6000 san siro von Kusch+Co

Page 1

6000 SAN_SIRO

DESIGN BY NORBERT GEELEN A name with prestige – “San Siro” is the common name of the Giuseppe Meazza stadium in Milan – well-chosen for an exceptional table series. One of the novel table tops designed for this series closely resembles the layout of this sports stadium. The asymmetry of a pebble stone was another source of inspiration. The slender tubular steel column frame with its flat, rectangular steel aluminium pedestals is this series’ most prominent design feature.

Schon der Name – „San Siro“ ist der traditionelle Name des Giuseppe-Meazza-Stadions in Mailand – verspricht kreativen Schwung. So erinnert eine der neuen Plattenformen an ein Stadion. Andere an die Asymmetrie von Kieselsteinen. Prägendes Designmerkmal bei allen Modellen ist das schlanke StahlrohrSäulengestell mit den flachen, geradlinigen Auslegern aus Aluminium. Een prestigieuze naam – “San Siro” is de bij­ naam voor het Giuseppe Meazza stadion in Milaan – voor een buitengewone tafelserie. Dit voetbalstadion stond model voor de vormge­ ving van één van de nieuwe tafelbladvormen. Ook de asymmetrische vorm van een kiezel­ steen diende als inspiratiebron. Design­kenmer­ ken bij alle modellen zijn de slanke rondstalen kolommen met de vlakke tenen uit aluminium. Un nom prestigieux – «San Siro», le surnom du stade Giuseppe Meazza à Milan – bien choisi pour une collection de tables extraordinaire. Le plan de ce stade sert de modèle pour le design fascinant d’un nouveau plateau. La forme asymétrique d’un galet était une autre source d’informations. Le piétement svelte formé de tubes en acier avec des piédestaux extrêmement plats en aluminium est caracté­ ristique de cette collection.


san_siro surprises with a vast spectrum of options for top shapes, materials, finishes and lippings.

Large-sized tops are mounted on twin columns, large-sized round and square tops are supported by a quadruple column.

Für besonders tiefe Platten sind Doppelsäulen und für große kreisförmige oder quadratische Platten sogar Vierfachsäulen vorgesehen. san_siro überrascht durch ein breites Spektrum gestalterischer Möglichkeiten bei Platten­formen, Materialien, Oberflächen und Umleimern. san_siro verrast door een breed scala aan mogelijkheden in bladvormen, materialen, bladbedekkingen en randen. L’eventail de formes, de matériaux, de finitions et de chants permet des variations exceptionnelles.

Lange rechthoekige tafels zijn op dubbele kolommen gemonteerd, grote ronde en vierkante tafels zelfs op viervoudige kolommen. Les plateaux rectangulaires de grande taille sont montés sur des colonnes doubles. Les plateaux ronds et carrés de dimensions identiques sont supportés par des colonnes quadruples.


6040 san_siro. A practical flip-top table designed for the multi-functional use in offices, training classrooms, and meeting and conference rooms. The table’s swiveling mechanism is released by pulling the concealed handle on the top’s underside and flipped in vertical position. The tables are equipped with castors, so they can be nested in a staggered stack for space-saving storage.

Options include: modesty panel, cable duct for vertical cable routing, centrally positioned power strips with multimedia lid.

6040 san_siro. Ein praktischer Tisch für den flexiblen Einsatz als Arbeits-, Besprechungs-, Konferenz- oder Seminartisch. Die Tischplatte lässt sich mit einem Griff entriegeln und senkrecht nach oben schwenken. Mobil auf Rollen können mehrere Tische seitlich versetzt gestaffelt und an einen anderen Ort bewegt werden. 6040 san_siro. Een praktische klaptafel ontworpen voor veelzijdige toepassingen in kantoren, opleidingscentra en vergader- of conferentiezalen. Het klapmechanisme kan door een makkelijk bereikbare hendel onder het tafelblad ontgrendeld en opgeklapt worden. De op wielen gemonteerde tafels kunnen ruimtebesparend in elkaar geschoven worden of naar een andere ruimte verplaatst worden. 6040 san_siro. Une table pliante conçue pour une multitude d’usages dans les bureaux, centres de formation, salles de réunion et de conférence. Le mécanisme se déverrouille via un levier d’accès facile positionné en dessous du plateau et ce, pour un maniement aisé. Equipées de roulettes, ces tables se déplacent et s’empilent horizontalement, économisant ainsi de la place.

