Cheraq 22

Page 1


‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺳﺮدﺑﻴﺮ‬

‫در ﺳﺘﺎﻳﺶ ﺷﺮم و در ﺑﺎب ﺿﺮورت ﭼﻴﺮﮔﯽ ﺑﺮ اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎﻩ‬ ‫اﺧﻼﻗﯽ‬

‫"زﺑﺎن" ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﯼ ﻗﺮارداد هﺎﺳـﺖ‪ .‬ﻗـﺎﻧﻮن دارد‪ .‬ﻃﺒـﻖ ﻗـﺎﻧﻮن ﺟﻤﻠـﻪ‬

‫ﻣﻴﺎن ﺷﺮم‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎﻩ‪ ،‬و ﺧﺠﺎﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺎ وﺟﻮد ﺧﻮﻳﺸﺎوﻧﺪﯼ دروﻧﯽ‪ ،‬ﺗﻔـﺎوت‬

‫ﻣﯽ ﺳﺎزد‪ .‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻗﺎﻧﻮن ﮐﻠﻤﻪ را ﺑﻪ ﺟﻤﻠﻪ راﻩ ﻣﯽ دهﺪ‪ .‬اﮔـﺮ ﻏﻴـﺮ از‬

‫هــﺎﯼ ﺑﻨﻴــﺎدﻳﻦ وﺟــﻮد دارد‪ .‬ﺷــﺮم‪ ،‬ﺑ ـﻪ ﻗــﻮل ﻣــﺎرﮐﺲ ﺟــﻮان‪ ،‬در واﻗــﻊ اوﻟــﻴﻦ‬

‫اﯾﻦ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﺪ ﻣﺘﻦ دﯾﻮاﻧﻪ و ﺷﻴﺰوﻓﺮﻧﻴﮏ ﻣﯽ ﺷﻮد‪/‬ﺧﻮاﻧﺪﻩ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫اﺣﺴﺎس ﺑﺸﺮﯼ ﭘﺲ از ﺧﻮدﺁﮔـﺎﻩ ﺷـﺪن اﻧﺴـﺎن‪ ،‬و ﺧـﻮردن ﺳـﻴﺐ داﻧـﺎﻳﻲ‬

‫ﮔﻮش ﺷﺨﺼﯽ را ﻣﯽ رﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬و از ﮔـﻮش ﻋﻤـﻮﻣﯽ راﻧـﺪﻩ ﻣـﯽ ﺷـﻮد‪.‬‬

‫اﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮم در واﻗـﻊ اوﻟـﻴﻦ اﺣﺴـﺎس ﺑﺸﺮﻳﺴـﺖ‪ ،‬ﺁﻧﮕـﺎﻩ ﮐـﻪ ﺁدم و ﺣـﻮا ﺑـﺎ‬

‫زﺑﺎن ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﯼ ﻗﺮاردادهﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﯾـﮏ ﭼﺮﺧـﻪ) ﮐـﻪ ﮔـﺎهﯽ‬

‫ﺧﻮردن ﺳﻴﺐ داﻧﺎﻳﯽ ﺑﻪ هﺴﺘﯽ و وﺟﻮد ﺧﻮﻳﺶ و وﺟـﻮد دﻳﮕـﺮﯼ ﺁﮔـﺎﻩ ﻣـﻲ‬

‫ﻧﻤﯽ ﭼﺮﺧﺪ(‪ ،‬ﻓﺮهﻨﮓ را ﻣﯽ ﺳﺎزﻧﺪ ﺗﺎ زﺑﺎن را ﺑﺴﺎزد‪ ...،‬ﺻﻔﺤﻪ ‪٢‬‬

‫ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﮕﺎﻩ ﮐﻪ ﺗﻔﺎوت ﺧﻮﻳﺶ و دﻳﮕﺮﯼ را ‪ ...‬ﺻﻔﺤﻪ ‪۵‬‬

‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﯽ ﭘﺮهﻴﺰﺧﻮاﻩ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪم؟‬

‫ﻣﺮگ ﺑﺮ ﺁﺷﮑﺎر ﺳﺎزﯼ‬

‫ﻣﺜﻞ ﻣﻴﻠﻴﻮن هﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎن در ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮادﻩ ﯼ ﻣﻦ هـﻢ‬

‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎهﯽ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﺌﻮرﯼ هﺎﯼ ﺷﮑﻞ ﮔﻴـﺮﯼ ﺷﺨﺼـﻴﺖ و هﻮﯾـﺖ اﻧﺴـﺎن در‬

‫ﺑﻪ ﻏﺮب ﻣﻬﺎﺟﺮت ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺎ در ﺳﺎل ‪ ١٩٧٢‬وارد رﯾﭽﻤﻮﻧﺪ ﺷـﺪﯾﻢ‪ ،‬ﯾﮑـﯽ‬

‫ﻣﯽ ﯾﺎﺑﻴﻢ ﮐﻪ ﻣﺎهﻴﺖ و ﭼﻴﺴﺘﯽ ﺁدﻣﯽ در ﮔﺮو ﻓﻬﻢ و ﺑﺮداﺷﺖ او از ﻓﻬـﻢ و‬

‫از ﻣﺤـﻼت ﻃﺒﻘـﻪ ﯼ ﻣﺘﻮﺳـﻂ ﺣﻮﻣـﻪ ﯼ وﻧﮑـﻮور در ﺑـﺮﯾﺘﻴﺶ ﮐﻠﻤﺒﻴــﺎﯼ‬

‫ﺑﺮداﺷﺖ دﯾﮕﺮان از اوﺳﺖ؛ ﮔﻮﯾﯽ دﯾﮕـﺮﯼ ﯾـﺎ دﯾﮕـﺮان ﺁﯾﻨـﻪ اﯼ ﺑـﺮاﯼ اﻧﺴـﺎن‬

‫ﮐﺎﻧــﺎدا‪ .‬ﻣــﻦ ﭼﻬــﺎر ﺳــﺎل داﺷــﺘﻢ‪ .‬در ﻓﺎﺻــﻠﻪ ﯼ ﺳــﺎل هــﺎﯼ ‪ ١٩٧١‬و‬

‫اﻧﺪ‪ .‬هﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺁدﻣﯽ ﺧﻮد را در ﺁﯾﻨﻪ ﯼ دﯾﮕﺮان ﻣﯽ ﺑﻴﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻨﺪارهﺎ و اﻧﮕـﺎرﻩ‬

‫‪ ١٩٧٣‬هﺰاران ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺁﺳﻴﺎﯼ ﺟﻨﻮﺑﯽ از اوﮔﺎﻧﺪا ﮔﺮﯾﺨﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ از ﺁن‬

‫هﺎﯼ هﻮﯾﺘﯽ ﺧﻮد را ﺑﺮﻣﯽ ﺳﺎزد و در ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺁﺷﮑﺎر ﯾـﺎ ﭘﻨﻬـﺎن‬

‫ﮐﻪ ژﻧﺮال اﯾﺪﯼ اﻣﻴﻦ دادا‪ ،‬دﯾﮑﺘﺎﺗﻮر ﻧﻈﺎﻣﯽ‪ ،‬اﻋﻼم ﮐﺮد ﮐﻪ ﺁﻓﺮﯾﻘـﺎ ﻣـﺎل‬

‫دﯾﮕﺮان اﺳﺖ ﮐﻪ رﻓﺘﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ ...‬ﺻﻔﺤﻪ ‪٢۵‬‬

‫ﺁﻓﺮﯾﻘﺎﯾﯽ هﺎﺳﺖ‪ ...‬ﺻﻔﺤﻪ ‪١١‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ اﯾﺮان‬

‫ﺳﮑﺲ ﺳﺎﻟﻢ‬

‫اﻣﺮوز در ﭘﺲ ﻧﮕﺎﻩ هﺎ و ﺗﻮﺟﻪ هﺎﯼ ﻏﺮب ﺑﻪ اﯾﺮان ﭼﻪ ﻣـﯽ ﮔـﺬرد؟ ﺁﯾـﺎ‬

‫ﺳﮑﺲ ﺳﺎﻟﻢ ﺷﻤﺎ را در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﯾﺪز و دﯾﮕﺮ ﺑﻴﻤﺎرﯼ هﺎﯼ ﻣﻘـﺎرﺑﺘﯽ ﻣﺤﻔـﻮظ‬

‫اﯾﺮان ﺻﺤﻨﻪ ﺟﻨﮓ و ﮐﺸﻤﮑﺸﯽ دﯾﮕﺮ ﺧﻮاهﺪ ﺑـﻮد؟ ﺁﯾـﺎ واﻗﻌـﺎً ﻣﻮاﺿـﻊ‬

‫ﻧﮕﻪ ﻣﯽ دارد‪ .‬ﻣﺎ ﺳﻌﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﻢ اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ در اﺧﺘﻴﺎر ﺷﻤﺎ ﺑﮕﺬارﯾﻢ ﻧﺸﺎن‬

‫ﭘﻴﺮاﻣﻮن اﯾﺮان در ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ ﺗﺎ ﺑﻪ اﯾﻦ درﺟﻪ ﺣﺴﺎس و ﻣﺒـﺮﯼ‬

‫ﺑﺪهﺪ ﭼﻄﻮر ﺧﻮدﺗﺎن را از ﺑﻴﻤﺎرﯼ هﺎﯼ ﺷﺎﯾﻊ ﻣﻘﺎرﺑﺘﯽ ‪ ...‬ﺻﻔﺤﻪ ‪٣١‬‬

‫اﺳــﺖ؟ در ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﺎﯾــﺪ ﮔﻔــﺖ ﺑﻠــﻪ‪ ،‬ﺻــﺤﺒﺖ هــﺎﯾﯽ ﮐــﻪ اﻣــﺮوزﻩ در‬ ‫واﺷﻨﮕﺘﻦ و ﻟﻨﺪن در ﺟﺮﯾﺎن اﺳﺖ‪ ...،‬ﺻﻔﺤﻪ ‪٢٧‬‬

‫ﺳﺨﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻤﮑﻦ‪...‬‬

‫ﺷﻌﺮ‬

‫در روزهﺎﯼ ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ ﺷﻬﺮﯾﻮرﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬هﻤﮕﯽ ﺷﺎهﺪ ﺑﻮدﯾﻢ دﻋـﻮﺗﯽ‬

‫ﺑﺰرگ ﻣﺮدان اﯾﺮاﻧﯽ‬

‫از ﺳــﺎزﻣﺎن هﻤﺠﻨﺴــﮕﺮاﯾﺎن اﯾﺮاﻧــﯽ‪ ،‬ﮐــﻪ ﺑﻌﻨــﻮان ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪﻩ اﯾــﺮان در‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن ﺟﻬﺎﻧﯽ اﯾﻠﮕﺎ ﺣﻀﻮر دارد‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪ ﺗﺎ در ﺧﺼﻮص ﺣﻘـﻮق‬ ‫اﻗﻠﻴــﺖ هــﺎﯼ ﺟﻨﺴــﯽ در اﯾــﺮان‪ ،‬در دوﻣــﻴﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺷــﻮراﯼ ﺟﺪﯾــﺪ‬

‫ﺳﭙﻨﺘﺎ‬

‫روﯾﺎ‬

‫رﺿﺎ ﺷﺐ ﺑﻴﻦ‬

‫ﺧﻼف ﻋﺮف‬

‫واراﻧﺪ‬

‫از زهﺪان ﻣﺎدرم ﺗﺎ ﺑﺎب ﺗﻤﺜﻴﻼت‬

‫رﺑﺎب ﻣﺤﺐ‬

‫‪ ...‬ﺻﻔﺤﻪ ‪٣٧‬‬

‫ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ در ﻣﻘﺮ داﺋﻤﯽ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠـﻞ ﻣﺘﺤـﺪ در ژﻧـﻮ‪ ،‬ﺣﻀـﻮر ﺑﻬـﻢ‬ ‫رﺳﺎﻧﺪ؛‪ ...‬ﺻﻔﺤﻪ ‪٣٣‬‬

‫ﺗﺎزﻩ هﺎﯼ ﺧﻮاﻧﺪﻧﯽ‬

‫درﯾﭽﻪ‬

‫هﻠﻨـﺪ ﭘﻨﺎهﮕـﺎهﯽ اﻣـﻦ ﺑـﺮاﯼ هﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﯾﺎن اﯾﺮاﻧـﯽ‪ ،‬ﺳـﻮﺋﺪ اﺧـﺮاج‬

‫ﺑﺮﮔﺰﯾﺪﻩ ﯼ ﻣﻄﺎﻟﺐ و اﺷﻌﺎر و ﻧﺎﻣﻪ هﺎﯼ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﭼﺮاغ ﺻﻔﺤﻪ ‪۵٨‬‬

‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎهﻨﺪﮔﯽ هﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻪ اﯾﺮان را از ﺳﺮ ﮔﺮﻓـﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﻨـﺪﻩ‬ ‫ﺣﺰب ﭼﭗ ﭘﺎرﻟﻤﺎن ﺳﻮﺋﺪ اﺧﺮاج هﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﯾﺎن اﯾﺮاﻧﯽ را "ﻧﻨﮕﯽ ﺑﺮاﯼ‬ ‫ﺳــﻮﺋﺪ" ﻧﺎﻣﻴــﺪ‪ ،‬ﺧﺒــﺮﯼ ﻣﺜﺒــﺖ ﺑــﺮاﯼ اﻗﻠﻴــﺖ هــﺎﯼ ﺟﻨﺴــﯽ ﻣﺘﻘﺎﺿــﯽ‬ ‫ﭘﻨﺎهﻨﺪﮔﯽ در ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬ﺧﺒﺮ اﻧﺘﺸﺎر ﻧﺸـﺮﯾﻪ اﯼ ﺟﺪﯾـﺪ ﺑـﺮاﯼ دﮔﺮﺑﺎﺷـﺎن‬ ‫ﺟﻨﺴﯽ ‪ ...‬ﺻﻔﺤﻪ ‪۴٧‬‬ ‫درﺑﺎرﻩ ﯼ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﺎ‬ ‫ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻧﺸﺮﯾﻪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ هﺎ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪ هﺎ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ هﺎ و ﮔﺰارش هﺎﯼ اﻧﺠﺎم‬

‫ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻣﺎ‬

‫ﺷﺪﻩ در ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ...‬ﺻﻔﺤﻪ ‪۶۴‬‬ ‫‪ – ١‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺳﺨﻦ ﺳﺮدﺑﻴﺮ‬

‫ﻧﺸﺮﯾۀ ﻓﺮهﻨﮕﯽ – اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‬

‫"زﺑﺎن" ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ي ﻗﺮارداد ﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮن دارد‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻖ ﻗﺎﻧﻮن ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻲ ﺳﺎزد‪ .‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻗﺎﻧﻮن ﻛﻠﻤﻪ را ﺑﻪ ﺟﻤﻠﻪ راه ﻣﻲ دﻫﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻏﻴﺮ از اﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﻣﺘﻦ دﻳﻮاﻧﻪ و‬ ‫ﺷﻴﺰوﻓﺮﻧﻴﻚ ﻣﻲ ﺷﻮد‪/‬ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﮔﻮش ﺷﺨﺼﻲ را ﻣﻲ رﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬و از ﮔﻮش ﻋﻤـﻮﻣﻲ راﻧـﺪه ﻣـﻲ ﺷـﻮد‪ .‬زﺑـﺎن‬ ‫ﺳﺎل دوم‬

‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ي ﻗﺮاردادﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻳﻚ ﭼﺮﺧﻪ) ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻲ ﻧﻤﻲ‬

‫ﺑﻴﺴﺖ و دوﻣﻴﻦ ﺷﻤﺎرﻩ‬

‫ﭼﺮﺧﺪ(‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ را ﻣﻲ ﺳﺎزﻧﺪ ﺗﺎ زﺑـﺎن را ﺑﺴـﺎزد‪ .‬ﻓﺮﻫﻨـﮓ‪ ،‬ﻧﻤـﺎد‬

‫ﻧﻮاﻣﺒﺮ ‪٢٠٠۶‬‬ ‫ﺁﺑﺎن – ﺁذر ‪٨۵‬‬

‫ﭼﻬﺎر دﻳﻮار درﻫﻢ رﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﻛـﻪ )ﺑﻌﻀـﻲ( از اﻋﻀـﺎي ﺟﺎﻣﻌـﻪ ي‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﻜﻠﻒ ﺧﻮد‪) ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ( را‪ :‬ﭘﻨﺎه ﻣﻲ دﻫـﺪ‪ ،‬ﺣـﺒﺲ ﻣـﻲ ﻛﻨـﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻗﯽ ﻗﻬﺮﻣﺎن‬

‫)ﺣﺬف ﻣﻲ ﻛﻨﺪ(‪ .‬ﻛﻠﻤﺎت‪ ،‬ﻣﺜﻞ آﺣﺎد اﺟﺘﻤـﺎع‪ ،‬اﮔـﺮ از ﭼﻬـﺎرﭼﻮب‬

‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ در روﻧﺪ‪ ،‬رﺳﻮاﻳﻲ ﺑﻪ ﺑﺎر ﻣﻲ آورﻧﺪ و رﺳﻮا ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮاي اداي ﻛﻠﻤﺎت ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻛﻪ اﺑﺰار ﻛﺶ آﻣﺪن‬

‫ﺻﺎﺣﺐ اﻣﺘﻴﺎز‪:‬‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن هﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﯾﺎن اﯾﺮاﻧﯽ‬

‫ﻣﺪﯾﺮ ﻣﺴﺌﻮل‪:‬‬ ‫ﺁرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﯽ‬

‫ﻓﺮﻫﻨﮓ اﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻨﮕﻴﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮ داد‪ .‬ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﺗﻦ داد ﻛـﻪ ﺗـﻦ را زﺧـﻢ ﻣـﻲ ﻛﻨـﺪ‪ .‬زﺑـﺎن‬ ‫ﺳﺮدﺑﻴﺮ‪:‬‬

‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ي ﻗﺮاردادﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻟﺰوﻣﻲ ﻧﻤﻲ ﺑﻴﻨﻨﺪ ﺑﻪ اﻃﻼع ﻫﻤﻪ ي ﻣﺎ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪ .‬اﻳـﻦ ﻗﺮاردادﻫـﺎ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﺷـﺘﻪ‪،‬‬

‫ﺳﺎﻗﯽ ﻗﻬﺮﻣﺎن ‪ .‬ﺷﺎهﺮخ رﺋﻴﺴﯽ‬

‫ﻗﺎﻧﻮن ﺛﺒﺖ ﺷﺪه اﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن رأي ﻧﺪﻫﻴﻢ‪ ،‬اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ از اﻋﺘﺒﺎر ﻣـﻲ اﻓﺘـﺪ‪ ،‬در ﻗـﺪم اول‪ ،‬ﻣـﺎ از‬

‫وﯾﺮاﯾﺸﮕﺮ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﻗﯽ ﻗﻬﺮﻣﺎن‬

‫اﻋﺘﺒﺎر اﻓﺘﺎده اﻳﻢ‪ .‬ﻣﺎ‪ ،‬در ﻧﻘﺶ اﻓﺮاد ﺑﻲ اﻋﺘﺒﺎر ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬از ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﻠﻤﺎت و اﺳﺎﻣﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‪ ،‬ﻳـﺎ‪ ،‬ﻛﻠﻤـﺎت و اﺳـﺎﻣﻲ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻴﺮون راﻧﺪه ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬در ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺣﺬف ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ‪ ،‬ﻳﺎ ﻣﻲ ﺑﺮﻧـﺪﻣﺎن زﻳـﺮ ذره‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ﺁرا‪:‬‬ ‫ﺁرﺷﺎم‬

‫ﺑﻴﻦ‪ .‬زﺑﺎن رﺳﻤﻲ‪ ،‬ﻣﺎ را از ﺧﻮد ﻣﻲ راﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻲ ﺧﻨﺪد‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ي دزدﻫﺎ و دﻳﻮاﻧﻪ ﻫﺎ و ﺑﻴﻤﺎرﻫﺎ و‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮﮔﺮ‪:‬‬

‫ﺑﻲ اﻋﺘﺒﺎرﻫﺎ ﻣﻲ ﺧﻨﺪد‪ .‬ﻣﺎ‪ ،‬ﭘﺎ را ﻛﻪ از ﭼﺎرﭼﻮب اﻣﻦ)ﻧﺎاﻣﻦ( ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻴـﺮون ﻣـﻲ ﮔـﺬارﻳﻢ‪ ،‬ﻗـﺪري از اﻣﻨﻴـﺘﺶ را‬ ‫دزدﻳﺪه اﻳﻢ‪ .‬ﺑﺨﺸﻲ از ﻧﻈﻢ ﺟﺎﻣﻌﻪ را ﺗﺎراج ﻛﺮده اﻳﻢ‪ .‬اﻓﺮاد ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ ،‬اﻋﻀﺎي ﺟﺎﻣﻌﻪ ي رﺳﻤﻲ‪ ،‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮ‬

‫اﻣﻴﺮ ﺣﺴﻴﻦ‬ ‫ﺁدرس وب ﺳﺎﯾﺖ‪:‬‬ ‫‪www.cheragh.pglo.net‬‬

‫ﻛﺪﻫﺎي زﺑﺎن رﺳﻤﻲ را ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬از آن ﺗﺒﻌﻴﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﻨـﺪ‪ .‬ﻣـﺎ‪ ،‬ﺑـﻪ ﻧـﺎم اﻓـﺮاد ﻏﻴـﺮ رﺳـﻤﻲ ﺟﺎﻣﻌـﻪ‪ ،‬ﺑـﻪ اﻳـﻦ‬ ‫ﻛﺪﻫﺎ‪/‬ﻗﺮاردادﻫﺎ اﻋﺘﺮاض ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬اﻳﻦ اﻋﺘﺮاض ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺖ ﮔﺮه ﻛﺮده ﺑﻴﺮون ﻧﻤﻲ آﻳـﺪ‪ .‬ﮔـﺎﻫﻲ ﻣﺸـﺘﻲ ﻣـﻲ‬

‫ﺁدرس ﭘﺴﺖ اﻟﮑﺘﺮوﻧﻴﮑﯽ‪:‬‬ ‫‪editor@pglo.net‬‬

‫ﺷﻮد ﻛﻪ از ﺟﻴﺐ ﺑﻴﺮون ﻧﻤﻲ آﻳﺪ و دﺳﺖ در دﺳﺖ دﻳﮕﺮان ﻧﻤﻲ ﮔﺬارد‪ .‬ﻣﺎ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ي اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴـﻲ‪،‬‬ ‫ﭼﻮن ﻛﺪﻫﺎي ﻣﺮﺳﻮم را ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎر‪ ،‬و ﺑﻪ اﺧﺘﻴﺎر‪ ،‬ﻛﺪﻫﺎي ﺧﻮدﻣﺎن را ﻣﻲ ﺳﺎزﻳﻢ‪ .‬زﺑﺎن اﻗﻠﻴﺖ‪ ،‬و ﻳـﺎ‬ ‫اﻛﺜﺮﻳﺖ ﭘﻨﻬﺎن را ﻣﻲ ﺳﺎزﻳﻢ‪ .‬ﭘﻨﻬﺎﻧﻲ ﺑﻮدن اﻳﻦ زﺑﺎن ﻃﺒﻴﻌﺖ اﻳﻦ زﺑﺎن اﺳﺖ‪ ،‬آﺷﻜﺎر ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺸﻮد‪ ،‬اﮔـﺮ ﺑﺸـﻮد‪،‬‬

‫‪ – ٢‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫اﮔﺮ ﻛﻠﻤﺎت زﺑﺎن ﺟﺎﻣﻌﻪ ي در اﻗﻠﻴﺖ‪ ،‬در ﻣﻼء ﻋﺎم ﺑﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ در آﻳﻨﺪ‪ ،‬ﻏﻮﻏﺎ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﻣﻲ رﻳﺰﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻲ زﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻲ ﺑﻨﺪﻧﺪ‪ ،‬آوﻳﺰاﻧﺶ ﻣﻲ ﻛﻨﻨـﺪ ﺗـﺎ ﺧﻔـﻪ ﺷـﻮد و‬ ‫ﺳﺎﻛﺖ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﻬﺎن ﻣﺎﻧﺪن‪ ،‬ﻳﻜﺒﺎر آزادي ﺧﻠﻮت را ﺑﻪ زﺑﺎن ﺟﺎﻣﻌﻪ ي ﭘﻨﻬﺎن ﻫﺪﻳﻪ ﻣﻲ دﻫﺪ‪ ،‬ﺗﺎ اﻳﻦ زﺑﺎن ﺑﺒﺎﻟﺪ و ﺗﻮﻟﻴﺪ زﺑﺎن ﺑﻜﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻜﺒﺎر ﻫﻢ آزادي اش را ﺳﻠﺐ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬در ﺗﺎرﻳﻜﻲ و‬ ‫در ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ و اﺳﻴﺮ ﻧﮕﺎﻫﺶ ﻣﻲ دارد‪ .‬اﻳﻦ زﺑﺎن ﺟﺴﻮر اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﺷﺮﻣﮕﻴﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻲ ﭘﺮده اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﻋﺬرﺧﻮاه اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻲ ﻛﻠﻪ اﺳﺖ اﻣﺎ ﻧﺎﺑﻠﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺮﺷﻮر اﺳﺖ‪ ،‬اﻣـﺎ در ﻫـﺮ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ اي از ﺳﻮاد‪ ،‬ﺑﻲ ﺳﻮاد اﺳﺖ‪ .‬راه و ﭼﺎه ﻧﻤﻲ داﻧﺪ‪ .‬راه و ﭼﺎه داﻧﺴﺘﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ در ﺣﺮﻳﻢ زﺑﺎن رﺳﻤﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﺗﻔﺎق ﻣﻲ اﻓﺘﺪ‪ .‬ﺑﻴﺮون از آن ﺣﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺳﻤﻚ ﻋﻴﺎر‪ ،‬ﻛـﻪ‬ ‫از ﺗﻤﺎم ﺳﻮراخ ﻫﺎ ﺳﺮ ﺑﻴﺮون ﻣﻲ ﻛﺮد‪ ،‬در ﺧﻴﺎﺑﺎن و در وﺳﻂ ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﻛﻪ زﻣﺎن‪/‬ﻣﻜﺎن رﺳﻤﻲ اﺳﺖ‪ ،‬راه‪/‬ﭼﺎه ﮔﻢ ﻣﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﮔﻢ ﻛﺮدن راه‪/‬ﭼﺎه آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲ آﻳﺪ ﺑـﺪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺳﺮﮔﻴﺠﻪ آور اﺳﺖ‪ .‬دوﺑﺎره ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺮم ﺣﻀﻮر ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ي اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻞ اﺳﺖ‪) ،‬ﺑﺮاي ﺑﻪ دﺳﺖ آوردن ﺣﻘﻮق ﺷـﻬﺮوﻧﺪي( از‬ ‫آن ﻋﺒﻮر ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﭘﻴﺪا ﺷﻮﻧﺪ از ﻣﻴﺎن ﻣﺎ و اﻳﻦ زﺑﺎن را‪ ،‬زﺑﺎن ﺟﺎﻣﻌﻪ ي اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ را‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﻠﻤﺎت و ﻛﻠﻤﺎت اﻫﺪاﻳﻲ اﻳـﻦ ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﺑـﻪ زﺑـﺎن را‪ ،‬آﺷـﻔﺘﮕﻲ و‬ ‫اﻏﺘﺸﺎﺷﻲ ﻛﻪ در دﺳﺘﻮر زﺑﺎن ﻣﺮﺳﻮم ﻓﺎرﺳﻲ اﻳﺠﺎد ﻛﺮده اﺳﺖ را‪ ،‬و ﻧﺎﻫﻤﺰﻣﺎﻧﻲ ادﺑﻲ اش ﺑﺎ ﺟﺮﻳﺎن ادﺑﻴﺎت رﺳﻤﻲ) ﺣﺘﻲ ادﺑﻴـﺎت ﻏﻴﺮرﺳـﻤﻲ ﺟﺎﻣﻌـﻪ ي رﺳـﻤﻲ و ﻧﻴـﺰ‬ ‫ادﺑﻴﺎت آﻟﺘﺮﻧﺎﺗﻴﻮ در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ادﺑﻴﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﺧﻠﻖ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬رﺳﻤﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲ آﻳﺪ( در ﺳﻪ دﻫﻪ ي اﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳـﺎﻳﻲ ﻛﻨﻨـﺪ‪ ،‬ارزﻳـﺎﺑﻲ ﻛﻨﻨـﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﺪﻫﺎي ﻗﺮاردادي اش را ﻛﺸﻒ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬و ﻓﺮﻫﻨﮕﺶ را‪ ،‬از روي ﻛﺪﻫﺎي زﺑﺎﻧﻲ اش‪ ،‬ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺪاﻧﻴﻢ اﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺳﻼﻣﺖ ﭼﻘﺪر ﺑﻴﻤﺎر اﺳﺖ و زﺧﻢ ﻫﺎﻳﺶ‬ ‫در ﻛﺠﺎي ﺳﻼﻣﺘﺶ ﺟﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﺑﺪاﻧﻴﻢ ﻛﻪ در دو ﺳﻪ دﻫﻪ ي آﻳﻨﺪه ﺑﻪ ﻛﺪام ﺳﻤﺖ و ﺳﻮ ﻗﺮار اﺳﺖ ﺑﺮوﻳﻢ؛ در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺣﺎل ﻣﺎ در اﻳـﻦ ﻗﺎﻓﻠـﻪ ﺑﺴـﻴﺎر ﻣﺸـﻮش‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ زﺑﺎﻧﻲ ﺧﻮدﺳﺎﺧﺘﻪ ﺳﺨﻦ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎﻳﻴﻢ‪ ،‬در ﺟﻤﻊ‪ ،‬در ﺟﻤﻊ ﻫﺎي ﺑﻴﺮون از ﺟﻤﻊ ﺧﻮدﻣﺎن اﮔﺮ ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ زﺑﺎن ﺧﻮد‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻲ ﻣﺎﻧﻴﻢ‪ ،‬ﻳﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ‪ ،‬و دوﺑﺎره ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻲ ﻣﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﭘﻴﺪا ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬دوﺑﺎره از ﻣﻴﺎن ﻣﺎ‪ ،‬و زﺑﺎن رﺳﻤﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ي رﺳﻤﻲ اﻳﺮاﻧﻲ را زﻳﺮ ذره ﺑﻴﻦ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ ،‬ارزﻳﺎﺑﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺪﻫﺎﻳﺶ ﻛﺸﻒ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻲ ﺣﻮﺻﻠﻪ و ﺑﻲ‬ ‫ﻣﺪاراﻳﺶ را اﻓﺸﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲ ﻫﺎ و رواداري ﻫﺎﻳﺶ را اﻋﻼم ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎ زﺑﺎن ﺟﺎﻣﻌﻪ ي رﺳﻤﻲ از ﺑﻦ ﺑﺴﺖ ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬اﻳﻦ زﺑﺎن‪/‬ﻓﺮﻫﻨﮓ رﺳﻤﻲ اﻳﺮاﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺜـﻞ ﮔﺮﺑـﻪ در‬ ‫ﺳﻪ ﻛﻨﺠﻲ دﻳﻮار ﮔﻴﺮ ﻛﺮده اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻄﺮ آن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ آن‪ ،‬از ﻧﺎﭼﺎري‪ ،‬ﺑﺮﮔﺮدد ﺑﻪ روي اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻲ ﭘﻨﺠﻪ ﺑﻜﺸﺪ‪) .‬اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ در واﻗﻊ ﻳﻚ ﺟـﻮر ﻳﻮﻓﻮرﻳﺴـﻢ‬ ‫اﺳﺖ ﭼﻮن زﺑﺎن‪/‬ﻓﺮﻫﻨﮓ‪/‬ﺟﺎﻣﻌﻪ رﺳﻤﻲ ﺧﻴﻠﻲ وﻗﺖ اﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﮔﺮﺑﻪ در ﺳﻪ ﻛﻨﺠﻲ دﻳﻮار ﮔﻴﺮ ﻛﺮده اﺳﺖ‪ ،‬و ﺧﻴﻠﻲ وﻗﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ دارد ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺎ ﭘﻨﺠـﻪ ﻣـﻲ ﻛﺸـﺪ و‬ ‫ﺣﺎﻻ وﻗﺖ آن اﺳﺖ ﻛﻪ(‬ ‫اﻳﻦ زﺑﺎن‪ ،‬زﺑﺎن رﺳﻤﻲ‪ ،‬ﻛﻪ ﺣﺪود آزادي ﻫﺎ و ﻣﺴﻴﺮ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺎ را در ﭼﺎرﭼﻮب ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮد ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ارزﻳﺎﺑﻲ و اﻓﺸﺎ ﺷﻮد‪ .‬زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺘـﻪ ﻛـﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴـﺖ‬ ‫راﺳﺖ ﮔﻔﺘﻦ دارد‪ ،‬اﻣﺎ در ﻳﻚ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ي ﻧﻪ ﭼﻨﺪان ﭘﻨﻬﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ ،‬ﻗﺮار ﺑﻪ دروغ ﮔﻔﺘﻦ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻇﺎﻫﺮ و ﺑﺎﻃﻦ را ﭘﻴﺪا‪/‬ﭘﻨﻬﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﻜـﺎن ﺑـﺎزﻳﮕﺮي اﻳﺠـﺎد‬ ‫ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬اﻣﻨﻴﺖ ﺑﺎزي را ﺳﻠﺐ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﻀﻮر اﻓﺮاد و اﻋﺘﻘﺎدات داﺧﻞ ﺟﺎﻣﻌﻪ ي ﺧﻮد را اﻧﻜﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﺣﻀﻮر اﻳﻦ اﻓﺮاد‪/‬اﻋﺘﻘﺎدات را در ﻣﺘﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻨﻊ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬در‬ ‫اﻳﻨﺠﺎ زﺑﺎن ﻣﻜﺘﻮب و زﺑﺎن ﻣﺤﺎوره ي ﻓﺮﻫﻨﮓ رﺳﻤﻲ ﻣﺘﻔﺎوت ﻋﻤﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻛﻮن و ﻛﻮﻧﻲ ﻛﻪ ﻛﻪ اﺟﺎزه ي ورود ﺑﻪ زﺑﺎن ﻣﻜﺘـﻮب رﻣـﺎن و روزﻧﺎﻣـﻪ ﻧﺪارﻧـﺪ‪ ،‬در زﺑـﺎن‬ ‫‪ – ٣‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻣﺤﺎوره ﻣﻮرد ﻣﺼﺮف ﻋﺎم و روزاﻧﻪ دارﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ‪ ،‬اﮔﺮ زﺑﺎن ﻣﻜﺘﻮب اﻳﻦ ﻛﻠﻤﺎت را از ﻣﺘﻦ ﺣﺬف ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬زﺑﺎن ﻣﺤﺎوره‪ ،‬اﻳﻦ اﻓﺮاد را از ﻛﻮﭼﻪ و ﻣﺤﻠﻪ ﺣﺬف ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑـﺮاي‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از اﻳﻦ ﺧﺸﻮﻧﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻴﺎن ﻇﺎﻫﺮ و ﺑﺎﻃﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ رﺳﻤﻲ‪ ،‬ﺑﻴﻦ زﺑﺎن اﻛﺜﺮﻳﺖ )اﻗﻠﻴﺖ( رﺳﻤﻲ‪ ،‬و زﺑﺎن اﻗﻠﻴﺖ )اﻛﺜﺮﻳﺖ( ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻲ ﺗﻮازﻧﻲ اﻳﺠﺎد ﻛﺮد‪ .‬در ﺣـﺎل‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ رﺷﺘﻪ ﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﻗﻄﻊ اﻧﺪ‪ .‬ﻗﻄﻊ ارﺗﺒﺎط‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺑﺪﻧﻪ ي ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺧﻄﺮ‪ ،‬ﻣﻌﻨﺎي ﺑﻴﻤﺎري ﻣﺮﮔﺒﺎر دارد‪ .‬ﭼﻮن ﺷﺎﻫﺪ ﺧﻄﺮﻳﻢ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ رﻓﻊ ﺧﻄﺮ دارﻳﻢ‪.‬‬ ‫اﻓﺮاد از زﺑﺎن ﺑﻪ زﺑﺎن ﺑﻪ ﻛﻠﻤﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﺎر ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎر ﺗﻦ ﻣﻲ دﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻦ اﻣﺎ در ﭼﻬﺎرراه ﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ زﺑﺎن ﺳﺮدرﮔﻢ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﻪ دروغ ﮔﻔﺘﻦ ﻣﻲ اﻓﺘﺪ‪ ،‬ذﻫﻦ ﻣﺸﻮش‬ ‫ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬دﻳﺎﻟﻮگ‪ ،‬ﻛﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد اﻳﺠﺎد ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﻤﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﻣﺎ روزه ي ارﺗﺒﺎط ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﺣﺮف زدن دﻫﻦ وا ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﻣﻲ ﺧﻨﺪﻳﻢ‪ .‬ﻟﻮﻟﻪ ﻣﻲ ﺷـﻮﻳﻢ‬ ‫ﻣﻲ ﺧﻨﺪﻳﻢ‪ .‬ﮔﺮﻳﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﻲ ﺧﻨﺪﻳﻢ‪ .‬ﻓﺮاﻣﻮش ﻛﺮده اﻳﻢ ﻛﻪ "زﺑﺎن" اﺑﺰار ارﺗﺒﺎط اﺳﺖ‪ .‬ﻛﻪ زﺑﺎن اﺑﺰار ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﺧﻮﺑﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ وﺳـﻴﻠﻪ اﺳـﺖ‪ .‬اوﻟـﻴﻦ وﺳـﻴﻠﻪ ي‬ ‫ارﺗﺒﺎﻃﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﻮك ﭘﺴﺘﺎن ﻛﻪ ﺗﻤﺎس ﻣﻲ ﮔﻴﺮد ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺷﻴﺮ ﺟﺎري ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻧﺤﻨﺎي ﮔﻠﻮ ﻛﻪ ﺗﻤﺎس ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ ،‬دﺳﺖ ﻫﺎي اﻓﺘﺎده ﺑﻠﻨﺪ ﻣـﻲ ﺷـﻮﻧﺪ دور ﺷـﺎﻧﻪ ﻣـﻲ‬ ‫ﭘﻴﭽﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻟﺐ ﻫﺎي ﻛﺲ ﻛﻪ ﻣﻤﺎس ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬راه را ﺗﺎ ﺧﻮد زﻫﺪان وا ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺳﺮ ﻛﻴﺮ ﻛﻪ ﺗﻤﺎس ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ ،‬از ﺟﺎ ﻣﻲ ﺟﻬﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻛﻒ دﺳﺖ ﻛـﻪ ﺗﻤـﺎس ﻣـﻲ ﮔﻴـﺮد‪،‬‬ ‫اﻧﮕﺸﺖ ﻫﺎ ﺑﺮاي ﻧﻮازش وا ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬زﺑﺎن‪ ،‬ارﺗﺒﺎط ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ ،‬و آﻧﭽﻪ را ﻛﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ .‬ﺗﻤﺎس زﺑﺎن ﺑﺎ ﺗﻦ‪ ،‬ذﻫﻦ را ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ وا ﻣﻲ دارد‪ ،‬دل را‪ ،‬اﮔـﺮ ﺣـﻮاس‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اش ﺷﺮوع ﺑﻪ دروغ ﺑﺎﻓﺘﻦ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ دﻟﻬﺮه ﻣﻲ اﻧﺪازد‪ .‬ارﺗﺒﺎط زﺑﺎﻧﻲ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻲ اﺷﺘﺒﺎه‪ ،‬ﺑﻲ ﺷﻚ‪ .‬ﻧﻮك زﺑﺎن ﻛﻪ ﻣﻲ ﻣﺎﻟﺪ‪ ،‬ﻫـﺮ ﭼـﻪ از ﺟـﺎ ﺑﺠﻬـﺪ ﻳﻌﻨـﻲ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ از ﺟﺎ ﺑﺠﻬﺪ‪ ،‬ﺑﻲ ﺷﻚ‪ .‬ﻳﻌﻨﻲ زﺑﺎن ﭼﻴﺰي در ﮔﻮش ﭘﻮﺳﺖ ﮔﻔﺘﻪ‪ ،‬آﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻨﻴﺪه ﺷﺪه‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ رﺳﻴﺪه‪ .‬ارﺗﺒﺎط ﺑﻲ واﺳـﻄﻪ‪ ،‬ﺑـﻲ ﺣﺴـﺎب و ﻛﺘـﺎب‪ ،‬و‬ ‫ﻛﻠﻚ و دوراﻧﺪﻳﺸﻲ‪ ،‬ﺑﻲ اﺣﺘﻴﺎط‪ .‬زﺑﺎن وﺳﻴﻠﻪ ي ارﺗﺒﺎط اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ وﺳﻴﻠﻪ ارﺗﺒﺎط اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﭘﻮﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎس ﻣﻲ ﮔﻴﺮد اﮔﺮ ﭘﻮﺳﺖ ﻧﺎﺟﻮر ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬زﺑﺎن ﺗﻠﺦ ﻳﺎ ﺗﺮش ﻣـﻲ‬ ‫ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻪ داﺧﻞ ﺣﻔﺮه ي دﻫﺎن ﺑﺮﻣﻲ ﮔﺮدد‪ ،‬ﺣﺎﻟﺶ ﺑﺪ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﻣﺰه ي ﭘﻮﺳﺖ ﻧﺎﺟﻮر را ﺗﻒ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺮون ﻣﻲ ﺧﺰد ﻟﺐ ﻫﺎ را از ﻣﺰه ي ﭘﻮﺳﺖ ﻧﺎﺟﻮر ﭘﺎك ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و‬ ‫ﺑﺎز در دﻫﺎن ﭘﻨﻬﺎن ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﭘﻮﺳﺖ ﻧﺎﺟﻮر‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﻣﻮرﻣﻮر ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻢ ﻛﺸﻴﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﭘﻮﺳﺖ ﻧﺎﺟﻮر‪ ،‬ﻏﻠﺖ ﻣﻲ زﻧﺪ ﻣﻲ رود ﺑﺮ ﻧﻤﻲ ﮔﺮدد‪ .‬ﺑﺮﻧﻤﻲ ﮔﺮدد ﺑﮕﻮﻳﺪ ﺣـﺎﻻ‬ ‫دوﺑﺎره ﺑﻴﺎ زﺑﺎن ﺑﺰن‪ ،‬ﻛﻤﻲ ﺑﺎﻻﺗﺮ‪ ،‬ﺑﺒﻴﻨﻢ اﻳﻨﺠﻮري ﭼﻪ ﺟﻮري اﺳﺖ‪ .‬ﭘﻮﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺪش ﺑﻴﺎﻳﺪ از ﺗﻤﺎس ﺑﺎ زﺑﺎن‪ ،‬ﺣﻨﺠﺮه اش ﻣﻲ ﻏﺮد‪ ،‬از ﻟﺬت ﺑﻪ ﻧﺎﻟﻪ ﻧﻤﻲ اﻓﺘﺪ‪ .‬ﻳﻌﻨﻲ ارﺗﺒﺎط‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺪون دﺧﺎﻟﺖ اﺣﺘﻴﺎط‪ ،‬ﺑﺪون دﺧﺎﻟﺖ ﺷﻚ‪ .‬زﺑﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻴﺒﻌﺖ زﺑﺎن ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﻮد ﺗﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ اﺗﺴﺎع ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬زﺑﺎن اﻗﻠﻴﺖ ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻲ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﻪ دﻟﻴـﻞ‬ ‫ﻧﻴﺎز ﻃﺒﻴﻌﻲ و ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﺧﺘﻴﺎر‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه‪ ،‬ﭼﻴﺰي از زﺑﺎن ﺳﺮخ وام ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬در زﺑﺎن رﺳﻤﻲ اﻣﺎ‪ ،‬زﺑﺎن ﺳﺮخ در ﺣﺪ اﺑﺰاري ﺑﺮاي اداي ﻛﻠﻤـﻪ ﭘـﺎﻳﻴﻦ آﻣـﺪه اﺳـﺖ‪،‬‬ ‫اﺑﺰاري ﺑﻲ اﺣﺘﺮام‪ ،‬ﺑﻲ اﺳﺘﻘﻼل‪ .‬ﻋﻀﻮي ﻛﻪ ﺳﺮ ﺳﺒﺰ را ﺑﺮ ﺑﺎد ﻣﻲ دﻫﺪ‪ ،‬اﮔﺮ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻗﺎﻧﻮن ﻋﻤﻞ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮي ﻛﻪ اﮔﺮ از دﻫﺎن ﺑﻴﺮون ﺑﺰﻧﺪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ي ﺑـﻲ ادﺑـﻲ اﺳـﺖ‪ ،‬ﻳـﺎ‬ ‫ﻋﺪم ﺑﻠﻮغ‪ .‬ﻫﻤﺎن ﺑﺮﺧﻮردي ﻛﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﺎر و ﻳﺎ ﺑﺎ اﺑﺮاز ﻫﻮﻳﺖ اﻋﻀﺎي ﺟﺎﻣﻌﻪ ي اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ادﺑﻴﺎت ﺗﻮﻟﻴﺪي اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ دارد‪ ،‬در‬ ‫زﻣﺎن ِ اﻛﻨﻮن ِ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎر‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺻﺪاﻗﺖ ﻏﺮﻳﺰي زﺑﺎن‪ ،‬و اﻳﺠﺎد ﺗﻮازن در ﻗﺮاردادﻫﺎي زﺑﺎﻧﻲ زﺑﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻛﺎرآ ﺗﺮ و ﺑﺎﻫﻮش ﺗﺮ‪ ،‬و ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺳﺎز ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺷـﺎﻳﺪ ﺑﺸـﻮد ﮔﻔـﺖ ﻛـﻪ‬ ‫آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻓﺮدي‪ ،‬در ﺷﺮاﻳﻂ ﻓﻌﻠﻲ‪ ،‬ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺟﺎي ﺧﻮد را ﺑﻪ آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‪/‬زﺑﺎﻧﻲ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ زﺑﺎن را‪ ،‬زﺑﺎن ادﺑﻴﺎت ﺟﺎﻣﻌﻪ ي اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ را‪ ،‬ﭘﺎﻟﻮد‪،‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ و ﭘﺮداﺧﺖ‪ ،‬و آﺷﻜﺎر ﻛﺮد‪ ،‬اﺳﻢ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬اﺳﻤﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ اﺳﻢ ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ رﺷﺪ اﻳﻦ زﺑﺎن ﻛﻤـﻚ ﻛـﺮده‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ زﺑﺎن را ﺑﺎﻻﻧﺪ‪ ،‬و اﻣﻜﺎن رﺷﺪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻳﺠﺎد ﻛﺮد ﺗﺎ اﻣﻜﺎن اﺑﺮاز ﻫﻮﻳﺖ ﻓﺮدي اﻳﺠﺎد ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ادﺑﻴﺎت ﺧﻮب‪ ،‬ﺧﻮب‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛـﺮد‪ .‬ﺗﻮﻟﻴـﺪ ادﺑﻴـﺎت ﺧـﻮب‪،‬‬ ‫ﮔﺎﻫﻲ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ي ﺿﺮورﻳﺎت اﺳﺖ و زﺑﺎن ﺳﺎز‪.‬‬

