FAIVRE, MEDERICO

Page 1

r Teatro National para Gran Bretaña por John Boud BA' FI ES

Fig. 1 Teatro Nacional de Londres. Las vistas desde sus terrazas abarcan muchos' de los edificios más importantes de la ciudad, .siendo visible desde aquí la Catedral de San Pablo. Arquitectos: Sir Denys Lasdun y socios. Fotografías de las figs. 1, 3,4 Y 6: Jon Whithoume. Fig. 2 El edificio está situado en el South Bank, cerca del Royal Festival Hall, el Queen Elizabeth Hall, la Hayward Gallery y el National Film Theatre.

Fig. 3 Las barras horizontales y verticales del alumbrado tradicional del escenario constituyen un conspicuo elemento visual en los espacios del . teatro destinados al público: Entre los tipos de lámparas empleados figura un proyector PAR 56 de 12 V¡240 W con un haz de 6° x 8° de una intensidad máxima de 110.000 candelas. En los foyers, un potente alumbrado marginal pone de manifiesto y calienta la superficie enrnaderada del hormigón estructural. 2

t

.

1

La idea de un Teatro Nacional había estado sometida a discusión durante un siglo cuando en 1949 e! Parlamento aprobó un proyecto de ley reconociendo por principio la obligación de! Estado. Se colocó la primera piedra cerca de! Festival Hall, en 1951, pero hasta 1969 no comenzaron las obras del actual edificio. La situación es una de las más impresionantes de Londres, en e! South Bank, frente a Somerset House, en e! lugar en que' e! Támesis rodea los edificios del Parlamento y se dirige hacia la catedral de San Pablo (figs. 1 y 2). El proyecto de! edificio corresponde a Sir Denys Lasdun, de merecida fama por sus grandes contribuciones al panorama arquitectónico británico. Se constituyó un Comité que se responsabilizó de la construcción de las zonas aledañas al escenario; bajo la presidencia conjunta de Laurence Olivier y' orman Marshall, agrupó a muchos directores y proyectistas de fama. Durante la década de los cincuenta, e! diseño de teatros ha estado totalmente plegado a la flexibilidad; se consideraba necesario, por ejemplo, que un local pudiera dar cabida a una obra teatral de cualquier época con una forma de presentación esencialmente contemporánea. Pero a mediados de la década de los sesenta se pensaba que una 90

tan amplia flexibilidad no era realizable más que cuando la escala era pequeña; se opinaba que los teatros de grandes dimensiones deberían tener su atmósfera o carácter propio, con las ventajas y desventajas que ello implica. En elTeatro Nacional la idea dominante fue la de tener do~~~na.E.ios principales, cada uno para alrededor de mil Jocalidades, con un estudio adaptable -en el que se pudieran interpretar obras que estudiaran la geometría actor-público, para no más de tres o cuatrocientos espectadores (v. planos y cortes figs. 9 y 10). En todo e! proyecto se consideró imprescindible mantener unas proporciones lo' más alejadas posible de! gigantismo (no se colocó ninguna localidad separada del escenario por más de 23 metros) El Teatro Olivier tiene 1160 locali.dade~ Su disposición es de escenario abierto, en esquina; los actores y e! público están en e! mismo espacio, estando colocados los espectadores en un cuarto de círculo (figs. 10-12). La Compañia NT presenta en este escenario su repertorio los doce meses de! año. El Teatro Lyttelton tiene un escenario al fondo, detrás de un arco de. proscenio modificable (figs. 8 y 10). El espacio destinado al público (890 localidades) es de planta aproximadamente rectangular, con las dos

