H O Č E M
1
H O Č E M P O S T A T I
TINA BOHAK
PORTRET KONCERTNE PEVKE, A LT I S T K E MARIJE BITENC SAMEC
P O S T A T I
T I N A
B O H A K
H O Č E M P O S T AT I P E V K A Portret koncertne pevke, altistke Marije Bitenc Samec
R E C E N Z E N T A
red. prof. dr. Darja Koter, Univerza v Ljubljani, Akademija za glasbo zasl. prof. dr. Primož Kuret, Univerza v Ljubljani, Akademija za glasbo
Grega Rihtar
Aljoša Vrščaj
Studio ma-ma, zanj Marko Marinšek
Grafika Gracer
J E Z I K O V N I
P R E G L E D
P R E V O D
O B L I K O V A N J E
T I S K
I N
P R I P R A V A
N A
T I S K
K N J I G E
I Z D A L A
Z A
Društvo Mohorjeva družba in Celjska Mohorjeva družba d. o. o.
Z A L O Ž B O
predsednik Jože Planinšek CM in ravnateljica dr. Tanja Ozvatič
RTV Slovenija
2018
I Z D A N O L E T O
V
S O D E L O V A N J U
I Z D A J E
N A K L A D A
1 .
400 izvodov
N A T I S
Z
D O D A N I M
C D – J E M
CD Marija Bitenc Samec alt / alto
I Z D A L A
Z A
RTV Slovenija, ZKP, 2018
Z A L O Ž B O
Mojca Menart Brez predhodnega pisnega dovoljenja Celjske Mohorjeve družbe in RTV Slovenija, ZKP, je prepovedano reproduciranje, distribuiranje, javna priobčitev, predelava ali druga uporaba tega avtorskega dela ali njegovih delov v kakršnemkoli obsegu ali postopku, vključno s fotokopiranjem, tiskanjem, javnim interaktivnim dostopom ali shranitvijo v elektronski obliki, v okviru določil Zakona o avtorskih in sorodnih pravicah.
CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 784.2(497.4):929Bitenc Samec Marija BOHAK, Tina Hočem postati pevka : portret koncertne pevke, altistke Marije Bitenc Samec / Tina Bohak ; [prevod Aljoša Vrščaj]. - 1. natis z dodanim CD-jem. - Celje : Celjska Mohorjeva družba : Društvo Mohorjeva družba ; Ljubljana : RTV Slovenija, 2018 ISBN 978-961-278-372-3 (Celjska Mohorjeva družba) 293283840
C E L J S K A
M O H O R J E V A
H O Č E M P O S T A T I
TINA BOHAK
PORTRET KONCERTNE PEVKE, A LT I S T K E MARIJE BITENC SAMEC
D R U Ž B A
O A V T O R I C I — A B O U T T H E
A U T H O R
started with her research work as part of the undergraduate study of music education at the Academy of Music in Ljubljana, receiving her degree with honours (summa cum laude) in June 2009. In 2012 she graduated in singing from the same institution and in September 2013 successfully defended her doctoral dissertation entitled ‘Singing School of Julij Betetto’. In her research, she focuses on the history of opera and concert performance and the introduction of ICT to education-related academic programmes. She works as Teaching Assistant in the Department of Music Education at the Academy of Music in Ljubljana and collaborates in a research project of the University of Ljubljana. She is the author scientific and technical articles and monograph ‘Julij Betetto (1885–1963) – nestor opernih in koncertnih pevcev’ [‘Julij Betetto (1885–1963) – Nestor of Opera and Concert Singers’] (2015). In addition, she is active as a mezzosoprano and piano accompanist of children and youth choirs. TINA BOHAK, PhD
je svoje raziskovalno delo začela v okviru dodiplomskega študija glasbene pedagogike na Akademiji za glasbo v Ljubljani, ki ga je z odliko in posebno pohvalo (Diploma summa cum laude) zaključila junija 2009. Leta 2012 je na taisti ustanovi zaključila še študij solopetja ter septembra 2013 uspešno zagovorila doktorsko disertacijo z naslovom ›Pevska šola Julija Betetta‹. Raziskovalno se ukvarja z zgodovino operne in koncertne poustvarjalnosti ter z uvajanjem IKT tehnologije v pedagoške študijske programe. Zaposlena je kot asistentka na Akademiji za glasbo v Ljubljani na Oddelku za glasbeno pedagogiko in sodeluje v raziskovalnem projektu Univerze v Ljubljani. Je avtorica znanstvenih in strokovnih člankov ter monografije ›Julij Betetto (1885–1963) – nestor opernih in koncertnih pevcev‹ (2015). Deluje tudi kot mezzosopranistka ter korepetitorka otroških in mladinskih pevskih zborov. D r. T I N A B O H A K
