Boletín de economía y negocios de Casa Árabe nº 21

Page 1

Boletín de economía y negocios de Casa Árabe noviembre/diciembre 2010 www.casaarabe.es

21

Comentario

50 años de OPEP: viejos y nuevos actores Tras las bruscas fluctuaciones experimentadas en los precios del petróleo en 2008, cuando la crisis económica internacional puso fin a cinco años de escalada continua de estos precios, los recortes de producción acordados por la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP) han conseguido situarlos desde entonces por encima de los 70 dólares. Esto ha permitido mantener las rentas del petróleo a un nivel suficientemente elevado y, como consecuencia, que la región de Oriente Medio y el norte de África, en su conjunto, hayan podido pasar por estos años de crisis con relativa solvencia y tranquilidad. En los cincuenta años que cumplió la organización en septiembre, si bien no ha podido evitar sucesivas fluctuaciones y crisis, sí se consolida como actor determinante en el mercado internacional del petróleo (con el 20% de las reservas y el 40% de la producción) y, sobre todo, como instrumento de control y salvaguarda de las reservas y rentas del petróleo de sus doce países miembros. Tras estos cincuenta años se observan, sin embargo, numerosos cambios en el panorama de productores y consumidores de petróleo. continúa en la pág 02

Sumario 02 Comentario 03 España y los países árabes Relaciones económicas Crisis e inmigrantes marroquíes (Colectivo Ioé) 04 Cooperación 05 Negocios 06 Europa y los países árabes 07 Economías árabes Entrevista a Abderrahman El Glaoui, director regional del IDB en Marruecos 10 Países 11 El Plan Solar Tunecino 13 Sectores El turismo en los países árabes (Ana González) 15 Informes y materiales 16 Agenda

Relaciones económicas Crisis e inmigrantes marroquíes: crece el paro y la precariedad

Países El Plan Solar Tunecino generará el 40% de la energía en 2030

La crisis económica está incidiendo de manera especial en la situación laboral de los inmigrantes marroquíes en España, colocándolos en una posición de vulnerabilidad económica y social. Así se puso de manifiesto en el seminario organizado en octubre por Casa Árabe y el Consejo de la Comunidad Marroquí en el Exterior, con la participación de especialistas, representantes de sindicatos e instituciones marroquíes y españolas. Las consecuencias sobre las condiciones de vida de dicho colectivo son difíciles de estimar. Con el objetivo de aportar datos e instrumentos de análisis que ayuden a evaluar esta situación, Casa Árabe publica una Nota Socioeconómica, elaborada por el Colectivo Ioé, que examina el impacto de la crisis en la situación laboral de los trabajadores marroquíes por sectores de edad, género, categorías laborales y formación, así como la calidad del empleo y sus perspectivas socioeconómicas en general. Este número del Boletín recoge un avance del informe que será presentado el 20 de enero en Madrid.

Ayadi Ben Aissa, presidente y director general de la Sociedad Tunecina de Electricidad y Gas (STEG), participó el pasado 25 de octubre en una jornada informativa, organizada por Casa Árabe, en colaboración con la Embajada de Túnez en España, para explicar a empresarios e instituciones económicas españolas las principales características del Plan Solar Tunecino, recientemente aprobado y que pretende generar mediante fuentes renovables el 40% de la energía que se consuma en el país para el año 2030. Ben Aissa explicó los 40 proyectos que engloba el plan y que afectan a todos los ámbitos relacionados con las energías renovables como la energía solar, eólica, la biomasa, la eficiencia energética, la investigación y los estudios de viabilidad. Su desarrollo requerirá una inversión de 2300 millones de euros en los próximos seis años. Una sección especial del Boletín sintetiza los principales aspectos del plan y analiza la situación y el futuro de las energías renovables en Túnez.

continúa en las págs 03, 15 y 16

continúa en la pág 11


02

Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Comentario

50 años de OPEP: viejos y nuevos actores Olivia Orozco de la Torre Coordinadora del Programa Socioeconómico y Empresarial de Casa Árabe

viene de pág 01

Mantener los precios del petróleo más bajos podría haber dado cierto respiro frente a la crisis, pero también habría supuesto el colapso de la industria a medio plazo y, con ella, el de la economía mundial en general. Que el petróleo resulte especialmente barato desincentiva las inversiones e investigación, tanto en fuentes energéticas alternativas, como en nuevas explotaciones petroleras, con lo que en 5 o 10 años la oferta de petróleo hubiese sido incapaz de satisfacer la creciente demanda. De hecho, uno de los propósitos prioritarios de la OPEP es incentivar este tipo de inversiones para garantizar la provisión del mercado a medio plazo. Liderazgo saudí y caída de Iraq

Uno de los aspectos que se consolida tras estos cincuenta años de vida de la OPEP es el liderazgo de Arabia Saudí como principal productor de petróleo del mundo, a través de Aramco, la compañía nacional que concentra el 99% de su producción de hidrocarburos. La fuente de este liderazgo radica, además de en un férreo control de reservas y producción, en la gran apuesta en inversiones y en investigación y desarrollo realizada por la compañía. Sin embargo, Iraq, el país que acogió la creación de la organización, es el que ha sufrido un mayor declive de su posición en los últimos años, resultado de la destrucción y degeneración provocada por la invasión de EE. UU. en 2003 y sucesivos años de violencia. Dicho esto, si el gobierno recientemente formado consigue poner en marcha los planes de desarrollo del sector, que proyectan un aumento de la producción de hasta 12 millones de barriles al día para 2017, en siete años podría competir con Arabia Saudí por el liderazgo mundial. Aunque el cumplimiento de estos planes es poco probable, el aumento de producción tendría que pasar, en cualquier caso, por su reinserción en el sistema de cuotas de la OPEP, del que está exento mientras dure la reconstrucción del país. Retrasos en Kuwait, Libia y Argelia

Kuwait es uno de los países que ha visto reducida su posición en la organización, tras el avance de otros países y la reducción de su propia producción. El aumento de esta capacidad productiva está siendo lento y su aceleración es una de las prioridades de la nueva directiva de la compañía nacional de petróleo. Asimismo, la producción de petróleo en Libia se ha visto prácticamente reducida a la mitad desde principios de los años setenta, cuando competía con Arabia Saudí como

Exportaciones de petróleo crudo desde los países MENA de la OPEP en 2009 IRAQ KUWAIT 51 517 KUWAIT 95

QATAR 11

IRAQ 479

ARABIA SAUDÍ 1056

LIBIA 59

EAU 37

ARGELIA IRAQ 27 70 ARABIA LIBIA SAUDí 40 63

IRÁN 568

ARGELIA ARABIA SAUDí 203 626

EAU 3

LIBIA 875 QATAR 647

IRAQ 830

KUWAIT 1162

ARABIA LIBIA ARGELIA SAUDÍ 125 168 4070

KUWAIT 40

LIBIA 168

IRÁN 127

ARABIA SAUDí 165

IRÁN 1538

EAU

1868

Países exportadores EAU

45

Miles de barriles al día

Fuente: OPEP (Meed, 15-21/10/10)

principal productor, debido principalmente a problemas de gestión y al aislamiento internacional. El levantamiento de las sanciones y la entrada de compañías internacionales han permitido aumentar ligeramente la producción en los últimos años. Sin embargo, su capacidad se encuentra aún limitada por las restricciones de la OPEP, el fracaso de algunas exploraciones y las dificultades que ofrece para hacer negocios. Los planes del gobierno de aumentar su capacidad, de los 1,5 millones de barriles al día actuales a 3 millones en 2015, se consideran todavía demasiado ambiciosos. Por su parte, en Argelia la renovación y reestructuración de la empresa estatal de hidrocarburos, Sonatrach, tras varios escándalos de corrupción y mala gestión, han mantenido paralizada la industria durante buena parte del año, relanzando sólo en septiembre algunos de los planes de inversión e infraestructuras que necesita poner en marcha para su modernización y desarrollo. Avance de Abu Dabi y Qatar Qatar, el país demográficamente más pequeño de la organización, se ha convertido en uno de los más influyentes, emergiendo como actor energético a nivel internacional. Esto ha sido gracias al fuerte crecimiento de su producción, multiplicada por dos en una década. Entre las claves de este éxito, la revista Meed destaca el buen resultado y eficiencia de los contratos de reparto de producción entre la compañía nacional de hidrocarburos y las compañías internacionales, que están invirtiendo en nuevas técnicas de recuperación y mejora de viejas explotaciones. Abu Dabi también ha debido realizar un fuerte esfuerzo técnico e inversor para mantener su posición predominante, que proyecta consolidar

con el aumento de su capacidad productiva en 2015 a 3,5 millones de barriles al día (2,7 en la actualidad) y con toda una serie de proyectos de infraestructuras iniciados en estos últimos dos años, aprovechando los bajos costes de la construcción. Ascenso de Asia como principal cliente Sin embargo, uno de los mayores cambios en el mercado del petróleo es la emergencia de Asia como principal cliente de los países de Oriente Medio y el norte de África (MENA) miembros de la OPEP. Como puede verse en el gráfico, con cifras de 2009, Asia y el Pacífico han pasado a recibir el 66,2% de las exportaciones de petróleo de estos países, mientras que Europa y EE. UU. pasan a representar simplemente un 18 y 11%, respectivamente. En particular, Arabia Saudí dirige a la región el 68% de sus exportaciones, mientras que Europa representa el 10,5% y EE. UU. el 17,7% de ellas. Qatar y los Emiratos Árabes Unidos (EAU) son quizás el ejemplo más significativo: Qatar dirige a Asia y el Pacífico el 98% de sus exportaciones de petróleo, en cambio, el 2% restante va a EE. UU. El 96% de las exportaciones de petróleo de los EAU se dirige a Asia y al Pacífico, mientras EE. UU. absorbe el 2% de éstas y Europa sólo el 0,15%. Las implicaciones a medio y largo plazo de este giro para Europa y EE. UU., así como su posición y capacidad de negociación en el mercado energético internacional, todavía no se han considerado o evaluado en toda su amplitud. Fuentes y artículo completo en la versión HTML del Boletín


Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

España y los países árabes Relaciones económicas

Crisis e inmigrantes marroquíes: crece el paro y la precariedad Colectivo Ioé

Los datos disponibles hasta la fecha son preocupantes: en un contexto de grave recesión económica y crecimiento del desempleo, la inmigración de origen marroquí se está viendo especialmente afectada. Entre los meses de abril de 2007 y 2010 se perdió el 26% de los empleos ocupados por inmigrantes marroquíes, pérdida mayor que la registrada por el conjunto de los trabajadores. Esto se debe a que la caída del empleo ha incidido principalmente en aquellos trabajos de carácter temporal, de baja cualificación y en sectores como la construcción, donde los inmigrantes marroquíes concentraban su actividad laboral en España. Gran crecimiento del desempleo masculino y juvenil El paro masculino ha pasado del 11,7% al 41,7% y el femenino del 22,1% al 51,2%. En el segundo trimestre de 2007, había 36 800 hombres y 23 900 mujeres desempleados; tres años más tarde 148 000 y 81 000, respectivamente. La tasa de paro es especialmente preocupante entre la población menor de 25 años, pues alcanza a casi dos tercios de la población activa (62,5%), pero incluso entre los segmentos menos afectados –los mayores de 40 años– el desempleo afecta al 40% de los activos (ver gráfico). Las tasas de actividad han aumentado entre las mujeres (en parte para procurar ingresos que han perdido los hombres), así como el número de contratadas indefinidas, pero muchas se han visto también recluidas en la situación de paradas sin primer empleo. Disminución de los flujos migratorios La crisis económica no ha producido un incremento especial del retorno al país de origen pero sí una reducción del efecto llamada para nuevos inmigrantes. De 2005 a 2008, los flujos netos se mantuvieron entre 50 000 y 60 000 personas; en cambio, en 2009 el saldo cayó hasta las 29 000 personas, como producto de un brusco descenso del número de personas que llegaron a España (de 93 000 en 2008 a 61 700 en 2009), pero no de un aumento de las salidas, que se mantuvieron en niveles similares desde 2007 (30 000 cada año).

