1 minute read

Multilíngue: palavras são coisas incríveis

ESCOLA AQUI

Eu sou brasileira e, portanto, o português faz parte de quem eu sou. Faz parte da minha “caixa de ferramentas cultural”. Por exemplo, quando estou em outro país, minha origem brasileira se manifesta de forma mais evidente – não como uma característica rígida ou fixa de meu ser, mas como parte do código que aprendi a entender a cultura estrangeira por meio de contrastes e comparações. A partir da minha referência cultural, linguagem e repertório simbólico, posso me conectar com o estranho e aprender mais com ele.

Advertisement

O início da Escola Aqui foi bilíngue, o que fazia parte da minha condição quando a propus pela primeira vez, mas seu futuro é multilíngue. Como foi projetado para ser divulgado na internet, aberto à apropriação de todos, suas muitas outras traduções chegarão eventualmente.

Além disso, pelo fato de ser baseada em discurso e texto, tudo relacionado às palavras é crítico. Consequentemente, diversas línguas sempre serão uma parte fundamental dela. Todos os aspectos envolvidos na leitura, escrita e conversação estão no centro deste projeto.

A variedade de caligrafia e a forma como as pessoas ocupam uma folha de papel resultam em várias linhas, círculos e diagramas. As texturas sonoras das diversas vozes, sotaques e ritmos com que os participantes falam são a matéria-prima que me sinto atraída a transformar em arte.

99

Escola Aqui

Weekly meetings in the SVA studio between 2019-2020. In the photo: Vivi and Dani. Encontros semanais no ateliê da SVA entre 2019-2020. Na foto: Vivi e Dani.

100

Escola Aqui

Activation on February 27, 2020. In the photo: Dulce, Dani, James, Chantal, and Vivi (left to right). Ativação ocorrida em 27 de fevereiro de 2020. Na foto (esq para dir): Dulce, Dani, James, Chantal e Vivi.

101

This article is from: