ART CINEMA
JANVIER - AVRIL
CIRQUE CONFERENCE COURS DEBAT EVENEMENT FESTIVAL JEUNE PUBLIC LITTERATURE MUSIQUE PATRIMOINE RESIDENCES
5, rue des Irlandais 75005 Paris T : 01 58 52 10 30
RENSEIGNEMENTS PRATIQUES
F : 01 58 52 10 99
RESERVATIONS
HORAIRES
Il est vivement recommandé de réserver à l’avance pour tous nos événements. Pour les événements payants, vous pouvez réserver en ligne depuis notre site Internet, régler par chèque (à l’ordre de la Fondation Irlandaise) ou carte bancaire en téléphonant au 01 58 52 10 30 (entre 14h et 19h du lundi au vendredi). Pour les événements en entrée libre, les réservations sont garanties jusqu’à 15 minutes avant le début de l’événement. Après fermeture des portes, l’accès n’est plus assuré.
>> Expositions 14h - 18h du mardi au samedi 12h 30 - 14h 30 le dimanche Nocturne le mercredi jusqu’à 20h Fermé le lundi et jours fériés >> Médiathèque 14h - 18h du lundi au vendredi Nocturne le mercredi jusqu’à 20h Fermé le week-end et jours fériés www.centreculturelirlandais.com Suivez le Centre Culturel Irlandais sur Facebook et Twitter !
>> Informations et réservations : reservations@centreculturelirlandais.com AVEC LE SOUTIEN DE :
››› Couverture ›› The Henry Girls (voir pages 6 et 17) - © Iona Bateman ››› Conception graphique et réalisation ›› Charlie Bonallack › charliebquiet@gmail.com ››› Impression ›› pure impression › imprimé avec des encres végétales et certifié Imprim’Vert
Licences d’entrepreneur de spectacle 1ère catégorie no. 1-1083225, 3ème catégorie no. 3-1083226
Centre Culturel Irlandais
JAN 16 © Julien Mouffron-Gardner
EDITO
A PEACEFUL NEW YEAR Une part importante de ce nouveau programme aborde le thème des conséquences à long terme des conflits et de la violence. Nous débuterons avec les réflexions du peintre Colin Davidson sur le chagrin lié au deuil, à travers ses portraits grand format de personnes qui ont perdu des êtres chers durant les Troubles nord-irlandais. Des lettres d’amour datant de la Première Guerre mondiale seront au cœur d’une soirée de poésie et de musique, le tout évoquant la futilité de la guerre. Aussi, dans le cadre de la commémoration du centenaire de l’insurrection de Pâques, rébellion visant à faire naître une Irlande indépendante, le CCI présentera une série de conversations intitulée « Atlantic Isles », qui se concentrera sur le dialogue et le compromis, deux outils indispensables pour vivre dans un monde en paix.
Much of this season’s programme considers the long-term consequences of conflict and violence. We begin with Colin Davidson’s reflections on grief through his large-scale portraits of those who lost loved ones in the Northern Irish ‘Troubles’. Love letters written from the Western Front during World War I form part of an evening of poetry and music from that time, all evoking the futility of war. Commemorating the 100th anniversary of the Easter Rising, a rebellion aimed at bringing about an independent Ireland, CCI presents a series of conversations entitled ‘Atlantic Isles’, focusing on debate and negotiation as our key tools towards achieving a peaceful world.
Nora Hickey M’Sichili 01
Directrice
A partir du 4 jan 16
PATRIMOINE 14h – 17h
départ des visites guidées toutes les demi-heures jusqu’à 16h 30
LIVRES CONTRE LIVRES : RELIGION, IMPRIMERIE ET CONTROVERSES
PENDANT LA REFORME PROTESTANTE
02
DR
entrée libre
LANCEMENT DE L’EXPOSITION VIRTUELLE
La question principale soulevée par Martin Luther en 1517 fut de savoir s’il fallait réformer fondamentalement l’Eglise catholique et si oui, comment. Très vite, les pairs de Luther et de Jean Calvin protestèrent de leurs ambitions et leurs partisans furent ainsi nommés les « protestants ». Cette révolution religieuse porte le nom de « Réforme protestante ». Des milliers de livres et millions de mots furent couchés sur le papier et imprimés, arguant des mérites de chaque courant. La Bibliothèque patrimoniale du CCI préserve un héritage rare, composé d’un grand nombre de ces ouvrages majeurs, parmi les plus influents de l’histoire européenne. Redécouvrez aujourd’hui en version numérique cette exposition présentée au CCI en 2013. Bilingue et interactive, notre toute première exposition virtuelle - trois autres seront bientôt disponibles - offre une nouvelle fenêtre sur l’histoire du Collège des Irlandais et de ses collections. Visitez l’exposition en ligne : www.centreculturelirlandais.com/expositions You can now visit this digitised version of our exhibition of rare books on-line and discover the fascinating arguments for and against the Reformation of the Catholic Church from the 16th to the 18th century.