(desempleada, con empleo temporal, con empleo fijo de baja calidad, o como autónomos pobres). El sector más importante de esta población eran los trabajadores temporales, especialmente hombres (ver tabla). En los tres años siguientes, más de la mitad del empleo temporal ocupado por trabajadores marroquíes en 2007 se ha perdido. Por otro lado, durante la crisis, el empleo asalariado indefinido se incrementó, especialmente entre las mujeres, pero también crecieron sus modalidades más precarias. La proporción de precarios se redujo levemente entre los hombres (hasta el 73%) y creció vertiginosamente entre las mujeres (86%). A mediados de 2010, por cada 100 mujeres marroquíes con contrato fijo había 30 que trabajaban a jornada parcial, 11 eran fijas discontinuas y otras 3 estaban pluriempleadas (lo que refleja que sus ingresos eran insuficientes); así, el 44% de las mujeres marroquíes (y el 13% de los hombres) con empleo fijo se encuentran bajo condiciones laborales precarias. Aumenta el paro de larga duración y los hogares con todos sus miembros activos sin empleo Entre los inmigrantes marroquíes, la crisis ha generado también un aumento del porcentaje de parados de larga duración y de las familias en las que todos sus miembros activos están sin empleo, con el consecuente deterioro de sus condiciones de vida. A mediados de 2010 había algo más de 100 000 hogares, cuya persona de referencia era marroquí, en los que todos sus miembros activos estaban sin empleo. Estas cifras muestran una situación de emergencia social y la magnitud específica del impacto negativo de la crisis sobre los hogares de inmigrantes marroquíes: representan el 2,2% del total de hogares existentes en el país pero el 7,9% entre los que tienen a todos sus miembros activos en paro.

Tasa de desempleo de los marroquíes, según sexo y edad (2.º trim. 2010) 80 70 60

67,5 58,1

50

53,8 39,9

40

40,7 36,1

30 20 10 0

16-24

25-39

40 y más

Fuente: elaboración propia en base a INE, EPA, 2.º trimestre 2010

Actualmente, ha mejorado la tasa de cobertura (parados con prestaciones respecto al total de desocupados) que reciben los varones (61%) pero empeoró la de las mujeres (24%), debido a que los primeros encontraron con más frecuencia empleos regulares y por tiempo más prolongado. Según la Encuesta de Población Activa (EPA), hay en torno a 74 000 hombres y 65 000 mujeres desocupados que no perciben prestaciones económicas porque su prestación de desempleo ha caducado o porque nunca tuvieron derecho al mismo. Antes de la crisis, los desocupados de larga duración (un año o más en paro) representaban una cuarta parte (24%), pero en 2010 suponen casi la mitad (48%) de los parados. Esta dinámica está generando, sin duda, problemas de diversa índole entre la población (pérdida de rentas, caída del consumo, mayor estrés y problemas de salud, riesgo de perder la vivienda por impagos, caída en situaciones de pobreza, etc.). En este sentido, las y los migrantes marroquíes comparten la situación con otros extranjeros y con una parte de la población autóctona –lo que requiere de intervenciones institucionales de gran caladopero se ven afectados con mayor intensidad –lo que requiere de los agentes sociales responsables intervenciones específicas.

Activos marroquíes según situación laboral y sexo, 2007-2010 (2.º trimestres) Hombres Mujeres Situación 2007

2010

2007

2010

No precario

25,1

26,7

34,4

18,3

Asalariado temporal

53,0

23,0

36,5

15,9

Desocupado

12,2

41,7

22,7

51,2

Autónomo*

5,4

4,8

1,7

1,0

Descenso del trabajo temporal, ligera subida del empleo indefinido con aumento de la precariedad

Indef. jornada parcial

0,6

1,0

2,2

9,3

Indef. discontinuo

2,5

2,6

0,8

3,4

Indef. pluriempleado

1,1

0,0

0,2

1,0

Ya antes de la crisis, a mediados de 2007, aproximadamente el 75% de la población activa masculina y el 66% de la femenina estaba en situación de precariedad

Ayuda familiar

0,2

0,2

1,5

0,0

Precario

74,9

73,3

65,6

81,7

(*) Entre los autónomos hay empresarios prósperos; sin embargo, la mayoría de estos trabajadores son pequeños empresarios pobres. Fuente: elaboración propia en base a INE, EPA

03


04

Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

España y los países árabes Relaciones económicas Importante disminución de las remesas de inmigrantes marroquíes en España Los ahorros de los emigrantes constituyen un tercio de los depósitos bancarios de Marruecos, es decir, unos ocho millones de euros. La crisis económica mundial que afecta a algunos países europeos, incluyendo España, está provocando una importante disminución de esta fuente de ingresos para la economía marroquí.

En el caso de las remesas de los marroquíes residentes en España, cuyo número supera las 750 000 personas, no sobrepasaron los 300 millones de euros a finales de junio de 2010, según el Centro de Investigación y de Cooperación de la Fundación Remesas. Esto significa que los flujos de remesas han disminuido un 25% en comparación con el mismo periodo de 2009, cuando se cifraron en 387 millones de euros, experimentando también un retroceso de 179 millones de euros con respecto a 2008. En ese año las remesas de los marroquíes

residentes en España representaron el 15,3% del total ascendiendo a 4792 millones de euros. Sin embargo, en lo que respecta el volumen total de remesas, provenientes de los tres millones de marroquíes en el extranjero, ascendieron a 4935 millones de euros en el primer trimestre de 2010, lo que supone un aumento del 11,9% respecto al mismo periodo de 2009.

Ajbar al-Yaum, 25/10/10

España y los países árabes Cooperación España se adhiere al Centro de Investigación sobre Desalinización en Oriente Próximo El 27 de octubre, España firmó su adhesión al Centro de Investigación sobre Desalinización de Oriente Próximo (MEDRC, en sus siglas en inglés), cuya sede se encuentra en Mascate, capital del Sultanato de Omán. La firma entre el secretario de Estado de Asuntos Exteriores e Iberoamericanos, Juan Pablo de Laiglesia, y Sayyid Badr bin Hamad al-Busaidi, secretario general del Ministerio de Asuntos Exteriores de Omán y presidente del Consejo Ejecutivo del MEDRC, tuvo lugar en Mascate. Con esta firma, el gobierno español se une a otros miembros del consejo consultivo: Corea del Sur, EE. UU., Holanda, Israel, Japón, Jordania, Omán, Palestina y Qatar. El MEDRC es una organización que promociona la investigación tecnológica para desalinizar y reutilizar el agua. Según De Laiglesia, esta adhesión subraya el respaldo del gobierno a las actividades del MEDRC, al que España aportará el conocimiento técnico de científicos españoles en materia de desalinización, en la que son un referente mundial. Finalmente, por parte omaní, se agradeció la ayuda para desarrollar programas para mejorar el acceso al agua potable en una de las zonas más áridas del mundo.

Nace el Spanish Business Council de Qatar Se ha creado en Doha, capital de Qatar, el Spanish Business Council (SBC), una entidad privada sin ánimo de lucro cuyos principales objetivos son promover las relaciones comerciales entre España y Qatar; apoyar a las empresas españolas que inicien sus operaciones en Qatar; proporcionar información a las empresas qataríes para acceder al mercado español; fomentar la cooperación cultural y empresarial y realizar actividades que mejoren la imagen de España en Qatar. En la actualidad, 14 empresas españolas y qataríes forman parte del SBC, que cuenta además con la Embajada de España en Doha y la Oficina Comercial de España en Dubái como miembros honorarios. Diciembre de 2010 Spanish Business Council Qatar Alianza estratégica del Atlético de Madrid y al-Ain Sports de los Emiratos Árabes Unidos

Por tercer año consecutivo, la compañía española de hidrocarburos Cepsa aportará ayuda financiera a la campaña arqueológica para la recuperación del Templo de Tutmosis II en Luxor. Un equipo de 12 investigadores de varios países realizará esta tarea dirigida por la Academia sevillana de Bellas Artes Santa Isabel de Hungría, con la colaboración de la Embajada de España y el Servicio de Antigüedades de Egipto.

El Atlético de Madrid ha concluido un acuerdo estratégico con al-Ain Sports & Cultural Club de los Emiratos Árabes Unidos. Este acuerdo se enmarca en la estrategia del club rojiblanco de internacionalizar su marca e impulsar sus relaciones con otros países. El club emiratí pertenece al jeque Hazza bin Zayed al-Nahyan, descendiente de la familia real de Abu Dabi. Fundado en 1968, cuenta con dos estadios y seis sedes de formación de nuevos talentos. Asimismo, posee una academia de fútbol y una escuela de primaria y secundaria donde se forman los jugadores más jóvenes, además de competir en otros deportes como balonmano, voleibol, natación, atletismo y ping-pong.

El Economista, 15/10/10

Europa Press, 10/11/10

Nexosalianza, 27/10/10 Oman Daily Observer, 30/10/10 Cepsa colabora con el patrimonio egipcio

Aumenta la cooperación entre Andalucía y Marruecos Granada y Settat firman un acuerdo de cooperación La Junta de Andalucía y el Centro de Inversiones Regionales de la provincia de Settat han firmado un acuerdo de cooperación que incluye un protocolo de intenciones entre ambas instituciones y un convenio de colaboración entre la Cámara de Granada y su homóloga de Settat. La firma se realizó con motivo de una misión comercial que reunió a 18 empresarios marroquíes y a diversas empresas e instituciones granadinas. El proyecto Entretres, que el grupo granadino Ditema promueve en Settat, centró la atención, aunque la misión también ha reforzado los vínculos comerciales y económicos. Además, se expusieron los proyectos que el Puerto de Motril desarrolla en Marruecos. Marruecos Digital, 29/10/10 Intercambio de tecnología agroindustrial La Agencia de Innovación y Desarrollo de Andalucía (IDEA) organizó una visita de 30 empresarios marroquíes, vinculados a empresas auxiliares de agricultura, así como de productores y comercializadores de frutas, al Centro Tecnológico de la Agroindustria Onubense (CT Adesva). La visita tuvo como objetivo facilitar contactos con empresas de Huelva y mostrarles las técnicas de producción empleadas en la zona. Esta actividad forma parte de un programa para promover la cooperación entre los clusters estratégicos de Andalucía y el norte de Marruecos. Los proyectos están financiados por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional y son promovidos por IDEA con la colaboración del Conseil Régional Tanger-Tétouan. El objetivo es consolidar una red de asesoramiento a pymes que fomente la creación de empresas mixtas. Marruecos Digital, 12/11/10


Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

España y los países árabes Negocios Porcelanosa abre oficina en Abu Dabi El grupo azulejero Porcelanosa ha inaugurado el 8 de diciembre una tienda en el Emirato de Abu Dabi. El grupo español ha creado una empresa conjunta con la empresa local Galaxy Building Material para crear este punto de venta y participar en grandes proyectos como los complejos de los rascacielos Gate Towers y Shining Towers. Esta apertura coincide temporalmente con la inauguración de una tienda en Tailandia y, con ellas, Porcelanosa suma 400 tiendas en todo el mundo. Expansión, 30/11/10 El Grupo Alibérico se establece en Marruecos El Grupo Alibérico, fabricante de productos transformados de aluminio, presentó oficialmente el 1 de noviembre en el Salón Internacional de la Construcción de Marruecos (SIB, 2010) su filial marroquí Alucoil Maroc. Se trata de una sociedad mixta constituida al 51% por capital español y al 49% por Aluminium du Maroc. El socio marroquí es una empresa líder en el sector del aluminio de su país, que cotiza en la Bolsa de Casablanca y prevé acometer inversiones por 6 millones de euros en los próximos tres años. Por su parte, Alibérico es un grupo empresarial español que posee 35 fábricas en España y diversos países de la Unión Europea. Con esta operación, la compañía española pretende incrementar su actividad en el mercado marroquí y en los países de su entorno. A esto se añade que la empresa filial del grupo, Alucoil, cuenta con una importante actividad comercial y exportadora a más de 20 países de Europa occidental y del Este, Oriente Medio e Iberoamérica. Europa Press, 25/10/10 Inauguración de la terminal de carga de DP World en Tarragona Con la ceremonia oficial de inauguración de sus instalaciones, el 15 de noviembre, el operador internacional Dubai Ports World se estrenó como gestor de la terminal de carga del Puerto de Tarragona. Este acontecimiento, junto con un encuentro empresarial celebrado en Madrid en la sede de la CEOE, fue el marco ideal para mostrar a las empresas sus servicios de línea regular y sus planes de inversión. DP World es uno de los mayores operadores de terminales portuarias del mundo, con una red actual de más de 44 instalaciones, y 18 más en proyecto, repartidas por 28 países. En junio de 2008, adquirió el 60% de las acciones de la terminal de contenedores del Puerto de Tarragona de la

empresa española Contarsa Sociedad de Estiba (ver Boletín n.º 13). El objetivo de esta operación fue aumentar la capacidad del puerto de contenedores hasta alcanzar un tráfico de 1,5 millones de TEU. Para ello, realizará una inversión de más de 50 millones de euros en los próximos años. Empresa Exterior, 16/11/10 Primer proyecto de Cadagua en Omán Cadagua, filial del grupo español Ferrovial Agroman especializada en el diseño, construcción y explotación de plantas de tratamiento de aguas, ha obtenido en consorcio su primera licitación en Omán. Se trata de un proyecto de construcción de una planta de tratamiento de aguas residuales en la capital del país (Mascate) cuyo coste se estima en 70 millones de euros. La planta tendrá una capacidad de 50 000 m2 y para su construcción Cadagua lidera un consorcio con el socio local Galfar E&C. La planta estará construida en un plazo de tres años y Cadagua asumirá su gestión durante dos años y medio más. Este nuevo proyecto en Oriente Medio supone su entrada en Omán y es estratégico para la empresa tras la reciente adjudicación de la planta de desalinización en Ajmán (ver Boletín n.º 20), pues esta región constituye un mercado donde el campo del tratamiento de aguas presenta un gran crecimiento. En la actualidad, Cadagua cuenta con proyectos referentes en varios países árabes como Arabia Saudí, Kuwait, Argelia, Túnez y Venezuela. Meed, 01/11/10 Ferrovial, 04/11/10 Banco de Santander y Qatar Holding: operación de triangulación en Brasil

