19,50 € 9 789612 782696
Aleš Maver izhaja iz obdravskega Maribora. Največ kruha si je doslej zaslužil z mučenjem mlajših in starejših mulcev in mulk z jezikom starih Rimljanov. Trenutno poučuje antično zgodovino na Filozofski fakulteti v Mariboru, v prostem času pa se najraje vozi z vlakom.
Vsestranske uporabnosti tega izreka ne potrjuje le dejstvo, da se krasno prileže vsakemu učbeniku latinske slovnice, saj je težko najti lepši zgled za slavno skladenjsko pošast, imenovano absolutni ablativ (poenostavljeno povedano, nekaj kar nadomešča velik del naših odvisnih stavkov). Priporoča ga tudi razširjenost podobnega miselnega blaga v kopici jezikov. Tudi v slovenščini, kjer je resda namesto o veselju govor o dobičku tretjega. Naš narod hrani hkrati obilo dokazov, da drži to sporočilo modrosti kot pribito.
k apljica izdolbe k amen
ko se prepir ata dva, se veseli tretji
Aleš Maver
DUOBUS LITIGANTIBUS TERTIUS GAUDET
Aleš Maver
k apljica izdolbe k amen Latinski pregovori in reki
Domiselni latinski pregovori in reki so skozi stoletja prerasli v najpomembnejši zaščitni znak starodavnega jezika. V pričujoči knjižici vam jih ponujamo kot nekakšen jagodni izbor, tako da v njem najdete po en izrek za vsak teden v letu. Kljub kratkosti ponuja knjižica pregovore in reke iz različnih obdobij. Najbolj znani med njimi res izvirajo izpod peresa rimskih pesnikov, dramatikov, govornikov, zgodovinarjev ali filozofov iz stoletij neposredno pred Kristusovim rojstvom ali takoj po njem. Toda mnoge zimzelene misli v latinščini koreninijo v najbolj znanih različicah tudi v Svetem pismu ali v latinski ustvarjalnosti srednjega ter celo novega veka.
Slika na naslovnici: Shutterstock
kapljica izdolbe kamen
AleĹĄ Maver
k apljica izdolbe k amen
Latinski pregovori in reki
© Celjska Mohorjeva družba, 2016. Vse pravice pridržane. Natisnjeno v Sloveniji.
CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 821.124-84 MAVER, Aleš, 1978- Kapljica izdolbe kamen : latinski pregovori in reki / Aleš Maver. - Celje : Celjska Mohorjeva družba : Društvo Mohorjeva družba, 2016 ISBN 978-961-278-269-6 284713984
janez evangelist (umrl okrog leta 100), Jezusov u훾enec in apostol, po izro훾ilu avtor 훾etrtega evangelija, treh pisem in Knjige razodetja, 탑ivel in umrl naj bi v Efezu v Mali Aziji.
QUOD SCRIPSI, SCRIPSI (Pilatove besede v Janezovem evangeliju, 19,22)
k ar sem napisal, sem napisal
84
Po Lukovem in Matejevem evangeliju je primerno dati nekaj besede še Janezovemu. Pri navedenem iz njega vzetem reku obstaja celo verjetnost, da ga je človek, ki mu je pripisan, Poncij Pilat, dejansko izrekel v latinščini. Verjetneje je sicer s predstavniki judovskih oblasti tudi on govoril grško, kakor je njegove besede zapisal evangelist. Čeprav je Pilatova zavrnitev nadležnih pritožnikov uporabna marsikje, jo je izrekel, ko so se mu veliki duhovniki pritožili, češ, saj mi nismo tistega tesarja nikoli imeli za judovskega kralja. Cinični prokurator je že vedel, da jim bo z razglašanjem Jezusa za kralja stopil močno na žulj. In ne da bi za to zares vedel, je imel s svojim napisom celo prav.
85
UT SEMENTEM FECERIS, ITA METES (Ciceron, Govornik, 2, 65, 261)
k akor boš sejal, tako boš žel
86
Pametnemu Ciceronu nemara ne bi pripisovali, da bo stresal tako preproste resnice. A v priročnik za govornike je ta očitno sodila. V slovenščini ima pregovor kar nekaj različic. Gotovo je tista »Kar seješ, to žanješ« Ciceronovi najbližja, a »Kakor si boš postlal, tako boš spal« ne zveni le sodobneje, marveč hkrati sočneje, kajne?