‫‪ – ۴‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫در ﺳﺘﺎﻳﺶ ﺷﺮم و در ﺑﺎب ﺿﺮورت ﭼﻴﺮﮔﯽ ﺑﺮ اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎﻩ اﺧﻼﻗﯽ‪:‬‬ ‫د‪.‬ﺳﺎﺗﻴﺮ رواﻧﺸﻨﺎس‪ /‬روان درﻣﺎن)ﮔﺸﺘﺎﻟﺖ(‬ ‫ﻣﻴﺎن ﺷﺮم‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه‪ ،‬و ﺧﺠﺎﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺎ وﺟﻮد ﺧﻮﻳﺸﺎوﻧﺪي دروﻧﻲ‪ ،‬ﺗﻔﺎوت ﻫﺎي ﺑﻨﻴﺎدﻳﻦ وﺟﻮد دارد‪ .‬ﺷﺮم‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻣﺎرﻛﺲ ﺟﻮان‪ ،‬در واﻗﻊ اوﻟـﻴﻦ اﺣﺴـﺎس ﺑﺸـﺮي‬ ‫ﭘﺲ از ﺧﻮدآﮔﺎه ﺷﺪن اﻧﺴﺎن‪ ،‬و ﺧﻮردن ﺳﻴﺐ داﻧﺎﻳﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮم در واﻗﻊ اوﻟﻴﻦ اﺣﺴﺎس ﺑﺸﺮﻳﺴﺖ‪ ،‬آﻧﮕﺎه ﻛﻪ آدم و ﺣﻮا ﺑﺎ ﺧﻮردن ﺳﻴﺐ داﻧﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻫﺴﺘﻲ و وﺟﻮد‬ ‫ﺧﻮﻳﺶ و وﺟﻮد دﻳﮕﺮي آﮔﺎه ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﻛﻪ ﺗﻔﺎوت ﺧﻮﻳﺶ و دﻳﮕﺮي را ﻟﻤﺲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و ﭘﻲ ﻣﻲ ﺑﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﻼواﺳﻄﻪ ﺷﺎن را ﺑﺎ ﻫﺴﺘﻲ و زﻧﺪﮔﻲ از دﺳﺖ‬ ‫داده اﻧﺪ و از اﻳﻦ آﮔﺎﻫﻲ و ﻟﻤﺲ ﺛﻤﺮات ﺷﻜﺴﺘﻦ ﻣﻘﺮرات و ﻧﻈﻢ اﻟﻬﻲ‪ ،‬وﺟﻮدﺷﺎن ﻣﺎﻻﻣﺎل از اﺣﺴﺎس ﺷﺮم ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬در واﻗﻊ اﺣﺴﺎس اوﻟﻴﻪ ي ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ آﮔـﺎﻫﻲ و‬ ‫ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﺷﺮم اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ آدﻣﻲ در دوران ﺑﻠﻮغ ﺟﺴﻤﻲ و روﺣﻲ در ﺟﻮاﻧﻲ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺲ رﺷـﺪ ﺷـﻮر ﺟﻨﺴـﻲ در ﺗـﻦ و روح ﺧـﻮﻳﺶ‪ ،‬و ﺑـﺎ ﺣـﺲ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮات دروﻧﻲ و ﺑﺮوﻧﻲ ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺗﻔﺎوت ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺎ دﻳﮕﺮان ﭘﻲ ﻣﻲ ﺑﺮد و ﺣﺲ اﻳﻦ ﺗﻔـﺎوت و آﮔـﺎﻫﻲ در او ﺷـﺮم ﺑﺮﻣـﻲ اﻧﮕﻴـﺰد‪ .‬ﺳـﻌﻲ در اﻳﺠـﺎد‬ ‫ﺣﺮﻳﻢ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺮاي ﺧﻮﻳﺶ ﭼﻪ از ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻮﺷﺘﻦ دﻓﺘﺮ روزاﻧﻪ و ﭼﻪ ﻣﻴﻞ داﺷﺘﻦ اﻃﺎق ﺧﺼﻮﺻﻲ و ﻳﺎ ﻣﻴﻞ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪن درﺑﺎره ﻣﻌﻨﺎي زﻧﺪﮔﻲ و ﺟﺴﺘﺠﻮي ﻓﺮدﻳﺖ و‬ ‫ﻫﻮﻳﺖ ﺧﻮﻳﺶ و ﻋﺸﻖ ﻓﺮدي ﺧﻮﻳﺶ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬او ﺣﺲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﻫﺎي ﺧﻮﻳﺶ و اﻳﺠﺎد ﻓﺮدﻳﺖ ﻣﺘﻔﺎوت ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻨﺎﭼﺎر ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺳﻨﺖ‬ ‫و ﻣﺤﻴﻂ ﺧﺎﻧﻮاده و ﻋﻼﺋﻖ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﭼﻴﺮه ﺷﻮد و راه و ذاﺋﻘﻪ ﺧﻮﻳﺶ را ﺑﻴﺎﺑﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺷﻨﺎﺧﺖ در او ﺣﺲ ﺷـﺮم و ﮔﻨـﺎه ﺑﺮﻣـﻲ اﻧﮕﻴـﺰد‪ .‬از اﻳـﻦ ﺣـﺲ ﺷـﺮم ﺑﻨﻴـﺎدﻳﻦ و‬ ‫اﮔﺰﻳﺴﺘﺎﻧﺴﻴﺎل ﺑﺸﺮي ﻫﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‪ ،‬ﺗﻌﺒﻴﺮ و ﻣﻌﻨﺎي ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮﻳﺶ را ﻣﻲ آﻓﺮﻳﻨﺪ و اﻳﻦ اﺣﺴﺎس را‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻘﻴﻪ اﺣﺴﺎﺳﺎت‪ ،‬در ﭼﻬﺎرﭼﻮب ﻧﮕـﺮش و ﻧﮕـﺎه‬ ‫ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺎزﻣﻲ آﻓﺮﻳﻨﺪ و ﻣﻌﻨﺎ ﻣﻲ دﻫﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺷﺮم وﺟﻮدي ﻛﻪ ﻧﻤﺎد ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﺧﻮﻳﺶ و ﺣﺲ و ﻟﻤﺲ ﺧﻮﻳﺶ و دﻳﮕﺮي و ﻧﻤﺎد ﺧﻮد آﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮ ﻣﻌﻀـﻞ اﻧﺴـﺎن ﺑـﻮدن‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬در ﺗﻔﻜﺮ ﺳﻨﺖ و اﺧﻼﻗﻴﺎت ﻣﻘﺪس‪ ،‬ﺑﻪ اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه و ﺧﺠﺎﻟﺖ اﺧﻼﻗﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ و ﻣﺴﺦ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬در ﺗﻔﻜﺮ ﻣـﺪرن ﺑـﺎ ﭼﻴﺮﮔـﻲ ﺑـﺮ اﺣﺴـﺎس ﮔﻨـﺎه اﺧﻼﻗـﻲ و‬ ‫اﺧﻼﻗﻴﺎت ﻣﻘﺪس‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎن‪ ،‬ﺷﺮم زﻳﺒﺎ و اﻳﻦ ﻫﻤﺮاه ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ ﻧﻴﺰ ﻛﻢ ﻛﻢ ﺑﺪور اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد و اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ارزش و اﻫﻤﻴﺘﺶ‪ ،‬زﻳﺒﺎﻳﻴﺶ ﻧﺎدﻳـﺪه ﮔﺮﻓﺘـﻪ‬ ‫ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﻫﺮ اﻧﺴﺎﻧﻲ در دوران ﺑﻠﻮغ ﻓﺮدي‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺧﺖ از ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ >ﻫﺴﺖ ﺷﺪن< ﺧﻮﻳﺶ و ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ذات ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻪ ﺳﺎن ﻣﻮﺟﻮدي ﻛﻪ در ﭘﻲ دﺳـﺖ ﻳـﺎﺑﻲ ﺑـﻪ‬ ‫ﻟﺬﺗﻲ‪ ،‬و ﻳﺎﻓﺘﻦ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﺑﺮاي ﻛﻨﺠﻜﺎوي اﻣﻴﺎل ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬از داﻳﺮه ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻪ در آﻣﺪه و ﻧﻈﻢ ﻛﻬﻦ را ﺑﻪ ﻫﻢ رﻳﺨﺘﻪ‪ ،‬از اﻳﻦ ﺷﻴﻮه ي ذات اﻧﺴـﺎﻧﻲ ﺧـﻮﻳﺶ ﺳـﺮخ ﻣـﻲ‬ ‫ﺷﻮد و ﺷﺮم وﺟﻮدش را ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻦ ﺷﺮم ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي درك ﺧﻮﻳﺶ و ﻗﺒﻮل ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻪ ﺳﺎن ﻣﻮﺟﻮدي ﻧﻮ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﭘﻲ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺳﻌﺎدت ﻓﺮدي ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬ﺑﻬﺸﺖ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ و ﺳﻨﺖ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﻲ ﮔﺬارد و ﭘﻞ ﻫﺎي ﭘﺸﺖ ﺳﺮ را ﻣﻲ ﺷﻜﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺷﺮم ﻣﺎﻻﻣﺎل از ﺣﺲ ارﺗﺒﺎط ﺑـﺎ ﺧـﻮﻳﺶ و ﻧﻤـﺎد درك ذات و ﺧﻮاﺳـﺖ ﺧـﻮﻳﺶ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺷﺮم ﻧﻪ ﻧﺎﻓﻲ ﻟﺬت‪،‬ﻋﺸﻖ‪ ،‬ﻓﺮدﻳﺖ و ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ اﺣﺴﺎس ﻃﺒﻴﻌﻲ و اﻧﺴﺎﻧﻲ اﻳﻦ ﺷﻮرﻫﺎ و ﺗﻮان ﻫﺎي ﺑﺸﺮﻳﺴﺖ‪ .‬ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ و ﺷـﺮم ﭘﻴﻮﻧـﺪي‬ ‫ﻋﻤﻴﻖ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ دارﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ ﻓﺮدﻳﺖ و ﺷﺮم ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ در ﭘﻴﻮﻧﺪﻧﺪ‪ ،‬و ﻋﺸﻖ و ﻟﺬت ﻣﺎﻻﻣﺎل از ﺷﻮر ﺷﺮم ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﻓﻲ اﺳﺖ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﻋﻤﻴﻖ ﺗﺮ ﺑـﻪ ﻟﺤﻈـﻪ‬ ‫ي ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪن آدم و ﺣﻮا ﺑﻪ اﻧﺴﺎن‪ ،‬و ﺑﻪ ﻧﻴﺎﻛﺎن ﻣﺎ‪ ،‬ﭘﺲ از ﺧﻮردن ﺳﻴﺐ داﻧﺎﻳﻲ اﻧﺪازﻳﻢ ﺗﺎ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻴﺎن ﺷﺮم و ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ‪ ،‬ﺷﺮم و ﻟﺬت‪ ،‬ﺷـﺮم و ﻓﺮدﻳـﺖ‪ ،‬ﺷـﺮم و‬ ‫ﻋﺸﻖ را درك ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺧﻮردن ﺳﻴﺐ داﻧﺎﻳﻲ آدم و ﺣﻮا ﺑﺮ وﺟﻮد ﺧﻮﻳﺶ و ﺑﺮ ﺗﻔﺎوت ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺎ دﻳﮕﺮي آﮔﺎه ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ اﻛﻨﻮن ﺣﺘﻲ ﺑـﺎ ﺧـﻮﻳﺶ ﻧﻴـﺰ از ﻃﺮﻳـﻖ‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮ و دﻳﺎﻟﻮگ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮار ﻛﻨﻨﺪ و راﺑﻄﻪ ﺑﻼواﺳﻄﻪ را ﺑﺎ ﺧﻮﻳﺶ و دﻳﮕﺮي از دﺳﺖ داده اﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ اﻛﻨﻮن ﺑﻪ ﺗﻔﺎوت ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺎ دﻳﮕﺮي ﭘﻲ ﻣﻲ ﺑﺮﻧـﺪ و‬ ‫اﻳﻦ ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ اﺣﺴﺎس ﺷﺮم ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه دارد‪ ،‬از اﻳﻨﺮو ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺧﻮﻳﺶ را ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن ﺧﻮﻳﺶ ﺷﺒﺎﻫﺖ ﻓﺮاوان ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﻴﻞ دروﻧﻲ ﻫﻤﻪ اﻧﺴﺎن ﻫﺎ دارد‬ ‫‪ – ۵‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻛﻪ ﻣﻴﺎن ﺣﺮﻳﻢ ﺧﺼﻮﺻﻲ و ﺣﺮﻳﻢ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺗﻔﺎوت ﻗﺎﺋﻞ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ و اﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﻳﺎ ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺪون اﺟﺎزه آﻧﻬـﺎ وارد ﻋﺮﺻـﻪ ﺧﺼﻮﺻـﻲ ﺷـﺎن ﺷـﻮد‪ ،‬دﭼـﺎر‬ ‫اﺣﺴﺎس ﺷﺮم و ﻧﻴﺰ ﺧﺸﻢ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺗﺼﻮر ﻛﻨﻴﺪ ﻛﺴﻲ ﺑﺪون اﺟﺎزه ﺷﻤﺎ دﻓﺘﺮ روزاﻧﻪ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺷﻤﺎ را ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﻣﻌﺸﻮﻗﺘﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آﻧﮕﺎه اﺣﺴﺎس ﺷﺮﻣﻲ را‬ ‫ﻟﻤﺲ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺼﻮري در ﺷﻤﺎ اﻳﺠﺎد ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭼﺮا در ﭼﻨﻴﻦ ﻟﺤﻈﻪ اي اﺣﺴﺎس ﺷﺮم ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ؟ زﻳﺮا دﻳﮕﺮي و اﻏﻴﺎر ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ اي ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﻧﺪ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮ‪ ،‬ﺗﻌﻠﻖ دارد‪ .‬ﮔﻮﻳﻲ دارﻧﺪ ﻫﻴﺰ و ﺑﻴﺸﺮم و ﺑﺪون اﺟﺎزه ﺑﻪ ﺗﻦ و روح ﻟﺨﺖ ﻣﺎ ﻣﻲ ﻧﮕﺮﻧﺪ‪ .‬اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺎﮔﻬﺎن‪ ،‬ﺳﺮاﭘﺎ ﺷﺮم‪ ،‬ﻣﻴﻞ دارﻳﻢ ﺧﻮدﻣﺎن را دوﺑﺎره‬ ‫ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻴﻢ و ﺑﺎ ﺧﺸﻢ اﻳﻦ ﻫﻴﺰﭼﺸﻢ ﮔﺴﺘﺎخ را از ﺣﺮﻳﻤﻤﺎن ﺑﻴﺮون اﻧﺪازﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺮﺧﻮرد را وﻗﺘﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺸﻮق ﺧﻮﻳﺶ ﻋﺸﻖ ﺑﺎزي ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻳﺎ در ﻳـﻚ‬ ‫ﺑﺤﺮان ﻋﻤﻴﻖ دروﻧﻲ ﺑﺎ ﺧﻮﻳﺶ ﺗﻨﻬﺎﻳﻴﻢ‪ ،‬و ﻧﺎﮔﻬﺎن دﻳﮕﺮان و اﻏﻴﺎر ﭘﺎ ﺑﻪ ﺣﺮﻳﻢ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻣﺎن ﻣﻲ ﮔﺬارﻧﺪ و اوج ﻳﮕﺎﻧﮕﻲ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺎ ﻣﻌﺸﻮق و ﻳﺎ ﺑﺎ ﺧﻮد را‪ ،‬ﻟﺤﻈـﻪ ي‬ ‫ﻋﻤﻴﻖ دﻳﺎﻟﻮگ و ﮔﻔﺘﻤﺎن ﻣﻴﺎن ﺧﻮﻳﺶ و ﻣﻌﺸﻮق و ﻳﺎ ﺑﺎ ﺧﻮد را ﺑﺎ ﻧﮕﺎه و ﺳﺨﻨﺎن زﺷﺘﺸﺎن ﻛﺜﻴﻒ و ﻣﺒﺘﺬل ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه اﻧﺴﺎن ﺳﺮاﭘﺎ ﺷﺮم‪ ،‬ﺧـﻮﻳﺶ و ﻣﻌﺸـﻮق‬ ‫را‪ ،‬ﻳﺎ ﺧﻮﻳﺶ و ﺑﺤﺮاﻧﺶ را ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ و از ﻧﮕﺎه دﻳﮕﺮان و ﺗﺠﺎوز دﻳﮕﺮان ﺑﻪ ﺣـﺮﻳﻢ ﺧﺼﻮﺻـﻴﺶ ﻣﺤﻔـﻮظ دارد‪ .‬ﻣـﻴﻼن ﻛﻮﻧـﺪرا در رﻣـﺎن >آﻫﺴـﺘﮕﻲ<‪،‬‬ ‫در ﺑﺨﺸﻲ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﻤﺨﻮاﺑﮕﻲ در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﺸﻢ دﻳﮕﺮان‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ دو ﺗﺎ از ﻓﻴﮕﻮرﻫﺎي داﺳﺘﺎﻧﺶ‪ ،‬وﻳﻨﺴﺖ و ﺟﻮﻟﻲ‪ ،‬را ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬او ﺑﻪ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫـﺪ ﻛـﻪ در‬ ‫آن ﻟﺤﻈﻪ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺣﺲ آﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮ ﻧﮕﺎه دﻳﮕﺮان در ﻛﻨﺎر اﺳﺘﺨﺮ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻤﺨﻮاﺑﮕﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺸﺎن ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﺷﺮم از ﺑﻴﻦ ﻣـﻲ‬ ‫رود‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻣﻴﻼن ﻛﻮﻧﺪرا‪ ،‬در اﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺎ از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻦ ﺷﺮم‪ ،‬وﻳﻨﺴﺖ و ﺟﻮﻟﻲ ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﻨﺪ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻋﺮﺻﻪ ي ﺣﺮﻳﻢ ﺧﺼﻮﺻﻲ >‪ <intimacy،Intimität‬را‬ ‫ﺗﺮك ﻛﺮده اﻧﺪ و ﺑﻪ ﻫﻨﺮﭘﻴﺸﮕﺎن اﺣﺴﺎﺳﺎت ﺧﻮﻳﺶ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه اﻧـﺪ‪ ،‬و ﺑـﻪ اﻳـﻦ ﺧـﺎﻃﺮ ﻧﻴـﺰ دروﻧـﺎً ﺗﺤﺮﻳـﻚ ﻧﻤـﻲ ﺷـﻮﻧﺪ‪ .‬وﻳﻨﺴـﺖ در آن ﻟﺤﻈـﻪ دﭼـﺎر ﻧـﺎﺗﻮاﻧﻲ‬ ‫ﺟﻨﺴﻲ ﻣﻲ ﺷﻮد و ﺟﻮﻟﻲ ﺑﻪ ﺟﺎي ﻟﺬت ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺷﺪن در ﺧﻮﻳﺶ اﺣﺴﺎس درد ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻲ ﺟﻬـﺖ ﻧﻴﺴـﺖ ﻛـﻪ ﺗﻮﻣـﺎس‪ ،‬ﻗﻬﺮﻣـﺎن داﺳـﺘﺎن >ﺳـﺎدﮔﻲ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑـﻞ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﻫﺴﺘﻲ<‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﻜﻪ ﻫﻢ ﻳﻚ ﻛﺎزاﻧﻮا و ﻫﻢ ﻳﻚ ﻋﺎﺷﻖ رﻣﺎﻧﺘﻴﻚ اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ در ﻫﺮ دو ﺣﺎﻟﺖ از داﺷﺘﻦ ﺗﻤﺎﺷﺎﭼﻲ در زﻧﺪﮔﻲ و ﻋﺮﺻﻪ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﻴﺰار اﺳﺖ‪ ،‬زﻳـﺮا‬ ‫وﺟﻮد ﻧﮕﺎه دﻳﮕﺮان در اﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻛﻪ اﻧﺴﺎن در آن ﻟﺨﺖ‪ ،‬ﺻﺎدق ﺑﺎ ﺧﻮﻳﺶ و ﺿﺮﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻄﺮﻧﺎك و ﻧﻴﺰ ﻣﺒﺘﺬل ﻛﻨﻨـﺪه و وﻳـﺮان ﻛﻨﻨـﺪه ي‬ ‫زﻳﺒﺎﻳﻲ و ﻣﺎﻧﻊ ﺷﺪت ﻳﺎﺑﻲ ﻟﺬت ﻋﺸﻘﻲ و اروﺗﻴﻚ و ﺷﻮر اﺣﺴﺎﺳﻲ آن اﺳﺖ‪ .‬از اﻳﻨﺮو ﻧﻴﺰ ﻛﺎزاﻧﻮاي اﻣﺮوزي و ﻋﺎﺷﻖ رﻣﺎﻧﺘﻴﻚ اﻣﺮوزي‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻛﻮﻧﺪرا‪ ،‬ﺑـﺎ دن ﺧـﻮان‬ ‫ﻛﻪ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲ ﺗﺮاژﻳﻚ ﺑﻮد‪ ،‬و ﻳﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺎ وورﺗﺮ ﮔﻮﺗﻪ ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻘﻲ ﺗﺮاژﻳﻚ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﺧﻮﻳﺸﺎوﻧﺪي ﻧﺪارد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑـﺎ ﺧـﻮﻳﺶ ﺻـﺎدق ﺑﻮدﻧـﺪ و ﺗـﻦ ﺑـﻪ ﻋﻤﻴـﻖ ﺗـﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﻮرﻫﺎي ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺧﻮﻳﺶ ﻣﻲ دادﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﻛﺎزاﻧﻮاي اﻣﺮوز ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﮔﺮدآورﻧﺪه ي زﻧﺎن و ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﻳﻲ ﻫﺎﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﮔﺮدآورﻧﺪه ي ﺗﻤﺒﺮ و ﻳﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ‪ .‬و‬ ‫ﻫﻤﻪ ي اﻳﻦ ﻫﺎ ﻫﻨﺮﭘﻴﺸﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﮕﺎه ﺗﻤﺎﺷﺎﭼﻴﺎن ﺑﻪ ﺑﺎزي اي ﻣﺸﻐﻮﻟﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﻮراي ﺗﻤﺎﺷﺎﭼﻴﺎن را ﺑﺸﻨﻮﻧﺪ و اﺣﺴﺎس ﺑﺰرﮔﻲ‪ ،‬و ﭼﻴﺮﮔﻲ ﺑـﺮ ﺧـﻼء‬ ‫ﺧﻮﻳﺶ را ﺑﻪ دﺳﺖ آورﻧﺪ‪ .‬در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺳﻨﺘﻲ اﻳﻦ ﺷﺮم ﺑﺸﺮي ﻛﻪ ﻧﻤﺎد ﻓﺮدﻳﺖ و ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ اوﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺠﺎﻟﺖ اﺧﻼﻗـﻲ ﺗﺒـﺪﻳﻞ ﻣـﻲ ﺷـﻮد و ﺑـﻪ وﺳـﻴﻠﻪ اي ﺑـﺮاي‬ ‫ﺳﺮﻛﻮب ﻓﺮدﻳﺖ و ارﺗﺒﺎط و ﺳﺮﻛﻮب ﻟﺬت‪ .‬اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ رﺷﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻴﻞ ﻫﻨﺮﭘﻴﺸﮕﻲ در اﻧﺴﺎن ﻣﺪرن‪ ،‬ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺮم ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ اﺣﺴﺎس ﻣﺰاﺣﻢ ﭘـﺲ زده‬ ‫ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬اﻣﺮوزه ﻓﺮدﻳﺖ‪ ،‬و ﻋﺮﺻﻪ ي ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ در ﺟﻬﺎن ﻣﺪرن در ﺧﻄﺮ اﺿﻤﺤﻼل ﻗﺮار دارد‪ .‬دارد ﺟﺎي ﺧﻮد را ﺑﻪ اﻳـﻦ ﺷـﻮي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳـﻮﻧﻲ ﻣـﺪرن و‬ ‫ﺑﺮادر ﺑﺰرﮔﺘﺮ و دﻳﮕﺮ ﺷﻮﻫﺎي واﻗﻌﻲ )‪ (reality Tv‬و ﻫﻨﺮﭘﻴﺸﮕﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﻲ دﻫﺪ‪ .‬اﻣﺮوزه ﺷﺮم ﺑﺎ دو ﺧﻄﺮ روﺑﺮوﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻜـﻲ اﻳـﻦ ﻫﻨﺮﭘﻴﺸـﮕﻲ ﻣـﺪرن و دﻳﮕـﺮي‬ ‫ﺧﺠﺎﻟﺖ اﺧﻼﻗﻲ ﺳﻨﺘﻲ ﻛﻪ ﻫﺮ دوي آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﻴﻮه ي ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﺎﻓﻲ ﻓﺮدﻳﺖ و ﺧﺼﻮﺻﻴﺖ اﺻﻴﻞ اﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﻜﻪ ﻣﺪرﻧﻴﺖ اﺳﺎﺳﺶ ﺑﺮ ﻓﺮدﻳﺖ اﺳﺘﻮار اﺳـﺖ‪ .‬اﻣـﺮوزه ﻫﺮﭼـﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺟﺎي ﻓﺮدﻳﺖ را اﻳﻦ ﻣﻴﻞ ﺑﻪ ﻫﻨﺮﭘﻴﺸﮕﻲ در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﺸﻢ دﻳﮕﺮان و ﻣﻴﻞ ﻫﻮراي ﺟﻤﻌﻲ ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻛﻢ ﺷﺪن ﻓﺮدﻳﺖ‪ ،‬ﺷﺮم ﻧﻴﺰ ﻛﻢ ﻛﻢ از ﺟﺎﻣﻌﻪ و اﻧﺴﺎن دور‬ ‫‪ – ۶‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻣﻲ ﺷﻮد و ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ آن ﺣﺮﻳﻢ ﺧﺼﻮﺻﻲ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻴﻞ ﺑﻪ ﺑﺎزي و ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ ﻣﺪرن ﻋﻘﺐ ﻧﺸﻴﻨﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و از دﺳﺖ ﻣـﻲ رود‪ .‬ﺟﺎﻣﻌـﻪ ي ﺳـﻨﺘﻲ ﻛـﻪ در آن اﺧـﻼق‬ ‫ﻣﻘﺪس ﺣﻜﻤﻔﺮﻣﺎﺳﺖ‪ ،‬اﻳﻦ اﺣﺴﺎس ﺑﻨﻴﺎدﻳﻦ ﺑﺸﺮ را و ﻧﻤﺎد ارﺗﺒﺎط ﻋﻤﻴﻖ ﻳﻚ اﻧﺴﺎن ﺑﺎ ﻣﻌﻀﻼت اﮔﺰﻳﺴﺘﺎﻧﺴﻴﺎل ﺧﻮﻳﺶ را‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺠﺎﻟﺖ اﺧﻼﻗﻲ ﻣﺴﺦ ﻛﺮده و ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻛﻨﻮن ﺑﻪ ﺟﺎي آﻧﻜﻪ اﻧﺴﺎن ﺑﺎ ﺷﻮر ﺷﺮم ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻪ ﻓﺮدﻳﺖ و اﻣﻴﺎل ﺧﺼﻮﺻﻲ و ﻋﻤﻴﻖ ﺧﻮﻳﺶ ﺗﻦ ﺑﺪﻫﺪ و از ﻟﺬت اﻧﺴﺎن ﺑـﻮدن ﺳـﺮخ و زﻳﺒـﺎ ﺷـﻮد و ﺑـﻪ‬ ‫وﺣﺸﺖ و ﺷﻜﻮه اﻧﺴﺎن ﺑﻮدن ﭘﻲ ﺑﺒﺮد‪ ،‬اﻳﻦ ﺧﺠﺎﻟﺖ اﺧﻼﻗﻲ را و اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه را ﺑﻪ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ وﺳﻴﻠﻪ ﺳﺮﻛﻮب ﻓﺮدﻳﺖ‪ ،‬ﻟﺬت و ﻋﺸﻖ زﻣﻴﻨﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻛﻨﻮن‬ ‫ﺷﺮم در ﭼﻬﺎرﭼﻮب اﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ اﺧﻼﻗﻲ ﺑﻪ ﺧﺠﺎﻟﺖ و اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲ ﺷﻮد و ﺗﺎ آدﻣﻲ ﺑﺎ ﺣﺲ ﺗﻔﺎوت ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺎ دﻳﮕﺮي‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺲ ﻣﻴﻞ ﺷﻜﺴـﺘﻦ ﺳـﻨﺖ و‬ ‫ﻗﺮاردادﻫﺎ ﺑﺮاي دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺲ ﻣﻴﻞ دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻟﺬت و ﻋﺸﻖ ﭼﻮن ﻧﻴﺎﻛﺎن ﺧﻮد آدم و ﺣﻮا روﺑـﺮو ﻣـﻲ ﺷـﻮد و اﻳـﻦ ﺷـﻮرﻫﺎي زﻳﺒـﺎي‬ ‫اﻧﺴﺎﻧﻲ را ﺣﺴﺎس ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺮم ﻣﺴﺦ ﺷﺪه ﺑﻪ ﺧﺠﺎﻟﺖ و اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه‪ ،‬ﭼـﻮن‬ ‫ﺷﻤﺸﻴﺮ داﻣﻮﻛﻠﺲ ﺑﺮ ﺳﺮ و ﺗﻦ و ﻗﻠﺒﺶ ﻓـﺮود ﻣـﻲ آﻳـﺪ و اﻳـﻦ اﻣﻴـﺎل را‪ ،‬اﻳـﻦ‬ ‫ﺷﻮرﻫﺎي اﻧﺴﺎﻧﻲ را ﺳﺮﻛﻮب ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬و او را ﺳﺘﺮون ﻣﻲ ﺳﺎزد‪ .‬ﺑﻲ دﻟﻴﻞ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻋﺸﻖ‪ ،‬ﺧﺮد‪ ،‬ﻟﺬت ﺑﺎ ﺷﺮم ﻫﻤﺮاه ﻫﺴﺘﻨﺪ و آﻧﺠﺎ ﻛـﻪ ﻳﻜـﻲ ﺳـﺮﻛﻮب‬ ‫ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﺳﺮﻛﻮب دﻳﮕﺮان ﻧﻴﺰ در راه اﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮم ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳـﺎﻧﮕﺮ آن اﺳـﺖ‬ ‫ﻛﻪ اﻧﺴﺎن ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻲ از ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬ﺑﺮ ﻗﺮاردادي اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ و‬ ‫ﻳﺎ ﺳﻨﺘﻲ ﭼﻴﺮه ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬و ﺑﻪ اﺧﻼﻗﻲ و ﺳﻨﺘﻲ ﺧﻴﺎﻧﺖ ﻛﺮده اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻮاه اﻳـﻦ‬ ‫ﺧﻴﺎﻧﺖ در ﻋﺮﺻﻪ ي دوﺳﺘﻲ ﻳـﺎ ﻋﺸـﻖ ﺑﺎﺷـﺪ و ﺧـﻮاه در ﻋﺮﺻـﻪ ﺳـﻨﺖ ﻫـﺎي‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ و ﻳﺎ ﻗﺮاردادﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ .‬ﻫﺮ ارﺗﺒﺎط اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﭼﻪ ارﺗﺒﺎط ﻋﺸﻘﻲ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻌﺸﻮق و ﭼﻪ ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ دﻳﮕﺮ اﻧﺴﺎن ﻫـﺎ در ﻳـﻚ ﺟﺎﻣﻌـﻪ‪ ،‬ﻫﻤـﺮاه ﺑـﺎ ﺧـﻮد‬ ‫اﺧﻼق و ﻗﺮاردادﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻮﺟـﻮد ﻣـﻲ آورد ﺗـﺎ اﻳـﻦ ﭘﻴﻮﻧـﺪ ﺑﺘﻮاﻧـﺪ ﺑـﻪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ وﺟﻪ زﻧﺪﮔﻲ و ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﻛـﻪ در دوﺳـﺘﻲ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬـﺎن ﺑـﻪ دوﺳـﺘﻲ‪،‬‬ ‫ﺧﻮدآﮔﺎه و ﻧﺎﺧﻮداﮔﺎه ﺿﺮﺑﻪ اي ﻣﻲ زﻧﻴﻢ‪ ،‬و ﻳﺎ در راﺑﻄﻪ ﻋﺸﻘﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﺸﻮﻗﻤﺎن ﺧﻴﺎﻧﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬دﭼﺎر اﺣﺴﺎس ﺷﺮم ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ‪ ،‬ﻛﻪ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﺷـﻜﻞ اﺣﺴـﺎس ﮔﻨـﺎه‬ ‫ﺧﻮد را ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﺪ‪ .‬آدﻣﻲ را اﻳﻦ اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه اﻧﺴﺎﻧﻲ واﻣﻲ دارد ﻛﻪ ﻳﺎ از ﻃﺮﻳﻘﻲ ﮔﻨﺎه ﺧﻮﻳﺶ را ﺟﺒﺮان ﻛﻨﺪ و ﻳﺎ ﻣﻌﺬرت ﺧﻮاﻫﻲ ﻛﻨﺪ و ﻳﺎ از آن درﺳﻲ ﺑﮕﻴﺮد‬ ‫و ﺑﺎ ﺧﻮﻳﺶ و دﻳﮕﺮي ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ در آن ﺑﺎره ﺳﺨﻦ ﮔﻮﻳﺪ و راه ﺣﻠﻲ ﺑﺠﻮﻳﺪ ﻳﺎ ﺑﺠﻮﻳﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻦ ﺷﺮم و اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺑـﺎ اﺣﺴـﺎس ﮔﻨـﺎه اﺧﻼﻗـﻲ ﻳـﻚ ﺗﻔـﺎوت‬ ‫ﺑﻨﻴﺎدﻳﻦ دارد زﻳﺮا در ﺷﺮم ﻃﺒﻴﻌﻲ اﻧﺴﺎن‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﻛﺎﻧﺶ آدم و ﺣﻮا ﻛﻪ ﭘﻲ ﺑﺮدﻧﺪ ﺑﻬﺎي اﻧﺴﺎن ﺑﻮدن آﻧﻬﺎ ﺑﺪون ﺷﻜﺴﺘﻨﻦ اﻳﻦ داﻳﺮه ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﻤﻜـﻦ ﻧﻴﺴـﺖ‪ ،‬از‬ ‫ﺷﺮم ﺧﻮﻳﺶ ﺷﺮﻣﮕﻴﻦ ﻧﺒﻮدﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ آن را و اﻳﻦ ﺷﻜﺴﺘﻦ را‪ ،‬ﺑﻪ زﻳﺮﺑﻨﺎي ﺣﻴﺎت اﻧﺴﺎﻧﻲ و ﻋﺸﻖ زﻣﻴﻨﻲ ﺧﻮﻳﺶ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻛﻨﻮن ﻧﻴﺰ ﻫﺮ اﻧﺴـﺎﻧﻲ ﻣـﻲ ﺗﻮاﻧـﺪ ﺑـﺎ‬ ‫ﺣﺲ ﺷﺮم‪ ،‬و داﻧﺎﻳﻲ ﺑﻪ آﻧﻜﻪ ﺑﻪ راﺑﻄﻪ اي و ﻳﺎ ﺳﻨﺘﻲ و ﻳﺎري ﺿﺮﺑﻪ زده اﺳﺖ و ﭼﻴﺰي را وﻳﺮان ﻛﺮده اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻲ ﺷﺮﻣﺴﺎري از ﺷـﺮم ﺧـﻮﻳﺶ و ﺑـﺎ آﮔـﺎﻫﻲ از ﺷـﺮم‬ ‫ﺧﻮﻳﺶ و ﻟﻤﺲ درد و زﺧﻢ ﻳﺎر و ﻣﻌﺸﻮق‪ ،‬از ﻳﺎر و ﻣﻌﺸﻮق ﺧﻮﻳﺶ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﻋﻠﻞ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﻳﺶ را ﺑﻴﺎن ﻛﻨﺪ و ﻳﺎ آن راﺑﻄﻪ ﻛﻬﻦ را‪ ،‬ﺑـﻪ‬ ‫‪ – ٧‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫دﻟﻴﻞ اﻳﻦ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﺗﻮان زﻳﺴﺘﻦ ﻧﺪارد‪ ،‬ﭘﺎﻳﺎن دﻫﺪ‪ .‬ﻳﺎ آﻧﻜﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﻣﻌﺸﻮق و دوﺳﺖ و ﻳﺎ اﻧﺴﺎن ﻫﺎي دﻳﮕﺮ‪ ،‬راﺑﻄﻪ و اﺧﻼﻗﻴﺎﺗﻲ ﻧﻮ ﺑﻴﺎﻓﺮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﭘﺎﺳـﺨﮕﻮي‬ ‫ﻧﻴﺎزﻫﺎي ﻧﻮ آﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬زﻳﺮا ﻫﺮ ﺷﻜﺴﺘﻨﻲ و ﻫﺮ ﺧﻴﺎﻧﺘﻲ ﺣﻜﺎﻳﺖ از آن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﻴﺰي در اﻳﻦ ارﺗﺒﺎط اﻧﺴﺎﻧﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻏﻠﻂ اﺳﺖ‪ .‬ﺑـﻪ ﻗـﻮل آن زن زﻧﺎﻛـﺎر در‬ ‫>ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ زرﺗﺸﺖ ﻧﻴﭽﻪ<‪ ،‬ﺑﻴﺶ از آﻧﻜﻪ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺑﺎ زﻧﺎ ﻛﺮدن ﻛﻤﺮ زﻧﺎﺷﻮﻳﻲ را ﺑﺸﻜﻨﺪ‪ ،‬اﺑﺘﺪا اﻳﻦ زﻧﺎﺷﻮﻳﻲ ﻏﻠﻂ و اﺧﻼﻗﻴﺎت و ﻳﺎ ﻗﺮاردادﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻏﻠﻂ اﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﻤﺮ اﻧﺴﺎن ﻫﺎي ﻓﺮاواﻧﻲ را ﺷﻜﺴﺘﻪ اﺳﺖ و ﺑﻪ ﺧﺸﻢ و ﺧﻴﺎﻧﺖ واداﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻳﺎ اﻳﻦ اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﺪ ﻛﻪ در ﻣـﻮرد ﻛﺴـﻲ ﻳـﺎ ﭼﻴـﺰي‬ ‫ﺑﻪ ﻏﻠﻂ ﺑﺮﺧﻮرد ﻛﺮده اﻳﻢ و اﻛﻨﻮن ﺑﺎ ﺣﺲ درد دﻳﮕﺮي در ﺧﻮﻳﺶ در ﭘﻲ آن ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺑﻮد ﻛﻪ آن ﺧﻄﺎ را ﺟﺒﺮان ﻛﻨﻴﻢ و از اﻳﻦ ﺧﻄﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻪ دﺳﺖ آورﻳﻢ‪ .‬اﻳﻦ ﺟﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ او در ﺧﻮﻳﺶ اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﮔﻨﺎﻫﻜﺎر و ﺷﺮﻣﺴﺎر و ﺳﺮاﻓﻜﻨﺪه ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺎري اﻳﻦ ﺗﻔﺎوت ﻣﻬﻢ ﻣﻴﺎن اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه اﻧﺴﺎﻧﻲ‪ ،‬و اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه و ﺧﺠﺎﻟـﺖ‬ ‫اﺧﻼﻗﻲ ﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮم ﻧﻤﺎد ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﺧﻮﻳﺶ و ﻧﻤﺎد ﺻﺪاﻗﺖ ﺑﺎ ﺧﻮﻳﺶ و دﻳﮕﺮي و ﻧﻤﺎد ﺣﺲ ﻋﻤﻴﻖ ﺗﺮﻳﻦ ﺷﻮرﻫﺎي ﺧـﻮﻳﺶ اﺳـﺖ و اﻳﻨﮕﻮﻧـﻪ ﺷـﺮم اﺣﺴـﺎس ﻫﻤـﺮاه‬ ‫ارﺗﺒﺎط و ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻋﻤﻴﻖ اﻧﺴﺎﻧﻲ اﺳﺖ‪ ،‬و ﺧﺠﺎﻟﺖ و اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه اﺧﻼﻗﻲ ﻧﺎﻓﻲ ﺷﺮم و ﻧﺎﻓﻲ ارﺗﺒﺎط و ﺳﺮﻛﻮب ﮔﺮ اﻣﻴﺎل ﻫﺎي ﻋﻤﻴﻖ اﻧﺴﺎﻧﻲ‪ .‬ﻧﻔﻲ ﺷﺮم در ﺟﻬﺎن ﻣﺪرن‬ ‫و ﺑﻪ دور اﻧﺪاﺧﺘﻦ آن ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه اﺧﻼﻗﻲ و ﻳﻜﻲ داﻧﺴﺘﻦ اﻳﻦ دو ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺳﺮﻛﻮب ﺣﺮﻳﻢ ﺧﺼﻮﺻﻲ و ﺿـﺮﺑﻪ زدن ﺑـﻪ ﻓﺮدﻳـﺖ‪ ،‬ﻋﺸـﻖ‪ ،‬و ﺧﻮدآﮔـﺎﻫﻲ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬اﺧﻼق ﻗﺮاردادي ﻣﺪرن ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻧﻜﺎت ﻣﺜﺒﺖ اش و ﭼﻴﺮﮔﻲ اش ﺑﺮ اﺧﻼق ﻣﻘﺪس‪ ،‬از آﻧﺮو ﻛﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎي ﺳﻮژه و >ﻣﻦ< ﻗﺮار دارد‪ ،‬و ﻧﻪ ﺑـﺮ ﭘﺎﻳـﻪ ي‬ ‫ﺟﺴﻢ و اﺧﻼق ﺟﺴﻢ‪ ،‬ﺑﺮاي دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ >ﻣﻦ< ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬و ﻣﻴﻞ او ﺑﻪ ﻗﺪرت و ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻋﻤﻮﻣﻲ‪ ،‬ﮔﺎه ﺑﻪ ﻫﺸﺪارﻫﺎ و ﺧﻮاﺳﺖ ﻫﺎي ﺟﺴﻢ و ﺗﻦ ﺧﻮﻳﺶ ﮔﻮش‬ ‫ﻧﻤﻲ دﻫﺪ‪ ،‬و ﻳﺎ آﻧﻬﺎ را ﺳﺮﻛﻮب ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺣﺲ و ﻟﻤﺲ ﻓﺮﻳﺎد ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ از ﺗﺠﺎوز ﻣﺪاوم ﺑﻪ ﺧﻮﻳﺶ ﺧﺸﻤﮕﻴﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ‪ ،‬ﺑـﻪ‬ ‫ﻓﺮﻳﺎد ﺟﺴﻢ ﺧﻮﻳﺶ ﮔﻮش ﻧﻤﻲ دﻫﺪ و ﺷﺮم او را اﺣﺴﺎس ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ آﻧﮕﺎه ﻛﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻪ ﺳﺎن اﻧﺴﺎن ﻣﺪرن‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺟﺴﻢ ﺧﻮﻳﺶ را ﺑـﻪ ﻳـﻚ ﻛـﺎﻻي ﻋﻤـﻮﻣﻲ و‬ ‫وﺳﻴﻠﻪ اي ﺑﺮاي دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺮوزه ﺣﺘﻲ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻜﺲ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻦ ﻓﺮوﺷﻲ در واﻗـﻊ ﻳـﻚ ﻛـﺎر ﻣﻌﻤـﻮﻟﻲ اﺳـﺖ‪ .‬از‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻧﮕﺎﻫﻲ‪ ،‬ﺣﺘﻲ زﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﺣﻮزه ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﮔﺎه دﻓﺎع ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬واﻗﻌﻴﺖ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﺴﻢ داراي اﺧﻼق ﺧﺎص ﺧﻮﻳﺶ اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ اﺧﻼق ﺑﻨﺎ ﺑـﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪ ﮔﻮﻧﻲ اﻧﺴﺎن ﻫﺎ و ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﺨﺼﻲ ﺷﺎن و ذاﺋﻘﻪ ﺷﺎن ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﻴﺰ ﻫﻴﭻ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﺮ اﻧﺴﺎن دﻳﮕﺮي ﺑﺪون اﻧﺘﺨﺎب و ﺑـﺪون ﺗﻮﺟـﻪ‬ ‫ﺑﻪ ذاﺋﻘﻪ و ﻣﻴﻞ ﺟﺴﻢ و روح ﺧﻮد ﻫﻤﺨﻮاﺑﮕﻲ ﻛﻨﺪ و ﻳﺎ زﻧﺎﺷﻮﻳﻲ ﻛﻨﺪ و ﻳﺎ ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﻓﻴﻖ ﻳﺎ رﻗﻴﺐ ﻫﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﺷﻮد‪ .‬آﻧﮕﺎه ﻛﻪ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺑﻲ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳـﺖ و‬ ‫ﻣﻴﻞ ﺗﻦ و روح ﺧﻮﻳﺶ دﺳﺖ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري زد‪ ،‬وﺟﻮدش را ﺣﺲ ﺷﺮم‪ ،‬ﺧﺸﻢ و ﮔﺎه ﺗﻬﻮع ﻓﺮا ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ .‬اﻳﻦ اﺧﻼق ﺟﺴﻢ اﺳﺖ و ﺗﻼش ﺟﻬﺎن ﻣﺪرن ﺑﺮاي ﻧﻔـﻲ‬ ‫اﻳﻦ اﺣﺴﺎس ﺑﻨﻴﺎدﻳﻦ و ﻣﻔﻌﻮل ﻛﺮدن ﺟﺴﻢ ﺑﻪ ﺳﺎن ﻣﺎﺷﻴﻦ‪ ،‬در واﻗﻊ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺗﺠﺎوز ﺑﻪ ﺧﻮﻳﺶ اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﺗﺠﺎوزي ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﺳـﻨﺘﻲ در ﺷـﻜﻠﻲ دﻳﮕـﺮ و در‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ اﺧﻼﻗﻴﺎت ﻣﻘﺪس و اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه و ﻧﻔﻲ ﺗﻦ‪ ،‬ﻓﺮدﻳﺖ‪ ،‬و ﻋﺸﻖ و ﻟﺬت‪ ،‬ﺑﻪ زﺑﺎن دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺳﺮﻛﻮب ﺷﺮم و ﻣﺴﺦ آن ﺑﻪ ﺧﺠﺎﻟﺖ اﺧﻼﻗﻲ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﻣﻲ دﻫﺪ‪ .‬ﺷـﺮم ﺑـﺎ‬ ‫ﻋﺸﻖ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻋﻤﻴﻖ دارد و ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻟﺬت‪ .‬ﺑﻲ دﻟﻴﻞ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ در ﻟﺤﻈﻪ ﻟﺬت و ﺣﺲ آﻧﻜﻪ ﭼﻪ ﻟﺬﺗﻲ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻤﺨﻮاﺑﮕﻲ ﺑﺎ ﻣﻌﺸﻮق ﺑﺮاي ﻣﺎ اﻳﺠـﺎد ﻛﻨـﺪ‪ ،‬از ﺣـﺲ و‬ ‫ﻟﻤﺲ اﻳﻦ ﻟﺬت ﺳﺮخ ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ و ﻫﻤﺎن ﻟﺤﻈﻪ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﻋﺸﻘﻤﺎن ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻴﻢ از ﺣﺲ ﺷﻮر اﻳﻦ ﻋﺸﻖ و ﺣﺲ ﺷﻮر ﺧﻮﻳﺶ و ﻧﮕﺎه ﻣﻌﺸـﻮق از ﺷـﺮم ﺳـﺮخ‬ ‫ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ و دزداﻧﻪ ﻧﮕﺎه ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ و ﻫﻢ ﻧﮕﺎﻫﻤﺎن را ﻣﻲ دزدﻳﻢ‪ .‬اﺣﺴﺎس ﺷﺮم و ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻣﺴﺤﻮر ﺷﺪن و ﺣﺲ ﺳﺤﺮآﻣﻴﺰي ﻫﺴﺘﻲ و ﻣﻌﺸﻮق ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﭘﻴﻮﻧﺪ‬ ‫دارﻧﺪ‪ ،‬زﻳﺮا ﺷﺮم ﻧﻔﻲ ارﺗﺒﺎط ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺣﺲ و ﻟﻤﺲ ﻋﻤﻴﻖ دﻳﮕﺮي و ﺣﺲ و ﻟﻤﺲ ﻋﻤﻴﻖ ﻟﺬت و ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮﻳﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮم ﭘـﻞ ارﺗﺒـﺎط ﺑـﻪ ﺳـﻮي دﻳﮕـﺮي‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬دﻳﮕﺮي ﻛﻪ ﻫﻢ ﻣﺮا ﺑﻪ ﺳﻮي ﺧﻮﻳﺶ ﻣﻲ ﻛﺸﺪ و ﺟﺬب ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬و ﻫﻢ ﻣﻲ ﺗﺮﺳﺎﻧﺪ و ﺑﻪ دﻟﻬﺮه ام ﻣﻲ اﻧﺪازد‪ .‬دﻳﮕﺮي‪ ،‬ﭼﻪ ﻫﺴـﺘﻲ و ﻳـﺎ ﻣﻌﺸـﻮق ﻛـﻪ ﻫـﻢ ﺑـﺎ‬ ‫‪ – ٨‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻧﮕﺎﻫﺶ وﺟﻮدم را ﺳﺮﺷﺎر از ﻣﻴﻞ ﻟﺬت و ﺧﻮاﻫﺶ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬و ﻫﻢ ﻧﮕﺎﻫﺶ ﻣﺮا از ﻣﻴﻠﻢ و ﺧﻮاﺳﺘﻢ و ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻣﻼ ﺷﺪن آن ﺷﺮﻣﮕﻴﻦ ﻣـﻲ ﻛﻨـﺪ و ﺳـﺮخ ﻣـﻲ ﺳـﺎزد‪.‬‬ ‫اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‪ ،‬از ﺷﺮم ﺳﺮخ ﺷﺪه و ﻣﺴﺤﻮر ﺑﻪ ﺗﻦ و روح ﻣﻌﺸﻮق ﻣﻲ ﻧﮕﺮﻳﻢ‪ ،‬و اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺤﻮر ﺑﻪ ﺳﻮي او ﻣﻲ روﻳﻢ و ﺑﺎ زﺑﺎﻧﻲ ﻣﺎﻻﻣﺎل از دﻟﻬﺮه و ﺷـﺮم و ﻧﻴـﺰ ﺟـﺮأت‪،‬‬ ‫اﻧﺴﺎﻧﻲ و زﻳﺒﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎي رﻗﺺ اول و ﻳﺎ ﺷﻤﺎره ﺗﻠﻔﻨﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ و ﻳﺎ ﺑﺎ ﺣﺲ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻣﻌﻤﺎ اﻧﮕﻴﺰ ﻫﺴﺘﻲ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮاﺿﻊ و اﺣﺘﺮام ﺑﻪ ﻃﺒﻴﻌﺖ و زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻧﮕﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎ او ﭼﻮن‬ ‫ﻫﻢ ﺗﺒﺎر ﺧﻮﻳﺶ و ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎي ﺧﻮﻳﺶ ﺳﺨﻦ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻴﻢ‪ .‬اﻳﻦ ﺷﺮم زﻳﺒﺎي اﻧﺴﺎﻧﻲ وﺳﻴﻠﻪ ي ارﺗﺒﺎط و ﻧﻤﺎد دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻋﺸﻖ و ﺧﺮد و ﻟﻤﺲ دﻳﮕﺮي ﭼﻮن ﻳﻚ‬ ‫اﻧﺴﺎن ﺑﺮاﺑﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻲ دﻟﻴﻞ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ آدم ﭘﺲ از ﺧﻮردن ﺳﻴﺐ داﻧﺎﻳﻲ و ﺣﺲ ﺷﺮم داﻧﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻳﺎر و ﻫﻤﺮاه ﺧﻮﻳﺶ ﻧﺎم ﺣﻮا را ﻣﻲ دﻫﺪ‪ .‬اﻛﻨـﻮن دﻳﮕـﺮ او را ﻧـﻪ ﺑـﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان دﻧﺪه اي و ﺑﺨﺸﻲ از ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﭼﻮن ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪه ي ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬ﻳﺎوري و ﻓﺮدي ﻣﺴﺘﻘﻞ و ﻣﻌﻤﺎﻳﻲ آﺷﻨﺎ و زﻳﺒﺎ ﺣﺲ و ﻟﻤﺲ ﻣﻲ ﻛﻨـﺪ‪ .‬ﺣـﻮا اﻛﻨـﻮن ﺑـﻪ‬ ‫ﺳﻮژه اي ﺑﺮاﺑﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲ ﺷﻮد و او ﻋﺎﺷﻖ و ﻣﺤﺘﺎج اوﺳﺖ و در ﻧﮕﺎه ﻣﻌﺸﻮﻗﺶ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﮕﺎه ﺑﻪ ﺧﻮﻳﺶ را ﺑﺎزﻣﻲ ﻳﺎﺑﺪ و ﺑﺪﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻫﺮ ﻛﺪام از دﻳﮕﺮي ﻗﺪرت ﻣﻲ‬ ‫ﮔﻴﺮﻧﺪ و ﻣﺴﺤﻮر ﻳﻜﺪﻳﮕﺮﻧﺪ و ﺑﺎ ﻛﻨﺠﻜﺎوي ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺑﻪ ﻛﺸﻒ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ و ﺧﻠﻖ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ آﻏﺎز ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ اوﻟﻴﻦ ﺟﻔﺖ ﻋﺎﺷﻖ و آﮔﺎه‪ ،‬اﻳﻦ ﻧﻴﺎﻛﺎن ﻣﺎ آدم و ﺣﻮاﻫـﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻻﻣﺎل از ﺣﺲ ﺷﺮم‪ ،‬ﻋﺸﻖ و ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ‪ ،‬و ﻋﺎري از ﻫﺮ ﺧﺠﺎﻟـﺖ و اﺣﺴـﺎس ﮔﻨـﺎه اﺧﻼﻗـﻲ‪ ،‬ﻣﻐـﺮور ﺑـﻪ ﺧـﻮﻳﺶ و ﻋﺸﻘﺸـﺎن و ﺑـﺪون ﺷﺮﻣﺴـﺎري از ﺧـﻮﻳﺶ و‬ ‫ﻋﺸﻘﺸﺎن ﺑﻬﺸﺖ ﺑﻼواﺳﻄﻪ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﻲ ﮔﺬارﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻬﺸﺖ زﻣﻴﻨﻲ و ﺷﻜﻨﻨﺪه و ﻓﺎﻧﻲ ﺧﻮﻳﺶ را ﺑﻴﺎﻓﺮﻳﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﺑﺮاي دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻓﺮدﻳﺖ و ﻋﺸﻖ زﻣﻴﻨﻲ ﺧـﻮﻳﺶ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺷﺮم و ﻋﺎري از ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺷﺮﻣﺴﺎري و ﺳﺮاﻓﻜﻨﺪﮔﻲ‪ ،‬ﺧﻨﺪان و ﻫﺮاﺳﺎن ﭘﺎ ﺑﺪرون زﻧﺪﮔﻲ زﻣﻴﻨﻲ و اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﮕﺬارﻧﺪ و دﻧﻴـﺎي ﺧـﻮﻳﺶ را ﺑﻴﺎﻓﺮﻳﻨﻨـﺪ؛ دﻧﻴـﺎي‬ ‫اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺧﻮﻳﺶ را و ﻋﺸﻖ زﻣﻴﻨﻲ ﺧﻮﻳﺶ را‪ .‬ﻳﻜﺎﻳﻚ ﻣﺎ در ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ اي ﻛﻪ ﺑﺮاي دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ و ﻟﺬﺗﻲ از ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻪ ﻗﺮارداد و ﻳﺎ اﺧﻼﻗﻴﺎت ﻣﻘﺪﺳﻲ ﭘﺸﺖ‬ ‫ﭘﺎ ﻣﻲ زﻧﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻮﻳﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺗﻜﺮار آدم و ﺣﻮا و ﺗﻜﺮار اﺑﺪي ﻟﺤﻈﻪ ي ﺧﻮردن ﺳﻴﺐ داﻧﺎﻳﻲ اﻳﻢ‪ ،‬در ﻟﺤﻈﻪ اﺳﻄﻮره اي زاﻳـﺶ ﺧﻮدآﮔـﺎﻫﻲ و ﺷـﺮم‪ .‬اﻳﻨﮕﻮﻧـﻪ در‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻓﺮدي ﻣﺎ ﺗﺎرﻳﺦ و اﺳﻄﻮره ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻲ ﺧﻮرﻧﺪ و اﻛﻨﻮن ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳﺎن ﺗﺎﺧﻮردﮔﻲ زﻣﺎﻧﻪ ي ﺧﻮﻳﺶ ﻣﺤﻜﻮم ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎﺑﻴﻢ‪ .‬آﻳﺎ ﻣﺎ در اﻳﻦ ﻟﺤﻈـﻪ ي ﻓـﺮدي و‬ ‫ﺗﻜﺮار اﺳﻄﻮره آﻓﺮﻳﻨﺶ ﭼﻮن ﻧﻴﺎﻛﺎن ﺳﻨﺘﻲ و ﻛﺎﻫﻨﺎن ﻣﻘﺪس ﻣ‪Ĥ‬ب ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺮاي دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻳﮕﺎﻧﮕﻲ اوﻟﻴﻪ و ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ اوﻟﻴﻪ ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺳﺮﻛﻮب ﺧﺮد‪ ،‬ﻋﺸﻖ‬ ‫زﻣﻴﻨﻲ و ﻓﺮدﻳﺘﻤﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ و ﺷﺮم را ﺑﻪ اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه از ﺧﻮﻳﺶ و ﺷﺮﻣﺴﺎري از ﺷﻮرﻫﺎي ﺧﻮﻳﺶ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺳﺮﻛﻮب ﺧﻮﻳﺶ و ﻛﺸﺘﻦ ﺗﻦ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻪ‬ ‫آراﻣﺶ روﺣﻲ اﺑﺪي دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ؟ آﻳﺎ ﻣﺎ در اﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﭼﻮن ﻧﻴﺎﻛﺎن ﻣﺪرن ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺎ ﭼﻴﺮﮔﻲ ﺑﺮ ﻫﺮاس ﻫﺎي اﺧﻼﻗﻴﻤﺎن و ﺑﺎ ﻣﻐﺮور ﺷﺪن از اﻧﺴﺎن ﺑﻮدن ﺧﻮﻳﺶ ﺑـﻪ‬ ‫ﻗﺪرت و ﻟﺬﺗﻲ ﻧﻮ و ﺗﺎزه دﺳﺖ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﻴﻢ؟ وﻟﻲ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﭼﻮن اﻳﻦ اﻧﺴﺎن ﻣﺪرن‪ ،‬ﺧﻮﻳﺶ را ﺑﻪ ﻧﺎﻇﺮ ﺧﻮداﮔﺎه ﻫﺴﺘﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲ ﻛﻨـﻴﻢ و ﺑـﻪ ﺟـﺎي ارﺗﺒـﺎط ﺣﺴـﻲ و‬ ‫ﺟﺴﻤﻲ ﻋﻤﻴﻖ ﺑﺎ دﻳﮕﺮي و ﻛﻞ ﻫﺴﺘﻲ‪> ،‬ﻣﻦ< ﺧﻮﻳﺶ را ﺑﻪ ﻗﺎﺿﻲ اﻟﻘﻀﺎت ﺧﻮﻳﺶ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮده و اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ در ﺣﺲ ﺷﺮم ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺰاﺣﻤﻲ اﺧﻼﻗﻲ در ﻣﺴﻴﺮ ﭼﻴﺮﮔﻲ‬ ‫و ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﻞ ﻫﺴﺘﻲ و ﺣﺘﻲ ﺟﺴﻢ ﺧﻮﻳﺶ ﭼﻮن ﻣﻔﻌﻮﻟﻲ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ؟ ﻳﺎ آﻧﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪن ﺑﻪ ﺟﺴﻢ ﺧﻨﺪان و ﻋﺎرف زﻣﻴﻨﻲ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷـﺪن ﺑـﻪ ﻓﺮزﻧـﺪ‬ ‫زﻣﻴﻦ و آﺳﻤﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻧﻮ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺎ ﻫﺴﺘﻲ دﺳﺖ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﻴﻢ و از ﺷﺮﻣﻤﺎن ﭼﻮن ﻗﺪرﺗﻤﺎن و وﺳﻴﻠﻪ ارﺗﺒﺎﻃﻤﺎن ﺑﺎ ﻫﺴﺘﻲ و دﻳﮕﺮي اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ و اﻳﻦ اﻟﻬﻪ را‬ ‫زﻳﺒﺎ ﻣﻲ ﺳﺎزﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺎن ﺟﺴﻢ و ﻛﻮدك ﺧﻨﺪان و ﺷﺮﻣﮕﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ و ﻣﻴﻞ ﺧﻮﻳﺶ ﺗﻦ ﻣﻲ دﻫﻴﻢ و ﻋﺸﻘﻤﺎن و ﺧﺮدﻣﺎن ﺑﻪ ﻳﺎران ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﺒـﺪﻳﻞ ﻣـﻲ ﺷـﻮﻧﺪ؟‬ ‫ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻴﺎن ﺷﺮم و ﺗﻮاﺿﻊ در ﺑﺮاﺑﺮ دﻳﮕﺮي و اﺣﺘﺮام و ﺗﻮاﺿﻊ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻫﺴﺘﻲ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﻮﻧﺪي وﺟﻮد دارد‪ .‬ﻣﺎ ﺟﺰﻳﻲ از اﻳـﻦ ﻫﺴـﺘﻲ زﻳﺒـﺎ ﻫﺴـﺘﻴﻢ و ﻛـﻞ‬ ‫ﻫﺴﺘﻲ ﺧﻮدآﮔﺎﻫﺴﺖ و از اﻳﻨﺮو آﻧﻜﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻛﻮب ﺧﻮﻳﺶ و ﻳﺎ ﺳﺮﻛﻮب ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻣﻲ ﭘﺮدازد‪ ،‬در واﻗﻊ ﺧﻮﻳﺶ را ﺳﺮﻛﻮب ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و اﮔﺮ ﺑﺎ ﺟﺴﻤﺶ ﺑﻴﺎﻧﺪﻳﺸـﺪ‪ ،‬ﺧـﻮد‬ ‫ﺑﺨﻮد اﺣﺴﺎس ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎ ﻛﺸﺘﻦ و ﺳﺮﻛﻮب دﻳﮕﺮي ﺑﺨﺸﻲ از ﺧﻮﻳﺶ را ﻧﻴﺰ ﻣﻲ ﻛﺸﺪ و ﭼﮕﻮﻧﻪ آﻧﮕﺎه ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺸﻮق و ﻳﺎرش ﺿﺮﺑﻪ ﻣﻲ زﻧـﺪ‪ ،‬در ﻫﻤـﺎن‬ ‫‪ – ٩‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻧﻘﻄﻪ از ﻗﻠﺐ ﺧﻮدش ﻧﻴﺰ زﺧﻤﻲ اﻳﺠﺎد ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺮاي ﺣﺲ اﻳﻦ اﺧﻼق ﻃﺒﻴﻌﻲ و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اﻧﺴﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻲ‪ ،‬و ﭼﺸﻢ اﻧـﺪازي‪ ،‬ﻛـﻪ در ﻋـﻴﻦ زﻧـﺪه ﺑـﻮدن ﺑﻨـﺎ ﺑـﻪ‬ ‫ﺷﺮاﻳﻂ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻢ از اﺧﻼق ﻛﻬﻦ و ﻣﻘﺪس ﮔﺬﺷﺖ و ﻫﻢ از >ﻣﻦ< ﻣﺪرن ﻋﺒﻮر ﻛﺮد‪ ،‬و ﺑﻪ ﺟﺴﻢ ﺧﻮﻳﺶ و >ﺧﻮد< ﺧـﻮﻳﺶ دﺳـﺖ ﻳﺎﻓـﺖ و ﺑـﻪ‬ ‫زﻣﻴﻦ و ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺷﻮرﻫﺎي ﺧﻮﻳﺶ آري ﮔﻔﺖ و اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ زﻣﻴﻨﻲ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪ‪ .‬اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ زﻣﻴﻨﻲ و ﺳﺮاﭘﺎ ﺟﺴﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را ﺣﺲ و ﻟﻤﺲ ﻛﺮد و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺷﻮرﻫﺎي ﺧـﻮﻳﺶ‬ ‫را ﺑﺎ ﻗﺪرت ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺧﻮﻳﺶ زﻳﺒﺎ و ﺧﻨﺪان ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬و در ﺧﺪﻣﺖ ﺧﻮﻳﺶ و زﻣﻴﻦ ﻗﺮار داد‪ .‬ﺑﺎري اﻳﻦ ﺷﺮم ﺧﻨﺪان و ﻧﻮ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻋﺎﺷﻘﺎن زﻣﻴﻨﻲ از ﻧﻮ آﻓﺮﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫در ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﺴﺘﻲ و دﻳﮕﺮي و در دﻳﺎﻟﻮگ ﺑﺎ ﻫﺴﺘﻲ و ﻣﻌﺸﻮق ﻳﺎ ﺣﺮﻳﻒ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮﻳﺶ و ﻣﻴﻞ ﺧﻮﻳﺶ ﺗﻦ ﻣﻲ دﻫـﻴﻢ و ﺑﻬـﺎي ﻟـﺬت زﻣﻴﻨـﻲ ﺧـﻮﻳﺶ را ﻣـﻲ‬ ‫ﭘﺮدازﻳﻢ و از ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮﻳﺶ و ﻟﺬت ﺧﻮﻳﺶ ﺷﺮﻣﺴﺎر ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺎ ﺷﺮﻣﺴﺎري ﻛﻬﻦ و اﺑﺘﺬال ﻣﺪرن ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻲ رﺳﺪ و ﻛﻮدك ﺷﺎد و ﺧﻨﺪاﻧﻲ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ‬ ‫آﻧﮕﺎه ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺧﻮاﻫﺸﻲ از ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬از ﺳﻨﺖ و ﺗﻔﻜﺮ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﮔﺬر ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻐﺮوراﻧﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺣﺲ ﺷﺮﻣﺶ ﺑﻪ او ﻳﺎد ﻣﻲ دﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﻲ دﻟﻴﻞ ﻳﺎ ﺑﺎ دﻟﻴﻞ دل ﻋﺰﻳﺰي را ﻣﻲ ﺷﻜﻨﺪ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﻲ ﻛﻨﺪ و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻛﺎر ﺧﻮﻳﺶ را ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﻨﺪ و ﮔﺎه ﻳﻚ ﻋﺸـﻖ ﻛﻬـﻦ را ﺑـﻪ ﭘﺎﻳـﺎن‬ ‫رﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬آﻧﮕﺎه ﻛﻪ آن ﻋﺸﻖ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ زﻳﺴﺘﻦ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺎ ﺷﺮﻣﻲ ﺧﻨﺪان آﻓﺮﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮاﺿﻊ و اﺣﺘﺮام ﺑﻪ دﻳﮕﺮي و ﻫﺴﺘﻲ ﻣﻲ ﻧﮕﺮد و ﺑﺎ ﻫﺴﺘﻲ ﺳﺨﻦ‬ ‫ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ و از ﮔﻴﺎه و ﺣﻴﻮان ﺗﺎ اﻟﻬﻪ ﮔﺎن ﻳﺎري ﻣﻲ ﻃﻠﺒﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮﻳﺶ دﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ و از آﻧﻬﺎ ﻣﻲ آﻣﻮزد و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻣﻐـﺮور از ﺳﺮﺷـﺖ اﻧﺴـﺎﻧﻲ ﺧـﻮﻳﺶ ﻫـﺮ‬ ‫ﻟﺤﻈﻪ ﺧﻮﻳﺶ و ﻫﺴﺘﻲ را ﭼﻮن ﺳﺎﺣﺮي از ﻧﻮ ﺑﺎز ﻣﻲ آﻓﺮﻳﻨﺪ و ﺑﺎز از ﻧﻮ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را ارزﺷﻴﺎﺑﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و زﻳﺒﺎ ﻣﻲ ﺳﺎزد‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺎ ﻋﺸﻖ و اروﺗﻴﻚ ﺑﻲ ﭘـﺮوا و ﻫﻤﺰﻣـﺎن‬ ‫ﺷﺮﻣﮕﻴﻦ‪ ،‬زاده ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺎ ﺧﺮد و ﻋﻘﻼﻧﻴﺖ ﻣﺴﺤﻮرﺷﻮﻧﺪه ﺧﻠﻖ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺎ اﻟﻬﻪ ي ﺷﺮﻣﻲ زﻳﺒﺎ آﻓﺮﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻳﺎور ﻣﺎ ﻋﺎرﻓﺎن و ﻋﺎﺷﻘﺎن زﻣﻴﻨﻲ اﺳﺖ و‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ دﻳﮕﺮ ﺷﻮرﻫﺎ و اﻣﺸﺎﺳﭙﻨﺪان ﻣﺎ‪ ،‬در زﻳﺒﺎﺳﺎزي ﺟﻬﺎﻧﻤﺎن و دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ اوج ﻋﺸﻖ و ﻗﺪرﺗﻤﺎن ﻳﺎرﻳﻤﺎن ﻣﻲ رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ اﻟﻬﻪ زﻳﺒﺎ و ﺷﺮﻣﮕﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﻛـﻪ‬ ‫ﻛﺠﺎ از ﺣﺮﻳﻢ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺧﻮﻳﺶ دﻓﺎع ﻛﻨﻴﻢ آﻧﮕﺎه ﻛﻪ اﻏﻴﺎر ﺑﻲ اﺟﺎزه ﭘﺎ در آن ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻲ ﮔﺬارﻧﺪ‪ .‬او ﺑﺎ ﺷﺮﻣﺶ و ﺳﺮخ ﻛـﺮدن ﺻـﻮرﺗﻤﺎن ﺑـﻪ ﻣـﺎ ﻧﺸـﺎن ﻣـﻲ دﻫـﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻌﺸﻮق واﻗﻌﻲ ﻣﺎ ﻛﻴﺴﺖ‪ ،‬زﻳﺮا ﺗﻨﻬﺎ او ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ دﻳﮕﺮ ﺑﺎر وﺟﻮد ﻣﺎ را ﺑﻪ ﺗﭙﺶ ﺑﺰرگ و دﻟﻬﺮه زﻳﺒﺎي ﻋﺸﻖ وادارد‪ .‬اﻳﻦ ﺷﺮم زﻳﺒﺎ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﺑـﺎ ﺣـﺲ‬ ‫ﻣﻴﻞ و ﺧﻮاﻫﺶ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺮاي دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﺸﻮق ﺑﻪ ﺳﻮي دﻳﮕﺮي و ﻳﺎر ﺑﺮوﻳﻢ و ﺑﺮ ﻣﻮاﻧﻊ ﭼﻴﺮه ﺷﻮﻳﻢ زﻳﺮا ﻫﺮ ﺷﺮﻣﻲ در ﭘﻲ آن اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ آوردن دﻳﮕـﺮي ﺑـﻪ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ي ﺧﺼﻮﺻﻲ و ﺑﺎ وﺻﺎل ﺑﺎ ﻣﻌﺸﻮق ﺑﺮ ﺷﺮم ﺧﻮﻳﺶ ﭼﻴﺮه ﺷﻮد و ﺑﺎ دﻳﮕﺮي ﻣﺤﺮم و ﻫﻢ ﺗﺒﺎر ﮔﺮدد‪ .‬اﻳﻦ ﺷﻮر زﻳﺒﺎ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻲ آﻣﻮزد ﻛـﻪ آﻧﺠـﺎ ﻛـﻪ او ﺧـﻮﻳﺶ‬ ‫را ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﺸﻘﻲ و ﻟﺬﺗﻲ ﻧﻮ از ﺧﻮﻳﺶ روﺑﺮوﻳﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺟﻬﺎن ﻛﻬﻦ را ﺑﺸﻜﻨﺪ و ﺣﻖ ﺧﻮﻳﺶ ﻣﻲ ﻃﻠﺒﺪ‪ .‬ﺑـﺎري‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ي ﻳﻜﺎﻳﻚ ﻣﺎﺳﺖ ‪ .‬ﻣﻦ اﻳﻦ ﺷﺮم و ﻏﺮور زﻳﺒﺎي اﻧﺴﺎﻧﻲ و اﻳﻦ رﻫﺎﻳﻲ از ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﺠﺎﻟﺖ و ﺷﺮﻣﺴﺎري اﺧﻼﻗﻲ را ﺑﺮاي ﺧﻮﻳﺶ و دﻳﮕـﺮ اﻧﺴـﺎن ﻫـﺎ‬ ‫آرزو ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﻣﺘﺒﺮك ﺑﺎد دوران ﻧﻮ‪ ،‬دوران اﻳﻦ ﻋﺎﺷﻘﺎن زﻣﻴﻨﻲ ﺷﺮﻣﮕﻴﻦ و ﻟﺬت ﭘﺮﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻐﺮور و ﺷﻜﻨﻨﺪه‪.‬‬ ‫‪http://www.sateer.persianblog.com/‬‬ ‫ادﺑﻴﺎت‪:‬‬ ‫‪ /1‬آﻫﺴﺘﮕﻲ‪ .‬ﻣﻴﻼن ﻛﻮﻧﺪرا‪.‬ص ‪115‬‬ ‫‪ /2‬ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ زرﺗﺸﺖ‪ .‬ﻧﻴﭽﻪ‪.‬‬

‫‪ – ١٠‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ارﺷﺎد ﻣﻨﺠﻲ‪ ،‬در ا‪ 1968‬در اوﮔﺎﻧﺪا ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺧﺎﻧﻮاده ي او‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ‬ ‫وي ﭼﻬﺎر ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮده از اوﮔﺎﻧـﺪاي زﻳـﺮ ﺳـﻠﻄﻪ ي اﻳـﺪي اﻣـﻴﻦ ﻓـﺮار ﻛـﺮده و ﺑـﻪ‬ ‫رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ ﻛﺎﻧﺎدا ﭘﻨﺎﻫﻨﺪه ﺷﺪه اﻧﺪ‪ .‬ﻛﻮدﻛﻲ ارﺷـﺎد ﻣﻨﺠـﻲ ﻛـﻪ از ﺧـﺎﻃﺮات وي از‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮده داري در ﺑﺮداري اوﮔﺎﻧﺪا ﻣﻤﻠﻮ اﺳﺖ‪ ،‬در ﻓﻀﺎي دﻣﻮﻛﺮاﺳﻲ رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫وﻧﻜﻮور‪ ،‬ﺟﺎي ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ ﺷﻴﻔﺘﻪ ي آزادي و اﺳﺘﻘﻼل ﻓﻜـﺮ‪ ،‬ﺑـﺎ اﻧﺘﻘـﺎد از‬ ‫دﻳﻜﺘﺎﺗﻮري ﻣﺬﻫﺒﻲ‪ /‬ﻗﻮﻣﻲ ﻣﻲ دﻫﺪ‪ .‬ارﺷﺎد ﻣﻨﺠﻲ‪ ،‬ﻛـﻪ ﻳـﻚ ﻓﻤﻴﻨﻴﺴـﺖ‪ ،‬ﻟـﺰﺑﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﺪ اﺳﻼم‪ ،‬و ﻓﻌﺎل ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ و دﻣﻮﻛﺮاﺳﻲ اﺳﺖ‪ ،‬در ﺑﻴﺴﺖ و ﭼﻬﺎر ﺳﺎﻟﮕﻲ‪ ،‬د رﺳﺎل ‪ ،1992‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺟﻮاﻧﺘﺮﻳﻦ ﻋﻀﻮ‪ ،‬ﺑـﻪ ﻫﻴﺌـﺖ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳـﻪ ي ﻧﺸـﻨﺎل اﻓﻴـﺮز‬ ‫ارﮔﺎن اﺗﺎوا ﺳﻴﺘﻲ زن ﭘﻴﻮﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ از آن‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ‪ -‬ﻧﻮﻳﺲ اوﻟﻴﻦ زن ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ي ﻳﻚ ﺣﺰب ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻛﺎﻧﺎدا ﻛﺎر ﻛﺮد‪ .‬ارﺷﺎد ﻛﺘﺎب ﻫﺎي ﻣﺘﻌـﺪدي ﻧﻮﺷـﺘﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﻄﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ اوﺗﻮﭘﻴﺎ – در آﺳﺘﺎﻧﻪ ي ﻳﻚ دﻣﻮﻛﺮاﺳﻲ ﻧﻮ) ‪ ،(1997‬ﻛﻪ از ﻛﺘﺎﺑﻬﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﮔﺴـﺘﺮده اي ﺗﻮﺳـﻂ ﻣﺪرﺳـﻴﻦ ﻛﺎﻧـﺎدا در‬ ‫ﻣﺪارس اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﮔﺮﻓﺘﺎري اﻣﺮوز اﺳﻼم‪ (2003) ،‬ﻛﻪ ﺑﺤﺚ ﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎري را در ﺳﺮاﺳﺮ دﻧﻴﺎ‪ ،‬در ﺟﻬﺎن اﺳﻼم و ﺟﻬﺎن ﻏﺮب ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫در ‪ ،1998‬ارﺷﺎد ﻣﻨﺠﻲ‪ ،‬ﻣﺠﺮي و ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه ي اوﻟﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻛﻮﺋﻴﺮ ﺗﻲ وي را در ﺳﻴﺘﻲ ﺗﻲ وي ﺗﻮرﻧﺘﻮ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬اوﻟﻴﻦ‬ ‫در ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﺎﻫﻮاره ﻫﺎي ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻨﺪوﻛﺎو در زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻮﺋﻴﺮﻫﺎ‪ ،‬ﮔﻲ و ﻟﺰﺑﻴﻦ ﻫﺎ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﻛﻮﺋﻴﺮ ﺗﻲ وي‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ از ﻃﺮﻳﻖ اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ و ﺑﻪ ﻛﺎﻣﻞ در ﺳﺮاﺳﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎن ﻗﺎﺑﻞ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻮد‪ ،‬و ﺑﻪ اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ‪ ،‬و ﺑﻪ ﻛﻤﻚ اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬از ﺳﺎﻧﺴﻮر ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ وﺳﺎﻳﻞ ارﺗﺒﺎط ﺟﻤﻌﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﺼﻮن ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ارﺷﺎد ﻣﻨﺠﻲ ﺑﻪ دﻋـﻮت ﺳـﺎزﻣﺎن ﻫـﺎي‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن در ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ و ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻧﻈﺮات ﺧﻮد ﻣﻲ ﭘﺮدازد و ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﺳﻼم را‪ ،‬و رﺳﺎﻟﻪ ﻫﺎي ﻣﺠﺘﻬﺪﻳﻦ اﺳـﻼﻣﻲ را‪ ،‬آﻧﺠـﺎ ﻛـﻪ ﺑـﺎ ﺣﻘـﻮق ﺑﺸـﺮ‪،‬‬ ‫ﺣﻘﻮق زﻧﺎن‪ ،‬و ﺑﻪ رﺳﻤﻴﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻣﻨﺎﻓﺎت دارد‪ ،‬ﺑﻪ ﭼـﺎﻟﺶ ﻣـﻲ ﻛﺸـﺪ‪ .‬وي در ﺣـﺎل ﺣﺎﺿـﺮ از اﻋﻀـﺎي ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳـﻪ ي ﺑﻨﻴـﺎد اروﭘـﺎﻳﻲ ﻛﺴـﺐ‬ ‫دﻣﻮﻛﺮاﺳﻲ اﺳﺖ‪ ،‬و ﻣﻘﺎﻻﺗﺶ از ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ ﺳﻴﻨﺪﻳﻜﻴﺖ در ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ارﺷﺎد ﻣﻨﺠﻲ در ﻛﺎر ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻓﻴﻠﻤﻲ درﺑـﺎره ي اﺳـﻼم‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ اﻳﺪه ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ او ﻣﻄﺮح ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬اﺟﺘﻬﺎد‪ ،‬ﺳﻨﺖ ﻗﺪﻳﻤﻲ اﺳﻼم در آزاد‪/‬ﻣﺴﺘﻘﻞ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪن اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻲ ﭘﺮﻫﻴﺰﺧﻮاه ﺑﺪل ﺷﺪم؟‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻣﻴﻠﻴﻮن ﻫﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎن در ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮاده ي ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻏﺮب ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻛﺮد‪ .‬ﻣﺎ در ﺳﺎل ‪ 1972‬وارد رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ ﺷـﺪﻳﻢ‪ ،‬ﻳﻜـﻲ از ﻣﺤـﻼت ﻃﺒﻘـﻪ ي‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺣﻮﻣﻪ ي وﻧﻜﻮور در ﺑﺮﻳﺘﻴﺶ ﻛﻠﻤﺒﻴﺎي ﻛﺎﻧﺎدا‪ .‬ﻣﻦ ﭼﻬﺎر ﺳﺎل داﺷﺘﻢ‪ .‬در ﻓﺎﺻﻠﻪ ي ﺳﺎل ﻫﺎي ‪ 1971‬و ‪ 1973‬ﻫﺰاران ﻣﺴﻠﻤﺎن آﺳـﻴﺎي ﺟﻨـﻮﺑﻲ از اوﮔﺎﻧـﺪا‬ ‫ﮔﺮﻳﺨﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ از آن ﻛﻪ ژﻧﺮال ﻋﻴﺪي اﻣﻴﻦ دادا‪ ،‬دﻳﻜﺘﺎﺗﻮر ﻧﻈﺎﻣﻲ‪ ،‬اﻋﻼم ﻛﺮد ﻛﻪ آﻓﺮﻳﻘﺎ ﻣﺎل آﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻲ ﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﻋﻴﺪي اﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﻮﺳﺖ ﺳﺒﺰه داﺷﺘﻴﻢ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﻓﺮﺻﺖ داد ﺗﺎ ﻛﺸﻮر را ﺗﺮك ﻛﻨﻴﻢ ﻳﺎ ﺑﻤﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﻫﺎ‪ ،‬ﻛﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن را از آﺳﻴﺎي ﺟﻨﻮﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﺴﺘﻌﻤﺮه ﻫﺎي آﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻲ ﺷﺎن آورده ﺑﻮدﻧﺪ ﺗـﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎر ﺳﺎﺧﺘﻦ راه آﻫﻦ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺳﺎل ﻫﺎي ﺳﺎل در آﻓﺮﻳﻘﺎي ﺷﺮﻗﻲ زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﻧﺴﻞ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺑﺎزرﮔﺎﻧـﺎﻧﻲ‬