Azvi se instala en Qatar El grupo andaluz Azvi ha cerrado un acuerdo con un socio local para establecer una empresa de construcción en Qatar. La apertura de esta filial responde a las posibilidades que ofrece la celebración en Qatar del Mundial de Fútbol en 2022. Además de operar en Qatar, la filial tiene como objetivo instalarse también en los Emiratos Árabes Unidos. Esta operación es fruto de dos años de gestiones de la constructora andaluza en el país y de su intención de empezar a licitar en el mes de noviembre. Se trata de la primera filial de Azvi en Asia, aunque ya cuenta con negocios en varios países de Europa y América. La previsión de la empresa es que, en 2011, su cifra de negocio en el extranjero sea de 150 millones de euros y se convierta en un tercio de su facturación. Diario de Sevilla, 30/10/10 Ezentis obtiene dos contratos en Marruecos Ezentis ha sido adjudicataria de dos contratos en Marruecos para la instalación de redes de fibra óptica por un importe total de más de 2 millones de euros. El primero de los contratos, otorgado por el operador de telefonía móvil Médi Télécom, que incluye el suministro de material, la instalación y la puesta en servicio de una red de fibra óptica en el enlace Sidi el Aïdi, Khouribga y Oued Zem, se estima en 2,07 millones de euros. El segundo contrato, adjudicado por la Oficina Nacional de Ferrocarriles (ONCF), con un importe de casi 0,4 millones de euros, consiste en la instalación y puesta en servicio de una red de fibra óptica entre Sidi Yahia y Belksiriy.

El fondo soberano Qatar Holding ha comprado el 5% de las participaciones del Banco de Santander Brasil, filial del grupo bancario español. La operación se materializó mediante la suscripción de obligaciones canjeables en acciones cuyo vencimiento se establece en octubre de 2013. Así, Qatar inyecta 2700 millones de dólares en la filial brasileña del Banco Santander y refuerza la cartera de inversiones bancarias de alto perfil del fondo qatarí, a la vez que confirma su estrategia de diversificación en mercados emergentes de alto crecimiento. Esta operación permitirá al Banco de Santander Brasil aumentar hasta el 25% las acciones que comercializa libremente, un compromiso de la entidad en el momento de la oferta pública de venta de acciones del año pasado. Cuatrecasas Gonçalves Pereira asesoró a Qatar Holding en los aspectos legales de la transacción.

El Economista, 02/11/10

Icex, 21/10/10 y 29/10/10

Expansión, 16/11/10

Un grupo de Qatar compra Port Tarraco El Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Tarragona (APT) autorizó ayer a la empresa concesionaria de la marina para yates, Port Tarraco, el traspaso del negocio a Qatari Diar, el brazo inmobiliario de Qatar Investment Authority, fondo soberano de Qatar. Port Tarraco fue construida en 2003 por la compañía International Marina Tarragona, que es la concesionaria del complejo, y cuenta con 115 atraques para albergar embarcaciones de hasta 160 m de eslora y con un calado de 9 m. Este complejo está diseñado para la hibernación de los yates.

05


06

Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Europa y los países árabes Medgaz recibe un crédito de 500 millones de euros

Avances en la normalización del mercado de productos halal en Europa

El Banco Europeo de Inversión (BEI) ha concedido un préstamo de 500 millones de euros al consorcio creado para la construcción del segundo gasoducto entre España y Argelia. Se trata del mayor préstamo concedido hasta el momento por el BEI a un proyecto de energía en la región mediterránea. La concesión del préstamo fue suscrita en Madrid por el vicepresidente del BEI, Philippe de Fontaine Vive, y el presidente de Medgaz, Pedro Miró Roig. Al acto asistieron también los accionistas del gasoducto: Sonatrach, Iberdrola, Endesa, Cepsa y GDF Suez. Este proyecto ha atraído inversiones de 1009 millones de euros, tanto para la construcción como para la gestión de esta infraestructura de 210 km entre el enclave argelino de Beni Saf y Almería.

Londres acoge el World Halal Forum Europe 2010

El Economista, 24/11/10 Marruecos se suma al proyecto Transgreen La Oficina Nacional de Electricidad de Marruecos (ONE) se ha adherido a la iniciativa Transgreen, impulsada por Francia, para la creación de una gran red de transporte de electricidad entre las dos orillas del Mediterráneo. Marruecos se convierte así en el decimonoveno socio de Transgreen, y primero del Magreb, y desempeñará un papel esencial en la interconexión eléctrica euro-mediterránea y en la construcción de un mercado euro-magrebí de electricidad. El memorando entre ONE y la compañía eléctrica nacional francesa, RTE France, se firmó en Rabat e incluye un acuerdo de cooperación y asistencia técnica en materia de redes de transmisión eléctrica, que abarca la gestión y el transporte de la energía, métodos de mantenimiento, estudios de sistemas, integración con las interconexiones internacionales de energías renovables y la creación de un mercado de la electricidad. Asimismo, Transgreen está integrado en el Plan Solar Mediterráneo, que pretende conseguir el desarrollo de 20 GW de capacidad eléctrica renovable en la ribera sur del Mediterráneo para el año 2020. Su objetivo es aumentar la capacidad actual de la interconexión submarina entre España y Marruecos, hasta alcanzar una capacidad de 1400 MW (que se estudia ampliar a 2100 MW). Importantes compañías internacionales respaldan la iniciativa, como las españolas Abengoa y Red Eléctrica, además de AFD, Alstom,Areva,Atos Origin, CDC Infraestructure, EDF, Nexans, Prysmian, RTE, Siemens, Taqa Arabia, Veolia Environment, Ineo, Nemo, Soitec Concentrix Solar y Walid Elias Establishment. Icex, 05/10/10 Expansión, 24/11/10

Durante los días 10 y 11 de noviembre tuvo lugar en Londres la segunda edición del World Halal Forum Europe, bajo el lema “los productos y servicios halal se popularizan”. Este foro, organizado por el World Halal Forum de Malasia, celebró su primera edición en Holanda en 2009. La industria halal europea está valorada en 70 millones de dólares, únicamente en lo que al sector alimentario se refiere, y mantiene unas expectativas de crecimiento del 140% anual debido al aumento de la capacidad económica de la población musulmana en Europa, estimada en 50 millones de personas. El Reino Unido es un país clave, tanto por sus activas asociaciones de consumidores como por la actividad de su industria halal. En el foro se discutieron aspectos relacionados con el consumo y la industria en un mercado que no está suficientemente abastecido y que presenta importantes oportunidades tanto en Europa como en Asia. World Halal Forum 2010, 10-11/11/10 I Conferencia Europea Halal en Alemania Por su parte, el Centro de Exposiciones de Düsseldorf, en colaboración con DT Food y Quibla Food Control, organizó en septiembre la I Conferencia Europea Halal en Alemania. Este evento tuvo lugar en el marco de las ferias de alimentación InterMopro, InterCool e InterMeat, celebradas en la ciudad. La conferencia contó con la presencia de destacados representantes de los principales centros de certificación en Europa, incluido el Instituto Halal de España. El objetivo fue discutir, en cinco grupos de trabajo, la creación de un proceso de certificación uniforme para la División Europea de Alimentación. En este sentido, el punto de partida para la discusión fue la Qibla Food Standard, una de las numerosas normativas de certificación halal que actualmente se aplican en el ámbito europeo. En la elaboración de dicha norma de certificación unificada, los expertos coinciden en que las normativas halal tanto alemanas como del resto de Europa son compatibles, así como sus homólogas internacionales. Por este motivo, se concluyó en la necesidad de poner en marcha un proceso de integración paulatina y se firmó una declaración para la organización de reuniones periódicas, a este respecto, hasta 2015.

Durante el primer World Halal Forum Europe, que tuvo lugar el pasado año en Holanda impulsado por Kashedia y por IHI Alliance, ya se comenzaron a analizar las bases y el trasfondo del mercado halal en Europa, así como las claves para la creación de una norma halal europea. En dicha dirección se constituyó en Bruselas, en marzo de este año, la AHC Europe (European Association of Halal Certifier Bodies), cuyo objetivo es establecer una organización paraguas de organismos de certificación halal en Europa, para preservar la integridad de los procedimientos de control y auditoría halal, y velar por el cumplimiento de los valores islámicos en el desarrollo del mercado musulmán europeo. Webislam, 04/10/10 Impulso al comercio halal en España En noviembre se constituyó el Foro Euroislámico de Comercio e Industria en Madrid, como una iniciativa más de la agenda de trabajo del Comité de Arbitraje Musulmán y Buenas Prácticas (CAM). Su objetivo es impulsar una iniciativa de comercio justo y halal, acorde con los principios del islam, en materia de producción y comercialización de bienes, servicios y finanzas. Este proyecto surge con voluntad de representar a emprendedores y consumidores, asesorando y acercando iniciativas y proyectos en el emergente y globalizado mercado del comercio justo y halal. Webislam, 20/11/10 Primer parque industrial halal en Rusia También en noviembre, se inauguró el primer parque industrial halal en la república rusa de Tatarstán. Las empresas que ubiquen sus centros de fabricación en el parque deberán organizar toda su producción de acuerdo con las normas de la sharia o ley islámica. La creación de este parque industrial, denominado Parque Baltach, es un hecho insólito en Rusia, país en el que habitan 20 millones de musulmanes, y para su establecimiento se han inspirado en la experiencia de Malasia. En el parque se ubicarán empresas cárnicas de producción halal, además de otras empresas de alimentación, confección y otros productos de consumo que sigan las normas islámicas. Finalmente, se espera que empresas extranjeras inviertan en él. Webislam, 21/11/10


Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Economías árabes

Financiación de proyectos en los países árabes a través del IDB Entrevista a Abderrahman El Glaoui, director de la oficina regional del Banco Islámico de Desarrollo en Marruecos El director de la oficina regional del Banco Islámico de Desarrollo (IDB) en Marruecos, Abderrahman El Glaoui, participó los pasados 24 y 25 de noviembre en sendos encuentros con empresas, organizados por Casa Árabe en Madrid y Pamplona, en colaboración con la Cámara Navarra de Comercio e Industria. En ellos expuso los principios de financiación del banco, sus mecanismos de participación en contratos de asociación público-privada (PPP) y casos de proyectos financiados por este sistema en países árabes: Yibuti (infraestructuras portuarias), Jordania (infraestructuras aeroportuarias), Túnez (fertilizantes), Mauritania (minería y transporte ferroviario), Qatar (agua y electricidad) y Arabia Saudí (fertilizantes). En una entrevista especial para el Boletín, El Glaoui comenta los objetivos y prioridades del banco y destaca que se encuentra siempre a la espera de recibir “buenos proyectos” para estudiar su financiación. Durante sus 35 años de historia, ¿cómo ha contribuido el IDB al desarrollo de sus países miembros? El IDB, en sus comienzos, estaba concentrado esencialmente en financiar proyectos públicos en los países miembros, en particular de agricultura e infraestructuras, pero, conforme el banco crecía y el número de países miembros aumentaba, se crearon diversas instituciones dentro del grupo con nuevos objetivos. En particular, se ha puesto gran interés en desarrollar la financiación del comercio entre sus países miembros, puesto que uno de los principales objetivos del banco es promover la integración económica en la región. Para ello, se creó una filial subsidiaria llamada Islamic International Finance Corporation for Trade Financing (ITFC) y una aseguradora de exportaciones e inversiones (ICIEC). Asimismo, además de un instituto de investigación sobre finanzas islámicas (IRTI), en la medida en la que las oportunidades de negocio aumentaban, hemos creado una institución para la financiación de proyectos privados (ICD), que desempeña un papel muy parecido al del IFC en el Banco Mundial. Así, desde una institución que nació para financiar proyectos gubernamentales, en un número limitado de áreas, hemos evo-

lucionado hacia un grupo multidisciplinar con negocios en diversos ámbitos y que cada vez involucra más al sector privado, tanto en proyectos de pequeñas y medianas empresas como en grandes proyectos de infraestructuras. Eso sí, siempre teniendo en cuenta que el principal objetivo del banco es la reducción de la pobreza. ¿Cuál es el sector que más interés y financiación recibe por parte del IDB? En nuestros países miembros hay muchas cosas que están por hacer, especialmente en lo referido a infraestructuras: edificios, carreteras, energía, agua, gestión de residuos, desalinización… La consolidación de este tipo de proyectos es fundamental para la reducción de la pobreza en la región. ¿Qué papel pueden jugar las empresas españolas en este sentido? Sin lugar a dudas las empresas españolas tienen un importante papel que jugar en este asunto. Primero, porque se encuentran muy cerca de estos países e, incluso, algunas ya están operando en ellos, por lo que tienen un buen conocimiento sobre ellos. Y, segundo, porque algunas de estas compañías son líderes mundiales en energías renovables, desalinización, transporte ferroviario… Hay una gran oportunidad para que aumenten su cuota de mercado en estos países. Sin embargo, uno de los problemas que afrontan es que probablemente no han hecho el suficiente esfuerzo para darse a conocer mejor en la región. Sería importante para las grandes empresas españolas el ser más agresivos en estos mercados. ¿Cómo pueden las empresas españolas acceder a las líneas de financiación del banco? Lo mejor es ponerse en contacto con el IDB a través de los promotores del proyecto, o bien mediante los bancos que participen en su financiación. El banco busca buenos proyectos, con una gran calidad, y que la empresa que los sustente sea solvente y tenga experiencia contrastada en el sector. Nosotros buscamos, como todos los bancos, reducir los riesgos, por eso nos interesamos en buenos proyectos, que sean rentables y que tengan una importancia estratégica para reducir la pobreza entre los países miembros. Entrevista completa y vídeo en la edición HTML del Boletín

El Banco Islámico de Desarrollo: institución de cooperación sur-sur El Banco Islámico de Desarrollo (IDB) es una institución financiera multilateral, formada por 56 países de la región árabe y musulmana y destinada a promover el desarrollo económico y social de los países miembros, de acuerdo con los principios de financiación islámica. De los proyectos financiados a través de PPP, el 33% estaban relacionados con infraestructuras, el 28% con el sector industrial, el 15% con el petroquímico y el 13% con la energía. Sólo en proyectos de infraestructuras ha aprobado en estos años financiación por valor de 15 520 millones de dólares. En 2004, el grupo creó una línea destinada a financiar proyectos de iniciativa privada (Islamic Corporation for the Development of the Private Sector, ICD), a través de la cual, sólo el pasado año, aprobó créditos por valor de 400 millones de dólares. Algunas empresas españolas, como Dragados, INITEC o Intecsa, ya han participado en proyectos financiados por el IDB, concretamente en la construcción de una planta de fertilizantes en Arabia Saudí. Más información en la web de Casa Árabe Acuerdo con el Banco Mundial para financiar infraestructuras El Banco Mundial (BM) y el IDB han llegado a un acuerdo para financiar infraestructuras y servicios en la región de Oriente Medio y el norte de África. Las previsiones del BM apuntan a que la zona necesita inversiones que oscilarán entre los 75 y los 100 000 millones de dólares anuales en proyectos de infraestructuras, para poder mantener el ritmo de crecimiento de los últimos años y reforzar su competitividad. El nuevo mecanismo de financiación ofrecerá ayudas para países como Egipto, Marruecos, Jordania o Túnez.

Al-Hayat, 14/10/10 Gulf News, 11/10/10 El IDB financia el programa de electrificación rural de Marruecos El IDB se comprometió a financiar con 51,7 millones de dólares la última fase del programa de electrificación rural de Marruecos. El acuerdo fue firmado por el ministro de Economía marroquí, Salaheddine Mezouar, y por el presidente del IDB, Ahmed Mohammed Ali. egulfbankers.com, 25/11/10

07


08

Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Economías árabes

El Golfo y Túnez ofrecen más facilidades para hacer negocios en la región árabe Los países del Consejo de Cooperación del Golfo, encabezados por Arabia Saudí, son actualmente las economías árabes que más facilidades ofrecen para hacer negocios (ver gráfico). Por su parte, Túnez es el único país del norte de África que se sitúa entre los cinco primeros países árabes en dicho ámbito. Ésta es una de las principales conclusiones que se desprenden para los países árabes del último informe Doing Business 2011, publicado por el Banco Mundial (BM) y la Corporación Financiera Internacional (IFC, en sus siglas en inglés) a comienzos de noviembre. El informe analiza diversas variables que influyen a la hora de desarrollar negocios en un país: coste en tiempo que supone emprender un nuevo negocio, rapidez para la concesión de permisos de construcción, facilidad para registrar la propiedad, acceso al crédito, normativa de protección de inversiones, políticas fiscales, tratados de libre comercio suscritos con otros países o seguridad jurídica de los contratos. El informe señala que Arabia Saudí es el décimo primero país del mundo donde más fácil es hacer negocios. En el extremo contrario se encuentra Iraq, actualmente uno de los países del mundo que más dificultades presenta. Arabia Saudí, Egipto y Siria son los países árabes que mayores reformas han introducido en los últimos cinco años para facilitar los negocios. Asimismo, destaca que los dos primeros se encuentran entre los 15 países del mundo que mayor número de reformas han introducido en esos años. Concretamente, el informe subraya los esfuerzos de Arabia Saudí por facilitar los permisos de construcción, mejorar las infraestructuras (especialmente las portuarias), flexibilizar las líneas de crédito y agilizar la resolución de los trámites de insolvencia, mediante el fomento de acuer-

Hacer negocios en Oriente Medio y el norte de África (ranking) 1

Singapur Arabia Saudí Bahréin EAU Qatar Túnez Omán Kuwait Egipto Yemen Jordania Líbano Marruecos Palestina Argelia Siria Yibuti Iraq

11 28 40 50 55 57 74 94 105 111 113 114

135 136 144 158 166

0

50

100

150

200

(*) Singapur aparece en la lista como referencia, al ser el país del mundo que ofrece mayor facilidad para realizar negocios. Los países están clasificados del 1 al 183. Fuente: Doing Business 2011 (Middle East and North Africa)

dos amistosos. Egipto, por su parte, redujo en gran medida los costes necesarios para emprender un nuevo negocio y facilitó el comercio introduciendo sistemas electrónicos para la expedición de documentos de exportación e importación. Según el BM y el IFC, en el extremo contrario, Omán, Yibuti, el Líbano y Kuwait son los países que menos reformas han acometido. Además, la mayoría de las reformas introducidas durante el pasado año estuvieron destinadas a facilitar la aplicación de las nuevas tecnologías de la información en los negocios. Túnez, por ejemplo, ha liderado aquellas destinadas a facilitar el pago de impuestos mediante sistemas informáticos. A nivel regional, Oriente Medio y el norte de África se posiciona como la región que mayores mejoras ha introducido en el comercio respecto a 2007 (tiempos y documentación para la importación y exportación) y que más ha reducido el capital mínimo necesario para

establecer una empresa. Sin embargo, todavía quedan barreras por eliminar, sobre todo en lo referente al transporte de mercancías. Según el informe, una reducción de estas barreras podría aumentar las exportaciones e importaciones en más de un 10 y 11%, respectivamente. La región se encuentra, además, en segundo lugar en cuanto a pagos requeridos al año a las empresas y a la reducción fiscal total realizada en los últimos cinco años. Así, la carga media fiscal actual en la región es la más baja del mundo (32,4% sobre beneficios). Finalmente, se destaca la necesidad de mayores reformas en cuanto a normativa y trámites de casos de bancarrota e insolvencia, especialmente en la Administración, además del cumplimiento de los contratos y de los estándares de seguridad y sanidad. Doing Business 2011 (Middle East and North Africa), Banco Mundial y Corporación Financiera Internacional, 04/11/10

Aumenta la competitividad del Golfo frente al resto de países árabes El informe sobre competitividad en los países árabes publicado a finales de octubre por el Foro Económico Mundial (WEF, en sus siglas en inglés) concluye que, aunque la mayoría de los países de la región han realizado importantes mejoras, la brecha competitiva entre los países del Consejo de Cooperación del Golfo (CCG) y el resto de países árabes se ha incrementado. Qatar, Arabia Saudí y los Emiratos Árabes Unidos (EAU) son, según el WEF, los países de la región más competitivos, al ocupar, dentro de un total de 139, los puestos 17, 21 y 25, respectivamente. En el norte de África destaca Túnez, que ocupa el puesto número 32. Los EAU, por su parte, son junto con Bahréin (puesto 37) los únicos países de la región que han desarrollado economías basadas en la innovación, debido principal-

mente a su alto nivel de diversificación. En el norte de África, tras Túnez, se encuentran Marruecos (puesto 75), Egipto (81), Argelia (86) y Libia (100). El WEF concluye que los países árabes son especialmente competitivos en cuanto a la estabilidad de sus instituciones y de sus indicadores macroeconómicos. Sin embargo, señala la necesidad de mejorar los niveles de eficiencia laboral, desarrollar y estabilizar los mercados financieros y, principalmente, acometer reformas educativas. Los datos demuestran que, a pesar de haber mejorado en los últimos cinco años los índices de acceso a la educación, tanto en educación primaria como secundaria, y en preparación tecnológica, la calidad de ésta se ha estancado tanto en el norte de África como en el

Mashreq. Por el contrario, en los países del CCG la calidad educativa ha mejorado de forma significativa. De igual manera, los países del CCG han experimentado importantes mejoras en infraestructuras, desarrollo institucional, eficiencia laboral y mercados financieros. Por su parte, la región del norte de África supera a los países del Mashreq en cuanto a infraestructuras, estabilidad macroeconómica y nivel de innovación. Sin embargo, es superada por éstos en educación, eficiencia laboral, solidez de los mercados financieros y nivel de sofisticación de los negocios. The Arab World Competitiveness Review, Foro Económico Mundial, 25/10/10


Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Cooperación interárabe Fondo árabe para pymes Los ministros árabes de Finanzas han lanzado oficialmente un fondo de 2000 millones de dólares para financiar pymes en los países árabes. Este fondo fue aprobado en la cumbre económica árabe de enero a propuesta de Kuwait y su creación ha sido apoyada por once países, que han comprometido 1180 millones de dólares, a los que se sumarán otras contribuciones hasta cubrir la totalidad del fondo. Arabia Saudí y Kuwait han ofrecido 500 millones de dólares y el Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social, con sede en Kuwait, ha ofrecido 100 millones de dólares y se encargará de la gestión del mismo. El fondo ofrecerá créditos a las empresas de los países contribuyentes. Su principal objetivo es mejorar el nivel de vida de los países árabes, en los que 140 millones de personas viven por debajo del umbral de la pobreza, como destacó el informe conjunto de la Liga Árabe y del Programa de Desarrollo de Naciones Unidas a principios de año. Uno de los mayores desafíos es crear, en los próximos diez años, al menos los 51 millones de empleos que son necesarios, ya no para disminuir la tasa de desempleo, sino para mantenerla a los niveles actuales.