21 jan & 3 MARS 16
PATRIMOINE 19h
26 jan 16
LA MEDIATHEQUE RENCONTRE...
DARRAGH MCKEON
DR
© Philippe Matsas
Actuellement en résidence au CCI (voir page 23), Darragh McKeon est l’une des révélations de la rentrée littéraire 2015. Lors de cette soirée, l’auteur lira quelques extraits de son premier roman, Tout ce qui est solide se dissout dans l’air (Belfond), qui retrace quatre destinées bouleversées par la catastrophe de Tchernobyl. Une œuvre épique et troublante, unanimement louée par la presse : « L’Irlandais, salué par Colum McCann et Colm Tóibín, [rouvre une terrible page de l’histoire du siècle dernier] avec énormément de maîtrise et de finesse. Un opéra déchirant. » (Livres Hebdo) Our artist-in-residence will discuss his first novel ‘All That Is Solid Melts Into Air’, a powerful account of the Chernobyl disaster. “I cannot say it loud enough: McKeon is here to stay.” (Colum McCann)
entrée libre
réservation indispensable (places limitées)
LITTERATURE 19h 30
entrée libre
réservation indispensable (places limitées) en anglais
03
VISITES DE LA BIBLIOTHEQUE PATRIMONIALE
© Ros Kavanagh
Parmi toutes les bibliothèques qui peuplaient les nombreux collèges, couvents et monastères de la Montagne Sainte-Geneviève jusqu’à la fin du 18ème siècle, la Bibliothèque patrimoniale du CCI est l’une des seules qui subsiste. Ces visites guidées sont l’occasion de découvrir ce lieu unique et de pouvoir observer les trésors de la collection : trois manuscrits médiévaux enluminés. Sign up quickly to visit the Old Library and see its treasures!
29 jan – 6 mars 16
ART Vernissage 28 jan 16
18h 30 – 20h entrée libre
mar-sam : 14h – 18h merc : 14h – 20h
dim : 12h 30 – 14h 30
04
fermé le lundi
COLIN DAVIDSON SILENT TESTIMONY Cette saisissante exposition du portraitiste Colin Davidson dévoile les histoires de dix-huit personnes qui, toutes, ont perdu un ou plusieurs proches durant les Troubles, période sombre qui a marqué l’Irlande du Nord à partir de la fin des années 1960. Colin Davidson s’est fait connaître dans le monde entier grâce à sa série de portraits grand format d’acteurs, musiciens, poètes et écrivains. En peignant ces visages célèbres, il a commencé à s’intéresser non pas à leur notoriété, mais à ce qui faisait d’eux des êtres humains. Cette exploration continue de l’« humanité ordinaire » constitue le point de départ de Silent Testimony. Jusqu’à aujourd’hui, l’artiste né en 1968, qui a grandi à Belfast et suivi des études d’art à l’Université d’Ulster, n’avait jamais réagi ouvertement à ce qu’il a vu ou personnellement vécu pendant les Troubles. L’exposition se veut un témoignage fort, reflétant la façon dont ce conflit a eu, et continue à avoir, un impact profond sur des milliers d’individus : les blessés et leur famille, les proches des personnes qui y ont perdu la vie, mais également la communauté dans son ensemble. >> Le 29 janvier à 19h30, Colin Davidson proposera une visite commentée de son exposition. Celle-ci sera suivie d’une lecture par Clara Simpson de la pièce de Jean-Pierre Siméon, Stabat Mater Furiosa, véritable réquisitoire contre la guerre et la violence (entrée libre, en anglais). An exploration of ‘common humanity’, this exhibition by renowned portraitist Colin Davidson reflects on the profound impact the Troubles in Northern Ireland have had on thousands of individuals.
Walter Simons, 2014 - Colin Davidson
1 fEv, 18 mars & 1 avr 16
MUSIQUE 19h 30
GAULIN TRADITIONAL SINGERS’ CLUB Lancé avec succès il y a tout juste un an, le Gaulín Traditional Singers’ Club se veut un espace privilégié pour tous ceux qui aiment chanter ou simplement écouter des airs traditionnels, qu’ils soient irlandais ou venus d’autres contrées. Chaque mois, un nouvel invité endosse le rôle du « fear a’ tí », ou animateur.
3 € (participation à régler sur place)
réservation conseillée
SANDRA JOYCE Chanteuse traditionnelle et joueuse de bodhrán, Sandra Joyce s’est récemment produite au Royal Concert Hall de Glasgow et à la Farmleigh House de Dublin. Egalement directrice de l’Irish World Academy of Music and Dance à l’Université de Limerick, elle s’intéresse tout particulièrement aux traditions de la harpe et du chant irlandais.
