Brudibar

Page 1



on the 70th anniversary of the liberation of Auschwitz Opera Siam in collaboration with the Embassies of Germany, Israel and the Czech Republic present

a children’s opera by Hans Krása first performed at the Theresienstadt Concentration Camp in 1943 ASEAN Premiere featuring the Young Soloists of Opera Siam The Soloists of Siam Sinfonietta

Trisdee na Patalung, conductor Somtow Sucharitkul, director Jan 22, 23 at 8 pm Jan 24 at 4 pm and 8 pm

Thailand Cultural Center • Small Hall

3


Message

from the Ambassador of the Federal Republic of Germany to Thailand

This year, we commemorate the end of the Second World War and the liberation of Auschwitz and other Nazi concentration camps 70 years ago. Up to the present day we are deeply shocked by atrocities unheard of so far and by these crimes against humanity which had been committed in the name of Germany. By performing the children`s opera “Brundibar” in Bangkok , Opera Siam is contributing to keeping the memory of all the victims of the camps alive. The opera “Brundibar” was a symbol of hope during the 55 performances organised by children in Theresienstadt. And it helps today not to forget what happened. Together with the Embassy of Israel and the Embassy of the Czech Republic, the German Embassy welcomes and supports this initiative to perform Brundibar in Bangkok. One milestone to say: We shall not forget. One milestone to keep the memory of the victims, of the children alive. I wish the Brundibar Opera many interested guests – may it inspire us to build together a peaceful future. Rolf Schulze Ambassador of the Federal Republic of Germany

4


Message

from the Ambassador of Israel to Thailand

The fate of children in the Holocaust represents a uniquely haunting tragedy. It has been estimated that over one million children were murdered under Nazi rule. At the Terezín concentration camp alone, 15,000 children under the age of fifteen passed through the gates between 1942 and 1944. Perhaps fewer than 100 of them survived the war. Yet, remarkably, many of Terezín’s children were part of an inspiring creative legacy. In this reproduction of the opera Brundibár we remember those children through the music they sang. Brundibár was performed 55 times at Terezín camp. It began by Jews for Jews, but the camp Nazi officials recognized the propaganda potential of Brundibár, with its singing prisoner children and “happy”prisoner audiences. The opera was performed for the International Red Cross committee of one sent to inspect camp conditions. Segments of the performance were filmed and included in the propaganda movie “The Führer Gives the Jews a City” produced by the Nazis. The opera’s director and designer, the poet Saudek, Kurt Gerron and nearly all the children who performed Brundibár were eventually sent to Auschwitz where they were murdered. Hans Krása, its Jewish-Czech composer died in the gas chambers of Auschwitz in October 1944. Brundibár, a Czech colloquialism for a bumblebee, is a beautiful children’s story. It’s a tale of the power of music to make miracles happen. It’s a story of good defeating evil. But its beauty is haunted, for Brundibár comes from one of the darkest points in human history, when evil was triumphant over good, and millions upon millions died. Allow me to express my deepest appreciation to Khun Somtow Sucharitkul who revitalizes Brundibar for the Thai audience on the eve of the 10th anniversary of the UN International Holocaust Memorial Day H.E. Mr. Simon Roded Ambassador of Israel to Thailand

5


Message

from the Ambassador of the Czech Republic to Thailand

Dear music lovers, This year marks 72 years since the first performance of the opera Brundibár in the ghetto of Terezín. This piece is worldwide famous as a musical symbol of the Holocaust. Up to now it has been presented with great success to audiences of all kinds and ages around the world, always leaving the spectators with a deep and lasting impression. Why is that so? The answer is that its creators succeeded in explaining, through a simple story, how important is to unite against evil as only then can good triumph… and we can keep the hope that good wins not only on a theater stage, but also in a real life. I have no doubt we will witness the same story here in Thailand. However, this would not have happened if not for the gifted and enthusiastic singers and musicians of the Siam Opera encouraged by Maestro Somtow Sucharitkul, their relentless and acclaimed conductor and father of idea to stage Brundibár in Bangkok. My deepest gratitude goes therefore to everyone who has made this extraordinary event possible. This rare piece is a true embodiment of what one of the greatest thinkers of the last decades, Czech President Václav Havel called “a proud testimony to values that transcend time, death and destruction.“ For all of us here tonight paying tribute to the creators of this opera and its wartime children performers, most of whom perished soon after their performance, this is a touch of immortality. Please, remember the message of this opera and enjoy the performance. H.E. Dr. Vítězslav Grepl Ambassador of the Czech Republic to Thailand

6


Programme Introduction: Eli Eli sung by Monique Klongtruadroke • The Garden by Franta Bass read by Rit Parnichkun Birdsong author unknown read by Monique Klongtruadroke • Dance by Hans Krása • Butterfly by Pavel Friedmann read by Chantal Gopinath Butterfly (Thai translation) read by Thaithow Sucharitkul • from Yiddish Songs by Victor Ullmann performed by Jak Cholvijarn/ Kangsadan Kroekkamon • The Children by Villem Pollák read by Fasai Chunchausuparerk Fear By Eva Pickova read by Thalassa Tapia-Ruano Ferrand • three songs by Viktor Ullmann sung by Saran Senavinin • I am a Jew by Franta Bass read by Ruby Suito Ong • Passacaglia by Hans Krása ••• Brundibár by Hans Krása


8

Brundibar

Synopsis

In 1938, composer Hans Krása and librettist Adolf Hoffmeister wrote Brundibár in the ghettos of Prague. The opera made its way to Terezin, where it was performed 55 times by the children of the concentration camp under the direction of Jewish music teachers. The Nazi command permitted concerts at Terezin in order to delude the outside world into thinking the Jews were being treated humanely. In 1944, the Nazis filmed a performance of Brundibár for their propaganda film, “The Fuehrer Presents the Jews with a City.” Nearly all of the children who performed in the opera were deported to Auschwitz and died in the gas chambers. Hans Krása met the same fate.

Aninka and Pepíček go to the market to get some milk for their sick mother. As they dont have any money, they decide to follow the example of the organ grinder, Brundibár – people throw coins in his hat when he makes music. Aninka and Pepicek sing their favourite song but nobody listens to them. When they try to draw attention to themselves, they are chased away from the market for being a nuisance. It is almost dusk. Aninka and Pepíček don’t know what to do. How can they sing louder than the bad old organ grinder with their small voices? Lots of children must sing – that might work. At this cue, a dog, a cat, and a sparrow are on the spot and promise to help. The next morning, the animals round up all the children in town, who make a large choir. The plan succeeds: their singing is louder than the barrel organ, the people listen, and soon Pepíček’s cap is full of coins. Suddenly, Brundibár appears, grabs the cap from Pepicek, and tries to run away with the money. However, he is only one against many and he doesn’t stand a chance. The children celebrate their victory and the choir sings of friendship and support for each other.


บรุนดิบาร์

เรื่องย่อ

ผลงานแห่งความงดงาม ความปิติยินดี และชัยชนะ ประพันธ์โดย ฮันส์ คราซา คี ตกวีเชคเชื้อชาติยิว เมื่อปี พ.ศ. 2482 เปิด แสดงครั้งแรกที่ค่ายเชลยเทเรซินเมื่อวันที่ 23 กันยายน พ.ศ. 2486 แต่วิญญาณที่นาซีไม่ อาจสังหารยังตามหลอนแม้วันเวลาจะผ่าน ไปเนิ่นนานถึง 70 ปี

อานินกา กับ เปปิเซค สองพี่น้องชาย หญิงไปซื้อนมในตลาดให้แม่ซึ่งกำ�ลังป่วย แต่ไม่มีเงิน จึงคิดจะเอาอย่างบรุนดิบาร์ นักไขเครื่องเล่นออร์แกนเร่ขอเงิน ผู้คนที่ ผ่านไปมาได้ยินเสียงดนตรีก็โยนเศษเหรียญ ใส่ในหมวกที่วางรับ เด็กทั้งสองร้องเพลง โปรดแต่ไม่มีใครสนใจฟังเพราะเสียงเล็กๆ ถูกกลบด้วยเสียงออร์แกน ครั้นพยายาม เรียกร้องความสนใจก็กลับถูกขับไสไล่ส่ง ถึงเวลาใกล้ค่ำ� สองพี่น้องจึงคิดได้ว่าถ้าเด็ก หลายๆ คนมาช่วยกันร้องก็อาจได้ผล หมา แมว และนกกระจอกซึ่งอยู่ในบริเวณนั้น สัญญาว่าจะช่วย เช้าวันรุ่งขึ้น เด็กทุกคนในเมืองพร้อมใจ กันมาร่วมร้องเพลง เสียงเพลงจึงดังกว่า เสียงออร์แกน ผู้คนได้ยินเข้าก็หยุดฟัง ไม่ ช้าหมวกของเปปิเซคก็เต็มไปด้วยเหรียญ บรุนดิบาร์คว้าหมวกเปปิเซควิ่งหนีพร้อมกับ เงิน แต่เขาเพียงคนเดียวไม่อาจสู้แรงเด็กๆ ได้ เด็กๆ จึงชวนกันฉลองชัยชนะโดยขับ ร้องเพลงแห่งมิตรภาพและความสามัคคี