Optionen: zum Beispiel Sichtschutzblende sowie Elektrifizierung über vertikalen Kabel­ kanal, mittige Mehrfachsteckdose und Medien­klappe. Mogelijke opties: voorschot, kabelkanaal voor verticale kabelgeleiding, centraal geplaatste electrificatiemodules voorzien van een multi­ mediaklep. En option: voile de fond, passage de câbles verticale, fiche multiple au milieu du plateau, couvercle multimédia.


6050 san_siro. Designed for flexible, temporary configurations, san_siro is a mobile flip-top table system with a patented folding mechanism! By pulling the handle, you can easily swivel the top by 90° in vertical position while the pedestals automatically turn inwards by about 30°, making these tables ideal for moving from room to room or for nesting together for space-saving storage.

These tables are suited for hot desking, as a conference table, or for conference and meeting configurations.

6050 san_siro. Für flexibles, temporäres Einrichten gibt es san_siro auch als mobiles Tischsystem mit dem patentierten Dreh! Dabei lässt sich die Tischplatte mit einem Griff entriegeln und um 90° nach oben schwenken. Gleichzeitig verstellen sich die Fußausleger um ca. 30°. Jetzt sind die Tische besonders platzsparend dicht ineinander zu staffeln und leicht an jeden Ort zu rollen. 6050 san_siro. Ontworpen voor flexibele en tijdelijke tafelopstelling, san_siro is een mobiele tafelserie met een gepatenteerd klap-mechanisme. Met behulp van de hendel klapt u het tafelblad met een eenvoudige handbeweging 90° in een verticale positie terwijl de poten gelijktijdig ong. 30° naar binnen draaien. In deze positie passen deze tafels goed door de deur en indien gewenst kunt u de tafels ruimtebesparend in elkaar schuiven. 6050 san_siro. Conçue pour des configurations flexibles et temporaires, san_siro est une série de tables mobiles au mécanisme breveté. En maniant le levier d’accès facile, vous tournez le plateau à 90° en position verticale alors que les piédestaux se tournent à 30° vers l’intérieur. En position verticale, les tables se déplacent facilement et s’empilent horizontalement, économisant ainsi de l’espace vital.

Mit wieder waagerecht gestellter Platte sind sie als Arbeitstisch, Besprechungstisch oder für komplette Konferenz- und Besprechungs­ situationen einzusetzen. Deze klaptafels zijn ideaal inzetbaar als kantoorof conferentietafels of als hoogwaardige tafelopstelling in vergader- en conferentiezalen. Ces tables conviennent à une vaste gamme d’environne­ments: bureaux, salles de confé­ rence, et même en tant que tables pour des configura­tions complexes lors de conférences et autres meetings.


6000 120 140 150 cm

160 180 cm

70 80 cm

71 cm

70 cm

80 cm

70 cm 120 140 150 160 180 cm

120 140 150 160 180 cm

100 120 cm

VDA German Association of the Automotive Industry, Berlin, Germany

71 cm

84 cm

120 cm

100 cm

150 180 200 220 240 250 cm

Linking tops. Einsteckplatten. Tussenbladen. Plateaux intermédiaires.

