San Roque

Page 1

es e pa n gl ño is l h

San Roque Ubicada en lo alto de un mirador natural, entre el Mar Mediterráneo y la Bahía de Algeciras, la ciudad gaditana de San Roque es conocida como la "Ciudad donde reside la de Gibraltar", ya que fue fundada por los gibraltareños que rechazaron la oferta británica de quedarse en sus casas y se instalaron en torno a la Ermita de San Roque para no someterse al dominio británico en 1704.

San Roque

San Roque Guía - Mapa / Guide - Map

Gastronomía Cuisine

Naturaleza Nature

Deporte Sports

El municipio abarca un terreno muy accidentado debido a la cercanía de las sierras más meridionales del Sistema Bético y a la presencia de numerosos arroyos. San Roque ha estado habitado desde el Paleolítico por diferentes pueblos, entre ellos fenicios, cartagineses y romanos, fundadores estos últimos de Carteia, ciudad de gran importancia en la Hispania romana cuyas ruinas, situadas entre el Cortijo del Rocadillo y Torre Cartagena, guardan un gran valor arqueológico y aún pueden visitarse.

Fiestas Festivals

Gracias a su clima de veranos cálidos e inviernos suaves y a sus más de 3.000 horas de sol al año, San Roque es un destino ideal tanto para los amantes del turismo deportivo como para los que buscan el sol y la playa. Así, es posible bañarse con vistas al Estrecho en las aguas de la Bahía de Algeciras, donde se encuentran playas de bandera azul casi vírgenes como Cala Sardina, Torreguadiaro o AlcaidesaTorrecarbonera u otras playas co-

www.andalucia.org

Vocento Mediatrader, S.L.U. | Depósito legal: SE-2655/07

www.cadizturismo.com www.sanroque.es/tourism Patronato Provincial de Turismo Provincial Tourism Department Alameda Apodaca, nº 22 - 2º 11004 - Cádiz Tel.: 956 807 061 Fax: 956 214 635 E-mail: turismo@dipucadiz.es Mancomunidad de Municipios del Campo de Gibraltar Commonwealth of Municipalities of Campo de Gibraltar Parque de las Acacias s/n 11207 Algeciras (Cádiz) Tel. 956 57 26 80/4 Fax: 956 60 20 03 www.turismocampodegibraltar.com www.mancomunidadcg.com E-mail: info@turismocampodegibraltar.com turismo@turismocampodegibraltar.com Oficina Municipal de Turismo Municipal Tourist Office Plaza de Andalucía, s/n esquina c/ San Felipe Tel.: 956 69 40 05 E-mail: turismo@sanroque.es

El predominio de los pescados y mariscos es evidente: almejas, atún, besugo, boquerones, camarones, cazón, calamares, chipirones, pez espada, pulpo, etc. Aunque también destacan las carnes como el venado, la caña de lomo o el rabo de toro, siempre acompañados por suculentas verduras, legumbres, hortalizas y frutas que hacen la boca agua. Estas materias primas unidas a nuestra historia ha dado lugar a deliciosos platos tradicionales como las tortillitas de camarones, el guiso de fideos, el pollo a la sanroqueña, el gazpacho frío o caliente y la raya en amarillo. Mientras que uno se sumerge en la historia de la "Otra Gibraltar" y conoce la Ciudad de Museos, puede realizar también rutas por los típicos bares de tapas diseminados por el Casco Histórico y sus barriadas.

En su término municipal se encuentran algunas de las zonas naturales más impresionantes del Campo de Gibraltar por la rica biodiversidad que encierran. Entre ellas podemos encontrar el Pinar del Rey, parque suburbano de 338 hectáreas, situado en el centro de la comarca. Este paraíso forestal singular tiene una historia curiosa e interesante, data de 1800 cuando la Marina española plantó árboles para suministrar madera para los barcos de guerra. La Laguna de Torreguadiaro es un pequeño reducto natural de 2 hectáreas, entre el Puerto Sotogrande y el núcleo de Torreguadiaro. La laguna costera era un brazo de la desembocadura del Río Guadiaro, de unas 38 hectáreas, que quedó separado por cambios naturales y artificiales en el transcurso del siglo XX.