“บรุนดิบาร์” นิทานสำ�หรับเด็กที่กล้า ท้าทายความมุ่งมั่นของจักรวรรดิที่สาม นำ� เสนอในค่ายนรกใกล้กรุงปรากรวมทั้งสิ้น กว่า 50 ครั้ง และนำ�ไปใช้เป็นภาพยนตร์ โฆษณาชวนเชื่อที่ไร้ยางอาย หลังจากแสดงเสร็จ นักแสดงทุกคน ผู้ ประพันธ์ ผู้กำ�กับการแสดง และนักดนตรี ทั้งหมดถูกส่งไปสังหารที่เอาส์ชวิดต์ เหลือ ผู้รอดชีวิตเพียงหยิบมือเดียวกับดนตรีของ ฮันส์ คราซา ที่ยังคงอยู่กับเราตราบจนทุก วันนี้

9


COMPOSER Hans Krása

Hans Krása was born in the city of Prague in 1899. Krása was a child prodigy! He had his first piece publically performed when he was 11. He learned violin and piano as a child and later studied composition in Berlin and Paris. His style is influenced by early impressionism and by composers such as Igor Stravinsky and Claude Debussy. Krása wrote Brundibár for a children’s opera competition in 1938, but owing to political intrusions with the beginning of World War II, the contest was never brought to its conclusion. In 1942 he was arrested by the Nazis and deported to Theresienstadt, a concentration camp. Brundibár was rescored at Theresienstadt and performed 55 times. Krása was deported to the death camp Auschwitz in October 1944 where he was immediately executed.

10

ฮันส์ คราซา เกิดเมื่อวันที่ 30 พฤศจิกายน พ.ศ. 2442 ที่เมืองปราก บิดาเป็นนักกฏหมายเช็ก และ มารดาเป็นเยอรมันเชื้อชาติยิว ฮันซ์เรียนเปียโนและ ไวโอลินตั้งแต่เด็ก ต่อมาเข้าศึกษาการประพันธ์ดนตรี ที่วิทยาลัยดนตรีเยอรมันที่ปราก งานอาชีพแรกหลัง จากสำ�เร็จการศึกษาได้แก่เป็นนักเปียโนประกอบการ ฝึกซ้อมร้องเพลงที่โรงละคร Neues Deutsches ที่ซึ่ง เขาได้พบวาทยกร Alexander Zenlinsky ผู้มีอิทธิพลยิ่ง ใหญ่ต่อผลงานของเขาในอนาคต ฮันส์ คราซา ประพันธ์ “บรุนนิบาร์” มหาอุปรากร เด็กในรูปแบบเทพนิยายเมื่อ พ.ศ. 2481 สำ�หรับส่ง เข้าประกวดในระดับรัฐบาลซึ่งต่อมาได้ถูกยกเลิก เนื่องจากความผันผวนทางการเมือง เริ่มฝึกซ้อมครั้ง


แรก พ.ศ. 2484 ที่สถานเด็กกำ�พร้าของยิวในเมือง ปรากซึ่งใช้เป็นโรงเรียนสำ�หรับเด็กที่ถูกพรากจากพ่อ แม่ระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง บรุนดิบาร์ เปิด แสดงครั้งแรกในฤดูหนาวปี 2485 ซึ่งในขณะนั้น ครา ซา ผู้ประพันธ์และผู้ออกแบบฉากได้ถูกส่งไปขังที่คุกเท เรซีนแล้ว และในปี พ.ศ. 2486 เด็กนักแสดง และเจ้า หน้าที่สถานเด็กกำ�พร้าเกือบทุกคนก็ถูกส่งไปเทเรซีน ยกเว้น ฮอฟไมสเตอร์ ผู้ประพันธ์คำ�ร้องซึ่งหลบหนีไป จากปรากทันท่วงที บรุนดิบาร์ มหาอุปรากรเด็กจากบทละครของ Aristophanes เป็นผลงานชิ้นสุดท้ายที่ฮันส์ ครา ซา ประพันธ์เสร็จก่อนหน้าถูกนาซีจับเมื่อวันที่ 10 สิงหาคม 2485 ขณะที่จองจำ�ที่คุกคุมขังยิวเทเรซิน (Theresienstadt Guetto) ฮันส์ คราซาปรับเปลี่ยน “บรุนดิบาร์” เป็นสภาพ ‘ตามมีตามเกิด’ สำ�หรับแสดง ในที่คุมขัง เปิดแสดงรวมทั้งสิ้น 55 ครั้งในคุกเทเร ซีน รอบพิเศษสำ�หรับผู้แทนหน่วยกาชาดโลกซึ่งไป ตรวจสอบสภาพความเป็นอยู่ในค่ายเป็นที่พึงพอใจของ ผู้ชม สิ่งที่หน่วยกาชาดไม่รู้ในขณะนั้นคือทุกอย่างที่ เห็นคือการการแสดงตบตาอย่างไร้ยางอาย สาเหตุ สำ�คัญที่ค่ายเชลยอยู่ในสภาพปลอดโปร่งโล่งสบายไม่ เบียดเสียดเป็นเพราะนักโทษจำ�นวนกว่าครึ่งได้ถูกส่ง ไปสู่โรงประหารที่เอาชวิตซ์ก่อนหน้าวันแสดงเพียงไม่

กี่วัน นอกจากเป็นการแสดงที่จัดขึ้นเพื่อหลอกลวงผู้ ชม ยังได้รับการถ่ายทอดเป็นภาพยนตร์ชวนเชื่อที่น่า อับอายที่สุด ทั้งนี้ เนื่องจากค่ายคุมขังเทเรซีน หรือ Theresienstadt Concentration Camp หรือที่เรียกทั่วไป ว่า Theresienstadt Ghetto (เขตกักกันยิว) ก่อตั้งโดย หน่วยสวัสดิกะนาซีระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง ที่ เมืองเทเรซีน ในสาธารณรัฐเชคปัจจุบัน ซึ่งนาซีใช้เป็น ที่คุมขังภายใต้ผู้คุมเยอรมันนาซีนั้น ผู้ต้องขังนับไม่ ถ้วนเสียชีวิตที่นั่น บ้างตายเพราะความเบียดเสียด เยียดยัด ถูกทารุณ หรือไม่ก็ขาดอาหารหรือเป็นโรค ติดต่อร้ายแรง นักโทษชาวยิวกว่า 150,000 คนรวมทั้งเด็กจำ�นวน มหาศาลถูกขังรวมกันที่นั่นก่อนถูกส่งไปสังหารที่ค่าย ดับชีพเทรบลิงกาและเอาส์ชวิตซ์ ในประเทศโปแลนด์ ซึ่งขณะนั้นถูกครอบครองโดยเยอรมัน ระหว่างถูกจองจำ�ที่ค่ายเทราซีน ฮันส์ คราซา ได้ประพันธ์ดนตรีเชมเบอร์อีกหลากหลาย เป็นที่น่า เสียดายสถานะการณ์บังคับให้ผลงานบางชิ้นไม่หลง เหลืออยู่ ฮันส์ คราซา ถูกเยอรมันนาซีประหารชีวิตในเตา นรกเอาส์ชวิตซ์เมื่อปี 2487 สิริอายุ 45 ปี

11


THAIS and the HOLOCAUST

Why Opera Siam is producing “Brundibar” by S.P. Somtow

A few years ago, I casually mentioned the Second World War to one of my young students and I suddenly realized that he didn’t know anything about it. He didn’t know that Thailand entered the war on the side of the Axis and certainly didn’t know of the brilliant subterfuge by which this country avoided being severely penalized at the end of the war. He didn’t really know who Hitler was, and he had certainly never heard of the Holocaust. From that time on, I had occasion to ask more than a couple of dozen young people what they knew about WWII, and discovered that my experience was not an aberration. Recently, the use of Hitler as a comedy icon by Thai students has stirred much anger in the international community, but that anger has mostly elicited bewilderment in the offenders. They simply really don’t know about it. This is why I realized we must produce this opera, Brundibar, composed for children by a brilliant Czech composer who was imprisoned in the Terezin “ghetto” — and performed over fifty times by the children of that camp. An op-