H O Č E M
P O S T A T I
MARIJA BITENC SAMEC alt, alto TINA BOHAK
C E L J S K A
M O H O R J E V A
D R U Ž B A
R E C E N Z I J I — R E V I E W S
Pričujoče delo je vredno posebne pozornosti, saj ni le oris koncertne pevke Marije Bitenc Samec, temveč ga vrednotimo kot celovit portret umetnice. Izraža dragocena pričevanja portretiranke o pevski karieri in ne nazadnje njene intimne poglede na življenje in umetnost. Pričevanja so pomenljivo zaokrožena z interpretacijami arhivskih in drugih virov, med katerimi izstopajo kritiški zapisi koncertnih nastopov in pričevanja klavirskih spremljevalcev, ki so tako ali drugače zaznamovali koncertno pot Bitenčeve. Prav simbioza spominov je avtorici uspela do te mere, da je Marija Bitenc Samec predstavljena z vsemi bistvenimi lastnostmi in delovanji, ki so vplivala na njeno umetniško pot in družbeno angažirano življenje. Posebna vrednost razprave so skrbno popisane priloge o nastopih in arhivskih snemanjih, ki potrjujejo umetničino vsestransko udejstvovanje in vlogo dejavne koncertne pevke skozi
desetletja njenega poustvarjanja. Delo je kljub znanstveni naravi ubesedeno dovolj živahno in berljivo, da ne bo doseglo le strokovne, temveč tudi laično javnost. — D R . DA R JA KO T ER The given work is worthy of special attention, as it is not merely an outline of concert singer Marija Bitenc Samec but a comprehensive portrait of the artist. It provides us with valuable insights into the singer’s career and last but not least conveys her intimate views on life and art. Her testimonies are meaningfully supported with the interpretation of archive material and other sources, especially the reviews of her performances and the accounts of her piano accompanists, who in one way or the other marked her career path. It is the successful symbiosis of memories that enables the author to present Marija Bitenc Samec with all key characteristics taking into account important factors that have influ-
enced her career path and socially-engaged life. What gives great value to the discussion is carefully documented material on her performances and recordings for archives, which confirm the artist’s extensive activity and the role of the active concert singer through the decades of her career. Despite its scientific nature, the work is lively written and readable enough to reach both experts and lay readers alike. — DA R JA KO T ER , P hD
H O Č E M
P O S T A T I
7
Z veseljem sem prebral delo Tine Bohak ›Hočem postati pevka‹, portret naše znane koncertne pevke, altistke Marije Bitenc Samec. Pred mnogimi leti sva bila kolega na Akademiji za glasbo, kjer je študirala petje pri znanem umetniku basistu Juliju Betettu. Hitro se je uveljavila kot ena najbolj prepoznavnih pevk tedanje generacije. Njen koncertni repertoar je obsegal več kot sto štirideset del, med katerimi so baročne arije, samospevi domačih in tujih skladateljev in različne operne arije. Marija Bitenc Samčeva se je uveljavila tudi v tujini, na radiu in televiziji. V arhivu RTV Slovenija so ohranjeni njeni številni posnetki. Prva plošča je izšla s posnetki samospevov Lucijana Marije Škerjanca že leta 1969 s spremljavo pianista Leona Engelmana. Pomembni so tudi njeni posnetki samospevov Huga Wolfa v slovenskem prevodu s pianistko Mařenko Plzak Sancin. Kot ugotavlja avtorica