DR
1 fév 16
THE HENRY GIRLS Karen, Lorna et Joleen McLaughlin ont littéralement conquis le public, en Irlande et au-delà, grâce à leurs voix cristallines et leurs délicates harmonies vocales. Au lendemain de leur concert (voir page 17), les trois sœurs entonneront des refrains issus du Donegal, comté dont elles sont originaires, dans un esprit folklorique empreint d’influences variées.
© Paula Gillespie
18 mars 16
ROISIN ELSAFTY
06
© Eoin O’Connor
1 avr 16
Le dernier Gaulín de ce premier trimestre 2016 accueillera Róisín Elsafty, figure emblématique du sean nós, chant traditionnel ancien au style très fleuri. Née dans le Connemara, une région profondément irlandophone, Róisín partagera avec nous des refrains traditionnels en irlandais, sa langue maternelle (voir aussi page 20).
Three dates for CCI’s Traditional Singers’ Club, the Gaulín, led by ‘mná a’ tí’ from Limerick, Donegal and Connemara encouraging others to join in or just enjoy listening.
18 FEV 16 Mairie du 5ème*
L’insurrection de Pâques de 1916 est un chapitre clé de l’histoire irlandaise moderne, à l’origine de l’indépendance du pays. A l’occasion du centenaire de ce soulèvement, le CCI organise une série d’événements, inaugurée ce soir par la Maire du 5ème arrondissement, Florence Berthout. Professeure à l’Université d’Orléans, Karin Fischer édite le numéro thématique 2016 de la revue Etudes Irlandaises : « L’Irlande et sa république : passée, présente et à venir ». Elle mettra en perspective les moments et personnages marquants de l’insurrection et retracera l’évolution de la notion de république, depuis la proclamation de 1916 jusqu’à aujourd’hui. La soirée se poursuivra dans une ambiance conviviale avec le Cup of Tea Céilí Band, qui viendra jouer un répertoire entraînant de jigs et reels. This evening hosted by the Mayor of the 5ème arrondissement launches the CCI’s series of events focusing on the Easter Rising of 1916 with an introductory lecture and music.
19h 30
entrée libre
réservation indispensable (places limitées) en français
*Mairie du 5ème, 21 place du Panthéon, Paris 5ème
07
DR
1916 : naissance de la REpublique d’Irlande
CONFERENCE
24 FEV 16
MUSIQUE 19h 30 10 €
7 € pour étudiants et demandeurs d’emploi
CHAPEL SESSIONS
THE LOST BROTHERS
© Solas Nicol
réservation conseillée
08
AVEC OISIN LEECH, MARK MCCAUSLAND (VOIX, GUITARES) Depuis 2007, le duo The Lost Brothers a sorti quatre albums, parmi lesquels New Songs of Dawn and Dust, considéré comme le plus accompli. Témoignant de l’influence de songwriters tels Van Morrison et Paul McCartney, ses compositions teintées de folk, de blues et de country sont saluées par la critique et plébiscitées par de grands noms comme Glen Hansard (que le duo a d’ailleurs accompagné en tournée en 2015). Mais si The Lost Brothers remplit les salles de concert irlandaises et britanniques, c’est surtout grâce à son talent hors du commun pour associer d’envoûtantes mélodies ciselées à la perfection, des textes puissants et de superbes harmonies. « D’une beauté à pleurer. Pour moi, aucun duo n’était parvenu à chanter de façon aussi somptueuse en close harmony, égalant presque The Everly Brothers et The Louvin Brothers. » (Richard Hawley) This duo combines well-hewn melodies, compelling lyrics and beautiful harmonies that have seen them packing out international venues. “Songcraft... Pure and lonesome” (**** The Irish Times)
Jeune homme de la middle class irlandaise et capitaine de l’équipe de rugby locale, Richard profite des derniers jours de l’été avant son entrée à l’université. Son avenir semble radieux. Mais il va commettre l’irréparable et sa vie va basculer à jamais... Réalisé par Lenny Abrahamson et porté par la fascinante prestation de Jack Reynor, ce long métrage dramatique a été récompensé par les plus prestigieux Irish Film & Television Academy Awards en 2013 : Meilleurs film, réalisateur, acteur, scénario. Cette projection s’inscrit dans le cadre de la Semaine des cinémas étrangers (7-13 mars) organisée par le FICEP, dont le thème est cette année le sport. Programmation détaillée : www.ficep.info A quietly devastating study of golden boy Richard whose actions one summer evening change the course of his life forever.