12

era that was filmed by the Nazis and shown in the propaganda film The Führer grants the Jews a City, to give the world the impression that millions of Jews were not being put to death in the most monstrous machinery of genocide ever conceived. An opera from which, after its usefulness to the Nazis had been served, the entire cast, crew, orchestra, and the composer and the director were subsequently shipped off to be gassed in Auschwitz Brundibar is a fairy tale about two children who need milk to save their sick mother. They try to raise money by singing in the village, but their music is drowned out by the monotonous and hypnotic drone of an organ grinder, a mustachioed villain named Brundibar. With the help of the animals and children in the village, Pepicek and Anninka manage to break the organ grinder’s spell, and their beautiful song moves the villagers who finally chip in to help their mother. It’s a feel-good story about good and evil, but it is much more than that. When you read the script, it is perfectly obvious that Brundibar


is Hitler. When the whole village sings in triumph about defeating the dictator and overcoming his venality, and about how love of family and country trump tyranny, we have to realize they were defying the Nazis right in front of their very noses, using the only weapons they had: words and music. One survivor said in an interview, “We didn’t know whether it was because the Nazis couldn’t understand Czech, or whether it was simply that they knew they were going to kill us anyway, and didn’t care.” In Munich last year, Trisdee and I met Greta Klingsberg, an 85-year-old woman who had played Anninka in Terezin, been subsequently sent to Auschwitz and managed to survive until liberation. I asked her whether she had any message for the children in Thailand who are about to play Brundibar, and she said, “Enjoy the music! And enjoy what you are doing.” And later she said as well, “It is so important that Hans Krása’s music should live on.” And this music is sheer genius: quickly reorchestrated for the available resources in a concentration camp that happened to contain some of the best musicians in the region, it is a score dripping with sweetness and irony, its melodies inspired by Czech folk music with a generous helping of Yiddishkeit. In this production of Brundibar, I wanted to clearly show the irony that this work, so full of beauty and innocence, was being performed in the Terezin camp by those who, in the eyes of

their captors, were already dead. This is why I’ve anchored the fable of picturesque villages and talking animals within a reality that the children who first performed this opera were about to experience. I’ve set an iconic concentration camp gateway right in the faces of the audience, in order to set up a zone of discomfort so we are forced to think about the work in its historical context. I’ve created a subdued, grey world in which splashes of color -like the yellow stars or Brundibar’s bright red barrel organ - are jarring and disorienting. We are also prefacing the opera with a mini-concert of music and poetry - all composed and performed originally at the Terezin camp. It includes poems written by the children which are almost unbearable in their intensity. Yesterday at one of the rehearsals I walked into the costume room where they were sewing yellow stars onto the costumes. At that moment, though I know that theatre is “make-believe”, the past became so real that I began weeping uncontrollably. As long as we think that the past is something that was done by others to others, we will never really understand the present. The past is a mirror into which we dare not look, yet only by looking can we see who we really are.

13


คนไทยกับการสังหารล้างเผ่าพันธุ์ยิว ทำ�ไมโอเปร่าสยามจึงนำ�เสนอ “บรุนดิบาร์”? โดย เอส. พี. สมเถา แปลโดย ถ่ายเถา สุจริตกุล

เมื่อไม่กี่ปีก่อน ผมบังเอิญเอ่ยถึงสงครามโลกครั้ง ที่สองกับเด็กนักเรียนคนหนึ่งของผม ผมจึงรู้ว่าเขา ไม่รู้เรื่องนี้เลย เขาไม่รู้ว่าเมืองไทยเข้าไปมีส่วนร่วม กับฝ่ายอักษะ และไม่รู้ว่าไทยสามารถเอาตัวรอด ได้อย่างชาญฉลาด จึงไม่ได้ตกเป็นฝ่ายแพ้และถูก ลงโทษอย่างหนักเมื่อสงครามเสร็จสิ้นไปแล้ว เขาไม่รู้ จริงๆว่าใครคือฮิตเล่อร์ และที่แน่นอนที่สุดคือไม่เคย ได้ยินคำ�ว่า โฮโลคอสต์ ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา ผมได้มีโอกาสถามเด็กๆ อีก หลายสิบรายว่ารู้อะไรบ้างกี่ยวกับสงครามโลกครั้งที่ สอง ผมจึงค้นพบว่าประสบการณ์ของผมกับเด็กราย แรกไม่ใช่เรื่องผิดปกติ เมื่อไม่นานมานี้ การใช้ฮิตเล่อร์เป็นสัญญลักษณ์ ตัวตลกของนักเรียนไทยทำ�ให้ชุมชนนานาชาติโกรธ แค้นเป็นอันมาก แต่ผู้ใช้กลับไม่สดุ้งสะเทือนเพราะ เขาไม่รู้เรื่อง ดังนั้น ผมจึงรู้ว่าผมจำ�เป็นต้องนำ�เสนอ มหาอุปรากรเรื่อง “บรุนดิบาร์” ประพันธ์สำ�หรับเด็ก โดยคีตกวีชาวเชคผู้มีความสามารถเยี่ยมยอด ซึ่ง ถูกคุมขังที่ค่ายกักกันยิวที่เทเรซิน (Terezin “Ghetto”) เปิดแสดงกว่า 50 ครั้งโดยนักโทษเด็กๆ ใน เกตโต และเป็นโอเปร่าที่นาซีถ่ายทำ�เป็นภาพยนตร์ โฆษณาชวนเชื่อเรื่อง “ท่านผู้นำ�มอบเมืองให้ชาวยิว” (The Fühler grants the Jews a City) เพื่อให้ชาวโลก เข้าใจว่าชาวยิวที่ถูกกักขังไม่ได้ถูกส่งให้ไปตายอย่าง ทารุณด้วยเครื่องมือสังหารที่โหดเหี้ยมที่สุด หลังจาก การแสดงถูกนำ�ไปใช้ประโยชน์สมตามความต้องการ ของนาซี นักแสดงทั้งหมด ผู้ร่วมงาน นักดนตรี 14

รวมทั้งผู้ประพันธ์และผู้กำ�กับการแสดง ก็ถูกส่งไป สังหารด้วยแกซพิษที่เอาส์ชวิตส์ “บรุนดิบาร์” เป็นเทพนิยายเกี่ยวกับเด็กยากจน สองพี่น้อง เปปิเชคกับอันนินกา ต้องการนมให้แม่ ซึ่งป่วยแต่ไม่มีเงินซื้อ เด็กจึงพยายามหาเงินโดย ร้องเพลงในตลาด แต่เสียงของเขาถูกกลบด้วยเสียง ดังสนั่นและวนเวียนซ้ำ�ซากจากออร์แกนไขลานของ นายหนวดเกเรชื่อบรุนดิบาร์ ด้วยความช่วยเหลือ ของสัตว์และเด็กๆ ในหมู่บ้าน เด็กทั้งสองสามารถ เอาชนะเสียงออร์แกนด้วยเพลงอันไพเราะจับใจ ชาว บ้านจึงให้เงินไปช่วยแม่ เรื่องของความดีกับความชั่วธรมดาๆ แต่มีความ ลึกซึ้งยิ่งกว่านั้น ถ้าคุณอ่านบท คุณจะเห็นได้ อย่างชัดเจนว่า บรุนดิบาร์คือฮิตเล่อร์ เมื่อชาวบ้าน ร้องเพลงฉลองชัยชนะที่สามารถปราบนักเผด็จการ และเอาชนะวิธีการของเขา เพลงเกี่ยวกับความรัก ครอบครัว และลดการกดขี่ข่มเหง เรารู้ว่าเด็กๆ ท้าทายนาซีต่อหน้าต่อตา โดยใช้อาวุธที่พวกเขามีคือ คำ�พูดและดนตรี ผู้รอดชีวิตคนหนึ่งให้สัมภาษณ์ว่า “เราไม่รู้ว่า เป็นเพราะนาซีไม่เข้าใจภาษาเชค หรือเพราะมันรู้ว่า ถึงอย่างไร พวกมันก็จะฆ่าพวกเราตายหมดอยู่แล้ว มันเลยไม่แคร์” เมื่อปีที่แล้ว ผมกับทฤษฎีพบเกรตา คินสบ์ก ที่มิ วนิค เกรตาอายุ 85 ปีและเคยแสดงบท อันนินก้า ที่ คุกเทเรซิน เธอถูกส่งไปเอาส์วิตซ์แต่รอดชีวิตมาได้เห มือนปาฏิหาร์จนถึงวันปลดปล่อย ผมถามเธอว่ามี อะไรจะสั่งถึงเด็กๆ ที่จะแสดงเรื่องนี้ในเมืองไทยหรือ


ไม่ เธอบอกว่า “จงสนุกเพลิดเพลินกับเพลง และ สนุกเพลิดเพลินกับสิ่งที่กำ�ลังทำ�” หลังจากนั้น เกร ตาบอกด้วยว่า “สิ่งสำ�คัญที่สุดคือ ดนตรีของฮันซ์ คราซา ต้องอยู่ยืนยงตลอดไป” คีตนิพนธ์ชิ้นนี้เป็นผลงานอัจฉริยะอย่างแท้จริง ผู้ ประพันธ์ได้นำ�มาเรียบเรียงใหม่สำ�หรับสภาพในค่าย คุมขังซึ่งบังเอิญมีนักโทษเป็นนักดนตรีชั้นยอดแห่งภาค พื้น ดนตรีที่ชุ่มฉ่ำ�ด้วยความหวานและการเสียดสี ในท่วงทำ�นองที่ได้รับแรงบันดาลจากเพลงพื้นบ้านเชค ผสมผสานกับเพลงยิว การนำ�เสนอ “บรุนดิบาร์” ครั้งนี้ ผมต้องการชี้ชัด ถึงการเสียดสีอันเต็มไปด้วยความงดงามและบริสุทธิ์ แสดงในค่ายเทเรซินโดยบุคคลที่ตายไปแล้วในสายตา ของผู้คุม ด้วยเหตุนี้ ผมจึงยึดติดกับการนำ�เสนอดั้งเดิม นิทานของหมู่บ้าน กับสัตว์พูดได้ ในสภาพจริงจาก ประสบการณ์ครั้งแรกของนักแสดงเด็กๆ ผมสร้าง ประตูทางเข้าค่ายนรกหน้าเวที เขตปลอดความสุข