En la zona de Sotogrande, se encuentra el Club de Golf Valderrama, mundialmente famoso por haber sido la única sede de Ryder Cup en el continente europeo en la edición del '97, y también del Mundial patrocinado por American Express o el Torneo Volvo Masters del 1986 hasta 1996 y del 2002 hasta la fecha. Muchos consideran que San Roque es la capital europea de este deporte ya que cuenta con nueve clubes de golf, y además tres campos sanroqueños están en el ranking de los 50 mejores campos de Europa: Valderrama, Real Club de Sotogrande y San Roque Club. El polo también es un deporte con mucha historia en el municipio de San Roque, desde mediados del Siglo XIX hasta hoy cuenta con gran tradición.

Caminando por sus estrechas y empinadas calles de adoquines, impregnadas del aroma del azahar, jazmines e incienso en la Semana Santa, puedes percibir la esencia de Andalucía. Esta fiesta está declarada de Interés Turístico Nacional. En agosto visite las casetas de la Feria Real llenas de alegría y color, con cante flamenco y baile de sevillanas, porque los sanroqueños son gente amable, simpática y divertida. La Feria Real culmina con el Toro del Aguardiente que termina en la Plaza de Toros, construida en 1850 e inaugurada en 1853. Por si fuera poco, el municipio de San Roque cuenta con el mayor número de ferias en la provincia de Cádiz. Cada barriada de San Roque cuenta con sus propias fiestas entre junio y agosto.

The predominance of fish and shellfish is obvious: clams, tuna, sea bream, anchovies, prawns, dogfish, squid, baby squid, swordfish, octopus and many more. The meats dishes served here are also outstanding, and include venison, pork loin and oxtail, always accompanied by succulent vegetables, pulses, greens and fruits to make your mouth water. These ingredients have been linked throughout history to create delicious traditional dishes such as prawn fritters, a noodle dish, San Roque-style chicken, cold and hot gazpacho and skate in saffron sauce. While you immerse yourself in the history of the "other Gibraltar", and get to know the City of Museums, you can also hop between the typical "tapas" bars scattered throughout the Old Town.

Some of the most impressive nature areas in the Gibraltar Area are found within the borough, and known for the rich biodiversity which they enclose. One of these is the centrally-located Pinar del Rey (the King's Pine Forest), a suburban 338-hectare nature park. This outstanding wooded paradise has a curious and interesting historical background, dating back to 1800, when the Spanish Navy planted trees to provide timber for its warships. The Guadiaro River Estuary is a 38 hectare nature spot near the river mouth. In addition, the Torreguadiaro Lagoon is a small natural enclave covering 2 hectares between Puerto Sotogrande and the village of Torreguardiaro, which became separated from the Estuary by natural and artificial changes in the course of time in the 20th century.

Valderrama Golf Club is situated in the Sotogrande area and is world famous for being the only course in Europe to have hosted the Ryder Cup ‘97. It has also been used for the World Championship, which was sponsored by American Express and the Volvo Masters Tournament held here from 1986 to 1996 and from 2002 to the present day. Many consider San Roque the European Golf capital, as it already has nine golf clubs. Three of San Roque's golf courses are ranked among the fifty best courses in Europe: Valderrama, Real Club de Sotogrande and San Roque Club Old Course. The sport of polo also has a long history in the San Roque region, and has been a great tradition here from the middle of the 19th century to the present day.

Walking along the narrow alleyways and steep cobbled streets, with the sweet scent of orange blossom, jasmine mingling with incense during Easter Week, you can really perceive the essence of Andalusia. Easter Week has been declared a celebration of National Tourist Interest. In August you can visit the marquees at the Feria Real (Royal Fair), full of joy and colour, with flamenco singing and Sevillana dances, and mingle with the kind, pleasant and amusing people of San Roque. The Feria Real ends with the Toro del Aguardiente Bull Run, ending at the Bull Ring, built in 1850 and officially inaugurated in 1853. If all this was not enough, the borough of San Roque has the largest number of fairs in the Province of Cadiz. Each village in San Roque has its own festivals, all of which are held between June and August.