series de filas de palcos butacas convencionales. La Compañía utiliza e! Lyttelton por razones como e! estreno de una nueva obra o la representación de una obra de especiales características, o bien por considerado particularmente a propósito para un tema dado. Pero también se utiliza este teatro para la representación de obras por otras Compañías. El teatro de estudio, e! Cottesloe, ha sido definido como «e! taller del Teatro Nacional para el futuro»: nuevos autores, nuevos directores, nuevas técnicas (fig. 10). Es una sencilla caja rectangular, con un equipo inicial relativamente modesto; se espera que su potencial surja al ser utilizado. También se puede anticipar que actuarán compañías regionales e internacionales. Los retrasos surgidos durante la construcción de! edificio implicaron que el Teatro acional entrara en uso progresivamente. El Teatro Lytte!ton inició sus. representaciones cara al público en marzo de 1976 y el Olivier en octubre. Al celebrarse la inauguración oficial de! edificio (25 de octubre de 1976) todavía no se representaba en el Cottesloe. Las zonas públicas de! edificio abarcan un amplio espacio de sala de descanso, un restaurant y ocho bares. Detrás del escenario se hallan las oficinas administrativas, salas de ensayo, vestuarios, talleres y almacén de ropas y decorados; existe un aparcamiento para 400 coches y e! espacio y las facilidades necesarias para atender con comodidad a más de 3000 personas. Actualmente se tiende a animar al público a que utilice en la mayor medida posible el edificio. Aparte de sus representaciones básicas de obras, e! Teatro acional ofrece frecuentes shows y exhibiciones, así como interpretaciones de música «en directo» cada tarde. Todo e! mundo - y no solamente los asistentes a una representación - es bienvenido a la hora de usar los bares y buffets,las librerías, los paseos junto al río y las terrazas. Iluminación del edificio La iluminación de los talleres, almacenes de decorados, espacios de vestuarios y demás zonas análogas apartadas de! escenario se adapta a los sistemas convencionales; es únicamente aquí donde se hallan lámparas tubulares fluorescentes de cárodo caliente. Sin embargo, en la zona destinada a la aco-


Fig. 4 Los foyers se caracterizan por acusados contrastes de luz y sombra. Algunos puestos de libros móviles, los pupitres de información y otros lugares concretos de interés, están alumbrados por proyectores expuestos, algunos de ellos montados en carriles de alimentación, mientras que la baja iluminancia general proviene de luminarias cuadradas colocadas dentro de arresones de medio metro de profundidad. Se emplean muchas clases de lámparas incandescentes de reflector, entre las que figuran las PAR 56, PAR 58 y PAR 36 para tensión de la red y baja tensión.

4

3

modación del público se ha pretendido extender el estímulo de los efectos de iluminación propios del escenario. Foyers El arquitecto, Denys Lasdun, tenía un interés especial en que la iluminación de los foyers y los bares, restaurants y buffets asociados fuera de características teatrales. Estas son zonas de un gran interés visual propio, con una arquitectura atrevidamente expuesta, de geometría muy poco convencional y con la concurrencia de texturas fuertemente contrastantes, como la de las alfombras con el áspero hormigón de las paredes y con el fino acabado de las unidades del techo, obtenidas de moldes de fibra de vidrio. Una de las decisiones que tuvieron más influencia sobre el efecto visual total en los foyers fue la de iluminar desde abajo sobre todo las grandes columnas (figs. 4, 6 Y 7). Se llegó a esta conclusión a partir del sentimiento de que las columnas crecían desde sus cimientos y atravesaban las diversas capas del edificio; la iluminación desde abajo realza su altura y da como resultado un estallido luminoso en la parte del techo que rodea sus extremos. Los foyers van provistos de una iluminación global vertical de no excesiva intensidad, básicamente para garantizar