สบายเพื่อโน้มน้าวผู้ชมให้หวลกลับไปสู่ความหลังอัน ขมขื่นในอดีต แสงสีที่มืดทึมของโลกสีเทาซึ่งมีเพียง เศษเสี้ยวของสีสัน เช่น ดาวสีเหลือง กับสีแดงสดของ หีบออร์แกนของบรุนดิบาร์ ในช่วงแรก เรานำ�เสนอ “มินิคอนเลิร์ต” ประกอบ ด้วยดนตรีและบทกวี ประพันธ์และแสดงในเทเรซิน เกตโต รวมทั้งกลอนที่แต่งโดยเด็กๆ ซึ่งเข้มข้นเหนือ คำ�บรรยาย ระหว่างการซ้อมเมื่อวันวาน ผมเดินเข้าไปในห้อง แต่งตัว เห็นพนักงานกำ�ลังเย็บดาวสีเหลืองติดเสื้อผ้า นักแสดง ในช่วงนั้นเอง ทั้งที่รู้ว่ามันเป็นเพียงการ แสดง แต่อดีตกลายเป็นความจริงที่ชัดเจนจนผมต้อง ร้องไห้ ตราบใดที่เราคิดว่าอดีตคือสิ่งที่คนอื่นสร้างขึ้น ณ บัดนี้เราจะไม่มีวันเข้าใจ อดีตคือกระจกเงาที่เราไม่ กล้ามอง แต่การมองเท่านั้นจะทำ�ให้เราเห็นตัวตน ที่แท้จริงของเราเอง 15


Finale: The Victory March We’ve won a victory, over the tyrant mean, sound trumpets, beat your drum, and show us your esteem! We’ve won a victory, since we were not fearful, since we were not tearful, because we marched along, singing our happy song, bright, joyful, and cheerful. He who loves his dad, mother and native land, who wants the tyrant’s end, join us hand in hand, and be our welcome friend!

16


DIRECTOR

Somtow Sucharitkul Once referred to by the International Herald Tribune as “the most well-known expatriate Thai in the world,” Somtow Sucharitkul is no longer an expatriate, since he has returned to Thailand after five decades of wandering the world. He is best known as an award-winning novelist and a composer of operas. Born in Bangkok, Somtow grew up in Europe and was educated at Eton and Cambridge. His first career was in music and in the 1970s he acquired a reputation as a revolutionary composer, the first to combine Thai and Western instruments in radical new sonorities. Conditions in the arts in the region at the time proved so traumatic for the young composer that he suffered a major burnout, emigrated to the United States, and reinvented himself as a novelist. His earliest novels were in the science fiction field but he soon began to cross into other genres. In his 1984 novel Vampire Junction, he injected a new literary inventiveness into the horror genre, in the words of Robert Bloch, author of Psycho, “skillfully combining the styles of Stephen King, William Burroughs, and the author of the Revelation to John.” Vampire Junction was voted one of the forty all-time greatest horror books by the Horror Writers’

Association, joining established classics like Frankenstein and Dracula. In the 1990s Somtow became increasingly identified as a uniquely Asian writer with novels such as the semi-autobiographical Jasmine Nights. He won the World Fantasy Award, the highest accolade given in the world of fantastic literature, for his novella The Bird Catcher. His fifty-three books have sold about two million copies world-wide. After becoming a Buddhist monk for a period in 2001, Somtow decided to refocus his attention on the country of his birth, founding Bangkok’s first international opera company and returning to music, where he again reinvented himself, this time as a neo-Asian neo-Romantic composer. The Norwegian government commissioned his song cycle Songs before Dawn for the 100th Anniversary of the Nobel Peace Prize, and he composed at the request of the government of Thailand his Requiem: In Memoriam 9/11 which was dedicated to the victims of the 9/11 tragedy. According to London’s Opera magazine, “in just five years, Somtow has made Bangkok into the operatic hub of Southeast Asia.” His operas on Thai themes, Madana, Mae Naak, and Ayodhya, have been well received by international critics. In 2010, The Silent Prince, followed by the ballet opersa Suriyothai and Mahajanaka. His seventh opera, Dan no Ura, premiered in Bangkok in 2014 to high praise from the world’s opera press, and his eighth opera, The Snow Dragon, will premiere in Milwaukee this coming March. Somtow’s current project is Dasjati, a cycle of ten operas chronicling ten lives of the Buddha. He is increasingly in demand as a conductor specializing in opera and in the late-romantic composers like Mahler. His repertoire runs the entire gamut from Monteverdi to Wagner. His work has been especially lauded for its stylistic authenticity and its lyricism. The orchestra he founded in Bangkok, the Siam Philharmonic, is mounting the first complete Mahler cycle in the region. He is the first recipient of Thailand’s “Distinguished Silpathorn” award, given for an artist who has made and continues to make a major impact on the region’s culture, from Thailand’s Ministry of Culture.

17


CONDUCTOR

Trisdee na Patalung Thai conductor Trisdee na Patalung has worked extensively at the Netherlands Opera Studio as conductor and resident coach. He was music director of a staged performance of Handel’s oratorio Belshazzar directed by Harry Kupfer, Monteverdi’s Il combattimento di Tancredi e Clorinda, Marc-Antoine Charpentier’s La Descente d’Orphee aux Enfers at the Concertgebouw and Monteverdi’s Orfeo directed by Pierre Audi at the Amsterdam Schouwburg. He conducted the Rossini Opera Festival’s 2009 production of Il viaggio a Reims in Pesaro, Italy, and the Dutch National Touring Opera’s (Nationale Reisopera) 2010 production of Rossini’s La Cenerentola. “Discovered” by Somtow Sucharitkul at the age of 15 and engaged as resident repetiteur and assistant conductor of Opera Siam at 16, Trisdee had his operatic conducting debut in Opera Siam’s Die Zauberflote at 20, immediately followed by Gluck’s Orfeo ed Euridice at the Steyr Music Festival in Austria. Since then he has conducted such orchestras as the Royal Scottish National Orchestra, Orchestra Sinfonica Nazionale della RAI, Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi, Orchestra I Pomeriggi Musicali di Milano, Orchestra Haydn di Bolzano e Trento, Orchestra Sinfonica G. Rossini, and Het Gelders Orkest. He is currently the Siam Philharmonic Orchestra’s resident conductor. Of Trisdee’s conducting of Die Zauberflote, UK’s OPERA magazine said, “If the word ‘genius’ still has any meaning in this age of rampant hyperbole, Trisdee is truly a living example.”

18


CAST Rit Parnichkun Pepíček

Rit Parnichkun is a 9 years old Thai-Japanese boy. At first, he went along with his elder siblings for Opera Siam children choir’s audition and got the first chance of performing in the opera, Mae Naak. He played the role of Daeng (Mae Naak’s son) at Bloomsburry theatre in London (2011). He then performed twice as Little Prince Temiya in The Silent Prince both held at Thailand Cultural Center. He joined as a chorus member in Otello, Suriyothai Ballet-Opera, and The Flying Dutchman of Opera Siam. In 2014, Rit joined the children’s choir of La Boheme performed by Italian Lirico Opera, a part of Bangkok festival of music and dance. Rit’s biggest role is by singing and performing little emperor Antoku in Opera Siam’s world premier opera, Dan no Ura in August 2014. His latest performance is by singing the first boy in the three spirits of Opera Siam’s Magic Flute performed during Christmas last year. Rit is having voice lessons with Stefan Sanchez. He is currently studying in grade 4 at AIT International School, Pathumthani.

Thalassa Tapia-Ruano Ferrand Aninka

Thalassa Tapia-Ruano Ferrand Spanish, French and Hong Kong, she was born in Bangkok on 29 August 2000. At the age of four, she asked to learn Opera. She started studying with Parichat Euprasert at age seven and studies with Eugene Eustaquio at present. She joined Opera Siam at age nine. She balances chorus, musicals, piano, guitar, song writing and Opera with school as her first priority. She is a student at Satit Bilingual School of Rangsit University where she was granted a full scholarship as ‘SBS Super Star’. Since 2008 she has appeared in many productions in Thailand, such as The Sound of Music, The Lion King, Kao Nok Na the musical, Les Miserables, Annie, Mae Naak Opera UK Tour, a boy and a tiger, Requiem for mother of Songs, Reya The Musical, Mahler’s Symphony of A Thousand, Suriyothai, The Silent Prince, Otello, Mulan, The Flying Dutchman, Dan-no-Ura, Thai Youth Choir concert, MAHAJANAKA The Phenomenon Live Show, The Magic Flute.