Al-Quds al-Arabi, 19/10/10 Túnez y Libia eliminan sus barreras arancelarias Túnez y Libia han anunciado su decisión de eliminar todas las barreras a la libre circulación de personas y mercancías. Además, crearán una zona franca en el área fronteriza entre Ben Qardan y Zuwara. Esta decisión fue tomada durante el encuentro que mantuvo el presidente tunecino, Zine El Abidine Ben Ali, con el primer ministro libio, al-Baghdadi Ali al-Mahmudi. En este contexto, ambos países han anunciado también la creación de un holding que gestionará las inversiones libias en Túnez. Además de completar algunos proyectos turísticos y en otros servicios, los dos países han acordado crear una refinería de petróleo en la zona industrial de Sjira, al sur de Túnez capital.

Al-Alam, 02/11/10 Siria y el Líbano cooperan en proyectos agrarios En la clausura de las reuniones de la comisión mixta sirio-libanesa, los Ministerios de Agricultura de ambos países firmaron un acuerdo de cooperación agraria que incluye proyectos en veterinaria (cuarentena animal y vegetal), investigaciones científicas,

repoblación forestal, pesca y semillas. Asimismo, se acordó mantener una comisión para controlar la aplicación de los acuerdos y crear programas de ejecución anual. En este contexto, Siria anunció su intención de suspender la autorización previa para la entrada de productos agrícolas libaneses. Además, ambas partes han acordado intercambiar textos relativos a normas de calidad y mantener reuniones para unificar los certificados veterinarios para la exportación e importación de animales vivos y productos animales. En cuanto a investigación, intercambiarán información sobre agricultura orgánica que será el preámbulo de un proyecto común en esta materia.

de Economía y Comercio de Siria, Lamia Assi, señaló la importancia de los asuntos acordados por el comité, que reforzarán las relaciones bilaterales en todos los ámbitos, sobre todo, en el económico, comercial y de inversiones. Por su parte, el ministro iraquí de Comercio, Safa al-Din al-Safi, destacó la voluntad de su país de reforzar las relaciones de complementariedad con Siria, especialmente en el ámbito económico, que considera está por debajo de su potencial.

Teshrin, 08/11/10 Primer vuelo Bagdad-Doha-Mascate

Al-Safir, 19/10/10 Cooperación bancaria entre el Líbano, Siria y Turquía Durante la celebración en Beirut del seminario Hacia un espacio Schengen bancario en Oriente Próximo: Turquía, Siria y el Líbano, organizado por el grupo al-Bank wal Mustathmir, el gobernador del Banco Central del Líbano, Riad Salama, aseguró que facilitar la creación de bancos entre estos tres países redundará en una mayor integración de sus mercados financieros, lo que atraerá inversión y comercio. Por su parte, el presidente de la Asociación de Bancos Libaneses, Joseph Torbey, aseguró que el aumento de las visitas oficiales entre Turquía y los países de la zona son muy positivos, especialmente, la apertura a Siria y al Líbano. Con estos países se está empezando a esbozar una asociación económica y a eliminar los obstáculos a la libre circulación de personas, capitales y mercancías. El gobernador del Banco Central de Turquía, Durmus Yilmaz, apuntó la necesidad de cooperar y fortalecer los vínculos financieros, especialmente los sistemas de pago. Asimismo, señaló que la cooperación estratégica en cuestiones de legislación financiera exigirá serios esfuerzos. Además, pronosticó mayor cooperación en el futuro, ya que tras la eliminación de los visados entre Siria y Turquía el comercio ha aumentado un 120%, mientras que los intercambios entre Turquía y el Líbano han crecido un 3,5%.

Al-Hayat, 02/11/10 Siria e Iraq firman cinco memorandos Como conclusión a los trabajos de la VIIª Comisión Ministerial Mixta Sirio-Iraquí, se firmaron cinco memorandos de entendimiento sobre protección de la propiedad industrial, comercio, desarrollo de exportaciones, juventud y deportes. La ministra

La compañía aérea Iraqi Airways realizó, a finales de noviembre, un vuelo experimental de la que será su primera ruta BagdadDoha-Mascate, que inaugurará en breve. La línea tendrá una frecuencia de dos vuelos diarios y forma parte de la política de expansión de la compañía nacional iraquí, que en la actualidad negocia con la India operar la línea Bagdad-Nueva Delhi. Aswat al-Iraq, 23/11/10 Kuwait firma acuerdos de cooperación con Mauritania y Argelia El emir de Kuwait visitó oficialmente Argelia, Marruecos, Túnez y Mauritania. Estas visitas han servido para reforzar las relaciones y firmar acuerdos con algunos de estos países. En el caso de Mauritania, firmó seis acuerdos relacionados con la economía, la sanidad y los asuntos religiosos. Además, ofreció a Mauritania 28 millones de euros para invertir en los sectores que el país considere prioritarios. La cooperación entre ambos países se estima en 279 millones anuales, que cubren áreas como las infraestructuras, minería y pesca. Finalmente, con Argelia firmó siete acuerdos de cooperación, en concreto, siete en materia de turismo, sanidad, transporte marítimo y justicia. Gulf Today, 15/10/10 Acuerdo sirio-iraquí de hidrocarburos El ministro de Petróleo de Iraq, Hussein al-Shahristani, y su homólogo sirio, Sufian Allaw, han firmado en Damasco un memorando de entendimiento para la cooperación estratégica en materia de gas y petróleo. La firma tuvo lugar en presencia de los primeros ministros, Nouri al-Maleki y Naji Otri, que también discutieron de la necesidad de cooperar en sectores como la energía eléctrica y de estimular los acuerdos bilaterales en materia de desarrollo del transporte terrestre y promoción comercial. Iraq-business, 15/10/10

09


10

Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Economías árabes Inversiones interárabes Qatari Diar invierte en un gran proyecto turístico en Libia La empresa de inversiones Qatari Diar, propiedad de la empresa estatal de inversiones de Qatar, planea la construcción de un complejo turístico de lujo en Janzour, al oeste de Trípoli. El proyecto, que estará operativo a finales de 2012, contará con un hotel de cinco estrellas y un complejo de 42ha con diversas instalaciones dedicadas al ocio. La empresa qatarí apuesta así por un sector que está en expansión y por un país que ofrece grandes oportunidades de negocio. Zawya, 10/11/10 SABIC abre filial en Marruecos El grupo saudí SABIC ha inaugurado oficialmente una filial en Marruecos en una ceremonia presidida por el príncipe Saud bin Abdullah bin Thenayan al-Saud, presidente del Consejo de Administración del grupo. SABIC es uno de los mayores fabricantes mundiales de la industria química y está especializado en la producción de plásticos innovadores, fertilizantes, polímeros y minerales. La empresa, constituida en 1976, cuenta con un capital de unos 63 339 millones de euros. Sus beneficios netos en los últimos nueve meses se estiman en 2997 millones de euros, por lo que han experimentado un aumento del 250% respecto al ejercicio anterior. La fi-

lial de Marruecos actuará como base para la introducción de los productos del grupo en el noroeste de África, aprovechando las infraestructuras marroquíes, principalmente, el Puerto de Tánger Med. Se centrará en la producción de resinas de plástico, utilizadas en la industria del automóvil, hierro, acero y fertilizantes.

Al-Masaa, 27/10/10 Aumento del comercio y la inversión emiratí en Egipto Con motivo de la visita de una delegación egipcia a Abu Dabi, el ministro egipcio de Comercio e Industria, Rashid Mohamed Rashid, declaró que el volumen de intercambios comerciales bilaterales entre 2004 y 2009 pasó de 202,1 millones de dólares a 994,3 millones de dólares, lo que representa un crecimiento del 300%. Los Emiratos Árabes Unidos (EAU) son el segundo inversor extranjero y el segundo inversor árabe en Egipto. Hay 514 empresas emiratíes en el país, con una inversión global de 4300 millones de dólares, cifra que asciende a 10 000 millones de dólares si se tienen en cuenta los proyectos emiratíes desarrollados en el pasado. Las inversiones emiratíes en Egipto se centran básicamente en el sector de las telecomunicaciones y la tecnología de la información, resultado de la entrada de Etisalat, que se ha convertido en el mayor inversor

Al-Bayan, 04/11/10

Algunas de las propuestas para promover las inversiones son mejorar el acceso a la financiación y agilizar los procedimientos burocráticos.

Bahréin

Economías árabes Países Arabia Saudí Nuevos proyectos de inversión El organismo público saudí de promoción de inversiones, Saudi Arabian General Investment Authority (SAGIA), ha anunciado que su país ofrece oportunidades de inversión, por valor de 500 000 millones de dólares, en proyectos de energía, transporte e industria. El gobierno ofrece nuevos incentivos y exenciones de impuestos a la inversión en las regiones menos avanzadas, para alcanzar un desarrollo regional más equilibrado. A lo largo de 2010 se han impulsado proyectos mixtos por valor de 300 000 millones de dólares, participados en un 51% por la parte saudí. En el futuro, Arabia Saudí pretende mejorar su posición en el mercado de la energía mundial, más allá de su papel de productor de petróleo. También quiere fomentar las industrias dedicadas a la exportación, con el objetivo de abastecer a los 250 millones de consumidores de los países de su entorno.

extranjero en Egipto, con un 51% del total de las inversiones. Las empresas emiratíes más destacadas que operan en Egipto son el grupo Majid al-Futtaim, Dubai Holding, Dubai World, el Banco Islámico de Abu Dabi (ADIB, en sus siglas en inglés), Burooj, Spinneys, Amwal al-Khaleej y Mubadala. El ministro declaró que los EAU son un socio de gran importancia para el futuro de la economía egipcia y presentó algunos grandes proyectos en infraestructuras que su país tiene en proyecto.

Arab News, 26/10/10

Argelia Acuerdos bilaterales con Irán El primer ministro argelino, Ahmed Ouyahia, y el primer vicepresidente de Irán, Mohammad Reza Rahimi, firmaron en Teherán once memorandos de entendimiento en las áreas de agricultura, comercio, sanidad, educación superior e investigación. Asimismo, se acordó el hermanamiento de los puertos de Imam Jomeini, en Irán, y Bejaia, en Argelia. El ministro argelino figuraba al frente de una delegación económica de alto nivel, que estableció con sus homólogos iraníes una comisión mixta de asuntos económicos y un comité de inversiones. Tehran Times, 24/11/10

Un fondo inversor especializado en pymes inicia sus operaciones El grupo dubaití Abraaj Capital ha manifestado que su fondo, Riyada Enterprise Development, especializado en invertir en pymes con un capital inferior a 50 millones de dólares, ha entrado en el capital de cinco empresas árabes como primera inversión, dos de ellas egipcias. Estas últimas son la empresa OMS, pionera a nivel regional en el ámbito de los servicios relacionados con las tecnologías de la información, y una empresa de inversiones agrarias complementarias.

Al-Masri al-Yaum, 10/11/10

Grandes proyectos inmobiliarios Durante la celebración de la séptima edición de la feria Bahrein International Property Exhibition (BIPEX), se expusieron proyectos inmobiliarios por valor de 55 000 millones de dólares. Según la Asociación de Ingenieros de Bahréin, organizadores del evento, el valor de los proyectos de este año supera en un 1,7% a los exhibidos el año pasado y confirma la recuperación del sector. En el segundo semestre de 2010, la demanda ha experimentado un fuerte aumento y las expectativas en el sector son positivas, sobre todo tras el anuncio gubernamental de construcción de 43 000 viviendas de bajo coste hasta 2014. Por su parte, los promotores privados afirman que se necesitará construir un total de 80 000 nuevas viviendas para 2020. Al-Hayat, 16/11/10 BIPEX, 11-13/11/10


Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Economías árabes Países Túnez

El Plan Solar Tunecino: el 40% de la energía en 2030 será renovable El gobierno tunecino quiere convertir el país en un referente internacional de producción y exportación de energías renovables y en centro líder para la investigación e innovación tecnológica en este sector. Para ello, las autoridades tunecinas han puesto en marcha el Plan Solar Tunecino (TSP, en sus siglas en inglés), que será aplicado entre 2010 y 2016 y recoge 40 acciones concretas en el ámbito de las energías solar y eólica, así como del ahorro energético. El objetivo del plan es permitir quintuplicar la energía producida en el país a través de fuentes renovables en los próximos cuatro años. A medio plazo, pretende incrementar la producción de energías renovables de los actuales 144 MW a los 550 MW en 2014. Esta cifra pasaría a aumentarse, sin embargo, hasta los 1000 MW en 2016 y los 4700 MW en 2030. De esta manera, las energías renovables, que producirán en 2010 el equivalente al 4% de la demanda energética tunecina, representarían en 2016 y 2030 el 16 y 40% de ésta, respectivamente. En una jornada organizada en Casa Árabe, el 25 de octubre, el presidente y director general de la Sociedad Tunecina de Electricidad, Gas y Energías Renovables, Ayadi Ben Aissa, expuso con detalle las características del TSP y los proyectos que contempla, de gran interés para las empresas españolas. De hecho, algunas empresas españolas del sector, como

Distribución de las energías renovables en Túnez en MW 3000

2700

2500 2000

1700

1500 1000 500 0

505 54

2

88

2010

144 MW (4% total)

Eólica

300

242

2016

1000 MW (16% total)

Solar

2030

4700 MW (40% total)

Otros

Fuente: Sociedad Tunecina de Electricidad, Gas y Energías Renovables

Gamesa Eólica, ya están operando en Túnez y, a través de una de sus filiales, se firmó en 2008 un acuerdo con la Sociedad Tunecina de Electricidad y Gas (STEG) para el suministro de turbinas con una capacidad de generación de 120 MW por valor de 200 millones de euros (ver Boletín n.º 12). La necesidad de apostar por las energías renovables Ben Aissa señaló que las autoridades tunecinas decidieron apostar por la promoción de las energías renovables debido, fundamentalmente, al déficit energético que sufre el país en los últimos diez años. Esta situación se vio agravada durante el tercer boom del petróleo,

40 proyectos de energías renovables configuran el Plan Solar Tunecino

17. Planta de producción de paneles solares fotovoltaicos.

A continuación, se detallan los 40 proyectos que tiene previsto ejecutar el TSP hasta 2016.

