charm of the factory is truly impressive. Tue–Sun 11 a.m.–10 p.m., winter Tue–Fri 2 p.m.–8 p.m., Sat/Sun 11 a.m.– 8 p.m. | Wilhelminenhofstr. 76-77 (Gate 8) | Schöneweide | Tel. 030 96 51 99 42 | www.kranhauscafe.de | Tram 27, 63, 67 Rathenaustraße/HTW

››Literaturhaus Berlin When the sun shines, the guests are drawn out into the garden. It is something rather special: an almost mythical oasis just off the Kudamm. By less clement weather the guest sits in the cafe of the villa, built during the „Founder Epoch“ of German history. Freshly prepared Bistro fare, which changes weekly according to the season, is lovingly served. It is also a venue for literary readings.
 Daily 9:30 a.m.–1 p.m., until 2 p.m., Breakfast 11:30 a.m.–11 p.m. | Fasanenstr. 23 | Charlottenburg | www.literaturhaus-berlin.de | Tel. 030 882 54 14 | U1 Uhlandstraß

Tel. 0800 111 01 11 | www.telefonseelsorge-berlin.de

››Emergency Veterinary

Office

Platz der Luftbrücke 6 | Tempelhof | Tel. 030 902 77 31 01 | www.berlin. de | U6 Platz der Luftbrücke

Heckticket offers unused tickets for theatre performances, parties, events or concerts. Tel. 030 230 99 30 | www.hekticket.de

››Your Concierge ››Tramway

Tel. 0900 199 05 99 | www.s-bahnberlin.de

››BVG Potsdamer Str. 180 | Schöneberg | Tel. 030 194 49 | www.bvg.de | U7 Kleistpark

Berlin tourists with hotel accommodations can consult their concierge with all queries. The concierge is not only familiar with the best restaurants, shops and hotspots in close proximity, but can also provide advice in the event of medical issues.

Impressum MARCO POLO Berliner ist ein gemeinsames Produkt von MARCO POLO / MAIRDUMONT GmbH & Co KG, Berliner Zeitung, tip Berlin / Berliner Verlag GmbH

Vertrieb/Marketing: Franziska Hoffmann Tel.: +49 (30) 2327 5817 Mail: marcopolo-berliner@berliner-verlag.com

Geschäftsführer MAIRDUMONT: Dr. Stephanie Mair-Huydts, Dr. Thomas Brinkmann, Dr. Frank Mair, Uwe Zachmann

Realisierung und Produktion: Raufeld Medien GmbH Redaktion: Marion Hughes (verantw.), Cosima Grohmann, Jana Illhardt Layout: Karoline Gorman-Rigaud (verantw.), Ivan Cottrell, Claudia Kahnt Tel.: +49 (30) 6956650 Mail: info@raufeld.de www.raufeld.de

Geschäftsführer Berliner Verlag: Michael Braun, Stefan Hilscher Anzeigenleiter: Mathias Forkel Karl-Liebknecht-Str. 29, 10178 Berlin Anzeigenannahme: Karla Semmelmann Tel.: +49 (30) 2327 5324 Mail: marcopolo-berliner@berliner-verlag.com

Druck: Druckhaus Schöneweide GmbH Ballinstr. 15 12359 Berlin

July 2012 | Marco Polo Berliner

59


e is the fridg uest and g are deto re s e d th Berlin, ong frien In m a und re a You m! yz night or even ro o proble id N m any ? il h ty ‘t it p g w em eratin door t to your rvices op h ig a tr s livery se me that’ll co the clock . e ir s de ice-berlin dish you -lieferserv

1

Fotolia

s

Service

o.de/24h do .lieferand Lieferan 98 85 48 | www 0 6 Tel. 030 4.de 4 .deliver2 Deliver2 49 79 33 | www 0 8 dienst Tel. 030 h: Bringe e > searc .d n rli e rb in .hie Hierberl 89 79 88 | www 64 Tel. 030

e f i l t Nigh

e hours e w e h t mad into uil evening – e k li y t r a q P nice tran es! a e v a h or ything go n a n li r e in B