knjige, je bila altistka Marija Bitenc Samec perfekcionistka, ki je stremela vedno k poglobljeni in tehnično popolni interpretaciji. Dragocena je bila njena pobuda za postavitev spomenika svojemu učitelju Juliju Betettu pred ljubljansko Opero. Knjiga je tako dragocen dokument kariere ene najbolj uspešnih koncertnih pevk, kar smo jih imeli. — DR. PRIMOŽ KURET It has been a pleasure reading Tina Bohak’s work ‘I Want to Become a Singer’, a portrait of our celebrated concert singer, alto Marija Bitenc Samec. Many years ago, we were colleagues at the Academy of Music, where she studied in the class of renowned bass Julij Betetto. She quickly became one of the most notable singers of her generation. Her repertoire included more than 140 works, among them baroque arias, art songs by Slovenian and foreign com-
posers and various opera arias. Moreover, Marija Bitenc Samec was active abroad as well as on radio and television. The archives of RTV Slovenia keep a number of her recordings. Her first record featuring art songs by Lucijan Marija Škerjanc was published in 1969 with Leon Engelman on piano. Her recordings of Hugo Wolf ’s art songs in Slovenian translation with pianist Mařenka Plzak Sancin are also of great importance. As the author of the book writes, alto Matija Bitenc Samec was a perfectionist, who always strived for deeply-felt and technically immaculate performance. In addition, she made a valuable contribution by initiating the erection of the statue of her teacher Julij Betetto in front of the Ljubljana Opera House. The book is a precious document of the career of one of our most successful concerts singers. —
P R I M O Ž K U R E T, P h D
V S E B I N A — C O N T E N T
1
KO SPREGOVORIJO MISLI
2
ODSEV DUŠE — POTI ŽIVLJENJA
3
| 24
GL ASBA — OGLEDALO ČUSTE V — NA KONCERTNEM ODRU
4
| 16
| 86
BOGAST VO ZVOKOV IN TIŠINE — RADIJSKA IN TELEVIZIJSKA SNEMANJA
| 100
Arhivski posnetki v produkciji RTV Slovenija Posnetki na nosilcih zvoka | 1 0 3
5
P E TJ E — N E U S A H L J I V V I R N AV D I H A
6
SUMMARY
| 112
| 110
| 102
H O Č E M
P O S T A T I
9
7
OPOMBE
8
V I R I I N L I T E R AT U R A
9
SEZNAM SLIKOVNIH PRILOG
10
PRILOGE
| 121 | 128 | 132
| 138
Koncertni repertoar | 1 3 8 Popis umetniškega poustvarjanja | 1 4 7 Popis radijskih in televizijskih snemanj/oddaj | 1 7 3 Seznam arhivskih posnetkov v produkciji RTV Slovenija
11
SEZNAM POSNETKOV — CD
12
IMENSKO K AZALO
| 194
| 191
| 185
O D S E V — P O T I
D U Š E Ž I V L J E N J A
nega spomenika. Cenimo in cenili bomo to darilo! […]«190 Z veliko hvaležnostjo se je odkritja spomenika spominjal tudi Betettov nečak, dr. Milan Betetto (1922–2007), sicer priznani dermatovenerolog in redni profesor na Medicinski fakulteti v Ljubljani. Gospe Bitenc Samec je v zahvali med drugim zapisal: »[…] Sedaj, ko so za nami prijetni spomini na odkritje spomenika Juliju Betettu, si štejem v čast, da se vam kot njegov nečak in zadnji član družine Betetto zahvalim za neizmerno požrtvovalnost, s katero ste kljub vsem oviram neumorno spodbujali in končno dosegli, da je bil – čeprav bi se to moglo zgoditi dosti prej – 21. decembra spomenik odkrit na prostoru in v obliki, kot ju spomin na tega velikega moža zasluži. S tem ste se kot koncertna in operna pevka ne le dostojno zahvalili našemu učitelju, temveč s svojo zavzetostjo in zgledno organizacijsko sposobnostjo dosegli, da se mu je oddolžila tudi slovenska javnost. […]«191 Jesen življenja Marija Bitenc Samec preživlja na svojem domu v Celju, kjer uživa v negovanju svojega parka – arboretuma, ki je pod naravovarstveno zaščito.192 V enem izmed intervjujev je na vprašanje, kaj ceni pri ljudeh, poudarila: »Iskrenost; predvsem to.«193 Spoštljiv odnos do kulture in kulturne dediščine ji je bil tako rekoč položen v zibelko. Tako ne čudi, da je v nekem drugem intervjuju dejala: »[…] Kultura je kakor kruh. Brez nje ni naroda, ni srčne kulture v človeku.«194 Zadovoljno in s ponosom se še danes rada ozre na prehojeno umetniško pot, ko pravi: »Vedno sem odkrito povedala, kar se je meni zdelo prav, zato so bili nekateri prepričani, da sem nedostopna, energična, celo agresivna, niso pa mi videli v dušo, ki je zelo mehka, predvsem pa pravična. Uresničila sem svoje pevske ambicije, dosegla svoj cilj, ampak nikoli na škodo kogarkoli in vedno sem na prvo mesto postavljala svojo družino. […]«195
