1
_______________________________________________________________________Por Carlos ColĂŠct
Os Mandamentos (mitzvot) revelados no Sinai Parte II
2 1. Mandamento 01 – Ex 20.3-5 _____________________________________________________________________________________ :¬yn√ p KA -lav £yÊrx E ' · £yih»l' È 1 ]Akl ¸ -h∆y¸hy« '◊l 3 lo yihieh-lecha Elohim acherim al-panaia ¶Âr' A l A taxt Ga m i £«ym Ga b –a reH' · w¬ 2 ]taxt GA m i ¶Âr' A b –A reH' · w¬ lavm Ga m i £«ym a H KA b –a reH' · h√n˚m¸t G -lAkwà lesp e ߸l-heWv · t a '◊l 4 Lo taaseh-lecha fesel vechol temunah asher bashshamayim mimmaal vaasher baarets mittachat vaasher bammayim mittachat laarets: h√whÃy yiknO ' A yik – £„db ¸ v A t A '◊lwà £ehl A 1 ]h∆wx ¸ t Ga H ¸ t i -'◊l 5 £yivb –E r Ê -lavwà £yiHl GE H i -lav £y«nb –A -lav tOb' A §Owv · d‘qp KO '√nF q — lE' ßyeh»l' È :yA'nà W O l ¸ Lo-tishtachveh lahem velo taavedem ki anochi Adonay eloheycha el qanna poqed avon avot al-banim alshilleshim veal-ribbeim lesonay :yAtwO c ¸ m i y„rm ¸ H O l ¸ ˚ yabh · ' O l ¸ £yipl A ' · l a desx e heWv O wà 6 veoseh chesed laalafim leohavay ulshomerey mitsvotay
Este é um mandamento que nos parece haver estatuto e juízo, ou seja, no verso 3 temos o mandamento, e no 4 e 5 temos o estatuto e o juízo do mandamento. Na maioria de nossas Bíblias encontramos este mandamento assim: :¬yn√ p KA -lav £yÊrx E ' · £yih»l' È 1 ]Akl ¸ -h∆y¸hy« '◊l 3 lo yihieh-lecha Elohim acherim al-panaia Ex 20.3 - “Não terás outros deuses diante de mim” Vejamos o sentido de algumas palavras contidas neste verso, e depois veremos que neste mandamento há grandes aprendizados para o nosso caminhar. ¸ y« ) – esta palavra foi traduzida como “ terás”, mas procede de “ היהhayah” , que significa “ - Yihieh(h∆yh ser, existir”.E como sabemos, no hebraico não existe o verbo “ter”.Portanto, neste verso não poderia ser “ não terás”, mas sim “NÃO SERÁS”. “Hayah” também é usada em uma parte muito importante, onde o Senhor aparece a Moisés (Ex 3.14), e quando Moisés pergunta o Seu Nome(identidade), o Senhor lhe responde “ Ehieh asher Ehieh
“ אהיה אשר אהיה, o que é “Serei o que Serei”, no sentido de que Ele pode Ser ou se Tornar o que for preciso.Nele não cabe um nome humano.E o Senhor complementa dizendo para dizer aos filhos de Israel “ o Eu Sou me enviou a vós”. Ou seja, fora Dele não há outro que possa SER. Ex 3.14-15 - Disse Elohim a Moisés: EU SEREI O QUE SEREI. Disse mais: Assim dirás aos filhos de Israel: EU SOU me enviou a vós outros. 15 Disse Elohim ainda mais a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: O SENHOR, o Elohim de vossos pais, o Elohim de Abraão, o Elohim de Isaque e o Elohim de Jacó, me enviou a vós outros; este é o meu nome eternamente, e assim serei lembrado de geração em geração. Também há uma passagem muito linda, onde podemos observar esta expressão “eu Sou”.
3 Mt 16.15-19 -“Mas vós, continuou ele, quem dizeis que EU SOU? 16 Respondendo Simão Pedrog, disse: Tu és o Messias, o Filho do vivo Eterno. 17 Então, Yeshua lhe afirmou: Bem-aventurado és, Simão Barjonas, porque não foi carne e sangue que to revelaram, mas meu Pai, que está nos céus. 18 Também eu te digo que tu és Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja, e as portas do inferno não prevalecerão contra ela19 Dar-te-ei as chaves do reino dos céus; o que ligaresh na terra terá sido ligado nos céus; e o que desligares na terra terá sido desligado nos céus Este texto acima nos fala que Yeshua questionava seus discípulos sobre quem as pessoas diziam que era O Filho do Homem(Ben Adam), e assim eles disseram que alguns falavam que era Jeremias, outros diziam que era um dos profetas e assim por diante. Então Yeshua se vira para eles e lhes pergunta “ e vós quem dizeis que EU SOU?”.Simão Pedro tomando a palavra responde: “TU ÉS o Messias, o filho do D’us Vivo”.E dessa maneira se desenrola a conversa entre eles, com Yeshua bendizendo Simão Barjonas, pois ele tinha ouvido a revelação do Pai.Aqui podemos notar que Yeshua diz “Bem aventurado és tu Simão..”, ou seja “ bem aventurado és tu que ouve”, portando vemos a mesma situação de Simeão no templo(como observamos acima). Mas creio que Yeshua não o está bendizendo simplesmente por te-lo reconhecido como Messias, mas sim ter reconhecido que o Pai estava na pessoa dele (Yeshua , o ungido).Por que ?Note que primeiro Yeshua pergunta sobre “filho do homem” e logo após faz outra pergunta, mas agora usando o termo “ EU SOU”, e para qualquer judeu ali isso iria trazer a memória do Adonay, o Eu Sou, ou Eu serei, mas enfim, a imagem do hwhy. .E isto devido ao que o Adonay fala a Moisés em Ex 3.14.Seria como se Yeshua perguntasse “ e vós quem dizeis ser Adonay(Eu sou/serei)?”Então Simão teve a revelação e diz “ TU ÉS”,ou seja , a pessoa de Adonay está em você: “ TU