0 1 0 2 c e t Orga
MA SON. DESIGN: WOLFG ANG C. R. ME ZGER.
Chairholder GmbH & Co. KG Weilerstr. 14 D-73614 Schorndorf Telefon: +49 (0)7181.9805-115 Telefax : +49 (0)7181.9805-100 Mail: info@chairholder.de www.chairholder.de
Massivholz, Nussbaum natur. Solid wood, nutwood natural.
76
sh 39 80
79
80
79
40
sh 36 47
54
23 x 52
MaĂ&#x;angaben und weitere Versionen siehe Preisliste. Dimensions and further versions see price list.
1 4/ 5
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
MA SON. DESIGN: WOLFG ANG C. R. ME ZGER.
Massivholz, Nussbaum natur. Solid wood, nutwood natural.
Gute Architektur und gute Führung haben vieles gemeinsam. Sie sind exzellent, dauerhaft und konsequent. Zurückhaltend und präsent. Klar in den Formen und flexibel in der Funktion. Kommen gute Architektur und souveränes Leadership zusammen, wird erfolgreiche Unternehmenskultur erfahrbar. Understatement und Weitsicht für Freiraum im Denken und Souveränität im Handeln. Good architecture and good management have a lot in common. They are excellent, durable and steadfast. Reserved and yet ever-present. Clear in form and flexible in function. When good architecture and competent leadership come together, successful corporate culture becomes tangible. Understatement and vision for freedom of thinking and clarity of action.
76
sh 39 80
79
80
79
40
sh 36 47
54
23 x 52
Maßangaben und weitere Versionen siehe Preisliste. Dimensions and further versions see price list.
2/5
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
MA SON. DESIGN: WOLFG ANG C. R. ME ZGER.
Massivholz, Eiche geflammt. Solid wood, oak burned.
Mason unterstützt modernes Management. Stimmig in den Proportionen, klar in der Form. Das neue Headoffice überzeugt durch konsequente Reduktion. Fläche und Konturen, Proportion und Dimension beeindrucken im Zusammenspiel der Materialien. Das Gestell mit schwarz verchromter Oberfläche zeichnet feine Reflexionen und sanfte Radien. Mason supports modern management with its harmonious proportions and clear shape. The new Headoffice is compelling thanks to its resolute minimalism. Surface area and contours, proportion and dimension are impressively highlighted by the combination of the materials. The framework with its black chrome-plated surface shows fine reflections and soft radii.
76
sh 39 80
79
80
79
40
sh 36 47
54
23 x 52
Maßangaben und weitere Versionen siehe Preisliste. Dimensions and further versions see price list.
3/5
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
MA SON. DESIGN: WOLFG ANG C. R. ME ZGER.
Massivholz, Eiche geräuchert. Solid wood, oak fumed.
76
sh 39 80
79
80
79
40
sh 36 47
54
23 x 52
Maßangaben und weitere Versionen siehe Preisliste. Dimensions and further versions see price list.
4/5
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
MA SON. DESIGN: WOLFG ANG C. R. ME ZGER.
Massivholz, Nussbaum natur. Solid wood, nutwood natural.
Die Tischplatte aus Massivholz ist authentisch, ursprünglich und natürlich zu begreifen. Naturmerkmale und markante Maserungen fügen sich zu einem einzigartigen Bild zusammen. High- und Sideboards, Container und Besprechungstische ergänzen das Programm. The solid wood table top is authentic, original and natural. The combination of natural features and striking grains creates a unique picture. Highboards and sideboards, pedestals and conference tables complete the range.
76
sh 39 80
79
80
79
40
sh 36 47
54
23 x 52
Maßangaben und weitere Versionen siehe Preisliste. Dimensions and further versions see price list.
5/5
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
SC ALE-MEDIA . DESIGN: WOLFG ANG C. R. ME ZGER.
Furnier, Ozeanischer Nussbaum. Veneer, oceanic nutwood.
Conferencing braucht Kontinuitäten. Feste Orte für Konzentration und Kommunikation. ScaleMedia definiert diesen Ort. Ob großes Vorstandsmeeting oder Besprechung im kleinen Kreis – das Konferenztischprogramm bietet Lösungen für jede Situation. Anschlüsse für die Medientechnik im Tisch unterstützen moderne Kommunikationswelten. Conferencing requires continuity. Specific places for concentration and communication. ScaleMedia defines this location. Whether a largescale meeting of the board or a smaller-scale meeting – the range of conference tables has just the solution for every situation. Connections for multimedia technology in the table support modern communication worlds.