que el nivel no descienda en ningún punto por debajo de un mínimo prefijado, pero los elementos más visibles tienen una función específica manifiesta; esta iluminación usa focos para una amplia variedad de grandes lámparas reflectoras (figs. 3 y '4). La mayoría de los 175 circuitos de los foyers tienen un control para amortiguación de la luz. El problema del control parecía adquirir grandes dimensiones. El plan original, que contaba con cuadros de fusibles y tableros de conmutación en cada nivel en cada uno de los cuatro principales conductores verticales, fue abandonado, y se decidió en su lugar llevar todos los circuitos a una unidad de programación central. En la obra de albañilería del edificio se ha integrado una lámpara de cátodo frío (SEFT- o tubo fluorescente de electrodo de escintilación) para destacar la línea de escaleras, balaustradas y accesos a los bares. La iluminación de los foyers ha estado sujeta a cierta crítica. Se ha indicado que el gran énfasis puesto en destacar el carácter arquitectónico de las zonas quizás dé lugar a que la iluminación no ayude todo lo posible a la gente dentro de esas zonas; si se espera encontrar állí a alguien, a veces no es fácil divisados o identificados con certeza. También se ha argumentado que los planes se basan en una proporción innecesariamente alta de tipos caros de lámparas. La respuesta de que la infrautilización les da una muy larga vida hace surgir la cuestión de la reducción en lo que, con lámparas de tungsteno, es una baja eficacia inicial. Sin embargo, se buscó conscientemente el efecto cálido de las lámparas infrautilizadas, y la sofisticación del sistema de control facilita el ajuste especialmente preciso de la instalación, que sigue mejorándose. Zona para el público La iluminación principal para el público tanto en el Teatro Olivier como en el Lyttelton aporta un nuevo y feliz ejemplo de la posibilidad de iluminar- espacios de ese tipo mediante focos de alcance relativamente limitado en ángulo con la vertical. En el cercano Queen Elizabeth Hall, la iluminación para la zona del público utiliza focos ocultos para iluminación del escenario (el obsolescente tipo de foco de «zona de representación») con el eje de luz inclinado de

10 'a 15° a lo largo de la línea de asientos. Esto se realizó pensando en mejorar el modelado de las caras, argumentándose que existía gran -interés en el aspecto de los demás ocupantes de los asientos de la fila de cada uno; este ángulo de inclinación también reducía la iluminación aportada a las paredes, por lo que durante la representación se podia suministrar la suficiente luz a la .gente que deseara atender a la música sin afectar a la iluminación general, aparentemente baja. En el Teatro acionalla dirección general de la iluminación se halla inclinada de 10° respecto de la vertical, pero desde un punto situado ligeramente detrás, y consiguientemente por encima de los hombros, de los espectadores-o La finalidad es que el público esté menos consciente de los focos de luz, y de paso mejorar la incidencia del flujo de luz sobre lo representado (fig. 8). Como corresponde a las características contrapuestas de -los dos teatros, el Lyttelton tiene lámparas PAR 38 en portafocos direccionales embutidos, mientras que los focos para las lámparas del tipo PAR 56 del Olivier se hallan menos ocultos. . En ambas salas hay una iluminación especial para resaltar las paredes laterales de textura muy gruesa, estando además provisto el Olivier de iluminación ascendente para revelar la disposición de los reflectores acústicos. 0

Iluminación externa Los grandes espacios acristalados en muchas de las zonas de los foyers en sus distintos niveles dan la impresión de que los espacios parecen fluir casi con continuidad a las plataformas y terrazas exteriores. La forma de techo «diagrid» («rejilladiagona!») continúa a menudo, y con ella el dibujo del plan de iluminación interior, aunque en algunos casos los focos de tungsteno se han sustituído por lámparas de mercurio de alta presión. Las cubetas del suelo para la iluminación ascendente de las columnas básicas también aparecen en el exterior; aunque su instalación exacta se ha modificado por el hecho de su exposición al aire, será interesante comprobar su funcionamiento dentro de unos años. Estos flujos de luz, adicionados a la luz surgida del interior del edificio, contribuyen a presentar un aspecto invitador- de luz y color en los neveles de acceso. La iluminaQ1


o []

1 -, vttelton

o

IM._ 5 .. 10".

15 -

_

••

20m I

Olivier

10

Fig. 10 Plantas y secciones longitudinales de los Teatros Lyttelton, Olivier y Cottesloe. El espacio de que dispone este último puede aprovecharse de diferentes formas, tres de las cuales se reproducen aquí. Documentación: Theatre Projects Consultants Ltd., Londres. Fig. 11 El Teatro Olivier durante una función. la fotografía ha sido tomada desde el pasillo. central, por lo que aharca únicamente la mitad de la amplia sala de butacas en forma de abanico. Las posiciones del frente del semicírculo se emplean para focos concentrados FOH (delanteros). En la parte superior de la fotografia puede verse una de las «estalactitas» (véase la fig. 14). Fotografía: Teatro Nacional. Fig. 12 «Tamerlán el Grande», la obra de Pcter Hall con la que se inauguró el Teatro Olivier. Alberr Finney representa el papel estelar en la tragedia de Marlowe. Forografia: obby Clark,