ÉS”.E quem revela é o Pai e não procede do próprio homem. - Elohim – “ ”אלהיםalguns entendem como sendo “deuses”, mas precisamos compreender o hebraico e veremos que Elohim não se associa a 3 deuses(Até porque na época de Moisés ainda não existia este título “deus”, o qual veio com o ídolo pagão Dyaus).A palavra “el” é singular e dentro de um significado simplista é “ poder, força, poderoso” e “elohim” é derivação no plural e dentro do contexto lingüístico hebraico pode se referir a” poderes” ou ainda relacionado a “ poder supremo, absoluto” ou “ fonte de todo poder”. Se olharmos a expressão kadosh kadoshim(santo dos santos) ,por exemplo, temos o sentido de uma “santidade suprema”, podemos então ter esse mesmo sentido de supremacia do poder quanto a palavra “elohim”.O sufixo”im” pode indicar algo completo, pleno, como nos explemplos de uma santidade e um poder que são completos. É bom frisarmos que tanto “el” quanto “elohim” são usadas nas escrituras não somente para se referir ao D’us de Israel, mas também à falsos deuses, coisas e homens, no sentido de força ou poder( Gn 31.29 / Sl 29.1 / Sl 36.6 / Ez 31.11 / Dt 28.32).E não no sentido de que verdadeiramente estes são algum poder supremo, mas sim que os homens se enganam fazendo-os para si mesmos como se fossem. -Panai(y√np KA ) – palavra utilizada em “diante de mim”.Ela vem de um substantivo não utilizado “ paneh פנה “, a qual é “face”, porém procede de “ panah” פנה, com um significado bem interessante: “ virar para , virar de ou afastar-se” 1.1 Não serão para você _____________________________________________________________________________________ Dentro do sentido destas palavras podemos ter o mandamento assim: g h
16.16 Jo 6.68-69 16.19 Mt 18.18; Jo 20.23
4
Ex 20.3 - “ Não serás para você outros Elohim diante de minha Face” Portanto, não posso colocar para mim,outro como sendo Elohim(poder supremo) diante da face do Único Elohim.Não pode existir outro “poder supremo”para mim, pois se diante Dele ninguém é, para mim também não pode ser. E se caso isto ocorra, acontecerá algo,que como vimos,a palavra usada para “ face”, procede de outra que significa “virar, afastar-se”.Ou seja, se outro for Elohim para mim, o Verdadeiro Elohim virará sua face e se afastará . 1.1.1 ‘Será para você”– o Princípio _____________________________________________________________________________________ Algo que tenho meditado a respeito, é o fato de que por trás de um mandamento do Senhor pode haver um “ SIM” e um “NÃO”.E como já vimos,ESSE pode ser esse o Princípio do mandamento. Como por exemplo,neste mandamento que nos diz “não serás para você outros Elohim diante da minha face”.Mas se pensarmos bem,por trás do “não serás para você”” há um “ serás para você”.Como assim? Se alguém não pode ser Elohim(poder absoluto) para mim, isto quer dizer que alguém precisa ser Elohim(poder absoluto) para mim.O que no caso é o Verdadeiro e único Elohim de Israel.Portanto, outros Não devem SER, mas há UM(O Eterno) que deve ser para mim. Há algo muito interessante neste mandamento a ser observado.Sabemos que em todas as “religiões” os únicos capazes de criarem o mundo são os “deuses” , ou dentro do hebraico, um “poder supremo, capaz de criar, o Elohim”.E este pensamento não é diferente na Biblia, pois o Elohim é o único capaz de criar o Mundo, e assim temos em Gn 1.1 “ Bereshit bara Elohim et hashamayim veet haaretz”, “no principio criou Elohim os céus e a terra”.E então, pensemos , o Eterno disse “não serás outro Elohim para você”, e assim podemos entender que também o Eterno está declarando para não estar inserido no mundo criado por esse que eu coloco como sendo “elohim” para mim.Como por exemplo, não estar inserido e participando de um mundo cultural , social, virtual, capitalista, religioso ou qualquer mundo e sistema criado por outro que esteja em uma falsa posição de “elohim”. Mas como Yeshua disse sobre os seus discípulos: “ não peço que os tire do mundo, mas que os livre do mal “ (Jo 17.15).Podemos estar no mundo virtual, capitalista, cultural, mas não compactuamos com o seu mal. E este é o “primeiro” mandamento, ou seja, os demais que se seguirão serão cumpridos a partir do cumprimento deste.Se o Eterno de Israel for meu Elohim eu seguirei as suas ordenanças.Nos mandamentos está incluso a expressão “ teu Elohim”, ou seja, eu obedeço aquele a quem reconheço como sendo “meu Elohim”, aquele que está no lugar do “ teu Elohim” 1.2 O Estatuto do mandamento 01 – Ex 20.4 _____________________________________________________________________________________ ]:¶Âr' A l A taxt Ga m i £«ym Ga b –a reH·'w¬ 2 ]taxt GA m i ¶Âr' A b –A reH' · w¬ lavm Ga m i £«ym a H KA b –a reH' · h√n˚m¸t G -lAkwà lesp e ߸l-heWv · at '◊l Lo taaseh-lecha fesel vechol temunah asher bashshamayim mimmaal vaasher baarets mittachat vaasher bammayim mittachat laarets: Moisés(Moshe) continua declarando as Palavras do Eterno, e após ordenar que NÃO SEJA outro Elohim(poder absoluto) para nós, Ele dá continuidade ampliando o mandamento, dizendo como que outros NÃO DEVEM SER Elohim para nós.E nisto podemos ter o estatuto do mandamento do verso 3, o qual diz