CINECCI 19h 30 8,50 €
7,50 € pour étudiants, demandeurs d’emploi et seniors cartes 5 ou 10 entrées
*Les 3 Luxembourg, 67 rue Monsieur le Prince, Paris 6ème
29 fév 16
VOSTF, 95 mn
Dans le cadre de la Semaine des cinémas étrangers
What Richard Did
8 mars 16
VOSTF, 87 mn
09
Leap Year
Anna, charmante working-girl, vit à Boston et attend désespérément que son petit ami lui passe la bague au doigt. Elle décide de le rejoindre par surprise en Irlande afin de le demander en mariage le 29 février, en vertu d’une vieille tradition irlandaise. Son voyage sera mouvementé et sa rencontre avec Declan, jeune patron de pub bourru, viendra bouleverser ses plans... « Drôle, légère, tonique, une comédie romantique comme on les aime. » (Le Parisien) Inspired by an old Irish tradition, Anna follows boyfriend Jeremy from Boston to Dublin to propose to him on Leap Day. Inevitably, things don’t go to plan!
© ZED
DR
DR
29 FEV & 8 MARS 16 Les 3 Luxembourg, Paris 6ème*
10 mars 16
DEBAT 19h 30 7€
5 € pour étudiants et demandeurs d’emploi réservation conseillée
10
en anglais
ATLANTIC ISLES
Lors de sa dernière visite officielle en Irlande en mai dernier, le Prince de Galles prononçait un discours au cours duquel il évoquait les « îles Atlantiques », évitant de manière diplomatique l’appellation « îles Britanniques » - non reconnue par le gouvernement irlandais - pour faire référence au Royaume-Uni et à l’Irlande. Qu’est-ce qui unit et divise les deux îles ? Quelles sont leurs similitudes et leurs différences ? Tout au long de l’année 2016, un cycle de rencontres viendra mettre en lumière la relation complexe qui lie depuis longtemps les pays. Ce premier débat sera animé par l’humoriste, auteur et animateur Colm O’Regan. A cette occasion, le philosophe Richard Kearney, la journaliste Gemma Tipton, l’archéologue et membre de la Royal Irish Academy Peter Harbison et l’universitaire Wesley Hutchinson échangeront autour de la dénomination « îles Britanniques », en s’appuyant sur les interactions historiques des deux îles et l’influence qu’elles exercent l’une sur l’autre. This first conversation looking at Ireland’s long relationship with the UK addresses the term ‘British Isles’ - its origins and alternatives, the politics of language - within the historical context of interaction between the two islands and their influences upon each other.
11 MARS 16
EVENEMENT 19h 30 7€
5 € pour étudiants et demandeurs d’emploi réservation conseillée
© Kevin Sweet
en anglais
TWINSOME MINDS:
Twinsome Minds est un dialogue multimédia servi par les textes de l’écrivain et philosophe Richard Kearney et les projections live de l’artiste Sheila Gallagher. Cette performance revisite plusieurs courtes histoires se déroulant en 1916 à Dublin et sur les champs de bataille belges de la Première Guerre mondiale. Ces images et récits significatifs mais souvent oubliés se concentrent sur des paires « jumelées » - parents, voisins, amis d’école, amants - qui se sont retrouvées dans des camps opposés pendant cette période très troublée des relations irlando-britanniques. Agrémentées de musique et de poésie, les diverses scènes poignantes sont au carrefour entre mémoire et imagination, anecdote et légende, histoire et mythe, loyauté et amour. Through an interplay of storytelling, animations, music and poetry, ‘Twinsome Minds: Recovering 1916’ mines what is often lost behind official historical accounts and acts of commemoration, and proposes a transformative work of interpreting the Rising for a new generation.
11
RECOVERING 1916 IN IMAGES AND STORIES
12 – 27 mars 16
FESTIVAL
Happy Days Enniskillen International Beckett Festival présente
COMMENCEZ !
BECKETT IN PARIS
12
A l’invitation du CCI, la première édition de ce festival multidisciplinaire bisannuel célèbre la relation privilégiée que Samuel Beckett a entretenue avec Paris, ville où il a vécu et travaillé durant la majeure partie de sa vie d’adulte. Pendant seize jours, seize compagnies et artistes irlandais présenteront leur travail au cours d’un programme qui rappellera parallèlement l’influence que le pays natal de l’auteur a exercée sur ses idées et sa créativité. Le festival s’attachera à illustrer le va-et-vient permanent qu’effectuait Beckett entre les deux langues, le français et l’anglais, mais également entre ses œuvres originales et leurs traductions. Le CCI accueillera plusieurs événements ; les autres se dérouleront principalement dans des lieux insolites des 5ème et 14ème arrondissements, quartiers parisiens les plus associés à Beckett. En outre, John Minihan, photographe à l’origine de quelques-uns des plus fameux clichés du dramaturge, sera en résidence au CCI pour toute la durée du festival. Davantage de détails bientôt disponibles sur notre site : www.centreculturelirlandais.com Sixteen Irish artists and theatre companies present their work in unusual spaces around Paris during Commencez !, a new Beckett festival organised in partnership with CCI. This first year will focus on the influence of Beckett’s native land upon his writing and his constant movement between two languages. Details on our website soon.