‫‪ – ١١‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻣﺮﻓﻪ ﺗﺮﻗﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺪر ﻣﻦ و ﺑﺮادراﻧﺶ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮه ﮔﻴﺮي از ﺗﺤﺮك ﻃﺒﻘﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﺨﺸﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻛﺎﻣﭙﺎﻻ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﻣﺮﺳـﺪس ﺑﻨـﺰ داﺷـﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫وﻟﻲ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ي ﺧﻮد ﺑﻪ ﻧﺪرت اﻳﻦ ﻧﻌﻤﺖ را ﺑﻪ ﺳﻴﺎﻫﺎن ﺑﻮﻣﻲ ﻛﻪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺸﺎن ﻣﻲ ﻛﺮدﻳﻢ ارزاﻧﻲ ﻣﻲ داﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫در ﻣﺠﻤﻮع‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن آﻓﺮﻳﻘﺎي ﺷﺮﻗﻲ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﻫﺎن ﻣﺜﻞ ﺑﺮده رﻓﺘﺎر ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻳﺎد دارم ﻛﻪ ﭘﺪرم ﺧﺪﻣﺘﻜﺎرﻣﺎن "ﺗﻮﻣﺎﺳﻲ" را ﭼﻨﺎن ﻛﺘﻚ ﻣـﻲ زد ﻛـﻪ روي ﺑـﺪن‬ ‫ﺳﻴﺎه ﻣﺜﻞ ﻗﻴﺮش‪ ،‬آﻣﺎس ﻫﺎي روﺷﻦ ﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﻦ و ﻣﺎدرم و دو ﺧﻮاﻫﺮم ﺗﻮﻣﺎﺳﻲ را دوﺳﺖ ﻣﻲ داﺷﺘﻴﻢ‪ ،‬اﻣﺎ اﮔﺮ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ زﺧﻢ ﻫﺎﻳﺶ را ﺑﺒﻨـﺪﻳﻢ‬ ‫ﺧﻮدﻣﺎن ﻫﻢ ﻛﺘﻚ ﻣﻲ ﺧﻮردﻳﻢ‪ .‬ﻣﻲ داﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ وﺿﻊ در ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎي ﺧﻴﻠﻲ از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺮﻗﺮار اﺳﺖ‪ ،‬و آزار و ﺷﻜﻨﺠﻪ ﻣﺪت ﻫﺎ ﺑﻌﺪ از آن ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫ي ﻣﻦ از آﻓﺮﻳﻘﺎ رﻓﺖ‪ ،‬اداﻣﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ در ده و اﻧﺪ ﺳﺎﻟﮕﻲ‪ ،‬از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ دﻳﺪار ﺧﻮﻳﺸﺎﻧﻢ در آﻓﺮﻳﻘﺎي ﺷﺮﻗﻲ ﺧﻮدداري ﻛﺮدم‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺎدرم ﮔﻔﺘﻢ‪" :‬ﻣـﻲ‬ ‫داﻧﻲ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﺎ ﺗﻮ ﺑﻴﺎﻳﻢ‪ ،‬از ﻋﻤﻪ ﻫﺎ و ﻋﻤﻮﻫﺎي ﭼﺎﻗﺎﻟﻮﻳﺖ ﻣﻲ ﭘﺮﺳﻢ ﻛﻪ ﭼﺮا ﺑﺎ ﺧﺪﻣﺘﻜﺎراﻧﺸﺎن ﻣﺜﻞ ﺑﺮده رﻓﺘﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ".‬ﻣﺎدرم ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ اﻳﻦ ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺑﺪرودي ﺑـﺎ‬ ‫ﺧﻮﻳﺸﺎن ﺳﺎﻟﺨﻮرده اش ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﻳﻚ ﻛﺎرزار ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮي‪ .‬ﺑﺮاي آن ﻛﻪ ﺷﺮﻣﻨﺪه اش ﻧﻜﻨﻢ‪ ،‬در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺎﻧﺪم‪.‬‬ ‫وﻗﺘﻲ ﻣﺎدرم در ﺳﻔﺮ ﺑﻮد ﺑﻴﺸﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي "ﺧﺎﻧﻪ" ﻓﻜﺮ ﻛﺮدم‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪم ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻪ آﻧﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺮاﻣﺖ ﻣﻦ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﻟﺰاﻣﺎً ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻴﺎﻧﻢ‬ ‫از آﻧﺠﺎ آﻣﺪه اﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاﻳﻢ روﺷﻦ ﺷﺪ ﭼﺮا ﺗﺐ آﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻲ ﮔﺮاﻳﻲ – "آﻓﺮﻳﻘﺎ ﺑﺮاي ﺳﻴﺎﻫﺎن!" – ﻗﺎره اي ﻛﻪ ﻣﻦ در آن ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪه ﺑﻮدم را ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﻛﺮاﻣﺖ ﻣﺮدﻣﻲ ﻛﻪ از ﻣﺎ ﺗﻴﺮه ﭘﻮﺳﺖ ﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ را زﻳﺮ ﭘﺎ ﻣﻲ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻴﺮﺣﻤﺎﻧﻪ ﺑﻮﻣﻲ ﻫﺎي آﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻲ را اﺳﺘﺜﻤﺎر ﻣﻲ ﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬ﺧـﻮاﻫﺶ‬ ‫ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﻧﮕﻮﻳﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻴﺮﺣﻤﻲ اﺳﺘﻌﻤﺎري را از ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﻫﺎ آﻣﻮﺧﺘﻴﻢ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ در آن ﺻﻮرت اﻳﻦ ﭘﺮﺳـﺶ ﭘـﻴﺶ ﻣـﻲ آﻳـﺪ ﻛـﻪ ﭼـﺮا ﻣـﺎ ﺳـﻴﺎﻫﺎن ﻛـﺎرآﻓﺮﻳﻦ را‬ ‫درﻣﻴﺎﻧﻤﺎن ﺟﺎ ﻧﺪادﻳﻢ‪ ،‬آﻧﭽﻨ‪Ĥ‬ن ﻛﻪ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﻫﺎ ﻣﺎ را در ﻣﻴﺎﻧﺸﺎن ﺟﺎ دادﻧﺪ؟‬ ‫ﻣﻦ از اﻳﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ داﺷﺘﻦ ﻳﻚ ﺗﻮﻣﺎﺳﻲ ﺷﺮﻣﻨﺪه ﺑﺎﺷﻢ ﭘﻮزش ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﻫﻢ‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻤﺎ ﻫﻢ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺮده داري ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻦ اﺳﻼم ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺑﺎور‬ ‫ﻣﺮا ﺑﻪ ﻛﺮاﻣﺖ ﻓﺮد اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻋﺎﻣﻞ آن‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂ دﻣﻮﻛﺮاﺗﻴﻜﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﻦ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻛﺮد‪ :‬رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ دﺧﺘﺮ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻫﻢ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻧﺎﻣﺰد ﺑﺸﻮد‪ .‬ﻣﻨﻈﻮرم ﺑﺮاي ازدواج ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﮕﺬارﻳﺪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺪﻫﻢ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻲ دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از آن ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻮاده ام در رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ ﺟﺎ اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﭘﺪرم از ﻳﻚ ﺳﺮوﻳﺲ ﻛﻮدﻛﻴﺎري راﻳﮕﺎن در ﻛﻠﻴﺴﺎي ﺑﺎﭘﺘﻴﺴﺖ "روز آو ﺷﺎرون" ﺑﺎﺧﺒﺮ ﺷﺪ )ﺑـﻪ ﻳـﻚ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ "راﻳﮕﺎن"‪ ،‬ﺗﺎ واﺑﺴﺘﮕﻲ ﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ اش را ﺗﻮي ﺻﻨﺪوﻗﺨﺎﻧﻪ ﺑﮕﺬارد(‪ .‬ﻫﺮ روز وﻗﺘﻲ ﻣﺎدرم از ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻲ رﻓﺖ ﺗﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬در ﺧﺎﻧـﻪ ﻫـﺎي ﻣـﺮدم‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺷﺮﻛﺖ "آون" را ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺪرم ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻧﻪ ي ﭼﻨﺪان ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺎ ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺎ را ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﻠﻴﺴﺎ ﻣﻲ داد‪ .‬در آﻧﺠﺎ‪ ،‬زﻧﻲ از آﺳـﻴﺎي ﺟﻨـﻮﺑﻲ ﺳﺮﭘﺮﺳـﺖ‬ ‫درس ﻛﺘﺎب ﻣﻘﺪس ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ زن‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻦ و ﺧﻮاﻫﺮم ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه ﺑﺮدﺑﺎر ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﺴﺮ ﺧﻮدش‪ .‬او ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺎوراﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎﻳﻢ ارزش ﭘﺮﺳﻴﺪن را دارﻧﺪ‪ .‬ﭘﻲ ﻣﻲ‬ ‫ﺑﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻦ در ﻫﻔﺖ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻣﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪم ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎﻳﻲ ﺳﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺴﻴﺢ از ﻛﺠﺎ آﻣﺪ؟ ﺷﻐﻠﺶ ﭼﻪ ﺑﻮد؟ ﺑﺎ ﻛﻲ ازدواج ﻛﺮد؟ اﻳﻦ ﭘﺮس و ﺟﻮﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﻲ را ﺟﻠﺐ ﻧﻤﻲ ﻛﺮد‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮد اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎ – و ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮ – ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪي ﺧﻮﺷﺎﻣﺪﮔﻮ روﺑﺮو ﻣﻲ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﻦ اﻧﮕﻴﺰه ام ﺷﺪ ﺗﺎ در ﻫﺸﺖ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺟﺎﻳﺰه اﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﻴﺤﻲ ﺳﺎل را ﺑﺒﺮم‪ .‬ﺟﺎﻳﺰه ام ﻫﻢ ﻳﻚ ﻛﺘﺎب ﻣﺼﻮر رﻧﮕـﻲ ﺑـﻮد‪ 101" :‬داﺳـﺘﺎن از ﻛﺘـﺎب‬ ‫ﻣﻘﺪس"‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﮕﺎه ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﺧﺪا را ﺳﭙﺎس ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻻزم ﻧﺒﻮد ﻗﺮآن اوﻟﻴﻦ و ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺘﺎب ﻛﻮدﻛﻲ ام ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﻗﺮآن ﺗﻨﻬﺎ ﺛﺮوﺗـﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ‬ ‫زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺑﺎورآوردﻧﺪﮔﺎن ارزاﻧﻲ ﻣﻲ دارد‪ .‬از اﻳﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ 101" ،‬داﺳﺘﺎن از ﻛﺘﺎب ﻣﻘﺪس" ﺑﺎ ﺗﺼﺎوﻳﺮش ﻣﺠﺬوﺑﻢ ﻣﻲ ﻛـﺮد‪ .‬ﻳﻌﻨـﻲ "‪ 101‬داﺳـﺘﺎن از ﻗـﺮآن" ﭼـﻪ‬ ‫‪ – ١٢‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺷﻜﻠﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد؟ در آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻤﭽﻮ ﭼﻴﺰي ﻧﺪﻳﺪه ﺑﻮدم‪ .‬اﻣﺮوز ﻛﻤﺒﻮدي از ﻧﻈﺮ ﻛﺘﺎب ﻫﺎي ﻛﻮدك ﻛﻪ در ﺑﺎره اﺳﻼم ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ در ﻣﻴـﺎن ﻧﻴﺴـﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠـﻪ‬ ‫"اﻟﻒ ﻣﺜﻞ اﷲ" ﻧﻮﺷﺘﻪ ي ﻳﻮﺳﻒ اﺳﻼم )ﻛﺖ اﺳﻴﻮﻧﺲ ﺳﺎﺑﻖ(‪ .‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺎي آزاد‪ ،‬اﺟﺎزه ي ﺑﺎزآﻓﺮﻳﻨﻲ ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ و ﺗﺤﻮل ﺑﺎورﻫﺎ را ﻣﻲ دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻧﺪﻛﻲ ﭘﺲ از آن ﻛﻪ ﻋﻨﻮان اﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﻴﺤﻲ را ﺑﻪ دﺳﺖ آوردم‪ ،‬ﭘﺪرم ﻣﺮا از ﻛﻠﻴﺴﺎ ﺑﻴﺮون ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ زودي‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺪرﺳﻪ ي دﻳﻨﻲ اﺳﻼﻣﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ وروﺟﻚ ﻛﻮﭼﻮﻟﻮ آرام و ﻗﺮار ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪ ي دﺑﺴﺘﺎن رﻓﺘﻦ در ﺑﻌﺪازﻇﻬﺮ ﺷﻨﺒﻪ را ﻣﻘﻴﺎس اﻧﺪازه ﮔﻴﺮي ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﺑﻴﺎورﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﻌﺼﻮﻣﺎﻧﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﺮدم ﻛﻪ‬ ‫در ﻣﺪرﺳﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮش ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬ ‫در ﻫﻤﻴﻦ اﺣﻮال‪ ،‬دﻧﻴﺎي ﺗﺎزه ي ﻣﻦ داﺷﺖ ﻫﻤﺮاه ﻣﻦ ﺑﺰرگ ﻣﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺰرگ ﻛﻪ در آﻣﻮزﺷﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﻘﺸﻲ اﺳﺎﺳﻲ ﺑﺎزي ﻣﻲ ﻛـﺮد‪،‬‬ ‫در ﺷﻬﺮﻣﺎن ﺑﺎز ﺷﺪ‪" :‬ﻟﻨﺴﺪاون ﺳﻨﺘﺮ"‪ .‬ﻧﺎم اﺳﻜﺎﺗﻠﻨﺪي ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ را ﺑﻨﻴﺎد ﻧﻬﺎده ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺮ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎي ﺑﻴﺮون ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪ ﺟﻠﻮه ﮔـﺮي ﻣـﻲ ﻛـﺮد‪ :‬ﺑﺮاﻳﺘﻬـﺎوس‪،‬‬ ‫ﻣﻚ ﻧﺮ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺖ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮﻧﺴﻦ‪ .‬اﻳﻦ ﻫﺎ ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﺮاي ﺟﻠﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ واژه ﻫﺎي ﻫﻨﺪي‪ ،‬ﭘﻨﺠﺎﺑﻲ‪ ،‬اردو‪ ،‬ﻣﺎﻧﺪارﻳﻦ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺘﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻛﺮه اي و ژاﭘﻨﻲ رﻗﺎﺑﺖ ﻣﻲ ﻛﺮدﻧـﺪ‪ .‬اﻳـﻦ‬ ‫زﺑﺎن ﻫﺎ ﻓﻀﺎي داﺧﻠﻲ "اﺑﺮدﻳﻦ ﺳﻨﺘﺮ" را ﭘﺮ ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪي ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ و ﻋﻨﻮان "ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪه آﺳﻴﺎﻳﻲ ﮔﻮﻧـﻪ ي‬ ‫آﻣﺮﻳﻜﺎ ي ﺷﻤﺎﻟﻲ" ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪت ﻫﺎ ﭘﻴﺶ از آن‪ ،‬ﺑﺮاي ﻣﻦ روﺷﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ ﻛﺴﻲ را ﻛﻪ ﻧﻮآوري داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ در ﺧﻮد ﺟﺎي ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬در ﻛﻼس دﻫﻢ‪ ،‬ﻣـﻦ‬ ‫ﻧﺎﻣﺰد رﻳﺎﺳﺖ ﻧﻬﺎد داﻧﺶ آﻣﻮزي دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن ج‪.‬ان‪.‬ﺑﺮﻧﺖ ﺷﺪم‪ .‬ﺳﺎل ﭘﻴﺶ از آن‪ ،‬در ﺗﻼﺷﻢ ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﻛﻼﺳﻤﺎن ﻧﺎﻛﺎم ﻣﺎﻧﺪم؛ رأي ﻣﻨﻔﻲ را ﻳﻚ اﺣﻤﻖ ﻛﻴﻨﻪ اي‬ ‫ﺑﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ داد ﻛﻪ ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﺳﺖ ﻳﻚ "ﭘﺎﻛﻲ" )ﻛﻨﺎﻳﻪ از ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻧﻲ( ﻣﺴﺌﻮل ﻛﻼﺳﺶ ﺑﺸﻮد‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ داﻧﺶ آﻣﻮزان ﻛﻞ ﻣﺪرﺳﻪ‪ ،‬اﻳﻦ" ﭘـﺎﻛﻲ" را‬ ‫رﻫﺒﺮ ﻣﻨﺘﺨﺒﺸﺎن ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬در رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﮋادﮔﺮاﻳﻲ ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه در ﺑﺎزداﺷﺘﻦ ﻣﻦ از ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﻫﺎﻳﻢ ﺑﻲ اﺛﺮ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﮋاد ﻣﻦ در ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺨﺼﻴﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻫﻲ ﺑﻌﺪ از آن ﻛﻪ رﺋﻴﺲ ﻧﻬﺎد داﻧﺶ آﻣﻮزي ﺷﺪم‪ ،‬ﻣﻌﺎون ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺪرﺳﻪ داﺷﺖ از ﻛﻨﺎر ﻛﻤﺪ ﻣﻦ ﻣﻲ ﮔﺬﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ دﻳﺪن ﭘﻮﺳﺘﺮي از اﻧﻘﻼﺑﻴﻮن اﻳﺮان ﻛﻪ ﺗﻮي‬ ‫ﻛﻤﺪ ﭼﺴﺒﺎﻧﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬ﺧﺸﻜﺶ زد‪ .‬اﻳﻦ ﭘﻮﺳﺘﺮ ﻛﻪ داﻳﻲ ام از ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺑﺮاﻳﻢ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺑﻮد‪ ،‬زﻧﺎﻧﻲ را ﺑﺎ ﭼﺎدرﻫﺎي ﺳﻴﺎه ﻧﺸﺎن ﻣﻲ داد ﻛﻪ داﺷﺘﻨﺪ ﺑﺎل ﻳﻚ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ را ﻣﻲ‬ ‫ﺷﻜﺴﺘﻨﺪ‪ .‬روي ﺑﺎل ﭼﭗ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ‪ ،‬ﻧﻘﺶ داس و ﭼﻜﺶ ﺷﻮروي ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪه ﺑﻮد و روي ﺑﺎل راﺳﺘﺶ‪ ،‬ﺳﺘﺎره ﻫﺎ و ﻧﻮارﻫﺎي ﭘﺮﭼﻢ آﻣﺮﻳﻜﺎ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎون ﻣﺪﻳﺮ ﮔﻔﺖ‪" :‬اﻳﻦ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮش دار‪".‬‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻪ ﻛﻤﺪ ﺑﻌﺪي اﺷﺎره ﻛﺮدم ﻛﻪ از درش ﻳﻚ ﭘﺮﭼﻢ آﻣﺮﻳﻜﺎ آوﻳﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪم‪" :‬اﮔﺮ او ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ آزاداﻧﻪ ﻋﻘﻴﺪ ه اش را ﺑﻴﺎن ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﻣﻦ ﻧﺘﻮاﻧﻢ؟"‬ ‫"ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﻪ ﺗﻮ داري ارزش ﻫﺎي دﻣﻮﻛﺮاﺗﻴﻚ ﻣﺎ را ﺗﺤﻘﻴﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻲ‪ .‬ﺗﻮ ﻛﻪ رﺋﻴﺲ ﻫﻤﻪ داﻧﺶ آﻣﻮزان ﻫﺴﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﺮت ﺑﺸﻮد‪".‬‬ ‫اﻋﺘﺮاف ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻧﻤﻲ داﻧﺴﺘﻢ رژﻳﻢ آﻳﺖ اﷲ ﺧﻤﻴﻨﻲ ﺑﻮي ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ ﮔﺮاﻳﻲ ﻣﻲ دﻫﺪ‪ .‬ﻫﻨﻮز ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻲ آﻣﻮﺧﺘﻢ‪ .‬ﺗﺎ اﻧﺪازه اي ﻓﺮﻳﺐ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت را ﺧﻮرده ﺑـﻮدم و‬ ‫ﺗﺎ اﻧﺪازه اي ﻫﻢ دﭼﺎر ﻏﺮور ﻧﺎﺷﻲ از زﻧﺪﮔﻲ در ﺟﺎﻣﻌﻪ اي آزاد ﺑﻮدم‪ ،‬و اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺣﺎﻣﻲ ﮔﻮﻧﻪ ﮔﻮﻧﻲ اﻧﺪﻳﺸﻪ ﻫﺎ ﺑﺎﺷﻢ ﺗﺎ ﭘﺮﭼﻢ ﺳـﺘﺎره ﻧﺸـﺎن آﻣﺮﻳﻜـﺎ‬ ‫ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻘﻴﻪ ي دﻳﺪﮔﺎه ﻫﺎ را ﺧﻔﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﺟﻮاب دادم‪" :‬ﻣﻦ دﻣﻮﻛﺮاﺳﻲ را ﺗﺤﻘﻴﺮﻣﻲ ﻛﻨﻢ؟ ﭼﻄﻮر اﺳﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻣـﻦ ﺑﮕﻮﻳﻴـﺪ ﻛـﻪ ﻧﻤـﻲ ﺗـﻮاﻧﻢ‬ ‫دﻳﺪﮔﺎﻫﻢ را ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻢ‪ ،‬از دﻣﻮﻛﺮاﺳﻲ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮده اﻳﺪ‪ ،‬اﻣﺎ )در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﻛﻤﺪي ﻛﻪ ﭘﺮﭼﻢ آﻣﺮﻳﻜﺎ از آن آوﻳﺨﺘﻪ ﺑﻮد اﺷﺎره ﻛﺮدم( دﻳﮕﺮان ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻋﻘﻴﺪه ﺷـﺎن را‬ ‫ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻨﺪ؟"‬ ‫‪ – ١٣‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺧﻴﺮه ﺷﺪﻳﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎون ﻣﺪﻳﺮ ﮔﻔﺖ‪" :‬ﺗﻮ داري ﺳﺮﻣﺸﻖ ﺑﺪي ﻣﻲ ﺷﻮي‪ ".‬ﺳﻴﺦ اﻳﺴﺘﺎد و دور ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺪر او را داﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻲ ﮔﺬاﺷﺖ ﮔﻮﻧﻪ ﮔﻮﻧﻲ ﻋﻘﺎﻳﺪ در دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن ﺑﺮﻧﺖ اداﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬رﻓﺘﺎر او ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭘﻴﺮوي ﺧﻮدش از ﻛﻠﻴﺴﺎي اﻧﺠﻴﻠﻲ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﺰاوار‬ ‫ﺳﺘﺎﻳﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎورﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ اش را ﭘﻨﻬﺎن ﻧﻤﻲ داﺷﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻪ داﻧﺶ آﻣﻮزان ﻫﻢ ﺗﺤﻤﻴﻠﺸﺎن ﻧﻤﻲ ﻛﺮد – ﻧﻪ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ رﺋﻴﺲ ﻧﻬﺎد داﻧﺶ آﻣﻮزي ﻇﺎﻫﺮاً ﻣﺒﻠﻎ دﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻻري ﺧﻤﻴﻨﻲ ﺑﻮد‪ ،‬و ﻧﻪ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ داﻧﺶ آﻣﻮزان ﺧﻮاﻫﺎن ﺷﻠﻮارك ﻫﺎﻳﻲ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ از آﻧﭽﻪ ﻣﻌﺎون ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﻲ ﻣﻲ داﻧﺴﺖ‪ ،‬ﭘﺎﻫﺎ را ﻋﻴﺎن ﻣﻲ ﻛـﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺟﺮ و ﺑﺤﺜﻲ داغ ﺑﺎ ﻣﺎ و ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﺗﺄﺧﻴﺮ اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻚ‪ ،‬ﺷﻠﻮارك ﻫﺎ را ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮاﻳﺶ ﺧﻴﻠﻲ آزاردﻫﻨﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻪ اراده ي ﻋﻤﻮم اﺣﺘﺮام ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺳﺮاغ دارﻳﺪ ﻛﻪ اﺑﺮاز دﻳﺪﮔﺎه ﻫﺎﻳﻲ را ﺗﺎب ﺑﻴﺎوردﻧﺪ ﻛﻪ رواﻧﺸﺎن را ﺑﺮﻧﺠﺎﻧﺪ؟ آﺷﻜﺎر اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺎون ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻦ ﻧﺎﭼﺎر ﺑﻮد در ﻧﻈﺎم آﻣﻮزش دوﻟﺘﻲ‪ ،‬دﻧﺪان روي‬ ‫ﺟﮕﺮ ﺑﮕﺬارد‪ ،‬اﻣﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻈﺎﻣﻲ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﻗﺮاردادي ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺮدﻣﻲ ﺑﺎ ﺑﺎورﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﻫﺪف ﻫﺎ و ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ در ﻛﺸـﺎﻛﺶ ﺑـﺎ ﻫـﻢ‪ ،‬ﺑـﻪ آن‬ ‫رﺳﻴﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻛﺸﻮر ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺳﺮاغ دارﻳﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻮ ﻛﺸﺎﻛﺸﻲ را ﺗﺎب ﺑﻴﺎورﻧﺪ؟‬ ‫واي ﻛﻪ ﭼﻘﺪر اﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ را دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ‪ .‬اﻳﻦ را دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻧﺎﺗﻤﺎم ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲ آﻳﺪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻫﻨﻮز روﺷﻦ ﻧﻴﺴﺖ – اﮔـﺮ اﺻـﻼً ﭼﻨـﻴﻦ‬ ‫ﭘﺎﺳﺨﻲ در ﻛﺎر ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ را دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ ﻛﻪ در دﻧﻴﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ در ﺣﺎل ﻧﻮﺳﺎزي اﺳﺖ‪ ،‬ﺳﻬﻢ اﻓﺮاد اﻫﻤﻴﺖ دارد‪.‬‬ ‫اﻣﺎ در ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺸﺖ ﻫﻤﻴﺸﻪ آﻣﺎده ي ﭘﺪرم‪ ،‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪه ي ﭘﻴﺮوي ﺧﺎﻧﻮاده اش از ﻳﻚ رﺳﻢ دﻟﺨﻮاه داﺧﻠﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺮ ﺳﻔﺮه ﻧﺨﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﭘﺲ اﻧﺪازت را ﻣـﻲ دزدم‬ ‫ﺻﺪاﻳﺖ در ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ .‬وﻗﻲ اردﻧﮕﻲ ﺑﻬﺖ ﻣﻲ زﻧﻢ ﻳﺎدت ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ دﻓﻌﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﺤﻜﻤﺘﺮ ﻣﻲ زﻧﻢ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻣﺎدرت را ﻛﺘﻚ ﻣﻲ زﻧﻢ ‪ ،‬ﭘﻠﻴﺲ را ﺧﺒﺮ ﻧﻜﻦ‪ .‬اﮔﺮ ﭘﻠﻴﺲ ﻫـﺎ ﺑﻴﺎﻳﻨـﺪ‬ ‫ﺳﺮﺷﺎن را ﺷﻴﺮه ﻣﻲ ﻣﺎﻟﻢ ﺗﺎ ﺑﺮوﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻲ داﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻲ روﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ رﻓﺘﻨﺪ ﮔﻮش ات را ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﻣﻲ ﮔﺬارم ﻛﻒ دﺳﺘﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﺗﻬﺪﻳﺪم ﻛﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ اداره ي ﺧـﺪﻣﺎت‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺧﺒﺮ ﻣﻲ دﻫﻲ‪ ،‬آن ﻳﻜﻲ ﮔﻮش ات را ﻫﻢ از ﺑﻴﺦ ﻣﻲ ﺑﺮم‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎري ﻛﻪ ﭘﺪرم ﻛﺎرد ﺑﻪ دﺳﺖ در ﺧﺎﻧﻪ دﻧﺒﺎﻟﻢ ﻛﺮد‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ از ﭘﻨﺠﺮه اﺗﺎﻗﻢ ﻓﺮار ﻛﻨﻢ و ﺷﺐ را روي ﺑﺎم ﮔﺬراﻧﺪم‪ .‬ﻣﺎدرم از وﺿﻊ ﻣﻦ ﻫﻴﭻ ﺧﺒﺮي ﻧﺪاﺷﺖ ﭼـﻮن‬ ‫در ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎﻳﻲ ﺷﺒﻜﺎر ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻦ ﻫﻢ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﻴﺴﺘﻢ در ازاي وﻋﺪه ي او ﺑﻪ اﻣﻦ و اﻣﺎن ﻫﻢ‪ ،‬از ﭘﺸﺖ ﺑﺎم ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻲ آﻣﺪم‪ .‬ﭘﺸﺖ ﺑﺎم را ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر‬ ‫دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ ﻛﻪ دﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻢ را و ﻛﻠﻴﺴﺎي ﺑﺎﭘﺘﻴﺴﺖ را و ﺳﺎل ﻫﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬آﺑﺮدﻳﻦ ﺳﻨﺘﺮ را‪ .‬از ﻫﺮ ﻳﻚ از اﻳﻦ آﺷﻴﺎﻧﻪ ﻫﺎ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ دﻧﻴـﺎﻳﻲ از اﻣﻜﺎﻧـﺎت ﺑـﻲ ﭘﺎﻳـﺎن را‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻢ‪ .‬در ﺟﺎﻣﻌﻪ ي آﻓﺮﻳﻘﺎي ﺧﺎوري ﻛﻪ ﺧﺎﺳﺘﮕﺎه ﻣﻦ ﺑﻮد‪ ،‬آﻳﺎ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺧﻮاب ﺗﺤﺼﻴﻼت دوﻟﺘﻲ را دﻳﺪه ﺑﺎﺷﻢ؟ ﺧﻮاب اﻳﻦ را ﻛﻪ ﺑﻮرس ﺗﺤﺼـﻴﻠﻲ ﺑﮕﻴـﺮم؟ ﻳـﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﻢ در رﻗﺎﺑﺖ ﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻢ ﺑﻲ آن ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ داﺷﺘﻦ ﻣﻘﺎم ﺑﺎﺷﻢ؟ اﮔﺮ از روي ﻋﻜﺲ ﻫﺎي ﺳﻴﺎه و ﺳﻔﻴﺪ ﻧﺎواﺿﺤﻲ ﻛﻪ ﻣﺮا در ﺳﻪ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻧﺸﺎن ﻣـﻲ‬ ‫دﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻮي ﭘﻮﺷﻴﺪه‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻪ‪ ،‬ﭼﺸﻤﻬﺎي ﺳﺮ ﺑﻪ زﻳﺮ و ﭘﺎﻫﺎي آوﻳﺰان از ﻛﺎﻧﺎﭘﻪ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻋﺮوس را ﺑﺎزي ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﻗﻀﺎوت ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺪﺳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗـﻮاﻧﻢ‬ ‫ﺑﺰﻧﻢ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ در اوﮔﺎﻧﺪاي ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻣﻦ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻣﺮاﺗﺒﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ي ﺧﻮﺑﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺑـﺮاي ﻓﻬﻤﻴـﺪن‬ ‫آن ﭼﻴﺰي ﻛﻪ آﺷﻜﺎر اﺳﺖ؟‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﺑﺰرﮔﺘﺮ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﺮا ﻣﺪرﺳﻪ دﻳﻨﻲ ي رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﺣﻘﻮق و آزادي ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻛﺮدﻧﺪ ﺑﻨﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮدﻛـﺎﻣﮕﻲ را‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ؟ از ﻧﻪ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺗﺎ ﭼﻬﺎرده ﺳﺎﻟﮕﻲ‪ ،‬ﻫﺮ ﺷﻨﺒﻪ را در اﻳﻦ ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻪ ﺳﺮ ﺑﺮدم‪ .‬ﻛﻼس ﻫﺎ در ﻃﺒﻘﻪ ي ﺑﺎﻻﻳﻲ ﻣﺴﺠﺪ ﻧﻮﺑﻨﻴﺎد ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺠﺪي ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪ ي ﻳﻴﻼﻗﻲ ﻋﻈﻴﻢ ﺑﻮد ﺗﺎ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﻌﻤﺎري ﺧﺎورﻣﻴﺎﻧﻪ‪ .‬در درون آن اﻣﺎ‪ ،‬ﻓﻘﻂ اﺳﻼﻣﻲ ﻋﺒﻮس ﺣﺎﻛﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺮدﻫﺎ و زﻧﻬـﺎ از راه ﻫـﺎي ﺟﺪاﮔﺎﻧـﻪ اي وارد‬ ‫‪ – ١۴‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻣﺴﺠﺪ ﻣﻲ ﺷﺪﻧﺪ و در دو ﺳﻮي دﻳﻮار ﺛﺎﺑﺘﻲ ﺟﺎي ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن را ﺑﻪ دو ﻧﻴﻢ ﻣﻲ ﺳﺎﺧﺖ و ﺟﻨﺲ ﻫﺎي ﻣﺨﺎﻟﻒ را در ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻤﺎز‪ ،‬ﻗﺮﻧﻄﻴﻨﻪ ﻣﻲ ﻛﺮد‪ .‬در‬ ‫اﻳﻦ دﻳﻮار‪ ،‬دري ﺑﻮد ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎي زﻧﺎﻧﻪ و ﻣﺮداﻧﻪ را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲ ﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ در‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎز ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲ آﻣﺪ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﻣﺮدﻫﺎ ﻛﺎﺳﻪ ﻫﺎﻳﺸﺎن را از ﺗﻮي آن رد‬ ‫ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ و ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﻏﺬاي ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻣﻲ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﻌﺪ از ﻓﻘﻂ ﭼﻨﺪ ﺛﺎﻧﻴﻪ اﻧﺘﻈﺎر‪ ،‬دﺳﺖ زﻧﻲ‪ ،‬ﻛﺎﺳﻪ ي دوﺑﺎره ﭘﺮ ﺷﺪه را ﭘﺴﺸﺎن ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬درون ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻣﺮدﻫﺎ ﻫـﻴﭻ‬ ‫وﻗﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ زن ﻫﺎ را ﻣﻲ دﻳﺪﻧﺪ‪ ،‬و زن ﻫﺎ ﻫﻴﭻ وﻗﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ دﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ اﻳﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ داﺷﺘﻦ زﻧﺪﮔﻲ ﻫﺎﻳﻲ ﺣﻘﻴﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻻﺑﺪ ﻧﻜﺘـﻪ اي ﻫﺴـﺖ ﻛـﻪ ﻣـﻦ ﻧﻤـﻲ‬ ‫ﻓﻬﻤﻢ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ‪ ،‬ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ دﻛﻮر ﻣﻼل آورش ﻛﻪ ﻋﺒﺎرت ﺑﻮد از زﻳﺮاﻧﺪازﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ رﻧﮓ ﻗﻬﻮه اي ﺳﻮﺧﺘﻪ‪ ،‬ﭼﺮاغ ﻫﺎي ﻣﻬﺘـﺎﺑﻲ و ﭘﺎرﺗﻴﺸـﻦ ﻫـﺎي ﻣﺘﺤﺮﻛـﻲ ﻛـﻪ‬ ‫ﭘﺴﺮﻫﺎ و دﺧﺘﺮﻫﺎ را از ﻫﻢ ﺟﺪا ﻣﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﻫﺮ وﻗﺖ در ﻣﺤﻴﻂ وﺳﻴﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‪ ،‬ﻛﻼس ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ ﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺎرﺗﻴﺸﻦ را ﺑﺮﭘﺎ ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ از آن‪ ،‬ﭘﺎرﺗﻴﺸﻨﻲ ﺑـﻮد ﻛـﻪ‬ ‫ﻣﻴﺎن ﻣﻐﺰ و روح ﻛﺸﻴﺪه ﻣﻲ ﺷﺪ‪ .‬در ﻛﻼس ﻫﺎي ﺷﻨﺒﻪ ام ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ اﮔﺮ آدم ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﻣﻌﻨﻮي ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬و اﮔﺮ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﺪ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻌﻨﻮي ﺑﺎﺷـﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻣﻌﺎدﻟﻪ ي ﺳﺎده در اﺻﻄﻜﺎك داﺋﻢ ﺑﺎ آن ﻛﻨﺠﻜﺎوي ﺷﻮق آوري ﺑﻮد ﻛﻪ رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ در ﻣﻦ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲ ﺷﻮد ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻮرد ﺗﻤﺪن ﻫﺎ در درون ﻣﻦ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫راه ﺣﻞ ﺳﺎده اﻳﻦ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻳﻚ دﻧﻴﺎي ﻋﺮﻓﻲ )ﺳﻜﻮﻻر( ﻫﺴﺖ وﻳﻚ دﻧﻴﺎي ﻏﻴﺮﻋﺮﻓﻲ‪ ،‬و ﻫﺮ ﻛﺪام ﺑﻪ راه ﺧﻮد ﻣﻲ رود‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ اﺳﺘﺪﻻل‪ ،‬ﻛﻠﻴﺴﺎي ﺑﺎﭘﺘﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻋﻤـﺪاً‬ ‫ﺳﻜﻮﻻر ﺑﻮد ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﻣﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪم ﺳﺮﻛﻮب ﻣﻲ ﻛﺮد‪ .‬در ﻋﻮض‪ ،‬ﭘﺮﺳﺸﮕﺮي ﻣﻦ ﺑﺮاﻳﻢ ﺳﺘﺎﻳﺶ آورد‪ .‬در دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن ﺑﺮﻧﺖ ﻛـﻪ ﺳـﻜﻮﻻر ﺑـﻮد‪ ،‬ﭘﺮﺳـﺶ‬ ‫ﻫﺎي ﻣﻦ اﺷﻚ ﻣﻌﺎون ﻣﺪﻳﺮم را در ﻣﻲ آورد‪ ،‬اﻣﺎ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ دﻫﺎن ﻣﺮا ﻧﻤﻲ ﺑﺴﺖ‪ .‬در ﻫﺮ دو ﺟﺎ‪ ،‬ﻛﺮاﻣﺖ ﻓﺮد ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ داﺷﺖ‪ .‬در ﻣﺪرﺳـﻪ دﻳﻨـﻲ اﻳـﻦ ﻃـﻮر‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﻮﻗﻊ ورود ﺑﻪ آن‪ ،‬ﭼﺎدر ﭘﻠﻲ اﺳﺘﺮ ﺳﻔﻴﺪي ﺳﺮم ﺑﻮد‪ ،‬و ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺮون ﻣﻲ رﻓﺘﻢ‪ ،‬ﻣﻮﻫﺎﻳﻢ روي ﺳﺮم ﭘﺦ ﺷﺪه ﺑﻮد و روﺣﻴﻪ ام ﭘﻼﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻧﮕـﺎر‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﻧﺪوﻣﻲ ﻛﻪ روي ﺳﺮم ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺮا از ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻓﻜﺮي "ﻧﺎاﻣﻦ" ﺑﺨﻮﺑﻲ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ از آن ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﻨﺒﻪ ي ﻣﺪرﺳﻪ را ﺑﺰﻧﻢ‪ ،‬ﺑﮕﺬارﻳﺪ اﻧﺪﻛﻲ اﻧﺼﺎف را در ﺑﺎره ﻣﻌﻠﻢ ﻣﺪرﺳﻪ – ﻛﻪ از او ﺑﺎ ﻧﺎم "ﺧﺎﻛﻲ" ﻳﺎد ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺮد – رﻋﺎﻳﺖ ﻛـﻨﻢ‪ .‬او ﻧﻤﻮﻧـﻪ‬ ‫اي از ﻳﻚ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺻﺎدق ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺮادر اﺳﺘﺨﻮاﻧﻲ ﺑﺎ رﻳﺶ ﺗﻨﻚ ﻣﺮﺗﺐ ﺷﺪه )ﻧﺸﺎﻧﻪ ي ﭘﺎﻛﻴﺰﮔﻲ( و ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻫﻮﻧﺪاي ﻣﻴﻨﻲ ﻛﺎﻣﭙﻜـﺖ )ﻧﺸـﺎﻧﻪ ﻓﺮوﺗﻨـﻲ( ﺷـﻨﺒﻪ ﻫـﺎ‬ ‫داوﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﺧﻮد را وﻗﻒ اﻳﻦ ﻣﻲ ﻛﺮد )اﺣﺴﺎن ﻣﻲ ﻛﺮد( ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﭽﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﺎﺟﺮان ﻣﺴﻠﻤﺎن آﻣﻮزش ﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻛﻪ اﮔﺮ ﻧﻤﻲ داد‪ ،‬ﺑﭽـﻪ ﻫـﺎ ﻣﻤﻜـﻦ ﺑـﻮد در‬ ‫داﻣﻦ ﺑﻲ ﺑﻨﺪ و ﺑﺎري ﻳﻚ ﻛﺸﻮر ﭼﻨﺪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻪ ﺑﻠﻐﺰﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎر آﺳﺎﻧﻲ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﺑﭽﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻦ و ﺳﺎل ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﻲ آﻣﺪﻧﺪ‪ :‬آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ در آﺳﺘﺎﻧﻪ ي‬ ‫ﺑﻠﻮغ‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﻮش ﻏﺮور ﺟﻮاﻧﻲ دﺳﺖ و ﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮم ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﺨﻮدي ﻣﻲ ﺧﻨﺪﻳﺪﻧﺪ و در دﺳﺘﺸﻮﻳﻲ ﭘﻨﻬﺎن ﻣﻲ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ داﺷﺘﻨﺪ ﺳﺒﻴﻞ در ﻣﻲ‬ ‫آوردﻧﺪ – و اﻳﻦ ﺗﺎزه دﺧﺘﺮﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺷﻮﺧﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‪...‬ﺗﺎ اﻧﺪازه اي‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺎ‪ ،‬ﻣﺪرﺳﻪ را ﻧﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺟﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﻓﺮاﮔﻴﺮي‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺑﺮﻛﻪ اي ﺑﺮاي ﺻﻴﺪ ﺟﻔﺖ ﻫﺎي آﻳﻨﺪه ﻣﺎن ﻣﻲ دﻳﺪﻳﻢ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ دﺧﺘﺮﻫـﺎي ﭘﺮﭼﺎﻧـﻪ ﺷـﻮﻫﺮ‬ ‫ﮔﻴﺮﺷﺎن ﻧﻤﻲ آﻳﺪ‪ ،‬دوﺳﺘﺎن دﺧﺘﺮ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﺎ آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ ﺑﺤﺚ ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﺎري ﻣﻦ ﭼﻪ ﺑﻮد؟ ﻣﮕﺮ ﻣﻦ ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻳﻚ روزي ﻫﻤﺴﺮ ﻛﺴﻲ ﺑﺸﻮم؟‬ ‫دﺳﺖ روي دﻟﻢ ﻧﮕﺬارﻳﺪ‪ .‬ﮔﺮﻓﺘﺎري ﻣﻦ اﻳﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﺷﻴﻔﺘﻪ ي آن دﻧﻴﺎي ﭼﻨﺪﻻﻳﻪ ي ﺑﻴﺮون از ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬و اﺻﺮار داﺷﺘﻢ ﻛﻪ آﻣﻮزش ﺑﺒﻴﻨﻢ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳـﻦ ﻛـﻪ ﻣﻐﺰﺷـﻮﻳﻲ‬ ‫ﺑﺸﻮم‪.‬‬

‫‪ – ١۵‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﮔﺮﻓﺘﺎري ﺑﺎ اﺳﻼﻣﺖ را ﺑﺸﻨﺎس ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺑﻲ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ در ﻛﻴﻒ ﻣﺪرﺳﻪ ام ﻣﻲ ﮔﺬاﺷﺘﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺧﻮاﻧﺪن اﻳﻦ ﻛﺘﺎب‪ ،‬ﻻزم ﺑﻮد در ﺑﺎره اﺳﻼم "ﺧﻮدم" ﺑﻴﺸـﺘﺮ‬ ‫ﻣﻲ آﻣﻮﺧﺘﻢ‪ .‬ﭼﺮا دﺧﺘﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ دﻳﻨﻲ از ﻗﺒﻴﻞ ﻧﻤﺎز را در ﺳﻨﻲ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮ از ﭘﺴﺮﻫﺎ ﺷﺮوع ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ؟ آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﻪ دﺧﺘﺮﻫﺎ زودﺗـﺮ‬ ‫ﺑﺎﻟﻎ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ در ﻧﻪ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺑﻪ ﺳﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻣﻲ رﺳﻨﺪ‪ ،‬و ﭘﺴﺮﻫﺎ در ﺳﻴﺰده ﺳﺎﻟﮕﻲ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﻴﺪم‪" :‬ﭘﺲ ﭼﺮا ﺑﻪ ﭘﺎداش اﻳﻦ ﺑﻠﻮغ زودﺗﺮ‪ ،‬ﻣﺎ دﺧﺘﺮﻫﺎ را ﭘﻴﺸﻨﻤﺎز ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻨﺪ؟"‬ ‫"دﺧﺘﺮﻫﺎ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﭘﻴﺸﻨﻤﺎز ﺑﺸﻮﻧﺪ‪".‬‬ ‫"ﻣﻨﻈﻮرﺗﺎن ﭼﻴﺴﺖ؟"‬ ‫"دﺧﺘﺮﻫﺎ ﻣﺠﺎز ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪".‬‬ ‫"ﭼﺮا؟"‬ ‫"اﷲ اﻳﻨﻄﻮر ﮔﻔﺘﻪ‪".‬‬ ‫"دﻟﻴﻠﺶ ﭼﻴﺴﺖ؟"‬ ‫"ﻗﺮآن را ﺑﺨﻮان‪".‬‬ ‫ﺗﻼﺷﻢ را ﻛﺮدم‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺑﻲ ﻧﻤﻲ داﻧﺴﺘﻢ‪ ،‬اﻳﻦ ﺗﻼش ﺗﺼﻨﻌﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲ رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺳﺮ ﺗﻜﺎن ﻣﻲ دﻫﻴﺪ؟ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺗﻼوت ﻗـﺮآن را‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺮﺑﻲ ﻣﻲ ﺷﻨﻮﻧﺪ ﻫﻴﭻ ﻧﻤﻲ ﻓﻬﻤﻨﺪ‪ .‬ﻋﺮﺑﻲ ﻳﻜﻲ از آﻫﻨﮕﻴﻦ ﺗﺮﻳﻦ زﺑﺎن ﻫﺎي دﻧﻴﺎﺳﺖ‪ ،‬و درس ﻫﺎي ﻫﻔﺘﮕﻲ ﺑﺮاي آﻣﻮﺧﺘﻦ ﻇﺮاﻓﺖ ﻫـﺎي آن ﻛـﺎﻓﻲ ﻧﻴﺴـﺖ‪ .‬ﺑـﺮاي‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬واژه ي ﺣﺮام‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺗﻠﻔﻆ‪ ،‬ﺗﺄﻛﻴﺪ روي ﻛﺪام ﻳﻚ از ﺑﺨﺶ ﻫﺎﻳﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ "ﻣﻤﻨﻮع" ﻣﻌﻨﺎ ﺑﺪﻫﺪ ﻳﺎ "ﻣﻘﺪس"‪ .‬ﺣﺎﻻ واﻗﻌﻴﺖ ﻫﺎي دﻧﻴﺎ‬ ‫را ﻫﻢ ﺑﻪ دﺷﻮاري ﻫﺎي ذاﺗﻲ اﻳﻦ زﺑﺎن اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬در ﻣﻮرد ﻣﻦ‪ ،‬ﭘﺪري ﺧﺸﻦ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮاي ﺧﻮدﻧﻤﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﺬﻫﺐ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﻮد‪ ،‬و ﻣﺎدري ﻛﻪ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﻼﺷﺶ را ﻣﻲ‬ ‫ﻛﺮد ﺗﺎ در ﻋﻴﻦ ﺧﺎﻧﻪ داري و ﻛﺎر ﺷﻴﻔﺘﻲ‪ ،‬ﻣﺆﻣﻦ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬در اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ ﭘﻲ ﻣﻲ ﺑﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﻪ درس ﻋﺮﺑﻲ ﻣﻦ در اوﻟﻮﻳﺖ ﺧﺎﻧﻮاده ام ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ ﻫﺎي‬ ‫ﻗﺎﻟﺒﻲ آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎي ﻣﻦ – "ﻗﺮآن را ﺑﺨﻮان" – ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه ي ﻣﻮﻫﺎي ﺳﺮم در زﻳﺮ ﭼﺎدر‪ ،‬ﻣﺎﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫زﻣﺎن ﻛﻪ ﻣﻲ ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﻓﺮﻣﻮل "ﻗﺮآن را ﺑﺨﻮان" ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮي ﭘﺪﻳﺪ ﻣﻲ آورد‪ :‬ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺗﻜﺐ اﻳﻦ رﻳﺎﻛﺎري ﻗﺮاﺋﺖ ﻋﺮﺑﻲ ﺑﺸﻮم‪ ،‬در ﺣـﺎﻟﻲ ﻛـﻪ ﻧـﻪ ﺑـﻪ‬ ‫ﻛﺎرم ﻣﻲ آﻳﺪ و ﻧﻪ اﺣﺴﺎﺳﻢ را ﺑﺮ ﻣﻲ اﻧﮕﻴﺰد؟ ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺼﻮر ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﻗﺮآن‪ ،‬ﻧﺺ آن را "ﺗﺤﺮﻳﻒ" ﻣﻲ ﻛﻨـﺪ؟ ﻳﻌﻨـﻲ ﻛـﻪ‪ ،‬اﮔـﺮ ﻗـﺮآن ﺑـﻪ ﻫﻤـﺎن‬ ‫ﺻﺮاﺣﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺆﻣﻨﺎن ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ‪ ،‬آﻣﻮزه ﻫﺎﻳﺶ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ آﺳﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻫﺰاران زﺑﺎن ﺗﺮﺟﻤﻪ ﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ؟ و ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻴﺴﺖ درﺻﺪ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن دﻧﻴـﺎ‬ ‫ﻋﺮﺑﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮا آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ اﻧﺪ ﻋﺮﺑﻲ را ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻴﺎﻣﻮزﻧﺪ داغ ﻧﻨﮓ ﺑﺨﻮرﻧﺪ؟ ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﻫﺸﺘﺎد درﺻﺪ ﻣﺎ ﻋﺮب ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺎﻧـﻪ ﻣـﻲ ﮔﻮﻳﻨـﺪ‪" :‬اﺳـﻼﻣﺖ را ﺑﺸـﻨﺎس"‪.‬‬ ‫اﺳﻼم ﭼﻪ ﻛﺴﻲ را؟‬ ‫ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮب‪ .‬ﻓﻌﻼً ﻛﺎﻓﻲ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﮕﺬارﻳﺪ ﭘﺮﺳﺶ اوﻟﻲ را ﻛﻪ از آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪم در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ :‬ﭼﺮا دﺧﺘﺮﻫﺎ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﭘﻴﺸﻨﻤﺎز ﺑﺸﻮﻧﺪ؟ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﻗﺮآن ﺑـﻪ اﻳـﻦ ﭘﺮﺳـﺶ ﻣﻤﻜـﻦ‬ ‫اﺳﺖ در ﻛﺘﺎب دﻳﮕﺮي ﻫﻢ آﻣﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﺘﻮاﻧﻢ اﻧﺪﻛﻲ از آن را ﺑﻔﻬﻤﻢ‪ ،‬ﻛﻮﺷﻴﺪم از ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ي ﻣﺪرﺳﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﮕﻴﺮم‪ .‬ﭼﻪ ﻣﻜﺎﻓـﺎﺗﻲ ﺑـﻮد اﻳـﻦ ﻛـﺎر‪ .‬ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧـﻪ‬ ‫‪ – ١۶‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻋﺒﺎرت ﺑﻮد از ﭼﻨﺪ ردﻳﻒ ﻗﻔﺴﻪ در ﺑﺎﻻي ﭘﻠﻜﺎن ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺮداﻧﻪ ي ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬و ﺑﺪون ﻣﺠﻮز ﻗﺒﻠﻲ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎ دﺳﺘﺮس ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‪ .‬ﻣﻦ ﻛﻪ ﻳﺎزده ﺳﺎل داﺷﺘﻢ و ﺑﻪ "ﺳﻦ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ" رﺳﻴﺪه ﺑﻮدم ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺮدان ﺑﺎﻟﻎ ﺣﺸﺮ و ﻧﺸﺮ ﻣﻲ ﻛﺮدم‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ اﻳﻦ ﻫﺮ وﻗﺖ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮوم‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺴﺮ ﻧﺎﺑﺎﻟﻐﻲ – دوازده ﺳﺎﻟﻪ ﻳـﺎ ﻛﻤﺘـﺮ – را‬ ‫ﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﻛﺮدم ﺗﺎ از ﭘﻠﻪ ﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﺑﺮود و ﺑﺮاﻳﻢ ﻣﺠﻮز ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬اﮔﺮ ﻣﺠﻮز را ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻣﺮدﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ را ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﺘﻮاﻧﻢ از ﭘﻠﻪ ﻫﺎ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﺮوم و ﻣﻴﺎن ردﻳﻒ ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ ﻫﺎي ارزاﻧﻘﻴﻤﺖ ﭼﻴﺰي ﺑﺮدارم‪ .‬ﭘﻲ ﻣﻲ ﺑﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﻪ وﻗﺖ ﭼﻨﺪاﻧﻲ در اﺧﺘﻴﺎر ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﻣﺮدﻫﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﺎرم ﺗﻤﺎم ﺑﺸﻮد ﺗﺎ ﺳﺮ‬ ‫ﺟﺎﻳﺸﺎن ﺑﺮﮔﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﭼﻨﺪ ﺗﺎﻳﻲ ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ اﻣﺎﻧﺖ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎﻳﺸﺎن ﺑﻪ ﻗﺪري دﺷﻮار ﺑﻮد ﻛﻪ از ﺧﻮدم ﻣﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪم ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﻫﺎﻳﺸﺎن در ﻛﺠﺎ درس ﺧﻮاﻧﺪه‬ ‫اﻧﺪ‪ .‬دو ﺳﺎل دوﻳﺪن در ﻣﺴﺠﺪ ﻫﻴﭻ ﺛﻤﺮي ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬در ﺳﻴﺰده ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻳﺎﻓﺘﻦ ﭘﺎﺳﺦ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ دور آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ و ﻣﺪرﺳﻪ را ﻗﻠﻢ ﺑﮕﻴﺮم‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻛﻦ داﺋﻤﻲ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪ ﺷﺪم‪ .‬ﻫﺪﻓﻢ؟ ﭘﻴﺪا ﻛﺮدن ﺗﺮﺟﻤﻪ اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﻗﺮآن‪ .‬ﻟﻨﺴﺪاون ﺳﻨﺘﺮ ﺣﺎﺟﺘﻢ را ﺑﺮآورد‪ .‬ﺧﺪا ﺑﺮﻛﺖ ﺑﺪﻫﺪ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﺑﺎورﻫـﺎ در رﻳﭽﻤﻮﻧـﺪ‪ .‬آزادي‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت اﺣﺘﻤﺎﻻً آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ را وﺣﺸﺖ زده ﻣﻲ ﻛﺮد‪ ،‬اﻣﺎ دﻗﻴﻘﺎً ﻫﻤﻴﻦ آزادي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ اﻣﻜـﺎن داد ﻣﻌﻨـﺎي ﺑﻴﺸـﺘﺮي از ﻣـﺬﻫﺒﺶ را درﻳﺎﺑـﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ در اﺧﺘﻴﺎرش ﺑﮕﺬارد‪.‬‬ ‫در ﺑﺎره ي اﻳﻦ ﻛﻪ ﭼﺮا دﺧﺘﺮﻫﺎ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﭘﻴﺸﻨﻤﺎر ﺑﺸﻮﻧﺪ ﭼﻪ آﻣﻮﺧﺘﻢ؟ اﻻن ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﻣﻼﻫﺎ و ﻣﻌﻠﻢ ﻫﺎي ﻣﺪرﺳـﻪ دﻳﻨـﻲ ﺟـﻮاب‬ ‫ﻫﺎي ﻗﺎﻟﺒﻲ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺮآن ﻧﻤﻲ دﻫﺪ‪ .‬آﻧﭽﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺮاﻳﺘﺎن ﺑﮕﻮﻳﻢ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻻﺑﻼي اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‪ ،‬ﺗﻤﺮﻳﻦ ﺗﺌﺎﺗﺮ‪ ،‬ﻛﺎرﻫﺎي ﻧﻴﻤﻪ وﻗﺖ‪ ،‬و ﺑﺎزي ﻫـﺎي واﻟﻴﺒـﺎل – ﺗـﺎ‬ ‫ورود ﺑﻪ داﻧﺸﮕﺎه‪ ،‬ﺗﻮي داﻧﺸﮕﺎه و ﺑﻌﺪ از داﻧﺸﮕﺎه – ﻣﺘﻦ ﻗﺮآن را ﺧﻮاﻧﺪم ﺗﺎ ﭘﺎﺳﺦ "ﭘﺮﺳﺶ زﻧﺎن" را ﺑﻴﺎﺑﻢ‪ .‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ دارم ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﻢ‪ .‬اﮔﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﻧﺘﻴﺠـﻪ‬ ‫اي را ﻛﻪ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻓﺎش ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲ ام ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺑﺰرﮔﺴﺎل ﻣﻴﺎﻧﺒﺮ ﺑﺰﻧﻢ‪ .‬اﻣﺎ اول ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮع دﻳﮕﺮي ﺑﭙﺮدازم‪.‬‬ ‫ﻳﻬﻮدي ﻫﺎ‪ .‬اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ دﻳﮕﺮي اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺳﺎل ﻫﺎي درس ﺧﻮاﻧﺪﻧﻢ در ﻣﺪرﺳﻪ ذﻫﻨﻢ را ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل داﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ ﻣﻲ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻳﻬﻮدﻳﺎن ﻧﻪ اﷲ را‪،‬‬ ‫ﻛﻪ "ﻣﻮﻻه" را ﻣﻲ ﭘﺮﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬و اﮔﺮ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺣﺸﺮ و ﻧﺸﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﺑﺖ ﭘﺮﺳﺘﻲ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺗﻘﻮاي ﻣﺮا ﻟﻜﻪ دار ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪ .‬از ﺧﻮدم ﻣﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪم ﻛﻪ آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ در ﻛﺪام‬ ‫ﺳﻴﺎره زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ؟ آﻳﺎ ﻋﻤﺪاً ﭼﺸﻤﺶ را ﺑﻪ روي ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﺶ ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ؟ رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺣﻮﻣﻪ اي ﭘﺎﻳﻴﻨﺘﺮ از ﺳﻄﺢ درﻳﺎ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد زﻳﺮ ﻧﻔﻮذ ﺗﺠـﺎري‬ ‫آﺳﻴﺎ ﻏﺮق ﺑﺸﻮد ﺗﺎ زﻳﺮ ﻫﺮ ﻣﻘﺪار ﭘﻮﻟﻲ ﻛﻪ ﻳﻬﻮدي ﻫﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ روي ﻫﻢ ﺑﮕﺬارﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ در آن ﻣﻮﻗﻊ در رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ ﻛﻨﻴﺴﻪ اي ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻦ ﻛﻪ ﺧﺒﺮ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﻣﻦ ﻳﻜﻲ از ﻋﻮاﻣﻞ ﻗﺪرت ﻣﺮﻣﻮز آﻧﻬﺎ ﺑﻮدم‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﺑﻲ ﺗﺮدﻳﺪ درس ﻫﺎي ﺗﺎرﻳﺦ آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ را ﺑﺎ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎﻳﻢ در ﺑﺎره ﻳﻬﻮدي ﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻲ رﻳﺨﺘﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻳﺎد دارم ﻛﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪم اﮔﺮ ﻗﺮآن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﭘﻴﺎم ﺻﻠﺢ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ اﺳﻼم ﻧﺎزل ﺷﺪه‪ ،‬ﭼﺮا او ﺑﻪ ﺳﭙﺎﻫﻴﺎﻧﺶ دﺳﺘﻮر داده ﻳﻚ ﻗﺒﻴﻠﻪ ﻳﻬﻮدي را ﻛﺸﺘﺎر ﻛﻨﻨﺪ؟ آﻗـﺎي ﺧـﺎﻛﻲ‬ ‫ﺟﻮاﺑﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺗﺤﻘﻴﺮآﻣﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ اﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬دﺳﺘﺶ را ﺑﺎ آزردﮔﻲ ﺗﻜﺎن داد و ﺳﺮ و ﺗﻪ ﻛﻼس ﺗﺎرﻳﺦ را ﺑﻪ ﻫﻢ آورد ﺗﺎ ﺑﻪ درس ﻗﺮآن ﺑﭙﺮدازد‪ .‬اﻣـﺎن از دﻫـﺎن‬ ‫ﮔﺸﺎد ﻣﻦ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از آن ﻛﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ ي اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﻗﺮآن را ﺧﺮﻳﺪم‪ ،‬ﻣﻦ و آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ ﺑﻪ ﺑﻦ ﺑﺴﺖ رﺳﻴﺪﻳﻢ‪ .‬در ﺳﺮاﺳﺮ آﻧﭽﻪ ﺗـﺎ آن ﻫﻨﮕـﺎم ﺧﻮاﻧـﺪه ﺑـﻮدم ﻫـﻴﭻ اﺛـﺮي از‬ ‫ﺗﻮﻃﺌﻪ ي ﻳﻬﻮد ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﻲ ﭘﺬﻳﺮم ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﺮاي ﻫﻀﻢ ﻣﻌﻨﺎي ﻗﺮآن ﻛﺎﻓﻲ ﻧﻴﺴﺖ و در ﺳﻦ ﭼﻬﺎرده ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻫﻨﻮز ذﻫﻦ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﭘﺨﺘﮕﻲ دارد‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﻧﻤﻲ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺧﻄﺎﺑﻪ ﻫﺎي آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ را ﻛﺎﻣﻼً ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﻛﻪ ﺑﻮدم ﻛﻪ ﭘﻴﺶ از داﺷﺘﻦ ﻫﻤﻪ ﻣﺪارك ﺑﺘﻮاﻧﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺣﺮف ﻫﺎي او ﺗﻮﺧﺎﻟﻲ اﺳﺖ؟ ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ از‬ ‫او ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺮاي دﺳﻴﺴﻪ ﭼﻴﻨﻲ ﻳﻬﻮد‪ ،‬ﻣﺪرك رو ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ او رو ﻛﺮد‪ ،‬ﻳﻚ ﺿﺮب اﻻﺟﻞ ﺑﻮد‪ :‬ﻳﺎ ﻗﺒﻮل ﻣﻲ ﻛﻨﻲ‪ ،‬ﻳـﺎ ﻣـﻲ روي ﺑﻴـﺮون‪ .‬و اﮔـﺮ رﻓﺘـﻲ‪ ،‬ﺑـﺮاي‬ ‫‪ – ١٧‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻲ روي‪.‬‬ ‫واﻗﻌﺎً؟ ﻫﻤﻴﻦ؟‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ‪.‬‬ ‫در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ رگ ﻫﺎي ﺷﻘﻴﻘﻪ ام ﺗﻨﺪ ﻣﻲ ﻛﻮﺑﻴﺪ و ﮔﺮدﻧﻢ زﻳﺮ ﭼﺎدر ﭘﻠﻲ اﺳﺘﺮ ﻣﻲ ﺧﺎرﻳﺪ و ﻋﺮق ﻣﻲ رﻳﺨﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷـﺪم‪ .‬از ﻣـﺮز ﭘﺎرﺗﻴﺸـﻦ ﻛـﻪ ﻣـﻲ ﮔﺬﺷـﺘﻢ ﻣـﻲ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺣﺠﺎﺑﻢ را ﺑﺮ دارم ﺗﺎ ﻫﻤﻪ ﭘﺴﺮﻫﺎ ﻣﻮﻫﺎﻳﻢ را ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺧﻄﺮ اﻳﻦ ﺗﺤﻘﻴﺮ را ﺑﻪ ﺟﺎن ﺑﺨﺮم ﻛﻪ آﺑﺮوي آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮود و دﻧﺒـﺎﻟﻢ ﻛﻨـﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎري ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮم رﺳﻴﺪ ﺑﻜﻨﻢ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ دروازه ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺪرﺳﻪ را ﺑﺎز ﻛﻨﻢ و ﻓﺮﻳﺎد ﺑﺰﻧﻢ‪" :‬ﻳﺎ ﻋﻴﺴﻲ ﻣﺴﻴﺢ!" اﻣﻴﺪوار ﺑﻮدم ﻛﻪ اﺧﺮاﺟـﻲ ﺑـﻪ ﻳـﺎد ﻣﺎﻧـﺪﻧﻲ ﺑﺎﺷـﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪم ﭼﻘﺪر ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﺎﻧﺪﻧﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻋﻴﺴﻲ ﻳﻬﻮدي ﺑﻮد!‬ ‫از ﺧﻮدﺗﺎن ﻣﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا ﺑﻌﺪ از اﺧﺮاج از ﻣﺪرﺳﻪ‪ ،‬ﻣﺬﻫﺐ را ﺳﺮاﭘﺎ ﻟﻌﻨﺖ ﻧﻜﺮدم و از اﻳﻦ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻓـﺮد "رﻫـﺎﻳﻲ ﻳﺎﻓﺘـﻪ"ي آﻣﺮﻳﻜـﺎي ﺷـﻤﺎﻟﻲ ﺷـﺪه ام ﺟﺸـﻦ‬ ‫ﻧﮕﺮﻓﺘﻢ؟ ﺗﺎ اﻧﺪازه اي‪ ،‬ﺟﺒﺮ ﻫﻮﻳﺖ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﻤﻲ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻣﻲ داﻧﻴﺪ ﭼﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻢ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﺑﺮ اﺛﺮ ﻓﻜﺮ ﻛﺮدن ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﺸﺪه اﻳﻢ‪ .‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻴﻢ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛـﻪ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎن زاده ﺷﺪه اﻳﻢ‪ .‬اﻳﻦ "ﻫﻮﻳﺖ" ﻣﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﺧﺮاﺟﻢ از ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺮﻣﻨﺪﮔﻲ ﻣﺎدرم ﺷﺪ‪ ،‬اﻣﺎ او آﻧﻘﺪر ﺑﻪ روﺣﻴﻪ ام آﺷﻨﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻲ داﻧﺴﺖ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ وادارم ﻛﻨﺪ از آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ ﻃﻠﺐ ﺑﺨﺸﺶ ﻛﻨﻢ‪ .‬اﻣﻜـﺎن‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬وادارم ﻫﻢ ﻧﻜﺮد ﻛﻪ ﻫﻤﺮاﻫﺶ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮوم‪ .‬اﻣﺎ ﺗﺎ دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺘﻢ‪ .‬ﻣﺴﺠﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ روي ﻧﻘﺸﻪ ي ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻲ ﻣﺘﺰﻟـﺰل ﻣـﻦ‪ ،‬ﺑـﻪ‬ ‫روﻳﻢ ﺑﺎز ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﺧﺪا را دوﺳﺖ ﻣﻲ داﺷﺘﻢ‪ ،‬و ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻣﺴﺠﺪ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﮔﻨﺎه ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﺠﺎزات ﻛﻨﻢ – ﺗﺎ آن زﻣﺎن ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺪرﻳﺞ ﺑﺮاﻳﻢ روﺷﻦ ﺷـﺪ ﻛـﻪ‬ ‫ﻣﺪرﺳﻪ اي ﻛﻪ از آن ﺑﻴﺰار ﺑﻮدم‪ ،‬ﺷﻌﺒﻪ اي از ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺣﻀﻮر در ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ اﻣﻜﺎن ﻣﻲ داد ﺧﻮدم را ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺑﺪاﻧﻢ‪ ،‬اﻣﺎ در ﻋـﻴﻦ ﺣـﺎل وادارم ﻣـﻲ ﻛـﺮد آن‬ ‫ﺑﺨﺶ دﻳﮕﺮ و ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه ﻣﻘﺪس وﺟﻮدم – ﻳﻌﻨﻲ ﺑﺨﺶ ﻣﺘﻔﻜﺮ – را ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ ﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﮕﺬارﻳﺪ ﻗﻀﻴﻪ ي دﻳﮕﺮ را ﺑﺮاﻳﺘﺎن ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﻢ‪ .‬در اﺳﻼم‪ ،‬ﺻﺪﻗﻪ دادن از ارﻛﺎن ﺗﻘﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷﺐ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮي ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﺻﺪاي ﻣﻼ را ﻛﻪ در‬ ‫ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺮداﻧﻪ ﺣﺮف ﻣﻲ زد ﭘﺨﺶ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﻲ ﮔﻔﺖ ﻗﺮار اﺳﺖ ﺑﺮاي ﺑﺮادران و ﺧﻮاﻫﺮان ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻤﺎن در ﻛﺸﻮرﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﭘﻮل ﺟﻤﻊ ﺑﺸﻮد‪ ،‬وﻟﻮﻟﻪ اي در ﻣﻴﺎن ﺟﻤﻊ‬ ‫اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺷﺪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ روز دﻳﮕﺮ ﭼﻚ ﻫﺎﻳﻤﺎن را ﺣﺎﺿﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬در اﻳﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ‪ ،‬از ﻳﻜﻲ از زﻧﺎن اﻋﺎﻧﻪ ﺟﻤﻊ ﻛﻦ ﭘﺮﺳﻴﺪم ﻛﻪ ﭘﻮل ﻫﺎ ﺑﻪ ﭼـﻪ ﻣﺼـﺮﻓﻲ ﺧﻮاﻫـﺪ رﺳـﻴﺪ‪ .‬او‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﻣﺼﺮف ﺳﻴﺮ ﻛﺮدن ﺷﻜﻢ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻫﻤﻜﻴﺶ ﻣﺎ‪ .‬ﮔﺰارش ﻫﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ را ﺑﻪ ﻳﺎد آوردم ﻛﻪ از ﻛﻼﻫﺒﺮداري در ﺧﻴﺮﻳﻪ ﻫﺎي ﻣﺴﻴﺤﻲ ﻣﻲ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪم از‬ ‫ﻛﺠﺎ ﻣﻄﻤﺌﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﭘﻮل ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﺴﺘﺤﻘﺶ ﻣﻲ رﺳﺪ‪ .‬ﺟﻮاب داد‪" :‬ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻫﺎ ﻣﻲ رﺳﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ از اﻳﻦ ﻻزم ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺪاﻧﻲ‪".‬‬ ‫اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﺑﻮدﻳﺪ اﻋﺘﻤﺎد ﻣﻲ ﻛﺮدﻳﺪ؟ ﻣﻦ ﻛﻪ ﻧﻜﺮدم‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎ ﺻﺪﻗﻪ دادن ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺎ اﺣﺘﻜﺎر اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺸﻜﻞ داﺷﺘﻢ‪ .‬ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﺮف اﻳـﻦ ﻛـﻪ اﻋﺎﻧـﻪ ام ﺑـﻪ‬ ‫دﺳﺖ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻣﻲ رﺳﺪ ﻛﻪ ﺧﻮدﺷﺎن را ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻴﺎﻟﻢ راﺣﺖ ﺑﺎﺷﺪ؟ ﻣﮕﺮ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺑﻮدن‪ ،‬ﻫﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻲ ﭘﺮﻫﻴﺰﮔﺎر ﻣﻲ ﺷﻮد؟ از اﻳﻤﺎن ﺑﮕﻮﻳﻴـﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﮕﺮ در ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎي ﻣﻦ ﭼﻪ ﺟﺮﻣﻲ ﺑﻮد؟ ﻳﺎ ﻧﻜﻨﺪ ﺧﻮد ﭘﺮﺳﻴﺪن ﺟﺮم ﺑﻮد؟ ﻣﺎدر ﺑﻴﭽﺎره ام اﺻﻼً ﻳﻜﻪ ﻧﺨﻮرد وﻗﺘﻲ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻢ ﻛـﻪ ﻧﻤـﻲ ﺗـﻮاﻧﻢ در ﺻـﺪﻗﻪ ﺧـﺎﻧﻮاده‬ ‫ﺳﻬﻴﻢ ﺑﺎﺷﻢ ﭼﺮا ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ آدم ﮔﺮﺳﻨﻪ ﭼﻪ ﻣﺬﻫﺒﻲ دارد‪ ،‬و ﺗﺎزه ﻧﮕﺮاﻧﻢ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎن ﻛﻼه رﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ در ﻋﻮض‪ ،‬اﻋﺎﻧﻪ ام را ﺑـﻪ ﻳـﻚ‬ ‫ﺧﻴﺮﻳﻪ ﻏﻴﺮﻣﺬﻫﺒﻲ ﻣﻲ دﻫﻢ ﻛﻪ اول در ﺑﺎره ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻮدﻧﺶ ﺧﻮدم ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﻢ‪.‬‬ ‫‪ – ١٨‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻫﺮﭼﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺒﻴﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﻲ ﺷﺪ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﻲ رﻓﺘﻢ‪ .‬ﺷﺮوع ﻛﺮدم ﺑﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰزداﻳﻲ از اﻳﻤﺎﻧﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﻲ رﻳﺰي راﺑﻄﻪ اي ﺷﺨﺼﻲ ﺑﺎ ﺧﺪا‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎي آن ﻛـﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎدي را واﺳﻄﻪ ي اﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﻗﺮار ﺑﺪﻫﻢ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ روﺣﻴﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺧﻠﻮت ﺧﻮدم ﻧﻤﺎزﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪم‪ .‬ﺳﺎل ﻫﺎ ﻫﺮ روز ﺻﺒﺢ زود ﺑﺮ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳـﺘﻢ و ﺑـﺎ ﺗﻨـﻲ ﻟـﺮزان ﺑـﻪ‬ ‫دﺳﺘﺸﻮﻳﻲ ﺑﺪون ﮔﺮﻣﺎﻳﺶ ﻣﻲ رﻓﺘﻢ — ﻣﺎدر ﭘﻨﺎﻫﻨﺪه ي ﻣﻦ ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﻳﻲ در ﻣﺨﺎرج اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻗﺪرت ﻗﺎﻫﺮ‪ .‬ﺑﻌﺪ از وﺿﻮ ﮔـﺮﻓﺘﻦ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻧﻤﺎز ﻣﺨﻤﻠﻢ را رو ﺑﻪ ﻗﺒﻠﻪ در راﻫﺮو ﭘﻬﻦ ﻣﻲ ﻛﺮدم‪ ،‬ﻣﻬﺮ ﻋﺮﺑﻲ را ﻛﻪ ﺳﺠﺪه ﮔﺎﻫﻢ ﺑﻮد روي آن ﻣﻲ ﮔﺬاﺷﺘﻢ و ده دﻗﻴﻘﻪ را ﺑﻪ ﻧﻤﺎز ﻣﻲ ﮔﺬراﻧﺪم‪ .‬اﻳﻦ ﻛـﺎر آدم را‬ ‫ﻣﻨﻀﺒﻂ ﺑﺎر ﻣﻲ آورد‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ در ﻃﻮل روز ﺑﺎﻳﺪ دو ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﻫﻢ وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺖ و ﭼﻬﺎر ﻧﻮﺑﺖ دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﻛﻞ ﺷﻌﺎﺋﺮ وﺿﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻗﺮاﺋﺖ ﺳﻮره ﻫﺎﻳﻲ ﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬و ﺳﺠﺪه ﻛﺮدن ﺑﺎ زاوﻳﻪ اي دﻗﻴﻖ‪ ،‬در زﻣﺎن ﻫﺎي ﻣﻌﻴﻨﻲ از روز‪ ،‬ﻣﻲ ﺗﻮاﻧـﺪ ﺗـﺎ ﺣـﺪ اﻃﺎﻋـﺖ‬ ‫ﻛﻮرﻛﻮراﻧﻪ – و ﻓﺮﻣﺎﻧﺒﺮي از روي ﻋﺎدت – ﺗﻨﺰل ﻛﻨﺪ‪ .‬دوﺳﺖ ﻣﻦ‪ ،‬اﮔﺮ اﻳﻦ ﮔﺮاﻳﺶ را در ﭘﺪر و ﻣﺎدر ﻳﺎ ﭘﺪرﺑﺰرگ و ﻣﺎدرﺑﺰرﮔﺖ ﻧﺪﻳﺪه اي‪ ،‬از ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻫـﺎي ﺧﻴﻠـﻲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺎب ﻫﺴﺘﻲ‪ .‬ﻣﻦ ﭘﻲ ﺑﺮدم آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺧﺪاﺑﺎوري ﺷﺮوع ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ ﻋﺎدت ﺷﺪ و ﻣﺮا واداﺷﺖ "ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ"ي ﻧﻤـﺎزﺧﻮاﻧﻲ ام را ﺑـﺎ ﭼﻴـﺰي‬ ‫ﺧﻮدآﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﺗﺮ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﻨﻢ‪ :‬ﮔﻔﺘﮕﻮﻳﻲ ﻫﺮروزه ﺑﺎ آﻓﺮﻳﺪﮔﺎرم‪ ،‬ﮔﻔﺘﮕﻮﻳﻲ ﭘﻨﻬﺎﻧﻲ و ﺑﺪون ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﺸﺨﺺ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﻛﺎر ﺑﻲ ﻗﺎﻋﺪه اي ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬اﻣﺎ دﺳﺘﻜﻢ ﻣﻲ‬ ‫ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ آن ﻛﻠﻤﻪ ﻫﺎ از آن ﺧﻮدم ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫در آن ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬ﺑﺮﻳﺪن ﻛﺎﻣﻞ از اﺳﻼم و دور ﺷﺪن از ﻫﻮﻳﺖ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻢ ﻛﺎر ﭼﻨﺪان دﺷﻮاري ﻧﻤﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲ داﻧﻴﺪ ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﻣﺎﻧﻌﻢ ﺷﺪ؟ ﺳﺮﺳـﭙﺮدﮔﻲ ام ﺑـﻪ اﻧﺼـﺎف و‬ ‫دادﮔﺮي‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮ اﻳﻦ ﺑﻮده ام ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ در ﺑﺎره اﺳﻼم‪ ،‬اﻧﺼﺎف روا داﺷﺖ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻏﺮﺑﻲ ﻣﻦ‪ ،‬ﻓﻀﻴﻠﺖ ﻫﺎ را ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻬﻢ ﺷﻤﺮد‪ .‬ﻻزم ﺑـﻮد ﻛـﻪ ﺑـﻪ‬ ‫ﺟﺎي ﻇﺎﻫﺮ اﺳﻼم‪ ،‬ﺷﺨﺼﻴﺖ آن را در ﻣﻲ ﻳﺎﻓﺘﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‪ :‬وﻗﺘﻲ ﺳﻴﺰده ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬ﻣﺎدرم ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﺸﺎر ﻣﻲ آورد ﺗﺎ ﺑﺎ دﺧﺘﺮﻋﻤﻮي ﺑﺪﺟﻨﺴﻢ ﺧﻮش رﻓﺘﺎر ﺑﺎﺷـﻢ‪.‬‬ ‫دﻟﻴﻠﺶ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ "از ﺧﺎﻧﻮاده ﺧﻮدﻣﺎن اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﺨﻮن ﺧﻮدﻣﺎن اﺳﺖ‪ ".‬ﺟﻮاب دادم ﻛﻪ ﻫﻤﺨﻮﻧﻲ ﺑﺮاي ﻣﻦ اﻫﻤﻴﺘـﻲ ﻧـﺪارد‪ .‬ﭘﺮﺳـﺶ اﺳﺎﺳـﻲ اﻳـﻦ ﺑـﻮد ﻛـﻪ اﮔـﺮ‬ ‫ﺧﻮﻳﺸﺎوﻧﺪ ﻧﺒﻮدﻳﻢ‪ ،‬در ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﺎ او دوﺳﺖ ﻣﻲ ﺷﺪم ﻳﺎ ﻧﻪ‪ .‬ﺑﺎ ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﻛﻪ دﺧﺘﺮﻋﻤﻮﻳﻢ داﺷﺖ‪ ،‬اﺻﻼً ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺒـﻮد‪ .‬ﺻـﺮف ﻛـﺮدن ﻧﻴـﺮو ﺑـﺮاي "دوﺳـﺖ داﺷـﺘﻦ"‬ ‫دﺧﺘﺮﻋﻤﻮﻳﻢ در ﺣﻜﻢ ﻇﺎﻫﺮﺳﺎزي ﺑﻮد‪ ،‬و ﻣﻦ ﺑﻬﺘﺮ از اﻳﻦ ﻫﺎ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ از وﻗﺘﻢ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻢ‪ .‬ﻣﺎدرم ﺣﺮﻓﻢ را ﻣﻲ ﻓﻬﻤﻴﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺮاي او‪ ،‬ﺧـﺎﻧﻮاده‬ ‫ﺑﻮد ﻛﻪ اﻫﻤﻴﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﻦ‪ ،‬ﺧﻮﻳﺸﺎوﻧﺪي ﻓﻀﻴﻠﺖ ﻧﻤﻲ آورد‪ .‬ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻓﻀﻴﻠﺖ ﻣﻲ آورد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻌﻴﺎر را در ﺑﺎره ي ﻣﺬﻫﺐ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺴﺘﻢ‪ .‬ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ اﺳﻼم وﻓﺎدار ﺑﻤﺎﻧﻢ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﻴﻠﺖ ﻫﺎي آن – ﻳﺎ ﻧﺒﻮدﺷﺎن – را ﻛﺸـﻒ ﻣـﻲ‬ ‫ﻛﺮدم‪ .‬و اﻳﻦ را ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮدم ﻛﺸﻒ ﻣﻲ ﻛﺮدم‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﺴﺠﺪ و ﭘﺮﻫﻴﺰﮔﺎري ﻫﺎي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي ﺷﺪه اش را ﺑﺎ ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺧﻮدم در ﭘـﻲ ﺷﺨﺼـﻴﺖ اﺳـﻼم‪ ،‬ﺟـﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣـﻲ‬ ‫ﻛﺮدم‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﻗﺮآن ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻳﻬﻮدي ﻫﺎ را آدم ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻧﻤﻲ آورد و زﻧﺎن را ﺑﺮده ﻣﻲ ﺷﻤﺎرد‪ .‬ﻳﺎ ﺷﺎﻳﺪ آﻗﺎي ﺧﺎﻛﻲ ﻣﻌﻠﻢ ﺑﻲ ﻣﺎﻳﻪ اي ﺑﻮد‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺧـﺪا ﻓﺮﻣـﺎن داده‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺮﺑﻲ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬ﻳﺎ ﺷﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧﺴﺎن ﻫﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن را ﺑﻪ ﻓﺮادﺳﺖ ﻫﺎ واﺑﺴﺘﻪ ﻧﮕـﻪ دارﻧـﺪ‪ .‬ﺷـﺎﻳﺪ اﻧﺤـﺮاف از ﻧـﺺ‬ ‫ﻣﻘﺪس‪ ،‬اﻫﺎﻧﺖ ﺑﻪ ﺑﺎرﻳﺘﻌﺎﻟﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻳﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﻪ ﻛﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﻗﻮاي ﺧﻼﻗﻪ ي ﺧﻮدﻣﺎن‪ ،‬آﻓﺮﻳﻨﻨﺪﮔﻲ اﷲ را ارج ﻣﻲ ﮔﺬارﻳﻢ‪ .‬اﻣﺎ اﮔﺮ ﭘﺎﺳﺦ ﻫﺎي دﻳﮕﺮ را ﻧﻤﻲ ﻛﺎوﻳـﺪم‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻳﺪﻧﻢ از اﺳﻼم ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﮔﺮﻳﺨﺘﻦ ﻣﻲ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺖ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻳﺎر ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺟﺎﻳﻲ از دﻧﻴﺎ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﺮدم ﻛﻪ اﺟﺎزه ي ﻛﺎوﺷﮕﺮي ﻣﻲ داد‪ .‬ﺑﻪ ﻟﻄﻒ آزادي ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻏﺮب ﺑﻪ ﻣﻦ ارزاﻧـﻲ داﺷـﺖ – آزادي اﻧﺪﻳﺸـﻪ‪،‬‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ‪ ،‬ﻛﺎوش‪ ،‬ﺑﻴﺎن‪ ،‬ﮔﻔﺘﮕﻮ‪ ،‬ﺑﺤﺚ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺸﮕﺮي‪ ،‬ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪن و ﺑﺎزﻧﮕﺮي – آﻣﺎده ﺑﻮدم ﻣﺬﻫﺒﻢ را از دﻳﺪﮔﺎﻫﻲ داوري ﻛﻨﻢ ﻛﻪ در دﻧﻴﺎي ﻛﻮﭼﻚ ﻣﺪرﺳﻪ‬ ‫‪ – ١٩‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻛﻪ اﺳﻼم ﻛﻠﻴﺸﻪ اي ﺑﺮ آن ﺣﺎﻛﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺼﻮرش ﻫﻢ اﻣﻜﺎن ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻧﻴﺎزي ﻧﺒﻮد ﻣﻴﺎن اﺳﻼم و ﻏﺮب ﻳﻜﻲ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻜﺲ‪ ،‬ﻏﺮب اﻳﻦ اﻣﻜﺎن را ﺑـﻪ ﻣـﻦ داد‬ ‫ﻛﻪ اﺳﻼم را – ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ آزﻣﺎﻳﺸﻲ – ﺑﺮﮔﺰﻳﻨﻢ‪ .‬ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﻧﻮﺑﺖ اﺳﻼم ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺮا ﻧﮕﻪ دارد‪.‬‬ ‫در ﺑﺎره ﻣﺬﻫﺐ وﺳﻮاس ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﻫﺮﭼﻨﺪﮔﺎه ﭘﺮﺳﺸﻲ ﺑﺮاﻳﻢ ﭘﺪﻳﺪ ﻣﻲ آﻣﺪ‪ ،‬و ﻣﻦ در ﺗﻨﻬﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪم ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﭘﺎﺳﺨﻲ در ﺧﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑـﻪ‬ ‫دﻧﺒﺎﻟﺶ ﻣﻲ ﮔﺸﺘﻢ‪ .‬ﺗﺼﻮرش را ﺑﻜﻨﻴﺪ‪ :‬ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻋﻤﻮﻣﻲ در دوران ﭘﻴﺶ از اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬دﻫﻪ ‪ 1980‬و اواﻳﻞ ‪ .1990‬ﺑﻴﺸﺘﺮ آﻧﭽﻪ در ﺑﺎره اﺳﻼم ﺧﻮاﻧـﺪه ﺑـﻮدم رﻧـﮓ و‬ ‫ﺑﻮي ﻛﺘﺎب درﺳﻲ داﺷﺖ‪ .‬ارﺟﺎﻋﺎت ﻓﺮاوان‪ ،‬رﻳﺴﻚ اﻧﺪك‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬در ﭼﻬﺎردﻫﻢ ﻓﻮرﻳﻪ ‪ 1989‬ﺧﻤﻴﻨﻲ ﻓﺘﻮاﻳﻲ ﻋﻠﻴﻪ ﺳﻠﻤﺎن رﺷﺪي‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﻛﺘﺎب آﻳﻪ ﻫﺎي ﺷـﻴﻄﺎﻧﻲ‬ ‫ﺻﺎدرﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﻓﺘﻮا ﻛﻪ رﺷﺪي ﺑﻌﺪﻫﺎ آن را "روز واﻟﻨﺘﺎﻳﻦ ﺑﻴﻤﺰه" ﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬از ﻏﺮب ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﺎري ﺑﻴﺶ از دور زدن ﺑﻲ ﺳﺮوﺻﺪاي دﻳﻦ ﺳﺎﻻري ﺑﻜﻨﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از‬ ‫ﻛﺴﺎن در دﻧﻴﺎي ﻋﺮب ﻋﻠﻴﻪ ﻓﺘﻮاي ﻗﺘﻞ ﻣﻮﺿﻊ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬و رﻳﺎﻛﺎراﻧﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد اﮔﺮ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع را ﻧﻔﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧـﻪ ﻋﻤـﻮﻣﻲ ﻣـﻲ ﺧﻮاﻧـﺪم‬ ‫ﻇﺎﻫﺮاً ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺧﺸﻢ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺴﻨﺪه ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎ از ﻛﻨﺎر اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻲ ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﻗﺮآن ﺑﻪ ﻫﻤﺎن دﺳﺖ ﻧﺨﻮردﮔﻲ و ﻗﺪاﺳﺘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻋﻜﺲ ﻫﺎي رﺷﺪي را آﺗﺶ ﻣﻲ زدﻧﺪ ﻣﻲ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺳﺮ آن ﺟﻬﺎن ﻏﺮﺑﻲ ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺷﺪه ﺑﻮدم – ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺬﻫﺐ اﺣﺘﺮام ﻣﻲ ﮔﺬاﺷﺖ اﻣﺎ ﺳﺮﺷـﺎر‬ ‫از ﮔﻮﻧﻪ ﮔﻮﻧﻲ ﻓﻜﺮي ﺑﻮد – ﭼﻪ آﻣﺪه ﺑﻮد؟ آﻳﺎ ﭼﻨﺪﻓﺮﻫﻨﮓ ﮔﺮاﻳﻲ‪ ،‬ﻋﻘﻠﺶ را از دﺳﺖ داده ﺑﻮد؟‬ ‫از دﻳﺪﮔﺎه اﻧﺘﻘﺎدي ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻃﻮر ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ را از آن رو ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻢ ﻛﻪ رﻓﺖ و آﻣﺪﻫﺎي ﻣﻦ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻫﻤﺰﻣـﺎن ﺷـﺪ ﺑـﺎ دوران ادوارد ﺳـﻌﻴﺪ‪ .‬او ﻳـﻚ‬ ‫روﺷﻨﻔﻜﺮ ﻋﺮب آﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺳﺎل ‪ 1979‬واژه ي "ﺧﺎورﮔﺮاﻳﻲ" )اورﻳﻨﺘﺎﻟﻴﺴﻢ( را ﺑﺮاي ﺗﻮﺻﻴﻒ ﮔﺮاﻳﺶ ﻣﻔﺮوض ﻏﺮب ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻤﺎر ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن از ﻃﺮﻳﻖ ﭼﻬﺮه‬ ‫اي ﺷﻴﻄﺎﻧﻲ از آﻧﺎن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دﻳﻮاﻧﻪ ﻫﺎي ﺷﺮﻗﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺮد‪ .‬اﻧﺪﻳﺸﻪ اي ﻣﻘﻬﻮر ﻛﻨﻨﺪه اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﮕﺮ ﻏﺮب "اﺳﺘﻌﻤﺎرﮔﺮ" ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻛﺘﺎب ﻫﺎي ادوارد ﺳﻌﻴﺪ را ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫و ﺗﻮزﻳﻊ و ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻛﺮد؟‬ ‫در ده ﺳﺎل ﭘﺲ از آن‪ ،‬ﺳﻌﻴﺪ ﺗﺠﻠﻲ ﮔﺮ ﺧﺸﻢ داﻧﺸﮕﺎﻫﻴﺎن ﺟﻮاﻧﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ در آﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ و اروﭘﺎ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻻن ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﺪل ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﻌﻴﺪﭘﺮﺳﺘﻲ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﻣﺆﺛﺮي ﺗﻮاﻧﺴﺖ دﻳﮕﺮ اﻧﺪﻳﺸﻪ ﻫﺎ در ﺑﺎره اﺳﻼم را ﺧﺎﻣﻮش ﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬در آن ﻫﻨﮕﺎم ﻛﻪ ﺳﻠﻤﺎن رﺷﺪي آﻳﻪ ﻫﺎي ﺷﻴﻄﺎﻧﻲ را ﻣﻨﺘﺸﺮﻛﺮد‪ ،‬ﻫﻮاداران ﺳﻌﻴﺪ آﻣﺎده ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ ﭼﻴﺰي را ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻟﻒ اﺳﻼم ﻣﺘﻌﺎرف ﺑﻮد ﺑﺎ اﻧﮓ "ﺧﺎورﮔﺮا" )ﺑﺨﻮاﻧﻴﺪ‪ :‬ﻧﮋادﮔﺮا( ﺗﻘﺒﻴﺢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ي ﻣﻦ ﻧﺸﺎن داد ﻛﻪ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ي ﻋﻤـﻮﻣﻲ ﻫـﻢ از اﻳـﻦ‬ ‫ﻣﻮج ﺑﺮﻛﻨﺎر ﻧﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﻣﻴﺎﻧﻪ ي دﻫﻪ ي ‪ 1990‬ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﻤﺎن ﻣﻦ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﻪ ﻏﺮب و ﻫﻢ ﺑﻪ اﺳﻼم‪ ،‬ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺳـﭙﺎس ﺧـﺪاي را ﻛـﻪ اﻳﻨﺘﺮﻧـﺖ ﭘﺪﻳـﺪ آﻣـﺪ‪ .‬وﻗﺘـﻲ اﻳﻨﺘﺮﻧـﺖ‬ ‫ﺧﻮدﺳﺎﻧﺴﻮري را ﻧﺎﻣﻤﻜﻦ ﮔﺮداﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺒﻜﻪ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ ﺑﺪل ﺷﺪ ﻛﻪ روﺷﻨﻔﻜﺮان ﻣﺨﺎﻃﺮه ﺟﻮ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ در آن ﻧﻔﺲ ﺑﻜﺸﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ دوﺑـﺎره ﺑـﺮ آن‬ ‫ﭼﻴﺰي ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻧﻬﺎدﻧﺪ ﻛﻪ ﻏﺮب را ﺑﻪ ﮔﻬﻮاره اي ﭘﺮﺗﻼﻃﻢ – اﮔﺮ ﭼﻪ ﻧﺎﻛﺎﻣﻞ – ﺑﺮاي اﻧﺪﻳﺸﻪ ﻫﺎ ﺑﺪل ﻣﻲ ﻛﺮد‪ :‬ﻋﺸﻖ ﺑﻪ اﻛﺘﺸﺎف‪ ،‬و از ﺟﻤﻠـﻪ اﻛﺘﺸـﺎف ﺗﻌﺼـﺐ ﻫـﺎي‬ ‫ﺧﻮد‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪان ﺷﺮوع ﺑﻪ ﻛﺎوش در اﺳﻼم ﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺟﻨﺒﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﺗﻜﺎن دﻫﻨﺪه از دﻳﻦ ﺧﻮدم ﭘﻲ ﺑﺮدم‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺗﻦ از ﻣﺎ از ﻣﻴﺰان "وام ﮔﻴﺮي اﺳﻼم از ﻳﻬﻮدﻳﺎن" آﮔﺎﻫﻴﻢ؟ ﻳﮕﺎﻧﮕﻲ آﻓﺮﻳﻨﺶ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺪاﻟﺖ ذاﺗﻲ و اﻏﻠﺐ رﻣﺰآﻟﻮد ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬اﺳـﺘﻌﺪاد دروﻧـﻲ ﻣـﺎ‪ ،‬ﺑـﻪ ﻋﻨـﻮان‬ ‫آﻓﺮﻳﺪه ﻫﺎي ﺧﺪا‪ ،‬در ﮔﺰﻳﻨﺶ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺑﻮدن ﺣﻴﺎت دﻧﻴﻮي‪ ،‬ﺑﻴﻜﺮاﻧﮕﻲ ﺣﻴﺎت ﭘﺲ از آن – اﻳﻦ ﻫﺎ و دﻳﮕﺮ ارﻛـﺎن ﺗﻮﺣﻴـﺪ‪ ،‬از ﻃﺮﻳـﻖ ﻳﻬﻮدﻳـﺖ ﺑـﻪ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎن‬