mo Campamento, Puente Mayorga, Guadarranque o Sotogrande (en la urbanización del mismo nombre, que constituye uno de los más reconocidos núcleos turísticos de Europa. Con nueve clubes y algunos de los mejores campos del continente, en los que suelen celebrarse torneos internacionales, San Roque se ha convertido en los últimos años en un paraíso para los aficionados al golf, que encuentran aquí todas las comodidades para practicar este y otros deportes como la vela y el polo. El entorno natural de San Roque, marcado por la confluencia de las regiones mediterránea y

atlántica, es una auténtica maravilla ecológica que tiene en el Pinar del Rey y el Estuario del río Guadiaro sus máximos exponentes. El primero, un terreno de 338 hectáreas que alberga una gran variedad de flora y fauna, constituye en la actualidad uno de los espacios recreativos naturales más visitados de la comarca por sus instalaciones y por la variedad de rutas que pueden realizarse. El Estuario del río Guadiaro, en el litoral mediterráneo, es un espacio protegido de

27 hectáreas que abarca la desembocadura del río del mismo nombre y posee también un gran valor medioambiental. La otra gran maravilla de San Roque es su casco antiguo, declarado Conjunto Monumental Histórico Artístico en 1975 por su belleza y aspecto netamente andaluz. Casas de blancas paredes en las que abundan ventanas de rejas y balcones, patios exquisitamente decorados, pozos y colorido inundan las empinadas calles del municipio. Y a su vez, destacados monumentos como la Iglesia de Santa María la Coronada, donde se venera la imagen de la Virgen traída desde Gibraltar; la Capilla de la Visitación, que alberga una talla de un Nazareno también recuperada de la colonia británica; la nueva Ermita de San Roque, construida en 1801; el Palacio de los Gobernadores, que data del siglo XVIII o la Casa Consistorial, ubicada en la Plaza de Armas. Entre los lugares más emblemáticos del centro de San Roque cabe citar la Alameda Alfonso XI, las calles General Lacy y Coronel Moscoso, que componen la conocida popularmente como Calle Málaga, eje comercial de la villa; la Calle San Felipe, repleta de espectaculares fachadas, patios y balcones; la Calle San Nicolás y la Calle Historiador Montero, donde se encuentra un famoso tramo conocido como Calle de los Escaloncitos, la calle más popular de San Roque por su pintoresco aspecto.

San Roque Situated high on a natural vantage point, between the Mediterranean Sea and the Bay of Algeciras, the Cadiz city of San Roque is officially called the "City of Gibraltar in Exile", due to the fact it was founded by the Spanish Gibraltarians who rejected to stay under British rule, leaving in mass. They settled on a hill where the Saint Roque Shrine was located, dating back to 1506. The terrain within the municipality is quite rough and hilly, because it is rather close to the southernmost peaks of the Betico mountain range and the presence of numerous streams. San Roque has been inhabited by many different civilisations since Palaeolithic Age, including the Phoenicians, Carthaginians and Romans. It was the Romans who founded Carteya, one of Roman Spain's most important cities and its ruins, situated between Cortijo del Rocadillo and Torre Cartagena have great archaeological value and guided tours are available at the site. Warm summers and mild winters and more than 3000 hours of sunshine per annum make San Roque an ideal destination for lovers of sporting holiday enthusiasts and beach-loving sun-seekers alike. You can go for a swim while enjoying views of the Straits in the waters of the Mediterranean, where you will find unspoilt blue flag beaches such as Cala Sardina, Torreguadiaro or Alcaidesa-Torrecarbonera or other beaches like Campamento, Puente Mayorga, Guadarranque or Sotogrande (alongside the exclusive private resort of the same name) which comprise one of Europe's best known tourist destinations. With nine golf clubs, some of which are the best courses on Continental Europe and have been the venues for relevant international tournaments, San Roque has become a paradise for golf

enthusiasts who find everything they need here to enjoy golf and other sports such as nautical sports and polo. San Roque's natural environment, marked by the mixture of Mediterranean and Atlantic eco-systems, is a real ecological marvel, highlights of