S L I K A 6 2 : M A R I J A B I T E N C S A M E C J E Z A S V O J D O P R I N O S K Š I R J E N J U S L O V E N S K E G L A S B E N E K U L T U R E I N P O S T A V I T E V S P O M E N I K A J U L I J U B E T E T T U P R E J E L A P O S E B N O B E T E T T O V O N A G R A D O L E T A 1 9 9 0 . F I G U R E 6 2 : I N 1 9 9 0 , M A R I J A B I T E N C S A M E C W A S A W A R D E D T H E B E T E T T O P R I Z E F O R H E R C O N T R I B U T I O N S T O P R O M O T I N G S L O V E N I A N M U S I C A N D F O R O R G A N I Z I N G T H E E R E C T I O N O F T H E S T A T U E O F J U L I J B E T E T T O
S L I K A 6 3 : S P O M E N I K J U L I J U B E T E T T U P R E D L J U B L J A N S K O O P E R O ( 2 0 1 7 ) F I G U R E 6 3 : T H E S T A T U E O F J U L I J B E T E T T O I N F R O N T O F T H E L J U B L J A N A O P E R A H O U S E ( 2 0 1 7 )
H O Č E M
83
P O S T A T I
H O Č E M
85
S S F S
L A I A
I K A 6 4 : M A R I J A B I T E N C M E C L E T A 1 9 9 8 G U R E 6 4 : M A R I J A B I T E N C M E C I N 1 9 9 8
P O S T A T I
H O Č E M
P O S T A T I
191
S P — R
1
2
3
E O L E
Z S I C
N N S O
A M E T K O V / C D T O F R D I N G S / C D
Amilcare Ponchielli
Arija slepe matere iz opere La Gioconda La Cieca’s aria from ‘La Gioconda’
(A. Boito/prevod/translation S. Samec) — 2:39 Simfonični orkester RTV Ljubljana / RTV Ljubljana Symphony Orchestra Dirigent /Conductor Anton Kolar Tonski mojster /Sound Engineer: Sergej Dolenc, glasbeni producent /Music Producer: Miran Kvartič. Slovenska Filharmonija /Slovenian Philharmonic – 1973
Georg Friedrich Händel
Arija Almirene iz opere Rinaldo Almirena’s aria from ‘Rinaldo’
(G. Rossi) — 5:20 Klavir /Piano: Andrej Jarc Posnetu na koncertu ob 30-letnici umetniškega dela Marije Bitenc Samec v Cankarjevem domu – 1987 Recorded at the concert of the 30 th anniversary of Marija Bitenc Samec’s career in Cankarjev dom, Ljubljana – 1987
Franz Schubert
Der Tod und das Mädchen Smrt in deklica Death and the Maiden
D.531 (M. Claudius) — 2:53 Klavir /Piano: Andrej Jarc Posnetu na koncertu ob 30-letnici umetniškega dela Marije Bitenc Samec v Cankarjevem domu – 1987 Recorded on the concert of the 30 th anniversary of Marija Bitenc Samec’s career in Cankar Hall, Ljubljana – 1987
4
Felix Mendelssohn-Bartholdy
Beneška gondoljera Venezianisches Gondellied Venetian Boat Song op. 57/5
(T. Moore, prevod/translation: M. Sancin) — 2:27 Klavir /Piano: Mařenka Sancin Tonska mojstrica /Sound engineer: Gabrijela Čepič. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1967
— Hugo Wolf
iz cikla Pesmi iz mladostne dobe (Lieder aus der Jugendzeit) from the cycle Songs from Youth 5 Popotna pesem /Wanderlied /Hiking Song iz neke stare pesmarice /Aus einem alten Liederbuche /from an old songbook
(prevod/translation: M. Sancin) — 1:09
6
Njej /An /To Her
7
Kar čez noč /Über Nacht vThrough the Night
8
Temna noč me je obdala / Wo ich bin, mich rings umdunkelt / Wherever I Am, I'm Surrounded by a Darkness
(N. Lenau, prevod/translation: M. Sancin) — 2:55
(J. K. R. Sturm, prevod/translation: M. Sancin) — 22:21
(H. Heine, prevod/translation: M. Sancin) — 1:45 Klavir /Piano: Mařenka Sancin Tonski mojster /Sound Engineer: Mitja Gobec. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1968
—
S E Z N A M P O S N E T K O V
9
10
Stanislav Binički
Da su meni oči tvoje If I Had Your Eyes
(J. Ilić) — 2:15 Klavir /Piano: Zdenka Lukec Car Tonski mojster /Sound Engineer: Janez Debeljak. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1959
Miloje Milojević