‫‪ – ٢٠‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫رﺳﻴﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻛﺸﻒ‪ ،‬ﻣﻐﺰم را ﺗﻜﺎن داد ﭼﻮن ﻣﻌﻨﺎﻳﺶ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻻزم ﻧﻴﺴﺖ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻏﺮق در ﻳﻬﻮدي ﺳﺘﻴﺰي ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺑﻨﺎﺳـﺖ ﺑـﻪ ﻳﻬﻮدﻳـﺎن اﺣﺴﺎﺳـﻲ‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬اﻳﻦ اﺣﺴﺎس ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺪرﺷﻨﺎﺳﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﻧﻔﺮت‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺎ ﭘﻴﺶ از آن ﻛﻪ اﻃﻼﻋﺎﺗﻢ را ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺑﺎور ﻧﺪاﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن دﻗﻴﻘﺎً ﻫﻤﺎن ﺧﺪاﻳﻲ را ﻣﻲ ﭘﺮﺳﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻬﻮدﻳﺎن و ﻣﺴﻴﺤﻴﺎن‪ .‬ﻗﺮآن ﺑﺮ اﻳـﻦ واﻗﻌﻴـﺖ‬ ‫ﺻﺤﻪ ﻣﻲ ﮔﺬارد‪ .‬اﻣﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺘﺎب ﺗﺎزه اي از ﻣﺘﻔﻜﺮ دﻳﻨﻲ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻲ‪ ،‬ﻛﺎرن آرﻣﺴﺘﺮاﻧﮓ را ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪم ﺗﺎ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ در ذﻫﻦ ﻣﻦ – ﻛﻪ در ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻫﺎي ﻣﺪرﺳﻪ ﭘﺮورش ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد – ﺟﺎ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪) .‬ﭼﻪ ﺑﮕﻮﻳﻢ؟ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ زداﻳﻲ ﻛﺎر ﻋﻈﻴﻤﻲ اﺳﺖ‪ (.‬آرﻣﺴﺘﺮاﻧﮓ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ اﺳﻼم ادﻋﺎ ﻧﺪاﺷﺖ ﻛﻪ ﺧﺪاي ﺗـﺎزه اي‬ ‫را ﺑﺮاي ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺟﻬﺎن ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬رﺳﺎﻟﺖ ﺷﺨﺼﻲ او‪ ،‬ﺑﺎزﮔﺮداﻧﺪن اﻋﺮاب ﺑﻪ ﺧﺎﻧﺪان "ﻫﺪاﻳﺖ ﺷﺪه" ي اﺑﺮاﻫﻴﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮي ﻛﻪ ﺑﻪ او وﺣﻲ ﺷـﺪ ﻛـﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺧﺪاي واﺣﺪ وﺟﻮد دارد‪ .‬در زﻣﺎن ﺗﺤﺼﻴﻞ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﮔﺎه ﻧﺎم اﺑﺮاﻫﻴﻢ را در درس ﻫﺎي ﺗﺎرﻳﺦ ﻧﺸﻨﻴﺪم‪ .‬اﻳﻦ ﺣﺬﻓﻲ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛـﻪ ﻧﻮادﮔـﺎن اﺑـﺮاﻫﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﮔﺬار ﻣﻠﺖ ﻳﻬﻮد ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻳﻬﻮدﻳﺎن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻳﻜﺘﺎﭘﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎد ﻣﺴﻴﺤﻴﺖ را ﻧﻬﺎدﻧﺪ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻢ از دل آن اﺳﻼم ﺳﺮ ﺑﺮآورد‪ .‬ﭘـﺲ ﻫﻤﭽﻨـﺎن ﻛـﻪ ﻣـﻲ‬ ‫ﺑﻴﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻋﺮب ﻫﺎي ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﺒﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﺪاي ﻳﻜﺘﺎ را اﺧﺘﺮاع ﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﻧﺎم ﺧﺪا را ﺑﻪ اﷲ ﺗﻐﻴﻴﺮ دادﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ واژه در ﻋﺮﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي "ﺧﺪا"ﺳـﺖ – ﻫﻤـﺎن ﺧـﺪاي‬ ‫ﻳﻬﻮدﻳﺎن و ﻣﺴﻴﺤﻴﺎن‪.‬‬ ‫در ﻛﺠﺎي درس ﻫﺎي ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع اﺷﺎره ﻣﻲ ﺷﺪ؟ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻲ آﻣﻮﺧﺘﻨﺪ ﻛﻪ اﻧﮕﺎر ﭘﻴﺶ از اﺳﻼم ﻫﻴﭻ ﻧﺒﻮد‪ .‬اﻣﺎ اﮔﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪ ي ﭘﻴﺶ از اﺳـﻼم ﻫـﻴﭻ ﺷـﻤﺮده‬ ‫ﺷﻮد‪ ،‬اﻧﺒﻮه اﺻﻮل ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻲ ﻣﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬اﮔﺮ ﻋﺪه ي ﺑﻴﺸﺘﺮي از ﻣﺎ ﻣﻲ داﻧﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ اﺳﻼم ﺣﺎﺻﻞ درﻫﻢ آﻣﻴﺨﺘﻦ ﺗﺎرﻳﺦ ﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن اﺳﺖ‪ ،‬و ﻧﻪ‬ ‫ﻳﻚ روش زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺎﻣﻼ ﻧﻮ – اﮔﺮ ﻣﺎ درك ﻣﻲ ﻛﺮدﻳﻢ ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ﻣﻌﻨﻮي ﭼﻨﺪرﮔﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬آﻳﺎ ﻋﺪه ﺑﻴﺸﺘﺮي از ﻣﺎ راﻏﺐ ﻣﻲ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ "آن دﻳﮕﺮي" را ﻧﻴﺰ ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ؟‬ ‫ﺷﺮوع ﻛﺮدم ﺑﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪن اﻳﻦ ﻛﻪ ﭼﺮا ﻣﺎ از ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ ﻧﻔﻮذ ﺑﻴﺮوﻧﻲ اﻛﺮاه دارﻳﻢ‪ ،‬ﻣﮕﺮ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻏﺮب را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آﻧﭽﻪ زﺧﻢ ﻫﺎي اﺳﺘﻌﻤﺎري ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﻴﻢ ﻧﻜﻮﻫﺶ ﻣـﻲ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ي ﺧﻮد‪ ،‬ﭘﺮﺳﺸﻲ اﺳﺎﺳﻲ ﭘﺪﻳﺪ آورد‪ :‬آﻳﺎ اﺳﻼم از دﻳﮕﺮ ﻣﺬاﻫﺐ دﻧﻴﺎ ﻛﻮﺗﻪ ﺑﻴﻦ ﺗﺮ اﺳﺖ؟‬ ‫اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺧﻴﻠﻲ ﺟﻨﺠﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪ .‬از دوره ي داﻧﺸﮕﺎه ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻫﺮ وﻗﺖ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ در ﺑﺎره ﺧﺼﻠﺖ ﻧﺎﻣﺪاراﮔﺮ اﺳﻼم ﺑﺤﺚ ﺑﺸﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣـﻦ ﻫﺸـﺪار‬ ‫ﻣﻲ دادﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺬﻫﺐ را ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ اﺷﺘﺒﺎه ﻧﮕﻴﺮم‪ .‬زﻧﻲ ﺳﺮ ﺷﺎم ﺑﻪ ﻣﻦ رﻫﻨﻤﻮد داد ﻛﻪ "ﺳﻨﮕﺴﺎر ﻛﺮدن زﻧﺎن ﺑﻪ ﺳﻨﺖ ﻫﺎي ﻗﺒﻴﻠﻪ اي ﻣﺮﺑﻮط اﺳﺖ و ﻫﻴﭻ رﺑﻄﻲ ﺑـﻪ‬ ‫اﺳﻼم ﻧﺪارد‪ ".‬ﻣﻦ ﺷﻜﺎك ﻣﺎﻧﺪم‪ .‬اﮔﺮ اﺳﻼم ﻧﺮﻣﺶ ﭘﺬﻳﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺧﻮد را ﺑﺎ ﺧﻮﺑﻲ ﻫﺎ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺎ ﻧﺎرﺳﺎﻳﻲ ﻫﺎ‪ .‬ﻣﮕﺮ ﻧﻪ؟ ﭘﺲ ﭼﺮا ﻣﺴﺠﺪ ﻣﻦ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺷﺒﺎﻫﺘﻲ ﺑﻪ دﻣﻮﻛﺮاﺳﻲ رﻳﭽﻤﻮﻧﺪ ﻧﺪاﺷﺖ – ﻫﻤﺎن دﻣﻮﻛﺮاﺳﻲ اي ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن اﺟﺎزه داده ﺑﻮد در آﻧﺠﺎ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺴﺎزﻧﺪ؟‬ ‫اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻲ ﻣﺪرن درون ﻣﻦ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻛﻠﻨﺠﺎر ﻣﻲ رﻓﺖ‪ .‬ﺣﺮﻓﻪ ي ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر و ﻣﻔﺴﺮ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳـﻮن‪ ،‬ﻣـﺮا در ﺧـﻂ اول ﭘﺮﺳـﺶ ﻫـﺎي‬ ‫ﻫﻤﮕﺎن در ﺑﺎره ي اﺳﻼم ﻗﺮار ﻣﻲ داد‪ .‬آدم ﻫﺎي ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻛﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺮا در ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎﻳﺸﺎن دﻳﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬در ﻣﻐﺎزه و رﺳﺘﻮران و ﻣﺘﺮو ﻧﺰد ﻣﻦ ﻣﻲ آﻣﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻧﮕﺮاﻧﻲ‬ ‫اﺳﺎﺳﻲ را اﺑﺮاز ﻛﻨﻨﺪ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻲ ﻳﻚ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺿﺪ رﻳﺶ و ﺿﺪ ﭼﺎدر ﺑﺎﺷﻲ‪ ،‬ﺧﺪا ﻳﺎر و ﻫﻤﺮاﻫﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ اﺳﻼم ﭼﺴﺒﻴﺪه ﺑﺎﺷﻲ‪ ،‬ﭼﻄـﻮر ﻣـﻲ ﺗـﻮاﻧﻲ‬ ‫اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺗﻌﺼﺐ را ﻛﻪ زﻳﺮ ﻟﻮاي آن اﺳﺖ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺪﻫﻲ؟ ﺑﻪ ﻃﻮر دﻗﻴﻖ ﺗﺮ ﻣﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪ‪" :‬آﻳﺎ اﺟﺎزه داري ﻫﻢ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺑﺎﺷﻲ و ﻫﻢ ﻓﻤﻴﻨﻴﺴﺖ؟" "ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﻳـﻚ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻣﺆﻣﻦ را ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﻤﺐ ﮔﺬار اﻧﺘﺤﺎري ﺑﺪل ﻣﻲ ﻛﻨﺪ؟" "ﭼﺮا ﻋﺪه ي ﺑﻴﺸﺘﺮي از ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻫﺎ ﺻﺪاﻳﺸﺎن در ﻧﻤﻲ آﻳﺪ؟" "از اﺑـﺮاز ﻋﻘﺎﻳـﺪت ﻧﻤـﻲ ﺗﺮﺳـﻲ؟" و‬

‫‪ – ٢١‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫"ﭼﺮا ﻫﻴﭽﻮﻗﺖ ﺟﻮﻛﻲ در ﺑﺎره ﻳﻚ ﻛﺸﻴﺶ‪ ،‬ﻳﻚ ﺧﺎﺧﺎم و ﻳﻚ ﻣﻼ ﻧﺸﻨﻴﺪه ام؟" از ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ آﺧﺮي را ﺷﻨﻴﺪم‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺟﺪي ﭘﺮداﺧﺘﻢ‪ ،‬و ﻓﻜﺮ ﻣﻲ‬ ‫ﻛﻨﻢ در اﻳﻦ ﺑﺎره ﺑﻴﻨﺸﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮده ام‪ .‬اﺟﺎزه ﺑﺪﻫﻴﺪ ﻳﻚ ﭘﺮاﻧﺘﺰ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺎز ﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫در اﺳﻼم‪ ،‬آﻣﻮزه ي ﻣﻌﺮوﻓﻲ ﻫﺴﺖ ﻋﻠﻴﻪ "ﺧﻨﺪه ي ﺑﻴﺶ از اﻧﺪازه"‪ .‬ﺷﻮﺧﻲ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬در ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ اي ﺑﺎ ﻋﻨﻮان ﻣﺴﺎﻳﻞ و راه ﺣﻞ ﻫﺎ‪ ،‬ﺷﻴﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎﻟﺢ اﻟﻤﻨﺠﺪ اﻳﻦ‬ ‫آﻣﻮزه را ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ "ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻋﺒﻮس ﺑﺎﺷﺪ"‪ ،‬اﻣﺎ زﻳﺎد ﺧﻨﺪﻳﺪن ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺑﺎزﻳﭽﻪ ي ﺳﺤﺮ و ﻫﺰل ﺷﺪه‪ ،‬ﻛﻪ ﺷﺨﺼـﻴﺖ و ﺗﻘـﻮاي‬ ‫ﻣﺎ را ﺳﺴﺖ ﻣﻲ ﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﻳﺎدم ﻣﻲ آﻳﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷﺐ ﺳﺎل ﻧﻮ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻳﻢ ﺑﺎ ﻣﺤﺒﺖ اﻣﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻫﺸﺪار داد ﻛـﻪ زﻳـﺎد ﻧﺨﻨـﺪم ﭼـﻮن روز ﻗﻴﺎﻣـﺖ ﻧـﺎزل ﻣـﻲ ﺷـﻮد‪.‬‬ ‫اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ از ﺷﻴﺦ و ﻋﻤﻮﻳﻢ ﻣﻲ ﮔﺴﻠﻢ‪ :‬اﮔﺮ ﺟﺎدوي ﺳﻴﺎه ﺧﻨﺪه اﻳﻨﻘﺪر ﺗﻮﻫﻴﻦ آﻣﻴﺰ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮا ﻫﻴﭻ ﻛﺲ از ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻫﻴﭙﻨﻮﺗﻴﺴﻢ ﮔﻮﻧﻪ و ﺗﻐﺰﻟﻲ زﺑﺎن ﻋﺮﺑﻲ ﻛـﻪ ﺑـﻪ‬ ‫ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد اﻳﺮاد ﻧﻤﻲ ﮔﻴﺮد؟‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮض اﻳﻦ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺟﻨﺒﻪ ي ﺑﻲ رﺑﻂ اﺳﻼم را ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﻣﻴﺪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺟﻤﻠﻪ اي ﻛﻪ ﺣﺎوي ﻧﻈﺮات ﻳﻚ ﻛﺸﻴﺶ‪ ،‬ﻳﻚ ﺧﺎﺧﺎم و ﻳﻚ ﻣﻼ ﺑﺎﺷﺪ در ﻧﻈـﺮ ﮔﺮﻓﺘـﻪ ام‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﻨﺠﻜﺎوي ﻣﺮدم را دوﺳﺖ ﻣﻲ دارم‪ .‬ﺳﺎل ﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﻨﺠﻜﺎوي‪ ،‬ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻛﻨﻨﺪه ي ﻛﻨﺠﻜﺎوي ﺧﻮدم ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﺮﺻﺖ ﻫﺎﻳﻲ را ﺑـﻪ‬ ‫دﺳﺖ آورده ام ﺗﺎ زﻳﺮ ﻧﻮراﻓﻜﻦ ﺑﺎﺷﻢ و در ﺑﺎره اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻳﺎ آن روﻧﺪ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺳﺮ و ﺻﺪا ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺑﻮده ام ﻛﻪ از ﻣﻦ ﺑﭙﺮﺳـﻨﺪ ﭼـﺮا ﺑـﻪ‬ ‫ﻣﺬﻫﺒﻲ واﺑﺴﺘﻪ ام ﻛﻪ در ﻣﺮﻛﺰ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ آﺷﻮب ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ و آزار ﺷﺨﺼﻲ ﺟﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬دو ﭘﺮﺳﺶ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص دﻧﻴﺎي ﻣﺮا ﺗﻜﺎن داده و ﺑﻬﺘﺮ ﻛﺮده‪ ،‬اﻣﺎ اﻟﺒﺘﻪ ﻧـﻪ‬ ‫ﺑﺪون درد و ﻣﺸﻘﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ اول اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ "ﭼﻄﻮر اﺳﻼم را ﺑﺎ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﻲ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻲ دﻫﻲ؟" ﻣﻦ ﭘﻨﻬﺎن ﻧﻜﺮده ام ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮاي اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ اﻳﻦ ﻣﻮﺿـﻮع را‬ ‫آﺷﻜﺎر ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪن در ﺧﺎﻧﻪ اي ﻓﻼﻛﺖ زده ﺑﺎ ﭘﺪري ﻛﻪ از ﺧﻮﺷﻲ ﺑﻴﺰار ﺑﻮد‪ ،‬اﺻﻼً ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻪ ﻋﺸﻖ دوﺳﻮﻳﻪ اي ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺧﻮﺷﻲ ﻣـﻲ ﺑﺨﺸـﻴﺪ‬ ‫آﺳﻴﺐ ﺑﺮﺳﺎﻧﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ دوﺳﺖ دﺧﺘﺮم در ﺑﻴﺴﺖ و اﻧﺪ ﺳﺎﻟﮕﻲ آﺷﻨﺎ ﺷﺪم و ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮع را ﺑﻪ ﻣﺎدرم ﮔﻔﺘﻢ‪ .‬او ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﺎن ﻣﺎدر دوﺳﺖ داﺷﺘﻨﻲ ﻛـﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻮده‪ ،‬واﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎن داد‪ .‬ﭘﺲ اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ آﻳﺎ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎن و ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮا ﺑﺎﺷﻢ ﻧﺎراﺣﺘﻢ ﻧﻤﻲ ﻛﺮد‪ .‬آن ﻣﺬﻫﺐ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﻲ ﺑـﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﻲ داﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻛﺪام ﻧﻴﺎز دارم‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﺑﺮﻳﺪه ام در ﺑﺎره ي اﺳﻼم اداﻣﻪ ﻣﻲ دادم و ﻫﻤﺰﻣﺎن‪ ،‬ﻫﻨﺮ ﻇﺮﻳﻒ ﺣﻔﻆ راﺑﻄﻪ ﺑﺎ زﻧﺎن را ﻣﻲ آﻣﻮﺧﺘﻢ )ﻛﻪ ﺧﻮد‬ ‫ﺣﻜﺎﻳﺘﻲ دﻳﮕﺮ اﺳﺖ(‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪﮔﻲ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﻣﻲ ﭘﺮداﺧﺘﻢ و ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﻠﻲ زﻧﺪﮔﻲ ﭼﻨﺪوﺟﻬﻲ ﻳﻚ ﺟﻮان ﺑﻴﺴﺖ و اﻧﺪ ﺳﺎﻟﻪ در آﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ را ﻣﻲ زﻳﺴﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻛﻪ ﻛﺎر در ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﻣﺮا ﺑﻴﺸﺘﺮ در دﻳﺪ ﻫﻤﮕﺎن ﻗﺮار داد‪ ،‬اﻣﻴﺪم ﺑﺮاي آﺷﺘﻲ دادن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﻲ و اﺳﻼم ﺑﺪل ﺑﻪ ﻣﺸﻐﻠﻪ ي ذﻫﻨﻲ ام ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻴﻨﻨـﺪﮔﺎن از‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻧﺎﻣﺤﺘﻤﻞ دو ﻫﻮﻳﺘﻢ را ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﻮدﻛﺎوي ﭘﺮداﺧﺘﻢ و ﺣﺘﻲ اﻳﻦ اﻣﻜﺎن را در ﻧﻈﺮ آوردم ﻛﻪ اﺳﻼم را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﺸﻖ‪ ،‬ﻛﻨﺎر ﺑﮕـﺬارم‪.‬‬ ‫ﭼﻪ اﻧﮕﻴﺰه اي ﺑﻬﺘﺮ از ﻋﺸﻖ ﺑﺮاي ﻓﺪا ﻛﺮدن ﻫﺮ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮ؟ اﻣﺎ ﻫﺮ ﺑﺎر ﻛﻪ ﺑﻪ آﺳﺘﺎﻧﻪ ي ﻗﻄﻊ ارﺗﺒﺎط ﻣﻲ رﺳﻴﺪم‪ ،‬ﭘﺎ ﭘﺲ ﻣﻲ ﻛﺸﻴﺪم‪ .‬ﻧﻪ از ﺳﺮ ﺗﺮس‪ .‬از ﺳﺮ اﻧﺼـﺎف‬ ‫– اﻧﺼﺎف در ﺑﺎره ي ﺧﻮدم‪ .‬ﻳﻚ ﭘﺮﺳﺶ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪن ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲ ﻃﻠﺒﻴﺪ‪ :‬اﮔﺮ ﺧﺪاوﻧﺪ داﻧﺎ و ﺗﻮاﻧﺎ ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺮا ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮا ﺑﻴﺎﻓﺮﻳﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﺲ دﻳﮕـﺮي را‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎي ﻣﻦ ﻧﻴﺎﻓﺮﻳﺪ؟‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺳﺎل ‪ ،1988‬ﭼﺎﻟﺶ ﻫﺎي ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ اﻳﻦ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ "ﺧﻮدم را ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﻢ" ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺑﻪ ﭘﺪﻳﺪه اي ﻫﺮروزه ﺑـﺪل ﺷـﺪ‪ .‬در آن ﺳـﺎل‪ ،‬ﻣـﻦ ﻣﻴﺰﺑـﺎﻧﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ "ﻛﻮﺋﻴﺮ ﺗﻠﻪ وﻳﮋن" را آﻏﺎز ﻛﺮدم‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﺮﻳﺎل ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ و اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ﺑﻴﺴﺎﺑﻘﻪ در ﺑﺎره ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن ﻣﺬﻛﺮ و ﻣﻮﻧﺚ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ در ﺑـﺎره ي آدم‬ ‫‪ – ٢٢‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻫﺎ ﺑﻮد و ﺟﻨﺒﻪ ي ﻫﺮزه ﻧﮕﺎراﻧﻪ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻣﺆﻣﻦ ﺑﻪ ﺑﻨﻴﺎدﮔﺮاﻳﺎن ﻣﺴﻴﺤﻲ ﭘﻴﻮﺳﺘﻨﺪ و ﻃﻮﻣﺎري ﻋﻠﻴﻪ ﺣﻀﻮر ﻣـﻦ در ﺗﻠﻮﻳﺰﻳـﻮن درﺳـﺖ ﻛﺮدﻧـﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺘﺶ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧﺘﻈﺎر دﻳﮕﺮي ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬اﻣﺎ آﻳﺎ اﻳﻦ از ﺧﺎﻣﻲ ﻣﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﻗﻊ ﮔﻔﺘﮕﻮ داﺷﺘﻢ ﺗﺎ ﺗﻜﻔﻴﺮ؟‬ ‫ﺑﺎور ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻛﻮﺷﻴﺪم ﺑﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﭙﺮدازم‪ .‬ﻣﻦ ﻛﻪ دوﺳﺘﺪار ﮔﻮﻧﻪ ﮔﻮﻧﻲ‪ ،‬و از ﺟﻤﻠﻪ ﮔﻮﻧﻪ ﮔﻮﻧﻲ دﻳﺪﮔﺎه ﻫﺎ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﻛﺴﺎﻧﻲ را ﻛﻪ ﻣﺮا ﺑـﻪ ﺑـﺎد ﺗﻬﻤـﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ دور ﻧﻴﻨﺪاﺧﺘﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻜﺲ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﻣﺮﺗﺐ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻣﻲ ﻛﺮدم‪ .‬ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪" :‬ﻣﻦ اﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ را ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻃﻼع ﺑﺮﺳـﺎﻧﻢ ﻛـﻪ ﺧـﺪاي ﻳﻜﺘـﺎ و‬ ‫راﺳﺘﻴﻦ‪ ،‬ﺧﺪاي ﻛﺘﺎب ﻣﻘﺪس‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر دردﻧﺎﻛﻲ روﺷﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺳﺪوﻣﻴﺎن )ﻳﻌﻨﻲ "ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻫﺎ" و دﻳﮕﺮ ﻣﻨﺤﺮﻓﺎن( اﻧﺴﺎﻧﻴﺖ ﺧﻮد را ﻓﺪاي ﺷﻬﻮات‬ ‫ﺟﻨﻮن آﻣﻴﺰ‪ ،‬ﻣﻨﺤﺮﻓﺎﻧﻪ و ﺷﺮﻳﺮاﻧﻪ ﺷﺎن ﻛﺮده اﻧﺪ‪ .‬از ﻫﻤﻴﻦ رو‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﻋﺖ ﮔﺮاﻳﻴﺪه‪ ،‬دﻳﮕﺮ اﻧﺴﺎن ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬و ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺳﻔﺮ دوم و ﻛﺘﺎب ﻳﻌﻘﻮب‪ ،‬ﺑﺎﻳـﺪ ﺑـﻲ درﻧـﮓ‬ ‫اﻋﺪام ﺷﻮﻧﺪ‪"...‬‬ ‫ﻋﺪه ي زﻳﺎدي از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﻮﺋﻴﺮ ﺗﻠﻪ وﻳﮋن ﺗﻠﻔﻦ و ﺋﻲ ﻣﻴﻞ ﻣﻲ زدﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﺴﻴﺤﻴﺎن ﻫﻤﺮاي ﺑﻮدﻧﺪ )ﻣﮕﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺮﺑـﻮط ﺑـﻪ "ﺧـﺪاي ﻳﻜﺘـﺎ و‬ ‫راﺳﺘﻴﻦ" ﻛﻪ ﻣﻨﺤﺼﺮا ﺑﻪ ﻛﺘﺎب ﻣﻘﺪس ﺗﻌﻠﻖ داﺷﺖ(‪ .‬اﻣﺎ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻫﻢ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻼش ﻫﺎي ﻣﻜﺮرم ﺑﺮاي ﮔﻔﺘﮕﻮ ﭘﺎﺳﺦ ﻧﺪاد‪ :‬ﭼﻄﻮر ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫اﺳﺖ ﻗﺮآن ﻫﻢ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﻲ را ﻣﺤﻜﻮم ﻛﻨﺪ و ﻫﻢ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻛﻪ اﷲ "ﻫﺮآﻧﭽﻪ را ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻓﺮﻳﻨﺪ‪ ،‬واﻻ ﻣﻲ ﮔﺮداﻧﺪ"؟ ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺮآن ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪" :‬اﮔﺮ ﺧﺪاوﻧﺪ اراده ﻣﻲ ﻛﺮد‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ي ﺷﻤﺎ را ﻣﺮدﻣﻲ ﻳﻜﺴﺎن ﻣﻲ آﻓﺮﻳﺪ‪ ،‬اﻣﺎ او ﺟﺰ اﻳﻦ اراده ﻛﺮده اﺳﺖ‪ ".‬ﻣﻨﻘﺪان ﻣﻦ ﭼﮕﻮﻧﻪ اﻳﻦ واﻗﻌﻴﺖ را ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲ دﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ي ﻛﺘﺎﺑﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ دﻗﺖ‬ ‫از آن ﭘﻴﺮوي ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﮔﻮﻧﻪ ﮔﻮﻧﻲ ﺷﮕﻔﺖ اﻧﮕﻴﺰ ﺟﻬﺎن را ﺑﻪ ﻋﻤﺪ آﻓﺮﻳﺪه اﺳﺖ؟ ﭘﺮﺳﺸﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﻲ را در ﺑﺮاﺑﺮ اﺳﻼم ﻗﺮار ﻣﻲ دﻫﺪ‪ ،‬اﻳﻤﺎن ﻣﺮا ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻲ آزﻣﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺗﻔﻜﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ در اﻳﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﻬﻤﺎﻧﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮي ﺳﺎﻟﻢ ﺗﻨﻬﺎ در ﺻﻮرﺗﻲ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ از آن ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻊ ﺧﻮدﻣـﺎن اﻫﻤﻴـﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻊ ﺧﺪاوﻧﺪ اﻫﻤﻴﺖ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﭘﺮﺳﺶ دوﻣﻲ ﻛﻪ وﻋﺪه ﻛﺮده ﺑﻮدم‪ .‬اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ را ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﭘﻴﺶ از ﻳﺎزدﻫﻢ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ آزﻣﻮن ﺑـﺮاي اﻳﻤـﺎن ﻣـﻦ‬ ‫ﺑﺪل ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در زﻣﺴﺘﺎن ﺳﺎل ‪ ،2000‬ﻳﻚ ﭘﺎﻛﺖ اداري روي ﻣﻴﺰ ﻣﻦ در ﻛﻮﺋﻴﺮﺗﻠﻪ وﻳﮋن ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﺎﻣﻪ را رﺋﻴﺲ ﻣﻦ "ﻣﻮزز زﻧـﺎﻳﻤﺮ" ﻓﺮﺳـﺘﺎده ﺑـﻮد‪ .‬در آن ﻣﻮﻗـﻊ ﻛـﻪ ﻣـﻲ‬ ‫ﻛﻮﺷﻴﺪم ﺗﺎ ﭘﻴﺶ از ﺗﻌﻄﻴﻼت ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻪ ﺑﺘﻮاﻧﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻫﻢ ﺧﺴﺘﻪ ﺑﻮدم و ﻫﻢ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ اﻳﻦ داﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﻓﻜـﺮم ﻣﺘﻮﺟـﻪ ﭼﻴـﺰ دﻳﮕـﺮي‬ ‫ﺑﺸﻮد‪ .‬ﭘﺎﻛﺖ را ﺑﺎز ﻛﺮدم و ﻳﻚ ﺑﺮﻳﺪه ي روزﻧﺎﻣﻪ از آن ﺑﻴﺮون آوردم‪ .‬ﮔﺰارش ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﺑﻮد از ﺧﺒﺮﮔﺰاري ﻓﺮاﻧﺴﻪ‪:‬‬

‫‪ 180‬ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼق ﺑﺮاي دﺧﺘﺮي ﻛﻪ ﺑﺰور ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ آﻣﻴﺰش ﺟﻨﺴﻲ ﺷﺪه اﺳﺖ‬

‫ﺗﺴﺎﻓﻪ )ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ(‪ .‬ﻳﻚ دﺧﺘﺮ ‪ 17‬ﺳﺎﻟﻪ ي ﺑﺎردار ﻛﻪ دادﮔﺎه اﺳﻼﻣﻲ او را ﺑﻪ ﺟﺮم آﻣﻴﺰش ﭘﻴﺶ از ازدواج ﺑﻪ ‪ 180‬ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼق ﻣﺤﻜﻮم ﻛﺮده‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ي‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده اش‪ ،‬ﺗﺎ ﭼﻨﺪ روز دﻳﮕﺮ زاﻳﻤﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎرﻳﺎ اﺑﺮاﻫﻴﻢ ﻣﺎﮔﺎزو در ﻣﺎه ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺑﻪ دادﮔﺎه ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ زور ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ آﻣﻴﺰش ﺟﻨﺴﻲ ﺑﺎ ﺳﻪ ﻣﺮد ﻛﻪ از ﻧﺰدﻳﻜﺎن ﭘﺪرش ﺑﻮدﻧﺪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ دﺧﺘﺮ‬

‫‪ – ٢٣‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻫﻔﺖ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺮاي ادﻋﺎي ﺧﻮد آورد‪ .‬ﺧﺎﻧﻮاده ي اﻳﻦ دﺧﺘﺮ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ وي ﺗﺎ دو روز دﻳﮕﺮ زاﻳﻤﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد و اﻧﺘﻈﺎر ﻣﻲ رود ﻣﺠﺎزات ﺷـﻼق دﺳـﺘﻜﻢ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﭼﻬﻞ روز در ﺑﺎره ي او اﺟﺮا ﺷﻮد‪.‬‬ ‫رﺋﻴﺲ ﻣﻦ ﺑﺎ ﻗﻠﻢ ﻗﺮﻣﺰ و ﻟﺮزان‪ ،‬دور ﻛﻠﻤﻪ ي "اﺳﻼﻣﻲ" را ﺧﻂ ﻛﺸﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬زﻳﺮ ﻋﺪد "‪ "180‬ﻫﻢ دو ﺧﻂ ﻛﺸﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬و ﺑﻪ ﺷـﻴﻮه ي ﺗﻠﻤـﻮذ‪ ،‬در ﺣﺎﺷـﻴﻪ ﭘﻴـﺎﻣﻲ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻲ ﮔﻔﺖ‪:‬‬

‫ارﺷﺎد‬ ‫ﻳﻜﻲ از اﻳﻦ روزﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﻳﻲ‬ ‫ﭼﻄﻮر اﻳﻦ ﺟﻮر دﻳﻮاﻧﮕﻲ‬ ‫و ﺧﺘﻨﻪ ي دﺧﺘﺮان را‬ ‫ﺑﺎ دﻳﻦ اﺳﻼﻣﺖ‬ ‫آﺷﺘﻲ ﻣﻲ دﻫﻲ‪.‬‬ ‫م‪.‬‬ ‫اي داد ﺑﻴﺪاد‪ .‬ﻣﮕﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺲ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺑﻴﻨﻨﺪﮔﺎن ﻛﻮﺋﻴﺮﺗﻠﻪ وﻳﮋن ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﺸﺎر ﻣﻲ آوردﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﻴﺎن ﮔﺮاﻳﺶ ﺟﻨﺴﻲ ام و ﮔﺮاﻳﺶ ﻣﻌﻨﻮي ام ﻳﻜﻲ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻢ؟ ﺣﺎﻻ‬ ‫رﺋﻴﺴﻢ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮا از ﻧﻈﺮ اﺧﻼﻗﻲ در ﻣﻨﮕﻨﻪ ﻣﻲ ﮔﺬاﺷﺖ؟ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص زﻳﺮ اﻳﻦ ﻓﺸﺎر ﻛﺎري؟‬ ‫ﭘﺎﻛﺖ را ﻛﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻢ و ﻛﺎرم را از ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻮزز وﺟﺪاﻧﻢ را آزار ﻣﻲ داد‪ .‬وﺟﺪان ﺷﻤﺎ را آزار ﻧﻤﻲ دﻫﺪ؟ داﺳﺘﺎن اﻳﻦ ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ ﻛـﻢ‬ ‫ﺳﻦ و ﺳﺎل ﺗﺠﺎوز ﺟﻨﺴﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ اﻧﺴﺎن ﺷﺮاﻓﺘﻤﻨﺪي را آزار ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻣﻮﺿﻮع ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻚ واﻗﻌﻴﺖ را ﻫﻴﭻ ﺟﻮري ﻧﻤﻲ ﺗﻮان ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻛﺮد‪ :‬زﻧـﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺮاﻓﺘﺶ زﻳﺮ ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﺪه‪ ،‬آﻧﻘﺪر زﺣﻤﺖ ﻛﺸﻴﺪه ﺗﺎ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﻫﻔﺖ ﺷﺎﻫﺪ ﺟﻤﻊ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻔﺖ ﺗﺎ! و ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ‪ 180‬ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼق در اﻧﺘﻈﺎر اوﺳﺖ! اﺻـﻼً ﭼﻄـﻮر‬ ‫ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ اﻳﻦ ﺑﻴﻌﺪاﻟﺘﻲ آﺷﻜﺎر را ﺑﺎ دﻳﻦ اﺳﻼم ﺧﻮدم آﺷﺘﻲ ﺑﺪﻫﻢ؟‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ رك و راﺳﺖ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع روﺑﺮو ﻣﻲ ﺷﺪم‪ .‬ﻧﻪ از ﻣﻮﺿﻊ دﻓﺎع‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺎ ﻧﻈﺮﻳﻪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﺻﺪاﻗﺖ ﻛﺎﻣﻞ‪ .‬ﻛﻤﺘﺮ از ﻳﻚ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ از آن ﻛﻪ ﻳﺎزدﻫﻢ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ دﻧﻴﺎ را ﺑـﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮﻳﺰد‪ ،‬ﻣﻦ آﻣﺎده ي ورود ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﺑﻌﺪي زﻧﺪﮔﻲ ام ﺷﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﭘﺮﻫﻴﺰﺧﻮاه‪.‬‬