a las de algunos antiguos estudios de TV. Estas grúas tienen ajustes de altura independientes, y su suministro' de electricidad depende de los tornos' de la parrilla. Se pretende que no constituyan un obstáculo en un escenario volado de este tipo, el cual, dado el ángulo tan abierto en que están situados los espectadores, puede no seguir la línea lateral de los finales de escenarios normales. Las posiciones fijas de montaje para este único espacio de representación incluyen cuatro puentes y las ranuras y escaleras de iluminación convencionales. Sin embargo, también existen cuatro estructuras suspendidas sobre la zona del público que han recibido diversos nombres, como los de candelabros o estalactitas. De hecho, son puntes verticales, de estructura metálica desnuda, por los que puede trepar un técnico y que llevan focos tanto para los actores como para el público (figs. 5, 11, 12 Y 14). El Lyttelton goza de una cierta flexibilidad, principalmente en lo referente al tamaño de la apertura del proscenio y su posi-

ción desde los diversos puntos del escenario; pero el Olivier le supera en las dimensiones de la zona de actuación, la más estrecha relación entre actores y público, etc. Mientras que el número máximo de circuitos que se pueden seleccionar para cualquier obra en particular sigue siendo 280, se pueden elegir de entre 720 focos (cada uno asociado con su correspondiente amortiguador de luz de 5 kW o de 2,5 kW). La iluminación para las representaciones cubre completamente toda la zona del escenario, ya que se pensó que los actores pueden necesitar ser iluminados en cualquier punto de él. Control de iluminación

Ambos teatros disponen de un cuarto para el control de iluminación en la parte posterior del nivel inferior de la sala. Las presiones surgidas del sistema de repertorios hicieron imprescindible el aprovechar al máximo las ventajas aportadas por los recientes adelantos en el control de ilu-


\ Teatro Nacional

para Gran Bretaña

Fig. 5 Vista con objetivo de «ojo de pez» del Teatro Olivier desde la parte posterior de la zona de actuaciones, que proporciona una espectacular impresión de la riqueza de la iluminación del escenario y del auditorio. Fotografías de las figs. 5,8 Y 14: Chris Arthur, Trans World Eye. . Figs. 6 y 7. Muchas de las columnas están iluminadas desde la parte inferior, habiéndose modificado la estructura en algunos lugares para instalar una luminaria embutida para lámparas de reflector R 20 (véase tambien la fig. 4).

Fig. 8 Auditorio.del Teatro Lyttleton. Los muros laterales de hormigón revestido se iluminan por medio de fuentes PAR 56 colocadas directamente encima, para realzar al máximo el efecto escultural. Fig. 9 Plano del lugar. No se ve el Teatro Cottesloe que está situado detrás de! Teatro Olivier, tiene una entrada separada en e! lado este del edificio (en la parte superior izquierda en el plano) y es completamente independiente.

s

Clan global exterior se halla limitada a las . dos torres elevadas y a los cuatro pozos de ascensores; estos últimos constituyen bandas verticales de iluminación que relacionan la masa de las torres elevadas con la actividad humana de abajo. La iluminación global, que depende de fuentes de halógeno-tungsteno de 1000 W, está dispuesta de modo que produzca la sensación de un flujo de luz de izquierda a derecha cuando se ve el edificio del río o desde el puente de WaterIoo (fig. 1). lluminación del escenario El desarrollo de un programa tipo reper- . torio, con la posibilidad de cambiar el espectáculo cada noche de la semana, implica la necesidad de poder cambiar rápidamente todos los decorados para la obra siguiente, 92

a fin de poder disponer del mayor espacio de tiempo posible del escenario para dedicaria a ensayos y representación. Esta situación es en muchos puntos análoga a la de la TV, en la que e! valor de cada hora de estudio compensa el coste de una compleja instalación si ello proporciona un mayor porcentaje de utilización. Las últimas tendencias tienden, no hacia e! traslado mecánico de un foco luminoso del punto A al B, sino hacia la desconexión del foco en A y la puesta en funcionamiento de otro ya colocado en B. En e! teatro comercial, basado en la larga duración de cada obra representada, la instalación y e! ajuste de la iluminación necesitarán muchas horas de trabajo. El ajuste mecánico dirigido a distancia es téc-