Energía eólica 18, 19 y 20. Parques de 100 y 120+69 MW.

Energía solar 1, 2 y 3. Plan PROSOL: viviendas unifamiliares y residenciales. 4. Piscinas cubiertas de Túnez. 5 y 6. Industria agroalimentaria (10 proyectos pilotos de refrigeración y uno de secado). 7. 15 MW de paneles solares en 6000 viviendas unifamiliares y 1000 edificios públicos y privados. 8. Sistemas de bombeo fotovoltaico en 200 fincas agrícolas. 9. Electrificación de 1000 viviendas y 100 granjas en el entorno rural (solar y eólico). 10. Sistemas fotovoltaicos para iluminación urbana (0,5 MW). 11. 100 sistemas fotovoltaicos en las gasolineras. 12, 13 y 14. Plantas termosolares (CSP) de 25 MW, 75 MW y 5MW (esta última combinada con una planta de ciclo combinado de 40 MW). 15 y 16. 2 plantas fotovoltaicas de 10 MW.

253

Eficiencia energética 21 y 24. Hogares: sustitución de 400 000 refrigeradores antiguos por nuevos de mayor eficiencia energética, y distribución de lámparas de bajo consumo. 22. Construcción de edificios de energía positiva. 23. Aislamiento termal para terrazas de edificios. 25 y 26. Industria: proyectos y formación. 27. Monitorización de las flotas de vehículos de las empresas públicas. Biomasa 28. Planta de biomasa de 14,5 MW aprovechando residuos de granjas avícolas. 29. Planta de 10 MW aprovechando gases de terrenos agrícolas. 30. Planta de autoabastecimiento de 1 MW (residuos orgánicos). Interconexión eléctrica 31. Proyecto ELMED: planta de ciclo combinado de 1200 MW, de los cuales 800

que disparó su factura energética. De este modo, y con el fin de reducir esta dependencia de los hidrocarburos, el gobierno tunecino puso en marcha el citado plan. La inversión prevista en el TSP hasta el año 2016 se estima en 2300 millones de euros, de la que un 70% corresponderá al sector privado. Además, el plan cuenta con aportaciones de instituciones públicas locales e internacionales. Concretamente, el Fondo Tunecino para la Conservación de la Energía (FNME, en sus siglas en inglés) aportará 145 millones de euros; la STEG contribuirá con cerca de 550 millones de euros; y la cooperación internacional (principalmente el Banco Mundial) aportará cerca de 65 millones de euros. estarán destinados a su exportación a Italia. Conexión eléctrica entre Italia y Túnez a través de un cable submarino con una capacidad de 1000 MW (200 reservados para los producidos mediante energías renovables). Transversales 32. Nefta Sun Project: sistema de energías renovables para el oasis de Nefta. 33. Proyecto de la ciudad ecológica ZarzisJerba Eco Village. 34. Optimización energética de la estación ferroviaria de Sousse. Estudios e implementación 35, 37 y 40. Creación de centros e instituciones especializados: Centro Internacional de Formación Superior de las Energías Renovables y la Eficiencia Energética, Laboratorio Internacional de la Energía Solar, STEGEnergías Renovables y unidad de gestión del TSP. 36. Proyecto piloto de planta fotovoltaica en Borj-Cedria. 38 y 39. Estudios estratégicos (sobre producción energética en Túnez en 2030, energía solar y eólica en Túnez). Información completa del TSP y proyectos en la página web de Casa Árabe

11


12

Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Economías árabes Países Egipto Proyectos de infraestructuras por valor de 20 000 millones de dólares El gobierno egipcio ofrecerá al sector privado oportunidades de inversión en el ámbito de las infraestructuras por valor de 20 000 millones de dólares. Los proyectos incluyen la construcción de nuevas carreteras, puertos e infraestructuras energéticas y se ejecutarán en los próximos diez años. Con esta medida, las autoridades egipcias pretenden activar la inversión y volver a los elevados índices de crecimiento (en torno al 7%) previos a la crisis económica. En este sentido, el Ministerio de Inversión egipcio prevé que las inversiones extranjeras directas en Egipto alcancen los 8000 millones de dólares al final del presente año financiero.

permitirá a los extranjeros poseer hasta el 100% de la propiedad en las zonas francas de su territorio. El objetivo del plan es que la inversión extranjera pase a representar el 23% del PIB en 2030, para lo cual se requiere un crecimiento de esta inversión del 9% anual. Según el informe publicado en noviembre, otro de los objetivos del país es aumentar las exportaciones no petrolíferas, hasta que éstas alcancen el 11% del PIB. Con este fin, el departamento está trabajando en la creación de un centro de apoyo para el desarrollo de la actividad exportadora. El centro realizará actividades de promoción de exportaciones y mejora del clima de negocios, para facilitar a los inversores nacionales localizar socios fuera del país y acceder a mercados exteriores. UAE Interact, 21/11/10

Jordania Al-Sharq al-Awsat, 03/11/10

Programa de Desarrollo 2011-2013

En marcha la mayor industria de vidrio en Oriente Medio

El gobierno jordano ha destinado 6000 millones de euros a su Programa de Desarrollo para el periodo 2011-2013. Este presupuesto estará distribuido en 24 sectores. Los destinatarios serán tanto ministerios como instituciones gubernamentales independientes u organizaciones no gubernamentales. Respecto a los fondos, ya sean de origen jordano o de ayudas exteriores, se integrarán en los presupuestos del Estado. Entre las prioridades de este programa se encuentra la reactivación del transporte público, el apoyo al sector educativo, sanitario y al desarrollo social, así como combatir la pobreza y preparar el lanzamiento de proyectos de envergadura en los sectores de la energía, el agua y el transporte.

Egipto inauguró a comienzos de noviembre la mayor planta de producción de vidrio plano de Oriente Medio y África. La inversión, que asciende a 210 millones de dólares, ha sido realizada por empresas egipcias, francesas y turcas. La planta se encuentra en la zona industrial de Ain Sujna, en la provincia de Suez, a 220 km de la capital egipcia. La producción de la planta cubrirá el 70% de las necesidades del mercado local y se exportará el 30% de su producción a los países árabes y europeos vecinos. Con esta nueva planta, la producción total de las fábricas de vidrio plano en Egipto alcanzará las 600 000 t anuales, mientras que el volumen del consumo local oscila actualmente en las 300 000 t anuales, por lo que la mitad de la producción se destinará a la exportación.

Emiratos Árabes Unidos Abu Dabi permitirá a los extranjeros poseer el 100% de la propiedad en las zonas francas El informe Annual Economic Report for the Emirate of Abu Dhabi 2010, del Departamento de Desarrollo Económico de Abu Dabi, anuncia que, dentro del plan de atracción de capital e inversión extranjera, se

Marruecos modernizará la estación de esquí de Ifrane El gobierno marroquí, a través de la sociedad gubernamental de inversión CMKD, pretende modernizar la estación de esquí de Ifrane para convertirla en un referente nacional y potenciar el turismo interno durante todas las épocas del año. La empresa, de capital mixto marroquí y kuwaití, creará más de 5000 plazas hoteleras y de camping y modernizará las infraestructuras de las dos estaciones, que aumentarán hasta los 45 km de pistas marcadas. Nevasport, 29/11/10 Concluye el traslado de líneas del Puerto de Tánger a Tánger Med A finales de noviembre concluyó la operación de traslado de las actividades del antiguo Puerto de Tánger al nuevo Puerto de Tánger Med. Se trata del traslado de las líneas del transporte marítimo de viajeros entre Tánger y las ciudades de Barcelona, Ceuta y Génova, además, de las líneas Tánger-Algeciras y Tánger-Tarifa. Con la clausura de esta operación de traslado, la parte destinada a los viajeros en Tánger Med registrará una actividad muy importante, ya que se prevé que reciba alrededor de tres millones de viajeros cada año, 9000 coches y 120 000 camiones de transporte internacional. Cabe destacar que la capacidad máxima del puerto llega a 7 millones de viajeros y 700 000 camiones.

Al-Masaa, 25/11/10

Túnez Túnez inaugura el primer centro financiero del norte de África

Elaf, 11/11/10

Kuwait Al-Sharq al-Awsat, 02/11/10

Marruecos

Privatización de las líneas de telefonía fija y el servicio de correos El gobierno kuwaití planea privatizar en los próximos dos años las líneas de telefonía fija del país, así como el servicio postal. Este anuncio fue realizado el pasado mes de octubre por Mohammed al-Busairi, ministro de Comunicación del país.

Al-Seyassah, 11/10/10

El banco islámico de inversiones Gulf Finance House, con sede en Bahréin, y el gobierno tunecino han creado el primer gran centro financiero del norte de África. El centro formará parte del nuevo Puerto de Túnez, un complejo urbanístico que ha costado 3000 millones de dólares frente a la bahía norte de Raoued. Las autoridades consideran que el centro podría crear cerca de 16 000 nuevos empleos. Por su parte, los responsables de Gulf Finance House esperan que el nuevo centro financiero aproveche su posición estratégica en el Mediterráneo y ejerza de puente económico entre la Unión Europea y las economías en desarrollo del norte de África. The Telegraph, 19/10/10


13

Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Economías árabes Sectores Turismo