5 respeito a um cumprimento em qualquer situação, circunstância, local , tempo ou pessoa, ou seja, não a nada que favoreça o não cumprimento ou a mudança deste estatuto. Na maioria das traduções temos: Ex 20.4 -“Não farás para ti imagem de escultura, nem semelhança alguma do que há em cima nos céus, nem embaixo na terra, nem nas águas debaixo da terra.” Duas palavras importantes para se compreenderem são: -Fesel-“ – “ פסלsignifica “ ídolo, imagem, ou algo esculpido”. E algo importante de se notar, é que uma imagem reflete alguma coisa ou alguém. GA m i ) – que significa “sob/de acordo com”, e isto mostra algo que está de baixo ou em - Mittachat(taxt concordância , trazendo um sentido de aliança. 1.2.1 Não fazer para você _____________________________________________________________________________________ Podemos ter uma compreensão do estatuto deste mandamento da seguinte forma: Não fazer(criar) para si um ídolo de alguma coisa que está nos céus ou na terra, ou ainda, criar na mente ou exteriormente uma imagem ou refletir uma imagem falsa, de algo ou alguém que não é o Verdadeiro.E nem ainda andar em concordância ou aliançado com aquilo que está nas águas ou na terra. Este é um estatuto que deve ser realizado em qualquer época ou situação 1.2.1.1 Fazer para você - Princípio _____________________________________________________________________________________ E creio que o SIM que está por trás deste NÃO do Senhor, é : refletir a Sua Imagem e estar aliançado e em concordância somente com Ele.Este é o Princípio. 1.3 Segundo estatuto do mandamento 01 e o juízo – Ex 20.5,6 _____________________________________________________________________________________ h√whÃy yiknO ' A yik – £„db ¸ v A t A '◊lwà £ehl A 1 ]h∆wx ¸ t Ga H ¸ t i -'◊l 5 £yivb –E r Ê -lavwà £yiHl GE H i -lav £y«nb –A -lav tOb' A §Owv · d‘qp KO '√nF q — lE' ßyeh»l' È :yA'nà W O l ¸ Lo-tishtachveh lahem velo taavedem ki anochi Adonay eloheycha el qanna poqed avon avot al-banim alshilleshim veal-ribbeim lesonay :yAtwO c ¸ m i y„rm ¸ H O l ¸ ˚ yabh · ' O l ¸ £yipl A ' · l a desx e heWv O wà 6 veoseh chesed laalafim leohavay ulshomerey mitsvotay Na maioria das traduções está assim: Ex 20.5,6 –“ Não as adorarás, nem lhes darás culto; porque eu sou o SENHOR, teu Deus(Elohim), Deus(El) zeloso, que visito a iniqüidade dos pais nos filhos até à terceira e quarta geração daqueles que me aborrecem 6 e faço misericórdia até mil gerações daqueles que me amam e guardam os meus mandamentos.”
6
Aqui temos a continuação do estatuto do mandamento 01, juntamente com o juízo(dentro desta tradução acima), ou seja: O estatuto é: não adorar e não dar culto aos ídolos e imagens criadas. Juízo: cumprimento do mandamento abençoa com graça e favor os milhares da descendência(que guardam os mandamentos) e o não cumprimento automaticamente gera o contrário, isto é, uma descendência que sofre a conseqüência de seus atos de desobediência. Agora vejamos o sentido de algumas palavras para nos esclarecer sobre este estatuto: - Tishtacheveh(h∆wx ¸ t Ga H ¸ it) – palavra traduzida como “adorarás”, porém esta palavra vem de “Shachahשחה ”שחה שחה, que significa “Prostrar-se, reverenciar alguém de hierarquia superior. No sentido de se abaixar.” - Taavedem(£„db ¸ v A t A ) – palavra traduzida como “darás culto”, mas provém de “Avodah “ עבדה, que é “trabalho, serviço, culto” Bem,a primeira questão que precisamos entender, é que no contexto original das escrituras e na língua hebraica bíblica não existe a palavra adoração claramente, assim como a temos no português. Por exemplo, não há a frase com “eu adoro”, mas sim há o pensamento da ação “adorar”.Dentro das nossas traduções portuguesas é claro que há a palavra adorar, mas no contexto original não há. Por isso, vejo a importância de observarmos o pensamento hebraico das escrituras quanto a este termo “adoração”. A princípio, o que veremos pode parecer meio complicado e de difícil compreensão, mas é somente impressão. Teremos que pensar sim, mas acompanhe o raciocínio e chegaremos juntos a um entendimento, porém, talvez não completo do tema “adoração”, por isso, pedimos para que o Senhor nos desvende seus segredos e nos ensine como o adorarmos. Para começarmos e para fins didáticos, iremos dividir o termo “adoração” em duas palavras encontradas no original hebraico e suas correspondentes no grego e a seguir falaremos sobre elas. Avodah עבדה
Trabalho , serviço, culto.
(hebraico)
Latreia λατρεια
Trabalho retribuído por salário, serviço, culto
(grego)
ADORAÇÃO
Shachah שחה
Prostrar-se, reverenciar alguém de hierarquia superior. No sentido de se abaixar.
(hebraico)
Proskuneo προσκυνεω (grego)
Reconhecer superioridade. Literalmente “em direção a beijar”, no sentido de um cão que vai em direção ao seu dono para lamber sua mão.
Portanto, vimos a cima a palavra adoração dividida em dois termos.Mas o que isto significa? Bem, é nesse ponto que precisaremos entrar no conceito hebraico do ato “adorar”, pois como vimos, nos escritos originais não se encontra claramente o termo “adoração”, mas sim o pensamento. E esse pensamento no hebraico quanto a adoração é “avodah”, que literalmente é “trabalho, serviço e
7 também é usado para culto”. Agora, já o outro termo a cima é “shachah”, que se relaciona basicamente no ato de prostrar-se reconhecendo uma hierarquia superior, e esse é usado nas escrituras tanto para homens quanto para D’us, mas veremos que na nova aliança isso muda um pouco quanto aqueles que estão no Reino de D’us.Outra coisa que vemos em nossa tradução portuguesa é que quando lemos em algum versículo “adorar”, é essa palavra “shachah” que aparece, ou seja, está se referindo a uma “reverência “.E quando lemos “servir ou culto”, na sua grande maioria é “avodah”.(mais a frente veremos a primeira aparição da palavra “avodah” e que nos amplia o sentido do “trabalho”) E o fato de somente o “shachah” aparecer em nossas bíblias como “adorar”, faz com que somente tenhamos o prostrar-se ou a reverência como “adoração”, o que torna incompleta a nossa compreensão do ato de “adorar”, acabando por desta forma, resumindo a adoração muito mais à um momento, do que à algo contínuo e diário.Embora o “shachah” contenha os dois lados, ou seja, o lado momentâneo e físico de inclinar-se e o continuo de reverência diária ao Senhor, infelizmente temos a tendência de apenas focarmos no momentâneo.(mentalidade do “descartável”, foca no momento) Mas o que precisamos ter em mente agora é que, ao pensarmos em adoração, pensemos nessas duas instâncias, isto é, em “avodah e shachah”, respectivamente, “trabalho e reverência”. Citarei agora duas referências de cada palavra nas escrituras, uma na antiga aliança no hebraico e outra na nova aliança com sua correspondente no grego. 1) Avodah – עבדה/Latreia - λατρεια Deut 6:13
O Senhor, teu Elohim, temerás, a ele servirás(avodah), e, pelo seu nome, jurarás.
H5647*
Luc 4:8
Mas Yeshua lhe respondeu: Está escrito: Ao Senhor, teu Elohim, adorarás e só a ele darás culto(latreia).
G3000
2) Shachah – שחה/Proskuneo - προσκυνεω Gên 22:5
Então, disse a seus servos: Esperai aqui, com o jumento; eu e o rapaz iremos até lá e, havendo adorado( shachah), voltaremos para junto de vós. João 4:24 Elohim é espírito; e importa que os seus adoradores o adorem(proskuneo) em espírito e em verdade.
H7812 G4352, G4352
O verso 5 ficaria assim, dentro do sentido real das palavras “Shachah e avodah”.
(hwhy)
Ex 20.5 – “Não reverenciarás a eles(ídolos) e não os servireis(trabalhar), pois eu sou o Senhor teu Elohim, EL zeloso, que visito a iniqüidade dos pais sobre os filhos, sobre os terceiros e os quartos que me odeiam.” 1.3.1 – Não reverencie e não trabalhe para os ídolos(todo aquele que não é o Eterno de Israel) _____________________________________________________________________________________
Portanto este estatuto, nos mostra como que outros não SERÃO Elohim(poder absoluto) para nós, ou seja, não devemos reverenciar, se prostrar, reconhecer a autoridade de outro sobre nós, e nem devemos trabalhar para outro, isto constitui em idolatria, quando trabalhamos, damos nosso suor, nossa força vital para outro em prol do desenvolvimento de outro cultura que não é a Cultura do Senhor, em prol de uma cultura regida por leis contrárias a Lei do Eterno. Agora me lembro de algo interessante a respeito de dar o suor a outro que não é o Senhor.Em Olímpia na Grécia, onde surgiram os jogos olímpicos, além de ser uma competição de esportes, também tinha por objetivo reverenciar os deuses gregos do Olimpo.E no final das competições os jogadores raspavam o suor do seu corpo para oferecer aos deuses.