photograph by John Minihan - copyright of University College Cork
18 marS – 30 avr 16 ST PATRICK’S FESTIVAL
ART Vernissage 17 mars 16
18h 30 – 20h
mar-sam : 14h – 18h merc : 14h – 20h
dim : 12h 30 – 14h 30
14
fermé le lundi, ainsi que le 20 mars
ci-dessous et ci-contre : Protest (détails) - Tom Molloy
entrée libre
TOM MOLLOY WAIT
Le travail de Tom Molloy explore le pouvoir, les manières dont celui-ci a été perverti, et pose la question de la moralité. Grand collectionneur d’images travaillant le dessin, le collage, la photographie et la sculpture, l’artiste défie les perceptions en créant des œuvres ambiguës. Sa manière délibérément minimaliste d’interroger des événements politiques et historiques marquants est à la fois subtile et chargée de sens ; elle renvoie à des significations multidimensionnelles et riches sur le plan conceptuel. Tom Molloy vit en France depuis maintenant cinq ans. Pour cette exposition au CCI, il a conçu plusieurs nouvelles œuvres étudiant différents aspects de son pays d’adoption d’un point de vue extérieur. For the last five years Irish artist Tom Molloy has lived in France. From the position of an outsider, his new works examine various aspects of his adopted country, in particular the interaction of politically charged symbols. >> Pendant le vernissage de l’exposition, l’actuel artiste en résidence Corban Walker (voir page 23) ouvrira les portes de son atelier afin d’y présenter son travail. Artist-in-residence Corban Walker invites you to come and see his work-in-progress.
17 MARS 16 ST PATRICK’S FESTIVAL
MUSIQUE 20h 30 15 €
12 € pour étudiants et demandeurs d’emploi
CHAPEL SESSIONS
LYNCHED
AVEC IAN LYNCH (UILLEANN PIPES, TIN WHISTLE, VOIX), DARAGH LYNCH (GUITARE, VOIX), CORMAC MAC DIARMADA (FIDDLE, VOIX), RADIE PEAT (CONCERTINA, TIN WHISTLE, VOIX)
16
© Brian Flanagan
réservation conseillée
Formé par les frères Lynch, ce quartet dublinois de folk traditionnel possède un répertoire particulièrement vaste, imprégné de multiples influences : les chansons de rue et de musichall pleines d’humour côtoient ainsi les ballades classiques des Travellers et les airs de danse traditionnels d’Irlande et des Etats-Unis, sans oublier les compositions originales inspirées des légendes de la musique irlandaise comme Planxty ou The Dubliners. Depuis la sortie de son premier opus Cold Old Fire en 2014, Lynched s’est produit dans de grands festivals et a collaboré avec plusieurs artistes majeurs tels Sharon Shannon, Lúnasa, Sam Amidon. Audacieux, anarchique et exaltant, un groupe à suivre de très près ! The influences on this traditional folk band range from American old-time music, ambient techno and psychedelic folk, to punk and rock n’ roll... “An incredibly authentic and new sound that hasn’t been heard since the Dubliners or Pogues burst onto the scene.” (TradConnect)
THE HENRY GIRLS AVEC KAREN (VOIX, FIDDLE, UKULELE, PIANO), LORNA (VOIX, ACCORDEON, TIN WHISTLE, UKULELE, PIANO), JOLEEN (VOIX, HARPE, PIANO) MCLAUGHLIN
© Lisa Byrne
The Henry Girls compte parmi les groupes trad-folk les plus en vue et s’est bâti une renommée internationale en l’espace d’une dizaine d’années. Les trois sœurs mêlent musique traditionnelle irlandaise, americana et inspirations bluegrass. Célèbres pour leurs subtils arrangements en close harmony, elles sont également de remarquables multi-instrumentistes. Chaque nouvel enregistrement leur vaut une presse dithyrambique des deux côtés de l’Atlantique : le magazine Country Music People affirme ainsi qu’elles ont « le potentiel pour égaler Alison Krauss ». « Affirmé, organique et sensible, l’album [Louder Than Words] incitera les auditeurs à se précipiter aux prestations live de The Henry Girls pour vivre pleinement l’expérience. » (The Irish Times) >> Le 19 mars à 15h, le trio (voir aussi page 6) proposera un spectacle principalement destiné aux familles (5€). Davantage de détails sur notre site : www.centreculturelirlandais.com Renowned for their fine close-harmony vocals, The Henry Girls are fast becoming one of the most talked about folk/roots acts to come out of Ireland. Don’t miss the additional concert for younger audiences on 19 March at 3pm.
