Logochair von Hiller

Page 1

logochair


Serienübersicht | series overview | aperçu de la gamme - logochair

2

|

Funktionalität hat viele Gesichter

Functionality has many faces

Der logochair-Familie liegt eine ebenso innovative wie intuitive Gestaltungslogik zugrunde. Ein einziges konstruktives Multifunktionselement schafft die Basis für puristisches Design, solide Stabilität, Sitzkomfort und praktische Funktion. Außergewöhnlichen Sitzkomfort bietet logochair durch seine dreidimensional körpergerecht verformte Sitzschale.

Functionality comes in many guises. The logic that dictates the design of the logochair line is as innovative as it is intuitive. A single constructional, multifunctional element serves as the platform for purist design, robust stability, seating comfort, and practical function. Ergonomically shaped in three dimensions, the logochair’s shell offers extraordinary seating comfort.

Die Tiefstapelei innerhalb der logochair-Familie ermöglicht das widerstandsfähige und abriebfeste Klemmelement aus Polyamid. Das logochair-Programm bietet Variantenreichtum, der jeden Geschmack trifft und sich individuellen Raumsituationen problemlos anpasst.

A tough, strong latch made of polyamide allows logochair models to be stowed away in remarkably compact stacks. The logochair line offers a wealth of options to satisfy every taste and may be readily tailored to suit the given room design and decor.

Design: Charles Polin

Design: Charles Polin

logochair


Vierfußstuhl | four-legged chairs | chaise 4 pieds

Kufenstuhl | skid chairs | chaise piétement traîneau

Freischwinger | cantilever chairs | chaise luge

La fonctionnalité a de nombreuses facettes La famille logochair repose sur un concept d´aménagement à la fois innovant et intuitif. Un seul et même élément de construction, multifonctionnel, est à la base d´un design puriste, d´une robustesse, d´un confort et d´une fonctionnalité pratique. Grâce à sa coque ergonomique tridimensionnelle, logochair offre un confort d´assise exceptionnel.

Barhocker | barstools | tabouret de bar

La mâchoire de fixation en polyamide, robuste et résistante à l´usure, permet un empilage extrêmement serré des sièges logochair. La gamme logochair est très variée: elle convient à tous les goûts et offre de nombreuses possibilités d´agencement personnalisé. Design: Charles Polin

Bank | benches | banquettes

logochair

|

3


logochair Fakten und Funktionen Die extrem flache Stapelung von bis zu 20 Stühlen ermöglicht eine geringe Stapelhöhe und benötigt somit äußerst wenig Platzbedarf bei der Lagerung Ein Klemmelement aus Polyamid-Material mit 30 % Glasfaseranteil sorgt für doppelte Sicherung und hohe Standfestigkeit und dient gleichzeitig als Stapelhilfe Das Gestell wird nicht gebohrt, dadurch erfolgt keine Materialbeeinträchtigung und bietet somit hohe Stabilität Die Sitzschale in neun querverleimten Furnierschichten und komfortoptimierter Ergonomie sorgt für extreme Stabilität und hohen Sitzkomfort

6,5 cm

Verschiedene Sitz- und Rückenformen, Griffbügel, vier Armlehnenformen, Leichtbauvarianten und fünf Schalenvarianten, jeweils in unterschiedlichen Polstervarianten, bieten individuelle Gestaltungsmöglichkeiten Die optionale Reihenverbindung, im Klemmelement integriert, entspricht der Versammlungsstättenverordnung

Schalen-Varianten | shell variants | différentes coques

195

195 | 1

196

196 | 1

197

Armlehnen-Varianten | armrest variants | différents accoudoirs

195 4

|

logochair

196

197 für Kufenstuhl | for skid chairs | pour chaise piétement traîneau

198

199


Facts and figures

Faits et caractéristiques

Up to 20 chairs fit together snugly in compact stacks that take up very little storage space

Un empilage extrêmement serré jusqu´à 20 chaises permet d´obtenir une petite hauteur d´empilage et réduit ainsi l’espace de stockage

Crafted of nine cross-laminated veneer layers, the ergonomic shell is optimized for seating comfort and stability A clamp made of 30 % glass fiber-reinforced polyamide provides a dual locking mechanism for even greater stability and also facilitates stacking The optional ganging device is integrated in the clamp and complies with Regulations on Places of Assembly Various seat and backrest shapes, carrier handles, four types of armrests, light-weight versions, and five shell variants with assorted upholstering options to choose from, are available in a variety of custom configurations Without drilled holes that can adversely affect the material, the frame is far more stable

Une mâchoire de fixation en polyamide composé de 30 % de fibres de verre offre une double sécurité, une grande robustesse et sert simultanément de plot d´empilage La coque est en contreplaqué moulé neuf plis collés en long et travers. Son ergonomie a été optimisée garantissant une stabilité extrême et un grand confort d´assise Différentes formes d´assise et de dossier, l´arceau dorsal, quatre formes d’accoudoirs, un modèle light, cinq coques au choix, différents garnissages, offrent de nombreuses possibilités d´agencement personnalisé Le système d’accrochage disponible en option est intégré à l’élément de serrage et est conforme à l’ordonnance sur les lieux de réunion et offre une grande sécurité

Polster-Varianten | upholstering variants | différents garnissages

Ungepolstert Without upholstering Non garni

Sitzpolster Seat upholstered Assise garnie

Durchgehendes Polster Sitz- und Rückenpolster Seat / backrest upholstered Fully upholstered front Assise et dossier ganis Garnissage continu

Vollpolster Fully upholstered Garnissage complet

Gleiter-Varianten | glider variants | différents patins Laute Geräusche werden absorbiert. Bei Verschleiß können die Gleiter ohne spezielles Werkzeug ausgetauscht werden. QuickClick gibt es in Teflon, Kunststoff und Filzausführung, ideal für alle Böden.