8 E da mesma forma tudo o que eu fizer deve ser para o Senhor, o trabalho, os estudos.etc..”Porque dele, por ele, para Ele são todas as coisas” E algo interessante é que no hebraico, idolatria é “avodah zarah” עבודה זרה, que é literalmente “trabalho estranho”. Algo é estranho quando está fora do seu contexto, por exemplo, se eu sou um estranho no Brasil, isto quer dizer que estou fora do contexto de vida social, cultural ou qualquer outra coisa relacionada ao Brasil.Portanto, “avodah zarah” seria um trabalho realizado fora do contexto de D’us, fora do serviço ordenado por D’us, um serviço a deuses estranhos. Segundo Igor Miguel, o idólatra é alguém que dedica trabalho, energia e esforço a seu ídolo. Ele entrega sua vida, desperdiça sua força vital e como um operário, investe sua capacidade de trabalho a serviço deste “deus”. O ídolo está para além da estatueta, do objeto ou símbolo de culto. A idolatria não é simplesmente prostrar-se diante de uma imagem. O idólatra é alguém que reduz toda grandeza do Criador a um dos aspectos de sua criação37. E pela lógica do que já estudamos, o idólatra trabalha também para manter uma cultura, ou seja, a cultura do deus que é adorado. Por exemplo, se o trabalho e esforço são em prol do sucesso financeiro, ou seja, a adoração está sendo a mamom ou as riquezas, a cultura que está sendo mantida e desenvolvida no homem e no ambiente no qual ele está inserido é a de mamom. Isto é, a vida está sendo dedicada a mamom, mamom (riquezas) diz o que seu trabalhador (adorador) deve fazer e ser. Sendo assim, se eu trabalho para alguém, é porque sou servo deste alguém, eu o ouço e o obedeço, pois está escrito que a quem eu obedeço a este eu me torno servo. Rom 6:16
Não sabeis que daquele a quem vos ofereceis como servos para obediência, desse mesmo a quem obedeceis sois servos, seja do pecado para a morte ou da obediência para a justiça?
E é por isso que o Senhor nos ordena a não servimos a outros “deuses” como está escrito em Ex 20.5 e em várias passagens tais como Dt 4.19. Vamos analisar um pouco esta passagem de Deuteronômio. “Guarda-te não levantes os olhos para os céus e, vendo o sol, a lua e as estrelas, a saber, todo o exército dos céus, sejas seduzido a inclinar-te perante eles e dês culto(avodah) àqueles, coisas que o SENHOR, teu D-us, repartiu a todos os povos debaixo de todos os céus” (Dt 4.19).
Vamos ver algumas palavras desse verso que nos fala de idolatria, pois o Senhor diz para não tirarmos os nossos olhos Dele, ou seja, não colocar a nossa mente , desejo e atenção nos “céus”, isto é, naquilo que parece ser “mais alto”, mais exuberante e atraente. Ele nos instrui a cuidarmos para que não venhamos a nos prostrarmos e adoramos o sol, a lua e as estrelas.Vamos ver o que cada elemento desse significa no original do hebraico. - Sol - שמשshemesh – significa “ser brilhante” - Lua - ירחyerach – de uma raiz não utilizada significando “incerto” - Estrelas - כוכבkowkab – procedente da mesma raiz que” כבוןKabon” , que é “amontoar” e procede da raiz” כוהkavah”, cujo significado é “queimar” Vemos então , que a nosso adorar, cultuar, cultivar ou trabalhar não deve ser para aquilo que aparentemente parece “ser brilhante”, que é “incerto” e que só “amontoa e serve para ser queimado”. E o nosso proceder assim, guardará a nossa alma como Ele nos diz em Dt 4.15. Paulo também fala em suas cartas a respeito da idolatria, como podemos ver a seguir em Colossenses. 37
Extraído do artigo A IGREJA EVANGÉLICA BRASILEIRA EM CRISE: UMA RESPOSTA JUDAICO-CRISTÃ por Igor Miguel
9
Col 3:5
Fazei, pois, morrer a vossa natureza terrena: prostituição, impureza, paixão lasciva, desejo maligno e a avareza, que é idolatria;
Neste versículo, a palavra transliterada usada no grego para se referir a idolatria é “eidololatreia”, e esta teria o mesmo sentido da usada no hebraico. Por quê? Porque esta palavra é uma junção de duas, uma é “eidolon” que é “imagem de um deus pagão” e a outra é “latreia”, que como vimos é “serviço, trabalho, culto”. Sendo assim, entendo que Paulo está falando que o trabalho originado na natureza terrena, não se referindo a Terra, mas sim na natureza caída, ou seja, um trabalho que é natural do homem caído é desta forma idolatria e assim, por exemplo, quando pratico a prostituição estou disseminando a cultura da prostituição. Que possamos refletir neste momento, em prol de qual cultura temos trabalhado?A quem temos adorado? A quem temos sacrificado nossa vida? Temos sacrificado nossa vida em prol do ministério, do dinheiro, das riquezas, de um casamento? Se assim temos feito, então a nossa adoração não tem sido ao D’us de Israel, pois não podemos servir os deuses das nações. IDOLATRIA
Trabalho estranho “Avodah zarah” “eidololatreia”
Resultado Cultura da natureza caída de Adão
1.3.2 Reverencie e trabalhe para O Eterno _____________________________________________________________________________________ O princípio que podemos tirar é: O reverencie, reconheça a autoridade do Eterno, se prostre, se incline perante Ele. Trabalhe para Ele e o sirva, não porque Ele precisa , mas para que o resultado desse trabalho seja refletido na terra.Todo trabalho produz um resultado, logo se o trabalho é para as riquezas, o resultado que se dará na terra será o consumismo, que acarreta outro problemas.Portanto o trabalho ao Senhor trará benefícios ao Homem.E isto vai além de um culto religioso, mas é um serviço diário, onde eu o sirvo com minha vida. Continuamos então falando um pouco mais sobre o termo hebraico “avodah”, e veremos algo muito interessante que amplia nossa visão sobre adoração além de um momento. As primeiras vezes que este termo aparece nas escrituras é em Gn 2.5 e Gn 2.15. Gên 2:5
Gên 2:15
*
Não havia ainda nenhuma planta do campo na terra, pois ainda nenhuma erva do campo havia H5647 brotado; porque o Senhor Elohim não fizera chover sobre a terra, e também não havia homem para lavrar(laavod) o solo.