20 MARS 16 ST PATRICK’S FESTIVAL
CIRQUE à partir de 13h 30
entrée libre
Cork Circus présente
LULU’S WORLD & THE TALLEST SMALLEST CIRCUS
DR
18
DR
Restauration sur place assurée par The Green Goose, Bar and Restaurant
EVENEMENT EN PLEIN AIR
Cette année encore, de jolies surprises attendent tous ceux remontant du Jardin du Luxembourg vers le CCI dès la fin du concert de Téada (voir ci-contre). Entrez d’abord dans le monde déjanté de Lulu, une artiste de mime inclassable. Habillée de vieux journaux, cette lady à l’imagination débordante fait jaillir des croquis de son marqueur noir et la magie opère véritablement sous nos yeux. Puis, quand un chauffeur de camion ouvre une boîte magique renfermant des accessoires de cirque, le spectacle prend vie de lui-même. Mais ce Monsieur Loyal improvisé aura besoin de beaucoup d’aide pour que ces numéros de clowns, jongleurs et acrobates finissent en apothéose... De drôles de performances interactives qui raviront petits et grands ! A Sunday afternoon treat at the CCI with street and circus performers including ‘Lulu’s World’ and ‘The Tallest Smallest Circus’.
20 MARS 16 ST PATRICK’S FESTIVAL
MUSIQUE
CONCERT DE MUSIQUE TRADITIONNELLE
TEADA
DR
AVEC OISIN MAC DIARMADA (FIDDLE), SEAMUS BEGLEY (VOIX, ACCORDEON), PAUL FINN (ACCORDEON), DAMIEN STENSON (FLUTE), SEAN MCELWAIN (GUITARE, BOUZOUKI), TRISTAN ROSENSTOCK (BODHRAN)
Fondé par Oisín Mac Diarmada, Téada sort un premier album éponyme et se voit décerner le prix de Révélation traditionnelle (Irish Music Magazine) en 2003, puis se produit devant des dizaines de milliers de personnes en 2006... Aujourd’hui considéré comme un groupe phare de la scène traditionnelle irlandaise et alors que sa popularité ne cesse de croître à travers le monde, Téada a récemment accueilli un nouveau membre, le légendaire chanteur et accordéoniste Séamus Begley. Mariant instrumentaux et refrains appris auprès de leurs aînés, les six musiciens déploient en live une passion et une énergie qui nous transportent aussitôt. « Aussi vibrante qu’émouvante et sereine, une musique irlandaise avec du caractère... Quelque chose d’intangible démarque Téada des autres groupes. » (Edinburgh Evening News) A traditional band with a truly worldwide reach. “With their trademark combination of youthful energy and oldschool respect, they explore how the collective memory of a people can be locked into its music.” (**** The Irish Times)
19h 30 15 €
12 € pour étudiants et demandeurs d’emploi réservation conseillée
19
Téada sera également en concert ce 20 mars, de 12h à 13h, sous le kiosque à musique du Jardin du Luxembourg (accès libre) ! En cas d’intempéries, consultez notre site Internet.
31 mars 16
MUSIQUE 19h 30 10 €
7 € pour étudiants et demandeurs d’emploi
ROisIn Elsafty & Francesco Turrisi
& Guest Sokratis Sinopoulos
DR
20
DR
© Maurice Gunning
réservation conseillée
CHAPEL SESSIONS
Originaire du Connemara, Róisín Elsafty (voir aussi page 6) est sans conteste l’une des grandes voix du sean nós traditionnel. Francesco Turrisi est quant à lui un pianiste et multi-instrumentiste italien basé en Irlande, qualifié d’« alchimiste musical » par l’Irish Times en raison de la diversité de ses influences et l’ampleur de ses projets. Les deux artistes sont réunis sur le dernier enregistrement de Francesco, Grigio, pour lequel ils revisitent de vieilles chansons a cappella irlandaises en leur apportant une toute nouvelle résonance grâce à des arrangements modernes au piano. Ce soir, ils invitent Sokratis Sinopoulos, maître grec de la lyre, cet instrument à cordes pincées très présent en Méditerranée orientale. Les sonorités ensorcelantes de la lyre apporteront des couleurs inattendues à cette collaboration véritablement transculturelle. This evening sees the truly cross-cultural collaboration of one of the most important singers in the Irish sean nós tradition with an Italian pianist and multi-instrumentalist living in Ireland and their guest, a Greek master of the lyra.
