A Arte de Augusto Cid em Azulejo

Page 1

BOOK

B Y THE

9 789898 614612

AUGUSTO CID / ANTÓNIO HOMEM CARDOSO



Vivi em São Domingos de Benfica dos 5 aos 25 anos, paredes-meias com o Jardim Zoológico de Lisboa, palco de grandes aventuras de infância e juventude, minhas, dos meus quatro irmãos e de todos os amigos que viviam connosco na Rua Padre Francisco Álvares, também denominada RPFA. Entrando sempre pelos sítios mais recônditos, fosse de dia ou de noite, e saindo pelo portão principal, na altura os torreões da Estrada de Benfica, conhecíamos o Jardim Zoológico e todos os seus animais como ninguém. A vivência do Liceu D. Pedro V fazia com que o atravessamento a pé da Praça de Sete Rios fosse um passeio diário. Inicialmente também servia no final das aulas para jogos de futebol nos extensos relvados aí existentes à época. Mais tarde, tornou-se no cenário principal dos passeios e namoros nos bancos de jardim. A estação de metro de Sete Rios era o início e o fim de todas as viagens para as aventuras na cidade, e os autocarros verdes, de dois andares e de porta aberta atrás, como os de Londres, números 30 e 31, partiam de Sete Rios para nos levar ao Estádio Universitário para os treinos e jogos de rugby.

Onde hoje inauguramos o parque de estacionamento público subterrâneo de Sete Rios, na Praça Marechal Humberto Delgado, foi assim durante mais de vinte anos um dos meus principais universos. Estávamos no ano de 1993, e, na prossecução da minha atividade profissional, na procura de desenvolvimento e construção de parques de estacionamento na cidade de Lisboa, conheci o Presidente do Jardim Zoológico, Félix Pires, com quem de imediato estabeleci uma estreita relação que se deveu, não só à minha afinidade, conhecimento e carinho pelo Zoo e, por toda a área envolvente, mas também pela vontade comum de empreender e de construir um parque de estacionamento público subterrâneo na Praça de Sete Rios, que servisse de apoio aos visitantes do Jardim Zoológico. Passados cerca de 23 anos, e depois de muitas vicissitudes, iniciou-se finalmente a construção do parque de estacionamento em dezembro de 2016.

Paulo Nabais



He vivido en São Domingos de Benfica

números 30 y 31, partían de Sete Ríos para llevarnos al Estadio

Zoológico de Lisboa, palco de grandes aventuras de infancia y

Universitario para los entrenamientos y juegos de rugby.

juventud, mías, de mis cuatro hermanos y de todos los amigos

Donde hoy inauguramos el aparcamiento público subterráneo

que vivían con nosotros en la Rua Padre Francisco Álvares,

de Sete Rios, en la Plaza Marechal Humberto Delgado, fue así

también conocida como RPFA.

durante más de veinte años, uno de mis principales universos.

Entrando siempre por los sitios más recónditos, bien fuese de

Estábamos en 1993 y en la continuidad de mi actividad

día o de noche, y saliendo por el portón principal, en la época

profesional, en busca de desarrollo y construcción de

los torreones de la Estrada de Benfica, conocíamos el Jardín

aparcamientos en la ciudad de Lisboa, conocí al Presidente del

Zoológico y todos sus animales como nadie.

Jardín Zoológico, Félix Pires, con quien de inmediato entablé

La vivencia en el Liceo D. Pedro V hacía que el cruzar a pie la Plaza

una estrecha relación debiéndose, no solo a mi afinidad,

de Sete Rios fuese un paseo diario. Inicialmente también servía

conocimiento y cariño por el Zoo y, por todo el área circundante,

al final de las clases para partidos de futbol en el extenso césped

pero también por el interés común de emprender y construir

que existía en la época. Más tarde, fue el principal escenario

un aparcamiento público subterráneo en la Plaza de Sete Rios,

de paseos y noviazgos en los bancos del jardín.

que sirviese de apoyo a los visitantes del Jardín Zoológico.

La estación de metro de Sete Ríos era el inicio y el final de todos

Pasados cerca de 23 años, y después de muchas vicisitudes,

los viajes para las aventuras en la ciudad, y los autobuses verdes,

se inició finalmente la construcción del aparcamiento

de dos plantas y con la puerta abierta atrás, como los de Londres,

en diciembre de 2016.

entre los 5 y los 25 años, junto al Jardín




ÁREA TOTAL DE CONSTRUÇÃO TOTAL AREA OF BUILDING ÁREA TOTAL DE CONSTRUCCIÓN

8.025 m2

Nº DE PISOS NUMBER OF FLOORS Nº DE PLANTAS

3 Pisos (enterrados) Nº DE LUGARES DE ESTACIONAMENTO NUMBER OF PARKING SPACES Nº DE PLAZAS DE APARCAMIENTOS

301


VALOR GLOBAL DA EMPREITADA TOTAL VALUE OF THE BUILDING CONTRACT IMPORTE GLOBAL DE LA CONTRATA

4.264.000€ (quatro milhões, duzentos e sessenta e quatro mil euros) (four million, two hundred and sixty four thousand euros) (cuatro millones, doscientos sesenta y cuatro mil euros)



AUGUSTO CID é o companheiro de riscos de toda a minha vida profissional, do 25 de Abril de 1974 aos nossos dias. Algumas vezes distanciámo-nos politicamente, mas sem que isso tivesse qualquer influência na amizade e respeito que sempre nos uniu.

has been my sketch companion

throughout my professional life,

ha sido el compañero de esbozos

de toda mi carrera profesional,

from 25th April 1974 right up to today. Although our

desde el 25 de abril de 1974 hasta la actualidad.

politics have not always been the same, it has never

Algunas veces nos alejamos políticamente,

affected our friendship and mutual respect.

pero sin que eso afectase a la amistad y respeto que siempre nos ha unido.

A great cartoonist, militant and passionate, he has

Grande cartoonista, militante e apaixonado, algumas vezes pagou caro esse fervor, como na luta “quixotesca” que travou no chamado “Caso Camarate”, em que concluiu muitos anos antes da justiça, tratar-se de um atentado, o que o levou ao banco dos réus e encortou bastante o seu espaço na imprensa portuguesa.

sometimes paid dearly for his fervour. He fought

Gran dibujante, militante y apasionado, algunas veces

a “quixotic” battle in what became known as the

pagó caro ese fervor, como en la lucha “quijotesca”

“Camarate Case”. Long before the justice system,

que emprendió en el llamado “Caso Camarate”,

Cid realised that Camarate had been an attack,

en el que llegó a la conclusión, mucho antes que la

which took him to court and seriously curtailed his

justicia, de que se trataba de un atentado, lo que le llevó

space in the Portuguese press.

al banquillo de los acusados y redujo bastante su espacio en la prensa portuguesa.

Away from the political arena, he has produced

Fora do cartoon político, tem produzido inúmeros cartoons e pequenas esculturas de temática tauromáquica, sem esquecer as esculturas de grande porte que animam os nossos espaços públicos.

countless cartoons and small bullfighting sculptures,

Además de viñeta política, también ha producido

not to mention the large works that enliven our public

incontables caricaturas y pequeñas esculturas de temática

spaces.

tauromáquica, sin olvidar las esculturas de gran tamaño que animan nuestros espacios públicos.

António Antunes












P2



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.