El turismo en los países árabes en 2010: balance y estrategias de futuro Ana González Santamaría Adjunta al Programa Socioeconómico y Empresarial de Casa Árabe El turismo se recupera a escala mundial, tras la importante caída de 2009, y la Organización Mundial del Turismo estima que el número de llegadas turísticas aumentará entre un 5 y un 6% en 2010. En 2011, el crecimiento será menor, en torno al 4%. Los países árabes no son ajenos a esta tendencia. Según datos de agosto de 2010, Oriente Medio es la región que más crece en número de visitantes a nivel mundial (16%), si bien, provenía de una situación difícil tras la caída del 5,1% en 2009. Por su parte, el norte de África, que creció un 3% en 2009, ha aumentado un 4% en los primeros ocho meses de 2010. El turismo se ha recuperado en 2010 a nivel mundial y los países árabes son uno de los motores de su crecimiento después de Asia. Así lo acreditan diversos datos como el tráfico internacional de pasajeros que, según la Asociación Internacional de Transporte Aéreo (IATA), aumentó un 8% durante los primeros ocho meses de 2010, globalmente, y un 19 y 13% en Oriente Medio y África, respectivamente. En cuanto a ingresos por turismo, algunos países árabes lideran la recuperación del sector, siendo Egipto uno de los destinos que más aumentó sus ingresos durante el primer semestre del año 2010 (17,6%), mientras que Arabia Saudí fue uno de los que más aumentó su gasto (10,1%). El balance general del sector en los países árabes en el primer semestre de 2010, es positivo, con diferencias entre los países de Oriente Medio y del Magreb. Mientras que estos últimos se vieron menos afectados por la crisis en 2009, crece moderadamente el número de visitas en 2010 (4%). Impacto y recuperación que es mucho más pronunciado en Oriente Medio, con un aumento de las llegadas de turistas del 16,2% y la marcada recuperación del sector en los Emiratos Árabes Unidos (9%) tras la grave caída de 2009. Asimismo, en las cifras de llegadas de los nueve primeros meses de 2010 destaca el aumento significativo en Jordania (23,4%), que alcanzaron los 3,5 millones, junto con un aumento de sus ingresos por turismo del 20%. También en Egipto, con 14 millones de turistas hasta octubre, se incrementaron las visitas un 18,7%. En el Líbano, crecieron un 17,8%, contabilizando 1,7 millones de turistas, y en Palestina y Siria (58 y 46%,

respectivamente). En el Magreb, destaca la recuperación de las llegadas turísticas a Marruecos (10,6%) y la caída del 0,9% de Túnez, que aun así mejora respecto a la caída de 2009 (2,1%), por el descenso de turistas de Europa, principal cliente del país. En cuanto al sector hotelero, un estudio de Deloitte sobre los primeros ocho meses de 2010 muestra que Oriente Medio ha sufrido una disminución de su tasa de ocupación del 1,7%, situándose ésta en el 60,2%. Además, el precio por habitación cayó un 8%, aunque en promedio se mantiene como el más elevado a nivel mundial (116 dólares). A esto contribuyen especialmente los países del Golfo, sobre todo los EAU y, dentro de ellos, Abu Dabi, donde la tasa de ocupación ha caído un 18,7%, alcanzando el 55,3%, junto con un descenso del 32% en el precio medio por habitación, resultado del aumento de la oferta hotelera. No obstante, la apertura de Ferrari World y la consolidación del Emirato como sede del Gran Premio de Fórmula 1, junto con proyectos en desarrollo como Saadiyat Island, podrán revertir esta tendencia. En cuanto a los países árabes del norte de África, el estudio muestra una recuperación del 4,1% y sitúa la tasa de ocupación en el 68,1%. Expectativas y estrategias Las expectativas del sector a corto plazo son alentadoras por varios motivos. El primero es la positiva evolución del PIB (5,1% en 2010 y 6% en 2011 para Oriente Medio, y para Argelia, Túnez y Marruecos, en conjunto, 3,9 y 4,2%, según el FMI). En segundo lugar, por el aumento de la demanda intrarregional, sobre todo en Oriente Medio. Y, en tercer lugar, por las grandes inversiones realizadas en infraestructuras, tanto de transporte como de hoteles y centros de ocio. En cuanto a estrategias, destinos como Egipto, Túnez y Marruecos, con un gran desarrollo turístico, tienen objetivos ambiciosos para los próximos años. Asimismo, Libia y Argelia tratarán de desarrollar su potencial. Otros países como Jordania, Siria y el Líbano crecerán para consolidar su posición. Por su parte, el Golfo será un polo de atracción para los turistas de la región y de países asiáticos y desarrollará su potencial como centro de celebración de ferias y competiciones internacionales. Este factor es una de las claves del desarrollo turístico en estos países, ya que han realizado gran-

Llegadas de turistas internacionales

(% cambio)

20

16

14

15 10

9

8

7

5

3,3

3

0 -5 -10

-1,5 -4,2

-5,6

-4,9

-5,1

Mundo Europa

Asia y América África Oriente el Pacífico Medio 2010* Enero - Agosto 09*/08

Fuente: Organización Mundial del Turismo

des inversiones en aeropuertos, hoteles y parques temáticos. Marruecos es otro país que apuesta por grandes inversiones en complejos turísticos en los que participan grandes fondos de capital. Mejorar la oferta turística implica aumentar la capacidad hotelera, así, en Oriente Medio, se crearán 55 000 nuevas plazas en los próximos cuatro años, de ellas, el 50% en los EAU (el 28% en Dubái). Esta situación obligará a revisar su estrategia: idear fórmulas para prolongar estancias, revisar políticas de precios y diversificar la oferta, excesivamente concentrada en hoteles de lujo. Otro país que está revisando su estrategia es Arabia Saudí, que concentra sus ingresos turísticos en dos nichos, el turismo religioso (43%) y el de negocios (25%) y proyecta potenciar el turismo interno. Por su parte, Qatar pretende alcanzar 1,8 millones de turistas en 2014, aumentando un 11,9% las visitas de negocios y atrayendo al turismo europeo. Para ello, construirá 40 nuevos hoteles, con 7000 nuevas plazas. La celebración del Mundial de Fútbol en 2022 fortalecerá este sector. Omán planea cuadruplicar su número de turistas hasta 2020 mediante una estrategia basada en proyectos de turismo sostenible, huyendo del turismo de masas; mientras que Jordania deberá orientarse hacia la promoción en nuevos mercados como Brasil, Japón o China, mientras diversifica su oferta hacia un turismo de mayor calidad. El gran esfuerzo empleado en el sector turístico, junto con estrategias adaptadas a la idiosincrasia de cada país, dibujan un futuro esperanzador en el que algunos países árabes se consolidarán como importantes destinos internacionales. Para el resto, el turismo será una importante fuente de riqueza y empleo. Diversas fuentes, ver versión HTML del Boletín


14

Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Economías árabes Sectores Banca islámica Recuperación y buenas perspectivas para los bonos islámicos Expertos del banco saudí The National Commercial Bank (Alahli) estiman que los activos invertidos en títulos de deuda islámicos ascenderán a 130 000 millones de dólares en 2015. Estas previsiones constatan la recuperación de las emisiones de títulos de deuda islámicos, experimentada desde 2009. Asimismo, el volumen de la banca islámica ascenderá a 1,6 billones de dólares en 2012. Se verifican así las buenas perspectivas que ofrece el sector para los próximos años, en consonancia con los buenos resultados experimentados en el periodo 2006-2010. Durante estos últimos años, la Tasa Compuesta de Crecimiento Anual (CAGR, en sus siglas en inglés) creció un 23,46%. En la actualidad, hay más de 300 bancos islámicos repartidos entre 75 países y sus activos aumentaron un 8,85% entre 2009 y 2010, alcanzando en este último año los 895 000 millones de dólares. En cuanto al mercado de seguros islámicos, takaful, aumentaron también de manera importante, pasando de los 1400 millones de dólares en 2004 a 4300 millones en 2007. Arabia Saudí y Malasia son los principales mercados para esta forma de seguros islámicos. Por otra parte, hay más de 680 fondos de inversión islámica que mueven 70 000 millones de dólares, el 45% en los países del Golfo. En cuanto a las empresas financieras del Golfo, sus inversiones en activos islámicos superaron los 234 000 millones de dólares a finales de 2008, cifra que supone un aumento del 28,2% respecto a 2007.

Al-Quds al-Arabi, 24/11/10

Energías renovables Crece la energía eólica en la región MENA En la presentación de la próxima edición del World Future Energy Summit (WFES), que tendrá lugar en Abu Dabi del 17 al 20 de enero de 2011, su presidente ejecutivo, Steve Sawyer, informó del importante desarrollo que está teniendo la energía eólica en la región MENA (Oriente Medio y Norte de África, en sus siglas en inglés), cuyo uso aumentó un 38% en 2009. Esta tendencia expansiva continuará debido a que se aplicarán políticas favorables a la misma y a la introducción de avances tecnológicos. A nivel mundial, la generación de

energía eólica se espera que se duplique y la mitad de este aumento tendrá lugar en economías emergentes. En definitiva, las perspectivas de crecimiento de este tipo de energía en la región MENA son especialmente favorables en Marruecos, Egipto y Túnez, además de en Irán. En conjunto, estos países instalaron 230 MW en 2009 frente a los 828 MW instalados en el conjunto de la región. Zawya, 07/11/10 Egipto desarrolla proyectos de energía solar El organismo encargado de las energías renovables en Egipto, New & Renewable Energy Authority (NREA), ha anunciado que planea construir una planta solar en Kom Ombo, en la provincia de Asuán, con una capacidad de 70-100 MW. En Luxor, también se ha propuesto la construcción de otra planta solar. Asimismo, está en proceso de adjudicación un proyecto híbrido, solar-gas, en Kuraymat, cerca de El Cairo. Meed, 15-21/10/10 Kuwait se abre a las energías renovables El ministro de Obras Públicas de Kuwait, Fadhil Safar, declaró, en un taller sobre energías renovables que tuvo lugar en la municipalidad de Kuwait, que su país planea introducir energía solar en todos los edificios públicos y que, posteriormente, esta iniciativa se aplicará en otros edificios. Asimismo, informó de que se están desarrollando en la actualidad varios proyectos para aprovechar el enorme potencial que tiene el país para generar energías renovables. Uno de ellos, realizado por una empresa japonesa, consiste en la construcción de aerogeneradores en la región de Abdally. Además, el gobierno ha firmado varios tratados de transferencia tecnológica para generar energías limpias que satisfagan la demanda de los particulares. En otro foro, el ministro también señaló que el gobierno se da un plazo de tres años para adoptar este tipo de energía. Kuwait Times, 04/11/10

Seguridad Fuerte aumento del gasto en Oriente Medio hasta 2013 El mercado de productos y servicios relacionados con la seguridad en Oriente Medio está experimentando un gran crecimiento y los expertos prevén un au-

mento del 50% del gasto en seguridad en la región hasta 2013. Así, según un reciente estudio de Homeland Security Research Corporation, el gasto en seguridad para el hogar en los Emiratos Árabes Unidos casi se duplicará en los próximos diez años, pasando de 4145 millones de euros en la actualidad a 7532 millones en 2020. Asimismo, se prevé que en los próximos años más de 60 000 edificios en Dubái se equipen con sistemas de alarma acordes con las mejores prácticas de seguridad internacionales. De forma adicional, el mercado de sistemas de detección y extinción de incendios en el Golfo pasará de 478 millones de euros en 2008 a 843 millones en 2013. Gulf News, 07/11/10

Infraestructuras Plan de infraestructuras saudí El Business Monitor International estima que el crecimiento económico en Arabia Saudí se recuperará a partir de 2010, beneficiándose del fuerte incremento del gasto público y de la formación de capital fijo. El amplio plan de infraestructuras aprobado para los próximos cinco años hará crecer el PIB real de la economía saudí a una tasa media del 3,2% en el periodo 2011-2014. Este plan se concentrará en el sector del transporte, construcción inmobiliaria y plantas independientes de energía y agua, que atraerán a inversores privados en los próximos años. En transporte, el ministerio saudí ha firmado contratos por valor de 576 millones de dólares para construir 874 km de nuevas carreteras y puentes y prevé firmar a finales de 2010 otros seis proyectos adicionales estimados en 153 millones de dólares. En aeropuertos ha concedido licitaciones para la gestión y mantenimiento de 24 aeropuertos en los próximos cinco años, por valor de 344 millones de dólares. Asimismo, está en fase de licitación la primera fase del Aeropuerto de Medina, estimado en 1500 millones de dólares, que se completará en 2016. En electricidad, prevé invertir 80 000 millones en los próximos diez años para satisfacer la demanda interna. Por último, se espera que en 2011 se apruebe una nueva ley hipotecaria que, junto con reformas en el mercado financiero, abrirán el mercado inmobiliario saudí a la inversión extranjera. Según algunas estimaciones, el mercado hipotecario podría crecer a un ritmo anual de 32 000 millones de dólares. Business Monitor International, 05/11/10


15

Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Informes y materiales de referencia Perspectivas económicas de Oriente Medio

rían alcanzar cotas de crecimiento superiores al 6%.