nicamente posible, pero es muy costoso. Empleando la técnica de saturación usada en los estudios de TV, se instalan los focos en gran cantidad de posiciones, y se seleccionan los que se utilizarán para cada obra en particular; los ajustes precisos de dirección y enfocado se pueden conseguir utilizando focos manejados mediante pértigas. En e! teatro, este sistema con pértigas se ve muy dificultado por la mayor altura de colocación de los focos y otras situaciones que implican un difícil acceso. En el «equipo de saturación» desarrollado para la Compañía de! Teatro acional, los focos están divididos en tres grupos: e!.primero cubre las zonas .y posiciones del escenario que se utilizarán normalmente en la mayor parte de 'las obras; el segundo comprende focos rela-


1 talleres 2 puerta del escenario 3 torre de bambalinas Olivier 4 patio abierto 5 auditorio

Olivier

6 foyers 7 elevadores 8 torre de bambalinas Lyttelton 9 auditorio

Lyttelton

10 foyers 11 entrada principal 12 taquilla

8

70mm

213mm 178mm

1

216 mm

:ionados específicamente con una obra que .e instalan solamente en función a ella y oermanecen colocados sólo mientras siga en :artel la obra; y el tercer grupo, limitado II menor número posible, consiste en los 'ocos que necesitan ajustes de dirección, enfocado y quizás color para las distintas oroducciones. Este sistema va combinado :on un sistema de circuitos de memoria en :1equipo de control para reducir al minimo :1tiempo de espera de los otros departamenos hasta que esté lista la iluminación. Teatro Lyttelton Las posiciones de montaje para la ilumiración frontal en el Lyttelton comprenden :uatro puentes por encima del público, dos :anales laterales y los puntos clásicos fron.ales. Para la zona más hacia dentro de la ínea frontal del escenario existen cinco ba:ras que forman parte del sistema volante, :on los tornos que sueltan o recogen cable 1 medida que las barras se bajan o suben; :ambién hay galerías de iluminación a cada ado de la zona de representación con escaeras montadas sobre railes. En un teatro pequeño se pueden hallar :¡uizás 100 circuitos relacionados con un sistema de control de, por ejemplo, 60 fornas de regulación de la iluminación. Para :ualquier obra en particular, se seleccionan y conectan 60 circuitos mediante el sistema :le «parcheado » prefijado - fundamental:nente conectando y desconectando - a los amortiguadores de luz disponibles y a sus :ontroles. En la instalación del Lyttelton hay alrededor de 500 focos, de los que se pueden

2

9

conectar hasta 280 simultáneamente al panel de mandos. También a fin de reducir las pérdidas de tiempo, cada foco va provisto de su amortiguador de luz (5 kW 2,5 kW), verificándose electrónicamente el proceso entre el regulador de la intensidad luminosa y el tablero de mandos en lugar de mecánicamente entre el regulador y el foco. Se han considerado exhaustivamente las necesidades de iluminación de trabajo para los dos escenarios principales. Existen cuatro opciones fundamentales referentes a la iluminación, que son la de «trabajo» (para la instalación y montaje del escenario), las luces -de ensayo, las de actuación bajo el control del director de escena durante la representación y, por último, la iluminación de baja intensidad sostenida que permite a los actoó

res y empleados circular con seguridad incluso bajo un aparente apagón. Teatro Olioier En un teatro con escenario abierto la distinción entre los puntos de instalación frontales y los sobre el escenario es menos acusada que en un escenario con proscenio. Pero si, como en este caso, la zona de representación goza de las ventajas de un pedestal elevable, se mantiene la separación entre el equipo que se puede elevar o bajar usando el sistema volante y el que se encuentra sujeto a barras o soportes fijos. En el Teatro Olivier, en lugar de la disposición clásica de barras paralelas al frente del escenario, hay cinco filas de grúas de iluminación de pequeño tamaño, análogas 93


ri

I

Teatro Nacional

para Gran Bretaña

i! II

II

11 !