Japan iz cikla Pred veličastvom prirode Japan from the song cycle Before the Majesty of Nature
— 2:35 Klavir /Piano: Andrej Jarc Posnetek iz TV oddaje Glasbene miniature / Recording from the TV show Glasbene miniature (Musical Miniatures). TV Slovenija /TV Slovenia – 1976
11. Emil Adamič:
Na lipici zeleni On a Green Lime Tree
(I. Resman) — 2:10 Klavir /Piano: Andrej Jarc Tonski mojster /Sound Engineer: Borut Turk, glasbeni producent /Music Producer: Miran Kvartič. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1984
12
Josip Pavčič
(F. Kozak) — 4:21 Klavir /Piano: Andrej Jarc Tonski mojster /Sound Engineer: Borut Turk, glasbeni producent /Music Producer: Miran Kvartič. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1984
13
Danilo Švara
Ženjica Reaper
Bazovica
(K. Širok) — 5:59 Klavir /Piano: Leon Engelman Tonska mojstrica /Sound Engineer: Gabrijela Čepič. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1966
14
15
16
17
18
Franc Šturm
Materi padlega partizana To the Mother of a Fallen Partisan
(K. Destovnik – Kajuh) — 2:15 Klavir /Piano: Andrej Jarc Tonski mojster /Sound engineer: Borut Turk, glasbeni producent /Music Producer: Miran Kvartič. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1984
Rado Simoniti
Na Krasu In the Karst
(J. Kozak) — 2:40 Klavir / Piano: Andrej Jarc Tonski mojster /Sound Engineer: Borut Turk, glasbeni producent /Music Producer: Miran Kvartič. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1984
Alojz Srebotnjak
Ne, jaz nočem še umreti No, I Don’t Want To Die Yet
(S. Kosovel) — 2:54 Klavir /Piano: Andrej Jarc Tonski mojster /Sound Engineer: Borut Turk, glasbeni producent /Music Producer: Miran Kvartič. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1984
Zvonimir Ciglič
Usoda Fate
(P. Oblak) — 3:13 Klavir / Piano: Andrej Jarc Tonski mojster /Sound Engineer: Borut Turk, glasbeni producent /Music Producer: Miran Kvartič. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1984
Lucijan Marija Škerjanc
Beli oblaki White Clouds
(Li Tai Po / prevod O. Hauser, P. Karlin) — 2:38 Klavir /Piano: Leon Engelman Tonski mojster /Sound Engineer: Sergej Dolenc. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1969
H O Č E M
P O S T A T I
193
MARIJA BITENC SAMEC alt, alto Mastering: julij /July 2017, Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 15, Miro Prljača Glasbena producentka / Music Producer Brina Nataša Zupančič Izdano v sodelovanju / In cooperation with: Radio Slovenija, Program ARS, odgovorni urednik /Editor inchief Matej Venier, urednik Uredništva za resno glasbo /Head of Classical Music Department Gregor Pirš in TV Slovenija, Kulturni in umetniški program /Culture and Art Programme, odgovorna urednica /Editor in-chief Živa Emeršič, urednica Uredništva za resno glasbo in balet /Head of Classical Music and Ballet Department Danica Dolinar. & 2018 RTV Slovenija, ZKP, Publishing and Record Label, Kolodvorska 2, 1550 Ljubljana Zanjo /Represented by Mojca Menart. Vsa dela in izvedbe na tej plošči so avtorsko zaščitene. /Copyright subsists in all recordings under this label. Ljubljana, januar / January 2018.
19
20
Lucijan Marija Škerjanc
Pisma (V.) Letters (V.)
(A. Gradnik) — 3:13 Klavir /Piano: Leon Engelman Tonski mojster /Sound Engineer: Sergej Dolenc. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1969
Lucijan Marija Škerjanc
Vizija Vision
(Li Tai Po / prev. O. Hauser in P. Karlin) — 2:59 Klavir /Piano: Leon Engelman Tonski mojster / Sound Engineer: Sergej Dolenc. Radio Slovenija /Radio Slovenia, Studio 13 – 1969
114809
TINA BOHAK M O H O R J E V A
D R U Ž B A
H O Č E M P O S T A T I
H O Č E M P O S T A T I
C E L J S K A
Priložen CD
ISBN 978-961-278-372-3
9 789612 783723
Cena/Price — 29,50 EUR
TINA BOHAK
PORTRET KONCERTNE PEVKE, A LT I S T K E MARIJE BITENC SAMEC