Boletín del Centro DIHA V, N°3 Mayo 2018

Page 1

Mitteilungsblatt

​www.centrodiha.org

Año V / Nº3 – Mayo 2018 Dir. Editorial: R. Rohland

Dokumentationszentrum der Deutschsprachigen Immigration nach Argentinien

Invitación 6º COLOQUIO sobre la INMIGRACIÓN DE HABLA ALEMANA EN LA ARGENTINA

Asociaciones e instituciones de las colectividades de habla alemana en la Argentina Einladung zum 6. Kolloquium zur Eingliederung der deutschen Minderheit in Argentinien, zum Thema: Vereine und Institutionen der Deutschsprachigen in Argentinien. Es wird auf spanisch verlaufen.

jueves 7, viernes 8 y sábado 9 de junio 2018 en la Galería de Arte de la Universidad Nacional de San Martín (UNSAM), Humberto Primo 865, Ciudad de Buenos Aires. ​Solicite el programa completo a ​centrodiha@unsam.edu.ar Certificados de asistencia con inscripción previa Actividad complementaria Sábado 9 de junio, de 11 a 12.30 hs. Visita al Archivo y Centro DIHA Catalina de Boyle 3111, 1er. Piso, San Martín, Prov. de Buenos Aires. Participantes Lila Bujaldón de Esteves / ​Germán Friedmann / María Cecilia Gallero / ​Claudia Garnica de Bertona / ​Mariana González Lutier / Rudolf Hepe / Robert Kelz / Hans Knoll / Germán Kratochwil / Germán Lehrcke / Gastón Olivera / Adriana ​Ortea / Regula Rohland / Pedro Sadler / Horacio Walter. Organizan y participan Regula Rohland (Centro DIHA, Univ. Nac. de San Martín-UNSAM), Lila Bujaldón y Claudia Garnica (Univ. Nac. de Cuyo, Mendoza).


​ resentaciones P Bujaldón de Esteves, Lila, letras, Univ. Nacional de Cuyo, Mendoza, CONICET. Colaboran ​María Ester Vazquez y Natalí Arias, de la misma universidad. “La Sociedad Goetheana Argentina con sede en Mendoza”. Friedmann, Germán, historia, UBA, CONICET. “Germano-parlantes antinazis. Educación, 'penetración nazi' y argentinidad”. Gallero, Cecilia, historia, Univ. Nac. de Misiones, Posadas, CONICET. “La COMSO, una comisión para la ayuda social de los suizos en Misiones (1946-1960)”. Garnica de Bertona, Claudia, letras, Univ. Nacional de Cuyo, Mendoza. “El Hospital Alemán en las novelas sobre Morath, de Max René Hesse”. González Lutier, Mariana, historia, Paris, Sorbonne Nouvelle III (doctoranda). “La Comisión de actividades anti-argentinas: motivos e impactos del nacionalismo argentino de los años 1930 sobre las estructuras escolares germano hablantes”. Kelz, Robert, germanista, Univ. de Memphis, EEUU. “​Los cofres de la musa: cómo la Buenos Aires de habla alemana financió sus guerras culturales”. Kratochwil, Germán, sociólogo. “Servicio Social en la Empresa, un proyecto de cooperación entre empresas argentinas y alemanas 1964-1974”. Knoll, Hans, historia, Universidad Nacional de Córdoba (prof. emérito). “La Oficina de Asesoramiento para Emigrantes (Aus​wandererberatungsstelle​) de la Unión Germánica (​Deutscher Volksbund für Argentinien​) después de la Primera Guerra Mundial: origen, funciones administrativas y objetivos políticos”. Olivera, Gastón Alejandro, Doctorando en Historia UNSAM, Docente Univ. Nacional de la Patagonia, Trelew. “Wilhelm Vallentin y las compañías de colonización de habla alemana en la Argentina (1904-1905)”. Ortea, Adriana, arquitecta. ​Creadora del ​Espacio Marca Liebig​, patrimonio industrial. “​Construir LIEBIG, un pueblo industrial - El origen alemán en un emprendimiento inglés”. Rohland, Regula, letras, UBA (Prof. Titular Consulta). “Los cien años de la ​Deutsche Wohltätigkeitsgesellschaft​ (DWG; Asociación de Beneficencia Alemana en la Argentina)”. Sadler, Pedro, abogado. “Asociación Filantrópica Israelita (AFI): ‘recibir, auxiliar y guiar a hermanos’”. Walter, Horacio Agustín, historia (Director de la Cátedra Libre de la Historia y Cultura de los Alemanes del Volga en Argentina Universidad Nacional de La Plata). "Los Alemanes de Rusia en la Argentina. Una comunidad visible". Rudi Hepe, Pres. de la Federación de Asociaciones Argentino-Germanas (FAAG) y Germán Lehrke, Miembro de la Comisión Directiva de la Comunidad de Escuelas Alemanas / ​Arbeitsgemeinschaft Deutscher Schulen (AGDS). ​“Trayectoria y presente de las federaciones institucionales de la colectividad alemana”.


LEGADO PARCIAL DEL DIRECTOR DE ORQUESTA Y COROS JOSÉ (JOSEPH) SCHICK El Centro DIHA recibió en calidad de donación de la señora Gisela Oppermann, además de algunos libros y cuadros, papeles y documentación del legado de su tío abuelo alemán y director de orquesta y de coros, José Schick. Nació el 6 de febrero 1908 en Laubheim (Baden-Württemberg) y fallece en Buenos Aires el 24 de junio 1987. Se trata por un lado de grabaciones en cinta magnética (16 cintas), de las que ya no se usan actualmente, junto a un equipo que no sabemos si funciona. Por este motivo buscamos a alguien que las pueda pasar a un formato actualizado y que puedan ser escuchadas en el futuro. Por otro lado este legado contiene una serie de fotos del mismo Schick y de los coros que dirigía. Entre los papeles –las fechas cubren el período entre 1956 y 1978– se encuentran programas musicales de la Asociación de Canto ​Germania​ y del Coro de Santa Cecilia (perteneciente a la Congregación San Bonifacio), números de la revista del Deutscher Sängerbund ​(Unión de Cantores Alemanes), homenajes, informes anuales de la Asoc. de Canto Germania​, algunos cuadernillos de aniversarios de la Asociación de Suabos, algunas partituras, recortes de diarios, etc. La actividad en coros es una de las tradiciones venerables de la colectividad de habla alemana desde mediados del siglo XIX. El legado de Schick permite estudiar de cerca un pequeño segmento de la rica historia que se desarrolló en la Argentina desde mediados del siglo XIX, generalmente junto a coreutas de las colectividades alemana, suiza y austríaca.

TEILNACHLASS DES CHOR- UND ORCHESTERDIRIGENTEN JOSEPH SCHICK

Centro DIHA erhielt von Frau Gisela Oppermann, ​ausser einigen Büchern​ und Bildern, Papiere aus dem Nachlass ihres Grossonkels, des Dirigenten Joseph Schick. Er wurde am 6. Februar 1908 in Laubheim, Baden Württemberg geboren und ist am 24. Juni 1987 in Buenos Aires gestorben. ​Es handelt sich einerseits um Aufnahmen auf 16 Magnetbändern, ​die schon lange nicht mehr in Gebrauch sind. Wir suchen deshalb jemanden, der uns mit der Technik dazu verhelfen kann, sie zum Klingen zu bringen. Andererseits enthält dieser Nachlass eine Reihe Fotos von Schick selbst und von den von ihm geleiteten Chören. Unter den zahlreichen Papieren –datiert zw. 1956 und 1978– sind Musikprogramme vom Gesangverein Germania​ und vom Cäcilienchor (Bonifatiusgemeinde), Nummern der ​Sänger-Zeitung des Deutschen Sängerbundes​, Festschriften, Jahresberichte des Gesangvereines ​Germania, ​ein paar Hefte zu Gründungsfesten des Schwabenvereins, Partituren und Zeitungsausschnitte. Der Chorgesang ist seit Mitte des 19. Jh. eine ehrwürdige Tradition der Deutschsprechenden in Argentinien. Der Nachlass Schick erlaubt es, einen kleinen Ausschnitt aus der reichen Geschichte in den Blick zu bekommen, die sich in Argentinien seit Mitte des XIX Jahrhunderts entwickelt hat, und zwar meist mit gemischt deutschen, schweizer und österreichischen Chorsängern.


SUCHANZEIGE DER FAMILIE BURAU (​Per Mail e​ingesandt)

AVISO DE BÚSQUEDA DE DATOS SOBRE LA FAMILIA BURAU (Texto enviado​ p ​ or mail​)

Soy Edith Cristina Burau, hace ya mucho tiempo que intento conocer más acerca de mi padre Artur (Fritz) Burau, quien falleció cuando yo solo tenía 4 años, quedando en mi poder algunas fotos y pocos datos para reconstruir su historia. Nació el 30 de Julio 1906, en Danzig cuando ésta aún pertenecía a Alemania. Era hijo de Otto Burau y Laura Van Damarus. Se casó con Gretel y tuvieron dos hijas, Ruth y Gisela Burau. En algún momento la familia se traslada posiblemente a Edendorf (barrio de Itzehoe). Luego de algunos años de trabajo en Dinamarca mi padre emigra a Argentina el 2 de noviembre de 1948, con la idea de seguir ayudando económicamente a la familia que quedó en Europa. En 1955 conoce a mi madre Violeta Roca y en 1959 nazco yo. Los últimos años de su vida se dedicó a la carpintería, realizando instalaciones para negocios, y trabajos en general. Concurría a la Iglesia Evangélica Alemana y en sus primeros años de residencia contaba con la amistad de la ​fa​milia Barth. A fin de año viajaré a Alemania y Polonia, quisiera conocer su lugar de residencia y origen. Saber algo más sobre su vida sería para mí un buen cierre del pasado y dejarlo como legado para mis hijas. Desde ya agradezco cualquier información y contacto, mi dirección de mail es: ​edithburau@gmail.com y mi teléfono celular: +549 11 5018 3570