87
IMAGO ANIMI SERMO EST (Psevdo-Seneka, Značaji, 72)
govor je podoba duše
94
Ta simpatični izrek so hoteli v zgodovini skupaj s celotnim spisom Značaji ali po latinsko De moribus podtakniti našemu staremu znancu Seneki (Mlajšemu). Delno tudi zato, ker je pri kristjanih mož visoko kotiral, saj naj bi si dopisoval z apostolom Pavlom osebno. Po prevladujočem mnenju naj bi Značaji v resnici izvirali od neznanega krščanskega pisca, zato naš izrek pripišemo lažnemu ali Psevdo-Seneki. Gre sicer za eno tistih modrosti, s katero se osebno strinjam le delno. Da bi iz človekove govorice povzeli, kaj se plete v njegovi duši, je precej optimistična podmena. O obstoju drugačnih naziranj tudi med Rimljani priča navsezadnje rek nasprotnega pomena, In ore mel, in corde fel (V ustih med, v srcu žolč).
95
ALEA IACTA EST (Cezarjeve besede pri Svetoniju, Julij, 32)
kock a je padla
96
Verjetno bi vas večina rekla, da bi bil naš cvetober nepopoln, če v njem ne bi bilo pričujočega izreka, menda še enega iz Cezarjevih ust. Domnevno naj bi ga sicer izrekel v grščini, in sicer na začetku leta 49 pr. Kr., ko se je odločil, da prekorači nepomembno rečico Rubikon, ki pa je bila meja med Galijo in Italijo, v katero ne bi smel z vojsko, ter tako vzame v zakup izbruh državljanske vojne. Danes je uporabnost izreka bistveno splošnejša. Lahko pride prav tudi v povsem miroljubnih kontekstih, denimo, ko se odločiš, da zdaj res ne boš več cincal in stopiš do že dolgo ogledovane oboževanke.
97
Dr. Aleš Maver | kapljica izdolbe kamen | Latinski pregovori in reki | urednik Ivan Mohar | oprema in prelom Lidija Murenc | izdala in založila Društvo Mohorjeva družba in Celjska Mohorjeva družba, d. o. o. | za založbo predsednik Jože Planinšek cm in ravnateljica dr. Tanja Ozvatič | © Celjska Mohorjeva družba, 2016 | www.mohorjeva.org | natisnila tiskarna Dravski tisk, d. o. o., v 700 izvodih | Celje-Ljubljana 2016
19,50 € 9 789612 782696
Aleš Maver izhaja iz obdravskega Maribora. Največ kruha si je doslej zaslužil z mučenjem mlajših in starejših mulcev in mulk z jezikom starih Rimljanov. Trenutno poučuje antično zgodovino na Filozofski fakulteti v Mariboru, v prostem času pa se najraje vozi z vlakom.
Vsestranske uporabnosti tega izreka ne potrjuje le dejstvo, da se krasno prileže vsakemu učbeniku latinske slovnice, saj je težko najti lepši zgled za slavno skladenjsko pošast, imenovano absolutni ablativ (poenostavljeno povedano, nekaj kar nadomešča velik del naših odvisnih stavkov). Priporoča ga tudi razširjenost podobnega miselnega blaga v kopici jezikov. Tudi v slovenščini, kjer je resda namesto o veselju govor o dobičku tretjega. Naš narod hrani hkrati obilo dokazov, da drži to sporočilo modrosti kot pribito.
k apljica izdolbe k amen
ko se prepir ata dva, se veseli tretji
Aleš Maver
DUOBUS LITIGANTIBUS TERTIUS GAUDET
Aleš Maver
k apljica izdolbe k amen Latinski pregovori in reki
Domiselni latinski pregovori in reki so skozi stoletja prerasli v najpomembnejši zaščitni znak starodavnega jezika. V pričujoči knjižici vam jih ponujamo kot nekakšen jagodni izbor, tako da v njem najdete po en izrek za vsak teden v letu. Kljub kratkosti ponuja knjižica pregovore in reke iz različnih obdobij. Najbolj znani med njimi res izvirajo izpod peresa rimskih pesnikov, dramatikov, govornikov, zgodovinarjev ali filozofov iz stoletij neposredno pred Kristusovim rojstvom ali takoj po njem. Toda mnoge zimzelene misli v latinščini koreninijo v najbolj znanih različicah tudi v Svetem pismu ali v latinski ustvarjalnosti srednjega ter celo novega veka.
Slika na naslovnici: Shutterstock