Tomou, pois, o Senhor Elohim ao homem e o colocou no jardim do Éden para o H5647 cultivar(laavodah) e o guardar.
Acima estão dois versos onde aparece o termo “laavodah “ לעבדה, derivado de “avodah ”עבדה. Neste ponto precisamos prestar atenção, pois encontraremos aqui a origem da adoração. Pois bem, analisemos então os versos a cima. O Senhor fala que colocou o homem no jardim para cultivar(sendo a palavra usada no original “laavodah”) o solo e o jardim, ou seja, segundo o dicionário Aurélio cultivar é “1.Fertilizar (a terra) * Número da referência do hebraico no dicionário Strong pelo trabalho;2.Dar condições para o nascimento e desenvolvimento de (planta);3.Procurar manter ou conservar;4.Desenvolver.
10
E aqui iremos nos aprofundar na etimologia de algumas palavras, para que possamos alcançar um maior entendimento do que o Senhor está nos trazendo a respeito da adoração, ou também sobre o papel do homem na Terra. Vemos então, que a palavra no pensamento hebraico usada para adoração é “avodah”, que literalmente é “trabalho, serviço e culto”, e a primeira utilização dela na escrituras está como o trabalho de cultivar o solo e o jardim. O interessante é que fui procurar a origem da palavra “cultivar “ no latim, e o significado encontrado é “ levantar de uma planta ou cultura”, e após isso procurei a palavra “ cultura” no latim, e o significado é “ cultivar o solo, cuidar”, e ainda, outra palavra que procurei seu sentido no latim foi “culto” que é “cultus”, com o sentido de “cuidado, cultura”. Talvez você se pergunte o porquê de procurar o significado das palavras no latim?A resposta para esta pergunta é simples, porque a língua portuguesa pertence ao grupo das línguas românicas, e teve a sua origem no latim falado, levado para a Península Ibérica por volta do século II a.C. Bom, continuando, podemos perceber que nestas palavras “cultivar” e “culto” há outras implícitas e estas são: “cultura e cuidar”.E interessante que se repararmos a cultura de um povo se estabelece pelo culto prestado por este povo.Se o culto é a Mamom, as riquezas, a cultura será de consumismo, dentre outras. Portanto, podemos entender que o sentido do “avodah” amplia-se em Gn 2.5;15, isto é, o homem é colocado na terra para cultivar o solo e o jardim, e isto significa conforme vimos acima, trabalhar no ambito de desenvolver e manter uma cultura. Mas e o solo e o jardim, o que pode nos significar? Bem, a palavra “solo” vem de ` “ אדמהadamah” que procede de ’“ אדםadam’”, que significa “vermelho” e daonde surge Adão(o homem), sendo assim, podemos fazer analogia entre solo e o homem. O jardim no traz o sentido do lugar ou ambiente aonde se encontra este homem(solo). Desta maneira, ampliamos a nossa visão quanto a adoração, ou seja, o “avodah”. Vemos então, que o papel do homem dentro da adoração é trabalhar para manter o homem e o ambiente no qual ele está inserido dentro da cultura estalecida por D’us, dentro da cultura do Seu Reino, ou seja, dentro da Ordem instituida pelo Eterno Criador. A cultura deste mundo precisa ser trocada pela Cultura do Reino de D’us
Talvez agora surja uma questão: Mas qual é essa cultura? Precisamos mais uma vez nos voltarmos para a nação de Israel para entendermos qual é essa cultura, entenda que não estou falando da cultura de Israel, mas sim a cultura do Reino de D’us que foi revelada a este povo. É de suma importância que tenhamos o pensamento de que D’us revelou os seus mandamentos e ordenanças à Israel para restabelecer uma ordem perdida, quanto a uma cultura, quanto a um modo de vida, conceitos de santidade diários, enfim, as leis que regem seu Governo, isto é, o código moral e de ética chamado Torá, o qual por sua vez não foi abolido por Yeshua conforme Mt 5.17-43.