‫‪ – ٢۴‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻣﺮگ ﺑﺮ ﺁﺷﮑﺎرﺳﺎزﯼ؟‬

‫ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﻛﻮﺗﺎه ﺑﻪ ﺗﺌﻮري ﻫﺎي ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮي ﺷﺨﺼﻴﺖ و ﻫﻮﻳﺖ اﻧﺴﺎن در ﻣﻲ ﻳﺎﺑﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺎﻫﻴﺖ و ﭼﻴﺴﺘﻲ آدﻣﻲ در ﮔﺮو ﻓﻬﻢ و ﺑﺮداﺷﺖ او از ﻓﻬﻢ و ﺑﺮداﺷﺖ دﻳﮕﺮان‬ ‫از اوﺳﺖ؛ ﮔﻮﻳﻲ دﻳﮕﺮي ﻳﺎ دﻳﮕﺮان آﻳﻨﻪ اي ﺑﺮاي اﻧﺴﺎن اﻧﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ آدﻣﻲ ﺧﻮد را در آﻳﻨﻪ ي دﻳﮕﺮان ﻣﻲ ﺑﻴﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻨﺪارﻫﺎ و اﻧﮕﺎره ﻫـﺎي ﻫـﻮﻳﺘﻲ ﺧـﻮد را ﺑﺮﻣـﻲ‬ ‫ﺳﺎزد و در ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ آﺷﻜﺎر ﻳﺎ ﭘﻨﻬﺎن دﻳﮕﺮان اﺳﺖ ﻛﻪ رﻓﺘﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ از آﻧﻜﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ »آﻳﺎ ﺑﺎﻳﺪ آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻛﺮد ﻳﺎ ﻧـﻪ؟« ﭘﺎﺳـﺦ دﻫـﻴﻢ ﺷﺎﻳﺴـﺘﻪ اﺳـﺖ ﺑـﻪ واﻛـﺎوي ﻣﻔﻬـﻮم‬ ‫آﺷﻜﺎرﺳــﺎزي )‪ (coming out‬ﺑﭙــﺮدازﻳﻢ‪ .‬آﺷﻜﺎرﺳــﺎزي ﻫﻤــﺎن ﻧﻤﺎﻳﺎﻧــﺪن و ﻧﻤــﺎﻳﺶ دادن ﻫﻮﻳــﺖ ﺟﻨﺴــﻲ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﺧﻮد ﺑﻪ دﻳﮕﺮي )دﻳﮕﺮان( اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮداﺷﺖ ﻏﺎﻟﺒﻲ و ﻗﺎﻟﺒﻲ ﻣﺎ از » آﺷﻜﺎرﺳﺎزي« ﻫﻤﺎن ﺑﺮﻣﻼﺳﺎﺧﺘﻦ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﻪ دﺳﺖ ﺧﻮد‪ ،‬ﺑـﻪ دﻳﮕـﺮي )دﻳﮕـﺮان( اﺳـﺖ‪ .‬ﻣـﺎ ﻫﻤﻴﺸـﻪ آن را رﻓﺘـﺎري‬ ‫ﭘﻬﻠﻮاﻧﻲ و درﺧﻮر ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﻳﻢ‪ .‬آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻫﻤﻴﺸﻪ در ﭘﺸﺖ ﺧـﻮد ﻣﻔـﺎﻫﻴﻤﻲ ﭼـﻮن دﻟﻴـﺮي‪ ،‬راﺳـﺘﮕﻮﻳﻲ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﺑﻠﻨﺪي و اﺳﺘﻘﻼل را ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬و اﮔﺮ ﻛﺴﻲ دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻼف ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺎ‪ ،‬ﻫﻮﻳﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﻲ ﻣـﺎ را آﺷـﻜﺎر ﻛﻨـﺪ آن را ﺧﻴﺎﻧـﺖ داﻧﺴـﺘﻪ و ﻋﻤﻠـﻲ‬ ‫ﻏﻴﺮاﺧﻼﻗﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲ آورﻳﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ آﺷﻜﺎرﺳﺎزي »ﺧﻮب« اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺧﻮد و ﺑﺎ ﺧﻮاﺳﺖ و رﺿﺎﻳﺖ ﺧﻮد اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺷﺮاﻳﻂ و اﺗﻤﺴﻔﺮي ﻛﻪ‬ ‫در آن ﻓﺮد دﺳﺖ ﺑﻪ آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻣﻲ زﻧﺪ ﻫﻢ‪ ،‬از دﻳﺪ ﻣﺎ‪ ،‬ﺷﺮاﻳﻄﻲ اﺳﺎﻃﻴﺮي و دراﻣﺎﺗﻴﻚ اﺳﺖ؛ در اوج ﭘﺮﻳﺸﺎﻧﻲ و ﺧﺸﻤﮕﻴﻨﻲ‪ ،‬در ﺑﺮاﺑﺮ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺴـﻴﺎر دوﺳـﺖ‬ ‫ﺷﺎن دارﻳﻢ‪ ،‬و در ﻟﺤﻈﻪ اي ﻛﻪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ رﻗﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺧﻮرد‪ ،‬آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ در ﺷﺮاﻳﻂ و اﺗﻤﺴﻔﺮ ﺧﻮﻧﺒﺎر و ﭘﺮﻫﻴﺠﺎن اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻓﺮﺻـﺖ‬ ‫ﺑﺮآوردِ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎ از ﻣﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد و ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را در دو ﻣﻘﻮﻟﻪ ي »اﻳﻦ« ﻳﺎ »آن« ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎر ﺟﺎي ﻣﻲ دﻫﻴﻢ؛ ﻳﻌﻨﻲ ﻳﺎ »اﻳﻦ« درﺳﺖ و ﺷﺎﻳﺴـﺘﻪ و ﭘـﺎك و واﻗﻌـﻲ‬ ‫اﺳﺖ ﻳﺎ »آن«‪ .‬در ﺑﻴﻦ اﻳﻦ دو‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ي آن ﭼﻴﺰي ﻛﻪ در ﺑﺎﻻ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ي اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ »آﺷﻜﺎرﺳﺎزي« ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ اﻣﺮي ﻣﻘﺪس و ﭘﻬﻠﻮاﻧﻲ و ﺑﺎﺷﻜﻮه ﺷﺪ؛ ﭼﮕﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻲ ﻛﻪ ﺑـﺪاﻧﻴﻢ‬ ‫»ﭼﻪ ﭼﻴﺰي« ﺑﻪ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ و در ﭼﻪ ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪه‪ ،‬داوري ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ آﺷﻜﺎرﺳﺎزي او ﻛﺎري ﺳﺘﺮگ و درﺧﻮر ﺳـﺘﺎﻳﺶ اﺳـﺖ‪ .‬ﻫﻤـﻪ ي ﻣـﺎ از ﭘﺪﻳـﺪاري و‬ ‫ﻧﻤﻮدﻳﺎﺑﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ در ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎ و ﻛﺎرﻫﺎي ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن و ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان اروﭘﺎﻳﻲ و آﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﺮﺳﻨﺪ و ﻓﺨﺮﻓﺮوﺷﻴﻢ؛ ژان ژﻧﻪ )ﻛﻪ اﻧﺤﺮاف ﺟﻨﺴﻲ اش را ﻣﻲ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺗﻮي ﭼﺸﻢ ﺗﻤﺎﺷﺎﭼﻲ و ﺧﻮاﻧﻨﺪه(‪ ،‬آﻧﺪره ژﻳﺪ )ﻛﻪ »‪ «immoral‬را ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ و آن را ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻣﻘﺎم ﺑﻠﻨﺪﺑﺎﻻي ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﻣﻲ ﻓﺮﺳـﺘﺪ(‪ ،‬واﻟـﺖ وﻳـﺘﻤﻦ )ﻋﺸـﻖ‬ ‫ﺑﺎزي ﻫﺎ و ﻋﺮﻓﺎن ﺑﺎزي ﻫﺎي ﻋﺮﻳﺎن ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺎ ﻣﺮدان ﻛﻮﭼﻪ و ﺑﺎزار را ﭼﻜﺎﻣﻪ ﻣﻲ ﺳﺎزد(‪ ،‬ﺗﻨﺴﻲ وﻳﻠﻴﺎﻣﺰ )ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻫﻤﭽﻮن ﺗﺎروﭘﻮد رواﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﻨﺎﻣﻪ ﻫـﺎي‬ ‫اش اﺳﺖ( و ﭘﺎزوﻟﻴﻨﻲ )ﻛﻪ در »ﺳﺎﻟﻮ« از ﺧﻨﺠﺮ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﺑﺮاي ﻧﺎﺑﻮدي دﺷﻤﻨﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﺑﻬﺮه ﻣﻲ ﺑﺮد( اﻟﺘﻮن ﺟﺎن )و اﻟﺒﺘﻪ دﻳﮕﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫـﺎ(‪ .‬و اﮔـﺮ ﺑـﻪ‬ ‫ﺧﻮدﻣﺎن ﻧﺰدﻳﻚ ﺗﺮ ﺷﻮﻳﻢ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺮدادﻳﺎن اﺷﺎره ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ در ﻣﻴﺎن اﻳﺮاﻧﻴﺎنِ »ﻧﺎن ﻏﺮب ﺧﻮرده وﻟﻲ از ﺗﻤﺪن آن ﺑﻲ ﺑﻬﺮه« ي آﻣﺮﻳﻜﺎﻧﺸﻴﻦ دﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻣﻲ زﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ – ٢۵‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺑﻲ ﮔﻤﺎن ﻫﻴﭻ ﻛﺲ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ارزﺷﻤﻨﺪي و ﻓﺮﻫﻤﻨﺪي )ﺗﻘﺪس( اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ را ﻧﺎدﻳﺪه ﺑﮕﻴـﺮد‪ ،‬و در اﻳﻨﺠﺎﺳـﺖ ﻛـﻪ ﭼﻨـﻴﻦ ﭘﺮﺳﺸـﻲ ﭘﺪﻳـﺪار ﻣـﻲ ﺷـﻮد؛ »اﮔـﺮ‬ ‫آﺷﻜﺎرﺳﺎزي اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ رﻧﮓ ﺗﻘﺪس ﺑﻪ ﺧﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ و رﻓﺘﺎري ﻧﻜﻮﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮا ﺗﻚ ﺗﻚ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن دﺳﺖ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﻧﻤﻲ زﻧﻨﺪ؟« ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻧﻲ دﻳﮕﺮ »ﭼﺮا اﻳﻦ ﻛﺎر را‬ ‫ﺑﺮاي ﺗﻚ ﺗﻚ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺟﺎﻳﺰ و روا ﻧﺪاﻧﻴﻢ؟«‬ ‫ﭘﻴﺶ از ﭘﺎﺳﺦ دادن ﺑﻪ اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﺪﻳﺸﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﺿﻤﻨﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﭼﻴﺴﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﻌﻨﻲ ﺿـﻤﻨﻲ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ آن‪،‬‬ ‫دﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎزي ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﻪ آن دﺳﺖ از ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﺑﺎﻻ ﭘﻴﺶ ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪ ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ آﺷﻜﺎرﺳﺎزي اﻧﺠﺎم ﻣﻲ ﺷﻮد ﮔﻔﺘﮕﻮﻳﻲ ﭼﻨﻴﻦ رخ ﻣﻲ دﻫﺪ‪"»:‬ﻣﻦ" ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﻫﺴﺘﻢ‪" .‬ﻣﻦ" ﺑﺎ ﺗﻮ ﻓﺮق دارم‪" .‬ﻣﻦ" در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻋﺎﻃﻔﻲ‬ ‫و ﺟﻨﺴﻲِ "ﻣﻦ" ﺑﺎ ﺗﻮ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ‪" .‬ﻣﻦ" ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﻫﺴﺘﻢ«‪ .‬ﻣﺎ در ﺧﻼل اﻳﻦ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻫﻤﻪ ي ﻫﺴﺘﻲ و وﺟﻮدﻣﺎن را ﺑﻪ »ﻳﻚ ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮا« ﻓـﺮو ﻣـﻲ ﻛـﺎﻫﻴﻢ و‬ ‫ﮔﻮﻳﻲ ﺧﻮد را از ﻧﮕﺎه دﻳﮕﺮان ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺳﺎده و ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ؛ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻌﻨﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ) ﻛﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻨﺤﺮف‪ ،‬ﺑﭽﻪ‬ ‫ﺑﺎز‪ ،‬اﺑﻨﻪ اي‪ ،‬اِواﺧﻮاﻫﺮ‪ ،‬ﻣﺨﻨﺚ‪ ،‬ﺑﻲ رﻳﺶ‪ ،‬زن ﺻﻔﺖ‪ (... ،‬ﻫﻢ‪ ،‬آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻫﻤﺎن ﻓﺮوﻛﺎﺳﺘﻦ ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻪ ﻫﻮﻳﺘﻲ ﺗﻚ و ﺛﺎﺑﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ دﻳﮕﺮان اﺟﺎزه ﻣـﻲ‬ ‫دﻫﺪ از ﻣﺎ رﻓﺘﺎر ﺧﺎﺻﻲ را اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ رﻓﺘﺎري ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ و ﺗﻨﻬﺎ وﻳﮋه ي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﻣﻦ اﻳﻦ اﺳﺖ؛ اﮔﺮ دﻳﮕﺮان آﻳﻨﻪ اي اﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺧﻮد را در آﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ و ﻣﻲ ﻓﻬﻤﻴﻢ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺑﺮداﺷﺖ و ﻓﻬﻢ ﻣﺎ از ﺧﻮدﻣﺎن درﮔﺮو ﻓﻬﻢ و ﺑﺮداﺷﺖ دﻳﮕـﺮان از‬ ‫ﻣﺎﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺲ آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻛﻪ ﻫﻤﺎن ﻧﺸﺎن دادن ﻫﻮﻳﺖ اﻳﺴﺘﺎ و ﺛﺎﺑﺖ و ﻓﺮوﻛﺎﻫﻨﺪه ي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻣﺎ ﺑﻪ دﻳﮕﺮان اﺳﺖ‪ ،‬در روﻧﺪ ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮي ﺑﺮداﺷﺖ دﻳﮕﺮان از ﻣﺎ‬ ‫)و ﭘﺲ از آن ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮي ﺑﺮداﺷﺖ ﺧﻮدﻣﺎن از ﺧﻮدﻣﺎن ﻛﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ي ﺑﺮداﺷﺖ دﻳﮕﺮان اﺳﺖ( ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ اي دوﺗﺎﻳﻲ و ﻗﺎﻟﺒﻲ و ﻏﺎﻟﺒﻲ ﻋﻤﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ؛ ﻣﺎ ﺑﻪ آﻳﻨـﻪ ﻣـﻲ‬ ‫ﮔﻮﻳﻴﻢ »ﻣﻦ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﻫﺴﺘﻢ«‪ ،‬آﻳﻨﻪ ﻣﻲ اﻧﺪﻳﺸﺪ )ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﻠﻴﺸﻪ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻧﻴﺎز ﺑـﻪ اﻧﺪﻳﺸـﻴﺪن را از ﺑـﻴﻦ ﻣـﻲ ﺑﺮﻧـﺪ( و ﺳـﭙﺲ ﻣـﻲ ﮔﻮﻳـﺪ »ﺗـﻮ آﻧﮕﻮﻧـﻪ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻫﺴﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﻦ و ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﺑﺎور دارم« آﻧﮕﺎه از آﻳﻨﻪ ﻣﻲ ﭘﺮﺳﻴﻢ »ﺑﺎور ﺗﻮ ﭼﻴﺴﺖ؟« )اﻟﺒﺘﻪ ﺧﻴﻠﻲ وﻗﺖ ﻫﺎ ﻫﻢ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪن ﻧﻴﺴﺖ؛ از رﻓﺘﺎرﻫﺎي‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﺳﺘﻴﺰش ﻣﻲ ﺷﻮد ﻓﻬﻤﻴﺪ( و او ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ »ﺷﻤﺎﻫﺎ از ﭼﺮﺧﻪ ي ﺗﻮﻟﻴﺪﻣﺜﻞ ﺑﻴﺮون ﻫﺴﺘﻴﺪ ‪ ...‬ﺷﻤﺎﻫﺎ ﻫﻴﭽﮕﺎه ﺑﻪ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﻧﻤـﻲ رﺳـﻴﺪ ﭼـﻮن ﻫﻤﻴﺸـﻪ ﭘﻴـﺮو‬ ‫ﺷﻬﻮت ﺗﺎن ﻫﺴﺘﻴﺪ ‪ ...‬ﺷﻤﺎ از ﺟﺮﮔﻪ ي دﻳﻨﺪاران ﺑﻴﺮون اﻳﺪ ‪ ...‬ﺷﻤﺎﻫﺎ واﻗﻌﺎ ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﻫﻴﺪ ازدواج ﻛﻨﻴﺪ؟ ‪ ...‬وﻗﺘﻲ آﺧﺮﻫﺎي ﻋﻤﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺪﻳﺪ ‪ ...‬وﻗﺘـﻲ از اﻧﺒـﻮه اﻧـﺪوه‬ ‫ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ دﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﻮدﻛﺸﻲ زدﻳﺪ ‪ ...‬وﻗﺘﻲ ﭘﻴﺮ ﺷﺪﻳﺪ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﻫﺎ ﻧﮕﺎه ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد؟!! ‪ ...‬و ‪ ...‬و ‪ «...‬و در آﺧﺮ ﻫﻢ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ »از اﻳﻦ ﭘﺲ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺎه روﺑﺮوي ﻣﻦ‬ ‫اﻳﺴﺘﺎدي ﻣﻦ ﺗﻮ را ﺑﺎ "ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﺑﻮدﻧﺖ" ﻣﻲ ﺷﻨﺎﺳﻢ«‪.‬‬ ‫ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﻛﻪ »ﻣﺮﺣﻠﻪ ي آﻳﻨﻪ اي« درﺑﺎره ي ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮي ﺷﺨﺼﻴﺖ و ﻫﻮﻳﺖ آدﻣﻲ ﻛﻪ در دوران ﻛﻮدﻛﻲ و ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ رخ ﻣﻲ دﻫﺪ روﺷﻨﮕﺮي ﻣـﻲ ﻛﻨـﺪ و در‬ ‫ﺑﺰرﮔﺴﺎﻟﻲ اﻳﻦ ﻫﻮﻳﺖ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻨﻜﺮ ﺗﺄﺛﻴﺮاﺗﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ دﻳﮕﺮان در دوران ﻛﻮدﻛﻲ و ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ درﺑﺎره ي رﻓﺘﺎر ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ در ﻣﺎ‬ ‫داﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪ ... .‬آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﺑﻪ دﻳﮕﺮان اﻳﻦ اﻣﻜﺎن را ﻣﻲ دﻫـﺪ ﻛـﻪ ﺧـﻮد را در ﺟﺎﻳﮕـﺎه ﻣﺸـﺮوع و ﻣﻘﺘـﺪري ﺑﺎﻻﻧﺸـﻴﻦ ﺳـﺎزﻧﺪ و از آﻧﺠـﺎ ﺑـﻪ ﻣﻮﺟـﻮد ﺿـﻌﻴﻔﻲ ﻛـﻪ‬ ‫»ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا« ﻧﺎم دارد ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻨﺪ و ﺑﺎ ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ درك ﻣﺎ‪ ،‬ﺑﻜﻮﺷﻨﺪ ﺑﺎ ﺟﻤﻼﺗﻲ »ﺧﻠـﻞ ﻧﺎﭘـﺬﻳﺮ« و »آﺳـﻤﺎﻧﻲ« ﻣـﺎ را راﻫﻨﻤـﺎﻳﻲ ﻛـﺮده و »ﺣﻘﻴﻘـﺖ« و‬ ‫»واﻗﻌﻴﺖ« را ﺑﻪ ﻣﺎ »ﻳﺎدآوري« ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺧﻮد را ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮ ﺣﻖ ﻣﻲ داﻧﺪ ﻃﺮف دﻳﮕﺮ را ﻧﺎ ﺑﺮ ﺣﻖ داﻧﺴﺘﻪ و در ﺧﻮش ﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﺗﺮﻳﻦ ﺣﺎﻟـﺖ او )ﻃـﺮف‬ ‫ﻧﺎﺑﺤﻖ( را ﺑﻪ ﺳﻮي ﻛﻴﺶ »ﺣﻖ« ﺧﻮﻳﺶ »راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ« ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ – ٢۶‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﻪ ي ﻛﻨﺶ ﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻛﻪ زاده ي ﺷﺮاﻳﻂ ﺷﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺮي ﺧﻨﺜﻲ اﺳﺖ؛ ﻧﻪ ﻣﻲ ﺗﻮان آﺷﻜﺎرﺳﺎز را ﭘﻬﻠﻮان ﻧﺎﻣﻴـﺪ ﻧـﻪ ﻣـﻲ ﺗـﻮان »دن‬ ‫ﻛﻴﺸﻮت« اش ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬در ﺟﺎﻣﻌﻪ اي ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻫﻨﻮز ﻳﻜﻲ از دوﺗﺎﻳﻲ اي اﺳﺖ ﻛﻪ دﮔﺮﺟﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ را ﺑﺮﺗﺮ و واﻻ و ﻣﻌﻨﻲ دﻫﻨﺪه ي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻣﻲ داﻧـﺪ‪،‬‬ ‫آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎزﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺗﺮﺑﻮدن و اﺳﺎس ﺑﻮدﮔﻲ دﮔﺮﺟﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻳﺎريِ رﺷﺪ و ﺑﺎﻟﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا و ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﻲ ﻧﻤـﻲ ﺷـﺘﺎﺑﺪ ﺑﻠﻜـﻪ آن را‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ در ﻗﻔﺲِ »ﻧﻪ ﻫﻤﭽﻮن ﻣﻦِ دﮔﺮﺟﻨﺴﮕﺮا« ﻧﮕﺎه ﻣﻲ دارد و ﻫﻮﻳﺖ ﺟﻨﺴﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا را آﻧﭽﻨﺎن ﮔﺴﺘﺮده ﻣﻲ ﺳﺎزد ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ي اﺑﻌﺎد زﻧﺪﮔﻲ ﻓﺮد را ﭘﻮﺷﺎﻧﺪه و‬ ‫رﺧﺼﺖِ ﻧﻔﺲ ﻛﺸﻴﺪن در ﻫﻮاي اﻧﺴﺎﻧﻲ را از او ﻣـﻲ ﮔﻴـﺮد؛ ﺗـﻮ ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮا ﻫﺴـﺘﻲ و ﻫﻤﻴﺸـﻪ و ﻫـﺮ ﺟـﺎ ﻛـﻪ ﺣﻀـﻮر ﻣـﻲ ﻳـﺎﺑﻲ ﻫﻤـﻪ ي اﻧﺴـﺎن ﺑـﻮدنِ ﺗـﻮ در‬ ‫»ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﺑﻮدن ات« ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺸﻮد ﮔﻔﺖ آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﺑﻪ ﺑﺎﻟﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﻳﺎري ﻣﻲ رﺳﺎﻧﺪ ﻛﻪ آﮔﺎﻫﻲ ﻣﺮدم از ﺳﺒﻚ ﻫﺎي زﻧﺪﮔﻲِ ﺟﻨﺴﻲ اﻓﺰاﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ و ﻧﻬﺎدﻫﺎي اﻗﺘﺼﺎدي و‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﺑﻬﺪاﺷﺘﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﺑﺮ ﺿﺮورت ﺗﻮﻟﻴﺪﻣﺜﻠﮕﺮﺑﻮدن اﻧﺴﺎن ﭘﺎﻓﺸﺎري ﻧﻜﻨﻨﺪ و او را ﺑﺮﭘﺎدارﻧﺪه ي »ﺧﺎﻧﻮاده« و »دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﻧﻴـﺮوي اﻧﺴـﺎﻧﻲ« ﻧﺒﻴﻨﻨـﺪ‪ .‬دور‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎر دور اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻲ ﮔﻤﺎن دوردﺳﺖ ﺑﻮدنِ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻲ اﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﺮاي ﻛﺎرآﻣﺪ ﺷﺪن آﺷﻜﺎرﺳﺎزي‪ ،‬ﻣﺎ را ﺑﺮ آن ﻧﻤﻲ دارد ﺗﺎ ﻧﺎدﻳﺪه اش ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ و ﺗﻨﺪرواﻧـﻪ‬ ‫راي ﺑﻪ ﺑﻴﻬﻮده ﺑﻮدن آن دﻫﻴﻢ‪ ... .‬آﺷﻜﺎرﺳﺎزي در ﺟﺎﻣﻌﻪ اي ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﺳﺘﻴﺰ اﺳﺖ ﻛﻨﺸﻲ »دن ﻛﻴﺸﻮت«وار اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﺎدﮔﻴﺮﻫﺎ را ﻫﻢ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻧﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬

‫»ﻣﺴﺌﻠﻪ اﻳﺮان«‬ ‫ﻣﻘﺎﻟﻪ اﯼ از ‪ :‬اﺳﮑﺎت ﻻﻧﮓ‪ ،‬ﺳﺎزﻣﺎن دﻳﺪﻩ ﺑﺎن ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ :‬ﺁﻳﺪﻳﻦ ﻣﺨﺘﺎرﯼ‬ ‫اﻣﺮوز در ﭘﺲ ﻧﮕﺎه ﻫﺎ و ﺗﻮﺟﻪ ﻫﺎي ﻏﺮب ﺑﻪ اﻳﺮان ﭼﻪ ﻣﻲ ﮔﺬرد؟ آﻳﺎ اﻳﺮان ﺻﺤﻨﻪ ﺟﻨﮓ و ﻛﺸﻤﻜﺸﻲ دﻳﮕﺮ ﺧﻮاﻫـﺪ ﺑـﻮد؟‬ ‫آﻳﺎ واﻗﻌﺎً ﻣﻮاﺿﻊ ﭘﻴﺮاﻣﻮن اﻳﺮان در ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ درﺟﻪ ﺣﺴﺎس و ﻣﺒﺮي اﺳـﺖ؟ در ﭘﺎﺳـﺦ ﺑﺎﻳـﺪ ﮔﻔـﺖ ﺑﻠـﻪ‪،‬‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﻣﺮوزه در واﺷﻨﮕﺘﻦ و ﻟﻨﺪن در ﺟﺮﻳﺎن اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎر ﺟﺪي اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﺒﺎﺣﺚ در ﻛﺸـﻮرﻫﺎﻳﻲ در ﮔﺮﻓﺘـﻪ‬ ‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻮاي ﻧﻈﺎﻣﻲ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت ﺟﻨﮕﺠﻮﻳﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﺻﻠﺢ ﻃﻠﺒﺎﻧﻪ در ﻫﺮﻛﺠـﺎ ﺑـﺎ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ اوﺿـﺎع ﺟﻬـﺎن را در‬ ‫ﺣﻴﻄﻪ ﺗﻮان و اﻗﺘﺪار ﺧﻮﻳﺶ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ در اﻳﻦ ﮔﻴﺮ و دار ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮي ﻳﻚ دوﻟﺖ ﺧﺎرﺟﻲ ﺑﺮاي ﻛﺸﻮري دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﭼﻪ دﻟﻴﻞ ﺻﺪاي اﻗﺸﺎر ﻣﺮدم ﺧﻮد آن ﻛﺸﻮر ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات از درون آن‬ ‫ﻛﺸﻮر ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﻧﻤﻲ ﮔﻴﺮد؟ در واﻗﻊ ﻫﻴﭻ دﻟﻴﻞ ﻣﻨﻄﻘﻲ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﺑﻲ ﺗﻮﺟﻬﻲ دوﻟﺖ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﺑﺎزي ﻧﻘﺶ اﻳﻔﺎ ﻣـﻲ ﻛﻨﻨـﺪ وﺟـﻮد ﻧـﺪارد‪ ،‬در ﺣﺎﻟﻴﻜـﻪ‬ ‫واﻗﻌﻴﺖ و ﺧﻮاﺳﺖ اﻧﺴﺎﻧﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻛﻪ ﻣﺮدم ﻛﺸﻮري ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺧﻮد ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻛﺸﻮر ﺧﻮدﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﻨﻄﻘﻲ ﻗﻮي اﺳﺘﻮار اﺳﺖ‪ .‬ﻧﻬﺎﻳﺖ اﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﻫﺎ‬ ‫را ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﺗﻮان ﺗﺼﻮر ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ اﺛﺮدﻫﻲ دول ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﺗﻬﺎﺟﻢ آﻣﻴﺰ و ﻋﻤﻠﻲ ﺷﺪن ﺣﻤﻠﻪ ﺷﺎن‪ ،‬ﭼﻨﺎن ﭼﻪ دوﻟﺖ ﻛﻨﻮﻧﻲ در اﻳـﺮان ﻧﻴـﺰ ﻛﻨـﺎر رود و‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﻫﺎ و اﻣﻜﺎﻧﺎت ﻧﻮﻳﻨﻲ در ﭘﻴﺶ ﭘﺎي اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﮔﺸﻮده ﺷﻮد‪ ،‬اﮔﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺮدم از اﻛﻨﻮن ﻧﺪاي آزادي ﺧﻮاﻫﻲ و دﮔﺮاﻧﺪﻳﺸﻲ و دﻳﮕﺮﺧﻮاﻫﻲ ﺧﻮد را ﺑـﻪ رﺳـﺎﻳﻲ ﺳـﺮ‬ ‫داده ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬در آﻳﻨﺪه ﻧﻴﺰ ﺗﻐﻴﻴﺮات و ﺗﺤﻮﻻﺗﻲ ﻛﻪ در ﭘﻲ ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ ﺻﺮﻓﺎً ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ واردات ﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻳﺎ ﻳﻚ ﭘﺪﻳﺪه ﻧﻮﻇﻬﻮر و ﺑـﻲ ﭘﻴﺸـﻴﻨﻪ ﺗﻠﻘـﻲ ﺷـﻮد‪ .‬ﺗﻨﻬـﺎ راه‬ ‫‪ – ٢٧‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫اﻳﺠﺎد ﺑﺴﺘﺮي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ آن را ﺣﺎﺻﻞ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﮔﺬاري ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ و ﺳﻮدﻣﻨﺪ ﻣﻴﺎن ﻣﻤﺎﻟﻚ و ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﺎ ﻣﻲ ﺗﻮان ﻗﻠﻤﺪاد ﻧﻤـﻮد‪ .‬اﻳـﻦ ﺟﺮﻳﺎﻧـﺎت اﺻـﻼح ﺟـﻮ و‬ ‫روﺷﻦ اﻧﺪﻳﺶ‪ ،‬اداﻣﻪ ﺣﻴﺎت ﺧﻮد را ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ واﻗﻌﻴﺎت و اﺻﺎﻟﺖ اﻧﺴﺎﻧﻲ و ﻓﺮاﮔﻴﺮ از ﻳﻚ ﺳﻮ‪ ،‬و ﺑﻬﺮه ﮔﻴﺮي از آﺑﺸﺨﻮرﻫﺎي ﻣﻌﺘﺒـﺮ ﻛـﻪ ﻫﻤﺎﻧـﺎ ﻓﺮﻫﻨـﮓ و ﺗـﺎرﻳﺦ و‬ ‫ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎي آن ﻣﻨﻄﻘﻪ از ﺟﻬﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از ﺳﻮي دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﺮاودات ﺟﻬﺎﻧﻲ و ﺣﻔﻆ ﻫﻮﻳﺖ ﻣﻠﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﺎن در ﻋﺮﺻﻪ ﻳﻚ ﺟﻨﺒﺶ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺣﻔﻆ و ﻧﻬﺎدﻳﻨﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬و اﻣﺎ ﺟﻨﺒﺶ و ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻮرد ﻧﻈـﺮ‬ ‫ﻣﺎ در اﻳﻦ ﺟﺎ ﺟﻨﺒﺶ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺮ دادن آواي آزادﻳﺨﻮاﻫﻲ اﺷﺎره ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮآﻣﺪن ﭼﻨﻴﻦ آواﻳﻲ در زﻣﺮه اﺻﻠﻲ ﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴـﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﻫﺎي ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺸﺮ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺗﺮﻳﻦ ﮔﺮوه ﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻛﻨﺎر دﻳﮕﺮ ﮔﺮوه ﻫﺎي ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻳﺮان در اﻳﻦ ﺳﺎﻟﻴﺎن رﻧﺞ و ﻓﺸـﺎر‬ ‫زﻳﺎدي را ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺷﺪه و ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل از اﻣﻴﺪ و ﺗﻜﺎﭘﻮﻳﻲ در ﺣﺪ اﻣﻜﺎن ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ‪ .‬از اﻳﻦ روﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ را در ﻗﺒﺎل ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺧﻮﻳﺶ در‬ ‫اﻳﻦ ﺑﺮﻫﻪ از زﻣﺎن ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺣﺴﺎس ﻛﻨﺪ‪ ،‬و ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻫﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺜﺒﺘﻲ در اوﺿﺎع ﻛﻨﻮﻧﻲ ﺣﻖ ﻣﺴﻠﻢ اﻳﻦ ﻗﺸﺮ رﻧﺠﺪﻳﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﻲ ﺑﻪ اوﺿﺎع ﻫﻤﻴﻦ دوران ﻧﮕﺎه ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ )و در ﻛﻞ‪ ،‬در ﻫﺮ دوره اي( ﺑﺎ ﻫﻤﻪ دﻏﺪﻏﻪ ﻫﺎ و ﻓﺮاز و ﻧﺸﻴﺐ ﻫﺎ و ﺷﺮاﻳﻂ ﺳﺨﺖ روزﮔﺎر‪ ،‬اﺷﺘﺒﺎه‪ ،‬و ﺑﺎﻃﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑـﻮد‬ ‫ﻛﻪ ﺣﻀﻮر و درﮔﻴﺮي ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ‪ ،‬دﻟﻴﻠﻲ ﺑﺮاي ﺑﺮﻛﻨﺎري از ﻋﺮﺻﻪ ﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳﺖ و ﺗﻘﺎﺑﻼت آن ﺑﺎ دﻳﮕﺮ ﺣﻮزه ﻫﺎ در ﺟﻮاﻣﻊ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻧﻤﻲ دﻫﺪ‪ .‬ﻃﺒﻌـﺎً‬ ‫اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮان ﻧﻴﺰ ﺑﺨﺸﻲ ﻣﺆﺛﺮ در اوﺿﺎع اﻣﺮوز ﺟﻬﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ و در واﻗﻊ ﻣﻲ ﺗﻮان ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﻪ اﻋﻀﺎي ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﺰرگ اﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺑـﺎ در‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ اﻳﻦ ﺳﻬﻢ در واﻗﻌﻴﺖ اﻣﺮوز اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻤﻲ ﺗﻮان رﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ اﻳﻦ ﺑﺨﺶ از ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻲ را ﺗﻨﻬﺎ در ﮔﺮو ﻳﺎ ﭘﻴﺎﻣﺪ ﻳﻚ ﺣﺴﻦ ﻧﻴﺖ و ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻈـﺮي‬ ‫ﻏﺮﺑﻲ داﻧﺴﺖ‪ .‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎور ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺗﻮﺟﻪ »دﻳﮕﺮان« اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻨﻚ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮان ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﻄﺮح و ﭼﺎره ﺟﻮﻳﻲ ﻣـﻲ ﺷـﻮد‪.‬‬ ‫ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪه اي از ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻄﺮح ﺷﺪن ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎرﻫﺎ و ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﮔﺮوﻫﻲ ﺑﻠﻨﺪ ﻫﻤﺖ ﺗﺮ‪ ،‬در ﻗﺒﺎل ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺧـﻮﻳﺶ‪ ،‬از ﺧـﻮد ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧـﻲ‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻣﻜﺎﻧﺎت و ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮد‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﻳﺶ را ﻛﺮده و ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و اداﻣﻪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ داد ﺗﺎ ﻫﻤﺎن ﺳﺎن ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﺘﺎﻳﺞ آن ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز ﺑﻮده اﻳـﻢ‪ ،‬ﺑـﺎ‬ ‫ﺗﻼش آن ﻫﺎ و ﻫﻤﻜﺎري ﻣﺎ و دﻳﮕﺮ اﻋﻀﺎي ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻲ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺗﺪاوم اﻳﻦ ﻧﺘﺎﻳﺞ و ﺛﻤﺮات آن در آﺗﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن دﻳﺪه ﺑﺎن ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺑﺮاي ﻳﻚ دوره ﻫﺸﺖ ﻣﺎﻫﻪ ﻣﻮﺿﻮع ﺗﺠﺎوز و ﺳﻮاﺳﺘﻔﺎده ﺟﻨﺴﻲ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﮔﺮاﻳﺶ و ﻫﻮﻳﺖ ﺟﻨﺴـﻲ اﻓـﺮاد در اﻳـﺮان را ﻣﻮﺿـﻮع ﻛـﺎر‬ ‫ﺧﻮﻳﺶ ﻗﺮار داده ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺮ اﻳﻦ اﺳﺎس ﮔﺰارﺷﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪدي ﺑﺎ اﻓﺮاد در داﺧﻞ و ﺧﺎرج از اﻳﺮان اﻧﺠﺎم ﺷﺪ و ﺳﻌﻲ ﺑﺮ اﻳﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ اﻣﻜﺎن ﺑﺮ واﻗﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﺷﺎﻳﻌﺎت ﭘﻴﺮاﻣﻮن‪ ،‬اﺳﺘﻨﺎد ﺷﻮد‪ .‬اﻣﺎ در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻧﺘﻴﺠﻪ اي ﻛﻪ ﻣﺤﺴﻮس ﺗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬و ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﻫﺎي ﻳﻜﻲ از ﻓﻌﺎﻟﻴﻦ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ اﻳـﺮان‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻫﻤﺨﻮاﻧﻲ دارد‪ ،‬اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ داﺷﺘﻦ ﭘﺮوﻧﺪه ﻫﺎي ﻛﺎﻣﻞ و ﺳﺎزﻣﺎن ﻳﺎﻓﺘﻪ و اﺳﻨﺎد ﻛﺎﻓﻲ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪﻳﻢ ﺗﺎ ﻧﻈﺮ ﭘﺮدازي و ﻓﺮض و ﮔﻤﺎﻧﻪ‪.‬‬ ‫اﻳﺮان ﻛﺸﻮري اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ آن ﻧﻈﺎرت ﺑﺴﻴﺎري اﻋﻤﺎل ﻣﻲ ﺷﻮد و زﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻧﻬﺎدﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻬﺎدﻫﺎي ﻗـﺪرت ﻣـﻲ ﺷﻨﺎﺳـﻴﻢ‪ .‬اﻟﺒﺘـﻪ ﻳـﺎدآري اﻳـﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﻣﻔﺮط ﺑﻮدن ﻣﻼﺣﻈﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﻛﻪ ﻏﺎﻟﺒﺎً ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻧﻮع ﺣﻜﻮﻣﺖ و ﻣﺤﺪودﻳﺖ ﻫﺎي ﺣﺎﺻﻠﻪ از آن در ﻃﻲ ﺳﺎﻟﻴﺎن اﺧﻴﺮ ﺑﺮوز ﻛﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮر ﺗﻬﺎﺟﻢ ﻧﻴﺮوﻫﺎي اﻣﻨﻴﺘﻲ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﺗﻠﻔﻨﻲ ﺿﺒﻂ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬اﻓﺮادي ﻛﻪ رﻓﺘﺎرﺷﺎن ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲ رﺳﺪ ﻣﻮرد ﺑﺎزﺟﻮﻳﻲ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺮﻳﻢ‬ ‫و اﻣﻨﻴﺖ اﻓﺮاد و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﺄن و اﺣﺘﺮام آﻧﺎن رﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺟﻠﺐ و دﺳﺘﮕﻴﺮ ﺷـﺪ اﺣﺘﻤـﺎل آزار و ﺷـﻜﻨﺠﻪ اش ﺑﺴـﻴﺎر ﺑﺎﻻﺳـﺖ‪ .‬اﻳـﺮان‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﻪ اي ﻣﺮد ﺳﺎﻻر اﺳﺖ‪ .‬ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﺎ در ﻣﻮرد زﻧﺎن و ﺧﻮاﺳﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ آﻧﺎن ﺧﻮد ﻧﻘﺶ ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﭘﻠﻴﺲ را اﻳﻔﺎ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬و زﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺧﻮد را ﺑﺎ اﻳﻦ‬ ‫‪ – ٢٨‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻤﻲ دﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوت ﺧﻮد‪ ،‬از آن ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﭘﻴﺮوي ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ زور و ﺗﺮس و اﺿﻄﺮاب ﻧﺎﺷﻲ از ﭘﻲ آﻣـﺪﻫﺎي آن دﺳـﺖ ﺑـﻪ‬ ‫ﮔﺮﻳﺒﺎن اﻧﺪ‪ .‬اﻳﺮان ﺻﺎﺣﺐ آﻣﺎر ﻛﺸﺘﺎري ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﻫﺮ ﻛﺸﻮر دﻳﮕﺮ در دﻧﻴﺎﺳﺖ‪ .‬داﺷﺘﻦ راﺑﻄﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎﻧﻪ و اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻞ ﺟﻨﺴﻲ در اﻳﻦ ﻛﺸﻮر ﻣﺠﺎزات ﻣﺮگ‬ ‫ﺑﻪ دﻧﺒﺎل دارد‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻤﻪ اﻳﻦ ﻫﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ اﻧﺘﻈﺎر ﺗﺤﻮﻟﻲ ﺑﺮود‪ ،‬اﻳﻦ ﺗﺤﻮل در ﺻﻮرت آﻏﺎز از درون و داﺷﺘﻦ ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺎﻳﻲ در واﻗﻌﻴﺖ ﺟﺎري اﻳﺮان و ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﺑﺎ ﻫﺪف ﺑﻬﺒﻮد‬ ‫آن واﻗﻌﻴﺎت اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺜﻤﺮ ﺛﻤﺮ واﻗﻊ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺪف از ﮔﺰارﺷﻲ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮده اﻳﻢ اﻳﺠﺎد اﺻﻼﺣﺎت در ﺳﺎﻧﻔﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﻳـﺎ ﻟﻨـﺪن ﻧﻴﺴـﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ اﻫﻤﻴﺖ را در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن دارﻧﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﻦ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ در اﻳﺮان‪ ،‬و ﻣﺨﺎﻃﺮاﺗﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ اﻓﺮاد و ﮔﺮوه ﻫﺎ را‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ اي ﻓﺮاﮔﻴﺮ ﺗﺮ ﺑﻪ اﻫﺪاف ﺣﻘﻮﻗﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺧﻮد دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻴﻨﺶ و ﻣﺄﻣﻮرﻳﺘﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﺮوﻫـﺎي اﺻـﻼح‬ ‫ﻃﻠﺐ و ﻓﻌﺎل ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ در اﻳﺮان ﺑﺮ ﺧﻮد اﻧﮕﺎﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﻣﺄﻣﻮرﻳﺘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎزﻣﺎن دﻳﺪه ﺑﺎن ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺳﺎل ﻫﺎﺳﺖ ﺳﺮﻟﻮﺣﻪ ﻛﺎر ﺧﻮﻳﺶ ﻗـﺮار داده اﺳـﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻦ رو‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ از ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ از ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺪﻧﻲ اﻳﺮان ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻃﻴﻒ ﮔﺴﺘﺮده اي از داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن ﻧﺎراﺿﻲ‪ ،‬وﺑﻼگ ﻧﻮﻳﺲ ﻫﺎ و ﻓﻌﺎﻟﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﻲ ﺷﻮد را‬ ‫وﻇﻴﻔﻪ ﺧﻮد ﻣﻲ داﻧﺪ‪ .‬ﻣﺴﺄﻟﻪ در اﻳﻨﺠﺎ آن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ اﻳﻦ ﻧﺒﺮد و دﺳﺘﺎوردﻫﺎي ﺧﻮد را ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺣﻘﻮق اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴـﻲ اﻳﺮاﻧـﻲ اﺧﺘﺼـﺎص دﻫـﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ واﻗﻔﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﻓﺘﻦ اﻏﻠﺐ ﺧﻮاﺳﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺒﺶ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ در ﮔﺮو و ﻣﻌﺎدل ﺑﺮآورده ﺷﺪن ﺣﻘﻮق زﻧﺎن و دﻳﮕﺮ اﻗﺸـﺎر اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ در‬ ‫اﻳﺮان اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺸﺘﺎر و ﺳﺮﻛﻮب ﻧﻴﺮوﻫﺎ و ﮔﺮوه ﻫﺎي ﻣﺨﺎﻟﻒ و ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر از ﺳﻮي رژﻳﻢ ﻛﻨﻮﻧﻲ اﻳـﺮان ﺧﻮاﻫـﺪ ﺑـﻮد‪ .‬در ﺟﺮﻳـﺎن اﻳـﻦ روﻧـﺪ و ﺑـﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎري و ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻲ اﻳﻦ ﻧﻴﺮوﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ اﻣﻴﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ رﺳﺎﻧﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ و ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺗﺮ ﺑﻪ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ ﻧﻴﺰ اﻓﺰاﻳﺶ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔـﺖ ﻛـﻪ ﻗﺎﺑـﻞ اﻋﺘﻤـﺎد‬ ‫ﺑﻮدن و ﻛﺎراﻳﻲ ﻛﻤﻚ ﻫﺎي ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ در ﺟﺬب اﻳﻦ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎ و ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳﺎن آﻧﺎن ﺑﻪ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ داﻋﻴﻪ دﻓﺎع از ﺣﻘﻮﻗﺸـﺎن را‬ ‫دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ دو ﭘﺴﺮ ﺟﻮان ﻛﻪ در ﺟﻮﻻي ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ در ﻣﺸﻬﺪ ﺑﻪ دار آوﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ در ﺳﻄﺢ وﺳﻴﻌﻲ اﻧﺘﺸﺎر ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬اﻳﻦ روﻳﺪاد ﺑﺮاﻧﮕﻴﺰﻧﺪه ي درد و ﺧﺸﻤﻲ‬ ‫در اﺑﻌﺎد ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎن ﺑﻲ ﮔﻨﺎه و ﺑﻲ ﻛﻤﻚ اﻳﻦ واﻗﻌﻪ ﺗﺼﻮر ﻛﺮدﻧﺪ و اﻳﻦ ﺧﻮد اﻧﮕﻴﺰه ﻓﻜﺮ و ﺗﻼش ﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪي در راﺳﺘﺎي ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻔﻆ و اﺷﺎﻋﻪ ي ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺮس و رﻋﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮي را در درون ﻣﺮزﻫﺎي اﻳﺮان اﻳﺠﺎد ﻛﺮد و ﻫﻨﻮز ﻫﻢ اﮔـﺮ ﺗﺼـﻮﻳﺮ ﺧـﺎص و ﮔﻮﻳـﺎﻳﻲ‬ ‫اﻧﺘﺸﺎر ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﻧﻤﻲ ﺑﺎﻳﺪ و ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺟﺎي آن ﺗﺼﻮﻳﺮ را ﺑﮕﻴﺮد و از اﻳﻦ ﻟﺤﺎظ اﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻛـﻪ در آن ﮔﺮﻓﺘـﻪ ﺷـﺪه در‬ ‫اذﻫﺎن ﺛﺒﺖ ﺷﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺟﻬﺖ اﻋﺪام اﻳﻦ ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن ﺑﻪ داﺳﺘﺎﻧﻲ ﭘﻴﭽﻴﺪه ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ و اﻳﻦ اﻣﺮ ﻫﻢ از ﺳﻮي ﺣﻜﻮﻣﺖ اﻳﺮان ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑـﻪ‬ ‫ﺟﻨﺎﻳﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺮﺗﻜﺐ ﺷﺪه و ﻫﻤﻮاره ﺳﻌﻲ در ﻣﻮﺟﻪ ﺟﻠﻮه دادن آن ﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻠﺖ ﺧﻮد دارد‪ ،‬ﻓﺸﺎر وارد ﻣﻲ آورد‪ .‬ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻧﺴﺒﺖ دادن ﺟـﺮم ﺗﺠـﺎوز ﺑـﻪ ﭘﺴـﺮي‬ ‫ﺳﻴﺰده ﺳﺎﻟﻪ ﺗﻮﺳﻂ آن دو ﻧﻮﺟﻮان‪ ،‬ﺣﻜﻮﻣﺖ در ﺻﺪد ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻳﻦ اﻋﺪام ﺑﺮ آﻣﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ ﻓﺮﻳﺐ ﻛﺎري ﻫﺎ و ﮔﻔﺘﺎر و ﻛﺮدار زﺷﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ ﻫﺮﮔﺰ از دﻳﺪ اﻓﺮاد‬ ‫ﻫﻮﺷﻴﺎر و ﻧﺎﻇﺮان ﻣﺼﻠﺢ و ﺣﻖ ﺟﻮ ﭘﻨﻬﺎن ﻧﻤﻲ ﻣﺎﻧﺪ و اﻳﻦ دروغ را ﺑﺎور ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﭘﺲ از ﭼﻨﺪي آﻗﺎي داگ آﻳﺮﻟﻨﺪ در وب ﺳﺎﻳﺖ ‪ Gay City News‬ﺑﻪ‬ ‫اﻧﺘﺸﺎر اﺧﺒﺎري ﭘﺮداﺧﺖ ﻛﻪ ﻗﻀﻴﻪ ﻣﺸﻬﺪ را ﻳﻚ ﭘﺮوﻧﺪه ي ارﺗﺒﺎط ﺟﻨﺴﻲ ﻣﻴﺎن دو ﺟﻮان ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد و اﻳﻦ ﻛﻪ اﻗﺪام ﺣﻜﻮﻣﺖ در ﻣﻮرد اﻳﻦ ﭘﺮوﻧﺪه و ﺣﻜﻢ ﺻـﺎدره‬ ‫اوﻟﻴﻪ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ و ﻋﻤﻠﻴﺎت ﮔﺴﺘﺮده اي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺳﺮﻛﻮب ﻣﺠﺮﻣﻴﻦ در دﺳﺘﻮر ﻛﺎر دوﻟﺖ اﺣﻤﺪي ﻧﮋاد ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘـﻪ ﮔـﺰارش داگ آﻳﺮﻟﻨـﺪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻲ در ﻣﻮرد ﺻﺤﺖ اﻳﻦ اﺧﺒﺎر ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ .‬اﻣﺮوز ﻣﻲ داﻧﻴﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﮔﺰارش آﻣﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺻﺤﺖ ﻧﺪارد‪ .‬اﻳﻦ اﻃﻼﻋـﺎت از ﻣﻨـﺎﺑﻊ‬ ‫‪ – ٢٩‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫دﺳﺖ دوم ﺑﻪ دﺳﺖ آﻳﺮﻟﻨﺪ ﻣﻲ رﺳﻴﺪ و او ﺧﻮد ﻧﻴﺰ در ﻧﻬﺎﻳﺖ درﺳﺘﻲ آن ﻫﺎ را ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻧﻜﺮد‪ .‬در واﻗﻊ در آن زﻣﺎن ﻫﻴﭽﻜﺲ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺻﺤﺖ ﮔﺰارﺷﺎت را ﺗﺄﻳﻴـﺪ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ از اﻧﺪك زﻣﺎﻧﻲ اﺧﺒﺎر دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺰ ﻣﺨﺎﺑﺮه ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ در ﻏﺮب ﻧﻴﺰ از آن آﮔﺎه ﺷﺪﻳﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﺰدﻳﻚ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺑﻴﺸﺘﺮ در ﻣﻮرد اﻳﻦ واﻗﻌﻪ را ﻛﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎدﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺣﺘﻲ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﺗﺮﻳﻦ و ﻣﻮﺛﻖ ﺗﺮﻳﻦ ارﮔﺎن در ﻣﻮرد اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ ﺷـﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣـﻲ‬ ‫ﺷﻮد ﻧﻴﺰ ﻣﺨﺎﺑﺮه ﻧﻜﺮدﻧﺪ )ﻳﺎ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﻣﺨﺎﺑﺮه ﻛﻨﻨﺪ(‪.‬‬ ‫زﻣﺎن زﻳﺎدي از وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﮔﺮوﻫﻲ از اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻﺎً ﻓﻌﺎﻟﻴﻦ و ﮔﺮوه ﻫﺎي ﭼﭗ و آزادي ﺧﻮاه ﺗﻮﺟﻬﺸﺎن ﺑـﻪ ﺗﻌـﺪادي از ﮔـﺰارش ﻫـﺎ و ﻣﻘـﺎﻻت ﺑـﺎ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮاي دادﺧﻮاﻫﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن و دﻳﮕﺮ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ و ﺣﻤﺎﻳﺖ از آﻧﺎن ﺗﻮﺳﻂ ﮔﺮوه ﻫﺎي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي ﻏﺮﺑﻲ ﺟﻠـﺐ ﺷـﺪ‪ ،‬ﻧﻤـﻲ ﮔـﺬرد‪ .‬در واﻗـﻊ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮو و ﻣﻄﺮح ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن اﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ در ﺧﺎرج از اﻳﺮان ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ اﺑﺘﺪا ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ اﻓﻜﺎر ﻋﻤﻮﻣﻲ را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻤﺪه ﺑﻪ ﻛﺸﺘﺎر و ﺳﺨﺘﻲ ﻫﺎي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‬ ‫در درون اﻳﺮان ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺳﺎزﻧﺪ و اﻳﻨﺎن ﻏﺎﻟﺒﺎن ﻏﺮﺑﻴﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮع اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺒﺮرﺳﺎﻧﻲ ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ و ﭼﺎره ﺟﻮﻳﻲ ﺿﺮوري ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬اﻣﺎ اﻳﻦ ﻛﻪ ﺻـﺮﻓﺎً‬ ‫ﻏﺮﺑﻴﺎن آن را ﺑﺸﻨﺎﺳﻨﺪ ﭼﻴﺰي از دروﻧﻲ ﺑﻮدن و رﻳﺸﻪ ﻫﺎي اﺻﻴﻞ اﻳﻦ ﺟﻨﺒﺶ ﻛﻢ دارد‪ .‬اﻳﻦ ﺟﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﻨﻲ ﭼﻨﺪ از اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻣﻘﻴﻢ ﺧﺎرج ﻧﻴﺰ‬ ‫در اﻳﻦ اﻣﺮ و ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪن و ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺟﻨﺴﻲ و ﻧﻘﺶ و ﺣﻘﻮق اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎ دﺳﺖ اﻧﺪرﻛﺎر و ﺳﻬﻴﻢ ﺑﻮده اﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺟﻮاﻧﺐ اﻳﻦ ﺟﻨﺒﺶ را ﻣﻌﺮﻓـﻲ ﻛﻨﻨـﺪ و‬ ‫زﻣﻴﻨﻪ ي آﮔﺎﻫﻲ رﺳﺎﻧﻲ وﺳﻴﻌﺘﺮي را ﺑﺮاي ﺳﺎﻳﺮ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻫﻤﻮﻃﻦ ﺧﻮﻳﺶ آﻣﺎده ﺳﺎزﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل از ﺳﺎﻣﺎن دﻫﻨﺪﮔﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺄﻟﻪ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧـﻲ در‬ ‫ﻏﺮب ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﻧﺪ داگ آﻳﺮﻟﻨﺪ و وﺑﺴﺎﻳﺖ او را ﻣﻲ ﺗﻮان ﻧﺎم ﺑﺮد ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﻛﻤﺒﻮد ﺷﻨﺎﺧﺖ اﻳﻦ ﻓﺮد از ﻣﺴﺎﺋﻞ و ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻫﺎي اﻳﺮان و ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ ﻫـﺎي آن از‬ ‫ﻃﺮﻓﻲ‪ ،‬و ﻧﺎﻣﻮﺛﻖ ﺑﻮدن ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از ﻃﺮف دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻧﻤﻲ ﺗﻮان ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎﻳﺶ را در اﻳﻦ وﺑﺴﺎﻳﺖ ﻛﺎﻣﻼً ﻣﻌﺘﺒﺮ و ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ رﺧﺪادﻫﺎي واﻗﻌﻲ داﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ آﻧﭽﻪ در وﺑﺴﺎﻳﺖ او ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان »ﭘﺮوﻧﺪه ﻳﻚ ﺗﺠﺎوز« در ﻗﻀﻴﻪ ي ﺳﻜﺲ ﻣﻴﺎن دو ﻓﺮد ﻫﻤﺠﻨﺲ در اراك ذﻛﺮ ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﻮردي اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺧﻮد اﻳﺮان ﺑـﻪ آن‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﭘﺮوﻧﺪه ي ﺗﺠﺎور ﺟﻨﺴﻲ ﺑﺎ ﺗﺮدﻳﺪ ﻣﻲ ﻧﮕﺮﻧﺪ و آن را ﺑﻴﺸﺘﺮ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻮدن دو ﻃﺮف ﻗﻀﻴﻪ و ﻛﺸﺶ و راﺑﻄﻪ ارادي و ﻋـﺎﻃﻔﻲ ﻣﻴـﺎن‬ ‫آن دو ﻣﻲ داﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫و اﻣﺎ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮان از آن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻤﻮﻧﻪ واﻗﻌﻲ و ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ دﻳﮕﺮي از ﺧﺸﻢ و ﻧﺎرﺿﺎﻳﺘﻲ ﻣﺮدم از اوﺿﺎع ﺟﺎري در اﻳﺮان ﻳﺎد ﻛﺮد‪ ،‬ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ ﻧـﻮزدﻫﻢ ﺟـﻮﻻي‬ ‫اﺳﺖ ﻛﻪ در آن روز ﻣﺮدم در ﺑﻴﺴﺖ ﺷﻬﺮ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺎن ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﻔﻖ ﺷـﺪه و در ﺗـﻼش ﺑـﺮاي رﺳـﻴﺪن ﺑـﻪ آزادي‪ ،‬و رﺳـﺎﻧﺪن ﻃﻨـﻴﻦ ﺻـﺪاي ﺣـﻖ ﺧـﻮاﻫﻲ‬ ‫ﻫﻤﮕﺮاﻳﺸﺎن در ﺑﻨﺪ ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬و ﺑﺨﺼﻮص اﻋﺪام ﺷﺪﻧﮕﺎن واﻗﻌﻪ ﻣﺸﻬﺪ‪ ،‬در ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻇﺎﻟﻢ اﺳﻼﻣﻲ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬در ﻫﺮ ﺻﻮرت ﺑﺎﻳﺪ در ﻧﻈﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ ﺧﺸﻢ و ﻧﺎرﺿﺎﻳﺘﻲ ﻧﻴـﺰ‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻫﺪف اﻧﺴﺎن دوﺳﺘﺎﻧﻪ و اﺣﺴﺎس ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ در ﻗﺒﺎل ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ دﻳﮕﺮان ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺷﺪه و ﺳﻤﺖ دﻫﻲ ﮔﺮدد‪ .‬و اﻳـﻦ ﻳﻜـﻲ از ﻧﻜـﺎت اﺻﻠﻴﺴـﺖ ﻛـﻪ‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن دﻳﺪه ﺑﺎن ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﻫﻤﻮاره و ﺧﺼﻮﺻﺎً در ﻃﻲ ﻣﻨﺎﻗﺸﺎت اﺧﻴﺮ ﺑﺮ آن ﺗﻜﻴﻪ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺎ ﺧﻮاﻫﺎن ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸﻴﺪن ﺣﻜﻮﻣﺖ اﻳـﺮان در ﻋﺮﺻـﻪ‬ ‫ﻫﺎي ﻣﻬﻢ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ اي ﻣﺆﺛﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻴﺶ از آﻧﻜﻪ ﻣﻨﺎدي ﺟﻨﺎﻳﺎت ارﺗﻜﺎب ﻳﺎﻓﺘﻪ از ﺳﻮي اﻳﻦ رژﻳﻢ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺷﻮاﻫﺪ و اﺳﻨﺎد ﺻﺤﻴﺢ و ﻣﻌﺘﺒﺮ دارﻳﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ آن ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﻟﻔﻴﻦ و ﻣﻌﺘﺮﺿﻴﻦ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎي ﻧﺎﺷﺎﻳﺴﺖ اﻳﻦ ﺣﻜﻮﻣﺖ را اﻋﺘﺒﺎر ﺑﺨﺸﻴﻢ‪ .‬ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ اﻫﺪاف اﻳﻦ ﻣﺒﺎرزات در ﺗﻤـﺎﻣﻲ‬ ‫ﻣﺮاﺣﻞ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮ را ﻣﺸﺨﺺ ﺗﺮ و ﭘﻴﺮوزي را ﻣﺤﺘﻤﻞ ﺗﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬و اﻳﻦ ﻳﻌﻨﻲ ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪن و ﺗﺒﺎدل ﻓﻜﺮ و ﻋﻤﻞ ﺑﺎ اﻓﺮاد و ﺟﺮﻳﺎﻧﺎت ﭘﻴﺸﺮو و ﺻﺎدق در ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﺑﺴﺎﻣﺎﻧﻲ ﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮن اﻛﺒﺮ ﮔﻨﺠﻲ‪ ،‬ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد آزادي ﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ او در ﻃﻲ دوران اﺧﻴﺮ‪ ،‬وي را ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻨﺘﻘﺪ ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮده اﺳﺖ؛ ﻓﺮدي ﻛـﻪ اﺧﻴـﺮاً‬ ‫‪ – ٣٠‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫دﻋﻮت ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن رﻳﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮري اﻣﺮرﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺟﻮرج ﺑﻮش‪ ،‬را ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ و دﻟﻴﻞ او ﻣﺆﺛﺮ ﻧﺪاﻧﺴﺘﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ دﺧﺎﻟﺖ دوﻟﺘﻲ دﻳﮕﺮ در اﻣﻮر داﺧﻠﻲ اﻳﺮان ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ اﻋﺘﻘـﺎد‬ ‫او اﻳﻦ دﺧﺎﻟﺖ ﻫﺎ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻋﺎﻣﻞ و ﮔﺴﺘﺮش دﻫﻨﺪه ي آزادي ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ اي اﺳﺎﺳﻲ در ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ دﻳﮕﺮ )اﻳﺮان( ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺑﺎز ﺑﺮ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺄﻛﻴﺪ ورزﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻣﺤﺘﺎج ﺑﺤﺚ ﻫﺎ و ﺗﺒﺎدﻻت ﺳﺎزﻧﺪه ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ اوﺿﺎع ﻛﻨﻮﻧﻲ را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ و ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑـﻪ اﻳـﻦ‬ ‫اوﺿﺎع‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺧﻮد را ﻣﺪام ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار دﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﺳﻤﺖ درﺳﺘﻲ ﺑﻪ اﻗﺪاﻣﺎت ﺧﻮد داده ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬در ﺑﺤﺒﻮﺣﻪ اي ﻛﻪ ﺟﻨﮓ و ﺻﻠﺢ ﺟﺮﻳﺎن ﺳﺎزﺗﺮﻳﻦ و‬ ‫ﻣﺆﺛﺮﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮاﻣﻞ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻦ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ و زﻧﺪﮔﻲ اﻓﺮاد ﺑﺸﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ در ﺧﻼل ﺗﻼش ﺑﺮاي ﺑﺮﻗﺮاري ﺻﻠﺢ‪ ،‬ﺣﻀﻮر ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ را ﻧﻴﺰ ﺟﺮﻳﺎﻧﻲ‬ ‫در ﻫﻤﻴﻦ راﺳﺘﺎ ﺑﺪاﻧﻴﻢ و ﻫﻤﺴﻮﻳﻲ ﺑﺎ آن را‪ ،‬ﺑﺮاي ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪن ﺷﺮاﻳﻂ اﻳﻦ ﻗﺸﺮ اﺟﺘﻤﺎع‪ ،‬ﺑﺨﻮاﻫﻴﻢ‪ ،‬و ﻧﻪ ﺑﺮاي ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺷﺨﺼﻲ و ﻳﺎ ﺣﺰﺑﻲ ﺧﻮد در ﻣﻘﺎﻃﻊ زﻣﺎﻧﻲ ﮔﺬرا‪.‬‬

‫ﺳﮑﺲ ﺳﺎﻟﻢ‬ ‫اﻗﺘﺒﺎس از ﺳﺎﻳﺖ ‪Gayromeo‬‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ :‬آرﺷﺎم‬ ‫ﺳﻜﺲ ﺳﺎﻟﻢ ﺷﻤﺎ را در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻳﺪز و دﻳﮕﺮ ﺑﻴﻤﺎري ﻫﺎي ﻣﻘﺎرﺑﺘﻲ ﻣﺤﻔﻮظ ﻧﮕﻪ ﻣﻲ‬ ‫دارد‪ .‬ﻣﺎ ﺳﻌﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ اﻃﻼﻋﺎﺗﻲ در اﺧﺘﻴﺎر ﺷﻤﺎ ﺑﮕﺬارﻳﻢ ﻧﺸﺎن ﺑﺪﻫﺪ ﭼﻄﻮر‬ ‫ﺧﻮدﺗﺎن را از ﺑﻴﻤﺎري ﻫﺎي ﺷﺎﻳﻊ ﻣﻘﺎرﺑﺘﻲ در اﻣﺎن دارﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻜﺲ دﻫﺎﻧﻲ‬ ‫ﺳﺎك زدن از ﺷﺎﻳﻊ ﺗﺮﻳﻦ ﺳﻜﺲ ﻫﺎي دﻫﺎﻧﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺗﺤﺮﻳﻚ ﻛﺮدن ﻛﻴﺮ و ﻳﺎ ﺗﺨﻢ در ﻣﺮدان و ﻛﻠﻴﺘﻮرﻳﺲ )ﭼﻮﭼﻮﻟﻪ‪ -‬ﺧﺮوﺳﻚ( در زﻧﺎن ﺑﺎ دﻫﺎن و ﻳﺎ زﺑﺎن از ﻛﻢ‬ ‫ﺧﻄﺮﺗﺮﻳﻦ روش ﻫﺎي ﺳﻜﺲ اﺳﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺳﻜﺲ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻮﻧﺮﻳﺰي ﻧﺸﻮد‪ .‬ﺗﺮﺷﺤﺎت آﻟﺖ ﺟﻨﺴﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ در ﺗﻤﺎس ﺑﺎ دﻫﺎن‪ ،‬ﭼﺸﻢ و ﻳﺎ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ اي ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﻳﺪﮔﻲ دارد ﻗﺮار ﮔﻴﺮد‪ .‬اﮔﺮ اﺳﭙﺮم در دﻫﺎن ﺷﻤﺎ رﻳﺨﺖ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ آن را ﻗﻮرت دﻫﻴﺪ و ﺳﺮﻳﻌﺎً ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻒ ﻛﻨﻴﺪ و دﻫﺎن را ﺣﺘﻲ اﻟﻤﻜﺎن ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻊ دﻫﺎن ﺷﻮي ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫اﮔﺮ اﺳﭙﺮم روي ﭼﺸﻢ رﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺮﻳﻌﺎً آن را زﻳﺮ آب ﺑﺸﻮﻳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮاي ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻮدن و اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺧﺎﻃﺮ در ﺳﻜﺲ ﻫﺎي دﻫﺎﻧﻲ ﺧﻮد از ﻛﺎﻧﺪوم اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﺪ زﻳﺮا ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ اﻳﻦ ﻧﮕﺮاﻧﻲ ﻫﺎ را از ﺑﻴﻦ ﻣﻲ ﺑﺮد ﺑﻠﻜﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎدي از‬ ‫اﻧﺘﻘﺎل ﺑﺎﻛﺘﺮي ﻫﺎ از راه دﻫﺎن ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻜﺲ اﻧﮕﺸﺘﻲ‬ ‫ﺳﻜﺲ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺖ اﻧﺠﺎم ﻣﻲ ﺷﻮد ﻧﻴﺰ از ﻛﻢ ﺧﻄﺮﺗﺮﻳﻦ راه ﻫﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺖ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﺎزي ﺑﺎ ﻣﻘﻌﺪ و ﻳﺎ ﻛﺲ ﻣﻲ ﺷﻮﻳﺪ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺘﻲ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎﻳﻲ از ﭘﻮﺳﺖ ﺑﺮﻳﺪﻳﮕﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ‪ .‬ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﻣﺪت ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﺎزي ﻣﺸﻐﻮل ﺷﻮﻳﺪ‪ .‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮاﻣﻮش ﻛﺮد ﻛﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻧﺎﺧﻦ ﻫﺎ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﺎر از‬ ‫اﺻﻮل ﺑﻬﺪاﺷﺘﻲ اﺳﺖ و در ﻏﻴﺮ اﻳﻦ ﺻﻮرت ﻣﻤﻜﻦ ﻫﺴﺖ ﻧﺎﺧﻦ ﺑﺎﻋﺚ اﻳﺠﺎد زﺧﻢ داﺧﻠﻲ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﻜﺲ ﻣﻘﻌﺪي‬ ‫‪ – ٣١‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺧﻄﺮ اﺑﺘﻼ ﺑﻪ اﻳﺪز و دﻳﮕﺮ ﺑﻴﻤﺎري ﻫﺎي ﻣﻘﺎرﺑﺘﻲ در ﺳﻜﺲ ﻣﻘﻌﺪي ﺑﻪ ﺷﺪت ﺑﺎﻻ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺎﻫﻴﭽﻪ ﻫﺎي ﻣﻘﻌﺪ ﺳﺮﺷﺎر از رگ ﻫﺎ و ﻣﻮﻳﺮگ ﻫﺎي ﺧﻮﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ و‬ ‫ﻣﺨﺎط آن ﺑﻪ راﺣﺘﻲ ﭘﺎره ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺷﺨﺺ ﻓﺎﻋﻞ )ﻛﻨﻨﺪه( ﻧﻴﺰ در ﻣﻌﺮض ﺧﻄﺮ اﺑﺘﻼ ﻗﺮار دارد زﻳﺮا ﭘﻮﺳﺖ ﺳﺮ ﻛﻴﺮ ﺑﺴﻴﺎر ﺣﺴﺎس ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻮك آن ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺧﺮوج ادرار ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ در ﻣﻌﺮض ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ وﻳﺮوس ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺧﻄﺮ اﺑﺘﻼ را ﺑﻪ ﺷﺪت ﺑﺎﻻ ﻣﻲ ﺑﺮد‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﺎﻧﺪوم ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻊ ﻟﺰج ﻛﻨﻨﺪه )ﻟﻮﺑﺮﻳﻜﺎﻧﺖ( ﻛﻪ از ﭼﺮﺑﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﺤﺘﻮاي اﺻﻠﻲ آن آب ﺑﺎﺷﺪ راه ﺑﺴﻴﺎر اﻣﻨﻲ ﺑﺮاي ﺳﻜﺲ ﻫﺎي ﻣﻘﻌﺪي اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻧﻮع ﻟﻮﺑﺮﻳﻜﺎﻧﺖ‪ ،‬ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده ﻫﺎي ﭘﺰﺷﻜﻲ در ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻫﺎي ﻧﻮار ﻗﻠﺐ و ﺳﻮﻧﻮﮔﺮاﻓﻲ و ‪ ...‬ﻧﻴﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫اﺳﺒﺎب ﺑﺎزي ﻫﺎي ﺳﻜﺴﻲ‬ ‫ﺑﺮاي اﻓﺮادي ﻛﻪ از اﻳﺪز و ﺑﻴﻤﺎري ﻫﺎي ﻣﻘﺎرﺑﺘﻲ ﻫﺮاﺳﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ اﺳﺒﺎب ﺑﺎزي ﻫﺎي ﺳﻜﺴﻲ ﺷﺎﻳﺪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ از ﻳﻚ وﺳﻴﻠﻪ ﺑﺮاي دو ﻧﻔﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﻛﻨﻴﺪ ﺣﺘﻤﺎ ﻛﺎﻧﺪوم ﺟﺪﻳﺪ را ﺑﺮ روي آن ﺑﻜﺸﻴﺪ و ﻳﺎ آن را ﺑﺎ ﺻﺎﺑﻮن و آب ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺸﻮﻳﻴﺪ‪.‬‬ ‫روش ﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺳﻜﺲ‬ ‫ﺑﻮﺳﻴﺪن ﻫﺎي ﻋﻤﻴﻖ و ﻣﺤﻜﻢ‪ ،‬ﺟﻠﻖ زدن ﻫﺎي دو ﻧﻔﺮه‪ ،‬ﻣﺎﺳﺎژ‪ ،‬ﻟﻴﺴﻴﺪن ﺑﺪن‪ ،‬ﺑﺎزي ﺑﺎ ﺳﻴﻨﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺮو ﺑﺮدن ﻛﻴﺮ در ﺑﻴﻦ ران ﻫﺎ و ‪ ...‬از درﺻﺪ ﺑﺴﻴﺎر ﻛﻢ اﺑﺘﻼ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎري ﻫﺎي ﻣﻘﺎرﺑﺘﻲ ﺑﺮﺧﻮردار ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻛﻪ اﻳﺠﺎد ﺧﻮﻧﺮﻳﺰي ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬و ﻳﺎ ﺗﺮﺷﺤﺎت آﻟﺖ ﺟﻨﺴﻲ ﺑﺎ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎي ﭘﺮ ﺧﻄﺮ ﺑﺪن ﺗﻤﺎس ﭘﻴﺪا ﻧﻜﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻲ ﺑﻪ ﻟﻴﺴﻴﺪن ﻣﻘﻌﺪ ﻋﻼﻗﻪ دارﻧﺪ و ﺑﺮﺧﻲ ﺗﺮﺷﺤﺎت ادرار‪ .‬اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ رﻓﺘﺎرﻫﺎ ﺧﻄﺮ اﺑﺘﻼ ﺑﻪ اﻳﺪز ﻛﻤﻲ دارد اﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺧﻮﻧﻲ در آن وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻴﻤﺎرﻳﻬﺎﻳﻲ از اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮد‪ .‬ﻫﭙﺎﺗﻴﺖ آ و ب از ﺷﺎﻳﻌﺘﺮﻳﻦ آن ﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮد را در ﻣﻘﺎﺑﻞ آن واﻛﺴﻴﻨﻪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﺎﻧﺪوم ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ اﻳﻦ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺧﺎﻃﺮ را ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺪﻫﺪ ﻛﻪ ﺳﻜﺴﻲ ﺳﺎﻟﻢ دارﻳﺪ‬ ‫ﺳﻜﺲ دوﺟﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‬ ‫ﻣﻮردي ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺎن ذﻛﺮ اﺳﺖ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺟﻨﺴﻲ ﻛﺴﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﺎ زﻧﺎن و ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺮدان ارﺗﺒﺎط دارﻧﺪ و ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ اﻓﺮاد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﻜﺎت ﺑﻬﺪاﺷﺘﻲ را رﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬در ﺧﻄﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻗﺮار دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ اﺻﻞ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﻤﺎس ﻫﺎي ﻣﻘﻌﺪي و ﻣﻬﺒﻠﻲ از ﻛﺎﻧﺪوم اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﺳﻜﺲ دﻫﺎﻧﻲ ﻣﺮدان ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ از ﻛﺎﻧﺪوم ﻫﺎي وﻳﮋه و ﻳﺎ‬ ‫ورﻗﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﻮﺷﺸﻲ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ دﻫﺎن و ﭼﻮﭼﻮﻟﻪ ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻞ دﺧﻮﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﺎﻧﺪوم ﺻﻮرت ﮔﻴﺮد‪ .‬اﻓﺮاد دو ﺟﻨﺴﮕﺮا‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﻫﻢ ﻣﻮارد اﻳﻤﻨﻲ ﻣﺮدان و ﻫﻢ زﻧﺎن را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺗﻮأم رﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬

‫‪ – ٣٢‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺳﺨﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻤﮑﻦ ‪...‬‬ ‫واراﻧﺪ‬ ‫در اﺑﺘﺪاي اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﺎر ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺸﺎن ﻛﺮد‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ي ﻫﻤﻮﺳﻜﺸﻮال داﺧﻞ ﻛﺸﻮر و ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر و ﺟﺪاﺳﺎزي اﻫﺪاف و اﻳـﺪه آل‬ ‫ﻫﺎي آﻧﺎن‪ ،‬ﻫﺪف اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﺎر ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﻓﺮآﻳﻨﺪي ﻃﻮﻻﻧﻲ و ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺄﻣﻞ دارد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻣﺠﺎل آن را ﻧﺪارد‪ .‬ﺗﻨﻬـﺎ ﺑﺎﻳـﺪ ﻣﺘـﺬﻛﺮ ﺷـﺪ ﻛـﻪ ﻫـﺪف ﻧﻮﻳﺴـﻨﺪه‬ ‫ﺟﺪاﺳﺎزي اﻳﻦ ﻃﻴﻒ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﭽﻴﺪه در داﺧﻞ و ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر ﻧﻴﺴﺖ و اﮔﺮ ﻛﻤﻲ ﻣﻌﻘﻮﻻﻧﻪ و ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺮاﻳﻂ ﺣـﺎﻛﻢ ﺑـﺮ ﻛﺸـﻮر‬ ‫ﺗﻮﻗﻌﺎت و اﻧﺘﻈﺎرات ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن داﺧﻞ ﻛﺸﻮر را ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻄﻮر ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳـﺎﻧﻪ ﻣـﻮرد ﺑﺮرﺳـﻲ ﻗـﺮارداد ﺗـﺎ ﻫـﺮ اﻗـﺪاﻣﻲ‪ ،‬ﻧﻈـﺮات و اﻳـﺪه آل ﻫـﺎي ﻃﻴﻔﻬـﺎي ﮔﺴـﺘﺮده‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان را ﻧﻴﺰ در ﺑﺮ ﮔﻴﺮد‪.‬‬ ‫در روزﻫﺎي ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﺷﻬﺮﻳﻮرﻣﺎه ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﮕﻲ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮدﻳﻢ دﻋﻮﺗﻲ از‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﻌﻨﻮان ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه اﻳﺮان در ﺳﺎزﻣﺎن‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻲ اﻳﻠﮕﺎ ﺣﻀﻮر دارد‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻣﺪ ﺗﺎ در ﺧﺼﻮص ﺣﻘﻮق اﻗﻠﻴﺖ‬ ‫ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ در اﻳﺮان‪ ،‬در دوﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮراي ﺟﺪﻳﺪ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ‬ ‫در ﻣﻘﺮ داﺋﻤﻲ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ در ژﻧﻮ‪ ،‬ﺣﻀﻮر ﺑﻬﻢ رﺳﺎﻧﺪ؛‬ ‫اﺳﺘﺤﻀﺎر دارﻳﺪ ﻛﻪ دﺑﻴﺮ ﻛﻞ اﻳﻦ ﺳﺎزﻣﺎن آﻗﺎي آرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﻲ در اﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻛﺮد ‪.‬‬ ‫از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ در اﻳﺮان ﺗﻌﺪاد ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ از دوﺳﺘﺎﻧﻢ ﻣﺸﺘﺮك ﻧﺸﺮﻳﻪ ﭼﺮاغ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻋﺪه ي دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺰ وب ﺳﺎﻳﺖ ‪ PGLO‬را ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺎزدﻳﺪ ﻛﺮده و ﺑﺎ اﻫﺪاف‬ ‫و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﺟﺎﻣﻊ اﻳﻦ ﺳﺎزﻣﺎن آﺷﻨﺎﻳﻲ دارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮ آن ﺷﺪم ﺗﺎ در اﻳﻦ ﺧﺼﻮص ﺑﺎ ﺗﻨﻲ ﭼﻨﺪ از آﻧﻬﺎ ﻛﻪ در ﺟﺮﻳﺎن اﻳﻦ اﺧﺒﺎر ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﮕﻮﻳﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ و‬ ‫ﻧﻈﺮات آﻧﻬﺎ را ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺸﺘﻲ از ﺧﺮوار در اﻳﻦ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻧﻪ در ﺳﻄﺢ ﻳﻚ ﮔﺰارش ﺧﺒﺮي و ﻧﻪ در ﺳﻄﺢ ﻳﻚ ﻧﻈﺮ ﺳﻨﺠﻲ ﺟﺎﻣﻊ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﻳﻦ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎ ﺑﻴﻦ دوﺳﺘﺎن و ﻫﻢ ﮔﺮاﻳﺶ ﻫﺎي ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﻲ اﺗﻔﺎق ﻣﻲ‬ ‫اﻓﺘﺪ و وﻗﺘﻲ ﺑﻬﺎﻧﻪ اي ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﭘﺮ ﻣﺎﻳﻪ ﺗﺮ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن ﺳﻄﺢ آﮔﺎﻫﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻄﻠﻮب اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺪف ﻫﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ و ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ رﻓﻊ ﻛﺎﺳﺘﻲ ﻫﺎ و ﻛﻤﺒﻮدﻫﺎ در ﺟﻬﺖ ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﻗﺪم ﺑﺮدارد و ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻮاره ﺑﺎ ﺟﻮﻳﺎ ﺷﺪن ﻧﻈﺮات ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ و ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ در اﻳﻦ راه ﻗﺪم ﻫﺎي ﻣﺜﺒﺘﻲ ﺑﺮداﺷﺘﻪ اﺳﺖ وﻟﻲ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ آﻧﺎن ﻛﻪ در ﺑﻄﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻮﻟﻲ در دل ﻓﺎﺟﻌﻪ ﺑﺴﺮ ﻣﻲ ﺑﺮﻧﺪ و ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪن از ﻧﻈﺮات و اﻳﺪه ﻫﺎي ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻋﺎم در رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ و دﺳﺘﺎوردﻫﺎي دﻟﺨﻮاه‪ ،‬ﻣﺆﺛﺮﺗﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻻزم ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ اﺳﺖ زﻧﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان اﮔﺮ ﺑﺎ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﻫﻤﺮاه ﻧﺒﺎﺷﺪ دﺳﺖ ﻛﻤﻲ از آراﻣﺶ ﻗﺒﻞ از ﻃﻮﻓﺎن ﻧﻴﺰ ﻧﺪارد؛ ﺳﻜﻮن و ﺑﻲ ﺗﺤﺮﻛﻲ در ﻣﻴﺎن‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن داﺧﻞ اﻳﺮان ﺧﻮد ﻧﺸﺎﻧﻲ از ﻃﻮﻓﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺧﻮد ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺳﻌﻲ در ﻣﻬﺎر آن ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺼﻴﺒﺖ ﺑﺎري ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺘﻤﺎن‪ ،‬و ﺑﻴﺸﺘﺮ اوﻗﺎت ﺗﻜﺬﻳﺐ ﮔﺮاﻳﺶ و ﻫﻮﻳﺖ ﺟﻨﺴﻲ ﻣﻴﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن آراﻣﺶ ﻛﺎذﺑﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ در داﺧﻞ ﻛﺸﻮر و ﺑﻌﻀﺎً در ﻣﺤﺎﻓﻞ ﺧﺎرج‬ ‫‪ – ٣٣‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫از ﻛﺸﻮر ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺎﻧﻊ ﺣﻀﻮر اﻳﻦ ﺟﻤﻌﻴﺖ در اﻗﻠﻴﺖ‪ ،‬در ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﺑﻮده اﻧﺪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫‪ COMINGOUT‬ﻛﺮدن اﺣﺴﺎس ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬ﺧﻄﺮ ﻛﺮده و ﻫﺮ ﻋﻜﺲ اﻟﻌﻤﻠﻲ راﺑﻪ ﺟﺎن ﺧﺮﻳﺪه اﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮري ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺪون‬ ‫ﺗﺮس از اﻳﻦ ﻛﻪ اﮔﺮ ﻫﻮﻳﺖ ﺟﻨﺴﻲ اش ﻓﺎش ﺷﺪ ﭼﻪ ﺑﺮﺧﻮرد ﻫﺎﻳﻲ از ﻃﺮف ﺟﺎﻣﻌﻪ را ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺮده و ﻧﻴﺎزي ﻫﻢ ﺑﻪ اﺛﺒﺎت ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻮدن اﺣﺴﺎس‬ ‫ﺧﻮﻳﺶ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫در راﺳﺘﺎي ﻫﻤﻴﻦ اﻫﺪاف ) ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ( اﻳﻦ روزﻫﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻫﺎ و دﺳﺘﺎوردﻫﺎي ﺑﺰرﮔﻲ در ﻋﺮﺻﻪ ي ﻣﺒﺎرزه ﺑﺮاي اﺣﻴﺎي ﺣﻘﻮق ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ و‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺖ آﻧﺎن ﺑﻌﻨﻮان اﻗﻠﻴﺘﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ در اﻳﺮان و اﻟﺒﺘﻪ ﺧﺎرج از اﻳﺮان‪ ،‬را ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ دﺳﺘﺎوردي ﻛﻪ در ﺳﺎﻳﻪ ي ﺗﻼش ﻫﻤﻪ ي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻧﻮﻋﻲ در راه آزادي اﻧﺪﻳﺸﻪ ﺗﻼش ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎر ﻧﺸﺴﺘﻪ‪ ،‬دﻋﻮت از ﺳﺎزﻣﺎن‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﺮاي ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ در ﻣﻘﺮ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ در ژﻧﻮ اﺳﺖ ﻛﻪ دوﺳﺘﺎن و ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ ﻋﺰﻳﺰ ﻫﻤﮕﻲ در ﺟﺮﻳﺎن اﻳﻦ اﻣﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻳﺪ اﻳﻦ ﻣﻬﻢ از آﻧﺠﺎ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎر در ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﺒﺎرزه ﺑﺮاي رﻓﻊ ﺗﺒﻌﻴﺾ و اﺣﻴﺎي ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﻣﺒﺎرزان اﻳﺮاﻧﻲ‪ ،‬از ﻳﻚ ﺳﺎزﻣﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﺪه ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﺶ در‬ ‫ﻣﻮرد ‪ LGBT‬اﺳﺖ دﻋﻮت ﺑﻌﻤﻞ آﻣﺪه ﺗﺎ درﻣﻮرد ﻛﺎﺳﺘﻲ ﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻫﺎ و ﻇﻠﻤﻲ ﻛﻪ در ﻧﻬﺎن ﺑﻪ ﻗﺸﺮ آﺳﻴﺐ ﭘﺬﻳﺮ ﻫﻮﻣﻮﺳﻜﺸﻮال و ﺗﺮاﻧﺴﺠﻨﺪر ﻣﻲ رود‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺎن آورد‪.‬‬ ‫اﻣﺎ در داﺧﻞ ﻛﺸﻮر ﻋﻜﺲ اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ در اﻳﻦ ﺧﺼﻮص ﺑﻮﺟﻮد آﻣﺪه ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻲ دﻗﺖ و رﻳﺰﺑﻴﻨﻲ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻗﺸﺮ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي داﺧﻞ اﻳﺮان زﻳﺎد‬ ‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ اﻗﺪاﻣﺎت ﺧﻮش ﺑﻴﻦ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭼﺮا؟‬ ‫اﻳﻦ ﺳﺌﻮاﻟﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﺒﻌﺎً ﺑﺮاي ﻣﺪﻳﺮان ﺳﺎزﻣﺎن و دﺳﺖ اﻧﺪرﻛﺎران ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰي ﺑﺮاي اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺤﺎﻓﻞ و ﺷﺮﻛﺖ در اﻳﻦ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﭘﻴﺶ ﻣﻲ آﻳﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا ﻗﺸﺮ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ در داﺧﻞ ﻛﺸﻮر زﻳﺎد ﺑﻪ اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮارد ﺧﻮش ﺑﻴﻦ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ و ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻞ از اﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎ را در دراز ﻣﺪت ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻨﺪ و ﻧﺴﻞ ﻛﻨﻮﻧﻲ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻛﺜﺮاً اﻣﻴﺪي ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺪارﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ اﻳﻦ اﻗﺪاﻣﺎت را ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻢ اﻳﻦ ﻧﻮع ﻧﮕﺎه ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻳﻠﻲ از اﻳﻦ دﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﺮﺑﻴﺖ و ﻧﮕﺎه ﺳﻨﺘﻲ در ﻣﻴﺎن اﻳﺮاﻧﻴﺎن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﻼش ﺑﺮاي دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮ را‬ ‫ﻣﻨﻮط ﺑﻪ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪن ﺗﻤﺎﻣﻲ زﻣﻴﻨﻪ ﻫﺎ و ﻣﻬﻴﺎ ﺷﺪن ﻫﻤﻪ ي اﻣﻜﺎﻧﺎت ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻨﺪ‪ .‬در ﻫﺮ ﺻﻮرت ﺑﺮ آن ﺷﺪم ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻫﻤﻴﺖ ﻣﻮﺿﻮع و ﻧﻮع ﻧﮕﺎه‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺳﺌﻮاﻟﻲ را ﻛﻪ ﻣﺪت ﻫﺎﺳﺖ در ذﻫﻦ دارم را ﻣﻄﺮح ﻛﻨﻢ و ﻧﻈﺮ دﻳﮕﺮ دوﺳﺘﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻢ و ﺟﻤﻌﻲ دﻳﮕﺮ را ﺟﻮﻳﺎ ﺷﻮم‪ .‬ﺳﺌﻮاﻟﻲ ﻛﻪ ﻣﻄﺮح ﻣﻲ‬ ‫ﺷﻮد اﻳﻦ اﺳﺖ ‪:‬‬ ‫* اﻗﺪاﻣﺎﺗﻲ ﻛﻪ در راﺳﺘﺎي اﺣﻴﺎي ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ و ﺣﻘﻮق اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ در ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر ﺑﺮاي ﺟﺎﻣﻌﻪ ي ﻫﻤﻮﺳﻜﺸﻮال داﺧﻞ ﻛﺸﻮر اﻧﺠﺎم ﻣﻲ ﮔﻴﺮد ﭼﻘﺪر‬ ‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﭘﺬﻳﺮ اﺳﺖ و ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ي اﻗﺪاﻣﺎت ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ در ﺟﻬﺖ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن و رﻓﻊ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻫﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ‪ %75‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ي آﻣﺎري ﻛﻪ ﻣﻮرد اﻳﻦ ﺳﺌﻮال ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﻦ اﻗﺪاﻣﺎت ﺗﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ در اﻳﺮان زﻣﺎم اﻣﻮر‬ ‫را ﺑﺪﺳﺖ دارد‪ ،‬راه ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﺮد و ﻳﺎ اﻳﻦ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻮارد ﻧﻴﺰ ﻣﺜﻞ ﺗﻤﺎم ﻣﻮارد ﻧﻘﺾ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ در ﺳﺎل ﻫﺎي ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﺑﻮﺗﻪ ي ﻓﺮاﻣﻮﺷﻲ ﺳﭙﺮده ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ي دﻟﺨﻮاه ﻋﺎﻳﺪ ﻧﻤﻲ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫‪ – ٣۴‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻫﻤﮕﻲ ﻣﻲ داﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺒﻨﺎي ﺣﻜﻮﻣﺖ و ﻗﺎﻧﻮن اﺳﺎﺳﻲ در اﻳﺮان ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﺬﻫﺐ و ﺷﺮﻳﻌﺖ ﭘﺎﻳﻪ رﻳﺰي ﺷﺪه اﺳﺖ و ﻧﻤﻲ ﺗﻮان ﺣﻜﻮﻣﺖ را از دﻳﻦ ﺟﺪا ﻧﻤﻮد‪ .‬ﻧﻈﺮﻳﻪ‬ ‫اي ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﻴﻦ ﺷﺪن ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎم آﻳﺖ اﷲ ﺧﻤﻴﻨﻲ‪ ،‬آﻳﺖ اﷲ ﻣﻨﺘﻈﺮي‪ ،‬در ﺳﺎل ﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺷﺪ‪ ،‬اﻣﺎ اﻇﻬﺎرﻧﻈﺮ ﻫﺎ در اﻳﻦ ﺧﺼﻮص ﺿﺪ و ﻧﻘﻴﺾ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد آن ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ي ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻮرد ﭘﺮﺳﺶ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻣﺘﻔﻖ اﻟﻘﻮل ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ وﺟﻮد ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ اﺳﻼﻣﻲ ) ﻫﻴﭻ ﻛﺪام ﺑﻪ وﺟﻮد ﺟﻤﻬﻮري در اﻳﻦ ﺣﻜﻮﻣﺖ‬ ‫اﻋﺘﻘﺎدي ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ( در اﻳﺮان اﻣﻜﺎن ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﺧﺎص در اﻳﺮان وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬اﻣﺎ ﻋﺪه اي ﺑﺮ اﻳﻦ ﺑﺎور ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫در ﻣﻌﺎدﻻت و ﮔﺮوه ﺑﻨﺪي ﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ دﺧﺎﻟﺖ ﻛﻨﻨﺪ وﮔﺮﻧﻪ در آن ﮔﺮداب ﭘﺮ ﺣﺎدﺛﻪ اوﻟﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻓﺮاﻣﻮش ﻣﻲ ﺷﻮد ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ اﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫و ﺗﺤﻮﻻت اﺳﺎﺳﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻫﻤﻮﺳﻜﺸﻮال و داﻧﺸﺠﻮﺳﺖ ﻋﻘﻴﺪه دارد ﻛﻪ ﻧﻤﻲ ﺗﻮان ﺑﺪون آﻧﻜﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﺮﺧﻮرد ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻮد ﺑﺤﺚ ﻫﻮﻣﻮﺳﺸﻜﻮاﻟﻲ را ﭘﻴﺶ ﻛﺸﻴﺪ و‬ ‫ﺧﻮد را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ او ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ آﻓﺘﺎﺑﻲ ﺷﺪن ﻧﻴﺴﺖ و ﻛﺎرﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻧﻴﺰ از ﻋﻬﺪه ي ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﺑﺮ ﻧﻤﻲ آﻳﺪ ﻛﻤﺎ اﻳﻨﻜﻪ او ﻋﻘﻴﺪه داﺷﺖ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ‬ ‫از ﺣﻘﻮق اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ در ﻣﻌﺎدﻻت ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬او ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺷﺪن ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎﻳﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ را راه‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﺮاي ﺑﺪﺳﺖ آوردن ﺣﻘﻮق ﺿﺎﻳﻊ ﺷﺪه ي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان ﻧﻤﻲ داﻧﺪ و ﻋﻘﻴﺪه دارد ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺷﺪن ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻤﻜﻲ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺒﺮد اﻫﺪاف اﻳﻦ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎ‬ ‫ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲ ﺷﻮد ﺑﺴﻴﺎري از ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ اﻣﺮوز ﺑﺎ اﻫﺪاف ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎﻳﻲ از اﻳﻦ دﺳﺖ ﻫﻤﮕﺎم ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮاي ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺮه ﻧﻴﻔﺘﺎدن ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ و آﻳﻨﺪه‬ ‫ي ﺧﻮد از اﻳﻦ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎ رو ﮔﺮدان ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻣﻴﻦ اﻣﺎ در ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﺎرش ﺑﺎ دﻧﻴﺎي ﻣﺠﺎزي اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺴﻴﺎر در ارﺗﺒﺎط اﺳﺖ‪ .‬او ﻋﻀﻮ ﻳﻚ ﮔﺮوه ﺣﻤﺎﻳﺖ از ﺑﻴﻤﺎران ﻣﺒﺘﻼ‬ ‫ﺑﻪ اﻳﺪز اﺳﺖ و از اﻳﻦ راه در ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن ﺳﻄﺢ آﮔﺎﻫﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ اﻳﺪز و راه ﻫﺎي ﭘﻴﺸﮕﻴﺮي از آن ﺑﻪ ارﺿﺎ ﻧﻴﺎزﻫﺎي روﺣﻲ و ﻣﻌﻨﻮي ﺧﻮﻳﺶ ﻛﻤﻚ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫او ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺖ ‪ PGLO‬آﺷﻨﺎ اﺳﺖ و ﻣﻄﺎﻟﺐ ﭼﺮاغ و ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺎﻫﺎ را ﺑﻪ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻤﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ اﺳﺖ و ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ي ﺧﻮدش ﻫﻤﻴﻦ اﺣﺴﺎس ﻣﺬﻫﺒﻲ‬ ‫ﺑﻮدن در ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﻮارد ﺑﺎﻋﺚ دوﮔﺎﻧﮕﻲ ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ ﺑﺎ اﺣﺴﺎس ﻫﻤﻮﺳﻜﺸﻮاﻟﻲ و زﻧﺪﮔﻲِ ﻣﻌﻨﻮي و روﺣﺎﻧﻲ اش ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ او ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ در راه ﺣﻤﺎﻳﺖ از اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻗﺪم ﺑﺮ ﻣﻲ دارﻧﺪ اﺑﺘﺪا ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻮﻣﻮﺳﻜﺸﻮاﻟﻲ را در ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در دﺳﺘﺮس ﻫﻤﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮده و در وﻫﻠﻪ ي اول ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺖ اﻓﺮاد از ﺧﻮد و ﭘﻴﺪا ﻛﺮدن راه ﻫﺎي ﻋﻤﻠﻲ و ﻧﻪ ﺗﺌﻮري ﺑﺮاي ﻫﻤﺨﻮان ﻧﻤﻮدن اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻫﻤﻮﺳﻜﺸﻮاﻟﻲ ﺑﺎ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻲ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮن ﻣﺬﻫﺐ و ﺗﺪﻳﻦ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ او اﻳﻦ ﺟﻨﺒﻪ از ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎ ﻛﻪ در زﻣﺮه ي ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ از اﻫﻤﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﺮﺧﻮردار‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ و در ﻛﻨﺎر آن ﻧﻴﺰ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻛﻪ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻮض ﺷﻮد ﺗﺎ ﻫﻤﻮﺳﻜﺸﻮاﻟﻲ در اﻳﺮان ﻣﻮرد ﭘﺬﻳﺮش ﻋﻤﻮم ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد اﻳﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻨﻴﺎﻣﻴﻦ ﻣﺪاﻓﻊ ﺳﺮﺳﺨﺖ اﻗﺪاﻣﺎت ﺷﺮﻋﻲ و ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺪون در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ در ﻣﻮرد ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﻗﺎﻧﻮن اﺳﺎﺳﻲ و ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻣﺠﺎزات اﺳﻼﻣﻲ‬ ‫وﺿﻊ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﭘﺎﺑﺮﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪن ﺑﻨﻴﺎن ﺟﺎﻣﻌﻪ را ﻋﻤﻞ ﻛﺮدن ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﺠﺎزات ﻫﺎ و ﭘﻴﺮوي از ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺷﺮﻋﻲ ﻣﻲ داﻧﺪ و در ﻛﻨﺎر آن ﻧﻴﺰ ﺑﺮاي ﺧﻮد ﺣﻖ داﺷﺘﻦ ﭘﺎرﺗﻨﺮ‬ ‫و ﺷﺮﻳﻚ ﺟﻨﺴﻲ را ﻧﻴﺰ ﻗﺎﻳﻞ ﻣﻲ ﺷﻮد ‪.‬‬ ‫ﻋﺪه اي از دوﺳﺘﺎﻧﻢ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻬﺮام و ﺳﻌﻴﺪ ﻋﻘﻴﺪه داﺷﺘﻨﺪ ﺗﻨﻬﺎ راه رﺳﻴﺪن ﺑﻪ اﻫﺪاﻓﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﻓﻌﺎل در ﻋﺮﺻﻪ ي ﺣﻘﻮﻗﻲ دﻧﺒﺎل ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫اﻗﺪاﻣﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺮاي ﺑﺮاﻧﺪازي ﺣﻜﻮﻣﺖ اﺳﻼﻣﻲ در اﻳﺮان اﺳﺖ و ﻣﺜﺎل ﻣﻲ زدﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از اﻧﻘﻼب ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻫﻤﭽﻮن اﻣﻴﺮ ﻋﺒﺎس ﻫﻮﻳﺪا ﺑﺪون آﻧﻜﻪ در ﻣﻮرد‬ ‫‪ – ٣۵‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻫﻤﻮﺳﻜﺸﻮال ﺑﻮدﻧﺶ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻟﻴﺎﻗﺖ ﻫﺎﻳﺶ در ﻣﻘﺎﻣﻲ ﻫﻤﭽﻮن ﻧﺨﺴﺖ وزﻳﺮي ﺧﺪﻣﺖ ﻣﻲ ﻛﺮد و ﮔﺮﭼﻪ از ﻧﻈﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و رﺷﺪ‬ ‫آﮔﺎﻫﻲ ﻫﺎي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ در آن روزﻫﺎ در ﺳﻄﺢ اﺑﺘﺪاﻳﻲ و ﻳﺎ ﺑﻲ اﻃﻼﻋﻲ ﻣﺤﺾ ﺑﻮد اﻣﺎ ﺑﺎزﻫﻢ در ﻣﺮﻛﺰ‪ ،‬اﻳﻦ ﻧﮕﺮش وﺟﻮد داﺷﺖ ﻛﻪ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﺟﻨﺴﻲ و‬ ‫ﮔﺮاﻳﺸﺎت ﺑﺎﻃﻨﻲ را ﺑﺎ ﻛﺎر و ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ در ﻧﻴﺎﻣﻴﺰﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻫﺮ دوي اﻳﻦ دوﺳﺘﺎن ﺗﻨﻬﺎ راه رﻫﺎﻳﻲ از ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻣﺠﺎزات اﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﺮاﻧﺪازي ﺣﻜﻮﻣﺖ‬ ‫اﺳﻼﻣﻲ در اﻳﺮان ﺑﻮد و ﺳﺨﺖ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻻن ﺣﻘﻮق ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﻴﻮﻧﻲ ﺑﺎ ﺿﺮﻳﺐ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎﻻ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻫﺎي ﻣﺨﺎﻟﻒ‬ ‫ﺣﻜﻮﻣﺖ در داﺧﻞ و ﺧﺎرج ﻫﻤﮕﺎم ﺷﺪه و در ﺗﻐﻴﻴﺮ رژﻳﻢ ﺳﻬﻤﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎل ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع و ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﮔﺮوﻫﻲ از ‪ LGBT‬در دﺳﺘﻪ ﻫﺎ و ﮔﺮوه ﺑﻨﺪي ﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻗﺮار ﻧﻤﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮﻳﺎن‬ ‫اﻳﺮاﻧﻲ ﻧﻴﺰ اﻫﺪاف ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﺮاﻧﺪازي را دﻧﺒﺎل ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻤﻲ ﺗﻮان اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺖ ﻛﻪ اﻗﺪاﻣﺎت ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در ﻃﻴﻒ ﻫﺎ و ﮔﺮوه ﺑﻨﺪي ﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد و از‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن و اﻋﻀﺎ آن ﺳﻴﺎﺳﻴﻮﻧﻲ ﻓﻌﺎل ﺑﺴﺎزد و ﻳﺎ اﻳﻦ ﻛﻪ ﺳﺎزﻣﺎن اﻫﺪاﻓﺶ را در راﺳﺘﺎي ﺳﺮﻧﮕﻮﻧﻲ ﻧﻈﺎم ﻗﺮار دﻫﺪ و ﻳﺎ ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻫﺎي اﭘﻮزوﺳﻴﻮن در ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر‬ ‫ﻫﻤﮕﺎم ﺷﻮد ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻪ اﻫﺪاف از ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه اش دﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ اﻧﺘﻈﺎري ﻛﻪ ﻣﻲ رود اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ (در ﺑﺮاﺑﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ و ﺗﺤﻮﻻت ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﻮاﺿﻊ روﺷﻦ و ﺻﺮﻳﺤﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻮﺿﻊ ﮔﻴﺮﻫﺎﻳﻲ در ﻣﻮرد ﻛﺸﺘﺎر ‪ 24‬آورﻳﻞ و ﻳﺎ ﺟﺮﻳﺎن ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻫﻮﻟﻮﻛﺎﺳﺖ ‪ ،‬ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن داﺧﻞ ﻛﺸﻮر ﻛﻪ اﻳﻦ روزﻫﺎ در ﺣﺎل دﻗﺖ ﻛﺮدن‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻻت ﺳﻴﺎﺳﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻃﺮاف ﺧﻮد ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﺘﻮﺟﻪ اﻳﻦ اﻗﺪاﻣﺎت ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﺑﺮاز ﺧﺮﺳﻨﺪي ﻧﻴﺰ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً ﻧﻤﻲ ﺗﻮان ﺑﻪ اﻧﺘﻈﺎر ﻧﺸﺴﺖ و ﺳﺮﻧﮕﻮﻧﻲ ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ دﻳﻜﺘﺎﺗﻮري را ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻲ رﺳﺪ در ﻛﺸﻮرﻫﺎي در ﺣﺎل ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ در ﺟﻬﺖ اﻫﺪاف ﺑﺸﺮ دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮده و ﻛﻌﺒﻪ ي آﻣﺎﻟﺶ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﻲ ﺗﻤﺎﻣﻲ آﺣﺎد ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﺸﺎن داده اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻛﺸﻮرﻫﺎي در ﺣﺎل ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻨﺘﺨﺐ‪ ،‬دوﻟﺖ ﻫﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺳﻌﻲ در ﺳﺮﭘﻮش ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﺮ ﻛﺎﺳﺘﻲ ﻫﺎ و ﻇﻠﻤﻲ‬ ‫دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻲ رود و اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﮔﺮوﻫﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ) اﮔﺮ ﺑﺎي‪ -‬ﺳﻜﺸﻮال ﻫﺎ و ﺗﺮاﻧﺴﺠﻨﺪرﻫﺎ را ﻧﻴﺰ در اﻳﻦ ﮔﺮوه ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﺑﻴﺎورﻳﻢ (‬ ‫ﻛﻪ در ﻣﻌﺎدﻻت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﺳﻴﺎﺳﻲ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﺎﺧﻮدآﮔﺎه ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻲ ﺑﺎزي ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ از اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ رﻓﺘﺎر ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ آن ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰان و ﺻﺎﺣﺐ ﻧﻈﺮاﻧﻲ ﻛﻪ در ﺟﻬﺖ ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ در اﻳﺮان ﮔﺎم ﺑﺮ ﻣﻲ دارﻧﺪ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻣﻮﺿﻊ "ﺿﺪ ﺧﺸﻮﻧﺖ‪ -‬ﺿﺪ ﺑﺮاﻧﺪازي"‪ ،‬در راﺳﺘﺎي‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻣﺠﺎزات ﻫﺎي اﺳﻼﻣﻲ وﺿﻊ ﺷﺪه در اﻳﺮان ﮔﺎم ﺑﺮدارﻧﺪ و از ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻫﻤﭽﻮن ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ در ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮراي ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ‬ ‫ﺑﻬﺮه ﺑﺮده و ﻣﻮاﺿﻊ روﺷﻦ و ﺻﺮﻳﺤﻲ اﺗﺨﺎذ ﻧﻤﻮده و ﺗﻮﺟﻪ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ي ﺟﻬﺎﻧﻲ را ﻣﻌﻄﻮف ﺑﻪ ﺣﻘﻮق ﺿﺎﻳﻊ ﺷﺪه ي اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬

‫اﺑﺘﺪاي ﻣﻬﺮﻣﺎه ‪1385‬‬

‫‪ – ٣۶‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺑﺰرگ ﻣﺮدان اﻳﺮاﻧﯽ‬ ‫ﺳﭙﻨﺘﺎ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ي ﻣﺎ ﻣﺮدﺳﺎﻻر ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ي ﻣﺎ ﺑﻴﻤﺎر اﺳﺖ‬

‫ﻫﻤﻴﺸﻪ اﻓﺘﺨﺎر ﻛﺮده ام ﺑﻪ اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻮدﻧﻢ‬

‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﻪ ﻣﺮدم‬

‫زﻳﺮا ﻣﺮدان اﻳﺮاﻧﻲ‬ ‫ﺷﺎﺧﺼﻪ ﻫﺎي ﺷﺨﻴﺼﻲ دارﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻣﺮدان دﻳﮕﺮ اﺳﺖ‬ ‫ﮔﺎﻫﻲ ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻣﺮدان ﻏﻴﺮ اﻳﺮاﻧﻲ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺷﺎﺧﺼﻪ ﻫﺎ روي ﺑﻴﺎورﻧﺪ‬ ‫و ﻫﻮﻳﺖ ﻣﺮداﻧﮕﻲ‪ ..‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺷﺎن را ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺳﺎزﻧﺪ‬ ‫ﻣﺜﻼً‬ ‫ﻣﻦ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎ واژه ي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻧﺎﺷﻜﻴﺒﺎ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ اﻣﺎ‬ ‫اﻣﺎ ﺑﺎ ﻟﻔﻆ ﻫﻤﺠﻨﺴﺒﺎز اﺻﻼً‬ ‫زﻳﺮا ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﺒﺎزي از ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﺑﺎرز ﻣﺮدان اﻳﺮاﻧﻴﺴﺖ‬ ‫زﻳﺮا ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﺒﺎزي‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ اﺻﻠﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ در ازدﺣﺎم ﺧﻮدروﻫﺎي دﺳﺘﻪ ﺟﻤﻌﻲ‬ ‫آن ﻫﻢ ﺑﺎ رﻋﺎﻳﺖ ﺷﺮاﻳﻂ ﺳﻨﻲ – ﻣﻌﻤﻮﻻً زﻳﺮ ﭘﺎﻧﺰده ﺳﺎل اﺳﺖ –‬ ‫ﺑﻴﻦ ﭘﺴﺮان و ﻣﺮدان اﻳﺮاﻧﻲ‬ ‫و آن ﻫﻢ ﺑﺪون ﻫﻴﭻ ﻛﻢ و ﻛﺴﺮي‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﻣﻲ ﺷﻮد‬ ‫اﺻﻠﻲ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻧﻴﺰ آن را‬ ‫ﻫﻢ رﻋﺎﻳﺖ ﻛﺮدم‪ ،‬ﻫﻢ رﻋﺎﻳﺖ ﺷﺪم‬

‫‪ – ٣٧‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻣﻦ ﻳﻚ ﻣﺮد ﻣﻐﺮور اﻳﺮاﻧﻲ ام‬ ‫زﻳﺮ ﭘﺸﻢ ﺳﻴﻨﻪ و ﭘﺎﻳﻢ از ﻧﻮع ﻣﺮﻏﻮب ﻣﺮداﻧﮕﻲ اﺳﺖ‬ ‫ﻣﺮدان اﻳﺮاﻧﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﺮﻏﻮﺑﻴﺖ ﺑﺎﻟﻴﺪه اﻧﺪ‬ ‫ﻣﺮدان اﻳﺮاﻧﻲ ﻋﺎدت ﻛﺮده اﻧﺪ ﻛﻪ دﻛﻤﻪ ﻫﺎي ﭘﻴﺮاﻫﻨﺸﺎن را‬ ‫ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻪ ﺗﺎي ﺑﺎﻻﻳﻴﺴﺖ‬ ‫آن ﻫﻢ در ﺟﻬﺖ ﻫﻮاﺧﻮري ﭘﺸﻢ ﻫﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﺆﺛﺮي ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮاي ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ روﻳﻴﺪن آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺎز ﮔﺬارﻧﺪ‬ ‫و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻛﻪ در ﺧﻴﺎﺑﺎن ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲ راه ﻣﻲ روﻧﺪ‬ ‫– زﻳﺮا ﺑﺮ ﭘﺎﻳﺸﺎن ﺳﻨﮕﻴﻨﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻳﻚ ﻋﻀﻮ ﺳﻨﮕﻴﻦ –‬ ‫ﺑﻪ زﻣﻴﻦ ﺗﻒ ﺑﻴﻨﺪازﻧﺪ‬ ‫آﻧﻬﺎ در اﻣﻮر ﺟﻨﺴﻲ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﺸﺎن از ﻗﺴﻤﺖ آﻟﺖ ﺗﻨﺎﺳﻠﻲ اﺳﺖ‬ ‫و ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻔﻌﻮل ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫زﻳﺮا اﻳﻦ اﺻﻞ را ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ ﻣﺎﺗﺤﺘﺸﺎن ﺑﺎز ﺷﻮد دﻳﮕﺮ ﻣﺮد ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺣﺘﻲ اﮔﺮ از ﻛﺜﺮت ﭘﺸﻢ ﻫﺎ‬ ‫آن ﻗﺪر ﻏﻨﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ ﻟﺨﺖ ﺑﻴﺮون ﺑﺮوﻧﺪ‬ ‫ﻣﺮدم ﮔﻤﺎن ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻟﺒﺎس ﭘﺸﻤﻴﻨﻪ اي ﭘﻮﺷﻴﺪه اﻧﺪ‬ ‫ﻣﺮدان اﻳﺮاﻧﻲ رﮔﻬﺎي ﮔﺸﺎدي دارﻧﺪ‬ ‫زﻳﺮا ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﺳﺨﺖ ﻏﻴﺮﺗﻤﻨﺪﻧﺪ‬ ‫زﻳﺮا ﻛﻪ آﻧﻬﺎ در ﻫﻨﮕﺎم ﻏﻴﺮت رﮔﻬﺎﻳﺸﺎن ﺑﺎد ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‬ ‫و ﺧﻮن ﺑﻴﺸﺘﺮي را ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎن ﻣﻲ اﻧﺪازﻧﺪ‬ ‫و اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﺧﻮن ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ﻋﻠﻤﻲ ﻫﻢ اﺛﺒﺎت ﺷﺪه اﺳﺖ‬ ‫در ﺟﻬﺖ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ او ﻏﻴﺮت ﻧﺸﺎن داده اﻧﺪ و او آﻧﻬﺎ را‬ ‫در ﺟﻬﺖ ﻗﺪرداﻧﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ اش دﻋﻮت ﻛﺮده اﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ارﮔﺎﺳﻢ ﺑﻬﺘﺮﺷﺎن ﻣﻲ ﺷﻮد‬ ‫‪ – ٣٨‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫اﻳﻦ ﺧﺼﻠﺖ ﺟﻤﻌﻲ را اﻛﺜﺮ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎي ﻗﺪﻳﻢ اﻳﺮاﻧﻲ ﺛﺒﺖ ﻛﺮده اﻧﺪ‬ ‫زﻳﺮا ﻛﻪ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮي از ﺗﻜﻪ ﻫﺎي ﭘﺮاﻛﻨﺪه ي ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫در زﻣﺎﻧﻲ ﭘﺮاﻛﻨﺪه ﺗﺮ اﺳﺖ‬ ‫ﻣﺮدان اﻳﺮاﻧﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ در ﭘﺎرك ﻫﺎ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ ﭘﺎرك داﻧﺸﺠﻮ‬ ‫و اﮔﺮ ﻛﻤﻲ روﺷﻦ ﻓﻜﺮ و آزاداﻧﺪﻳﺶ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺎرك ﻣﻠﺖ‬ ‫آزاداﻧﻪ ﻗﺪم ﺑﺮدارﻧﺪ‬ ‫و ﻧﻴﻢ ﻣﺮدان دﻟﺨﺴﺘﻪ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫و در ﺣﻤﺎﻣﻪ ﻫﺎي اﻃﺮاف ﺷﻬﺮ‬ ‫و در اﺗﺎﻗﻚ ﻫﺎي ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫زﻳﺮ ﺧﻮد ﺑﮕﺬارﻧﺪ‬ ‫و آه ﺑﻜﺸﻨﺪ‬ ‫و ﻧﺎﻟﻪ ﺑﻜﻨﻨﺪ‬ ‫و ﺑﻴﻀﻪ ﻫﺎﻳﺸﺎن را ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫و ﭘﻮﻟﻲ ﻫﻢ ﻧﺪﻫﻨﺪ‬ ‫و ﻣﺮداﻧﮕﻲ ﺷﺎن ﻫﻢ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮد‬ ‫آﻧﻬﺎ دوﺳﺖ دارﻧﺪ ﺧﺎﻃﺮه ي ﻳﻚ ﺷﺐ ﺷﻬﻮت اﻧﮕﻴﺰﺷﺎن را‬ ‫ﻛﻪ در ﺑﺴﺘﺮ ﻳﻚ زن‪ ،‬ﻳﺎ ﻳﻚ ﻣﺮد ﮔﺬراﻧﺪه اﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ آب و ﺗﺎب ﺑﻴﺸﺘﺮ از آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺑﻮده اﻧﺪ‬ ‫و ﺑﻴﺸﺘﺮ از آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻛﺮده اﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮاي دوﺳﺘﺎن ﻣﺎﻧﺪه در ﻛﻒ ﺧﻮد ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫و ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻣﺮدان اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ اﻳﻢ‪:‬‬ ‫دﻟﻴﺮ‬ ‫ﺑﻲ ﺑﺎك‬ ‫‪ – ٣٩‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺗﻨﻮﻣﻨﺪ‬ ‫آﻧﻬﺎ دوﺳﺖ دارﻧﺪ رذاﻟﺖ ﻫﺎي ﻳﻚ ﺷﺒﺸﺎن را‬ ‫ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً اﮔﺮ ﺑﺎ ﻣﺮدي‪ ،‬اﻣﺮدي‪ ،‬ﻳﺎ ﭘﺴﺮي ﺑﻮده اﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻌﺮ و ﻧﻈﻢ و ﻧﺜﺮ در آورده‬ ‫ﺑﺮاي ﻣﺮﺷﺪان ﺷﻴﻔﺘﻪ ي ﺧﻮد‬ ‫ﺑﺮاي ﺷﻴﻔﺘﮕﺎن ﻣﺮﺷﺪ ﺧﻮد‬ ‫ﺑﻪ ﻳﺎدﮔﺎر ﻧﮕﻪ دارﻧﺪ‬ ‫آن ﻫﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ در ﻣﺠﺎﻟﺲ ﺑﺰم ﻫﻤﺠﻨﺲ ﺑﺎزي ﺷﺎن‬ ‫ﭘﺎي ﻣﻨﻘﻞ ﻫﺎي ﻣﻘﺪﺳﺸﺎن‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺴﺮﻛﺎن دﻟﺨﻮاﺳﺘﻪ ﺷﺎن‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻌﺮ و ﻧﻈﻢ و ﻃﺮب ﻣﻲ ﭘﺮدازﻧﺪ‬ ‫و از ادﻳﺒﺎن ﻛﺸﻮرﺷﺎن ﻳﺎد ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫و ﻳﺎدواره ﻫﺎي آن ﻫﺎ را داد ﻣﻲ زﻧﻨﺪ‬ ‫و ﻣﻲ زﻧﻨﺪ و ﻣﻲ رﻗﺼﻨﺪ و ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﻨﺪ‬ ‫ﻋﺮﺑﺪه زﻧﺎن و ﻣﺴﺖ ﻛﺸﺎن‬ ‫ﻫﻲ ﻣﻲ ﻛﺸﻨﺪ و ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺎي‪:‬‬ ‫ﮔﺮ آن ﺷﻴﺮﻳﻦ ﭘﺴﺮ ﺧﻮﻧﺶ ﺑﺮﻳﺰد‬ ‫دﻻ ﭼﻮن ﺷﻴﺮ ﻣﺎدر ﻛﻦ ﺣﻼﻟﻢ‬ ‫ﻣﺮدان اﻳﺮاﻧﻲ‬ ‫در واﻗﻊ ﻫﻤﻴﺸﻪ اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮده اﻧﺪ‬ ‫و ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ در ﺗﺎرﻳﺦ ﻫﻢ ﺛﺒﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ‬ ‫و ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻧﺸﺎن ﻫﺎي ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻫﻢ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮده اﻧﺪ‬ ‫ﻣﻦ ﻫﻢ از ﻫﻤﻴﻦ ﻏﺮورم دو ﭼﻨﺪان ﺷﺪه اﺳﺖ‬ ‫و ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪه اﻓﺘﺨﺎر ﻛﻨﻢ ﺑﻪ اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻮدﻧﻢ‬ ‫و اﻳﻦ ﻛﻪ از ﻗﺸﺮ ذﻛﻮرم‬

‫‪ – ۴٠‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫زﻣﺴﺘﺎن ‪83‬‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫روﻳﺎ‬ ‫رﺿﺎ ﺷﺐ ﺑﻴﻦ‬

‫روﻳﺎ در آﻏﻮﺷﻢ ﺑﻮد‬ ‫روﻳﺎ ﻳﻚ ﺳﺎل و ﻧﻴﻤﻪ اﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮاﻳﺶ ﺷﻌﺮ ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪم‬ ‫"آﻫﻮﻳﻲ دارم ﺧﻮﺷﮕﻠﻪ ﻓﺮار ﻛﺮده ز دﺳﺘﻢ‬ ‫ﻛﺎﺷﻜﻲ اوﻧﻮ ﻣﻲ ﺑﺴﺘﻢ"‬ ‫روﻳﺎ ﻣﻲ ﺧﻨﺪﻳﺪ‬ ‫ﻗﻠﻘﻠﻜﺶ ﻛﻪ ﻣﻲ دادم ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲ ﺧﻨﺪﻳﺪ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻤﺎن ﻫﺎ ﺑﺎ ﺷﻨﻴﺪن ﺻﺪاي ﺧﻨﺪه ي روﻳﺎ ﻧﮕﺎﻫﺸﺎن ﺑﻪ ﻣﻦ و روﻳﺎ ﺟﻠﺐ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺎدر روﻳﺎ رو ﺑﻪ ﻣﺎدرم ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻣﺎﺷﺎاﷲ آﻗﺎ رﺿﺎ ﺧﻮب ﺑﻠﺪه ﺑﭽﻪ ﻫﺎ رو ﺑﺨﻨﺪوﻧﻪ‬ ‫ﻣﺎدرم ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺷﻴﺮﻳﻨﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ و روﻳﺎ زد‬ ‫ﻧﻤﻲ داﻧﻢ‬

‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎ دﻳﺪن ﻣﻦ و روﻳﺎ داﺷﺖ‬

‫روﻳﺎي ﻧﻮه اي ﻛﻪ از ﻣﻦ ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ را ﻣﻲ دﻳﺪ‬ ‫روﻳﺎ از ﺣﺮف زدن ﻓﻘﻂ ﺑﺎﺑﺎ را ﺑﻠﺪ ﺑﻮد‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻛﺲ و ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻣﻲ ﮔﻔﺖ ﺑﺎﺑﺎ‬ ‫ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﻛﺮدم واﻗﻌﺎً ﺑﺎﺑﺎﺷﻢ‬ ‫ﺑﺎﺑﺎ ﺑﻮدن ﭼﻪ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﻟﺤﻈﻪ اي ﮔﺬﺷﺖ دﻳﺪم روﻳﺎ ﻧﻤﻲ ﺧﻨﺪد‬ ‫ﺑﺎز ﺑﺮاﻳﺶ ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺷﻌﺮ ﺧﻮاﻧﺪن ﻛﺮدم‬ ‫"اي ﺧﺪا ﭼﻴﻜﺎر ﻛﻨﻢ آﻫﻮﻣﻮ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻢ‬ ‫واي ﭼﻜﻨﻢ واي ﭼﻜﻨﻢ"‬ ‫‪ – ۴١‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫اﻣﺎ روﻳﺎ ﺑﻐﺾ ﻛﺮده ﺑﻮد‬ ‫ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ ﮔﺮﻳﻪ ﻛﻨﺪ‬ ‫روﻳﺎ ﻣﺎدرش را ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺷﻴﺮ ﺧﻮردﻧﺶ ﺑﻮد‬ ‫روﻳﺎ را ﺑﻪ ﻣﺎدرش ﺳﭙﺮدم‬ ‫اﻣﺎ در روﻳﺎي ﻣﻦ ﺑﺮاي روﻳﺎ ﻣﺎﻣﺎن وﺟﻮد ﻧﺪارد‬ ‫ﭼﻪ ﻛﻨﻢ روﻳﺎ ﻣﺎﻣﺎن ﻫﻢ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫روﻳﺎ ﻓﻘﻂ در روﻳﺎ ﺧﻮب اﺳﺖ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣﻦ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﺮاي روﻳﺎ‬ ‫روﻳﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺷﻴﺮﻳﻦ اﺳﺖ‬ ‫***‬

‫ﺧﻼف ﻋﺮف‬ ‫واراﻧﺪ‬

‫ﭼﻪ ﻓﺮﻗﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻪ‬ ‫اﮔﻪ ﺑﻬﺎر رو ﺻﻮرﺗﻲ ﻧﻜﺸﻢ‬ ‫اﮔﻪ ﻗﻠﺒﻬﺎ رو ﻣﺮﺑﻊ ﺑﻜﺸﻢ‬ ‫ﻳﺎ دﺧﺘﺮا ﺧﻮﺷﮕﻞ ﻧﺒﺎﺷﻦ‬ ‫ﻟﺒﻬﺎ و ﮔﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﭘﺴﺮا ﺳﺮﺧﺎﺑﻲ ﺑﺎﺷﻪ ‪ ...‬اﺷﻜﺎﻟﻲ داره؟‬ ‫ﭼﻲ ﻣﻴﺸﻪ اﮔﻪ ﺑﺮﮔﺎي درﺧﺘﺎ ﺑﻨﻔﺶ ﺑﺎﺷﻦ‬ ‫ﻳﺎ ﭼﻤﻦ آﺑﻲ‬ ‫اﮔﻪ آب ﺳﺮ ﺑﺎﻻ ﺑﺮه ﻣﮕﻪ ﭼﻲ ﻣﻴﺸﻪ؟‬ ‫ﻳﺎ وﻗﺘﻲ ﻗﻮرﺑﺎﻏﻪ اﺑﻮﻋﻄﺎ ﺑﺨﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻣﮕﻪ ﺑﺪه؟‬ ‫اﮔﻪ "ﻫﻢ ﺳﻘﻒ" ﻣﻦ ﺑﺎزوﻳﻲ ﻗﻄﻮر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ‪ ،‬دﻳﮕﻪ ﻣﺮد ﻧﻴﺴﺘﻢ؟‬ ‫ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻗﻠﺒﺶ ﻣﺚ ﺷﻴﺸﻪ ﻧﺒﺎﺷﻪ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺴﺨﺮه س؟‬

‫‪ – ۴٢‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫اﮔﻪ ﻗﻮل ﺑﺪم ﺑﻪ ﻛﺴﻲ دﻳﮕﻪ ﻧﮕﺎه ﻧﻜﻨﻢ‪ ...‬ﺑﻬﻢ ﻧﻤﻲ ﮔﻴﻦ ﺧﻞ ﺷﺪي؟‬ ‫***‬ ‫دﻟﻢ ﻣﻲ ﺧﻮاد ﻳﻪ ﺟﺎﻫﺎﻳﻲ از ﺑﺪﻧﺶ رو زوم ﻛﻨﻢ‬ ‫ﻋﻜﺴﺶ رو روي دﻳﻮار اﺗﺎﻗﻢ ﺑﻜﻮﺑﻢ‬ ‫ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ‬ ‫دﺳﺘﻢ ﺑﺎ ﻋﺮق ﺗﻨﺶ ﻟﻴﺰ ﺑﺸﻪ‬ ‫ﻣﻮﻫﺎش رو ﺷﻮﻧﻪ ﻛﻨﻢ‬ ‫دﻳﺮوز ﻛﻪ ﺑﻮﺳﻴﺪﻣﺶ ﺧﺎﻧﻢ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻟﺒﺶ رو ﮔﺰﻳﺪ ‪ ...‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ‪...‬‬ ‫ﻛﺎر زﺷﺘﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ اﮔﻪ دﻟﻢ ﻣﻲ ﺧﻮاد زﻳﺮ دوش ﺑﺮاش آواز ﺑﺨﻮﻧﻢ؟‬ ‫ﻳﺎ ﺗﻮي ﺧﻴﺎﺑﻮن ﺑﻬﺶ آوﻳﺰون ﺑﺸﻢ؟‬ ‫***‬ ‫ﻣﻦ روزﻫﺎي آﻓﺘﺎﺑﻲ رو دوس دارم‬ ‫ﺷﺒﺎ رو ﭘﺮ ﺳﺘﺎره ﻣﻲ ﻛﺸﻢ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻮاﺑﻬﺎي ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻢ‬ ‫و ﺑﻬﺎر رو ﺻﻮرﺗﻲ و ﺳﺒﺰ روﺷﻦ رﻧﮓ ﻣﻲ زﻧﻢ‬ ‫ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﻲ ﺧﻮام ﻛﺴﻲ ﺑﻬﻢ ﭼﭗ ﭼﭗ ﻧﮕﺎه ﻧﻜﻨﻪ‬ ‫و ﻣﺎدرم ﺑﻬﻢ ﻧﮕﻪ‪ :‬ﻛﻲ ﻋﺮوﺳﻴﺖ رو ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻢ ؟!‬ ‫ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﻲ ﺧﻮام "ﻫﻢ ﺳﻘﻔﻢ" رو ﻗﺎﻳﻢ ﻧﻜﻨﻢ اﮔﻪ ﻛﺴﻲ ﺳﺮ زده اوﻣﺪ‬ ‫ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ زﻳﺮ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎم‪ ،‬ﻧﻘﺎﺷﻲ ﻫﺎم‬ ‫اﺳﻤﻢ رو ﺑﺎ اﺳﻢ "او" ﻳﻜﻲ ﻛﻨﻢ‬ ‫ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻫﻤﻴﻦ رو ﻣﻲ ﺧﻮام‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫دي ﻣﺎه ‪1384‬‬

‫‪ – ۴٣‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫از زهﺪان ِ ﻣﺎدرم ﺗﺎ ﺑﺎب ِ ﺗﻤﺜﻴﻼت"‬ ‫رﺑﺎب ﻣﺤﺐ‬ ‫‪1‬‬ ‫در آﻳﻨﻪ ﻣﻌﺮﻛﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬و ﮔﺮﻧﻪ ﻣﻼﻟﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﻢ ﻛﻪ ﺳﺮ ِ ﺣﺎﻟﻢ و اداﻣﻪ دارم ‪ /‬ﻳﻌﻨﻲ ﺧﻮدم را ﻫﻲ ﺗﻜﺮار ﻣـﻲ ﻛـﻨﻢ در آﻳﻨـﻪ‬ ‫ﻫﺎي ﺟﻔﻨﮓ ﮔﻮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ِ ﻣﻦ ﻫﻲ دروغ ﭘﺸﺖ ِ دروغ ﻣﻲ ﺑﺎﻓﻨﺪ ﺗـﺎ ﭘـﺎ ي ِ ﻣـﻦ روي ِ زﻣـﻴﻦ – ﺳـﺨﺖ – ﺑـﺮاي ﻣﺎﻧـﺪن ﺧﺴـﻴﺲ و‬ ‫ﺧﺴﻴﺲ ﺗﺮ ﺷﻮد‪ .‬و ﺧﺴﻴﺲ ﺷﺪه اﻳﻢ‪ :‬ﻣﻦ و ﭘﺎ ﻫﺎﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺎدرم!‬ ‫و ﺗﻮ‪ ...‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ در ﺑﻐﺾ ﻫﺎﻳﺖ رﮔﺒﺎر ﻧﺸﻮي و اﻧﮕﺸﺖ ِ اﺷﺎره ات را رو ﺑﺮوي ِ ﺷﻌﺮ ﻫﺎي ِ ﻣﻦ ﻛﻪ در ﮔﻠﻮي ِ ﺗﻮ ﮔﻴﺮ ﻛﺮده اﻧﺪ ﺑﺎﻻ ﺑﮕﻴﺮي‬ ‫و از ﭘﻠﻪ ﻫﺎي ﺧﻴﺎﻟﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻴﺎﻳﻲ و رو ﺑﺮوي ِ ﻫﻤﻴﻦ آﻳﻨﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﻦ اﻳﺴﺘﺎده ام و ﻣﻌﺮﻛﻪ ﻛﻨﻲ‪.‬‬ ‫ﻳﻘﻴﻦ دارم اﻳﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ِ ﻫﺮ دوي ِ ﻣﺎ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﻌﺮﻛﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻲ در آﻳﻨﻪ ﻫﺎي ِ ﺟﻔﻨﮓ ﮔﻮ و ﺧﺴﻴﺲ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﭘﺎﻫﺎﻳﺖ روي‬ ‫زﻣﻴﻦ ِ ﺳﺨﺖ‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﻣﻼﻟﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺮاي ِ ﻣﻦ در اﻳﻦ آﻳﻨﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻌﺮﻛﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﺣﺎﻻ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻌﺪ ‪ ...‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﺧﺎﻛﺴﭙﺎري ِ آﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺷﻜﻨﻴﻢ اﺷﻜﻲ ﺑﺮﻳﺰﻳﻢ ﺑﺎ ﻫﻢ؟‬ ‫ﻣﺎدرم‪:‬‬ ‫ﺑﺪرود!‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﺎﺑﻮﺳﻲ ﻛﻪ ﻧﻤﻲ ﻓﻬﻤﺪ ﺣﺮف ِ اول ِ آب‬ ‫زوزه ﻣﻲ ﻛﺸﺪ ﺑﺎ زﻣﻴﻦ روي ِ زﻣﻴﻦ‬ ‫و ﺣﺮف ِ آﺧﺮ آب ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲ ﻣﺎﻧﺪ‬ ‫در ﺗﻦ ِ درﺧﺖ ﺑﺎ ﺷِﻜﻮه درﺧﺖ و ﻫﻮﻫﻮي ِ ﻧﺎﺑﺠﺎي ِ ﺑﺎد‬

‫و ﻣﻦ از زﻫﺪان ِ ﻣﺎدرم ﺗﺎ ﺑﺎب ِ ﺗﻤﺜﻴﻼت‬ ‫اﺷﺎره ﻣﻲ ﻛﻨﻢ روي ِ دورﺗﺮﻳﻦ ﺷﺎﺧﻪ‬ ‫ﭘﺎورﭼﻴﻦ‬ ‫ﭘﺎورﭼﻴﻦ‬ ‫ﻣﺜﻞ ِ ﻣﮕﺴﻲ ﻛﻪ آﺑﺮوي ِ ﮔُﻞ ﻣﻲ ﺧﺮَد ﺑﺎ ﺑﺎل‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻴﺎل‬ ‫‪ – ۴۴‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻧﺎﻣﻪ اي ﺑﻪ ﻣﺎدرم‬

‫از زﻫﺪان ِ ﻣﺎدرم ﺗﺎ ﺑﺎب ِ ﺗﻤﺜﻴﻼت‬ ‫ﮔﻠﻮ ﺣﺮف ِ ﺳﻜﺴﻜﻪ را ﻣﻲ ﻓﻬﻤﺪ‬ ‫اﺷﺎره ﺑﻲ اﺷﺎره‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ِ ﻧﺤﺲ ﻛﻪ آﺧﺮﻳﻦ ﻟﺒﺨﻨﺪ ِ روي ِ ﻟﺐ ِ زﻣﻴﻦ را از روي‬ ‫ﻧﻲ ﻧﻲ ِ ﭼﺸﻤﻬﺎت ﺑﺒﺮد‬ ‫ﺑﺎور ﻣﻲ ﻛﻨﻲ ﻛﻪ ﺧﺎك و ُ ﺧﺎر ﻫﻤﻴﺸﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺮﻳﺸﻪ ﺑﻮده اﻧﺪ‬ ‫ﺑﻠﺦ و ِ ﺑﻨﺎرس و ُ ﻧﻴﺸﺎﺑﻮر ‪ ...‬ﻳﺎ اﺳﺘﻜﻬﻠﻢ ِ زﻳﺮ ﭘﺎﻳﺖ ‪..‬‬ ‫ﻳﺎ ﭘﺎرﻳﺲ ﻛﻪ ﺗﺨﻢ ﭼﺸﻤﻬﺎﻳﺖ درﻳﺪ ﺑﺎ زﺑﺎن ِ ﺧﺎر ﻫﺎ در ﺑﺎد ﺣﺮف ﻣﻲ زﻧﻨﺪ‬ ‫ﺣﺎﻻ ﮔﻴﺮم ﻛﺴﻲ ﻓﺮﻳﺎدت را ﺑﺎ ﺳﻜﻮت اﺷﺘﺒﺎه ﺑﮕﻴﺮد‬ ‫ﺗﻮ در ﺑﺎد اﻳﺴﺘﺎده اي و‪ ‬ﻫﻲ ﻫﻮ ﻣﻲ ﻛﺸﻲ‪:‬‬ ‫ﺗﺨﻢ ِ ﭼﺸﻤﻬﺎﻳﻢ را از ﻗﺒﺮﺳﺘﺎن ِ ﭘﺮﻻﺷﺰ در آورﻳﺪ!‬

‫و ﺳﺎﻋﺖ ِ ﻧﺤﺲ ﻫﻲ ﻣﻲ رﺳﺪ‬ ‫و ﺗﻮ ﻫﻲ ﻫﻮ ﻣﻲ ﻛﺸﻲ‬ ‫اﻳﺴﺘﺎده روي ِ ﺧﺎر ﻫﺎي ﺳﻨﮕﻲ‬ ‫در ﺑﺎد‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﻧﻔﺲ ِ ﻋﻤﻴﻖ در ﻣﺮﻛﺰ ِ ﺟﻬﺎن اﻓﺘﺎدم‬ ‫ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﻮك ِ ﭘﺴﺘﺎن ﻫﺎي ِ ﻫﺮ ﺳﺘﺎره در ﺗﻴﺮرس ِ آﮔﺎﻫﻲ رو ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‬

‫و‪ ‬ﺷﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﺎﻧﻪ اﻻﻏﻬﺎي ِ ﺑﻪ ﭘﺎراﻧﻮﻳﺎ رﺳﻴﺪه‬ ‫ﺑﻲ ﺧﻂ و ُ ﺑﻲ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻣﺤﻴﻂ و ُ ﻣﺤﺎط ﻣﻲ ﺷﺪﻧﺪ‬

‫‪ – ۴۵‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺧﺎﻟﻲ ﺷﺪم‪...‬‬ ‫ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺮﻛﺰ ِ ﺟﻬﺎن ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻮد و زﻧﻲ ﺑﺎ ﭼﻤﺪاﻧﺶ ﺧﺎﻟﻲ ﺗﺮ‬ ‫در اﻳﺴﺘﮕﺎه ِ آﺧﺮﻳﻦ اﻳﺴﺘﺎده‬ ‫ﺗﺎ اﻣﺘﺪاد ِ ﻧﮕﺎﻫﺶ را ﺑﺎد ﺑﺮده ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﭘ‪‬ﺮ ﺷﺪم ‪...‬‬ ‫ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻨﺎري زد ﺑﺎد‬ ‫زن را‬ ‫ﺗﺎ ﮔﺮد ﺑﺎد در ﭼﻤﺪاﻧﺶ اﻓﺘﺎده ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﻲ زن‬ ‫رﻓﺘﻢ‪.‬‬

‫‪ – ۴۶‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺗﺎزﻩ هﺎﯼ ﺧﻮاﻧﺪﻧﯽ‬ ‫‪¤‬‬

‫هﻠﻨﺪ ﭘﻨﺎهﮕﺎهﯽ اﻣﻦ ﺑﺮاﯼ هﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﯽ‪:‬‬

‫دﻓﺘﺮ ﺳﺎزﻣﺎن هﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﯽ درهﻠﻨﺪ ‪ -‬ﺻﺒﺎ راوﯼ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﮔﺬﺷﺖ ﻳﻜﺴﺎل از ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت وزارت اﻣﻮر ﺧﺎرﺟﻪ ﻫﻠﻨﺪ در زﻣﻴﻨﻪ وﺿـﻌﻴﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﺎن در اﻳـﺮان‪،‬‬ ‫وزﻳﺮ اﻣﻮر ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬رﻳﺘﺎ ﻓﺮدوﻧﻚ‪ ،‬در ﭘﻲ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮرﺧﻪ ‪ 2006-10-17‬ﺑﻪ ﭘﺎرﻟﻤﺎن ﻫﻠﻨﺪ ‪ ،‬اﻋﻼم‬ ‫ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳﺘﻲ ﻣﺘﻔﺎوت در ﻗﺒﺎل درﺧﻮاﺳﺖ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﮔﺮﻳﺨﺘﻪ از اﻳﺮان اﺗﺨﺎذ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫وي در اﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﮔﺰارﺷﻲ از ﺳﺎزﻣﺎن دﻳﺪه ﺑﺎن ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﻣﻮرخ ‪ 2006-10-5‬اﺷﺎره ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﺷﺨﺼﺎً ﭼﻨﺪ روزي ﻗﺒﻞ از اﺗﺨﺎذ اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ درﻳﺎﻓﺖ ﻛـﺮده ﺑـﻮده‬ ‫اﺳﺖ و دﻟﻴﻞ اﺻﻠﻲ اﺗﺨﺎذ اﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﻧﺎﻣـﻪ ﺳﺮﮔﺸـﺎده ﻛـﻪ ﺗﻮﺳـﻂ اﺳـﻜﺎت ﻻﻧـﮓ‪ ،‬رﺋـﻴﺲ ﺑﺨـﺶ ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﺎن‪ ،‬دوﺟﻨﺴـﮕﺮاﻳﺎن‪ ،‬و‬ ‫دوﺟﻨﺴﮕﻮﻧﮕﺎن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه‪ ،‬وﺿﻌﻴﺖ اﺳﻔﺒﺎر اﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬در اﻳﻦ ﮔﺰارش ﺑﻪ ﺗﺠﺎوز ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﺮاﻧﺴﺠﻨﺪر اﻳﺮاﻧـﻲ ﺗﻮﺳـﻂ ﻧﻴﺮوﻫـﺎي‬ ‫ﺑﺴﻴﺠﻲ‪ ،‬و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺣﻤﻠﻪ ﻧﻴﺮوﻫﺎي دوﻟﺘﻲ و ﻏﻴﺮ دوﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺗﺠﻤﻊ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن و ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ ﻫﺎي اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ اﺷﺎره ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫رﻳﺘﺎ ﻓﺮدوﻧﻚ‪ ،‬وزﻳﺮ اﻣﻮر ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ در ﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮد ﺑﻪ ﭘﺎرﻟﻤﺎن ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻫﻤﻴﺖ ﮔﺰارش ﺳﺎزﻣﺎن دﻳﺪه ﺑﺎن ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ‪ ،‬وي ﺑﻪ اﻳـﻦ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﮔﺮوﻫﻲ را ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ دﻫﻨﺪ ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻣﺸﻤﻮل اﺧﺬ اﺟﺎزه اﻗﺎﻣﺖ در ﻫﻠﻨﺪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد زﻳﺮا ﻃﺒـﻖ‬ ‫ﮔﺰارﺷﺎت ﺑﻪ دﺳﺖ آﻣﺪه‪ ،‬ﭘﻠﻴﺲ اﻳﺮان ﺧﻮدﺳﺮاﻧﻪ‪ ،‬اﻓﺮادي را ﻛﻪ دﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻣﻲ زﻧﻨﺪ‪ ،‬و ﻳﺎ ﺣﺘﻲ ﻣﺸﻜﻮك ﺑﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ را‪ ،‬دﺳـﺘﮕﻴﺮ‬ ‫ﻛﺮده و ﻣﻮرد ﺷﻜﻨﺠﻪ ﻗﺮار ﻣﻲ دﻫﻨﺪ ﺗﺎ اﻋﺘﺮاف و اﻗﺮار ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ و ﻳﺎ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻮدن ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻫﻠﻨﺪ در اداﻣﻪ اﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺷﺮط ﻫﺎﻳﻲ را ﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺑﺮاي ﻗﺒﻮﻟﻲ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد‪ .‬در دﺳﺖ داﺷﺘﻦ ﻣﺪارك ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺑﺮاي اﺛﺒـﺎت اﻳﺮاﻧـﻲ ﺑـﻮدن ﻓـﺮد‪،‬‬ ‫اﻳﻨﻜﻪ ﺷﺨﺺ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻫﻠﻨﺪ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اوﻟﻴﻦ ﻛﺸﻮر ﺑﺮاي ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬و ﻣﺠﺮم ﻧﺒﻮدن وي ﻃﺒﻖ ﻗـﻮاﻧﻴﻦ ﻫﻠﻨـﺪ‪ ،‬و اﻳﻨﻜـﻪ ﺷـﺨﺺ ﭘﻨـﺎﻫﺠﻮ‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻣﺸﻜﻠﻲ را ﻋﻨﻮان ﻛﻨﺪ ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ اﻣﻮر ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ي اﻳﻦ ﺷﺮط ﻫﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻫﻠﻨﺪ اﻳﻦ ﺷﺮوط ﻣﺎﻧﻌﻲ ﺑﺮاي ﺳﻮاﺳﺘﻔﺎده ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن دروﻏﻴﻦ اﻧﺪ‪ ) .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ اﻇﻬﺎرات وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻫﻠﻨﺪ در ﻳﻚ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ‬ ‫‪ ،‬دﻳﺪه ﺷﺪه ﻛﻪ اﻓﺮادي ﺑﺮاي درﻳﺎﻓﺖ اﻗﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺑﻪ دروغ ادﻋﺎي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ در ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﺑﻌﺪي ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻣﻨﺪان اداره ﻣﻬﺎﺟﺮت اﻳـﻦ ادﻋﺎﻫـﺎي دروغ‬ ‫آﺷﻜﺎر ﺷﺪه اﺳﺖ( وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺑﺮ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴـﻞ در ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺟﺪﻳـﺪ و ﺑـﻲ ﻧﻈﻴـﺮي ﻛـﻪ ﻣﺸﺨﺼـﺎً در ﻗﺒـﺎل ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳـﺎن اﻳﺮاﻧـﻲ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا در ﻫﻠﻨﺪ اﺗﺨﺎذ ﺷﺪه‪ ،‬ﻛﻠﻴﻪ راه ﻫﺎي ﺳﻮاﺳﺘﻔﺎده ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﺣﺘﻲ اﻓﺮاد ﺳﻮاﺳﺘﻔﺎده ﮔﺮ‪ ،‬ﻣﺠﺎزات ﺷﺪه‪ ،‬و ﺳﺮﻳﻌﺎً ﺑﻪ اﻳﺮان ﺑﺎز ﭘﺲ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ذﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ دﻓﺘﺮﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻦ اﻳﺮاﻧﻲ در ﻫﻠﻨﺪ ﻧﻴﺰ آﻣﺎد ﮔﻲ ﺧﻮد را ﺑﺮاي ﻫﺮﮔﻮﻧـﻪ ﻫﻤﻜـﺎري در زﻣﻴﻨـﻪ ﺟﻠـﻮﮔﻴﺮي از ﺳﻮاﺳـﺘﻔﺎده اﻓـﺮاد از ﻛـﻴﺲ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ اﻋﻼم ﻛﺮده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻖ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬اﻋﻄﺎي اﻗﺎﻣﺖ ﺑﻪ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﺎن از ﺳﻮي وزارت اﻣﻮر ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺑﺮ اﺳﺎس ﮔﺰارش ﻫﺎي وزارت اﻣﻮر ﺧﺎرﺟﻪ از ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ اﺳﺖ‪ ،‬و‬ ‫از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ در وﺿﻌﻴﺖ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‪ ،‬ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در داﺧﻞ اﻳﺮان‪ ،‬آﻧﻬﻢ از ﺳﻮي ﺳﻔﺎرﺗﺨﺎﻧﻪ ﻫﻠﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎرﻫﺎ از ﺳﻮي ﺑﻨﻴﺎدﮔﺮاﻳﺎن ﺑﻪ‬ ‫‪ – ۴٧‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻋﻨﻮان ﺑﻲ ﺑﻨﺪوﺑﺎرﺗﺮﻳﻦ ﻛﺸﻮر دﻧﻴﺎ ﻣﺤﻜﻮم ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻏﻴﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﺟﻮد ارﺗﺒﺎط ﺑﻴﻦ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ داﺧﻞ و ﺧﺎرج اﻳﺮان ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻣﻬﻢ ﺧـﻮد را‬ ‫ﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﺎﺑﻞ ذﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﭘﺎرﻟﻤﺎن ﻫﻠﻨﺪ از وزارت اﻣﻮر ﺧﺎرﺟﻪ ﻫﻠﻨﺪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺤﻘﻴﻖ در زﻣﻴﻨﻪ اﻋﺪام ﻫﺎي ﻣﺸﻬﺪ را ﻛﺮده ﺑﻮد وﻟـﻲ ﻫﻤـﺎﻧﻄﻮر ﻛـﻪ‬ ‫اﻧﺘﻈﺎر ﻣﻲ رﻓﺖ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺷﺪﻳﺪ وزارت اﻣﻮر ﺧﺎرﺟﻪ اﻳﺮان روﺑﺮو ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﺣﺘﺮام ﺑﻪ ﺣﻘﻮق ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن و دﻳﮕﺮ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ از ﺷﻌﺎرﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻢ ﻫﻤﻪ اﺣﺰاب ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻛﺸﻮر ﻫﻠﻨﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎرﻫﺎ اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ از ﺳﻮي ﺳﺎزﻣﺎن‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﻫﻠﻨﺪ ‪ COC‬ﻣﻄﺮح ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎي ﺑﺰرگ ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺑـﺮاي ﺳـﻜﻮﻧﺖ داﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻲ اﺣﺰاب ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻫﻠﻨﺪ ﺑﺎ ﮔﺮاﻳﺶ ﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺷﺪﻳﺪ اﻳﻨﺮوزﻫﺎ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ از ﺣﻘﻮق زوج ﻫﺎي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا را در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻲ ﺧﻮد ﮔﻨﺠﺎﻧـﺪه اﻧـﺪ‪ .‬ﺑﻨـﺎﺑﺮ‬ ‫اﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﺪﻳﺪ وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻫﻠﻨﺪ در ﻗﺒﺎل ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﮔﺮﻳﺨﺘﻪ از اﻳﺮان‪ ،‬دور از ذﻫﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻲ آﻳﺪ‪.‬‬ ‫ذﻛﺮ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺿﺮوري ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﻣﻬﺎﺟﺮت در ﻛﺸﻮر ﻣﺤﻞ ﺳﻜﻮﻧﺘﺸﺎن ﺟـﺰوه ﻫـﺎ و ﻧﻮارﻫـﺎي وﻳـﺪﻳﻮﺋﻲ را از‬ ‫ﺳﻔﺎرت ﻫﻠﻨﺪ در آن ﻛﺸﻮرﻫﺎ درﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد و ﺗﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ رﺳﻤﺎً در آزﻣﻮن ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻣﺪه ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻮاد و ﻣﻄﺎﻟﺐ آن ﺟﺰوه ﻫﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺸﻮﻧﺪ‪ ،‬وﻳﺰاي ورود ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮر ﻫﻠﻨﺪ را درﻳﺎﻓﺖ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮارد ذﻛﺮ ﺷﺪه در اﻳﻦ ﺟﺰوات رﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮق ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ درﻧﻮارﻫﺎي وﻳﺪﻳﻮﺋﻲ ﻧﻴﺰ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎﻳﻲ در‬ ‫اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ داده ﻣﻲ ﺷﻮد ﺗﺎ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ رﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮق ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻧﺴﺨﻪ ﻫﺎﻳﻲ از اﻳﻦ ﻧﻮارﻫﺎي وﻳﺪﻳﻮﺋﻲ در اﺧﺘﻴﺎر ﺳﻔﺎرت ﻫﻠﻨـﺪ در ﺗﻬـﺮان ﮔﺬاﺷـﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ اﻣﻴﺪ آﻧﺴﺖ در آﻳﻨﺪه اي ﻧﺰدﻳﻚ در دﺳﺘﺮس ﻫﻤﻮﻃﻨﺎن ﻋﺰﻳﺰدر داﺧﻞ اﻳﺮان ﻗﺮار ﮔﻴﺮد‪.‬‬ ‫در اﻧﺘﻬﺎ‪ ،‬اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ذﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ در آﺧﺮﻳﻦ ﮔﺰارش دﭘﺎرﺗﻤﻨﺖ وزارت اﻣﻮر ﺧﺎرﺟﻪ ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﺮات از ﻣﺸﻮرت اﻳﻦ وزارﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎ دﻓﺘﺮ ﺳـﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﺎن‬ ‫اﻳﺮاﻧﻲ در ﻫﻠﻨﺪ ﻧﺎم ﺑﺮده ﺷﺪه و اﻳﻦ ﻳﻚ ﭘﻴﺮوزي و اﻓﺘﺨﺎر ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ ال ﺟﻲ ﺑﻲ ﺗﻲ ﻫﺎي ﻋﺰﻳﺰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲ آﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪاﻗﻞ از اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺘﻮاﻧﻨـﺪ درﺧﻮاﺳـﺖ ﻫـﺎ و‬ ‫اﻧﺘﻈﺎرات ﺧﻮد را ﺑﻪ ﮔﻮش ﻣﺴﺌﻮﻻن ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﮔﺰارش ﺟﺪﻳﺪ وزارت اﻣﻮر ﺧﺎرﺟﻪ ﻫﻠﻨﺪ و ﻓﺮق آن ﺑﺎ ﮔﺰارش ﻫﺎي ﺳﺎﻟﻬﺎي ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻣﻲ ﺗﻮان ﺑﻪ اﻫﻤﻴﺖ ﻫﻤﻜﺎري ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻗﻠﻴـﺖ ﻫـﺎي ﺟﻨﺴـﻲ داﺧـﻞ و‬ ‫ﺧﺎرج اﻳﺮان ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‪ ،‬و اداﻣﻪ اﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ دﻳﮕﺮ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎي ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﭘﻲ ﺑﺮد‪ ،‬زﻳﺮا آﻣﺎده ﻛﺮدن ﺑﺴﺘﺮ ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻣﻦ ﺑﺎ دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺣﻘـﻮق‬ ‫ﻣﺪﻧﻲ ﻓﻘﻂ و ﻓﻘﻂ از ﻃﺮﻳﻖ ﻫﻤﻜﺎري اﻳﻦ دو ﮔﺮوه ﻣﻴﺴﺮ اﺳﺖ‪ .‬در اﻗﻠﻴﺖ ﻳﺎ در اﻛﺜﺮﻳﺖ ﺑﻮدن‪ ،‬راﺑﻄﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺳﻜﻮن وﺳﻜﻮت و ﻳﺎ ﺗﺤﺮك و ﺷﻜﻮﻓﺎﺋﻲ دارد‪ .‬ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺴﺎ اﻗﻠﻴﺘﻲ ﺑﺎ ﺗﺤﺮك و ﭘﻮﻳﺎﺋﻲ ﺧﻮد ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﻜﻮﺗﻲ ﻣﺸﻤﺌﺰ ﻛﻨﻨﺪه ﻓﺎﺋﻖ آﻳﺪ و اﻛﺜﺮﻳﺖ ﺳﺮﻛﻮﺑﮕﺮ را در ﻫﻢ ﺑﺸﻜﻨﺪ‪ .‬اﻣﻴﺪوارﻳﻢ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌـﻪ اﻗﻠﻴـﺖ ﻫـﺎي ﺟﻨﺴـﻲ‬ ‫اﻳﺮان اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬

‫‪ – ۴٨‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫‪¤‬‬

‫ﺳﻮﺋﺪ اﺧﺮاج ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎهﻨﺪﮔﯽ هﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻪ اﻳﺮان را از ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺖ‬

‫ﺳﺎﻳﺖ اﺳﺘﮑﻬﻠﻤﻴﺎن )‪(www.stockholmian.com‬‬

‫اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن ‪ -‬اداره ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳﻮﺋﺪ در ﻣـﺎه اوت ﺳـﺎل ‪ 2005‬رﺳـﻤﺎ اﻋـﻼم ﻧﻤـﻮده ﺑـﻮد ﻛـﻪ اﺧـﺮاج ﻣﺘﻘﺎﺿـﻴﺎن‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻪ اﻳﺮان را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛـﺮد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ اﻋـﻼم ﮔﺮدﻳـﺪ ﻛـﻪ ﺗﻮﻗـﻒ اﺧـﺮاج ﻣﺘﻘﺎﺿـﻴﺎن‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻪ اﻳﺮان ﺗﺎ اﻧﺠﺎم ﻳﻚ ﺑﺮرﺳﻲ ﺟﺪﻳﺪ در ﻣـﻮرد وﺿـﻌﻴﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﺎن در اﻳـﺮان ﻣﻌﺘﺒـﺮ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل اﻋﺪام "اﻳﺎز ﻣﺮﻫﻮﻧﻲ" و "ﻣﺤﻤﻮد ﻋﺴﮕﺮي" دو ﻧﻮﺟﻮان اﻳﺮاﻧﻲ ﻛﻪ در ﺗﺎرﻳﺦ ‪ 19‬ژوﺋﻴﻪ ﺳﺎل ‪ 2005‬در ﻣﺸﻬﺪ اﻋﺪام ﺷﺪﻧﺪ ﺻـﻮرت‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻳﻜﻲ از "اﺗﻬﺎﻣﺎت" دو ﻧﻮﺟﻮان اﻋﺪام ﺷﺪه ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ آﻧﺎن ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ از اﻳﻦ اﻋﻼم اداره ﻣﻬﺎﺟﺮت ﭘﺮوﻧﺪه ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ از ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮن ) و در اﻧﺘﻈﺎر اﻧﺠﺎم ﺑﺮرﺳـﻲ ﺟﺪﻳـﺪ‬ ‫وﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان( ﺑﺼﻮرت ﻣﻌﻠﻖ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ از اﻳﻦ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﺳﺎﻟﻬﺎ در اﻧﺘﻈﺎر درﻳﺎﻓﺖ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺧﻮد ﺑﺴﺮ ﺑﺮده اﻧﺪ‪ .‬ﻛـﺎوه‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ ﻛﻪ در ﺷﻬﺮ ﺑﻮروس در ﻏﺮب ﺳﻮﺋﺪ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻴﻜﻨﺪ و در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن در ﺗﻤﺎس ﺑﻮده اﺳﺖ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ ﻛـﻪ ‪25‬‬ ‫ﻣﺎه در اﻧﺘﻈﺎر درﻳﺎﻓﺖ ﭘﺎﺳﺦ درﺧﻮاﺳﺖ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺧﻮد ﺑﺴﺮ ﻣﻴﺒﺮد و اﻳﻦ اﻧﺘﻈﺎر ﺗﺎ ﺣﺪ زﻳﺎدي ﺑﻪ روﺣﻴﻪ او ﺻﺪﻣﻪ زده اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻨﻚ ﭘﺲ از ﮔﺬﺷﺖ ﻳﻚ ﺳﺎل از‬ ‫زﻣﺎن اﻋﻼم ﺗﻮﻗﻒ اﺧﺮاج ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻪ اﻳﺮان ﺗﻮﺳﻂ اداره ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬اوﻟﻴﻦ ﭘﺮوﻧﺪه ﻳﻚ ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ در ﻳﻚ‬ ‫دادﮔﺎه ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ و اﻳﻦ دادﮔﺎه ﺣﻜﻢ اﺧﺮاج اداره ﻣﻬﺎﺟﺮت را ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬اﮔﺮﭼـﻪ اﻣﻜـﺎن ارﺟـﺎع اﻳـﻦ ﭘﺮوﻧـﺪه ﺑـﻪ آﺧـﺮﻳﻦ و‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﺮﺟﻊ )دادﮔﺎه ﻋﺎﻟﻲ ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ( ﻧﻴﺰ وﺟﻮد دارد اﻣﺎ اﻣﻜﺎن اﻳﻨﻜﻪ دادﮔﺎه ﻋﺎﻟﻲ ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ اﻳﻦ ﭘﺮوﻧﺪه را ﻣﻮرد رﺳﻴﺪﮔﻲ ﻗﺮار دﻫﺪ ﺑﺴـﻴﺎر ﻧـﺎﭼﻴﺰ ﺗﺨﻤـﻴﻦ زده‬ ‫ﻣﻴﺸﻮد‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﭘﺲ از اﻋﻼم اداره ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳﻮﺋﺪ در ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻪ "اﺧﺮاج ﻣﺘﻘﻀﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻪ اﻳﺮان ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷـﺪ"‪ ،‬اﺧـﺮاج اﻳـﻦ‬ ‫دﺳﺘﻪ از ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺑﻪ اﻳﺮان ﻣﺠﺪدا از ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن ﻋﻔﻮ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻞ )اﻣﻨﺴﺘﻲ اﻳﻨﺘﺮﻧﺸﻨﺎل( ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﻜﻢ ﺻﺎدر ﺷﺪه از ﺳﻮي دادﮔﺎه ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ ﺳﻮﺋﺪ اﻧﺘﻘﺎدي ﺷـﺪﻳﺪ ﺑﻌﻤـﻞ آورده اﺳـﺖ و ﻛـﺎرل ﺳـﻮدرﺑﺮگ‬ ‫دﺑﻴﺮﻛﻞ ﺳﺎزﻣﺎن ﻋﻔﻮ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻞ در ﺳﻮﺋﺪ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺳﺎزﻣﺎن ﺷﺪﻳﺪا ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ وﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان ﻧﮕﺮان اﺳـﺖ‪ .‬داوﻳـﺪ ﻻﻧﮕﻠـﻪ ﺳـﺨﻨﮕﻮي اﻳـﻦ‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن ﻧﻴﺰ ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ اوﻟﻴﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻨﻔﻲ ﺻﺎدر ﺷﺪه از دادﮔﺎه ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ ﺳﻮﺋﺪ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ ﮔﻔﺖ‪" :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ اﻳﺮان‪ ،‬آﻏﺎز‬ ‫ﻣﺠﺪد ﭼﻨﻴﻦ روﻧﺪي ﺑﺴﻴﺎر ﺗﺎﺳﻒ ﺑﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﻲ اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ واﻧﻤﻮد ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﻤﻮد ﻛﻪ اﺧﺮاج اﻓﺮاد ﺑﻪ ﻛﺸﻮري ﻛﻪ داراي ﻣﺠﺎزات اﻋﺪام اﺳﺖ و ﺣﺎﻛﻤﺎن‬ ‫آن ﺣﺎﻣﻴﺎن ﺧﺸﻮﻧﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻋﻤﻞ ﻣﺠﺎزي اﺳﺖ"‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ داﮔﺎه ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ ﺳﻮﺋﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﮔﺰارﺷﻲ از وزارت ﺧﺎرﺟﻪ اﻳﺮان در ﺳﺎل ‪ 2005‬ﭘﻴﺮاﻣﻮن وﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ در اﻳﺮان اﺗﺨﺎذ ﮔﺮدﻳﺪه ﻛﻪ در آن درج ﺷﺪه‬ ‫اﺳﺖ‪" :‬اﮔﺮﭼﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان ﻣﻮرد ﻣﺠﺎزاﺗﻬﺎي ﺑﻴﺮﺣﻤﺎﻧﻪ اي ﻗﺮار ﻣﻴﮕﻴﺮﻧﺪ اﻣﺎ آﻧﺎن ﻣﻴﺘﻮاﻧﻨﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺼـﻮرت ﻣﺨﻔـﻲ و ﻣﺤﺮﻣﺎﻧـﻪ زﻧـﺪﮔﻲ ﻛﻨﻨـﺪ از اﻳـﻦ‬ ‫ﻣﺠﺎزاﺗﻬﺎ در اﻣﺎن ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ"‪ .‬اﻣﺎ داوﻳﺪ ﻻﻧﮕﻠﻪ ﺳﺨﻨﮕﻮي ﺳﺎزﻣﺎن ﻋﻔﻮ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ‪ " :‬اﻳﻦ ﺑﺴﻴﺎر ﺗﻌﺠﺐ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺰ اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨـﻴﻦ ﺷـﺮﻃﻲ را ﻫﺮﮔـﺰ‬

‫‪ – ۴٩‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺑﺮاي ﻓﺮدي ﻛﻪ ﺑﻮاﺳﻄﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ ﻧﻤﻴﮕﺬارﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ ﺗﻮ اﮔﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮدت را در ﺳﻨﺪﻳﻜﺎ ﻧﺸﺎن ﻧﺪﻫﻲ‪ ،‬اﮔﺮ ﻧﺸﺎن ﻧﺪﻫﻲ ﻛـﻪ‬ ‫ﻟﻴﺒﺮال ﻫﺴﺘﻲ و ﻳﺎ اﮔﺮ ﻧﺸﺎن ﻧﺪﻫﻲ ﻛﻪ ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴﺴﺖ ﻫﺴﺘﻲ ﺧﻄﺮي اﻣﻨﻴﺖ و ﺳﻼﻣﺘﺖ را ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻧﻤﻴﻜﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﻗﺎدر ﺑـﻪ درك اﻳـﻦ ﻣﻮﺿـﻮع ﻧﻴﺴـﺘﻢ ﻛـﻪ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺎﻧﺪاردي را در ﻣﻮرد ﮔﺮاﻳﺶ ﺟﻨﺴﻲ اﻓﺮاد ﺑﻜﺎر ﻣﻴﺒﺮﻧﺪ"‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﻫﻤﻮاره ﺗﺼﻮر ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻮاﺳﻄﻪ وﺟﻮد ﻣﺠﺎزات اﻋﺪام ﺑﺮاي اﻳﻦ ﮔﺮوه از اﻓﺮاد در اﻳﺮان ﺑﺼﻮرت اﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ اﻣﻜﺎن درﻳﺎﻓﺖ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ و اﻗﺎﻣﺖ‬ ‫در ﺳﻮﺋﺪ را دارﻧﺪ و اﻇﻬﺎر ﺗﻌﺠﺐ ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ ﻛﻪ در اﻳﻨﺼﻮرت ﭼﺮا دوﻟـﺖ ﺳـﻮﺋﺪ ﻣﺮﺗﺒـﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿـﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨـﺪﮔﻲ از اﻳـﻦ ﮔـﺮوه را از ﺳـﻮﺋﺪ ﺑـﻪ اﻳـﺮان اﺧـﺮاج ﻣﻴﻜﻨـﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ اﻳﻦ ﺳﻮال را ﻣﻴﺒﺎﻳﺴﺖ در ﺧﻂ ﻣﺸﻲ دوﻟﺖ ﺳﻮﺋﺪ در ﻣﻮرد ﻛﺸـﻮرﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﺟﻮﻳـﺎ ﺷـﺪ‪ .‬ﺑـﺮ اﺳـﺎس ﺧـﻂ ﻣﺸـﻲ ﻓﻌﻠـﻲ اداره ﻣﻬـﺎﺟﺮت ﺳـﻮﺋﺪ‪ ،‬اﮔﺮﭼـﻪ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ و آزار ﻗﺮار دارﻧﺪ ﻗﺎدر ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در ﺳﻮﺋﺪ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ در ﻣﻮرد اﻳﺮان ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻤﻮد ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ اداره ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳـﻮﺋﺪ‬ ‫اﻳــﺮان ﺑــﺮاي ﻫﻤﺠﻨﺴــﮕﺮاﻳﺎن ﻛﺸــﻮري اﻣــﻦ ﺗﻠﻘــﻲ ﻣﻴﺸــﻮد و در ﻧﺘﻴﺠــﻪ اﻳــﻦ ﮔــﺮوه ﺑﻌﻨــﻮان اﻓــﺮادي "ﺗﺤــﺖ ﺗﻌﻘﻴــﺐ و آزار" ﻣﺤﺴــﻮب ﻧﻤﻴﮕﺮدﻧــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﻫﺮ ﺳﺎﻟﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺪود ‪ 12‬ﻧﻔﺮ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ درﻳﺎﻓﺖ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺑﺮ اﺳﺎس دﻻﻳﻞ ﺟﻨﺴﻲ در ﺳﻮﺋﺪ ﺷﺪه اﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﻮد ﮔﻮﻳﺎي ﺳﺨﺘﮕﻴﺮي ﺷـﺪﻳﺪ اداره ﻣﻬـﺎﺟﺮت‬ ‫اﻳﻦ ﻛﺸﻮر در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺰارش ﺳﻔﺎرت ﺳﻮﺋﺪ در ﺗﻬﺮان‪" :‬وﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان از ﺳﻮﺋﺪ ﻫﻢ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ" ﺑﺮ ﻃﺒـﻖ اﻃﻼﻋـﺎت اداره ﻣﻬـﺎﺟﺮت ﺳـﻮﺋﺪ ﻣـﺎﺑﻴﻦ ‪ 5‬ﺗـﺎ ‪ 6‬ﻣـﺮد و زن‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا و ﻧﻴﺰ ﻳﻚ ﺗﺮاﻧﺴﻜﺴﻮﺋﻞ )اﻓﺮادي ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻨﺴﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ( ﺗﺒﻌﻪ اﻳﺮان در ﺳﻮﺋﺪ ﺑﺴﺮ ﻣﻴﺒﺮﻧﺪ و ﻣﻨﺘﻈﺮ درﻳﺎﻓﺖ ﭘﺎﺳـﺦ ﺑـﻪ‬ ‫ﭘﺮوﻧﺪه ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺧﻮد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ 2 .‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﻧﻔﺮ از اﻳﻦ اﻓﺮاد ﻧﻴﺰ ﺑﺪﻧﺒﺎل درﻳﺎﻓﺖ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻨﻔﻲ ﺑﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺧﻮد ﺑﺼﻮرت ﻏﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ در ﺳﻮﺋﺪ زﻧـﺪﮔﻲ ﻣﻴﻜﻨﻨـﺪ )اﻃﻼﻋـﺎت‬ ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ژوﺋﻴﻪ ‪ .(2005‬ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﺎزات ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ در اﻳﺮان ﻣﺮگ اﺳﺖ اﻣﺎ دوﻟﺖ ﺳﻮﺋﺪ ﺻﺮف وﺟﻮد ﻣﺠﺎزات اﻋﺪام ﺑـﺮاي ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﺎن در ﻗـﻮاﻧﻴﻦ‬ ‫اﻳــﺮان را دﻟﻴــﻞ ﻛــﺎﻓﻲ ﺑــﺮاي ﭘﻨﺎﻫﻨــﺪﮔﻲ ﻧﻤﻴﺪاﻧــﺪ و ﺧــﻂ ﻣﺸــﻲ ﻛﻠــﻲ دوﻟــﺖ ﺳــﻮﺋﺪ ﻣﺨﺎﻟﻔــﺖ ﺑــﺎ ﺗﻘﺎﺿــﺎي ﭘﻨﺎﻫﻨــﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴــﮕﺮاﻳﺎن ﺗﺒﻌــﻪ اﻳــﺮان اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ اﻳﻦ ﺧﻂ ﻣﺸﻲ دوﻟﺖ ﺳﻮﺋﺪ ﮔﺰارﺷﻲ ﺟﻨﺠﺎﻟﻲ از وﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻔﺎرت ﺳﻮﺋﺪ در ﺗﻬﺮان در ﺳﺎل ‪ 1996‬ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮدﻳـﺪه و ﺗـﺎ‬ ‫اﻣﺮوز ﻧﻴﺰ ﻛﻤﺎﻛﺎن ﻣﺒﻨﺎي ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا‪ ،‬دوﺟﻨﺴﮕﺮا و ﻳﺎ ﺗﺮاﻧﺴﻜﺴﻮﺋﻞ اﻳﺮاﻧﻲ ﻗﺮار ﻣﻴﮕﻴﺮد‪ .‬اﻋﺘﺮاﺿﺎت و اﻧﺘﻘـﺎدات‬ ‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﮔﺰارش در ﻃﻲ ﺳﺎﻟﻬﺎي ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺷﺪﻳﺪ ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﮔﺰارش ﺳﻔﺎرت ﺳﻮﺋﺪ در ﺗﻬﺮان ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ و وﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧـﻲ ﺑـﻪ‬ ‫ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮد داﺳﺘﺎﻧﻲ ﺷﻨﻴﺪﻧﻲ دارد‪:‬‬ ‫دوﻟﺖ ﺳﻮﺋﺪ ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 10‬ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬از ﺳﻔﺎرت ﺧﻮد در اﻳﺮان درﺧﻮاﺳﺖ ﻧﻤﻮد ﺗﺎ ﮔﺰارﺷﻲ از وﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨـﺪ ﺗـﺎ اﻳـﻦ ﮔـﺰارش ﺧـﻂ‬ ‫ﻣﺸﻲ ﺑﺮرﺳﻲ ﭘﺮوﻧﺪه ﻫﺎي ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي ﺗﺒﻌﻪ اﻳﺮان ﺑﺮاي اداره ﻣﻬﺎﺟﺮت اﻳﻦ ﻛﺸﻮر ﻗﺮار ﮔﻴﺮد‪ .‬ﺳﻔﺎرت ﺳﻮﺋﺪ در ﺗﻬـﺮان ﻧﻴـﺰ ﺑـﺮ اﺳـﺎس اﻳـﻦ‬ ‫ﻣﺎﻣﻮرﻳﺖ‪ ،‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﮔﺰارﺷﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻛﻮﺗﺎه و ﺳﺮﺳﺮي دراﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮده و از ﻃﺮﻳﻖ وزارت ﺧﺎرﺟﻪ در ﺗـﺎرﻳﺦ ‪ 8‬ﻣـﺎه ﻣـﻪ ‪ 1996‬ﺗﺴـﻠﻴﻢ دوﻟـﺖ ﺳـﻮﺋﺪ و اداره‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮت اﻳﻦ ﻛﺸﻮر ﻣﻴﻜﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﮔﺰارش ﺑﺪﻟﻴﻞ "اﻣﻨﻴﺖ ﺧﺎرﺟﻲ" ﺳﻮﺋﺪ ﺣﺘﻲ ﺗﻮﺳﻂ دوﻟﺖ ﺳﻮﺋﺪ ﻣﻬﺮ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺧﻮرد‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺘﻦ آن ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﺳﻮﺋﺪ‬ ‫اﻓﺸﺎ و ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬ﭘﺲ از اﻧﺘﺸﺎر ﻣﺘﻦ اﻳﻦ ﮔﺰارش‪ ،‬ﺳﻴﻞ اﻋﺘﺮاﺿﺎت و اﻧﺘﻘﺎدات ﺑﺴﻮي آن و ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه اش ﻳﻌﻨﻲ وزارت ﺧﺎرﺟﻪ و ﺳﻔﺎرﺗﺨﺎﻧﻪ ﺳﻮﺋﺪ در ﺗﻬـﺮان‬ ‫ﺳﺮازﻳﺮ ﮔﺮدﻳﺪ و ﮔﺰارش ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻨﺘﻘﺪﻳﻦ ﺣﺘﻲ "ﻣﻀﺤﻚ‪ ،‬ﺧﻨﺪه آور‪ ،‬ﺑﭽﻪ ﮔﺎﻧﻪ و ﻣﺴﺨﺮه" ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻨﺘﻘﺪﻳﻦ ﺑﻪ اﻳﻦ ﮔﺰارش ﺣﺘـﻲ ادﻋـﺎ ﻧﻤﻮدﻧـﺪ ﻛـﻪ دوﻟـﺖ‬ ‫‪ – ۵٠‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺳﻮﺋﺪ ﻧﻪ ﺑﺨﺎﻃﺮ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ "اﻣﻨﻴﺖ ﺧﺎرﺟﻲ" ﺳﻮﺋﺪ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻮاﺳﻄﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از آﺑﺮورﻳﺰي ﺑﻪ اﻳﻦ ﮔﺰارش ﻣﻬﺮ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ زده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ اﻋﺘﺮاﺿﺎت‪ ،‬دوﻟﺖ ﺳﻮﺳﻴﺎل دﻣﻜﺮات ﻫﻤﻴﻦ ﮔﺰارش ﻛﻮﺗﺎه و ﻣﻮرد اﻧﺘﻘﺎد از ﺳﻔﺎرت ﺧﻮد در ﺗﻬﺮان را ﻣﻼك و ﺧﻂ ﻣﺸﻲ ﻛﻠﻲ ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﭘﺮوﻧـﺪه‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺑﺮ اﺳﺎس ﮔﺮاﻳﺸﺎت ﺟﻨﺴﻲ از اﻳﺮان ﻗﺮار داد ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮن ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻗﻮت ﺧﻮد ﺑﺎﻗﻲ اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﮔﺰارش ﻣﻮﺟﺒﺎت ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿـﺎي ﭘﻨﺎﻫﻨـﺪﮔﻲ و‬ ‫اﺧﺮاج ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ از ﺳﻮﺋﺪ را ﻓﺮاﻫﻢ آورده اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﻦ ﮔﺰارش ﺳﻔﺎرت ﺳﻮﺋﺪ در ﺗﻬﺮان ﭘﻴﺮاﻣﻮن وﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن و‬ ‫ﻛﻼ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ در اﻳﺮان ﺑﺴﻴﺎر ﺟﺎﻟﺐ ﺗﻮﺟﻪ و ﺧﻮاﻧﺪﻧﻲ اﺳﺖ‪ .‬در اﻳﻦ ﮔﺰارش ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺳﻔﺎرت ﺳﻮﺋﺪ در ﺗﻬﺮان از ﺟﻤﻠﻪ آﻣﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ "ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ در اﻳﺮان‬ ‫آﻧﻘﺪر ﺷﺎﻳﻊ و ﮔﺴﺘﺮده اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان ﺣﺘﻲ وﺿﻌﻴﺘﻲ ﺑﻤﺮاﺗﺐ ﺑﻬﺘﺮ از ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در ﺳﻮﺋﺪ دارﻧﺪ و دو ﻣﺮد ﻣﻴﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺪون ﻣﺰاﺣﻤـﺖ‬ ‫دﺳﺖ در دﺳﺖ ﻫﻢ در ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻬﺎي اﻳﺮان ﺗﺮدد ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺪون ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ را ﺑﻐﻞ ﻛﺮده و ﺑﺒﻮﺳﻨﺪ"‪.‬‬ ‫از دﻳﮕﺮ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎي اﻳﻦ ﮔﺰارش رﺳﻤﻲ ﺳﻔﺎرﺗﺨﺎﻧﻪ ﺳﻮﺋﺪ در ﺗﻬﺮان‪ ،‬اﺷﺎره ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ‪" :‬دﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻬﺎي ﺧﺎرﺟﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا در ﺗﻬﺮان ﺑـﺪون ﻫـﻴﭻ ﻣﺸـﻜﻠﻲ‬ ‫ﺷﺮﻳﻚ زﻧﺪﮔﻲ اﻳﺮاﻧﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮده اﻧﺪ و ﻫﻴﭻ آزاري ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻮﺟﻪ آﻧﺎن ﻧﺸﺪه اﺳﺖ"‪.‬‬ ‫در ﺑﺨــﺶ دﻳﮕــﺮي از اﻳــﻦ ﮔــﺰارش ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺮﺧــﻲ "ﻛﻼﺑﻬــﺎي ﺗﻨﺪرﺳــﺘﻲ" ﺑــﺮاي ﻫﻤﺠﻨﺴــﮕﺮاﻳﺎن در اﻳــﺮان اﺟــﺎزه ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ دارﻧــﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺰارش ﺳﻔﺎرﺗﺨﺎﻧﻪ ﺳﻮﺋﺪ در ﺗﻬﺮان ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ادﻋﺎي اﻋﺪام ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان را ﻏﻴﺮ واﻗﻌﻲ داﻧﺴﺘﻪ و اﺳـﺘﺪﻻل ﻣﻴﻜﻨـﺪ ﻛـﻪ ﭼـﻮن در ﻗـﻮاﻧﻴﻦ اﻳـﺮان اﺛﺒـﺎت‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺷﻬﺎدت ‪ 4‬ﺷﺎﻫﺪ ﻣﺮد ﺻﻮرت ﻣﻴﮕﻴﺮد ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در اﻳﺮان ﺧﻄﺮ اﻋﺪام ﻫﻴﺞ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ را ﻛﻪ ﮔﺮاﻳﺶ ﺟﻨﺴﻲ ﺧـﻮد را ﺑﺼـﻮرت آﺷـﻜﺎر ﺑـﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﮕﺬارد ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻧﻤﻴﻜﻨﺪ‪ .‬ﺳﻔﺎرﺗﺨﺎﻧﻪ ﺳﻮﺋﺪ در ﭘﺎﻳﺎن ﮔﺰارش ﺧﻮد ﺑﻪ ﻳﻚ ﺟﻮان ‪ 25‬ﺳﺎﻟﻪ اﻳﺮاﻧﻲ اﺷﺎره ﻣﻴﻜﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻮاﺳﻄﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﺧﻮد از ﺳﻮﺋﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎي‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻧﻤﻮد اﻣﺎ ﺑﻪ اﻳﺮان اﺧﺮاج ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺳﻔﺎرت ﺳﻮﺋﺪ در ﺗﻬﺮان در ﮔﺰارش ﺧﻮد ﻣﻴﻨﻮﻳﺴﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ از ﺑﺮﮔﺸﺖ اﻳﻦ ﺟﻮان ‪ 25‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ اﻳـﺮان ﻫـﻴﭻ ﺧﻄـﺮ‬ ‫ﺟﺪي ﻣﺘﻮﺟﻪ او ﻧﺸﺪه و ﺗﻤﺎﻣﻲ "داﺳﺘﺎن" او ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ "ﺷﻜﻨﺠﻪ ﺷﺪن دوﺳﺖ ﭘﺴﺮش" و ﻧﻴﺰ "ﺗﻔﺘﻴﺶ ﺧﺎﻧﻪ اش" در اﻳﺮان دروﻏـﻲ ﺑـﻴﺶ ﻧﺒـﻮده اﺳـﺖ‪ .‬ﮔـﺰارش‬ ‫ﺳﻔﺎرﺗﺨﺎﻧﻪ ﺳﻮﺋﺪ در ﺗﻬﺮان ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ و وﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺑﺎ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﻴﺮي ﺑﭙﺎﺑﺎن ﻣﻴﺮﺳﺪ‪" :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ﺑﺎﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ وﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮاي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان در واﻗﻊ وﺿﻌﻴﺘﻲ ﭘﻴﺮوزﻣﻨﺪاﻧﻪ اﺳﺖ"‪.‬‬

‫‪ – ۵١‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫‪¤‬‬

‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﺰب ﭼﭗ ﭘﺎرﻟﻤﺎن ﺳﻮﺋﺪ اﺧﺮاج هﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﯽ را "ﻧﻨﮕﯽ ﺑﺮاﯼ ﺳﻮﺋﺪ" ﻧﺎﻣﻴﺪ‬

‫اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن – آﻗﺎي ﻛﻠﻪ ﻻرﺷﻮن‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﭘﺎرﻟﻤﺎن از ﺣﺰب ﭼﭗ ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ را ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً در ﭘﺎرﻟﻤﺎن اﻳﻦ ﻛﺸﻮر‬ ‫ﻣﻄﺮح ﻧﻤﻮد و از ﺗﻮﺑﻴﺎس ﺑﻴﻠﺴﺘﺮوم وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر در ﻣﺠﻠﺲ در زﻣﻴﻨﻪ اﻗﺪاﻣﺎت ﺧﻮد ﭘﻴﺮاﻣﻮن وﺿﻌﻴﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﭘﺮوﻧﺪه ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ در ﺳﻮﺋﺪ ﺗﻮﺿﻴﺢ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺣﺰب ﭼﭗ ﺳﻮﺋﺪ ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ دادﮔﺎه ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ اﺳﺘﻜﻬﻠﻢ در ﻣﺎه ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي‬ ‫اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﺮده اﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﺧﺮاج اﻓﺮاد ﺑﻪ ﻛﺸﻮري ﻛﻪ آﻧﻬﺎ در آن ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺗﻌﻠﻖ ﺟﻨﺴﻲ ﺧﻮد اﻋﺪام ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ "ﻧﻨﮕﻲ ﺑﺮاي ﺳﻮﺋﺪ" اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﭘﺎرﻟﻤﺎن ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬اﺧﺮاج ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻪ اﻳﺮان را ﻣﻐﺎﻳﺮ ﺑﺎ ﻛﻨﻮاﻧﺴﻴﻮن ﻫﺎﻳﻲ داﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺳﻮﺋﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس آن ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷﺪه اﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ از اﺧﺮاج اﻓﺮاد ﺑﻪ ﻛﺸﻮرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در آن ﻣﻮرد ﺧﻄﺮ ﺷﻜﻨﺠﻪ‪ ،‬اﻋﺪام‪ ،‬و ﻳﺎ ﻫﺮ ﻧﻮع دﻳﮕﺮي از ﺗﺤﻘﻴﺮ ﻳﺎ رﻓﺘﺎر ﻏﻴﺮ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮدداري ورزد‪.‬‬ ‫ﻛﻠﻪ ﻻرﺷﻮن‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺣﺰب ﭼﭗ ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮن ﺧﺎرﺟﻴﺎن اﻳﻦ ﻛﺸﻮر اﺷﺎره ﻧﻤﻮد ﻛﻪ در آن آﻣﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺧﺎرﺟﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺟﻨﺴﻴﺖ و ﻳﺎ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ‬ ‫ﺧﻮد‪ ،‬از اﻳﻨﻜﻪ در ﻛﺸﻮرش ﻣﻮرد ﺗﻌﻘﻴﺐ و آزار ﻗﺮار ﮔﻴﺮد اﺣﺴﺎس ﺗﺮس ﻣﻮﺟﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺣﻖ ﻛﺴﺐ ﺣﻤﺎﻳﺖ از ﺳﻮﺋﺪ را دارد‪ .‬اﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﭘﺎرﻟﻤﺎن اﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮد‪:‬‬ ‫"از آﻧﺠﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺺ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻓﺮاد ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺗﻌﻠﻖ ﺟﻨﺴﻲ ﺧﻮد در اﻳﺮان اﻋﺪام ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ اﺣﺴﺎس ﺗﺮس ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﺠﺎزات اﻋﺪام ﺑﺮاي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻳﺮان وﺟﻮد دارد‪ ،‬ﻣﻮﺟﻪ ﺗﻠﻘﻲ ﮔﺮدد"‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺑﻴﺎس ﺑﻴﻠﺴﺘﺮوم‪ ،‬وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻲ در ﭘﺎرﻟﻤﺎن ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﺎن ﭘﺎﺳﺨﻲ را ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺣﺰب ﭼﭗ ﺳﻮﺋﺪ اراﺋﻪ ﻧﻤﻮد ﻛﻪ‬ ‫در روز ﺟﻤﻌﻪ در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎر اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن اﺑﺮاز داﺷﺖ‪ .‬وي ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ دادﮔﺎه ﻫﺎي ﺳﻮﺋﺪ و از ﺟﻤﻠﻪ دادﮔﺎﻫﻬﺎي ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ‪ ،‬در اﺟﺮاي ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺑﺮ اﺳﺎس‬ ‫ﻗﺎﻧﻮن ﺧﺎرﺟﻴﺎن ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻋﻤﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺴﺘﻘﻞ اﺗﺨﺎذ ﻛﺮده و اﻳﻨﻜﻪ دوﻟﺖ اﻣﻜﺎن دﺧﺎﻟﺖ در اﻣﻮر آﻧﺎن را‬ ‫ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫او ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اﻧﺠﺎم ﺷﺪه ﺑﺎ اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن اﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ﺧﻮد ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه وﺿﻌﻴﺖ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻛﺸﻮر ﻣﻮﻃﻦ او و ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﻮاﻧﻴﻦ‬ ‫ﺟﺎري ﺧﺎرﺟﻴﺎن ﺳﻮﺋﺪ ﻣﺒﻨﺎي ﺻﺪور ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت دادﮔﺎه ﻫﺎي ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ ﺳﻮﺋﺪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫وي ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻣﺠﻠﺲ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﭘﺮوﻧﺪه ﺑﺨﺼﻮﺻﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﭘﺎرﻟﻤﺎن ﺑﻪ آن اﺷﺎره ﻛﺮده اﺳﺖ ﻫﻨﻮز ﺗﺤﺖ ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﺑﻴﺎس ﺑﻴﻠﺴﺘﺮوم‪ ،‬وزﻳﺮ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺧﻮد ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﺳﺖ‪ ،‬در ﭘﺎﻳﺎن ﺳﺨﻨﺎن ﺧﻮد ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻛﻠﻪ ﻻرﺷﻮن ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺣﺰب ﭼﭗ در ﭘﺎرﻟﻤﺎن ﮔﻔﺖ‪:‬‬

‫"ﻣﻦ ﺑﻪ ﻛﻠﻪ ﻻرﺷﻮن اﻃﻤﻴﻨﺎن ﻣﻲ دﻫﻢ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻻﻧﻪ وﺿﻌﻴﺖ رﻓﺘﺎر ﺑﺎ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان را دﻧﺒﺎل ﻧﻤﺎﻳﻢ"‪.‬‬

‫‪ – ۵٢‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫‪¤‬‬

‫ﺧﺒﺮﯼ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺮاﯼ اﻗﻠﻴﺖ هﺎﯼ ﺟﻨﺴﯽ ﻣﺘﻘﺎﺿﯽ ﭘﻨﺎهﻨﺪﮔﯽ در ﺳﻮﺋﺪ‬

‫وزﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳﻮﺋﺪ ﺧﻮد ﻳﻚ دوﺟﻨﺴﮕﺮا اﺳﺖ‬ ‫اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن – دوﻟﺖ اﺋﺘﻼف راﺳﺖ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﻪ رﻫﺒﺮي ﻧﺨﺴﺖ وزﻳﺮ ﻓﺮدرﻳﻚ راﻳﻨﻔﻠﺖ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺗﻼش ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺴﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ اش ﺗﺎ ﺟﺎي ﻣﻤﻜﻦ ﻣﺤﻞ ﺣﻀـﻮر‬ ‫اﻗﺸﺎر ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺳﻮﺋﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬زﻧﺎن‪ ،‬ﻣﺮدان‪ ،‬ﺟﻮاﻧﺎن‪ ،‬ﭘﻴﺮان‪ ،‬ﻣﻬﺎﺟﺮﻳﻦ و رﻧﮕﻴﻦ ﭘﻮﺳﺘﺎن‪ .‬در ﻫﻤﻴﻦ راﺳﺘﺎ ﺳﻮﺋﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر داراي ﻧﻪ ﻳﻜﻲ ﺑﻠﻜﻪ دو‬ ‫وزﻳﺮ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا و دوﺟﻨﺴﮕﺮا ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻧﺨﺴﺖ وزﻳﺮ ﺟﻮان و ﺟﺪﻳﺪ ﺳﻮﺋﺪ در اوﻟﻴﻦ ﻧﻄﻖ ﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﻲ ﺧﻮد در ﻣﻘﺎم ﻧﺨﺴﺖ وزﻳﺮ‪ ،‬ﺑﺨﺸـﻲ از ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﻫـﺎي دوﻟـﺖ‬ ‫ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﺳﺮﻛﻮب و ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻋﻠﻴﻪ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ در دﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﺟﻬﺎن اﺧﺘﺼﺎص داد‪ .‬اﻳﻦ اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﺨﺴﺖ وزﻳﺮ در اوﻟﻴﻦ ﻧﻄـﻖ‬ ‫ﭘﺎرﻟﻤــﺎﻧﻲ ﭘﻴﺮاﻣــﻮن ﺧــﻂ ﻣﺸــﻲ آﻳﻨــﺪه دوﻟــﺖ ﺧــﻮد ﻣﺴــﺘﻘﻴﻤﺎً ﺑــﻪ اﻣــﻮر ﻣﺮﺑــﻮط ﺑــﻪ اﻗﻠﻴــﺖ ﻫــﺎي ﺟﻨﺴــﻲ ﻣــﻲ ﭘــﺮدازد‪ .‬وي در اﻳــﻦ زﻣﻴﻨــﻪ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫"در ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎي ﺑﺰرﮔﻲ از ﺟﻬﺎن اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻣﻮرد ﺳﺮﻛﻮب ﺑﻴﺮﺣﻤﺎﻧﻪ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻧﻴﺎز ﺿﺮوري ﺟﻬﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠـﻞ ﻣﺘﺤـﺪ ﻋﻠﻴـﻪ‬ ‫اﻳﻦ روﻧﺪ وﺟﻮد دارد‪ .‬اﺣﺘﺮام ﺑﻪ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﺎﺷﺪ"‪.‬‬ ‫اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‪ ،‬دوﺟﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‪ ،‬و دﮔﺮﺟﻨﺴﮕﻮﻧﮕﺎن ﻗﺒﻼً داراي ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻲ از اﺣﺰاب ﻣﺨﺘﻠﻒ در ﭘﺎرﻟﻤﺎن ﺳﻮﺋﺪ ﺑﻮده اﻧﺪ اﻣﺎ اﻳﻦ اوﻟﻴﻦ ﺑـﺎر‬ ‫اﺳﺖ ﻛﻪ دو اﻗﻠﻴﺖ ﺟﻨﺴﻲ ﺑﻪ ﻣﻘﺎم وزارت ﻣﻲ رﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻲ از اﻳﻦ دو وزﻳﺮ‪ ،‬در ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪ اﺋﺘﻼف راﺳﺖ ﻣﻴﺎﻧﻪ در ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬آﻧﺪرﻳﺎس ﻛﺎرﻟﮕﺮن‪ 48 ،‬ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ازﺣﺰب ﻣﺮﻛﺰ اﻳﻦ ﻛﺸـﻮر اﺳـﺖ‬ ‫ﻛﻪ وزﻳﺮ ﻣﺤﻴﻂ زﻳﺴﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺳﻤﺖ ﻗﺒﻠﻲ ﺧﻮد )ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ اداره ﻫﻤﭙﻴﻮﺳﺘﮕﻲ ﺳﻮﺋﺪ( ﭼﻬﺮه اي آﺷﻨﺎ ﺑﺮاي ﺑﺴﻴﺎري‬ ‫از ﻣﻬﺎﺟﺮﻳﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲ رود‪ .‬دﻳﮕﺮي ﺗﻮﺑﻴﺎس ﺑﻴﻠﺴﺘﺮوم ﺟﻮاﻧﺘﺮﻳﻦ وزﻳﺮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ‪ 32‬ﺳﺎل دارد و از ﺣﺰب ﻣﻴﺎﻧﻪ رو ﻣﺪرات‬ ‫در دوﻟﺖ اﺋﺘﻼﻓﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﺳﻮﺋﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﺎم وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت رﺳﻴﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن در ﺧﺒﺮ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺑﻴﻮﮔﺮاﻓﻲ ﻣﻔﺼﻠﺘﺮي از وي ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫دوﺟﻨﺴﮕﺮا ﺑﻮدن وزﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ داراي ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎي ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺮاي ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ و ﺑﻪ وﻳﮋه ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ اﻗﻠﻴﺖ ﻫـﺎي ﺟﻨﺴـﻲ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎي دﻓﺎع از ﺣﻘﻮق ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬ﻳﻚ وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت دوﺟﻨﺴﮕﺮا ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫درك ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮي از ﻣﺸﻜﻼت اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ و ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﻞ اﻓﺮادي ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻛـﻪ در ﻛﺸـﻮرﻫﺎي‬ ‫ﺧﻮد ﻣﻮرد آزار ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ را دارا اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺮ روي وﺿـﻌﻴﺖ ﻣﺘﻘﺎﺿـﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨـﺪﮔﻲ ﺑـﻪ ﻃـﻮر اﻋـﻢ و‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﺑﻪ ﻃﻮر اﺧﺺ ﺑﺮ ﺟﺎي ﮔﺬارد‪ .‬ﺳﻮﺋﺪ در ﺣـﺎﻟﻲ داراي ﻳـﻚ وزﻳـﺮ ﻣﻬـﺎﺟﺮت‬ ‫دوﺟﻨﺴﮕﺮا ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ اﺧﺮاج ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا از ﺳﻮﺋﺪ ﺑﻪ اﻳﺮان ﭘﺲ از وﻗﻔﻪ اي ﻳﻚ ﺳﺎﻟﻪ اﺧﻴـﺮاً دوﺑـﺎره در‬ ‫ﺳﻮﺋﺪ از ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ اﻣﻴﺪ وﺟﻮد دارد ﻛﻪ دوﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ اﺋﺘﻼف راﺳﺖ ﻣﻴﺎﻧﻪ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬از اداﻣﻪ اﻳﻦ روﻧﺪ ﻛـﻪ در زﻣـﺎن دوﻟـﺖ‬ ‫ﺳﻮﺳﻴﺎل دﻣﻜﺮات ﭘﻴﺸﻴﻦ آﻏﺎز ﮔﺮدﻳﺪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺎن ذﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺖ ﺧﺒﺮي اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اي را ﺑﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺑﻴﺎس ﺑﻴﻠﺴﺘﺮوم وزﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳﻮﺋﺪ اﻧﺠﺎم داده اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺘﻲ از‬ ‫‪ – ۵٣‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫اﻳﻦ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻛﻪ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ اﺳﺖ ﺟﻠﺐ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﺧﺒﺮي اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اي ﺑﺎ ﺗﻮﺑﻴﺎس ﺑﻴﻠﺴﺘﺮوم‪ ،‬وزﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳﻮﺋﺪ اﻧﺠﺎم داده اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺘﻲ از اﻳﻦ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻛﻪ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ‬ ‫اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﺟﻠﺐ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪:‬‬ ‫اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن‪ :‬ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ دو ﻧﻮﺟﻮان اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺑﻲ اﻧﺪازه وﺣﺸﺖ اﻧﮕﻴﺰ و دﻟﺨﺮاﺷﻲ از ﺟﺮﺛﻘﻴﻞ ﺣﻠﻖ آوﻳﺰ و ﺑﻪ اﻳﻦ ﻃﺮﻳـﻖ در ﻣﻴـﺪان ﻋﻤـﻮﻣﻲ ﺷـﻬﺮي در‬ ‫اﻳﺮان اﻋﺪام ﮔﺮدﻳﺪﻧﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﺑﺨﺸﻲ از اﺗﻬﺎﻣﺎت اﻳﻦ دو ﻧﻮﺟﻮان ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﻲ ﺑـﻮده اﺳـﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺧـﻲ دوﻟـﺖ ﻫـﺎ از ﺟﻤﻠـﻪ ﻫﻠﻨـﺪ و ﺳـﻮﺋﺪ اﺧـﺮاج‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻪ اﻳﺮان را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻨﻚ اﺧﺮاج ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺑﻪ اﻳﺮان ﻣﺠﺪداً از ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻫﻢ ﺟﻨﺴـﮕﺮا و ﻛـﻼً‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ از ﺗﺼﺪي ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺎم وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻧﻤﻮده اﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﺗﻮﺑﻴﺎس ﺑﻴﻠﺴﺘﺮوم ﻗﺎدر اﺳﺖ ﺑـﻴﺶ از ﻫـﺮ وزﻳـﺮ ﻣﻬـﺎﺟﺮت‬ ‫دﻳﮕﺮي در ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ ﺳﻮﺋﺪ وﺿﻌﻴﺖ دﺷﻮار آﻧﺎن را درك ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ در ﺳﻮﺋﺪ در اﻳﻤﻴﻞ ﺧـﻮد ﺳـﺌﻮاﻟﺶ را اﻳﻨﮕﻮﻧـﻪ‬ ‫ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻄﺮح ﻛﺮده اﺳﺖ‪" :‬ﻣﺎ در ﻫﺮ روز از زﻧﺪﮔﻴﻤﺎن در اﻳﺮان ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ ﻣﻮرد ﺗﺤﻘﻴﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻮرد ﺗﻤﺴﺨﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻮرد ﺷﻜﻨﺠﻪ‪ ،‬ﺿﺮب و‬ ‫ﺷﺘﻢ‪ ،‬آزار و دﻳﮕﺮ ﺗﺠﺎوزات ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻳﻢ و ﺣﺘﻲ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻛﺎﻣﻼً ﺷﻔﺎف اﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬اﻋﺪام ﺷﺪه اﻳﻢ و ﻫﻴﭻ ﻣﺮﺟﻌﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﺮاي دادﺧﻮاﻫﻲ در اﻳـﺮان‬ ‫ﻧﺪارﻳﻢ‪ .‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻳﻚ ﺳﻮﺋﺪي اﻧﺴﺎﻧﺪوﺳﺖ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺷﺮوع ﺑﻪ اﺧﺮاج ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺸﻮر و رژﻳﻤﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ از ﺣﻘـﻮق اﻗﻠﻴـﺖ ﻫـﺎي ﺟﻨﺴـﻲ در‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻗﻮاﻧﻴﻦ آن ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺟﺎﻳﻲ را ﺑﻪ ﺧﻮد اﺧﺘﺼﺎص ﻧﺪاده اﺳﺖ و ﺣﺘﻲ ﻋﻨﻮان ﻧﻴﺰ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‪ .‬آﻳﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ اﻗﻠﻴﺖ ﻫـﺎي‬ ‫ﺟﻨﺴﻲ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺷﺎﻫﺪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻫﺎي اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺗﺮي در ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﻮدﺷﺎن ﭘﺲ از ﺗﺼﺪي ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺎم وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺑﺎﺷﻨﺪ؟‬ ‫وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت‪ :‬ﭘﻴﺶ از ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻫﺎي ﺳﻮﺋﺪ در ﺟﻬﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ از اﻓﺮادي ﻛﻪ ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺗﻌﻠﻖ ﺟﻨﺴﻲ ﺧﻮد ﻣﻮرد ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧـﺪ ﻛـﺎﻣﻼً‬ ‫آﺷﻜﺎر اﺳﺖ‪ .‬و اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺒﻌﻴﻀﻲ در ﺗﻀﺎد ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ اﺻﻮل و ﭘﺮﻧﺴﻴﭙﻲ ﻗﺮار دارد ﻛﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﻫﻤﻪ اﻧﺴﺎن ﻫـﺎ ﺑﺎﻳـﺪ داراي ﺣﻘـﻮق و ارزش ﻣﺴـﺎوي ﺑـﺎ ﻳﻜـﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬و از ﺷﺮاﻳﻂ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﻣﻮرد اﻳﺮان ﻧﻴﺰ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ در ﺳﺌﻮال اﺷﺎره ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ آﮔﺎﻫﻲ دارﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ وﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘـﻮق ﺑﺸـﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﻠﻲ ﻧﻴﺰ در اﻳﺮان ﻣﺘﺰﻟﺰل و ﻏﻴﺮ ﻋﺎدﻻﻧﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﻮﺋﺪ ﻫﻢ دﻗﻴﻘﺎً ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﺗﺤﺎدﻳﻪ اروﭘﺎ وﺿﻌﻴﺖ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ اﻋﺪام‪ ،‬ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ و وﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﺎن‪،‬‬ ‫دوﺟﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن و دﮔﺮﺟﻨﺴﮕﻮﻧﮕﺎن را ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﻜﻮﻣﺖ اﻳﺮان ﻣﺮﺗﺒﺎً در ﻣﻴﺎن ﻣﻲ ﮔﺬارد‪ .‬اﻣﺎ در ﻣﻮرد ﻣﺘﻘﺎﺿـﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨـﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮا از اﻳـﺮان ﻛـﻪ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎي ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ اداره ﻣﻬﺎﺟﺮت و دادﮔﺎه ﻫﺎي ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﻫﺮ ﭘﺮوﻧﺪه را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻓﺮدي و ﺑﺮ اﺳﺎس دﻻﻳﻞ ﻣﺮﺑﻮط ﺑـﻪ ﻫﻤـﺎن‬ ‫ﭘﺮوﻧﺪه ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ و ﻫﺮ ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻓﺮدي ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ ﻛﻪ او ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ دارد و زﻣـﺎﻧﻲ ﻛـﻪ در ﭘﺮوﻧـﺪه دﻻﻳﻠـﻲ ﻣﺒﻨـﻲ ﺑـﺮ‬ ‫ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺗﻌﻠﻖ ﺟﻨﺴﻲ وﺟﻮد دارد ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮرﺳﻲ ﮔﺮدد ﻛﻪ اﻳﻦ دﻻﻳﻞ ﺟﻬﺖ ﻧﻴﺎز ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺎﻓﻲ اﺳﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن‪ :‬ﭘﺲ ﺻﺮف ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻮدن دﻟﻴﻞ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮاي درﻳﺎﻓﺖ اﺗﻮﻣﺎﺗﻴـﻚ ﭘﻨﺎﻫـﺪﮔﻲ ﻧﻴﺴـﺖ ﺣﺘـﻲ اﮔـﺮ ﻓـﺮد از ﻛﺸـﻮري ﻣﺎﻧﻨـﺪ اﻳـﺮان ﻓـﺮار ﻛـﺮده ﺑﺎﺷـﺪ؟‬ ‫وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت‪ :‬ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﺮ ﭘﺮوﻧﺪه ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻓﺮدي و در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ وﺟﻮد ﻳﺎ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻮرد رﺳﻴﺪﮔﻲ ﻗـﺮار ﺑﮕﻴـﺮد‪ .‬ﺳـﺎل ﻗﺒـﻞ ﻧﻴـﺰ‬ ‫ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺟﻬﺖ ﻣﻬﻴﺎ ﻧﻤﻮدن ﭼﻨﻴﻦ اﻣﻜﺎﻧﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ داده ﺷﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻫﻠﻨﺪ را ﻣﺜﺎل ﺑﺰﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺳﺌﻮال ﻛﻨﻨﺪه در ﺳﺌﻮال ﺧﻮد ﺑﻪ آن اﺷﺎره ﻛﺮده ﺑﻮد و اﻳﻨﻜـﻪ در اﻳـﻦ ﻛﺸـﻮر‬ ‫ﺗﺼﻤﺼﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن را ﺑﻪ اﻳﺮان اﺧﺮاج ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺪﻫﻢ ﻛﻪ در ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻫﻠﻨﺪ وزﻳﺮ اﻳﻦ اﺧﺘﻴﺎر را دارد ﻛﻪ ﭘﺮوﺳﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ را ﺗﺤﺖ‬ ‫‪ – ۵۴‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﺳﻮﺋﺪ ﻣﺎ دادﮔﺎه ﻫﺎي ﻣﺴﺘﻘﻞ دارﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺴﺘﻘﻞ اﺗﺨﺎذ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬دوﻟﺖ ﺣﻖ ﺳﺌﻮال از دادﮔـﺎه ﻫـﺎ در ﻣـﻮرد ﺷـﻴﻮه‬ ‫اﻋﻤﺎل ﻗﺎﻧﻮن از ﺳﻮي آﻧﻬﺎ را ﻧﺪارد‪ .‬در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﭘﺮوﺳﻪ اي در دادﮔﺎه ﻫﺎي ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ ﺳﻮﺋﺪ در ﺟﺮﻳﺎن اﺳﺖ و آﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺮار اﺳـﺖ ﺧـﻂ ﻣﺸـﻲ آﻳﻨـﺪه در‬ ‫ﻣﻮرد رﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ را ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن‪ :‬ﺧﻮاﻧﻨﺪه اي در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﻃﺮح ﻣﺜﺎﻟﻲ ﻣﻮازي ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬وي ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ آﻳﺎ ﻣﻲ ﺗﻮان ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﭘﺮوﻧﺪه ﻳﻚ ﻳﻬﻮدي ﺑﺎﻳﺪ در ﻣﻮرد اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ آﻟﻤﺎن‬ ‫ﻧﺎزي ﭘﺲ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﻮد ﻣﻮرد رﺳﻴﺪﮔﻲ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد؟ در ﻣﻮرد وﺿﻌﻴﺖ وﻳﮋه ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در اﻳﺮان ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺻﻮرت اﺳﺖ‪ .‬آﻧﺎن ﺻﺮﻓﺎً ﺑـﻪ دﻟﻴـﻞ ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮا‬ ‫ﺑﻮدن ﺧﻮد در اﻳﺮان اﺻﻮﻻً در ﭘﻨﺎه ﻗﺎﻧﻮن ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ و ﻣﺠﺎزات ﻋﻤﻞ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ در ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻳﺮان ﻣﺮگ اﺳـﺖ‪ .‬ﻣﻘﺎﻣـﺎت ﺳـﻮﺋﺪي ﻣـﻲ ﮔﻮﻳﻨـﺪ ﻛـﻪ اﮔـﺮ ﻛﺴـﻲ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﺧﻮد را در اﻳﺮان ﻣﺨﻔﻲ ﻛﻨﺪ ﻣﻘﺎﻣﺎت ﻛﺎري ﺑﻪ ﻛﺎر وي ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻧﺸﺎن از ﺗﺒﻌﻴﻀﻲ دارد ﻛـﻪ ﻣﻘﺎﻣـﺎت ﺳـﻮﺋﺪي در ﻣـﻮرد ﻣﺘﻘﺎﺿـﻴﺎن‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا از اﻳﺮان اﻋﻤﺎل ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭼﺮا اﻳﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ در ﻣﻮرد دﻳﮕﺮ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺑﻜﺎر ﻧﻤﻲ رود‪ .‬ﭼﺮا در اﻳﻨﺼﻮرت ﺑﺮاي ﻣﺜـﺎل ﺑـﻪ اﻓـﺮاد ﻓﻌـﺎل‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻲ در اﻳﺮان ﻛﻪ از ﺳﻮﺋﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺧﻮد را ﻣﺨﻔﻲ ﻧﮕﺎه دارﻳﺪ ﺗﺎ ﻛﺎري ﺑﻪ ﻛﺎرﺗﺎن ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻳﻚ ﺣﺰب ﻣﻤﻨﻮﻋﻪ در اﻳﺮان ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺧﻮد در ﺣﺰب را ﻣﺨﻔﻲ ﻧﮕﺎه دارد و در اﻳﻦ ﺻﻮرت ﻛﺎري ﺑﻪ ﻛﺎر وي ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬ﭼﺮا ﺷﺮط "اﮔﺮ ﺧﻮدﺗﺎن‬ ‫را ﭘﻨﻬﺎن ﻛﻨﻴﺪ ﻛﺴﻲ ﻛﺎري ﺑﻪ ﻛﺎرﺗﺎن ﻧﺪارد" ﻓﻘﻂ از ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد؟‬ ‫وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت‪ :‬ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺳﻮﺋﺪ در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﻣﻼً ﺷﻔﺎف اﺳﺖ‪ .‬در ﻗﻮاﻧﻴﻨﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﺎرﻟﻤﺎن ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ رﺳﻴﺪه آﻣﺪه اﺳﺖ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮرﺳـﻲ ﺷـﺮاﻳﻂ ﻳـﻚ ﻣﺘﻘﺎﺿـﻲ‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺷﺮاﻳﻂ ﻛﺸﻮر ﻣﻮﻃﻦ او و ﻧﻴﺰ وﺿﻌﻴﺖ ﺷﺨﺼﻲ او در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻧﻴﺎزش ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار ﮔﻴـﺮد‪ .‬اﮔـﺮ ﺷـﺨﺺ در ﻛﺸـﻮر ﺧـﻮد ﺑـﻪ‬ ‫ﺻﻮرﺗﻲ زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺧﻄﺮات ﻣﻮﺟﻮد ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ رﺳﺎﻧﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻼً ﺗﻌﻠﻖ ﺟﻨﺴﻲ ﺧﻮد را ﭘﻨﻬﺎن ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﻳﻦ اﻣﺮ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ در ﻫﻨﮕﺎم‬ ‫ﺑﺮرﺳﻲ ﭘﺮوﻧﺪه اش داراي اﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﻗﺎﻧﻮن ﻛﻤﺎﻛﺎن درج ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺮدي ﻛﻪ داراي ﺗﻌﻠﻖ ﺟﻨﺴﻲ ﺧﺎﺻﻲ اﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﻲ از ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﻠﻘـﻲ‬ ‫ﮔﺮدد و ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﻲ ﺗﻮان اﻳﻦ ﺷﺮط را در ﻣﻮرد ﻓﺮد ﻗﺮار داد ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬از ﭼﻨﻴﻦ ﺧﺼﻮﺻﻴﺖ ﺑﻨﻴﺎدﻳﻨﻲ ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺑﺮرﺳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑـﺎ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ ﺧﻄـﺮ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻫﺮ ﭘﺮوﻧﺪه ﺻﻮرت ﺑﮕﻴﺮد و ﺑﺮرﺳﻲ ﺣﻘﻮﻗﻲ در اﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺳﻂ دادﮔﺎه ﻫﺎي ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﻲ ﺻﻮرت ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ .‬ﻧﻘﺶ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت‬ ‫در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن ﻛﺎﻣﻼً روﺷﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ اﺟﺎزه اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ دادﮔﺎه ﻫﺎ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺻﻮرﺗﻲ اﺣﻜﺎم ﺧﻮد را ﺻﺎدر ﻛﻨﻨـﺪ ﻧـﺪارم و در ﺻـﻮرت اﻧﺠـﺎم آن ﻣﺮﺗﻜـﺐ ﻗـﺎﻧﻮن‬ ‫ﺷﻜﻨﻲ ﺷﺪه ام‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن‪ :‬ﺧﻮاﻧﻨﺪه دﻳﮕﺮي ﺳﺌﻮال ﻛﺮده اﺳﺖ ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﭘﺲ از ﺷﻨﻴﺪن ﻧﺎم "اﻳﺮان" ﺑﻪ ﻓﻜﺮ وزﻳـﺮ ﻣﻬـﺎﺟﺮت ﺟﺪﻳـﺪ ﻣـﻲ رﺳـﺪ ﭼـﻪ ﭼﻴـﺰي اﺳـﺖ؟‬ ‫وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت‪ :‬ﺷﻨﻴﺪن ﻛﻠﻤﻪ اﻳﺮان ﻗﺒﻞ از ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻓﻜﺮ ﻣﺮا ﺑﻪ رﻧﺠﻲ ﻛﻪ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺗﺤﺖ رژﻳﻢ ﻛﻨﻮﻧﻲ اﻳﻦ ﻛﺸﻮر ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ آن ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻌﻄﻮف ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫رژﻳﻤﻲ ﻛﻪ ﻣﺮدم را ﺳﺮﻛﻮب ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﺑﻴﻨﺸﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻧﺎﺧﻮش آﻳﻨﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﻘﻮق اﻧﺴﺎن ﻫﺎ دارد‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ اﻣﻴﺪ زﻳـﺎدي ﻧﻴـﺰ ﺑـﻪ ﭼﺸـﻢ ﻣـﻲ‬ ‫ﺧﻮرد‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻮدم از ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺑﻮده ام ﻛﻪ در ﺗﻈﺎﻫﺮات اﺧﻴﺮ ﻛﻪ ﻣﺮﺗﺒﺎً ﺗﻮﺳﻂ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﺗﺒﻌﻴﺪي در اﺳﺘﻜﻬﻠﻢ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲ ﺷﻮد ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪم و ﺑﻪ اﻳﺮاد ﺳﺨﻨﺎﻧﻲ ﭘـﺮداﺧﺘﻢ‪.‬‬ ‫و ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ در آن ﻣﻮﻗﻊ ﮔﻔﺘﻢ و ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ اﻻن ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻢ اﻣﻴﺪ زﻳﺎدي ﺧﺼﻮﺻﺎً در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺒﺶ داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ اﻳـﺮان دﻳـﺪه ﻣـﻲ ﺷـﻮد ﻛـﻪ در‬