which are the Pinar del Rey forest and the Guadiaro River Estuary . The former, a 338-hectare forest, houses a great variety of vegetation and wildlife and is currently the most frequently visited natural recreational area in the municipality, thanks to its facilities and the nature trails available. The River Guadiaro Estuary, on the Mediterranean coast, is a 27-hectare protected area including the mouth of the river of the same name, which is also of great environmental value. San Roque's other great wonder is its old town, declared a Collection of Listed Monumental and Historical Buildings in 1975 in recognition of its beauty and distinctive Andalusian appearance. Whitewashed houses with a multitude of wroughtiron bars guarding their windows and balconies, exquisitely decorated patios, wells and bright colours flood the steep alleyways of the town. There are also several outstanding historical monuments, including the Saint Mary the Crowned Parish Church (Santa María la Co-

ronada), where the statue of the Virgin brought from Gibraltar is worshipped, and the Our Lady of Visitation Chapel (Visitación), which houses a carving of Jesus of Nazareth also recovered from the British colony; the new Saint Roque Chapel, built in 1801, the Governor's Palace, which dates back to the 18th century, and the City Hall (Casa Consistorial) located in the Plaza de Armas Square. Alameda Alfonso XI Square is one of the most typical local sights in the centre of San Roque City Center, together with the General Lacy and Calle Coronel Moscoso streets which together make the commonly known as “Calle Málaga”, the main shopping area in town; Calle San Felipe has a host of spectacular faÇades, patios and balconies; Calle Historiador Montero, together with Calle San Nicolas make up the famous stretch of road known as Calle de los Escaloncitos, and Calle Historiador Montero, together with Calle San Nicolas which is among the most popular in town thanks to its picturesque appearance.


San Roque Enclavado en la comarca del Campo de Gibraltar, con un pie en el Atlántico y otro en el Mediterráneo, San Roque es un precioso pueblo asentado sobre una atalaya cuyo casco antiguo, repleto de patios, balcones y blancas fachadas, fue declarado Monumento Histórico Artístico. Sus cerca de 18 kilómetros de playas bañadas por las aguas del Mediterráneo y de la Bahía de Algeciras, un clima de veranos cálidos e inviernos suaves con más de 3.000 horas de sol y la cercanía de espacios naturales como el Estuario del río Guadiaro y el Pinar del Rey hacen de San Roque uno de los municipios más sugerentes de cara al turista. Además, esta localidad ofrece la posibilidad de poder disfrutar de algunos de los mejores campos de golf de Europa y de una gastronomía exquisita.

Datos de interés Interesting information GENERALES GENERAL

AYUNTAMIENTO TOWN HALL Plaza de Armas, s/n Tel.: 956 78 01 06 / 956 78 02 52 Fax: 956 78 24 56 www.sanroque.es

CONSUMER INFORMATION OFFICE Plaza de Andalucía, s/n Tel.: 956 69 40 05

URGENCIAS EMERGENCIES

ARCHIVO HISTÓRICO MUNICIPAL

AMBULANCIAS

MUNICIPAL ARCHIVE C/ La Ermita, s/n Tel.: 956 78 09 31 archivo@sanroque.es

AMBULANCES Tel.: 061

BIBLIOTECA CENTRAL

FIRE BRIGADE Tel.: 085

CENTRAL LIBRARY Avda. de Gibraltar, s/n Edificio Diego Salinas, Pabellón A Tel.: 956 78 01 01 reddebibliotecas@sanroque.es

Located in the area of Campo de Gibraltar, with one foot in the Atlantic Ocean and the other in the Mediterranean Sea, San Roque is a beautiful town that sits on a lookout point with an old town full of patios, balconies and white façades that has been declared a Collection of Listed Historical Monuments and Buildings. It has almost 18 kilometres of beach bathed by the waters of the Mediterranean Sea and the Bay of Algeciras. It enjoys hot summers and mild winters with more than 3,000 sunshine hours every year. The surroundings include countryside areas such as the Guadiaro River Estuary and the Pinar del Rey forest, which make San Roque one of the most appealing towns for tourists. Some of the best golf courses in Europe are located here, and visitors also have a chance to enjoy its exquisite local cuisine.