El Fondo Monetario Internacional (FMI) prevé que la región de Oriente Medio crezca a mayor velocidad en 2010 y 2011 que en 2009. Según el último informe sobre las perspectivas económicas de la región, prácticamente todos los países árabes recuperarán su nivel de crecimiento y los gobiernos podrán abandonar los planes de estímulo fiscal que habían implementado para sortear la crisis. Esta nueva situación obligará a algunos países a tomar medidas para controlar la inflación, así como para fortalecer y diversificar el sector bancario. Asimismo, considera que los países exportadores de petróleo, favorecidos por el aumento del precio del crudo, que puede alcanzar los 79 dólares por barril en 2011, deben potenciar la diversificación de sus economías. En cuanto a los importadores, el informe considera que han resistido relativamente bien la crisis y estima que crecerán entre un 3,5 y un 5,5% entre 2010 y 2011. Sin embargo, recuerda que para crear los más de 18 millones de empleos necesarios para absorber a las generaciones de jóvenes debe-

Regional Economic Outlook: Middle East and Central Asia, FMI, octubre de 2010 El impacto de la crisis en los inmigrantes marroquíes

Notas socioeconómicas

01

Notas socioeconómicas de Casa Árabe

112010

El impacto de la crisis económica en la situación laboral de los inmigrantes marroquíes en España Colectivo Ioé1

La inmigración de origen marroquí en España se está viendo especialmente afectada por la crisis económica y el aumento del desempleo. Casa Árabe publica este informe, realizado por el Colectivo Ioé, dentro de su línea de Notas Socioeconómicas, que analiza con abundantes datos y gráficos el impacto de la crisis sobre la situación laboral, económica y social de este grupo de inmigrantes. Desde que comenzó la crisis a mediados de 2007, se ha destruido el 26% de los empleos que ocupaban los marroquíes. La tasa de paro es especialmente preocupante entre la población menor de 25 años, alcanzando un 62,5% de su población activa. Entre la población con más de 40 años, que sustenta el peso del fenómeno migratorio, afecta al 40% de los activos. Las escasas oportunidades de encontrar un nuevo empleo, el alto número de familias

Mayor integración económica para el fortalecimiento económico de los países árabes

El impacto de la crisis económica en el empleo de los inmigrantes marroquíes en España, por sectores de edad, género, categorías laborales y formación, así como la calidad y perspectivas de este empleo, es evaluado en esta Nota Socioeconómica elaborada para Casa Árabe por el Colectivo Ioé, formado por un grupo de sociólogos, expertos en inmigración, mercado laboral y cambio social en España. La inmigración de origen marroquí se está viendo especialmente afectada en el actual contexto de crisis económica y aumento del desempleo. Entre junio de 2007 y junio de 2010 se perdió el 26% de los empleos ocupados por inmigrantes marroquíes. Este mayor impacto en la población de origen marroquí se ha debido a que la caída del empleo originada por la crisis ha incidido principalmente en trabajos de carácter temporal, de baja o escasa cualificación y en sectores, como la construcción, donde los inmigrantes marroquíes concentraban su actividad laboral en España. Más de la mitad del empleo de carácter temporal ocupado por trabajadores marroquíes en 2007 se ha perdido. La tasa de desempleo es especialmente preocupante entre la población menor de 25 años, alcanzando a casi dos tercios de su población activa (62,5%). Entre la población con 40 o más años afecta al 40% de los activos. Entre ésta comunidad de inmigrantes, la crisis ha generado también un aumento del porcentaje de parados de larga duración y de las familias en las que todos sus miembros activos están sin empleo, con el consecuente deterioro de sus condiciones de vida.

Introducción En los últimos 35 años la sociedad española se ha visto confrontada con tres momentos económicos recesivos, que se han expresado en una importante pérdida de puestos de trabajo y el consiguiente incremento del desempleo. El primero de ellos se desarrolló en un periodo de tiempo prolongado (1976-1985), supuso la pérdida de 1,8 millones de empleos y el incremento de la tasa de desempleo desde el 4,6% hasta un 21,6%. Por entonces, la población de origen marroquí representaba apenas el 0,03% del total de los habitantes del país. En los años siguientes se produjo un incremento de la ocupación y una disminución del paro, pero éste se instaló ya en unas magnitudes siempre superiores al 15% de la población activa.

El segundo momento de crisis se desarrolló en un espacio temporal mucho más reducido (1991-1994), lapso en el que se perdieron 850 000 puestos de trabajo y la tasa de paro volvió a ascender, desde 16,3% hasta un histórico 24,1%. Por entonces, la inmigración procedente de Marruecos representaba el 0,2% del total poblacional. En la actualidad estamos inmersos en un tercer momento recesivo, cuya duración no es posible prever. En los tres años transcurridos hasta el momento (20072010) la pérdida de empleo se sitúa en 1,8 millones, cifra similar a la registrada en la primera crisis, aunque en aquel entonces el retroceso se produjo a lo largo de diez años; actualmente, en sólo tres años la tasa de desempleo ha escalado espectacularmente, desde el 8,3% hasta un 20%.

Este fortísimo incremento no ha llegado (¿aún?), sin embargo, a alcanzar las cifras registradas en las crisis anteriores. Pero la gravedad del momento no radica sólo, ni especialmente, en la magnitud de la tasa de desempleo sino en el carácter global de la crisis, que hace difícil esperar que otras economías se conviertan pronto en “locomotora” que tire de la economía española. En este contexto de incertidumbre nos encontramos con una novedad de peso en la sociedad española: actualmente los inmigrantes representan el 14% de la población del país y en torno al 16% de la población activa. La colonia marroquí es una de las más numerosas y antiguas y supone ya el 1,6% de la población del país.

notas_11b.indd 1

11/1/11 17:32:52

con todos los miembros desempleados y unas ayudas sociales insuficientes han colocado a este colectivo en una complicada situación económica y social. “El impacto de la crisis económica en la situación laboral de los inmigrantes marroquíes en España”, Colectivo Ioé, Notas Socioeconómicas de Casa Árabe, n.º 11, 12/12/10 Integración económica en el CCG

Integración económica en el Magreb

Integración económica en el Mashreq

El BM considera que los flujos comerciales existentes entre los países del Magreb y el resto del mundo son limitados, exceptuando los casos de Marruecos y Túnez. La mayoría de este comercio se realiza con Europa, a través de acuerdos comerciales bilaterales con la Unión Europea. En cuanto al nivel de integración regional, el informe destaca que los intercambios económicos intrarregionales son bajos tanto en términos relativos como absolutos. En 2007, este comercio sólo representó el 3% del total de la región. Aunque ha aumentado el número de infraestructuras comunes que facilitan el comercio intrarregional, queda mucho por hacer. El informe concluye que los países del Magreb mejorarían significativamente sus economías si fomentaran el comercio entre ellos y con el resto de países árabes. Su dependencia de Europa se considera una fuente de vulnerabilidad.

Al igual que ocurre en la región del Magreb, los países del Mashreq tienen una mayor relación comercial con la Unión Europea que entre ellos mismos. Asimismo, mantienen un importante comercio con el Golfo y Asia. Según el BM, el comercio intrarregional podría mejorarse mediante una eficaz red de infraestructuras y realizando reformas legales que faciliten los intercambios comerciales y las inversiones intrarregionales, especialmente del sector privado. Así, el BM considera prioritario facilitar el transporte de mercancías por la región mediante la construcción o reparación de nuevas carreteras, vías férreas y puertos. Asimismo, considera importante reforzar las conexiones energéticas mediante oleoductos, líneas eléctricas y cables de telecomunicaciones.

El BM considera los países del Consejo de Cooperación del Golfo (CCG) como el ejemplo más avanzado de integración regional en Oriente Medio y el norte de África, con importantes niveles de comercio intrarregional, así como de circulación de personas y capitales. Estos países han eliminado los aranceles regionales al comercio y creado un mercado común que ha favorecido los intercambios en todos los sectores, incluyendo el de los servicios. Sin embargo, a pesar de los grandes progresos realizados, sus principales socios comerciales son Europa, EE. UU. y Asia. Según el BM, para revertir esta situación, deberán profundizar en su proceso de integración, eliminando las barreras comerciales pendientes, como los controles fronterizos, así como homogeneizar sus políticas económicas e industriales. Asimismo, es necesario mejorar la competitividad privatizando empresas públicas y eliminando las restricciones a la inversión extranjera directa. Por último, deberán reforzar las estructuras del CCG y dotarlas de mayor autonomía, recursos, mecanismos de control y competencias, especialmente en el área de arbitraje.

Economic Integration in the Mashreq, Banco Mundial, octubre de 2010

Economic Integration in the GCC, Banco Mundial, octubre de 2010

El Banco Mundial (BM) ha publicado en octubre tres informes que analizan el nivel de integración económica en las regiones del Magreb, del Mashreq y del Golfo. En su conjunto, el BM considera preocupante la escasa integración económica en el Magreb y el Mashreq y señala que una mejora de esta situación es vital para fortalecer las economías de estas regiones y superar la crisis.

Economic Integration in the Magreb, Banco


16

Casa Árabe

Boletín de Economía y Negocios

Informes y materiales de referencia Qatar, el mayor receptor de inmigrantes del mundo Qatar es el país del mundo que mayor número de inmigrantes recibe y éstos representan el 87% de su población, según el último informe sobre migraciones y remesas publicado por el Banco Mundial. En tercer lugar se encuentran los Emiratos Árabes Unidos, con un 70% de población inmigrante, seguidos por Kuwait con un 69%. En cuanto a los países que más remesas exportan a nivel mundial, destaca en segundo lugar Arabia Saudí. Este informe también ofrece información sobre las migraciones y las remesas de manera detallada por países y años. Migration and Remittances Factbook 2011, Banco Mundial, 08/11/10 Grave situación hídrica en los países árabes para 2015 El Foro Árabe para el Medioambiente y el Desarrollo (AFED, en sus siglas en inglés) alerta en su último informe sobre la grave situación hídrica que viven los países árabes. Además, señala que para el año 2015

todos los países árabes pueden encontrarse en una situación de “severa escasez de agua”, en la que cada habitante dispondrá de una media anual de 500 m3 de agua, frente a la media mundial de 6000 m3. La falta de agua supone una importante limitación para el progreso económico y la producción agrícola, así como para la salud y el bienestar de los ciudadanos. Sin embargo, según el informe, la principal causa de esta situación es el uso ineficiente del agua para la agricultura y no la escasez. Así, el 85% de los recursos hídricos en la región se destinan a la agricultura, frente al 70% de media mundial. Además, la eficiencia de los sistemas de irrigación es del 30%, frente al 45% del resto del mundo. Finalmente, el informe considera que para resolver este problema son necesarias reformas institucionales y políticas urgentes que permitan un uso más racional de los recursos hídricos. El AFED recomienda, asimismo, emprender campañas de sensibilización, educación e investigación. Arab Environment Water. Sustainable Management of a Scarce Resource 2010, Arab Forum for Environment and Development (AFED), 03/11/10

Riesgos económicos de Oriente Medio y el norte de África El Foro Económico Mundial, en su último informe Global Risk 2010, ha detectado tres grandes riesgos para las economías de Oriente Medio y el norte de África: la escasez de agua, la falta de seguridad energética y la insuficiente inversión en infraestructuras. Según el informe, estos tres factores, que afectan por igual a países exportadores e importadores de petróleo, se han convertido en problemas crónicos que lastran el crecimiento económico regional. En lo referente al agua, el informe destaca que para el año 2050 el acceso al agua potable por habitante podría reducirse a la mitad. En cuanto a la seguridad energética, a pesar de que la región acumula el 56% de las reservas mundiales de petróleo, está en una delicada situación por el excesivo consumo y la deficiente distribución. Concluye que la cooperación regional y el establecimiento de políticas e instituciones que impliquen a la región en su conjunto serán la mejor manera de afrontar estas carencias. The Middle East and North Africa at Risk 2010, World Economic Forum, octubre de 2010

Agenda El impacto de la crisis económica en la situación laboral de los inmigrantes marroquíes en España Presentación y debate del informe que el Colectivo Ioé ha preparado para Casa Árabe sobre el tema. Los resultados del documento serán presentados por Walter Actis, sociólogo, experto en fenómenos migratorios en España y miembro de dicho colectivo, para después discutirlos en una mesa redonda, que contará con la participación de representantes de sindicatos y asociaciones de inmigrantes marroquíes. Auditorio de Casa Árabe en Madrid (c/ Alcalá, n.º 62), 20 de enero, 19.30 horas. Entrada libre hasta completar aforo. Más información en la página web de Casa Árabe.

Si desea suscribirse al Boletín de Economía y Negocios de Casa Árabe, envíe un correo electrónico a foroeconomico@casaarabe-ieam.es Boletín de Economía y Negocios de Casa Árabe – Año IV, n.º 21/2010 – Madrid, 12 de diciembre de 2010 DL: M-40765-2007 ISSN: 1988-3943 Publicación bimestral editada por:

Con la colaboración de:

Casa Árabe y su Instituto Internacional de Estudios Árabes y del Mundo Musulmán es un consorcio formado por:

Edición: Olivia Orozco Redacción: Ana González y Javier Lesaca Diseño y maquetación: Rez Estudio y Go Next Impresión: Ibergráficas

Casa Árabe-Instituto Internacional de Estudios Árabes y del Mundo Musulmán c/ Alcalá n.º 62 - 28009 Madrid - www.casaarabe.es


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.