76
sh 39 80
79
80
79
40
sh 36 47
54
23 x 52
Maßangaben und weitere Versionen siehe Preisliste. Dimensions and further versions see price list.
1/1
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
FK. DESIGN: PREBEN FABRICIUS & JØRGEN K A STHOLM.
104 76
sh 45
8072
79
70
80
89
79
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
1/ 2
sh 39 72
sh 45 40 70
sh 36 47
54
23 x 52 Weitere Versionen siehe Preisliste. Further versions see price list.
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
FK. DESIGN: PREBEN FABRICIUS & JØRGEN K A STHOLM.
Der Teufel trägt Prada ... und sitzt auf FK. Wie Meryl Streep damals auf der Leinwand verehren Kenner weltweit sein unverwechselbares Erscheinungsbild: FK – die unikate Form, die klare Kontur, die perfekten Linien. Der Schalensessel gilt als Ikone des Minimalismus im Design. Die Neuinterpretation des Klassikers betont die äußere Schale. Chic und clean, glänzend und stylish. The Devil Wears Prada ... and sits on FK. Like Meryl Streep on the screen, aficionados worldwide worship its unmistakable appearance: FK – the unique form, the clear contours, the perfect lines. The bucket seat is an icon of minimalism in design. This new interpretation of a classic emphasises the outer shell. Chic and clean, shining and stylish.
104 76
sh 45
8072
79
70
80
89
79
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
2/2
sh 39 72
sh 45 40 70
sh 36 47
54
23 x 52 Weitere Versionen siehe Preisliste. Further versions see price list.
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
LOX. DESIGN: PE AR SONLLOYD.
The next generation. Der neue Schalensessel Lox trifft den Zeitgeist. Die klare Silhouette mit ihren fließenden Linien ist angenehm einladend: skulptural in der Form, reduziert in den Materialien, komfortabel zu besitzen. Außen stützt die schwungvolle Schale den Rücken, innen sorgen das Sitz- und das Rückenpad für Bequemlichkeit. Die Rückenlehne federt leicht. The next generation. The new bucket seat Lox reflects the spirit of the times. The clear silhouette with its flowing lines is pleasantly inviting: sculptural in shape, minimalist in materials, comfortable for the owner. On the outside, the sweeping bucket supports your back; inside, the seat and back padding ensure comfort. The backrest gives slightly for even more comfort.
79
78 76 80 70
79 70
sh 46 sh 39 80 70
79 70
80 40
sh 36 47 70
54 70
81
sh 48
23 x 52 70
70
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
1/ 2
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
LOX. DESIGN: PE AR SONLLOYD.
Lox ist ein eleganter Allrounder – für Lounging und Dining, Conferencing und Contract. Varianten mit Vierfuß- oder Stahlrohrfußkreuz, mit hochglanz verchromter, Aluminium polierter oder schwarz-matt pulverbeschichteter Oberfläche, weißer oder schwarzer Schale individualisieren den Komfort. Willkommen in der Zukunft. Lox is an elegant all-rounder – for lounging and dining, conferencing and contract. Variants with a four-star base or tubular steel base, with a highly polished chrome-plated, polished aluminium or matt black powdercoated surface, and a white or black bucket individualise the comfort. Welcome to the future.
79
78 76 80 70
79 70
sh 46 sh 39 80 70
79 70
80 40
sh 36 47 70
54 70
81
sh 48
23 x 52 70
70
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
2/2
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
FOSTER 502. DESIGN: NORMAN FOSTER.
Vertraut wie Vintage, zurückhaltend wie ein Gentleman. Sessel und Sofa von Foster 502 erweitern die erfolgreiche Foster-Linie. Sensible Proportionen, bestes Leder und ehrliches Handwerk: Dinge, die souverän bleiben und mit der Zeit immer schöner werden. Die aufwendig gearbeitete Ziernaht sorgt genau für das ausgewogene Maß an Wertigkeit. Für exzellente Lobbies und Offices. The familiarity of a good vintage, the demureness of a gentleman. The Foster 502 armchair and sofa extend the successful Foster line. Sensitive proportions, top-notch leather and honest craftsmanship: things that remain grand and become more and more attractive the older they get. The elaborately finished decorative seam is classy. For outstanding lobbies and offices.
73 76
sh 39 80 83
79 81
80 151
79
40 176
sh 36 47
54
216
sh 42
23 x 52
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
1/1
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
JA AN. DESIGN: EOOS.