(OMIC) OFICINA MUNICIPAL DE INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR

CORREOS Y TELÉGRAFOS POST Almoraima, 13 Tel.: 956 78 00 85

ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS (EOI) OFFICIAL SCHOOL OF LANGUAGES Complejo Municipal Diego Salinas, 2ª planta Tel.: 956 67 01 08

FUNCACIÓN MUNICIPAL DE CULTURA "LUIS ORTEGA BRÚ" CULTURAL FOUNDATION Plaza de la Iglesia, s/n Tel.: 956 78 15 87 fmc@sanroque.es www.sanroque.es

BOMBEROS

CENTRO DE SALUD HEALTH CENTRE Avda. Castiella, s/n Tel.: 956 02 47 00

CRUZ ROJA RED CROSS Edif. Emroque. Avda. de Europa, s/n Tel.: 956 78 26 73

GUARDIA CIVIL CIVIL GUARD Avda. Castiella, 2 Tel. / Fax: 956 78 01 93

PROTECCIÓN CIVIL CIVIL PROTECTION Cuatro Vientos, s/n Tel.: 956 78 17 18 / 956 78 10 18

TRANSPORTES TRANSPORTATION

ALQUILER DE VEHÍCULOS AVIS AVIS VEHICLE RENTAL Avda. Sierra Bermeja, s/n Pueblo Nuevo de Guadiaro Tel.: 956 79 55 07 Fax: 956 79 53 04

ALQUILER DE VEHÍCULOS AURIGA CROWN CARS CROWN CARS AURIGA VEHICLE RENTAL C/ Sierra Bermeja, s/n Pueblo Nuevo de Guadiaro Tel.: 956 69 53 15 / 629 678 386 Fax: 956 79 42 24

AUTOBUSES ESTEBAN URBAN BUSES Paseo Victoria Eugenia, s/n El Saladillo (Algeciras) Tel.: 956 60 31 57 / 670 20 54 52

AUTOBUSES COMES LA LINEA (INTERURBANOS) INTERURBAN BUSES Comes La Línea Plaza de Europa, s/n Tel.: 956 17 00 93

AUTOBUSES LINESUR (INTERURBANOS) INTERURBAN BUSES Avda. San Bernardo, s/n Estación San Bernardo (Algeciras) Tel.: 956 66 76 49

C.T.S.A. PORTILLO (INTERURBANOS) INTERURBAN BUSES Avda. Virgen del Carmen, 15 (Algeciras) Tel.: 956 65 10 55

ESTACIÓN DE AUTOBUSES (LA LÍNEA) LA LÍNEA BUS STATION Tel.: 956 17 23 96

ESTACIÓN DE RENFE RAILWAY STATION Tel.: 902 24 02 02 / 956 61 20 19 www.renfe.es

RADIOTAXI C/ La Polvera, Nave 16 - 17 Estación Férrea Tel.: 956 61 23 30 / 956 78 60 73

POLICÍA LOCAL

AUTOBUSES COMES ALGECIRAS (INTERURBANOS)

LOCAL POLICE Camino del Almendral, s/n Tel.: 956 78 02 56 / 092 Fax: 956 78 25 05

INTERURBAN BUSES Frente a la estación de tren de RENFE Opposite RENFE train station Tel.: 956 65 34 56 / 956 65 57 55

ASOCIACIÓN SAN ROQUEÑA DE RADIOTAXI

HOSTAL PELAYO *

PENSIÓN SEDEÑO

CLUB DE GOLF VALDERRAMA

Redes, s/n (Guadarranque) Tel.: 600 57 25 46

Los Limones, 2 (S. Enrique de Guadiaro) Tel.: 956 61 56 60

Ctra. N-340 de Cádiz a Málaga, km. 130, Urb. Sotogrande Avda. de los Cortijos, s/n Tel.: 956 79 12 00 greenfees@valderrama.com www.valderrama.com