Promo

2

Terrace Rooftop eekend Club ops of at the W the rooft kend away on

e e night f the We dance th terrace o p ions, o h ft s o u Want to c ro of seat 400 m² e le h p T u o ? c in apart Berl you. A lot else … iting for a le o w h is w b a al of Clu nd not . The go ed bar a f course o , vide w ro ie p v a recess ng as to enchanti hitects w rc n a e f h o W from the . m a they did rtneun te n and that a – c the Robe e u c o a y p ver, open s under co or the plenty of get back r” lounge to o y lo d F a re th 5 1 “ e you’re th to ur way in make yo rey. to s th 2 1 e tr. 7 | bar in th lexanders n) | A xcept Mo k-end-berlin.de | nd Club Week-E ily from 7 p.m. (e .wee w w w a | d 6 p Roofto 63 16 7 l. 030 24 Mitte | Te derplatz n xa le U/S A

!

taurant. nce for y tely!) res l experie le u p tf h m g o li e (c Ad t dark able and nus avail erlin’s firs e B m in t n u me of o re y diffe program from the rised. A rp u ing a s d Choose e d b a ightly, n te buds s s e ta g r n u a o let y ment ch entertain e. evening ltural spic u c our of nice flav nzlauer | Pre tr. 36–38 gus rücker S tivagus.com | U2 Nocti Va .–1 p.m. | Saarb c o .n w | ww .m Daily 6 p 74 91 23 l. 030 74 Berg | Te latz erp Senefeld

rin John

taurant s e R s k r Da es await our sens

Ann-Kath

Nightlife

y Deliver e m i t t h Nig

3

o k n ow Good t ass finVG day p

The B the 3 o’clock nd ishes at g, a in rn o m following our T a 24 h so is NO n, a baio it d d a card. In es you t only tak sic ticke ed e n You'll one way. tting e g r fo one another home.


Döner

4

s e addres mber on u n e ’s in im rl tt Be nigh ating the ad for comb o Baghd tr is B e th : s ie h munc ate.. b Waterg near Clu hours! 4 Open 2

e–Sat maus Tu olzig Kater H en end | Katersch 030 51 05 21 l. p  o Te 4 p.m.– ore rvation) .m. | (rese 22 | Mitte | For m e from 7 p hstr. ig.d lz irc o lk rh e a te h a 34 | Mic : www.k n search informatio

yz agdad Bistro B urs| Schlesische sches Tor ho lesi open 24 | U1 Sch reuzberg Str. 2 | K

5

Bars

13 | ounge ranienstr. 2 | Orient L 6 p.m. | O 76 Daily from | Tel. 030 69 59 9 Kreuzberg t-lounge.com | n www.orie r Bahnhof e U1 Görlitz

a estr. 11 | Kleopatr p.m. | Chausse 4 | m 8 o 4 fr 8 1 ily a 8 D 1 ar.de | l. 030 50 Mitte | Te leopatra-shishab r, .k r To e www rg u b n ie U6 Oran demuseum Naturkun

7

haus

the world es from c n e re u fl in . One mo Cultural in Berlin e rg e e n v o n t o u over c check o tion is to e exotic op bars in th a h om any shis fr m g e in th k f o o , try sm d a e h ir a e With th city. Go ookahs. h n tice ia n e b y an Ara co, the ity tobac itors u is fr v t, o e e ls sw rs, but a e in rl e B end not just ant to sp y who w bience. m a d to the cit e in a relax e m ti e som

Jan Brock

6

Shisha

rohmann

Bagdad

blend rt of nice o s a ” ig olz ight“Kater H tre and n l day cen ra the u lt in u t c o f o w hotsp e n e dth In erlin. a club, is polis of B o ontr c e d m n y a part arties p g n ti s , o h d theatre dition to unge an lo tir a e K th “ in their certs in b a bite a ra g n a you c urant. us” resta erschma

Cosima G

e Pixelbub

olzig Kater H

ve ke you’fore i l p e e l S lept be ffers never s eukölln o

otel in N nusual npalast H a most u e tt ü H e sleep in Th to er face n c a n e cha uum cle c a v r f e people th form lection o ent. The om its se fr e e s environm o th o h d in visitors c all house tory lets caravans d n a ts le mini-cha building. . 66 |

tr obrechts last.de | alast 45–65 | H pa Hüttenp p.m.–6 p.m. | € 6 | www.huetten 0 3 37 30 58 Check-in 0 3 0 l. | Te Neukölln annplatz rm U7, 8 He