7 avr 16
LOVE AND WAR Words and Music from the Western Front
EVENEMENT 19h 30 10 €
7 € pour étudiants et demandeurs d’emploi réservation conseillée
DR
en anglais
AVEC MICHAEL JAMES FORD, SUSANNAH DE WRIXON, ELLIOT MORIARTY ET LE DELMAINE STRING QUARTET
21
Mêlant mots et musique, ce récital rend hommage aux soldats de la Première Guerre mondiale. Plus particulièrement, il dévoile les lettres écrites par l’officier d’artillerie Eric Appleby à sa fiancée Phyllis Kelly, restée à Athlone. Une émouvante correspondance qui met en lumière l’inconfort, les horreurs, les banalités, mais aussi l’humour qui ont marqué la vie dans les tranchées, alors qu’Eric n’aspirait qu’à retourner auprès de sa bienaimée dans un monde enfin en paix. Cette incroyable histoire d’amour est ponctuée par quelques-unes des œuvres les plus marquantes d’illustres poètes et compositeurs de l’époque, alors soldats, ainsi que par celles de Bach, Ravel, Dvorák et Schubert. « Les interprètes unissent leurs voix avec une tendresse bouleversante. Le timbre pur et poignant de Susannah de Wrixon se détache singulièrement : elle chante avec un sentiment de perte presque insoutenable. » (Sunday Independent) The love letters of an Irish artillery officer combine with great works from famous World War One soldier poets and composers, as well as music by Bach, Ravel, Dvorák and Schubert in this “small gem of melancholy beauty” (Sunday Independent).
12 avr 16
LITTERATURE 19h 30
entrée libre
réservation indispensable (places limitées)
Dans le cadre du festival Two Cities, One Book
LA MEDIATHEQUE RENCONTRE...
LIA MILLS
22
Le CCI se joint à nouveau au festival Two Cities, One Book, qui réunit cette année Dublin et Belfast autour du roman de Lia Mills, Fallen (2014), et s’inscrit ainsi parmi les nombreuses commémorations du soulèvement de Pâques. Pendant ces cinq jours qui marquèrent un tournant dans l’histoire de l’Irlande, Fallen suit la jeune Katie Crilly à travers un Dublin insurgé, tandis que la Grande Guerre fait encore rage en Europe. Fortement influencée dans l’écriture de ce roman par son séjour en résidence au printemps 2009, Lia est de retour au CCI pour en lire quelques extraits et évoquer avec nous les thèmes qui le traversent. Parisian commemoration of the 1st World War changed Lia Mills’ perspective on ‘Fallen’, the novel she was writing during her 2009 CCI residency. Her reading will be followed by discussion with visual artist Gail Ritchie, who was similarly influenced by time spent in Paris.
DR
DR
en anglais
DR
GREG CAFFREY
Le compositeur Greg Caffrey a enregistré sous de nombreux labels et ses œuvres sont régulièrement interprétées à l’international. Il est l’actuel directeur artistique du Hard Rain SoloistEnsemble, seul ensemble musical contemporain d’Irlande du Nord. Durant sa résidence, il écrira un morceau pour plusieurs violons influencé par le métro parisien, en se concentrant sur la plus ancienne des lignes, la 1.
Né en 1979, Darragh McKeon a grandi dans les environs de Dublin et vit aujourd’hui à New York. A vingt ans, il devient metteur en scène pour le théâtre et entame en parallèle la rédaction de son premier roman. Paru chez Belfond, celui-ci est l’un des succès littéraires de ces derniers mois. Darragh travaille actuellement sur une intrigue qui entremêle les Années folles à Paris et la révolution industrielle en Argentine et Uruguay.
Chorégraphe et danseuse vivant à Dublin, Liv O’Donoghue a beaucoup tourné avec des compagnies et chorégraphes réputés, dont l’Irish Modern Dance Theatre de John Scott ou Junk Ensemble. Avec l’actrice et auteure Gina Moxley, elle travaillera sur une performance théâtrale physique collaborative basée sur les films Three Approaches to Psychotherapy (1965), également connus sous le nom de The Gloria Films.
DR
PADRAIG SPILLANE
Travaillant la photographie, la sculpture et le photomontage, Padraig Spillane étudie les conditions de la représentation : quelles frontières existe-t-il entre nous, les images et les objets ? Il est également co-fondateur et commissaire de Stag & Deer, qui organise des expositions photographiques au sein d’espaces éphémères. Padraig mettra à profit sa résidence pour sonder les récits et cultures gays à Paris.
DR
CORBAN WALKER
A travers installations, sculptures et dessins, Corban Walker s’intéresse à la perception des échelles et aux structures architecturales. Ses œuvres, qui offrent aux spectateurs de nouvelles façons d’interagir avec leur environnement, sont exposées dans de nombreuses collections partout dans le monde, notamment au Guggenheim de New York et à l’IMMA. L’artiste a représenté l’Irlande lors de l’édition 2011 de la Biennale de Venise.