I

lJ~J=~~

Teatro Cottesloe

El teatro de estudio puede alojar de 200 a 400 espectadores, según la disposición escogida. Es un simple espacio rectangular cruzado por cinco puentes de acceso e iluminación con pasillos que los interconectan. La flexibilidad fue el criterio dominante en su diseño. El control de iluminación se realiza mediante un sistema portátil de memoria, provisto inicialmente de 80 amortiguadores de luz.

Cottesloe

ninación de escenarios procedentes de la :ecnología de los computadores. Las posibiidades de las memorias electrónicas que ocrmiten la recuperación instantánea para a completa instalación de cualquier montaje en oposición a la tediosa recolocación maiual de los amortiguadores de luz uno a ino), han revolucionado los sistemas de luminación de escenarios, especialmente iara los ensayos. Sin embargo, muchos esiecialistas en iluminación han lamentado la sérdida de una cierta flexibilidad y algo de irecisión en efectos especiales, particularnente en lo referente a los diversos elernenos implicados en una operación de disrnirución gradual de la luz cruzada a diferentes ·elocidades. Richard Pilbrow, que como niernbro del Comité de construcción había stado muy relacionado con las ideas para 1diseño desde una fase muy temprana, forauló una especificación muy exigente que ue satisfecha por Rank Strand Electric en 1desarrollo de su sistema de control «Light-oard» (fig. 13). Se ha instalado tanto en el

Teatro Lyttelton como en el Olivier y ya se ha empezado a utilizar en otros lugares (p. ej., en el Burgtheater de Viena). El operario sentado frente al panel puede manejar hasta 12 grupos de circuitos cambiando a distintos ritmos; puede alterar la velocidad en cualquier momento o bien puede prescindir del sistema automático y aplicar el control manual. Se puede conectar la señal de una fuente de sonido de modo que el modelo de iluminación responda al sonido. El nivel de cada circuito que está siendo utilizado. aparece mediante una imagen de un tubo de rayos catódicos. El tablero en sí va provisto de elementos de control dobles, denominados «palertes», uno de los cuales puede retirarse y operarse mediante control remoto, por ejemplo, en las butacas durante los ensayos. Entre las ventajas potenciales del sistema se cuentan la de cambio de color mediante control a distancia, así como cambio de diapositivas y foco del proyector e inclinación, enfocado y campo de los focos.

Una visión personal La muy ansiada inauguración del Teatro Nacional en Londres debe inspirar una mezcla de gratitud, alivio y entusiasmo. Por fin disponemos de un complejo de escenarios, . salas y espacios para dependencias auxiliares qúe alojarán con dignidad la creciente Compañía Nacional. La escala es generosa, el equipo abundante y las promesas enormes. Podemos aguardar con confianza las temporadas que expresarán con propiedad la riqueza de nuestra tradición dramática, tanto nacional como internacional. o se puede dudar del acierto del informe del Nacional en el que se solicitaban dos sa·las separadas. Pero puede que se haya errado al señalar la forma en que se expresaron las diferencias. Lo que el edificio aporta es un escenario en arco con el tipo de butacas y sala circular que suelen estar asociados, y un escenario abierto con una sala en forma de abanico de ángulo algo más abierto. Podría argumentar, sin embargo, que la distinción principal entre los tipos de locales no es la existente entre los escenarios abiertos y los de arco «cerrado», sino más bien entre las formas que proporcionan una visión «única» 95


Teatro

Nacional

para Gran Bretaña

Fig. 13 Los dos teatros principales de! Nacional disponen de! sistema de control Lightboard especialmente desarrollado. Esta vista de la sala de mando de! Lyttleton muestra la reproducción por video de la situación de cada circuito utilizado. La paleta que se ve a mano derecha puede trasladarse a las butacas para efectuar repeticiones. Fotografía: Rank Strand Electric Ltd. Fig. 14 Las posiciones de montaje más convencionales de los focos para e! alumbrado delantero de! escenario de! Teatro Olivier están suplementadas con cuatro «estalactitas» o puentes verticales. Una de ellas puede verse' aquí sobre el nivel de los paneles acústicos adyacentes. 13