Unisex fürs Interieur. Jaan eint das beste Design für zwei Welten: privat und öffentlich. Charmant und kraftvoll, straight und harmonisch – Sofa und Sessel verbinden scheinbare Gegensätze. Die kompakte Kubatur schwebt auf filigranen Füßen. In ausgewogener Harmonie von Leichtigkeit und Schwere. For a unisex interior. Jaan combines the best designs for the worlds of living and office. Charming and powerful, straight and harmonious – sofa and armchair combine apparent opposites. The compact cube floats on elegant legs in a balanced harmony of lightness and weight.
70 76
sh 39 8078
79 81
80
155 79
40 180
sh 43
sh 36 47
54
205
23 x 52
40
70 x 70, 90 x 90, 70 x 130
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
1/ 2
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
JA AN. DESIGN: EOOS.
Besondere Sorgfalt erfuhr die Feinform von Jaan: Die feine Kappnaht begeistert nicht nur Liebhaber erfahrener Handwerkskunst. Glänzende Akzente setzen die Füße mit Aluminium hochglanz polierter Oberfläche. Elegante Beistelltische mit Glasplatten in Schwarz oder Weiß ergänzen das Programm. The final touches of Jaan were given particular attention: it is not only lovers of masterly craftsmanship who will be impressed by the fine fell seam. The legs are true eye-catchers with their highly polished aluminium surface. Elegant occasional tables with glass tops in black or white complete the range.
Blindtext Bildunterschrift plus_Blindtext Bildunterschrift plus.
70 76
sh 39 8078
79 81
80
155 79
40 180
sh 43
sh 36 47
54
205
23 x 52
40
70 x 70, 90 x 90, 70 x 130
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
2/2
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
T- R AY. D E S I G N : H A D I T E H E R A N I .
Konsequentes Design des Star-Architekten. Die rationale Form erreicht mit T-Ray eine neue Ausprägung. Quadrat und Diagonale, Volumen und Fläche verbinden sich zu einer kraftvollen Gestalt. Beeindruckende Faltungen in den schmalen Seitenwangen bilden den geometrischen Rahmen von Sessel und Sofa. Darin eingespannt sorgt das üppige Sitzpolster für den Komfort. Die Sessel drehen sich auf Tellerfüßen. Resolute design of the leading architect. The rational shape takes a new direction with T-Ray. Square and diagonal, volume and expanse combine to create a powerful figure. The striking folds in the slender sides form the geometric frame of the armchair and sofa. Captured within, the sumptuous upholstered seat ensures the comfort. The armchairs turn on base plates.
73 76
sh 43 8085
79
sh 39 75 80
79145
40
sh 41
sh 36 47 180
54
23 x 205 52
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
1/1
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
T P -1 C H A I R . D E S I G N : E O O S .
Flexibler Fokus. Niedriges, entspanntes Sitzen mit großer Bewegungsfreiheit fördert Kreativität. In lockerer Runde versammeln sich die Sessel. Die Sitzinseln mit dem markanten Rückenschild sind um 360 Grad drehbar. Offen für neue Blickrichtungen und Ideen, flexibel für variables Sitzen, geschützt für Konzentration. In der Runde entsteht ein kreativer Freiraum für Brainstorming und Teammeetings. Flexible focus. Low, relaxed sitting with extensive freedom of movement promotes creativity. The armchairs casually get together. The seating islands with their striking back shields can be turned 360 degrees. Open to new perspectives and ideas, flexible for a variety of seating possibilities, protected for concentration. When gathered together, the atmosphere allows plenty of scope for creative brainstorming and team meetings.
sh 41
73 76 80 72
79
80
sh 39 79
40
sh 36 47
54
23 x 52
98
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
1/1
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
GEORGE. DESIGN: EOOS.
Wirkliche Eleganz und Bescheidenheit sind nur einige der guten Eigenschaften des Freischwingers George. Die neue Variante verzichtet auf die Polstermatte – Reduktion pur: minimal, leicht, stapelbar. Im Besitzen offenbart George seine verborgenen Qualitäten: der Rücken federt frei, die Microtaschenfederkerne im Sitz bieten den Sitzkomfort eines Sessels. Genuine elegance and modesty are just some of the good points of the cantilever model George. The new variant does without the upholstered pad – a master of reduction: minimalist, lightweight, stackable. When you actually sit on it, George reveals its concealed qualities: the back gives slightly, the microcompartment spring core in the seat ensures the seating comfort of an armchair.