Plaza Andalucía, s/n Tel.: 956 78 22 22

Directorios / Directories INFORMACIÓN INFORMATION

OFICINA MUNICIPAL DE TURISMO MUNICIPAL TOURIST OFFICE Plaza de Andalucía, s/n esquina c/ San Felipe Tel.: 956 69 40 05 turismo@sanroque.es www.sanroque.es/turismo www.sanroque.es/tourism

Fiestas de interés turístico CARNAVAL, mes de Febrero SEMANA SANTA, mes de Abril ANIVERSARIO DE LA FUNDACIÓN DE SAN ROQUE, Mayo FERIA DE TARAGUILLA - MIRAFLORES, mes de Junio FERIA DE GUADIARO, mes de Junio FERIA DE CAMPAMENTO, mes de Junio FIESTAS DE LA VIRGEN DEL CARMEN EN TORREGUADIARO Y GUADARRANQUE, mes de Julio FERIA DE PUENTE MAYORGA, mes de Julio FERIA DE SAN ENRIQUE, mes de Agosto FERIA REAL DE SAN ROQUE, mes de Agosto TORO DEL AGUARDIENTE, mes de Agosto FERIA DE LA ESTACIÓN DE SAN ROQUE, mes de Agosto

ALOJAMIENTO

ACCOMMODATION HOTEL CLUB MARÍTIMO **** Urb. Pto. Deportivo Sotogrande, s/n Tel.: 956 79 02 00 hotel@hotelmaritimosotogrande.com www.clubmaritimodesotogrande.com

HOTEL ALMENARA GOLF & SPA **** Avda. Almenara, s/n Tel.: 956 58 20 00 / 956 58 20 04 info@sotogrande.com www.sotogrande.com

HOTEL NH SOTOGRANDE **** Ctra. N-340 - A7 (Salida 130) Tel.: 956 69 54 44 nhsotogrande@nh-hotels.com www.nh-hotels.com

HOTEL SAN ROQUE **** Ctra. A-7, km. 127 Tel.: 956 61 30 14 info@sanroque-hotel.com www.sanroque-hotel.com

Festivals of interest for tourists CARNIVAL, month of February HOLY WEEK, month of April ANNIVERSARY OF THE FOUNDATION OF SAN ROQUE, May TARAGUILLA - MIRAFLORES FAIR, month of June GUADIARO FAIR, month of June CAMPAMENTO FAIR, month of June FESTIVITIES OF THE VIRGEN DEL CARMEN IN TORREGUADIARO AND GUADARRANQUE, month of July PUENTE MAYORGA FAIR, month of July SAN ENRIQUE FAIR, month of August FERIA REAL (ROYAL FAIR) OF SAN ROQUE, month of August TORO DEL AGUARDIENTE (BULL RUN), month of August ESTACIÓN DE SAN ROQUE FAIR, month of August

HOTEL LAS CAMELIAS ** Ctra. N-340, km. 134 (Puerto de Sotogrande) Tel.: 956 61 50 65

Coronel Moscoso, 3 Tel.: 956 78 02 66

PENSIÓN BERNARDO Ctra. N-340, km. 134 (Pueblo Nuevo de Guadiaro) Tel.: 956 79 41 32

PENSIÓN CASA BERNARDO MACÍAS Ctra. N-340, km. 117,4 (Miraflores) Tel.: 956 78 62 35

Avda. Guadarranque, 58 (Estación de San Roque) Tel.: 956 61 24 63

PENSIÓN LA CHOZA Avda. Guadarranque s/n Estación de San Roque Tel.: 956 78 64 38

PENSIÓN LA REDONDA Cruce de Tarraguilla - Los Lecheros, 8 Tel.: 956 61 22 55

HOSTAL ISMAEL * Real, s/n (Campamento) Tel.: 956 69 81 94

PENSIÓN MANOLO Avda. San Enrique, km. 14 Tel.: 956 61 67 14

PENSIÓN MERCEDES Pirata del Mar, 4 (Campamento) Tel.: 956 69 86 11

PENSIÓN MONTILLA Ctra. N-340, km. 134 (Torreguadiaro) Tel.: 956 61 59 01

Avda. Almenara, s/n Los Altos de Sotogrande Tel.: 956 58 20 00 / 956 58 20 54 almenara@sotogrande.com www.sotogrande.com