Fotolia

Saturda hared day and kind of s Every Fri d into a e long its rm A fo s ? an rs. Why e o tram is tr g y h rt a in throug erlin’s p drichsha e taxi for B ri F h a m b o ute fr “Nord r as the 7.8 km ro r erg as fa B r e e numbe u th la ), Prenz Station bs in lu c ra T d n h a ort est bars p nhof” (N ip lub h C e Matrix, s by th tergate, 10 passe a W in e s th b e clu y, like in the cit ain and th tram re, Bergh ä ften the n O io . is x V le p m der o c i rty! rbrauere e of a pa the Kultu the scen s e m o c itself be chauer m 10 e S+U Wars MetroTra 5–10 min. | from min. | www.bvg.d 0 ry Daily eve Nordbahnhof | 3 lS Straße til

8

Promo

Fotolia

0 ram M1 Party T e M10 y night, th


Brandenburg

Brickworks Park Mildenberg In former times billions of bricks were produced in Zehdenick brickworks, the largest in Europe, from which Berlin and much of its hinterland were built. Nowadays, the 42-hectare Mildenberg Brickworks Park allows visitors to get a feel for the lives of the people who lived there, learn all about brickwork craft and mechanised production, and explore the nature of the Oberhavel region.

d n o y Be Berlin Stadt Forst (Lausitz)

cultural and e c n e ri e p x e to ant Whether you w up close or prefer to relax industrial history raft trip – Brandenburg a and unwind on r everyone fo has something

Rose lovers will be simply enthralled by this garden where 16 hectares are filled with some 800 varieties of the bloom plus tens of thousands of rose bushes for visitors to admire. Shows and exhibitions have been taking place here regularly since 1913. It’s with good reason that this rose garden (“Rosengarten” in German) was named Germany's most beautiful park in 2009. Ostdeutscher Rosengarten Forst (Lausitz) Daily 8 a.m.–8 p.m. | € 4 | Wehrinselstr. 42 | Forst | Tel. 03562 75 48 | www.rosengarten-forst.de | RE2 to Cottbus, then OE46 to Forst or A13, then A15 departure Forst

Fotolia

Rose Garden Forst

Dietmar Seidel

WInTO GmbH

Ziegeleipark Mildenberg Daily 10 a.m.–5 p.m. | € 8 | Ziegelei 10 | Zehdenick, District Mildenberg | Tel. 03307 31 04 10 | www.ziegeleipark.de | RB12 to Zehdenick (Mark), then Bus 838 to station Mildenberg/Ziegeleipark or A10 to Kreuz Oranienburg, B96 direction Stralsund/Löwenberg, to Zehdenick junction Mildenberg

Conveyor bridge F 60 With its countless braces, the steel colossus that is the “Förderbrücke” (conveyor bridge) F60 built between 1989 and 1991 resembles a horizontal Eiffel Tower. Except that, at 502 metres long it dwarfs the 320 metre high Paris landmark. The F60 is one of the biggest pieces of mobile machinery in the world and was used as an overburden conveyor bridge for lignite mining. In 1992 it was decommissioned in its original location of Lichterfeld and opened up to the public as part of a walk-through mine. Guided tours and an yz “F60 dinner” are available. A light and sound installation shows off the mine at night in a splash of colour whilst work noises from the belt create an atmosphere of real mechanical activity. Abraumförderbrücke F60 Sun–Thur 10 a.m.–6 p.m., Fri/Sat 10 a.m.– 10 p.m., night light installation: Fri/Sat from nightfall | without guidance: € 1.50, big guidance and night light guidance: € 8 | Bergheider Str. 4 | Lichterfeld | Tel. 03531 608 00 | www.f60.de | B96, departure ­Lieskau in direction Lauchhammer, please follow the direction signs


Bad Liebenwerda

This year's

“Seefestival” in Wustrau is dedicated to the Prussian King with a play marking the 300th anniversary of his birth

Optikpark Rathenow

Optics Park Rathenow Colour pyramids, rainbow rays, optical phenomena and sonorous colour spaces – the “Optikpark” (optics park) in Rathenow will fascinate young and old alike. Children in particular will get acquainted with the subject of optics in a playful way. yz After little ones climb around on oversized optical devices in the optics playground, the whole family can relax during a raft trip on a meander down the River Havel. Optikpark Rathenow Daily 10 a.m.–9 p.m., last entrance 7 p.m. | € 2 | Schwedendamm 1 | Rathenow | Tel. 03385 498 50 | www.optikpark-rathenow.de | RE4 to Rathenow Hauptbahnhof, then Bus 672 to station Rathenow/Optikpark or B5 to Abzweig B188 direction Rathenow