11 E com base neste pensamento, é fácil percebermos qual a cultura deve ser mantida e desenvolvida, no sentido de adoração. Pois em deuteronômio (devarim) 6.13-19, nos dá uma dica de como o serviço ou adoração deve realizado. Vejamos: “O SENHOR, teu Elohim, temerás, a ele servirás, e, pelo seu nome, jurarás. 14 Não seguirás outros deuses, nenhum dos deuses dos povos que houver à roda de ti, 15 porque o SENHOR, teu Elohim, é El zeloso no meio de ti, para que a ira do SENHOR, teu Elohim, se não acenda contra ti e te destrua de sobre a face da terra. 16 Não tentarás o SENHOR, teu Elohim, como o tentaste em Massá. 17 Diligentemente, guardarás os mandamentos do SENHOR, teu Elohim, e os seus testemunhos, e os seus estatutos que te ordenou. 18 Farás o que é reto e bom aos olhos do SENHOR, para que bem te suceda, e entres, e possuas a boa terra a qual o SENHOR, sob juramento, prometeu dar a teus pais, 19 lançando todos os teus inimigos de diante de ti, como o SENHOR tem dito.” (Dt 6.13-19)
O Senhor declara nestes versos, que a Ele somente deve ser o serviço, a palavra usada aqui é “avodah”, substitua por adoração no sentido do trabalho como já vimos acima.Portanto, o Senhor mostra como esse trabalho deve ser feito, ou seja , qual a cultura deve ser mantida e desenvolvida. a) Não seguindo outros deuses; / b)Não tentando o Senhor; / c)Guardando seus mandamentos, estatutos e testemunhos; / d) Fazendo o que é reto e bom aos olhos do Senhor. Conforme vemos, estes mandamentos do Senhor nos falam de algo muito mais diário e comportamental do que cerimonial e momentâneo, embora aja a cerimônia. ADORAÇÃO AVODAH
Cultivar o solo e o Jardim Gn 2.5;15
trabalhar no ambito de desenvolver e manter uma cultura
a) Não seguindo outros deuses; / b)Não tentando o Senhor; / c)Guardando seus mandamentos, estatutos e testemunhos; / d) Fazendo o que é reto e bom aos olhos do Senhor.> Dt 6.13-19
Mas quanto a questão das cerimônias e rituais, vemos que D’us estabeleceu elas, mas elas sempre foram para gerar princípios que seriam vividos diariamente. Sem a vivência dessa cultura não haveria coerência com a cerimônia. Por isso creio na importância da adoração publica. Porém creio que D’us está mais interessado que se viva os seus princípios continuamente, do que se façam cerimônias e rituais momentâneos. Vejo isso em Amós 5,21-27 que nos diz que o Senhor estava abominando, rejeitando as solenidades e os cânticos de Israel, pois não estava havendo juízo e justiça na vida diária do povo e ainda havia sacrifícios e trabalho a Moloque. Uma prova de que não estava havendo a cultura do Reino de D’us no meio do povo, é o que o Senhor fala no verso 12, ou seja, Ele pede para buscar o bem, fazer o bem, não pisar e rejeitar o pobre. E isto era o que não estava acontecendo e por isso a rejeição da parte de D’us quanto às solenidades ou cerimônias. Não estava ocorrendo a adoração ou o trabalho para desenvolver e manter a cultura da Ordem de D’us, e somente estava havendo uma adoração cerimonial, e isto se relaciona com o que Yeshua fala em Mt 15.8 a respeito de uma honra apenas com os lábios e o coração distante.E isto pode nos dizer então que há um adoração que é vã, ou seja, vazia de propósito e vida, pois assim Yeshua declara em Mt 15.9. Mas que fique claro, que o Senhor não destituiu as solenidades ou cerimônias, pois o que ele estabeleceu é bom e perpétuo, mas a vida e as solenidades, o contínuo e o momento devem estar em concordância. 1.4 O juízo – verso 5,6 _____________________________________________________________________________________
12
Como já vimos o juízo deste mandamento seria: O cumprimento do mandamento abençoa com graça e favor os milhares da descendência(que guardam os mandamentos) e o não cumprimento automaticamente gera o contrário, isto é, uma descendência que sofre a conseqüência de seus atos de desobediência. É lindo ver que Yeshua não traz outro ensino , mas reafirma a Instrução do Pai.As sua palavra no livro de João se assemelham com aquilo que o Pai fala no verso 6, isso porque o Pai e Yeshua teem a mesma palavra.Yeshua então afirma que aquele que o ama guarda os seus mandamentos. Sinai Ex 20.6 – “e faço misericórdia até mil gerações daqueles que me amam e guardam os meus mandamentos.” Yeshua João 14:15
Se me amais, guardareis os meus mandamentos.
João 15:10
Se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; assim como também eu tenho guardado os mandamentos de meu Pai e no seu amor permaneço.
Mandamento 01 Mandamento (Ex 20.3-6) -Não seja outro Elohim(poder absoluto) para você diante de Minha Face Princípio - Só O Eterno serás Elohim - refletir a Sua Imagem e estar aliançado e em concordância somente com Ele. - Reconhecê-lo e Servi-lo, e o fruto deste trabalho abençoa os homens, e mantêm a cultura do Reino do Eterno
Estatuto (imutável) -não criar imagens(ídolos) dentro de si ou esculpidas daquilo que há nos céus, na terra ou águas. -não se aliançar ou andar em concordância com eles(imagens /ídolos) -Não reverenciar -Não servir a estas imagens e ídolos.
Juízo - Não cumprimento faz que os descendentes sejam alcançados pela maldade , ou pelo resultado da idolatria(trabalho estranho) - A obediência no cumprimento traz bênçãos e favor para a descendência. -preservação da vida para aqueles que obedecem e relacionamento com o Eterno
2. Mandamento 02 – Ex 20.7 _____________________________________________________________________________________ :'ÃwH KA l a Ùm¸H-te' 'AW K y« -reH' · tE' h√whÃy h’q – n¬ Ãy '◊l yik – 'ÃwH KA l a ßyeh»l' È h√whÃy-£EH-te' 'AW K t i '◊l 7 Lo tissa et-shem-Adonay eloheycha lashshave ki lo yenaqqeh Adonay et asher-yssa et-shemo lashshave: Entramos no segundo mandamento, e como os demais, este também é cumprido se o Eterno de Israel for o meu Elohim (poder supremo e absoluto da minha vida), porque o Nome referido aqui é daquele que está na posição “ teu Elohim”.
13 E neste mandamento temos um estatuto e o juízo, os quais podem ser ampliados no entendimento.Compreenderemos mais a frente.
hwhy), teu Deus(Elohim), em vão, porque o SENHOR não terá
Ex 20.7 – “Não tomarás o nome do SENHOR( por inocente o que tomar o seu nome em vão.”