al espectador y las que claramente proporcionan una multiplicidad de puntos de visión; la analogía con la exhibición comercial' se podría hacer entre el escaparate de ventana única y los escaparates múltiples. La iluminación confirma significativamente esta diferencia, pues por un lado tenemos una tradición pictórica (se suele usar a. menudo la expresión «marco del cuadro» como sinónimo del «arco del escenario», y la técnica se ha descrito como «pintar con luz ») y por el otro los actores aparecen resaltados fuertemente por la luz a fin de destacar su materialidad tridimensional, pero tambien contribuye a aislados en el espacio, ya que no existe un fondo común; lo que se ve desde un punto como alumbrado sobre el plano principal puede. aparecer desde otro como alumbrado desde detrás. El proyectista de iluminación debe atender sobre todo a revelar las caras de los actores, puesto que éstos juegan un papel fundamental a la hora de comunicar ideas y emociones (es una verdad comprobada desde antiguo que si no se puede ver la cara de un actor es tanto más difícil oír lo que está diciendo). Por tanto, en un caso' tiene que iluminar caras que miran hacia fuera, mientras que en el otro lo hará sobre caras que miran hacia dentro; surgen distintos problemas, y son técnicas distintas las que contribuirán a resolverlos, Estas dos convenciones del escenario y de la iluminación aparecen así en agudo contraste, y es fundamental para el arquitecto, director y proyectista de iluminación saber muy claramente cuál va a aplicar. Lo que me ha impedido asociarme al aplauso incondicional al Nacional es mi duda acerca de la forma del Teatro Olivier, ya que parece encontrarse a disgusto entre dos convenios. Como «escenario en ángulo» tiene una abertura de público de 90°. ¿Representa esto una visión o muchas? ¿Miran hacia fuera los actores, o lo hacen hacia dentro? ¿Es el decorado tan importante como en el caso de un escenario hundido? ¿Conviene una torre elevada? ¿Debe la iluminación «pintar un cuadro»? ¿Representa la forma un diseño nuevo y audaz, o es simplemente un compromiso destinado a no satisfacer con éxito ninguna demanda? Ya no parece haber sido tan acertada la decisión de tener dos salas contrastantes, pasando el Lyttelton a un papel vagamente 96

subsidiario (compañías visitantes, temporadas especiales, obras «olvidadas ») y convirtiéndose el Olivier en el teatro principal para los repertorios básicos, ya sea o no su relación actor-público adecuada para la obra en cuestión. El Teatro Nacional ha comenzado a funcionar en un edificio que no se ha terminado del todo. Es desde luego demasiado pronto para cualquier tipo de aproximación justa al éxito de las salas componentes, y todo comentario acerca de este punto debe descansar sobre-ideas preconcebidas. La forma del escenario y la sutileza de la iluminación son en esencia menos importante que la representación y lo representado. Aquí las exigencias son altas y los llenos, de los que en parte es responsable la novedad del recién estrenado edificio, deben garantizar una creciente confianza. A pesar de mis reservas, mi punto de vista personal acerca del ~." Teatro Nacional es que estoy muy \. 1 j contento de que lo tengamos. ..~.'. 14

Nota de agradecimiento Los detalles técnicos suministrados en este articulo sobre el Teatro Nacional de Gran Bretaña provienen fundamentalmente de Theatre Projects Consultants Ltd. Esta organización fue incorporada al equipo de proyección en 1969, con la responsabilidad de la ingeniería del escenario, su iluminación, el sonido y las comunicaciones generales. Estamos especialmente agradecidos a Ríchard Pilbrow y a Tony Corbett por su ayuda en conversaciones y por el aporte de dibujos, fotografías y otros documentos. También estamos agradecidos a la ayuda dada por Rank Strand Electric Ltd. y por la Oficina de Prensa de! Teatro Nacional. Arquitectos Consultores estructurales y de servicios Consultores de teatro Consultores Mensores Contratistas

acústicos

Denys Lasdun and Partners Flint and Neill Thea tre Proyects Consultants Ltd. Sound Research Laboratories Ltd. Davis Belfie!d and Everest Sir Robert McAlpine and Sons Ltd.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.