19


Andrew Doran Brundibár

Andrew Doran is 13 years of age and was born in Bangkok, Thailand. He joined Opera Siam not very long ago in February in the Opera Otello. Since then he has appeared in three operas: Mahler 8, The second production of the Silent Prince and was the second boy in Mozart’s, The Magic Flute. He has loved music since a very young age but only started pursuing it recently. He has been taking piano as most children do since he was 6 years old. He is being homeschooled online at Johns Hopkins Center for Talented Youth, and an online school named Northstar Academy based in Mississippi, USA. He is a student currently of the Piano and Oboe. He is an avid reader and loves to travel. He hopes to one day go to Cambridge University in the United Kingdom and study Medicine. He hopes that you will enjoy the show and will do his best for you.

Areeya Rotjanadit Cat

Areeya Rotjanadit (Lookpla) has started her singing lessons when she was in the 7th grade and continued to pursue her dream of being a professional singer at the college of dramatic Arts. During the six years of voice training, she competed in many singing contests, including the “Thailand’s got talent Season 1” and the “23rd KPN Award” where she was among the finalists. Areeya is now 19 years old and has already made herself known in the world of classical music and opera. She is a member of Siam Sinfonietta and had a role in a number of operas and recently, she has joined to Siam Sinfonietta V-tour in Europe and Abu Dhabi with “Měsičku” (Dvořak) song and Bhumibol Adulyadej song “Sai-fon” conducted by Somtow Sucharitkul and Trisdee na Patalung. She also continues to compete in the singing contests and received an award from the Bangkok opera ASEAN International singing competition 2014.

Karrell Gallenero Dog

Karrell Gallenero is a mezzo-soprano from the Philippines, although she spent most of her life in Bangkok. She started singing in the church at a young age but it wasn’t until high school where she started to study vocal music seriously. She received her vocal performance degree in sacred music form Moody Bible Institute of Chicago. While in Chicago, she was a part of the Women’s Concert Choir, was a soloist for the Moody Oratorio Chorus and other various concert performances. After returning to Bangkok, she joined singing groups like the Bangkok Music Society choir and Opera Siam. Recent performances include singing in the chorus in Die Fliegende Hollander and Dan No Ura, in La Calisto as Natura, and as the Countess from Le Nozze di Figaro in Adventures in Opera (selected scenes). Karrell is currently in the process of completing her master’s degree in performance and pedagogy from Mahidol University.

20


Ruby Suito Ong Sparrow

Ruby is 11 years old Japanese-Malaysian girl from Anglo Singapore International School of Bangkok. She got a Distinction by London College Of Music(LCM) for Classical singing Grade 5 with highest score in Thailand last December. Her vocal coach is Kru Gift Kantinan Kiratichroennunt. Besides singing she is taking lessons for Piano,Violin and Jazz dance. She joined Opera Siam as a chorus member for Otello, Suriyothai, Dan no Ura, The Love Concert and Mahler Symphony of Thousand. At School she is a Prefect. Her favorite subjects are Math and PE.

Chris Medhanakula Policeman

In 2007, Chris was the 1st Runner up of Bangkok Singing Awards, ams starting to chase his dream in music area.He was a part of the local production of the international musical Chicago followed by the local production of the well known musicals such as Chess where he played the role of Anatony and Mahajanaka Phenomena The Final live show. In 2010, He joined Bangkok Opera for The Thailand Premiere of Josehp Haydn Harmoniemesse then many of Bangkok Opera’s productions such as Carmen, Tosca, Maenak (Both Bangkok and UK tour), Silent Prince and Reya the musical where he played one of the Lady Golfer Gang

Christian Ham Baker

Christian Ham is chief instructor at the Cordon Bleu school at the Dusit Thani Hotel.

Fasai Chunchuasuparerk Baker

Fasai Born in 1998, Fasai Chunchuasuparerk started her piano lesson since she was 4. She was the winner of Yamaha Thailand Music Festival 2006 in piano playing and received a royal trophy from H.R.H Princess Bajrakitiyabha. She also played many more instruments, including violin and flute. Interested in classical singing, she started her singing lesson when she was 8 years old, and completed ABRSM 5th grade in classical singing. In 2013, Fasai joined Thai Youth Choir, which was invited to sing in Mahler’s Symphony of a Thousand where she was first introduced to Opera Siam. Later, she sang in Opera Siam’s Suriyothai Ballet-Opera and The Magic Flute. Fasai now studies 2nd year in applied chemistry major, Faculty of Science, Chulalongkorn University. In spite of her major in chemistry, Fasai is inspired by music at all stages of her life.

21


Stephen Thomas Milkman

Stephen Thomas began writing and directing award-winning one-act plays for theatre festivals while at school. He went on to work in TV and film production in New York, most notably the Emmy-winning E-60 and Sports Center for ESPN. He edited a number of award-winning educational films and the acclaimed independent feature film Rivers Wash Over Me, recipient of the Best Dramatic Feature Award at The Chicago Gay and Lesbian International Film Festival. After moving to Thailand in 2009, Stephen began performing regularly in several roles for Channel 3’s weekend movie series หนังดังสุดสัปดาห์ and the hit TV series ดอกโศก. He can also be seen in the feature films ใครในห้อง (Who Are You?), ชอบกด Like ใช่กด Love, and the international Manga-style action film Dragon Wolf. Stephen joined Bangkok Opera in 2009 as a Commedia dell’Arte performer in Carmen, then returned for non singing roles in Tosca. He joined The Orpheus Choir for the Bangkok and London performances of Mae Naak, the Bangkok premiere of The Silent Prince on His Majesty The King’s 85th Birthday, and Suriyothai : A Ballet Opera-Opera, in honour of Her Majesty The Queen’s 81st Birthday. Stephen was assistant director on Opera Siam’s productions of Otello, Suriyothai : A Ballet-Opera, and was revival director for the re-staging of The Silent Prince.

Philippe Saint-Paul Ice Cream Man

Philippe Saint-Paul, a French choreographer and dancer has been performing all over the world, and for the past few years has been directing Urban Bones Dance Company, a contemporary dance group in Bangkok. His latest piece, “Forbidden City”, has been welcome with great acclaim by theinternational community

Chantal Gopinath Reader

Chantal is 15 and goes to NIST International School in Bangkok. She has loved singing since she was four, but it was only in 2012 that she discovered her flair for opera. So far, she has performed in Siam Opera’s Otello, The Silent Prince, Suriyothai, Dan-no-Ura, The Flying Dutchman and The Magic Flute. She also sang in the choir for Mahler’s Symphony of a Thousand and Mahajanaka. Chantal has been learning vocal Carnatic music, a classical Indian music genre, for two years. She has also taken western classical voice lessons. She dreams of going to Berlin to study Voice and Opera, and to prep for that she is learning German. She enjoys every minute of opera performance

22


Chorus

Worapruk Sirimongkhonphan

Kittikorn Athakhan

Pongsiri Jongrak

Romchalee Prathumta

Anika Thavarojana

Vichayuit Arunpreamsuk

Chayut Makarasut

Bawornwarapon Wongsuwan

Natthakorn Reatinaka

23


Singers Monique Klongtruadroke Coloratura Soprano

Italian/Thai coloratura soprano Monique Klongtruadroke is a top graduate in Opera Singing from the Conservatoire “Benedetto Marcello” in Venezia, Italy. She studied with soprano Rina Malatrasi, tenor Alain Charles Billard and mezzosoprano Jenny Miller. Her extensive performing career has taken her to Italy, USA, Australia, UK, Myanmar and Thailand. Here she also performed as a soloist in the presence of HRH the Crown Prince Maha Vajiralongkorn, of HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn and of General Prem Tinsulanonda. With the Bangkok Symphony Orchestra she was soloist in various Royal Command Performances, such as “A Requiem in Memory of H.R.H. Princess Galyani Vadhana” conducted by Hikotaro Yazaki. Monique’s collaboration with Somtow includes the role of La Charmeuse in Massenet’s Thais and the recording of “Pie Jesu” from his “Requiem for the Mother of Songs” featured in the album “PRAKOMPLENG PRALENGTAWAI”. She sang the role of Queen of the Night in Mozart’s Magic Flute by Barefoot Opera/ Longborough Opera Festival, performing in London and other cities in UK. Monique also has extensive teaching experience. In Thailand she has been lecturer of Classical Voice and Vocal Diction at Silpakorn University and Assumption University, and she taught Voice at Shrewsbury International School. Currently she divides her activity between UK and Thailand. In London she is coach of Italian Diction for various Opera companies, and teaches Voice.

Potprecha Jak Cholvijarn Countertenor

Jak sang in Nicholson Choir at Cheam School, Winchester College Chapel Choir, and Bristol Cathedral Choir as a choral scholar. He attended Eton College Choral Course, masterclasses by Michael Chance, and took lessons with Charles Brett, Patrick Van Goethem and Jim Tae-chin. Based in Bangkok, Thailand, Potprecha has performed for Bangkok Opera, Siam Philharmonic, and Siam Sinfonietta on many occasions, notably, in Mozart’s Requiem, Handel’s Dixit Dominus, as Myrtale in Massenet’s Thaïs, as Shepherd Boy in Puccini’s Tosca, in Rossini’s Petite Messe Sollenelle, Haydn’s Harmoniemesse, Mahler’s Symphony No. 3 and as Endimione in Cavalli’s La Calisto (workshop production). Achan Somtow Sucharitkul created three roles for him in his operas: Prince Temiya in the Silent Prince, Lord Atsumori in Dan No Ura, and European Singer in Suriyothai (Ballet-Opera). He is currently taught by Stefan Sanchez and Deborah York.