Neu: Armlehne Kunststoff. New: synthetic armrest.
87 76
sh 47
80 62
79 57
87
80
sh 39 6279
57
sh 47 40
sh 36 47
54
23 x 52
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
1/1
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
CUOIO LOUNGE. DESIGN: EOOS.
Langlebiges Design ist nachhaltiges Design. Cuoio Lounge ist ein moderner Archetyp mit bleibenden Werten. Minimales Design, reduzierte Materialien und die exakte Linienführung ergänzen sich zu einem eleganten Fauteuil. Einfachheit und Nachhaltigkeit als überzeugendes Statement. Wunderbar weich: das lose aufliegende Schaffell. Den filigranen Lounge Chair gibt es in zwei Größen. Long-lived design is sustainable design. Cuoio Lounge is a modern archetype with lasting appeal. Minimalist design, understated materials and exact lines complement each other to form this elegant armchair. Simplicity and sustainability as a compelling statement. Wonderfully soft: the loose sheepskin rug. The delicate Lounge Chair comes in two sizes.
76
sh 39 80 80
79 79
sh 39
75 80
70 79
67
Cuoio Lounge Grand.
sh 39 40
40 47
Cuoio Lounge Midsize.
sh 36 54 47
54
2323 x 52 x 52
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
1/1
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
C U O I O CH A I R & J O CO D I N I N G TA B L E. D E SI G N: EO O S .
Die Logik des Minimalen bestimmt Form und Materialien des Cuoio Chair. Leder und Stahl bilden Haut und Gestell. Reduziert und zeitlos. Dazu trenn- und recycelbar – und dadurch besonders nachhaltig. Ebenso leicht und filigran: der Joco Dining Table. Zusammen entsteht minimales Design für den individuellen Lifestyle. The logic of minimalism determines the shape and materials of the Cuoio Chair. Leather and steel are the components of surface and framework. Minimalist and timeless. The fact that the chair is separable and recyclable ensures it is a miracle of sustainability. The Joco Dining Table is just as lightweight and delicate. Together, they are perfection in minimal design for the individual lifestyle.
83 76
sh 46
80 60
79 52
83
80
sh 46 40
sh 39 7960
54
75 47
sh 36
54 90 / 95
23 x 52 278 / 220
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
1/1
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
BELLOWS CHAIR. DESIGN: TOAN NGUYEN.
Die erste Designidee bestimmt die Gestaltung. Mit einladender Geste wendet sich der Bellows Chair seinem Besitzer zu. Wie eine Blüte zum Licht. Aus solider Bodenhaftung wächst der konische Korpus und öffnet sich. Innen streng, außen soft in Falten gerafft, lässt sich die Höhe um bis zu zehn Zentimeter verändern. Ein futuristischer Solitär in jeder Hin-Sicht. The initial design idea determines the shape. Like a flower stretching towards the light, the Bellows Chair stretches out towards its owner with an invitation to sit down. The conical body grows from a solid base and then opens up. Austere-looking inside, gathered in soft folds on the outside, Bellows can change its height by up to ten centimetres. A futuristic soloist whichever way you look at it.
76 71– 81
sh 38 – 48 80
68
79
69 80
79
sh 39
40
sh 36 47
54
23 x 52
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
1/1
W W W.WA LT E R K N O L L . D E
0 1 0 2 c e t Orga
BELLOWS COLLEC TION. DESIGN: TOAN NGUYEN.
Innovatives Design hat den Mut, ungewöhnlichen Ideen ihre Form zu geben. Die Bellows Collection ist ein Beispiel dafür. Hocker und Beistelltisch überraschen das Auge und spielen mit unseren Erwartungen. Griffig ist das Leder in weiche Falten gerafft. Dann streckt es sich. Bellows verändert seine Höhe. Unkompliziert mit nur einer Handbewegung. Der Auslöser für die Höhenverstellung steckt ringförmig verborgen im Sitz. Innovative design has the courage to give shape to unusual ideas. The Bellows Collection is an example of this. Stool and occasional table are surprising to the eye and play with our expectations. The leather is gathered in soft, sturdy folds. And then it stretches. Bellows changes its height. With just a single movement. The ring-shaped trigger for adjusting the height is concealed in the seat.
35 – 48 sh 39
76 36 – 49 80
79
80 Ø 42
79
sh 36 44 – 60
40 47
54 Ø 41
23 x 52
Ø 55
Alle Maßangaben in cm. All dimensions in cm.
1/1
W W W.WA LT E R K N O L L . D E