REAL CLUB DE GOLF SOTOGRANDE ALCAIDESA LINKS GOLF COURSE

Haciendas de San Enrique, Apdo. Correos 17. San Enrique Tel.: 956 61 68 72 ayalasa@arrakis.es

Ctra. N-340 de Cádiz a Málaga, km. 131 Pº del Parque, s/n Tel.: 956 78 50 14 info@golfsotogrande.com www.golfsotogrande.com

SANTA MARÍA POLO CLUB C/Ramiro el Monje s/n Sotogrande Costa Tel.: 956 61 01 34/956 61 00 12 info@santamariapoloclub.com www.santamariapoloclub.com

CLUB HÍPICO SOTOGRANDE

PENSIÓN EL ZOCATO Avda. Guadarranque, 6 (Taraguilla) Tel.: 956 78 60 43

NH ALMENARA HOTEL GOLF & SPA

LEISURE

AYALA POLO CLUB

Avda. Guadarranque, s/n Tel.: 956 78 60 46

Blanca, esquina San Juan (Pueblo Nuevo de Guadiaro) Tel.: 956 79 55 73

OCIO

PENSIÓN EL ROCÍO

PENSIÓN LOS TIMBALES

HOSTAL CLÁSICOS *

Plaza de las Viudas, 9 San Roque Centro Tel.: 956 78 26 23 / 655 69 98 41 rose_favell@hotmail.com www.casajulioverne.com

Pl. Itálica, 4 (Pueblo Nuevo de Guadiaro) Tel.: 956 79 43 20

PENSIÓN EL DRAGO

Ctra. N-340, km. 136 Tel.: 956 61 65 61

Ctra. N-340, km. 135 (Torreguadiaro) Tel.: 956 61 53 00

PENSIÓN CASA JULIO VERNE

Urb. Loma del Rey, A-7, km. 124 San Roque Tel.: 956 79 10 40 golf@alcaidesa.com www.alcaidesa.com

HOTEL MILLA DE PLATA **

HOTEL PATRICIA **

© Patronato Provincial de Turismo de la Diputación de Cádiz © Vocento Mediatrader S.L.U. Prohibida la reproducción total o parcial sin el permiso de los autores Total or partial reproduction without the permission of the owner is prohibited

PENSIÓN ATRIUM

CLUB DE GOLF LA CAÑADA Ctra. Guadiaro, km. 1. Apt. 37 Tel.: 956 79 41 00 cgolflacanada@telefonica.net www.lacanadagolf.com

CLUB DE GOLF LA RESERVA DE SOTOGRANDE Avda. de la Reserva, 1 Tel.: 956 78 52 52 nhalmenaragolf@nh-hotels.com www.sotogrande.com

CLUB DE GOLF SAN ROQUE OLD COURSE Ctra. A-7 de Cádiz a Málaga, km. 127 Tel.: 956 61 30 30 info@sanroqueclub.com www.sanroqueclub.com

CLUB DE GOLF SAN ROQUE NEW COURSE Ctra. A-7 de Cádiz a Málaga, km. 127 Tel.: 956 61 30 30 info@sanroqueclub.com www.sanroqueclub.com

Antiguo Cortijo Valderrama, s/n. Sotogrande Alto Tel.: 956 79 44 74 hipica@sotogrande.com www.sotogrande.com

THE SAN ROQUE CLUB EQUESTRIAN CENTRE A-7, km. 127. San Roque Tel.: 956 61 32 32 info@sanroqueclub.com www.sanroqueclub.com

CLUB DE TENIS Y PADEL EL OCTÓNOGO Paseo del Río, s/n. Sotogrande Costa Tel.: 956 61 69 63

SOTOGRANDE RACQUET CENTRE Club de Playa El Cucurucho, Paseo del Parque, s/n. Sotogrande Costa Tel.: 956 79 62 33/600 58 09 97 www.sotogrande.com

CLUB DE TENIS Y PADEL GAVIOTA Vía de Servicios San Roque Este, A-7, km. 119. San Roque (Centro) Tel.: 956 78 25 46


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.