200 240 280 cm

70 cm

70 cm

90°

70 cm

70 120 140 cm 90° 80 cm

80 cm

80 cm

80 120 140 cm

120 cm

100 cm

120 140 cm

100 120 140 cm

150 cm

150 cm

71 cm

115 cm

VDA German Association of the Automotive Industry, Berlin, Germany

70 80 cm

71 cm

200 240 280 cm

100 cm

71 cm

120 140 150 cm

71 cm

70 cm

84 cm

113 123 143 cm

100 cm

80 cm

70 cm 70 cm

80 cm

150 cm

140 cm

120 cm

120 cm

100 cm

140 cm

150 cm


6002

6007

71 cm

71 cm

71 cm

71 cm

71 cm

71 cm 70 cm

70 cm

6006

80 cm

6003 140 cm

160 cm

70 80 cm Ø 80 cm

71 cm 71 cm 70 cm 70 cm

Tops. Platten. Tafelbladen. Plateaux.

80 cm

70 cm

160 cm

140 cm

6034 100 120 cm

71 cm

120 cm

71 cm

84 cm

200 cm

84 cm 120 cm

130 cm

120 cm

100 cm

240 cm 200 cm

280 cm

240 cm 6035

6005 90 100 110 120 cm

80 cm

71 cm

71 cm

140 150 cm

71 cm

71 cm 84 cm

70 cm

84 cm

113 cm 100 cm

120 cm

Ø 80 cm

Ø 90 cm

Ø 100 cm

120 cm

100 cm

200 cm

240 cm

280 cm

6020 Ø 110 cm

Ø 120 cm

Ø 140 cm 70 cm

60 cm

107,2 cm

60 cm

70 cm

Ø 150 cm 70 cm 6022 Tops. Platten. Tafelbladen. Plateaux.

107,2 cm

71 cm 71 cm

Lippings. Umleimer. Randen. Chants.

*N ot for tables 6002, 6003, 6005. Nicht für Tische 6002, 6003, 6005. Niet voor tafels 6002, 6003, 6005. Pas pour modèles 6002, 6003, 6005.

70 cm 6025

107,2 cm

Ø 60 cm

70 cm

100 cm

120 cm

Ø 70 cm


6040

6070

71 cm

70 80 cm

100 cm

70 cm

84 cm

71 cm

80 cm

75 cm

70 cm

150 cm

140 cm

100 cm

80 cm

70 cm

160 180 cm

160 cm

140 cm 6050

70 75 80 cm

200 cm

90 100 110 cm 6084 110 120 cm

71 cm 71 cm 70 cm

84 cm 84 cm 75 cm

70 cm 140 cm

150 cm

110 cm

180 cm

90 cm

80 cm

140 160 cm

180 cm

160 180 200 cm

6055

200 cm

120 cm

110 cm

110 cm

100 cm

110 cm

220 cm

6085

200 cm

70 75 80 cm

90 100 110 cm

70 cm

84 cm

240 cm

71 cm

71 cm

110 cm

90 cm

110 cm

180 cm

200 cm

75 cm

70 cm 140 cm

150 cm

110 cm

90 cm

80 cm

140 160 cm

100 cm

90 cm

220 cm

180 cm

90 cm

120 cm

240 cm

Tops. Platten. Tafelbladen. Plateaux.

110 cm

160 180 200 220 240 cm

90 cm

200 220 240 cm

Lippings. Umleimer. Randen. Chants.

*N ot for tables 6002, 6003, 6005, 6022, 6025, 6034, 6070, 6084. Nicht für Tische 6002, 6003, 6005, 6022, 6025, 6034, 6070, 6084. Niet voor tafels 6002, 6003, 6005, 6022, 6025, 6034, 6070, 6084. Pas pour modèles 6002, 6003, 6005, 6022, 6025, 6034, 6070, 6084.

160 x 80 cm Quick-ship program. Order today. 10-day production time. Schnell-Lieferprogramm. Heute bestellt. In 10 Tagen gefertigt. Snelleverproducten. Vandaag besteld. Klaar in 10 werkdagen plus transporttijd. Produits express. Commandez aujourd'hui. Fabrication dans les 10 jours ouvrables.