Acima está a tradução que comumente conhecemos. E como temos feito até agora, veremos o sentido de algumas palavras. -Tissa('AW K t i ) – palavra traduzida como “tomarás”.Esta palavra vem de “ נשאnasa”, que tem em seu sentido “ carregar, levantar, erguer” - Shem(£EH( – palavra utilizada para “nome”. Tanto no grego quanto no hebraico usava-se “onoma/ shem”(NOME) como um sinônimo do individuo, da pessoa.Aquilo que a pessoa representava.Ex: Yeshua significa “o Senhor é a salvação”, o seu nome representava aquilo que Ele realizaria e sua própria identidade.Portanto, pensemos em “Nome” como sendo Identidade, “quem é a pessoa”, e não simplesmente um “nome escrito ou falado” - Lashshave('ÃwH KA l a )- Traduzida como “vão”.Vem de “shav “ שוא, e tem o sentido de “ vaidade, vazio, inútil, desolado” e procede da mesma raiz “ שואshow”, que significa “ devastação, ruína”. Então, podemos ter este verso assim:
hwhy) , teu Elohim(poder supremo), para
Ex 20.7 –“Não carregue ou levante a identidade de Adonai(
hwhy) não terá por inocente aquele que carregar ou levantar sua identidade
algo inútil, porque Adonai( naquilo que é inutil.
2.1 O mandamento – o estatuto - o juízo _____________________________________________________________________________________ Mandamento: Não carregar ou levantar a Identidade do Eterno. Estatuto: Neste tópico entra as questões: Como? Onde ? Quando? De que forma? Portanto o estatuto seria: naquilo que é vaidade, inútil, vazio , destituído de vida e propósito, aquilo que está fora do Senhor. Não usar a identidade do Eterno para interesses próprios.Não colocar o Senhor nas nossas más ações ou própria vontade.Não usar a identidade do Senhor para perseguir alguém, falar contra alguém, em algum serviço injusto e corrupto, em um trabalho focado em si e não Nele. Podemos ter o exemplo de Paulo(Shaul) , o qual perseguia os discípulos de Yeshua em Nome do Senhor , ou seja, usando a identidade do Eterno.Ele usou para algo inútil, vazio, para sua própria vontade. Paulo 1Cor 15:9
Porque eu sou o menor dos emissários, que mesmo não sou digno de ser chamado emissário, pois persegui a igreja de Elohim.
A própria nação de Israel profanou o Nome, a Identidade do Eterno entre as nações. Como? Transgredindo a Lei do Eterno.Israel carregou a Identidade do Senhor para as suas vontades próprias.
14
Israel Ez 36:23
Vindicarei a santidade do meu grande nome, que foi profanado entre as nações, o qual profanastes no meio delas; as nações saberão que eu sou o Senhor, diz o Senhor Elohim, quando eu vindicar a minha santidade perante elas.
O Nome do Senhor foi profanado entre as nações. A palavra “profanar” é “ chalal”, significa poluir, contaminar, adulterar, ou seja ,o nome do Eterno foi adulterado, manchado. Não profanar o Nome do Eterno é um mandamento. Lev 18:21
E da tua descendência não darás nenhum para dedicar-se a Moloque, nem profanarás o nome de teu D’us. Eu sou o Senhor.
Neste mandamento fica clara a idéia de que a dedicação do Povo do Eterno a um falso deus, associaria o Eterno a esta pratica. Portanto o Nome(identidade) do Senhor não deveria estar associado a nenhum deus pagão. Gostaria de citar alguns exemplos dentro deste uso indevido da identidade de alguém. Falando de alguém que tem um cargo de posição dentro de uma congregação, por exemplo, e esta pessoa está precisando fazer algumas mudanças no “templo, gostaria de ampliar, colocar cadeiras novas , e nesse interesse começa a colocar o Nome(identidade) do Senhor nisso para influenciar as demais pessoas, afim de que sua vontade seja feita ou para conseguir algo que quer.Então começa a usar versículos fora do contexto, ou outras ferramentas. Outro exemplo que podemos ter é de alguém que conhece a Presidenta Dilma , e este está precisando de algo, então vai em uma loja da qual tem interesse e usa o nome da Presidenta Dilma para obter algo de sua vontade, para obter algum favor, ou regalia.Mas a Dilma não autorizou essas compras e nem está sabendo desta situação. Juízo – Aquele que assim cumpre este mandamento, será considerado inocente, terá a vida preservada.E automaticamente quem carrega a Identidade(Nome) do Senhor para aquilo que inútil e vazio, não será considerado inocente. 2.2 Princípio _____________________________________________________________________________________ O princípio deste mandamento pode ser: Carregar a Identidade do Eterno naquilo que tem propósito e vida, aquilo que está Nele, nos interesses do Seu Reino.E isto beneficia a humanidade.Levantar o seu Nome naquilo que é justo e bom, cumprindo seus mandamentos. Mandamento 02 Mandamento (Ex 20.7) - Não carregar ou levantar a Identidade do Eterno.
Estatuto - naquilo que é vaidade, inútil, vazio , destituído de vida e propósito, aquilo que está fora do Senhor. - nos interesses próprios. (Continua parte III) - nas nossas más ações ou própria vontade. - para perseguir alguém, falar Shalom contra alguém, em algum Carlos Coléct – serviço injusto e corrupto, em www.centroteshuva.blogspot.com um trabalho focado em si e não Nele.Etc..
Juízo Cumprimento - Preservação da vida -relacionamento com o Eterno -é considerado inocente, livre Princípio - Carregar a Identidade do Eterno naquilo que tem propósito e vida, aquilo que está Nele, nos interesses do Seu Reino.E isto beneficia a humanidade.Levantar o seu Nome naquilo que é justo e bom, cumprindo seus mandamentos.