24


Kangsadan Kroekkamon Soprano

Kangsadan Kroekkamon [Lugpear], was born in November 6th 1990 in Thailand. She graduated from a well-known girl school ‘RAJINI’. She began her singing lesson with Thuradee Arirob at age of 16, and later she continued with Zion Daorattanahong. In 2007, Kangsadan was a singer at ‘Auam-aree’ music school also known as ‘Dr.sax’ and she had opportunities to perform in many concerts, and as a soloist of the song ‘Keaw-kanlaya’ in honors of The HRH Princess Galayani Vadhana with Dr.sax chamber Band at College of music, Mahidol University. With her momentous talent, she used to be a member of the Thai youth choir band. In 2008, Kangsadan attended the Master Class by Mr. Nati Kantaworn and participated in the audition chorus of Orpheus Choir band by Mr. Somtow Sucharitkul. She also took part in the opera as a chorus in several events such as Thais, La boheme, Handel Gara Concert , Beethoven’s Symphony No. 9 and etc. In 2009, She joined a music camp set up by Department of musical, Silapakorn University. Having a gifted of singing, she received a role as Solo 2nd witch in the opera ‘Dido and Aneas’ composed by Henry Purcell. With her outstanding talent, Kangsadan was selected to be a student in the major of voice performance at college of music, Mahidol University.She was student of Aj’Trui-Ping-Wei (Nancy).She joined The concert with Percussion. Then. she took the baroque masterclass when she’s on year 1.

Saran Senavinin Bass-Baritone

Saran studied with Ajarn Saran Suebsantiwongse at the Faculty of Music, Silpakorn University, where he received a excellent skill scholarship in 2008 and 2010. He performed in many concert with Silpakorn University. He performed as Aeneas in Henry Purcell’s Dido and Aeneas in 2009. The following year, he performed as a Bass soloist in Beethoven’s Choral Fantasy conducted by Maestro Hikotaro Yasaki. He started performing with Opera Siam in 2010. He performed as a Bass Soloist in Haydn’s Harmoniemesse, Dan Cairo in Bizet’s Carmen, Sciarrone in Puccini’s Tosca , he went to perform Somtow’s opera, Mae Naak as Novice at Bloomsbury Theatre in London. A year later he sang as a soloist in Prologue of Dido & Aeneas by NUNi production. In 2013 , he performed in Zarzuela Concert in Spanish week held by Spanish Embassy. He performed “Wildgrass on the riverbank” and “Collage” with JAINM composer group as Baritone soloist in Thailand International Composition Festival 2014. Moreover he also performed as Combeferre/Coufeyrac in the musical Les Misérables, The production of faculty of fine arts Chulalongkorn university. Saran is now being coached by Stefan Sanchez and is a soloist member of Grand Opera Thailand.

25


MUSICIANS

The Soloists of Siam Sinfonietta Pittaya Pruksachonlavit 1st Violin

Pittaya began his violin lessons at Sarasas Ektra School with Mr. Worapong Aue-Yok. In 2008, he won the 1st prize in the Sarasas Affiliation String Chamber Competition. In 2011, Pittaya continued his study at the College of Music, Mahidol University. Which allowed him to have violin classes with great violinist including Chalat Limpisiri, Yavet Boyadjiev, Johanness Nitka ,Paris Parachoudis, and Sittichai Pengcharoen. Pittaya had participated in several orchestras such as Thailand Philharmonic Orchestra, Unisono String Chamber Orchestra and Princess Galyani Vadhana Orchestra and now he has been playing in Princess Galyani Vadhana Youth Orchestra and Mahidol University Thai Pop Orchestra as a concertmaster, Siam Sinfonietta and Salaya String Chamber Orchestra as a second violin principal, and a member of Siam Philharmonic Orchestra.

Runn Charksmithanont 2nd Violin

Runn Charksmithanont was born in Bangkok. At the age of 7, he started his first music lesson at the MIFA the International Music Academy then later moved to Mr. Kenji Madriaga and Mr. Narong Khanthong. Then he studied with Mr. VladislavShumakov for five years and is now studying with Ms. Bing Han.Since 2004, many concerts have been performed. At theage of 10, he had a chance to play solo at Bangkok Adventist International School’s “Build a Legacy” concert at the Thailand Cultural Center. He also performed at the Music in the Park concert. In 2008, Shrewsbury International School offered him a Music Scholarship where he then performed annually at its Music Scholarship Concert. Since 2010, he was appointed as concert master of the school’s symphony orchestra until he graduated in 2013. He also performed at Mahidol’s Thailand International Composition Festival. Other than that, he has been a member of Chulalongkorn University String Orchestra and Thailand Youth Orchestra. At the moment he is a member of the Siam Sinfonietta. Violin master classes have been participated: Geertje Podevynin 2005, Theodora Garaets in 2006, Christian Fink (student of Nathan Milstein) in 2010, and Boris Garlitsky atAcadémie Internationale d’Eté de Nice, France in 2012, and Professor Chen at Tianjin Conservatory of Music, China in 2013 where he also won the silver award from Tianjin Violin Competition. At the moment he is studying architecture at King Mongkut’s University of Technology Thonburi, School of Architecture and Design with a “Petch Pra Chom Klao” scholarship.

26


Naphatipa Preechanon 3rd Violin

Naphatipa (Gift) is 15 years old. She started playing the violin at the age of 9 at Yamaha Music School. From aged 10 to present she studies with Ajarn Inga Causa. Now, Naphatipa is studying in M4 student at the Pre-College Program at the College of Music, Mahidol University. She is a member of Siam Sinfonietta and PC Orchestra and Salaya Chamber, College of Music, Mahidol University. As a member of Siam Sinfonietta she performed in Los Angeles USA, Berlin Dresden Munich, Germany, Carnegie Hall: New York, Berlin Prague and Abu Dhabi.

Kulisara Sangchan 4th Violin

Kulisara Sangchan started playing the violin at the age of 8 at Yamaha ubon musicSchool. In 2009, she moved to The collage of dramatic arts and studied with Ajarn Prot Ruengsrimun. Now, Kulisara is studying in Faculty of Education, Chulalongkorn University, majoring music education and studying violin with Ajarn Pisoot Saayopoua. She is a member of Princess Galyani Vadhana Institute of Music Youth Orchestra (PYO), Siam Sinfonietta and CU Symphony Orchestra.

Prem Pollachan Viola

Prem began his violin lessons with at Sarasas Ektra School with Worapong Aue-Yok. He continued his study at the College of Music, Mahidol University with Dr. Danny Jacob Keasler. Prem had participated in several orchestras such as Thailand Philharmonic Orchestra, Salaya Chamber Orchestra and Mahidol University Thai Pop Orchestra. He has also taken master classes with Felix Schwartz and Qiao Xing Yu.

27


Teerasak Punnarai Cello

Sergeant Teerasak started his cello lesson since he was 14 years old at The Royal Thai Army school of music (as a part of Air-force music student) under control of Lieutenant Pipat suanchupol and Panadda permpanich for 3 years long. A year later he moved to The Royal Thai Airforce school of music, Instructed by Mr. Kittikun Sodprasert and Flight Sergeant First Class Sombat Boonsong. During this couple of years Teerasak won the 2nd prize from The Royal Trophy Western String Ensemble Competition. In 2012, he graduated from Faculty of Humanities, Majored in Western Music Performance, Kasetsart university. Teerasak has been a part of numerous orchestra and ensembles,including Thai youth orchestra, SAYOWE (Southeast Asian Youth Orchestra and Wind Ensembles), Kasetsart University Symphony Orchestra, Bangkok Symphony Orchestra(BSO) and Siam Philharmonic Orchestra (SPO). Recently, he is a fulltime officer of The Royal Thai Airforce, Music Division as a Cello Principal.

Pongsathorn Surapab Double Bass

Pongsathorn started playing double bass in 2000 as a student of Mr. Nakorn Kitti-udom in the College of Dramatic Arts and later in Faculty of Fine and Applied Arts, Chulalongkorn University. During his study, he participated the Southeast Asian Youth Orchestra (SAYOWE) in 2003 as principal double bass and the Asian Youth Orchestra (AYO) in 2007. He also has performing experiences with Thailand Philharmonic Orchestra and Dr. Sax Chamber Orchestra. He was an instructor of Thai Youth Orchestra between 2004 and 2010 and a former principal double bass of Galyani Vadhana Institute Orchestra until 2012. Currently, Pongsathorn is a member of Bangkok Symphony Orchestra, the Viola’s Lover Ensemble, a principal double bass of Siam Philharmonic Orchestra and Chulalongkorn University Symphony Orchestra. He also works with the Bangkok Opera Foundation as an orchestra manager and the administrative supervisor of Siam Philharmonic Orchestra and Siam Sinfonietta. As a teacher, he currently is an instructor at the Faculty of Fine and Applied Arts of Chulalongkorn University, Faculty of Music of Silpakorn University, College of Music of Rangsit University, Srinakharinwirot University, Rajamangala University of Technology Thanyaburi, Kasetsart University, Wat Suthi Wararam School snd Saint Francis Xavier Concent school.