​ ein Name ist Cristina Burau. Ich versuche seit langem M etwas über meinen Vater Arthur (Fritz) Burau zu erfahren, der starb, als ich erst 4 Jahre alt war. Ich besitze von ihm nur ein paar Fotos und ganz wenige Daten. Er wurde am 30. Juli 1906 in Danzig geboren, als die Stadt noch zu Deutschland gehörte. Seine Eltern waren Otto Burau und Laura van Damarus. Er heiratete Gretel und hatte zwei Töchter mit ihr, Ruth und Gisela Burau. Die Familie zog wahrscheinlich nach Edendorf, Vorort von Itzehoe. Nachdem er einige Jahre in Dänemark gearbeitet hatte, emigrierte mein Vater am 2. November 1948 nach Argentinien, er wollte von dort aus ​die Familie unterstützen, ​die in Europa blieb. 1955 lernte er meine Mutter Violeta Roca kennen und ich wurde 1959 geboren. In seinen letzten Jahren arbeitete er als Schreiner, richtete Geschäfte ein und ähnliches. Er ging in die Deutsche Evangelische Kirche und war in den ersten Jahren in Buenos Aires mit einer Familie Barth befreundet. Ich reise zu Ende des Jahres nach Deutschland und Polen, um seinen Geburtsort und seine Geschichtsorte kennenzulernen. Es wäre gut für mich, mehr über ihn zu wissen und meinen Töchtern ​davon erzählen​ ​zu können. Ich wäre dankbar für jeden Hinweis und Kontakt. Mailadresse: edithburau@gmail.com​; Handy: +5491150183570

Artur Burau

NUESTRO ARCHIVO CRECE….​y necesitamos estanterías, bibliotecas, cajoneras, una mesa grande, etc. para guardar libros y documentación. ¿Quizás alguien pueda colaborar donando algún mueble usado o realizar una pequeña donación? ¡Muchas gracias!

UNSERE BESTÄNDE WACHSEN…​ und wir benötigen Bücherborde und –Schränke, Kommoden, einen grossen Tisch und anderes. Vielleicht hat jemand gebrauchte Möbel frei oder könnte eine kleine Spende machen? Herzlichen Dank!


ASOCIESE ¡es fácil! Para colaborar con nuestro archivo, solo responda este mail y le enviaremos sin compromiso información al respecto. Depositando una ​cuota mensual​ ​de $200.- u otro importe a voluntad en nuestra cuenta bancaria, Usted nos ayudará a preservar parte de la historia argentina. Coleccionamos y recibimos folletos, impresos, libros, cartas, documentos como pasaportes y cédulas viejas, certificados de nacimiento, grabaciones, fotografías, diapositivas, biografías, memorias, árboles genealógicos, documentación comercial y de instituciones (asociaciones culturales, fundaciones, colegios, iglesias), anuarios, calendarios, etc. ¡Esperamos su consulta!

MITGLIED WERDEN...ist einfach! Wenn Sie uns mit unserem Projekt helfen möchten, dann beantworten sie diese email und wir schicken Ihnen unverbindlich Information zu. Mit einem monatlichen ​Mitgliedsbeitrag​ in Höhe von derzeit $ 200.- (oder einem höheren freiwilligen Beitrag) können sie uns dabei helfen, einen Teil der argentinischen Geschichte zu bewahren. Wir sammeln Broschüren, Drucksachen, Bücher, Dokumente wie alte Pässe oder Ausweise, Geburtsurkunden, Tonaufnahmen, Fotografien, Dias, Biografien, Lebenserinnerungen, Stammbäume, Dokumentation von Firmen und Institutionen (Kulturinstitute, Stiftungen, Schulen, Kirchen, usw.), Jahrbücher, Kalender u.a. Wir freuen uns über Ihre Rückfragen!

Próxima reunión mensual / Nächstes monatliches Treffen Martes 29 de mayo 2018 a las 18.00 hs. en Edificio Volta / Sede Diagonal Norte UNSAM / Av. Roque Sáenz Peña 832 / 4° piso / Aula 417

¡Agradecemos su participación! / Wir freuen uns auf Ihre Teilnahme!

Banco Galicia Caja de Ahorro 402173110481 a nombre de Francisco von Wuthenau y/o Regula Rohland CBU 0070048130004021731115

UNSAM / Campus Miguelete Catalina de Boyle 3111 / 1er piso 1650 San Martín, Provincia de Buenos Aires, Argentina 0054 11 4723 4002 0054 11​ 5906 3924 (whatsapp) www.centrodiha.org

Por favor, dar aviso al tesorero Sr. Roberto Liebenthal robertoliebenthal@yahoo.com

Horario de atención Lunes de 10 a 18 hs. otros horarios a convenir

Para depósitos o transferencias bancarias

centrodiha@unsam.edu.ar

Como llegar ​www.unsam.edu.ar/home/como_llegar.asp

con los auspicios de las Embajadas de Alemania, Austria y Suiza

Agradecemos reenviar este boletín. Reproducir estos textos únicamente mencionando la fuente. Si no desea recibir este correo, puede contestar este mail con “dar de baja” o avisarnos a centrodiha@gmail.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.