Polyamid-Gleiter Polyamide glider Patins en polyamide

Filz-Gleiter Felt glider pads Patins feutrine

QuickClick-Gelenk- Flüstergleiter Silent glider pads Patins rotules anti-bruit

Absorbing virtually annoying noises produced by chairs with conventional gliders. Gliders are easily replaced without special tools. Available in Teflon, plastic and felt versions, QuickClick is perfect for all floors. logochair

|

5


logochair - Varianten | variants | variantes

VierfuĂ&#x;stuhl | four-legged chairs | chaise 4 pieds

000 195 196 000

000 195 197 000

000 195 195 000

0p0 195 196 000

0p0 195 197 000

0p0 195 195 000

0pr 195 196 000

0pr 195 197 000

0pr 195 195 000

0pr 195 197V 000

000 195 195V 000

0pr 195 196V 000 6

|

logochair

s00 195 195 196

s00 195 195 195

0pr 195 195D 000

0pr 195 196D 000

0pr 195 197D 000


2-Teiler | two-piece chair | chaise en deux parties

000 196 196 196 000

000 194 196 196 000

0p0 196 197 196 000

0p0 194 197 196 000

0pr 196 196 196 000

0pr 194 196 196 000

0pr 196 197 196 000

0pr 194 199 196 000

logochair air Alle mit einer Feder gekennzeichneten Produkte sind auch als Logochair-Air Variante erhältlich. Diese zeichnet sich gegenüber logochair durch ihr reduziertes Gewicht aus: Durch die Schale aus Pappel-Holz und das in der Wandungsstärke um 5 mm reduzierte Stahlrohr ist diese federleicht. All products labeled with a feather are also available in logochair Air versions, which weigh less than the standard logochair model. With a shell made of poplar and 5-mm slimmer steel tube frame, logochair Air is light as a feather. Tous les modèles marqués d´une plume sont également disponibles en version logochairAir. La différence par rapport à la logochair normale est un poids réduit : une coque en bois de peuplier et un piétement acier avec une épaisseur réduite de 5 mm confèrent à cette chaise un véritable poids plume.

000 188 196 000 logochair

|

7


logochair - Varianten | variants | variantes

KufenstĂźhle | skid chair | chaise piĂŠtement traĂŽneau

000 197 196 000

000 197 197 000

000 197 195 000

0p0 197 196 000

0p0 197 197 000

0p0 197 195 000

0pr 197 196D 000

0pr 197 197D 000

0pr 197 195D 000

0pr 197 197V 000

000 197 195V 000

0pr 197 196V 000 8

|

logochair

0pr 197 196 000

0pr 197 197 000

0pr 197 195 000


Freischwinger | cantilever chair | chaise luge

s00 145 142 142

s00 145 142 143

sp0 145 142 142

sp0 145 142 143

spr 145 142 142

spr 145 142 143

spr 145 142D 142

spr 145 142D 143

spr 145 142V 142

spr 145 142V 143

Armlehnen-Varianten | armrest variants | diffĂŠrents accoudoirs

Offen 142 Open 142 Ouvert 142

Mit BĂźgel 143 With bail 143 Avec arceau 143

143 Stapelbar Stackable Empilable

145 Nicht stapelbar Not stackable Non empilable

logochair

|

9


logochair - Varianten | variants | variantes

Barhocker | barstool | tabouret de bar

h00 29 16 00

hp0 29 16 00

Bank | benches | banquettes

b00 199 196 000 ssss

brp 199 196D 000 ssss

Nummerierungssysteme | numeration systems | systèmes de numÊrotation

plnr-007 ungepolstert plnr-007 without upholstering plnr-007 non garni

10

|

logochair

plnr-008 RĂźckenpolster plnr-008 backrest upholstered plnr-008 dossier garni

rsch-007


Reihenverbindung | ganging in rows | système d‘accrochage

Zubehör | accessories | accessoires

Schreibtablar | writing tablet | tablette écritoire

Buchablage Book basket Range-livres

Handtascheneinfräsung Notched for handbags Encoche porte-sac

Ergänzende Produkte | add-on products | produits complémentaires

system 24

stand up

Schwarzer Peter

logochair

|

11


Weitere Produktbereiche von Hiller | further product segments by Hiller

Barhocker | barstools

Sitzbänke | benches

Polstermöbel | upholstered furniture

Holzstühle | wooden chairs

itech

Stehtische | stand-up tables

Tische, Klapptische | tables, folding tables

interior

Änderungen

Chairholder GmbH & Co. KG Weilerstr. 14 D-73614 Schorndorf Telefon: +49 (0)7181.9805-115 Telefax : +49 (0)7181.9805-100 Mail: info@chairholder.de www.chairholder.de

und

SCHNEEWEISS AG

Irrtümer

Ein Unternehmen der

vorbehalten

10 | 2011

Stahlrohrstühle | steel tube chairs


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.