28


Pannita Chalermrungroj Flute

Pannita has started playing flute in her elementary school. At the age of 12, she studied with Mr. Sarote Kanprasert, the principal flute of Siam Philharmonic Orchestra and Thai National Symphony Orchestra and she was a member of Thai Youth Orchestra. In 2010, she has been a member of Siam Sinfonietta and participated in many events, such as winning first prize at the Summa Cum Laude International youth Music Festival in the symphony orchestra category. In 2012, performing at L.A. International Music Festival, Disney Concert Hall, Los Angeles, California, USA. In 2013, performing at International Youth Music Festival, Berlin Konzerthaus, Berlin, Germany. Furthermore, she has taken master classes with renowned professors including Yossi Arnheim, Robert Aitken, Trevor Wye, Julien Beaudiment, Renate Greiss and Karen Jones. Besides, In 2013, she was offered to play as an extra in the Thailand Philharmonic Orchestra, in Mahler Symphony No.7. Pannita is now studying for bachelor’s degree, majoring in Music Performance at the College of Music, Mahidol University with Mr.Hiroshi Matsushima and holding a position of the principal flute of Siam Sinfonietta.

Ratchanon Intarasathit Clarinet

Ratchanon Intarasathit completed a bachelor degree from Faculty of Fine and Applied Art Chulalongkorn University and trained by Supat Tapcharoen, Teerapong Submool, Tanyawat Dilokkunanan and Dr. Yos Vaneesron for Clarinet skills. Ratchanon studied Western music composition from Prof. Dr. Narongrit Dhamabutra and Prof. Dr. Weerachart Preamanon. Moreover, Ratchanon had participated in Music Performance lesson and performed with renowned musicians from various countries such as Steven Barta, principal clarinet of Baltimore Symphony Orchestra, United States, and Walter Boeyken, worldclass Clarinet Soloist from Belgium. Ratchanon continuously took part in music performance training from Thai and international famous musicians as well as performed in famous Symphony Orchestra and Wind Ensemble. He is currently studying Master of Music majored Performance and Pedagogy with clarinet mentor, Sooksan Ratanapol, at College of Music, Mahidol University.

29


Wannachat Sripan Trumpet

Wannachat began playing trumpet in school’s symphonic band. He began seriously study trumpet with Mr. Sakarin Wangsomboondee. Moreover, he was educated inmusic theory with Mr. Anupong Amardhayakhul and Mr. Nitinai Puengya. After graduateing from lower secondary school he attended the Mahidol Unversity, College of Music, entering as a Pre-College student and studied trumpet with Dr. Joseph L. Bowman and Mr. Sompop Puengpreeda. Wannachat also studied more in jazz trumpet with Dr. James W. Sherry, Dr. David Hart, Prof. Rustem Galiulin and Mr. Taweesak Booranapanitpan. Now, Wannachat is completing the Master of Arts in Music at the College of Music, Mahidol University with Dr. Joseph L. Bowman. Wannachat was the Brass and Percussion Department’s scholarship winner for 2009-2010, and was also the department’s representative in the College of Music’s Concerto Competition 2009-2010. He was the finalist of Thailand Trumpet Competition 2009. In 2012, Wannachat win the 3rd prize from Pan-Asian Brass Competition at Singapore and in the same year he was won the scholarship “Road to Chosen Vale” sponsored by Siam Yamaha Thailand to take a class with Edward Carroll, Thomas Steven, Håkan Hardenberger, Stephen Burns, and Mark Gould at Boston, United State of America. In 2013, he was member of the Tromba Ranger Trumpet Ensemble and won the first prize of Thailand International Wind Ensemble Competition 2013 Small Ensemble College Division. He has been participating with various ensembles, including the SAYOWE (Southeast Asian Youth Orchestra and Wind Ensemble) in 20062008, and he also played several times with Bangkok Symphony Orchestra, Thailand Philharmonic Orchestra, and Siam Philharmonic Orchestra. Currently, he was principal trumpet of Siam Sinfonietta.

Phon Puwapan Guitar

Phon Puwapan began guitar lessons when he was 12 at Mathayom Sangkeet Witthaya Bangkok, where studied guitar with Wutthichai Mangkalad and Punchapong Panijpthom and took the private class with Saroot Sang-rauk. He started taking classical guitar lessons seriously in 2010 by entered the Faculty of Music, Silpakorn University and got a B.A. with second class honors in Music Performance majoring in Classical Guitar where he studied with Asst. Prof. Dr. Ek-karach Charoennit and Mr. Chairat Porn-amnouy as following and studied Chamber Music with Tasana Nagavajara and now he studies guitar with Mr. Pongpat Pongpradit. Phon is now teach classical guitar in many of music school and staff of Silpakorn Classical Guitar Camp.

30


Panthit Rojwatham Percussion

Panthit started his percussion experiences with Athasit Watanawongsarat in Silpakorn Music Honor Program at Wat Suthiwararam School. Afterwards, he studied about percussion performance with Kasem Thipayametrakul, Paopun Amnatham, and Daisuke Iwabuchi in the university. He completed his bachelor of music with first class honour, Majoring in music performance from Faculty of Music, Silpakorn University. He is currently a music teacher and manager of “SUFM-ACT Pre-College of Music” at Assumption College Thonburi. In addition, he is also a freelance timpanist and percussionist in various orchestra.

Kant Lormsomboon

Harmonica (on Keyboard) Kant Lormsomboon began studying piano at the age of five. At the age of nine, Kant began a piano lesson with Ajarn Nat Yontararak and Ajarn Wanchana Sompakdee at Nat Studio. During that time, Kant had an opportunity to join Nat Studio Cultural Trip in Vienna - Austria and Florence, Trieste, Venice and Rome - Italy, where he participated in several lessons as well as many concerts. Kant is a prizewinner and a finalist in many competitions in Thailand namely The 8th Nat Studio Piano Competition, and Thailand 1st Mozart International Piano Competition 2011, The 2nd Siam International Piano Competition in 2012 (2nd prize “the Piyaphan prize”), and the 1st Trinity Guildhall National Youth Piano Competition in 2007 (2nd prize). In 2011, Kant also won the 1st prize from Hotwave Music Award #16 which is the well-known competition for rock bands in Thailand. Kant is currently pursuing his Bachelor degree in Piano performance at the Faculty of Fine and Applied Arts, Chulalongkorn University under the tutelage of Assoc. Prof. Tongsuang Israngkun. Furthermore, Kant is a member of Siam Sinfonietta and Siam Philharmonic Orchestra as an Orchestral Keyboard since 2012. He had performed in Los Angeles, San Diego, New York, Munich, Dresden, Berlin, Prague and Abu Dhabi in the famous concert hall such as Walt Disney Concert Hall, Konzerthaus Berlin and Carnegie Hall. He also works with Opera Siam International Company as their rehearsal pianist as well as working as an accompanist for many young musician friends. Lastly, Kant has been helping The Gift of Life Foundation since he was young by participating in the album “Giving the Gift of Life from Students of Nat Studio”, the first recording for the foundation by Nat Studio students. The proceeds from this album went towards the needy blood disease patients.

31


THAITHOW SUCHARITKUL ถ่ายเถา สุจริตกุล Producer • ผู้อำ�นวยการผลิต

After finishing high school from Mater Dei Institute and Wathana Withaya Academy, Bangkok, Thaithow Sucharitkul continued her study in the United Kingdom at Winkfield Place and received her diploma in Home Economics and later on in the United States, where she has her training in studio arts graduate studies. Thaithow married Professor Dr. Sompong Sucharitkul, former Ambassador of Thailand to several countries in Europe. Thaithow Sucharitkul spent the past two decades in San Francisco with her husband after his return to academia. Her last association with an American University was in the position of Associate Director of the Bangkok Summer Program offered by Golden Gate University School of Law. During her stay in the United States, Thaithow Sucharitkul produced two of her son’s (Somtow Sucharitkul) movies as well as several renowned operas for Bangkok Opera, an opera company under the umbrella of Bangkok Opera Foundation. She also spends part of her time using her literary skill, writing novels in her own name, and translating her son’s books from English into Thai. Her most popular novel “Dok Som Si Thong” was made into the talk-of-the-town television series and the first Thai Broadway-styled musical “Reya the Musical.” In the year 2013, Thaithow was given an award for ‘Pride and Prime’ student of Wathana Withaya Academy. She was also honoured with ‘Narathuip Award’ as acclaimed writer from The Writers’ Association of Thailand as well as ‘Surintraja’ Award for Best Translator from Translators and Interpreters Association of Thailand.