23
DR
LIV O’DONOGHUE & GINA MOXLEY
ARTISTES EN RESIDENCE
DR
DARRAGH MCKEON
BIBLIOTHEQUE CHAPELLE EVENEMENTS GALERIE HEBERGEMENT
St Patrick’s Festival au CCI, 15 mars 15 - © Julien Mouffron-Gardner
ATELIERS
MEDIATHEQUE SALLE D’EXPOSITION SALLE DE CONFERENCE
24
CCI
SALLES DE REUNION
Situé dans le bâtiment historique du Collège des Irlandais, en plein cœur du quartier Latin, le Centre Culturel Irlandais a pour mission de représenter et promouvoir la culture irlandaise en France. Le Centre présente les œuvres d’artistes irlandais contemporains, soutient les relations franco-irlandaises et leur riche héritage, et accueille une communauté de résidents vibrante et créative. Outre la diversité de son programme culturel, le lieu propose toute une gamme de ressources et de services. Pour en savoir plus, rendez-vous sur notre site : www.centreculturelirlandais.com Located in the historic building of the Irish College, in the heart of the Latin quarter, the Centre Culturel Irlandais is a flagship cultural centre for Ireland abroad. The Centre presents the work of contemporary Irish artists, animates the rich heritage of Franco-Irish relations and fosters a vibrant and creative resident community. In addition to its diverse cultural programme, the building houses a range of facilities and resources. To find out more, please visit: www.centreculturelirlandais.com
COURS
5, rue des Irlandais 75005 Paris T : 01 58 52 10 30 F : 01 58 52 10 99
bd St Ger mai c ole
n
METRO : Place Monge (M7) ou Cardinal Lemoine (M10)
s
ac q
ues
es E
P r ue S ouf fl RER LUXEMBOURG
PA N T
d
r ue
eL ho
CCI
mo
d
nd
r ue d
in s hou de dails’E ue T r e s t r apa ru rlan de r ue L I ac ru
’ U lm
ie
de
e
. C ur
M
lo v is
rue Mouff etar
r ue P . et M
r ue C
HÉ ON
PARKING : 22, rue Soufflot
CARDINAL LEMOINE
rue Mong
o l la r
ot
ép è d
e
M
ACCES
r ue C
BUS : 84, 89, 21, 27
r ue
bd S
St J
S OR
t Mi
B ON
c he
l
NE
r ue d
RER B : Luxembourg (sortie Rue Gay-Lussac)
PLACE MONGE
JANVIER
Jeu 21 19h
Visite de la Bibliothèque patrimoniale
Mar 26 19h 30 La Médiathèque rencontre... Darragh McKeon Jeu 28 18h 30-20h Vernissage Colin Davidson « Silent Testimony »
> 6 mars
Ven 29 19h 30 Visite commentée de l’exposition « Silent Testimony » par Colin Davidson
et lecture de « Stabat Mater Furiosa » par Clara Simpson (3 €)
FEVRIER
par Karin Fischer, avec le Cup of Tea Céilí Band (Mairie du 5ème) (10 €/7€)
Mer 24 19h 30 Chapel Sessions The Lost Brothers Jeu 3 19h
(8,50 €/7,50€)
Visite de la Bibliothèque patrimoniale
Mar 8 19h 30 CINECCI « What Richard Did » (Les 3 Luxembourg)
(8,50 €/7,50€)
Jeu 10 19h 30 Débat « Atlantic Isles » animé par Colm O’Regan
(7€/5€)
Ven 11 19h 30 Performance « Twinsome Minds: Recovering 1916 in images and stories »
par Richard Kearney et Sheila Gallagher
(7€/5€)
Sam 12 - Dim 27 Festival « Commencez ! Beckett in Paris » Jeu 17 18h 30-20h Vernissage Tom Molloy « Wait » MARS
Réservez en ligne : www.centreculturelirlandais.com
Jeu 18 19h 30 Conférence « 1916 : Naissance de la République d’Irlande »
Lun 29 19h 30 CINECCI « Leap Year » (Les 3 Luxembourg)
AVRIL
CALENDRIER
>> reservations@centreculturelirlandais.com
Lun 1 19h 30 Gaulín Traditional Singers’ Club animé par Sandra Joyce
> 30 avr
Jeu 17 18h 30-20h Atelier portes ouvertes Corban Walker Jeu 17 20h 30 Chapel Sessions Lynched & The Henry Girls
(15 €/12€)
Ven 18 19h 30 Gaulín Traditional Singers’ Club animé par The Henry Girls
(3 €)
Sam 19 15h
Concert jeune public The Henry Girls
(5 €)
Dim 20 12h
Concert de musique traditionnelle Téada (Jardin du Luxembourg)
Dim 20 13h 30 Spectacles de cirque « Lulu’s World » & « The Tallest Smallest Circus » Dim 20 19h 30 Concert de musique traditionnelle Téada Jeu 31 19h 30 Chapel Sessions Róisín Elsafty & Francesco Turrisi & guest Ven 1 19h 30 Gaulín Traditional Singers’ Club animé par Róisín Elsafty Jeu 7 19h 30 Soirée musique & poésie « Love and War » Mar 12 19h 30 La Médiathèque rencontre... Lia Mills
(15 €/12€) (10 €/7€) (3 €) (10 €/7€)