Enter the model number on our website www.kusch.com for additional product information. Durch Eingabe der Modellnummer auf www.kusch.com erhalten Sie weitere Produktinformationen. Voer het modelnummer op onze site www.kusch.com in voor meer productinformatie. Entrez le numéro de modèle sur www.kusch.com pour recevoir des renseignements supplémentaires sur ce produit. 6040/6, 6050/6, 6055/6, 6070/6, 6084/6, 6085/6


ACCESSORIES VARIATIONS Height adjustable plastic glides black, nonskid or abrasionresistant • Height adjustable felt glides black – suited for stone flooring – suited for wooden flooring • Stainless steel cap for glides • Black castors, 2 can be locked • Black premium castors with chrome-plated ring, 2 can be locked – with additional chrome-plated cast part • Linking table top/linking top • Linking table top/table top • Modesty panel lengthways • Modesty panel widthways • Power and data in the middle •

ZUBEHÖR VARIANTEN Höhenverstellbare Kunststoffgleiter schwarz, rutschfest oder abriebfest • Höhenverstellbare Filzgleiter schwarz – für Steinböden – für Holzböden • Edelstahlabdeckung für Gleiter • Rollen schwarz, 2 feststellbar • Premiumrollen schwarz mit Chromring, 2 feststellbar – z usätzlich mit verchromtem Gussteil • Plattenverbindungen Tisch/ Einsteckplatte • Plattenverbindungen Tisch/Tisch • Blenden längsseitig • Blenden stirnseitig • Mittige Elektrifizierung •

ACCESSOIRES VARIANTEN Hoogteverstelbare kunststof­ glijder zwart, antislip of slijtvast • Hoogteverstelbare viltglijder zwart – voor een stenen vloer – voor een houten vloer • Edelstaalkappen voor glijders • Wielen zwart, 2 met rem • Kwaliteitswielen zwart met verchroomde ring, 2 met rem – met extra verchroomd gietstuk • Koppeling tafel/tussenblad • Koppeling tafel/tafel • Voorschot op de lange zijde • Voorschot op de korte zijde • Centraal geplaatste elektrifi­catie­ module •

ACCESSOIRES VARIANTES Patins hauteur réglable en injection noir, ventouse ou résistant à l’abrasion • Patins hauteur réglable feutre noir – pour carrelage – pour plancher en bois • Caches en acier inoxydable pour patins • Roulettes noir, 2 avec frein blocable • Roulettes haut de gamme noir, anneau chrome, 2 avec frein blocable – pièce coulée chrome supplémentaire • Assemblage table/plateau intermédiaire • Assemblage table/table • Voile de fond long • Voile de fond court • Top Access au milieu

Additional top sizes. Weitere Plattengrößen. Leverbare afmetingen. Dimensions supplémentaires.

180 cm

140 cm

180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 295 cm

70 80 90 100 120

cm cm cm cm cm 140 160 180 200 240 cm

110 120 130 140

110 120 130 140

cm cm cm cm

110 120 130 140

cm cm cm cm

190 cm

110 120 130 140

cm cm cm cm

200 cm

220 cm

120 cm 130 cm 140 cm

120 cm 130 cm 140 cm

240 cm

230 cm

cm cm cm cm

210 cm

120 cm 130 cm 140 cm

120 cm 130 cm 140 cm

250 cm

260 cm

120 cm 130 cm 140 cm

120 cm 130 cm 140 cm

270 cm

280 cm

90 – 140 cm

130 – 80 cm

220 cm

90 – 140 cm

130 – 80 cm

90 – 140 cm

250 cm

130 – 80 cm

210

90 – 140 cm

230 cm

130 – 80 cm

90 – 140 cm

90 – 140 cm

200 cm

190 cm

90 – 140 cm

130 – 80 cm

90 – 140 cm

130 – 80 cm

90 – 140 cm

Protestant University Berlin, Berlin, Germany

180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 295 cm

130 – 80 cm

240 cm

130 – 80 cm

90 – 140 cm

260 cm

130 – 80 cm

270 cm

130 – 80 cm

280 cm

Chairholder GmbH & Co. KG

Weilerstr. 14 73614 Schorndorf

Telefon +49 (0)7181.9805-115 Telefax +49 (0)7181.9805-100

info@chairholder.de www.chairholder.de


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.