Sightseeing by raft For some time now in in this neck of the woods rafts have been seen as more than just an exotic means of transport. Equipped as they are with cabins, deck chairs, camping toilets and beds, rafts are enjoying a popularity boost. Whether you're going on a day trip or a short holiday, these wooden structures offer an ideal way to explore Brandenburg's waterways. Huckleberry Tours – Floßstation Potsdam for prices please ask by phone | Schiffbauergasse 9 | Potsdam | Tel. 030 20 67 49 02 | www.huckleberrys-tour.de | S7 Babelsberg, then Tram 94, 99 to Schiffbauergasse/Uferweg

Dirk Hasskarl/TMB-Fotoarchiv

Floßverleih Natur-Floß from € 119/day | Ziegelei 24 | Zehdenick, District Mildenberg | Tel. 0173 432 09 17 | www.naturfloss.de | RB12 to Zehdenick (Mark), then Bus 838 to station Mildenberg/Ziegeleipark, then ca. 600 m walking or A10 to cross Oranienburg, B96 direction Stralsund/Löwenberg, to Zehdenick junction Mildenberg

Henry Mundt

Bad Liebenwerda Tel. tourist information 035341 62 80 | www.bad-liebenwerda.de | RE to Falkenberg (Elster), then RE to Bad Liebenwerda

Frederick the Great

LutzBruno/Wikipedia

Just over 700 years ago, a lovelorn woman is said to have called out from the “Lubwartturm” (Lubwart Tower): “Will lieben! Wer da?” (I want to love! Who will love me?) Ever since, the little town on the Black Elster River has borne the name Bad Liebenwerda. Nowadays, the spa town is known and loved for its mud baths. Those in search of the ultimate in relaxation will also find what they are looking for at the “Erlebnisbad Lausitztherme” (Lusatia thermal baths water park) in Wonnemar or in the “Niederlausitzer Heidelandschaft” (Lower Lusatia Moors) wildlife park.

No other Prussian King has Frederick II’s notoriety. He’s said to have mocked the idea of mercy and lacked all clemency yet excelled in the spirited culture of debate. He was patriarch of a large family, a state leader and reformer and, not least, a grandiose self-propagandist. To mark the monarch's 300th birthday, his life and that of his subjects will be remembered throughout Brandenburg. The town of Wustrau whose annual “Seefestival” (lake festival) has long been part of Brandenburg's cultural calendar, is also dedicating itself to “Old Fritz”. As part of the “Kulturland-Themenjahr”, a preview of Marcus Born's play “Friedrich II. – vom Rebell zum Thronfolger” (Frederick II. – From Rebel to Heir Apparent) will be performed on 12 July. The première follows on 13 July. The “Zietenschloss” (Zieten Castle) provides a dreamlike backdrop to the performance. In addition, casting Anika Mauer in the role of the Prussian King was an inspired choice. She’s already made a name for herself at the Berlin Renaissance Theatre, the Deutsches Theater and the Berliner Ensemble. The production focuses on the psychology of the young Frederick and the question of how the young, artistically trained, defiant Crown Prince became the Prussian King Frederick the Great, absolute ruler and commander. Friedrich II. – vom Rebell zum Thronfolger 12.–14./19.–21./26.–28.07. 8:30 p.m. | € 18–21 | ca. 2 hrs. | Zietenschlosshof, Hohes Ende 20 | Wustrau | Tel. 033925 901 91 | www.seefestival.com | RE6 to Wustrau-Radensleben, then Shuttlebus




Getting around Berlin 66 70 Marco Polo Berliner | Xxx April2012 2012


WEBSHOP Link

At kiosks And in bookshops The indispensable family guide to Berlin

With 1 OOO tips fOr peOple With children!

BrandenBurg special: everything tO dO With Water

Also available from the online shop at tip-berlin.de/shop Xxx 2012 | Marco Polo Berliner 67


Hot movies, hot summer! Find info and buy tickets at the box office and on CineStar.de 68 Marco Polo Berliner | Xxx 2012


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.