32

หลังจากสำ�เร็จมัธยมศึกษาจากมาแตร์เดอีและ วัฒนาวิทยาลัย ถ่ายเถา สุจริตกุล เดินทางไปศึกษา ต่อ ณ ประเทศอังกฤษ สำ�เร็จวิชาเคหะศาสตร์จาก สถานศึกษาวิ้งค์ฟีลด์เพลส (Winkfield Place) ประเทศ อังกฤษ และศึกษาวิชาจิตกรรมภาพวาดระดับปริญญา โทที่มหาวิทยาลัย โนเทรอ เดม (University of Notre Dame) สหรัฐอเมริกา สมรสกับศาสตราจารย์ ดร. สมปอง อดีตเอกอัครราชทูตไทย และได้เดินทาง ติดตามสามีในฐานะภริยาเอกอัครราชทูตประจำ� ประเทศต่างๆ ในทวีปยุโรปและญี่ปุ่นรวม 9 ประเทศ ระหว่างใช้ชีวิตเกือบ 2 ทศวรรษที่ซานฟรานซิ สโก ถ่ายเถาได้ทำ�หน้าที่ผู้อำ�นวยการสร้าง (producer) ภาพยนตร์ซึ่งเป็นผลงานของบุตรชาย นายสมเถา สุจริตกุล ถ่ายทำ�ในฮอลลิวู้ด รวมทั้งอำ�นวยการ ผลิตมหาอุปรากรหลายเรื่องให้โอเปร่าสยาม คณะ มหาอุปรากรในสังกัดมูลนิธิมหาอุปรากรกรุงเทพ นอกจากนั้น ยังเป็นนักแปลและนักเขียนซึ่งมีผลงานที่ เด่นดังอาทิ “ดอกส้มสีทอง” และ “เรยา” รวมทั้งจัด ทำ�คำ�บรรยายประกอบการแสดงมหาอุปรากรทุกเรื่อง ของโอเปร่าสยาม เมื่อปีพุทธศักราช ๒๕๕๖ สมาคมนักเขียน แห่งประเทศไทยได้ประกาศเกียรติและมอบรางวัล “นราธิป” ให้ ถ่ายเถา สุจริตกุล ในฐานะนักเขียนผู้ สร้างสรรค์ผลงานอย่างต่อเนื่องยาวนาน และผลงาน เป็นที่ยอมรับอย่างกว้างขวาง กับรางวัล “สุรินท ราชา” สำ�หรับนักแปลดีเด่นจากสมาคมนักแปลและ ล่ามแห่งประเทศไทย ถ่ายเถา สุจริตกุล ได้รับคัด เลือกเป็นสตรีไทยดีเด่นพุทธศักราช ๒๕๕๗


BANGKOK OPERA FOUNDATION a registered nonprofit educational and culture foundation มูลนิธิมหาอุปรากรกรุงเทพ Legal Counsel : Prof. Dr. Sompong Sucharitkul ศาสตราจารย์ ดร.สมปอง สุจริตกุล President : Somtow Sucharitkul สมเถา สุจริตกุล Vice President : Thaithow Sucharitkul ถ่ายเถา สุจริตกุล Director : Dr. Nadaprapai Sucharitkul ดร. นฎาประไพ สุจริตกุล Director : Raksak Kananurak รักศักดิ์ คณานุรักษ์ Secretary-Treasurer : Suebsakul Srichayandorn สืบสกุล ศรีชยันดร Opera Siam International of Bangkok Opera Foundation โอเปร่าสยาม อินเตอร์เนชั่นแนล Hon. Patron : HH Princess Sukhumabinanda Baripatra หม่อมดุษฎี บริพัตร ณ อยุธยา Hon. Patron (International): The Rt. Hon. Guy Greville, 9th Earl of Warwick, 9th Earl Brooke กีย์ เกรวิล เอริ์ล ออฟ วอริค ที่ 9 Hon. Chairman : Dr.Surin Pitsuwan ดร.สุรินทร์ พิศสุวรรณ Executive Committee คณะกรรมการบริหาร Chairman, Director of Development : Dr.Nadaprapai Sucharitkul ดร.นฎาประไพ สุจริตกุล General and Artistic Director : Somtow Sucharitkul สมเถา สุจริตกุล Raksak Kananurak รักศักดิ์ คณานุรักษ์ Chale Woodthanan ชเล วุทธานันท์ Advisory Board คณะกรรมการที่ปรึกษา Chairman : Khunying Patama Leeswadtrakul คุณหญิงปัทมา ลีสวัสดิ์ตระกูล Dr. Sumet Jumsai Na Ayudhaya ดร.สุเมธ ชุมสาย ณ อยุธยา Dr. Suwit Yodmanee ดร.สุวิทย์ ยอดมณี Vara-Poj Snidvongs na Ayudhya วรพจน์ สนิทวงศ์ ณ อยุธยา Dr. Soonthorn Asavanant ดร.สุนทร อัศวานันท์ Prayudh Mahagitsiri ประยุทธ มหากิจศิริ Aviruth Wongbuddhapitak อวิรุทธ์ วงศ์พุทธพิทักษ์ Dr. Vina Churdboonchart รศ.ดร.วีณา เชิดบุญชาติ Dr. Sirilaksana Khoman ดร.สิริลักษณ์ คอมันตร์ M.L. Poomchai Chumbala ม.ล.ภูมิใจ ชุมพล Varah Sucharitakul วราห์ สุจริตกุล Dr.Paul Beresford Hill ดร.พอล เบเรสฟอร์ด ฮิล James Rooney เจมส์ รูนีย์ David Giler เดวิด ไกเลอร์ Rex Morgan เร็กซ์ มอร์แกน Florian Preuss ฟลอเรียน พรูสส์ Raksak Kananurak รักศักดิ์ คณานุรักษ์ PetcharaKorn Vacharaphol Sanidvongs เพชรากรณ์ วัชรพล สนิทวงศ์ ณ อยุธยา Santi Pranich ศานติ ประนิช Pichai Pituwong พิชัย ปิตุวงศ์

33


BRUNDIBAR

PRODUCTION CREDITS Director กำ�กับการแสดง Somtow Sucharitkul สมเถา สุจริตกุล Conductor วาทยกร Trisdee na Patalung ทฤษฎี ณ พัทลุง Producer ผู้อำ�นวยการผลิต Thaithow Sucharitkul ถ่ายเถา สุจริตกุล Production Manager ประสานงานฝ่ายผลิต Nath Khamnark ณัฏฐ์ คำ�นาค Orchestra วงดุริยางค์ The Soloists of Siam Sinfonietta เดอะโซโลอิสต์ออฟสยามซินโฟนิเอตต้า Orchestra Manager ผู​ู้จัดการวงดุริยางค์ Pongsathorn Surapab พงศธร สุรภาพ Assistant Orchestra Manager ผู้ช่วยผู้จัดการวง Jittinant Klinnumhom จิตตินันท์ กลิ่นน้ำ�หอม Orchestra Librarian บรรณารักษ์ Chaimongkol Wiriyasatjaporn ชัยมงคล วิริยะสัจจาภรณ์ Chorus นักร้องประสานเสียง Siam Orpheus Choir คณะนักร้องประสานเสียงสยามออเฟียส Piano Repetiteur เปียโนประกอบการฝึกซ้อม Vorarat Wattanasombat วรรัชฏ วัฒนสมบัติ Chorus Coordinator ประสานงานนักร้องประสานเสียง Chris Medhanakula คริษฐ์ เมธธนากุล Pruduction Designer ออกแบบศิลป์ Stage Manager ผู้จัดการเวที Lighting Designer ออกแบบแสง Costume Designer ออกแบบเครื่องแต่งกาย Make-up แต่งหน้า Hair Dressing ทำ�ผม Set สร้างฉาก Props อุปกรณ์ประกอบฉาก Video Recording บันทึกภาพเคลื่อนไหว Still Photographer บันทึกภาพนิ่ง Sound Recording บันทึกเสียง Rehearsal Spaces สถานที่ฝึกซ้อม Graphic Designer ออกแบบกราฟฟิค Account, Finace and Admin บัญชี การเงินและธุ​ุรการ Press Relations สื่อมวลชนสัมพันธ์ General Assistant ผู้ช่วยทั่วไป 34

Somtow Sucharitkul สมเถา สุจริตกุล Sarinya Olssom สรินยา ออลสัน Ryan Attig ไรอัน แอ็ตติกจ์ Pongsakhon Chuanboon พงศกร ชวนบุญ Dutsadee Kannikar ดุษฎี กันนิกา MTI โรงเรียนสอนศิลปะการแต่งหน้า เอ็ม ที ไอ Ketvadee Gandini สถาบันเสริมสวยนานาชาติเกตุวดี แกนดินี Teerawat Chansuksaward ธีรวัฒน์ จันทร์สุขสวัสดิ์ Nath Khamnark ณัฏฐ์ คำ�นาค The Studio Production เดอะ สตูดิโอ โปรดักชั่น Puriwat Charoenying ภูริวัฒน์ เจริญยิ่ง Prateep Jatanakul ประทีป เจตนากุล Sucharit Thamrong Music Centre ศูนย์สังคีตศิลป์สุจริตธำ�รง Chaimongkol Wiriyasatjaporn ชัยมงคล วิริยะสัจจาภรณ์ Ratana Roipornkasemsuk รัตนา ร้อยพรเกษมสุข Watsiri Sukkarin วัทน์สิริ ศุกรินทร์ Siriwai Chantawaro ศิริวัฒน์ จันทวโร




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.