‫‪ – ۵۵‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫راﺳﺘﺎي اﻳﺠﺎد دﻣﻜﺮاﺳﻲ و اﺣﺘﺮام ﺑﻪ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ در اﻳﺮان ﻣﻲ ﻛﻮﺷﻨﺪ و اﺣﺴﺎس ﺧﻮﺑﻲ دارم ﻛﻪ در اﻳﺮان ﻧﻴﺮوﻫﺎﻳﻲ وﺟﻮد دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺑـﺎ وﺟـﻮد ﺳـﺨﺘﻲ ﻛـﺎر در راه‬ ‫دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﻮاردي ﻛﻪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﺷﺎره ﻛﺮدم در ﺣﺎل ﺗﻼش ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن‪ :‬ﻳﻜﻲ از ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ ﻛﻪ وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳﻮﺳﻴﺎل دﻣﻜﺮات دوﻟﺖ ﭘﻴﺸﻴﻦ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻢ ﺑﺎرﺑﺮو ﻫﻮﻟﻤﺒﺮي‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﻣﻮﻧـﺎ ﺳـﺎﻟﻴﻦ‪ ،‬وزﻳـﺮ‬ ‫دﻳﮕﺮ دوﻟﺖ از ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺰب‪ ،‬در ﺳﺎل ‪ 2003‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻳﻚ ﻣﺴﺎﻓﺮت رﺳﻤﻲ ﺑﻪ اﻳﺮان ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﻨﺎن ﻣﻮج ﻣﺨﺎﻟﻔﺘﻲ از ﺟﺎﻧﺐ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﺳﻮﺋﺪ ﻣﻮاﺟـﻪ ﺷـﺪ‬ ‫ﻛﻪ اﻳﻦ دو ﻣﺠﺒﻮر ﺷﺪﻧﺪ اﻋﻼم ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻛﻪ از ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺧﻮد ﺑﻪ اﻳﺮان ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻧﻤﻮد‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻦ ﺧﻮاﻧﻨﺪه اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن اﺑﺮاز ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺣـﺪاﻗﻞ دو‬ ‫وزﻳﺮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ دوﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ اﻳﺮان ﻣﻤﻨﻮع اﻟﻮرود ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ آﻧﺪرﻳﺎس ﻛﺎرﻟﮕﺮن وزﻳﺮ ﻣﺤﻴﻂ زﻳﺴﺖ و دﻳﮕﺮي ﺷﻤﺎ وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت‪ .‬و دﻟﻴﻞ آن ﻫﻢ اﻳﻨﺴﺖ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻋﻠﻨﻲ دوﺟﻨﺴﮕﺮا و ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﻫﺴﺘﻴﺪ و ﻣﺠﺎزات ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻧﻴﺰ در اﻳـﺮان اﻋـﺪام اﺳـﺖ‪ .‬آﻳـﺎ ﺷـﻤﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ اي ﺟﻬـﺖ ﻣﺴـﺎﻓﺮت ﺑـﻪ اﻳـﺮان دارﻳـﺪ؟!‬ ‫وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت‪ :‬در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ اي ﺟﻬﺖ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﻪ اﻳﺮان ﻧﺪارم اﻣﺎ ﻣﻦ ﻓﻌـﻼ ‪ 4‬ﺳـﺎل دﻳﮕـﺮ وزﻳـﺮ ﻣﻬـﺎﺟﺮت ﻫﺴـﺘﻢ‪ .‬ﺗـﺎ ﺑﺒﻴﻨـﻴﻢ ﻛـﻪ ﭼـﻪ ﻣـﻲ ﺷـﻮد‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن‪ :‬اﮔﺮ ﻣﻘﺎﻣﺎت اﻳﺮاﻧﻲ از ﺷﻤﺎ دﻋﻮت رﺳﻤﻲ ﺟﻬﺖ ﺑﺎزدﻳﺪ از اﻳﺮان ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺑﻴﺎورﻧﺪ ﺟﺮأت ﻣﻲ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻪ ﻛﺸﻮري ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻛﻨﻴـﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺠﺎزات ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن در ﻗﻮاﻧﻴﻦ آن اﻋﺪام اﺳﺖ؟‬ ‫وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ در ﻣﻮرد ﭼﻨﻴﻦ دﻋﻮﺗﻲ ﻋﻤﻴﻘﺎً ﻓﻜﺮ ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺮد آن را ﺳﺒﻚ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺮد! اﻣﺎ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛـﻪ ﻫـﺮ اﻧﺴـﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳـﺪ‬ ‫آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻫﺴﺖ ﺑﺎﺷﺪ و از ﺣﻖ ﺑﻮدن آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻫﺴﺖ ﻧﻴﺰ دﻓﺎع ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ در ﻫﺮ ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﺻﺪق ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬از اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻲ ﺗﻮان ﺑﺮ وﺿﻌﻴﺖ اﻓﺮاد دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺰ ﻛﻪ در‬ ‫ﺷﺮاﻳﻂ ﻳﻜﺴﺎن ﻗﺮار دارﻧﺪ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن‪ :‬ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ اﻳﺮاﻧﻲ در ﺳﻮﺋﺪ ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻨﻔﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮده اﻧﺪ در وﺿﻌﻴﺖ ﻋﺠﻴﺒﻲ ﮔﺮﻓﺘﺎر آﻣﺪه اﻧﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﻣﺎت اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻪ ﻫﺮ دﻟﻴﻠـﻲ‬ ‫ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﺟﺎزه ورود ﺑﻪ اﻳﺮان را ﻧﻤﻲ دﻫﻨﺪ و آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺳﻮﺋﺪ ﭘﺲ ﻣﻲ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮد در ﺳﻔﺎرت اﻳﺮان در اﺳﺘﻜﻬﻠﻢ ﺣﺎﺿـﺮ ﺷـﺪه و زﻳـﺮ اوراق‬ ‫ﻻزم را اﻣﻀﺎء ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬و ﭼﻮن در ﺳﻮﺋﺪ ﻫﻢ ﭘﺮوﻧﺪه آﻧﻬﺎ ﻗﺒﻼ ً ﻧﺰد ﻣﻘﺎﻣﺎت ﺳﻮﺋﺪي ﺑﺮرﺳﻲ ﺷﺪه اﺳﺖ اﻣﻜﺎن ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺠﺪد ﭘﺮوﻧﺪه ﺷﺎن ﭘـﺲ از ﺑﺎزﮔﺸـﺖ ﻣﺠـﺪد ﺑـﻪ‬ ‫ﺳﻮﺋﺪ ﻫﻢ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ از اﻳﻦ اﻓﺮاد ﺣﺘﻲ ﻣﺪت ﻫﺎي ﻃﻮﻻﻧﻲ در ﺑﺎزداﺷﺖ ﺑﻪ ﺳﺮ ﺑﺮده اﻧﺪ و ﺑﺨﺶ دﻳﮕﺮي ﺳﺎل ﻫﺎﺳـﺖ ﻛـﻪ در ﺳـﻮﺋﺪ ﺑـﻪ ﺳـﺮ ﻣـﻲ ﺑﺮﻧـﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﺗﻌﺪاد ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮي از اﺗﺒﺎع اﻳﺮان در آﻳﻨﺪه در اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬آﻧﺎن در واﻗـﻊ در وﺿـﻌﻴﺖ "ﺑـﻴﻦ دو ﻛﺸـﻮر" ﻗـﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓﺘـــــﻪ اﻧـــــﺪ‪ .‬ﺑـــــﺮاي ﺣـــــﻞ اﻳـــــﻦ ﺷـــــﺮاﻳﻂ‪ ،‬ﺑـــــﻪ ﺧﺼـــــﻮص در راﺑﻄـــــﻪ ﺑـــــﺎ اﻳﺮاﻧﻴـــــﺎن ﭼـــــﻪ اﻗـــــﺪاﻣﺎﺗﻲ در دﺳـــــﺖ اﺳـــــﺖ؟‬ ‫وزﻳﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮت‪ :‬ﻗﺒﻞ از ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﺸﻜﻠﻲ وﻳﮋه ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﺳﻮﺋﺪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﺎ اﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ را ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺗﻌﺪاد دﻳﮕﺮي از ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﻏﺮﺑﻲ در راﺑﻄـﻪ ﺑـﺎ‬ ‫اﺗﺒﺎع اﻳﺮان دارﻳﻢ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺎس ﺣﻘﻮق ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ در ﺳﻮﺋﺪ و ﻛﻼً اﺳﺎس ﺣﻘﻮق ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ در ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ ﺑﺮ اﻳﻦ اﺻﻞ اﺳﺘﻮار اﺳﺖ ﻛـﻪ ﻛﺴـﻲ ﻛـﻪ ﭘﺮوﻧـﺪه اش‬ ‫ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻨﻔﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺸﻮر را ﺗﺮك ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﺎﻳﺪ در درﺟﻪ اول ﺑﻪ ﺻﻮرت داوﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﺻـﻮرت ﮔﻴـﺮد‪ .‬در راﺑﻄـﻪ ﺑـﺎ‬ ‫اﻳﺮان ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ ﺧﻮدﺗﺎن ﮔﻔﺘﻴﺪ ﻣﻘﺎﻣﺎت اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ اﻳﻦ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺬﻳﺮاي اﺗﺒﺎع ﺧﻮد ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ آﻧﻬﺎ از ﭘﺬﻳﺮش اﺗﺒﺎع ﺧﻮد ﺧﻮداري ﻣﻲ ﻛﻨﻨـﺪ و از‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻛﺸﻮر ﺧﻮد در زﻳﺮ اوراق ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز را اﻣﻀﺎء ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻈﺮ دوﻟﺖ ﺳﻮﺋﺪ ﺑﺮ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ دوﻟﺖ اﻳﺮان در ﺑﺮاﺑﺮ اﺗﺒـﺎع ﺧـﻮد داراي‬

‫‪ – ۵۶‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ آن واﻗﻒ ﺑﺎﺷﺪ و ﭘﺬﻳﺮاي اﺗﺒﺎع ﺧﻮد ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ در ﺗﻤﺎس ﻫﺎي دﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺧﻮد ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻲ ﺑﺮﻳﻢ‪ .‬اﻳﻦ )ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﺸﻮر در ﭘﺬﻳﺮش اﺗﺒﺎع ﺧﻮد – ﻣﺘﺮﺟﻢ( روش ﺻﺤﻴﺤﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺟﻬﺖ ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻦ آن در ﺳﻄﺢ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻠﻞ ﻧﻴﺰ ﺗﺄﻛﻴﺪ دارﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮاي ﺣﻞ اﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ در‬ ‫ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻲ ﻧﺪارم ﺑﻪ ﺟﺰ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺗﻼش ﻫﺎي ﺧﻮد اداﻣﻪ ﻣﻲ دﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮي در وﺿﻌﻴﺖ ﺻﻮرت ﮔﻴﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ وﺟﻪ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻴﻢ از ﻗﺎﻋـﺪه‬ ‫اﺻﻮﻟﻲ ﺧﻮد ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ اﻳﻨﻜﻪ اﻓﺮادي ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻨﻔﻲ آﺧﺮ ﺧﻮد را ﻛﻪ ﻗﻮت اﺟﺮاﻳﻲ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮده اﻧﺪ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ از ﻛﺸﻮر ﺧﺎرج ﺷـﻮﻧﺪ ﻋـﺪول ﻛﻨـﻴﻢ‪ .‬در‬ ‫اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﻮد را ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺨﻮاﻫﻴﻢ داد‪.‬‬ ‫ﺟﺎ دارد ﻛﻪ از دوﺳﺘﺎن و ﻫﻤﻜﺎران ﺧﻮﺑﻤﺎن در اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﻴﺎن ﺗﺸﻜﺮ و ﻗﺪرداﻧﻲ ﻧﻤﺎﻳﻴﻢ ﻛﻪ اﻃﻼﻋـﺎت ﺧـﻮد را در اﺧﺘﻴـﺎر‬ ‫ﻧﺸﺮﻳﻪ ﭼﺮاغ ﻗﺮار دادﻧﺪ و ﻣﺎ را در اﻧﺘﺸﺎر اﻳﻦ ﮔﺰارش ﻳﺎري رﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﺘﻦ ﻛﺎﻣﻞ اﻳﻦ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻣـﻲ ﺗﻮاﻧﻴـﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ اﺳﺘﻜﻬﻠﻤﺎن )‪ (www.stockholmian.com‬ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬

‫‪¤‬‬

‫ﺧﺒﺮ اﻧﺘﺸﺎر ﻧﺸﺮﻳﻪ اﯼ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮاﯼ دﮔﺮﺑﺎﺷﺎن ﺟﻨﺴﯽ‬

‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‪ ،‬دو ﺟﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‪ ،‬دﮔﺮ ﺟﻨﺲ ﮔﻮﻧﻪ ﮔﺎن و ﺗﻤﺎم ) ﺟﺎﻣﻌﻪ ‪ ( LGBT‬اﻳﺮان‬ ‫ﺑﺎ ﻳﺎري ﺧﺪا و ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻤﺎ ﻋﺰﻳﺰان ﻣﺠﻠﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ رﻧﮕﻴﻦ ﻛﻤﺎن از اﺑﺘﺪاي ﺳﺎل ‪ ) 2007‬ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ ‪ ( 2007‬ﺑﻪ ﺳﺮدﺑﻴﺮي آﻗﺎي ﻫﻴﻮا ﻛﺮدﺳﺘﺎﻧﻲ آﻏﺎز‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد ‪ ...‬ﻣﺠﻠﻪ رﻧﮕﻴﻦ ﻛﻤﺎن ﺷﺎﻣﻞ ﺧﺒﺮﻫﺎي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ‪ ...‬اﺷﻌﺎر ‪ ....‬داﺳﺘﺎن ﻫﺎي ﺷﻤﺎ ‪ ....‬ﺧﺎﻃﺮات ﺷﻤﺎ ‪....‬ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه وﺑـﻼگ ﻫـﺎي ﺷـﻤﺎ ‪ .....‬و ﻫـﺮ‬ ‫آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ‪ LGBT‬ارﺗﺒﺎط دارد و ﺑﺴﻴﺎري ﻣﻄﺎﻟﺐ دﻳﮕﺮﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫از اﻳﻦ رو از ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺧﻮب اﻳﺮاﻧﻲ‪ ...‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﻫﺎ‪ ...‬ﺷﺎﻋﺮان ‪ ...‬وﺑﻼگ ﻧﻮﻳﺲ ﻫﺎ و ﻫﻤﻪ ﻋﺰﻳﺰاﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﺻﺎﺣﺐ ﻗﻠﻢ و ﺻـﺎﺣﺐ ﻫﻨـﺮ ﻣـﻲ ﺑﺎﺷـﻨﺪ‬ ‫دﻋﻮت ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﻣﻲ ﺷﻮد ‪ ....‬در ﻫﺮ زﻣﻴﻨﻪ اي ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﻣﺎ را ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻪ ﻋﺒﺎرت درﺳﺖ ﺗﺮ ﻣﺠﻠﻪ ﺧﻮدﺗﺎن را ﻳﺎري دﻫﻴـﺪ ‪ .‬اﻣﻴـﺪ آن را دارﻳـﻢ رﻧﮕـﻴﻦ ﻛﻤـﺎن‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﻤﺎن ﺑﺎ ﻳﺎري ﺷﻤﺎ ﭘﺎك اﺣﺴﺎﺳﺎن ﻧﻴﻚ ﺳﻴﺮت روز ﺑﻪ روز رﻧﮕﻲ ﺗﺮ و درﺧﺸﺎن ﺗﺮ ﺷﻮد‬

‫ﺑﺮاي اﺷﺘﺮاك ﻣﺠﻠﻪ ﻓﻘﻂ ﻛﺎﻓﻴﺴﺖ ﺑﻪ آدرس ﻣﺠﻠﻪ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ‪majalehranginkaman@gmail.com .......‬‬

‫ارادﺗﻤﻨﺪ ﺷﻤﺎ ﺧﻮﺑﺎن ‪ .....‬رﻧﮕﻴﻦ ﻛﻤﺎن‬

‫‪ – ۵٧‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫درﻳــﭽـــﻪ‬ ‫درﻳﭽﻪ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ اﯼ اﺳﺖ از اﺷﻌﺎر و ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﭼﺮاغ‬

‫ ﻳﮏ ﺧﺎﻃﺮﻩ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ‪ ٢۵‬ﺳﺎﻟﻪ از ﺗﻬﺮان‬ ‫ﻣﺎﺟﺮا ‪ 4‬ﺳﺎل ﭘﻴﺶ اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎده‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﻛﻪ داﻧﺸﺠﻮ ﺑﻮدم و در داﻧﺸﮕﺎه آزاد واﺣﺪ ﺑﻮﺷﻬﺮ درس ﻣﻲ ﺧﻮﻧﺪم‪ .‬ﻫﺮ از ﭼﻨﺪ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮاي دﻳﺪن ﺧـﺎﻧﻮاده ﻳـﺎ اﺳـﺘﻔﺎده از‬ ‫ﻓﺮﺟﻪ اﻣﺘﺤﺎﻧﺎت ﺑﻪ ﺗﻬﺮان ﻣﻲ اوﻣﺪم‪ .‬ﻣﺘﺪاوﻟﺘﺮﻳﻦ وﺳﻴﻠﻪ‪ ،‬اﺗﻮﺑﻮس ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ از اون اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﻛﺮدم‪ .‬راه ﻃﻮﻻﻧﻲ و ﺧﺴﺘﻪ ﻛﻨﻨﺪه ﺑﻮد اﻣـﺎ ﻋـﺎدت ﻛـﺮده‬ ‫ﺑﻮدم‪ .‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺻﺒﺢ ﺑﻮد و اﺗﻮﺑﻮس ﻣﺎ از ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺗﻬﺮان آﻣﺎده ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ از ﺣﺮﻛﺖ ﺗﻮي ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل ﺑﻮدم و ﻣﻨﺘﻈﺮ ﭘﺮ ﺷﺪن‬ ‫و ﺣﺮﻛﺖ اﺗﻮﺑﻮس‪ .‬ﺑﺎﻻﺧﺮه ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮد و ﻣﻦ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ از ﻫﻤﻮن ﻟﺤﻈﺎت اول ﺧﻮاﺑﻢ ﺑﺮد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮب ﻋﺎدت ﻛﺮده ﺑﻮدم ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺗـﺎ ﺗﻬـﺮان رو‬ ‫ﺑﺨﻮاﺑﻢ‪ .‬ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻮﻗﻌﻬﺎ ﻓﻘﻂ ‪ 3 ،2‬ﺳﺎﻋﺘﻲ در روز ﻣﻨﻈﺮه ﻫﺎي ﺑﻴﺮوﻧﻮ ﻧﮕﺎه ﻣﻴﻜﺮدم و ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره ﻣﻲ ﺧﻮاﺑﻴﺪم‪ .‬ﻋﺎدت ﻧﺪاﺷﺘﻢ ﺗﻮي اﺗﻮﺑﻮس ﺑﺎ ﺑﻐـﻞ دﺳـﺘﻴﻢ ﺻـﺤﺒﺖ‬ ‫ﻛﻨﻢ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر ﻫﻢ ﺑﺪون ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﺮ ﻛﻨﺎرﻳﻢ ﺧﻮاﺑﻴﺪم‪ .‬اﺗﻮﺑﻮس ﺑﺮاي زﻣﺎن ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﺑﺮاي اﺳﺘﺮاﺣﺖ و ﻧﺎﻫﺎر ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﭘﻴﺎده ﺷﺪﻳﻢ ﻣﺮدي ﻛـﻪ ﻛﻨـﺎر ﻣـﻦ ﻣـﻲ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﭼﻨﺪ ﺳﺌﻮال از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺸﻪ ﺳﺮ ﺻﺤﺒﺖ رو ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﺎز ﻛﻨﻪ و ﺗﻮي اﺗﻮﺑﻮس ﺣﻮﺻﻠﻪ ش ﺳﺮ ﻧﺮه‪.‬‬ ‫ﺑﭽﻪ ﻛﺠﺎ ﻫﺴﺘﻲ؟ داﻧﺸﺠﻮ ﻫﺴﺘﻲ ﻳﺎ ﺳﺮﺑﺎز؟ واﺳﻪ ﭼﻲ ﻣﻲ ري ﺗﻬﺮان و ‪ . ...‬ﺳﺌﻮاﻻش ﺣﻮﺻﻠﻤﻮ ﺳﺮ ﺑﺮده ﺑﻮد ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﺟﻮاب دادم ﻛﻪ دﻳﮕﻪ اداﻣﻪ ﻧﺪه‪.‬‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﻫﻢ ﺷﺪم‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺳﻮار ﺷﺪﻳﻢ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻇﺮ اﻃﺮاف ﻧﮕﺎه ﻣﻲ ﻛﺮدم‪ .‬اﺻﻼً ﺗﻮﺟﻬﻲ ﺑﻪ ﻣﺮد ﻛﻨﺎري ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬اوﻧﻢ دﻳﮕﻪ ﭼﻴﺰي ﻧﮕﻔﺖ و ﻧﭙﺮﺳﻴﺪ‪ .‬ﺳـﺎﻋﺖ از ﻧﻴﻤـﻪ ﺷـﺐ‬ ‫ﻫﻢ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬زﻣﺴﺘﻮن ﺑﻮد و ﻫﻮاي ﺑﻴﺮون ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮد ﺑﻮد و ﻛﻨﺎر ﭘﻨﺠﺮه ﻫﺎي اﺗﻮﺑﻮس اﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎ ﻛﺎﻣﻼً اﺣﺴﺎس ﻣﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺮد ﺑﻐﻞ دﺳﺘﻲ ﻣﻦ‪ ،‬ﭼﻮن ﻛﻨﺎر ﺷﻴﺸـﻪ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮدش ﻧﺸﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻃﺮف ﻣﻦ اوﻣﺪه ﺑﻮد و ﺧﻮاﺑﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺻﻨﺪﻟﻲ ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮد وﻣﻦ ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺪن ﺑﻴﺪار ﻣﻲ ﺷـﺪم و‬ ‫ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره ﻣﻲ ﺧﻮاﺑﻴﺪم ‪ .‬ﺣﺴﺎﺑﻲ ﺧﻮاب ﺑﻮدم ﻛﻪ اﺣﺴﺎس ﺳﻨﮕﻴﻨﻲ ﻋﺠﻴﺒﻲ ﺑﻴﺪارم ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻐﻞ دﺳﺘﻲ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻼً ﺳـﺮش رو روي ﺷـﻮﻧﻪ ﻫـﺎي ﻣـﻦ ﮔﺬاﺷـﺘﻪ ﺑـﻮد و‬ ‫ﺧﻮاﺑﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺮد ﻧﺴﺒﺘﺎً درﺷﺘﻲ ﺑﻮد و ﺧﻴﻠﻲ داﺷﺘﻢ اذﻳﺖ ﻣﻲ ﺷﺪم وﻟﻲ ﭘﻴﺶ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﻻﺑﺪ از ﺳﺮﻣﺎ اوﻣﺪه ﻃﺮف ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻴـﺪارش ﻧﻜـﺮدم‪ .‬ﺳـﺎﻋﺖ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ‪ 2‬ﺑﻌﺪ از ﻧﻴﻤﻪ ﺷﺐ ﺑﻮد و ﻫﻤﻪ ﺧﻮاب ﺑﻮدن‪ .‬ﺣﺪود ‪ 1‬ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ ﺑﻴﺪارم ﻛﺮد‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﻪ ﺑﺎ ﺻﺪا زدن !!!!!‬ ‫اون ﻛﺎﻣﻼً ﺧﻮدﺷﻮ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد روي ﻣﻦ و ﺑﺎ ﺗﻼﺷﻲ ﻛﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪه ﺑﻮد دﺳﺘﺎﺷﻮ ﺑﻪ ﭘﺎﻫﺎي ﻣﻦ ﺑﺮﺳﻮﻧﻪ‪ .‬ﺣﺴـﺎﺑﻲ ﻣﺸـﻐﻮل ﺑـﻮد‪ .‬ﺣـﺎﻻ ﻓﻬﻤﻴـﺪه ﺑـﻮدم اون‬ ‫ﺳﺌﻮاﻻ ﺑﺮاي ﭼﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻴﺪار ﺷﺪم و ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ دﻳﮕﻪ اداﻣﻪ ﻧﺪه‪ .‬اوﻧﻢ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲ ﻛﺮد ﻣﻦ ﺑﺎﻫﺎش اﻳﻨﻄﻮر ﺑﺮﺧﻮرد ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺧﻮدﺷﻮ ﺟﻤﻊ ﻛﺮد اﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔـﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﺗﻤﺎﻳﻞ داره ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻨﺠﺎ ﺗﻮي اﺗﻮﺑﻮس ﺑﺎ ﻫﻢ ﺳﻜﺲ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدﻫﺎﺋﻲ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ داد ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﻧﺒﻮدن‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﺑﻮد ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﺗﺸﻨﻪ ﺳـﺖ‪ .‬اﺻـﻼً‬ ‫ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻜﺎن و زﻣﺎن ﺑﺮاش ﻣﻄﺮح ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ ﺗﺮ از ﻫﻤﻪ اﻳﻨﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮ ﺧﻼف ﺗﺼﻮر ﻣﻦ ﭘﻮزﻳﺸﻦ ﺑﻲ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫اﻳﻨﻮ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻨﻮ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﻛﻨﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺣﺎﺿﺮه ﻣﻔﻌﻮل ﺑﺸﻪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺗﻮﺟﻴﻬﺶ ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻣﺎ اﻻن ﺗﻮي اﺗﻮﺑﻮس ﻫﺴﺘﻴﻢ و اﻳﻨﻜـﻪ‬ ‫ﺗﻮ اﺻﻼً ﻛﻴﺲ ﻣﻦ ﻧﻴﺴﺘﻲ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻊ ﺷﺪ و ﺧﻮاﺑﻴﺪ‪ .‬ﻣﺮدي ﺑﻮد ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﺎ ﺳﻲ و اﻧﺪي ﺳﺎل ﺳﻦ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮي ﻛﺎﻣﻼً اﺳﺘﺮﻳﺖ ﻟﻮك‪ ،‬ﻟﺒﺎس ﻫﺎي ﺳﺎده‪ ،‬ﭘﻴﺮاﻫﻦ ﺳﻔﻴﺪ ﻛـﻪ روي‬

‫‪ – ۵٨‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺷﻠﻮار اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد و ﻛﻤﻲ رﻳﺶ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻇﺎﻫﺮش ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺳﺌﻮال اﻳﺠﺎد ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﺮا اﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮد ﺑﺎ اﻳﻦ ﺷﻤﺎﻳﻞ ﺗﻤﺎﻳﻼت ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎﻧﻪ داره‪.‬‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﺎﻋﺖ ﺣﺪود ‪ 9‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﺗﺎ ﺗﻬﺮان ‪ 2‬ﺳﺎﻋﺘﻲ راه ﻣﻮﻧـﺪه ﺑـﻮد‪ .‬اﺗﻮﺑـﻮس ﺑـﺮاي ﭘﻴـﺎده‬ ‫ﻛﺮدن ﻣﺴﺎﻓﺮﻫﺎي ﻗﻢ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺮد ﺑﻐﻞ دﺳﺘﻲ ﻣﻦ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ آﻣﺎده رﻓﺘﻦ ﺑﺸﻪ‪ .‬اون ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻗﻢ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻛﻴﻔﺶ رو ﺑﺮداﺷﺖ‪ ،‬در اوﻧﻮ ﺑﺎز ﻛﺮد‪ ،‬ﻳﻪ ﻋﺒﺎ و ﻳﻪ ﻋﻤﺎﻣﻪ ﺑﻴـﺮون آورد‪ .‬ﻋﺒـﺎرو ﭘﻮﺷـﻴﺪ‪ ،‬ﻋﻤﺎﻣـﻪ رو ﻫـﻢ‬ ‫ﺳﺮش ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﺧﻮدﺷﻮ ﺻﺎف و ﺻﻮف ﻛﺮد و ﺻﻨﺪﻻﺷﻮ ﭘﺎش ﻛﺮد‪ .‬ﻣﻮﻗـﻊ ﭘﻴـﺎده ﺷـﺪن ﺑـﺎزم آﺧـﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻼﺷﺸﻮ ﻛﺮد‪ .‬از ﻣﻦ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ اون ﭘﻴﺎده ﺷﻢ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺘﻲ ﺑﺎﻫﺎش ﺑـﺮم ﺑـﻪ ﺧﻮﻧـﻪ ش‪ .‬ﻣﺤﻠـﺶ‬ ‫ﻧﺬاﺷﺘﻢ‪ .‬ﺷﻤﺎره ﺷﻮ روي ﻳﻪ ﺗﻴﻜﻪ ﻛﺎﻏﺬ ﻧﻮﺷﺖ و داد ﺑﻪ ﻣﻦ و آﺧﺮﻳﻦ ﺣﺮﻓﻲ ﻛﻪ زد اﻳﻦ ﺑـﻮد ﻛـﻪ ﻫـﺮ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺧﻮاﺳﺘﻲ ﺑﻴﺎي ﻗﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ زﻧﮓ ﺑﺰن و ﺑﻴﺎ ﺧﻮﻧﻪ ﻣﻦ‪.‬‬

‫ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺣﻘﻴﻘﯽ ﻧﻴﺴﺖ‬

‫ﺑﻠﻪ درﺳﺖ ﺣﺪس زده ﺑﻮدم‪ .‬اون ﻳﻪ روﺣﺎﻧﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﮔﻪ ﺑﺨﻮام ﻛﺎﻣﻠﺘﺮ ﺑﮕﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻢ ﻳﻪ روﺣﺎﻧﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﺎ ﭘﻮزﻳﺸﻦ ﺑﺎت‪.‬‬ ‫واﻗﻌﻴﺘﻴﻪ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﻦ اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎده‪ .‬ﺑﻪ واﻗﻊ اﻓﺮاد ﻫﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬از ﻫﺮ ﻗﺸﺮي و ﻫﺮ ﺟﻨﺴﻲ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺣﺘﻲ آﻧﻬﺎﺋﻲ ﻛﻪ ﻣﺎ اﺻﻼً ﻓﻜﺮش رو ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ آرزوي ﺳﻼﻣﺘﻲ و ﻛﺎﻣﻴﺎﺑﻲ‪.‬‬ ‫ﺧﻴﻠﻲ دوﺳﺘﺘﺎن دارم‪.‬‬

‫‪ – ۵٩‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ دﻧﯽ ﺟﺎن ﻣﺮا ﺑﺒﺨﺶ‬ ‫رﺿﺎ وﺑﻼگ ‪http://rezarow.blogfa.com‬‬ ‫دﻧﻲ ﺑﺰرﮔﻮارم ﺳﻼم‬ ‫اﻣﻴﺪوارم ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺳﺎﻟﻢ و ﺗﻨﺪرﺳﺖ ﺑﺎﺷﻲ‪ .‬راﺳﺘﺶ ﭼﻨﺪ ﺷﺐ ﻗﺒﻞ ﺧﻮاﺑﺖ را دﻳﺪم ﻛﻪ از ﻣﻦ ﻧﺎراﺣﺘﻲ و ﺳﻮار ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ و ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑـﻪ دﻧﺒﺎﻟـﺖ ﻣـﻲ دوم ﻣﺤﻠـﻢ ﻧﻤـﻲ‬ ‫ﮔﺬاري و ﻣﺮا ﻧﺎﻣﺮد ﻣﻲ داﻧﻲ‪ .‬ﭼﻨﺪي ﭘﻴﺶ در ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ در وﺑﻼگ ﻫﺎ دور ﻣﻲ زدم وﺑﻼﮔﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺮا ﺑﻪ ﺧﻮدش ﺟـﺬب ﻛـﺮد‪ .‬آن وﺑـﻼگ‪ ،‬وﺑـﻼگ ﺗـﻮ ﺑـﻮد‪ .‬ﻣـﻦ از‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻲ ﻛﻪ در آن دﻳﺪم ﺧﻴﻠﻲ زود ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ ﺗﻮ دﻧﻲ ﻋﺎﺷﻘﻲ‪ ،‬دﻧﻲ زﻳﺒﺎ ﭘﺴﺮي‪ .‬ﻫﻤﺎن دﻧﻲ اي ﻫﺴﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﺸﻤﺎن ﭘﺮ ﻛﺮﺷﻤﻪ ات آﺗﺶ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﻢ ﻣﻲ زدي و‬ ‫ﻣﺮا از ﻫﻤﻪ زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻴﻜﺎر ﻛﺮده ﺑﻮدي‪ .‬ﺗﻮﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﻫﺮ وﻗﺖ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻤﺖ ﻫﻴﭻ ﻓﻜﺮي ﺑﻪ ﺟﺰ ﺗﻮ در ذﻫﻨﻢ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬ﻣﺮا ﺑﺒﺨﺶ‪ .‬ﻣﻦ ﻗﺒـﻮل دارم ﻛـﻪ‬ ‫ﺗﻮ را ﺧﻴﻠﻲ اذﻳﺖ ﻛﺮدم‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ آزارت دادم‪.‬ﺧﻴﻠﻲ در ﺣﻘﺖ ﻇﻠﻢ ﻛﺮدم و ﺗﻮ ﻫﻢ ﺑﺮاﻳﻢ از ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰت ﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬاﺷﺘﻲ‪ .‬وﻟﻲ دﻻﻳﻠﻲ داﺷﺘﻢ‪ .‬ﺑﺪان ﻫﻨـﻮز ﻫـﻢ دوﺳـﺘﺖ‬ ‫دارم‪ .‬ﻗﺼﺪم از اﻳﻨﻜﻪ اﻳﻦ وﺑﻼگ را درﺳﺖ ﻛﺮدم اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻲ داﻧﻢ ﭼﻘﺪر از ﻣﻦ ﻧﺎراﺣﺘﻲ و ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﻫﺎت درد دل ﻛـﻨﻢ وﻟـﻲ ﺑـﻪ ﺧـﺪا آﻧﻘـﺪر در‬ ‫ﺣﻀﻮرت ﺷﺮﻣﻨﺪه ام ﻛﻪ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﺣﺘﻲ ﺑﺎ ﺗﻮ روﺑﺮو ﺷﻮم‪.‬ﻳﺎ ﻛﻠﻤﻪ اي ﺑﮕﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫آﻗﺎ ﺟﺎن ﻣﻲ داﻧﻲ ﻋﻜﺴﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ از ﺗﻮ ﮔﺮﻓﺘﻢ را ﭼﻜﺎر ﻛﺮدم؟ ﺷﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻲ آﻧﻬﺎ را ﺣﺘﻲ ﻟﺤﻈﻪ اي از ﺧﻮدم دور ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬وﻟﻲ ﻧﻪ آﻧﻬﺎ در ﻛﻴﻒ ﭘﻮﻟﻢ ﻫﺴـﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﻮري ﺟﺎﺳﺎزي ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻫﻴﭽﻜﺴﻲ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻣﻦ و ﺧﺪا ﻧﻤﻲ داﻧﺪ ﻛﺠﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ آن دﺳﺘﻤﺎل ﻛﺎﻏﺬي ﻛﻪ اﺷﻚ ﻫﺎﻳﺖ را ﺑﺎ آن ﭘﺎك ﻛﺮدي را در آﻟﺒـﻮﻣﻢ ﮔﺬاﺷـﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﺷﺐ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺨﻮاﺑﻢ ﺗﺎ ﺣﺪاﻗﻞ ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻪ ﻋﻜﺲ ﻫﺎﻳﺖ ﺧﻴﺮه ﻧﺸﻮم و ﺳﻴﺮ ﮔﺮﻳﻪ ﻧﻜﻨﻢ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺨﻮاﺑﻢ‪.‬ﻣﻦ ﻫﻨﻮز ﻋﺎﺷﻘﺘﻢ‪ .‬ﻣـﻦ ﻫﻨـﻮز ﺗـﻮ را دوﺳـﺖ‬ ‫دارم‪.‬ﺧﻴﻠﻲ‪.‬ﺧﺪا ﺷﺎﻫﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲ دﻫﻢ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎش‪.‬‬ ‫ﻣﻲ داﻧﻲ آﻗﺎ دﻧﻲ ﺑﺰرﮔﻮار دو ﺳﻪ ﻣﺎه ﻗﺒﻞ ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺎ ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﺖ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮم‪ .‬از ﺗﻠﻔﻦ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺷﻤﺎره ﮔﻴﺮي ﻛﺮدم وﻟﻲ ﮔﻮﺷﻲ را ﺑـﺮ ﻧﺪاﺷـﺘﻲ‪ .‬ﻫـﺮ ﺑـﺎر ﻛـﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﻌﻲ ﻣﻲ ﻛﺮدم ﺗﻮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﻮﺷﻲ را ﺑﺮ ﻧﻤﻲ داﺷﺘﻲ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺧﻮب ﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﻮاب ﻧﺪادي ﭼﻮن اﮔﺮ ﺻﺪاﻳﺖ را ﻣﻲ ﺷﻨﻴﺪم ﺑﻴﺸﺘﺮ دﻳﻮاﻧﻪ ﻣﻲ ﺷﺪم‪ .‬ﮔﺮﭼـﻪ ﻧﻤـﻲ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﻻم ﺗﺎ ﻛﺎم ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ‪ .‬ﺧﻮدت ﻣﺮا ﻣﻲ ﺷﻨﺎﺳﻲ اﮔﺮ ﻫﻢ دﻳﻮاﻧﻪ ﺑﺸﻮم ﺣﺘﻲ ﺧﻮدم را ﻫﻢ ﺣﺎﺿﺮم ﺑﻜﺸﻢ‪ .‬ﺧﻮدت ﻛﻪ ﻗﺒﻼْ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮدي‪.‬‬ ‫ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﻛﻪ ﻧﻤﻲ داﻧﻲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺎ ﻛﺠﺎﺳﺖ ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﺪ از دو ﺳﺎل ﻣﻦ ﭼﻪ ﻫﺎ ﻛﺮدم وﻟﻲ ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮ وﺿﻌﺖ ﺑﻮدم‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮاﻳﺖ دﻟﺘﻨﮕﻢ و در ﺧﻔﺎ اﺷﻚ ﻣﻲ‬ ‫رﻳﺰم‪ .‬ﺑﺎز ﻫﻢ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻢ دوﺳﺘﺖ دارم‪ .‬ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﻫﺮ ﭼﻲ ﻛﻪ در ﺣﻖ آﻗﺎ دﻧﻲ ﺑﺰرگ ﺑﺪي و ﻇﻠﻢ ﻛﺮدم رو اﻋﺘﺮاف ﻛﻨﻢ‪ .‬ﻫﺮﭼﻲ ﻛﻪ ﻳﺎدم ﻣﻴﺎد‪ .‬ﺗﻮي اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣـﻲ‬ ‫ﺧﻮام از دﻻﻳﻠﻲ ﻛﻪ او را آزار ﻣﻲ دادم ﺑﮕﻢ‪:‬‬ ‫‪ -1‬زﻳﺒﺎﻳﻲ ﺑﻲ ﺣﺪ او‬ ‫‪ -2‬ﻫﻤﻪ اﻃﺮاﻓﻴﺎن ﭼﻪ آن ﭘﺴﺮ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺟﻨﺲ داﺷﺘﻨﺪ و ﭼﻪ آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ دﮔﺮ ﺟﻨﺲ ﮔﺮا ﺑﻮدﻧﺪ ﭼﻪ دﺧﺘﺮ ﻫﺎ و ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﻳـﻚ ﺑـﺎر ﻫـﻢ او را‬ ‫ﻣﻲ دﻳﺪ ﺑﻪ او ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﻣﻲ ﺷﺪﻧﺪ و ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ او را ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﻳﺎ او را ﺑﺒﻮﺳﻨﺪ‪ .‬و اﻳﻦ ﻫﻢ از دﻻﻳﻠﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺮا آزار ﻣﻲ داد ‪.‬‬ ‫‪ -3‬ﺧﺴﺎﺳﺖ ﻣﻦ‪ :‬ﭼﻮن ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻫﻴﭽﻜﺲ ﺣﺘﻲ ﺧﺎﻧﻮاده اش ﺻﺎﺣﺐ او ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺟﺰ ﻣﻦ‪ .‬و وﻗﺘﻲ او ﺑﻪ ﻛﺴﻲ دﻳﮕﺮ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻣﻲ زد ﻳﺎ ﺑﺎ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲ ﺣﺮف ﻣﻲ زد آزار‬ ‫ﻣﻲ دﻳﺪم‪.‬‬

‫‪ – ۶٠‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫‪-4‬وﻗﺘﻲ اﺷﻜﺶ را در ﻣﻲ آوردم ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ ﻫﺰار ﺑﺮاﺑﺮ زﻳﺒﺎ ﺗﺮ ﻣﻲ ﺷﺪﻧﺪ و ﻣﻦ از زﻳﺒﺎﻳﻲ ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ ﻟﺬت ﻣﻲ ﺑﺮدم‬ ‫‪ -5‬ﭼﻨﺪ ﺑﺎري ﻛﻪ ﺳﻴﮕﺎر ﻛﺸﻴﺪم ﻳﺎ ﺧﻼف ﻛﺮدم ﺑﻪ ﻣﻦ ﺳﻴﻠﻲ زد و ﻣﻦ را ﺟﻠﻮي دﻳﮕﺮان ﻛﻨﻒ ﻛﺮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ دﺳﺘﺶ درد ﻧﻜﻨﺪ ﻛﺎش ﺻﺪ ﺗﺎ دﻳﮕﺮ ﺳـﻴﻠﻲ ﻣـﻲ زد ﺗـﺎ‬ ‫ﻣﻲ ﻣﺮدم‪ .‬ﻻاﻗﻞ اﻓﺘﺨﺎرم آن ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ دﺳﺖ او ﻣﻲ ﻣﻴﺮم و ﻛﻤﺘﺮ در ﺣﻘﺶ ﻇﻠﻢ ﻣﻲ ﻛﺮدم‪.‬‬ ‫‪ -6‬ﺑﻌﻀﻲ وﻗﺖ ﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻗﻬﺮ ﻣﻲ ﻛﺮد و اﻳﻦ ﺑﻲ ﻣﺤﻠﻲ ﻣﻮﻗﺘﻲ او در دﻟﻢ ﻛﻴﻨﻪ اﻳﺠﺎد ﻣﻲ ﻛﺮد‪.‬‬ ‫‪ -7‬ﻣﻦ دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ ﭘﺎﻳﺶ را ﺑﺒﻮﺳﻢ و او را اذﻳﺖ ﻣﻲ ﻛﺮدم ﺗﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺑﺮاي ﻋﺬر ﺧﻮاﻫﻲ ﭘﺎﻳﺶ را ﺑﺒﻮﺳﻢ‪.‬‬ ‫‪ -8‬ﭘﺪر و ﻣﺎدرم ﻫﻢ او را ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﻣﻦ ﻗﺒﻮل داﺷﺘﻨﺪ و ﺑﺮاي ﻣﻦ از او ﻧﻈﺮ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -9‬ﭘﺪر و ﻣﺎدر او ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺮده در ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ ﻣﻦ ﻧﻪ‪ .‬ﭘﺪرم دﻳﭙﻠﻢ و ﻣﺎدرم ﻓﻮق دﻳﭙﻠﻢ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ -10‬او ﻫﺮ ﻟﺒﺎﺳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲ ﭘﻮﺷﻴﺪ ﺣﺘﻲ اﻓﺘﻀﺎح ﺗﺮﻳﻦ و ﻛﻬﻨﻪ ﺗﺮﻳﻦ ﻟﺒﺎس ﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻦ او ﺟﻠﻮه ﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻪ ﺟﺎي اﻳﻨﻜﻪ او ﻟﺒﺎس ﻫﺎ را ﺑﭙﻮﺷﺪ ﺗﺎ زﻳﺒﺎ ﺷـﻮد‬ ‫ﻟﺒﺎﺳﻬﺎ او را ﻣﻲ ﭘﻮﺷﻴﺪﻧﺪ ﺗﺎ زﻳﺒﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻣﻦ ﮔﺮاﻧﺘﺮﻳﻦ ﻟﺒﺎس ﻫﺎ را ﻫﻢ ﻛﻪ ﻣﻲ ﭘﻮﺷﻴﺪم اﮔﺮ در ﺗﻤﺎم ﺷﻬﺮ زﻳﺒﺎ ﺗﺮﻳﻦ ﺑﻮدم در ﻣﻘﺎﺑﻞ او ﻳﻚ ﻋﺠﻮزه ﺑﻮدم‪.‬‬ ‫‪ -11‬ﺧﻨﺪه ﻫﺎﻳﺶ ﺣﺘﻲ ﻟﺒﺨﻨﺪش ﺑﺪن آدم را ﺑﻪ ﻟﺮزه ﻣﻲ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺗﻤﺎم ﺗﻦ را ﭘﺮ و ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲ ﻛﺮد و ﻫﻤﻪ را ﺑﻪ وﺟﺪ ﻣﻲ آورد در ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﺧﻨﺪه ﻫـﺎي ﻣـﻦ زﺷـﺖ‬ ‫ﺑﻮد‪.‬‬ ‫‪ -12‬او ﺧﻴﻠﻲ ﺷﺎد و ﺳﺮ ﺣﺎل ﺑﻮد و ﻫﺮ ﺟﺎ وارد ﻣﻲ ﺷﺪ ﺑﻪ ﻗﻮل ﻣﻌﺮوف ﻫﻤﻪ را ﺟﻮ ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺖ وﻟﻲ ﻛﺴﻲ ﻣﺮا ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﻤﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬در ﺧﻴﺎﺑﺎن ﻫﻢ از ده ﻧﻔﺮ ﻧﻪ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ‬ ‫او ﺳﻼم ﻣﻲ ﻛﺮد وﻟﻲ ﻛﺴﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺣﺘﻲ ﻧﮕﺎه ﻫﻢ ﻧﻤﻲ ﻛﺮد‪.‬‬ ‫‪ -13‬او از ﻣﻦ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﻮد و اذﻳﺖ ﻛﺮدﻧﺶ ﺑﺮاﻳﻢ ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫‪ -14‬اﺣﺴﺎس ﻣﺮداﻧﮕﻲ و ﺑﺎ ﻣﺮاﻣﻲ زﻳﺎدي داﺷﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺑﺎر از او ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﺎ آزار ﻫﺎرد ﺳﻜﺲ ﻛﻨﺪ وﻟﻲ او اﻣﺘﻨﺎع ﻣﻲ ﻛﺮد‪.‬‬ ‫‪ -15‬روراﺳﺘﻲ و ﺻﺪاﻗﺖ ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ او ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﻌﻀﻲ وﻗﺖ ﻫﺎ ﺑﻪ آدم رو ﺑﻪ ﺷﻚ ﻣﻲ اﻧﺪاﺧﺖ ﻛﻪ ﻣﮕﻪ ﻣﻴﺸﻪ ﻳﻜﻲ اﻳﻨﻬﻤﻪ راﺳﺘﮕﻮ و ﺻﺎدق ﺑﺎﺷﻪ‪.‬‬ ‫‪ -16‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت و ﺳﻮاد ﺑﺎﻻي اون ﻛﻪ واﻗﻌﺎْ ﻋﺎﻟﻢ و داﻧﺎ اﺳﺖ‪ .‬و ﺗﻮي ﻋﻠﻢ و ﻣﻨﻄﻖ ﻛﻢ ﻧﻤﻴﺎره‪.‬‬ ‫و ‪..........‬‬ ‫ﺧﻼﺻﻪ او اﮔﺮ ﺣﺘﻲ ﻫﻴﭻ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﻲ ﺑﺎز ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ داﺷﺖ وﻟﻲ ﻣﻦ اﮔﺮ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ داﺷﺘﻢ ﺑﺎز ﻫﻢ در ﻣﻘﺎﺑﻠﺶ ﻫﻴﭻ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬اﻳﻦ ﻫﺎ دﻻﻳﻞ ﻛﻴﻨﻪ اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﻧﺴـﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ او ﺑﻮد ‪ .‬ﻧﻤﻲ داﻧﻢ واﻗﻌﺎً ﭼﺮا و ﺑﻪ ﭼﻪ دﻟﻴﻠﻲ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ از او اﻧﺘﻘﺎم ﺑﮕﻴﺮم و دﻳﻮاﻧﻪ وار از آزار دادﻧﺶ ﻟﺬت ﻣﻲ ﺑﺮدم‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﻛﻪ دﻳﻮاﻧﻪ وار دوﺳﺘﺶ داﺷﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﺪاﻳﺎ ﻣﺮا ﺑﺒﺨﺶ‪ .‬دﻧﻲ ﺟﺎن ﻣﺮا ﺑﺒﺨﺶ‬ ‫ﻳﻪ ﭼﻴﺰي رو ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ي ﻛﺴﺎﻧﻴﻜﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎﻣﻮ ﻣﻲ ﺧﻮﻧﻦ ﻣﻲ ﮔﻢ ‪ :‬اﮔﻪ دوﺳﺘﻲ دارﻳﻦ ﻛﻪ دوﺳﺘﺶ دارﻳﻦ ﻳﺎ اون ﺷﻤﺎ رو دوﺳﺖ داره ﺧـﺪا وﻛﻴﻠـﻲ ﻫﻤﻴﺸـﻪ ﺳـﻌﻲ‬ ‫ﻛﻨﻴﻦ ﻗﺪرﺷﻮ ﺑﺪوﻧﻴﻦ و از ﺑﺎﻫﺎش ﺑﻮدن ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻟﺬت رو ﺑﺒﺮﻳﻦ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺳﻌﻲ ﻛﻨﻴﻦ در ﺣﻘﺶ ﮔﺬﺷﺖ ﻛﻨﻴﻦ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﺪاً ﻣﺜﻞ ﻣﻦ ﭘﺸﻴﻤﻮن ﻧﺸﻴﻦ‪ .‬ﭼﻮن واﻗﻌﺎً دﻧﻴﺎ‬ ‫ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﻣﻲ ﮔﺬره و ارزﺷﺶ رو ﻧﺪاره ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺪي ﻛﺮدن ﺑﮕﺬره‪ .‬ﭼﻮن ﻫﻤﻪ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮات ﻣﻲ ﻣﻮﻧﻦ و اون وﻗﺖ روﺳﻴﺎﻫﻲ ﻣﻲ ﻣﻮﻧﻪ ﺑﺮاي‪ . ....‬ﺷﺎﻳﺪ ﻣﺜﻞ ﻣﻦ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻧﻜﻨﻴﻦ ﻳﺎ ﭼﻴﺰي ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺮاﺗﻮن اﺗﻔﺎق ﻧﻴﻔﺘﺎده ﺑﺎﺷﻪ وﻟﻲ ﻣﻦ ﺣﺎﻻ ﻗﺪر دﻧﻲ رو ﻓﻬﻤﻴﺪم‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻛﻪ ازش دورم‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻗﺪر ﻣﻬﺮﺑﻮﻧﻲ ﻫﺎش ﺧﻮﺑﻲ ﻫﺎش و زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻫﺎﺷﻮ‬ ‫‪ – ۶١‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻓﻬﻤﻴﺪم‪ .‬اي ﻛﺎش اون ﻣﻮﻗﻊ ﻫﺎ ﺣﺮﻓﺎﺷﻮ ﻣﻲ ﻓﻬﻤﻴﺪم وﻟﻲ ﭼﻪ ﻓﺎﻳﺪه ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ دﻳﺮ ﺷﺪه‪ .‬وﻟﻲ ﻣﻦ ﺑﺎزﻫﻢ ﺗﻼش ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺣﺘﻲ اﮔﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺸﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﻴﺪوﻧﻢ ﭼﺮا دﻧﻲ ﻧﻤﻲ ﺧﻮاد ﻣﻨﻮ ﺑﺒﻴﻨﻪ‪ .‬ﻳﺎ ﺑﺎﻫﺎم ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻪ؟‪ .‬وﻟﻲ ﻣﻲ دوﻧﻢ ﻫﺮ ﭼﻲ ﻫﺴﺖ زﻳﺮ ﺳﺮ ﺑﻌﻀﻲ از ﻫﻤﻴﻦ وﺑﻼگ ﻧﻮﻳﺲ ﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟـﺎي ﻛﻤـﻚ ﺑـﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﻃﺮح دوﺳﺘﻲ ﺑﺎ اون رو رﻳﺨﺘﻦ‪ .‬ﻧﻈﺮش رو ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺪﺗﺮ و ﺑﺪﺗﺮ ﻛﺮدن‪ .‬دو ﺳﻪ ﺗﺎ ﻧﺎﻣﻪ از دﻧﻲ ﺑﻪ ﻓﻮاﺻﻞ زﻳﺎد درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮدم ﻛﻪ ﺗﻮي آﺧﺮﻳﺶ ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﺑـﻮد‪:‬‬ ‫)) آﻗﺎ رﺿﺎ ﻟﻄﻒ ﻛﻦ و دﻳﮕﻪ ﺧﻮدﺗﻮ ﺧﺴﺘﻪ ﻧﻜﻦ و ﺑﺮام اﻳﻤﻴﻞ ﻧﻔﺮﺳﺖ ﭼﻮن ﻣﻦ ﻫﺮ اﻳﻤﻴﻠﻲ ﻛﻪ از ﻃﺮف ﺗﻮ ﺑﺎﺷﻪ رو ﻧﺨﻮﻧﺪه ﭘﺎك ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‪ ((.‬آره ﺣﺎﻻ ﻛﻪ ﻓﻜـﺮ ﻣـﻲ‬ ‫ﻛﻨﻢ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻢ اون ﻗﺪرﻫﺎ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﺮدم دﻧﻲ ﺑﺨﺸﻨﺪه ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬اﮔﻪ ﺑﻮد اﻳﻨﻘﺪر ﺳﺨﺖ ازم اﻧﺘﻘﺎم ﻧﻤﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﻛﺎر دوﺳﺘﺎي ﺟﺪﻳﺪﺷﻪ ﻛﻪ اﺧﻼﻗﺶ رو‬ ‫ﻋﻮض ﻛﺮدن‪.‬‬ ‫وﻟﻲ ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ و ﻫﻤﻴﺸﻪ دوﺳﺘﺶ دارم و ﺧﻮاﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬و ﻛﻤﺎﻛﺎن ﺑﻬﺶ ﻋﺸﻖ ﻣﻲ ورزم‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ اﻻن ﺷﺎﻳﺪ دﻧﻲ ﻣﺎل ﻣﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺒﺎﺷﻪ وﻟﻲ ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻞ روش ﺣﺴﺎس‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺣﺎﻇﺮم دﻧﻲ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﺷﻪ ﺣﺘﻲ اﮔﻪ ﻣﺎل ﻣﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺒﺎﺷﻪ‪ .‬ﻣﺎل ﻣﻦ ﺑﺎﺷﻪ ﺣﺘﻲ اﮔﻪ ﻣﺎل ﺻﺪ ﻧﻔﺮ دﻳﮕﻪ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﻪ‪.‬‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺗﻮي اﻳﻦ روز ﺑﺎزﻫﻢ ﺑﺮاش دﻋﺎ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺟﺎ ﻫﺴﺖ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﺎﺷﻪ و ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﻬﺶ ﺑﺪي ﻛﻨﻪ ﺧﻴﺮ ﻧﺒﻴﻨﻪ‪ .‬دﻋﺎ ﻣﻲ ﻛـﻨﻢ ﻛـﻪ دوﺑـﺎره دوﺳـﺘﻢ‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ و اﺟﺎزه ﺑﺪه ﻛﻪ ﭼﻬﺮه ﻣﺜﻞ ﻣﺎﻫﺸﻮ ﺑﺒﻴﻨﻢ و ﺻﺪاي ﻗﺸﻨﮕﺸﻮ ﺑﺸﻨﻮم‪ .‬اﺟﺎزه ﺑﺪه ﻛﻪ ﻣﺤﺒﺖ ﻫﺎﺷﻮ ﺟﺒﺮان ﻛﻨﻢ‪.‬‬

‫ ﻧﺎﻣﻪ دل ﺁرا از ﮐﻴﺶ‬ ‫در ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺳﻨﺘﻲ و ﻣﺬﻫﺒﻲ ﭼﻄﻮر ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﻢ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲ اداﻣﻪ دﻫﻴﻢ ؟ آﻳﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻓﺸﺎر رواﻧﻲ را ﻣﻲ ﺗﻮان ﺗﺤﻤﻞ ﻛﺮد ؟‬ ‫ﻣﺎ ﻫﻢ اﻛﻨﻮن در ﺟﺎﻣﻌﻪ اي ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻲ ﺑﺮﻳﻢ ﻛﻪ در ﺣﺎل ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و در اﻳﻦ ﺣﺎل ﺑﺴﻴﺎر ﺳﻨﺘﻲ و ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﻣﺬﻫﺒﻲ و ﺧﺸﻚ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨـﻴﻢ‪ .‬ﻣـﺎ ﺑـﺮ ﺧـﻼف‬ ‫دﻳﮕﺮان ﺳﻌﻲ در اﻣﻴﺪ دادن و وﻋﺪه و وﻋﻴﺪ دادن ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻳﻦ ﺳﻨﺖ و ﻋﻮض ﺷﺪن اﻓﻜﺎر ﻣﺮدم ﻧﻤﻲ دﻫﻴﻢ ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻨﻄﻘﻲ ﺑﺮﺧﻮرد ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ داراي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﭼﻨﺪ ﻫﺰار ﺳﺎﻟﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺗﺎرﻳﺦ در ﻣﻲ ﺑﺎﺑﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﻲ ﻫﻤﻮاره وﺟﻮد داﺷﺘﻪ اﺳﺖ وﻟﻲ ﻫﻴﭽﮕﺎه ﻣﺮدم ان را ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻨﻤﻮده و‬ ‫ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ‪ .‬ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن و رﺷﺪ و ارﺗﻘﺎي ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺮﻃﺮف ﻣﻲ ﮔﺮدد وﻟﻲ اﻳﻦ ﻧﻜﺘـﻪ را ﻧﺒﺎﻳـﺪ ﻓﺮاﻣـﻮش ﻛﻨـﻴﻢ ﻛـﻪ ﺗﻐﻴﻴـﺮ دادن ﻓﺮﻫﻨـﮓ و‬ ‫ﺑﺎورﻫﺎي ﻣﺮدم ﻛﺎري ﺑﺲ دﺷﻮار اﺳﺖ و ﺑﻪ زﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﻲ اﺣﺘﻴﺎج اﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﻀﻲ ﻫﺎ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ از ﻛﺸﻮر ﺧﺎرج ﺷﺪ و ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲ اداﻣﻪ داد اﻣﺎ آﻳﺎ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاي اﻳﺮان ﻛﻪ ﺗﻌـﺪاد اﻧـﺎن ﻧﻴـﺰ ﻛـﻢ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ از اﻳﺮان ﺧﺎرج ﺷﻮﻧﺪ ؟ آﻳﺎ ﻫﻤﮕﻲ اﻳﻦ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻣﺎﻟﻲ و اﺟﺮاﻳﻲ اﻳﻦ ﻛﺎر را دارﻧﺪ ؟ ﻣﺴﻠﻤﺎ ﻧﻪ !!! ﭘﺲ ﺗﻜﻠﻴﻒ و ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ آن دﺳﺘﻪ از اﻓﺮادي ﻛﻪ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻨـﺪ از‬ ‫ﻛﺸﻮر ﺧﺎرج ﺷﻮﻧﺪ ﭼﻴﺴﺖ ؟ آﻳﺎ اﻳﻨﺎن ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻜﻨﻨﺪ ؟ ﺑﻤﻴﺮﻧﺪ ؟؟؟؟ ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮد را ﺑﻪ دﺳﺘﺎر ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ و ﻧﺎﺑﻮدﮔﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺴﭙﺎرﻧﺪ ؟؟؟ ﻧﻪ !!! ﻧﻪ !!!‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﺎزﮔﺎري ﻧﺴﺒﻲ دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮدﻣﺎن را ﺑﺎ ﺷﺮاﻳﻂ وﻓﻖ دﻫﻴﻢ ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮدﻣﺎن را ﻗﺎﻧﻊ ﻧﻤﺎﻳﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺎر ﺳﻨﮕﻴﻦ اﻳﻨﮕﻮﻧـﻪ ﻓﺸـﺎر ﻫـﺎ را ﺑﻜـﺎﻫﻴﻢ !!! ﻣـﻦ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪم ﻛﻪ روزي ﻓﺮا ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﺮدم ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ دﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮرﻫﺎ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ را ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻛﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺎﻧﺪ ؟؟؟ ﻣﮕﺮ ﻣـﺎ ﭼﻘـﺪر ﻋﻤـﺮ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﻛﺮد ؟ ﻣﮕﺮ ﻣﺎ ﺗﺎ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺟﻮان ﻫﺴﺘﻴﻢ ؟‬

‫‪ – ۶٢‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﭘﺲ ﻣﺎ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺤﻮ زﻧﺪﮔﻲ ﻧﻤﻮد ﻳﺎﻳﺪ از ﺗﻤﺎﻣﻲ اﻣﻜﺎﻧﺎت اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻮد ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛـﻪ ﻣـﺎ اﻣﻜﺎﻧـﺎﺗﻲ ﻧـﺪارﻳﻢ وﻟـﻲ از‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﻫﺴﺖ ﻧﻬﺎﻳﺖ اﺳﺘﻔﺎده را ﺑﺒﺮﻳﻢ ﺗﺎ در آﻳﻨﺪه ﺧﻮدﻣﺎن را ﺳﺮزﻧﺶ ﻧﻜﻨﻴﻢ و ﺳﻌﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﻲ را ارﺗﻘﺎ دﻫـﻴﻢ و اول ﺑﺎﻳﺴـﺘﻲ از ﺧﻮدﻣـﺎن‬ ‫ﺷﺮوع ﻛﻨﻴﻢ ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎن ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺎﺷﻴﻢ و دﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻫﻢ دﻫﻴﻢ و ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻛﺸﻮر ﺧﻮدﻣﺎن را آﻧﻄﻮر ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ‪ .‬از اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻨﺸـﻴﻨﻴﻢ و ﻓﻘـﻂ ﺑـﻪ‬ ‫ﻏﻴﺒﺖ ﻛﺮدن و ﭘﺸﺖ ﺳﺮ اﻳﻦ و آن ﺣﺮف زدن ﺑﺴﻨﺪه ﻛﻨﻴﻢ ﻛﺎري ﺣﻞ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬در آﺧﺮ از ﻣﺠﻠﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮﺑﺘﺎن ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‬

‫ ﻧﺎﻣﻪ ﺷﻬﺮام از ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫ﺳﻼم‪ .‬ﻣﻦ ﻳﻚ ﻛﻢ درد دل دارم ﻛﻪ دوﺳﺖ دارم اﻳﻦ ﺣﺮﻓﻢ را ﺗﻮي ﻧﺸﺮﻳﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮﺑﺘﻮن ﭼﺎپ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻫﻤـﻪ ﺑﺨﻮﻧﻨـﺪ‪ .‬ﻃـﻲ آﻣـﺎر ‪ 10‬درﺻـﺪ ﻣـﺮدم ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮا‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ در اﻳﺮان ﻧﻴﺰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﺧﻮاﻫﺎن از ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﻤﻲ ﺑﺮﺧﻮردار ﻧﻴﺴﺖ و اﻳﻨﺎن از ﺗﻤﺎم دﻳﺪﮔﺎﻫﻬﺎ در ﺗﻨﮕﻨﺎ و ﺗﺤﺖ ﻇﻠﻢ و رﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸﺪن ﺣﻘﻮق ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎر دارﻳﻢ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﺸﻜﻼت و ﺑﻲ ﺗﻮﺟﻬﻲ و ﻋﺪم ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎز روﺣﻲ آﻧﺎن اﻗﺪام ﺑﻪ ﺧﻮدﻛﺸﻲ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻣﺎ ﺑﺴﻴﺎر ﺗﺤﺖ ﻇﻠﻢ ﻫﺴـﺘﻴﻢ‬ ‫ﻣﺎ ﭼﻴﺰي ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺟﺰ ﺣﻖ زﻳﺴﺘﻦ ﺟﺰ ﺣﻖ آزاد اﻧﺪﻳﺸﻲ ﺟﺰ ﺣﻖ اﻧﺴﺎن ﺑﻮدن ﺣﺎل ﻛﻪ ﻣﺎ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﻫﺴﺘﻴﻢ ﭘﺲ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻣﺜﻞ ﺣﻴﻮاﻧﺎت ﺑﺎ ﻣﺎ رﻓﺘﺎر ﺷﻮد ؟ و‬ ‫از ﺗﻤﺎﻣﻲ اﻓﺮاد ﻃﺮد ﺷﻮﻳﻢ آﻳﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎ را زﻳﺮ ﭘﺎﻫﺎي ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ و ﺑﻲ رﺣﻢ اﺟﺘﻤﺎع ﺧﺸﻚ ذﻫﻦ ﻟﻪ ﺷﻮﻳﻢ ؟ اﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺒﻮد ﻣﺎ ﻣﺠﺒـﻮر ﻧﺒـﻮدﻳﻢ ﻛـﻪ در ﻟﺤﻈـﻪ ﻟﺤﻈـﻪ‬ ‫زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮد ﻧﻘﺶ ﺑﺎزي ﻛﻨﻴﻢ ﻣﺎ ﺣﺘﻲ ﺑﺎ ﻧﺰدﻳﻜﺘﺮﻳﻦ دوﺳﺘﺎﻧﻤﺎن راﺣﺖ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ ﭼﻮن ﺑﻪ ﻣﺠﺮد اﻳﻨﻜﻪ آﻧﺎن ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ اﻃﻼﻋﻲ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻨﺪ ﻃﺮد ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺷـﺪ آﻳـﺎ‬ ‫اﻳﻦ را ﻣﻲ ﺗﻮان زﻧﺪﮔﻲ ﻧﺎﻣﻴﺪ ؟ آﻳﺎ ﻣﻌﻨﻲ زﻧﺪﮔﻲ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﻮري و دم ﻧﺰﻧﻲ و ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺮگ ﺑﺎﺷﻲ و ﻳﺎ ﻓﺮار ﻛﻨﻲ ؟ ﻛﺠﺎي ﺋﻨﻴﺎ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﻣﺮگ ﻣﺤﻜﻮم ﻛﺮده اﻧﺪ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﭼﻪ روي آورﻳﻢ ﺑﻪ ﻛﺸﻮر ﺑﻪ دﻳﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ ﭼﻪ ﭼﻴﺰ؟ اﺳﻼﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﻧﻴﺎزﻫﺎي ﺑﺸﺮﻳﺖ ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﭼﺮا از ﻣﻦ اﺳﻤﻲ ﻧﺒﺮده اﺳﺖ ﭼـﺮا‬ ‫ﻣﺎ را ﻣﺤﻜﻮم ﺑﻪ ﻣﺮگ ﻛﺮده اﺳﺖ اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ راﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ از ﻗﻮم ﻟﻮط ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ آﻧﺎن ﺑﺎ ﻣﺎ ﻓﺮق دارﻧﺪ آﻳﺎ ﻣﺎ ﺑـﻪ ﭼـﻪ ﮔﻨـﺎﻫﻲ ﻣﺮﺗﻜـﺐ ﺷـﺪه اﻳـﻢ ﻛـﻪ ﻏﺮﺑﻴـﺎن و‬ ‫اروﭘﺎﻳﻴﺎن ﺑﻪ آن ﻣﺮﺗﻜﺐ ﻧﺸﺪه اﻧﺪ ؟ آﻳﺎ ﻣﺎ ﺑﻪ راﻫﻲ ﺟﺰ ﻓﻄﺮت و ﺳﺮﺷﺖ ﺧﻮد رﻓﺘﻪ اﻳﻢ ؟ ﻣﺎ اﻫﺎﻟﻲ اﻳﻦ ﻛﺸﻮر ﻫﺴﺘﻴﻢ ‪ .‬ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺑﻪ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ آن را ﺗﺮك ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫و آواره ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﺟﻬﺎن ﺷﻮﻳﻢ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻤﺎﻧﻴﻢ و آزاد زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬

‫‪ – ۶٣‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫درﺑﺎرﻩ ﯼ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﺎ‬ ‫ ﺳﺎزﻣﺎن هﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺁﻟﻤﺎن و ﻣﺎ‬

‫ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن آﻟﻤﺎن )‪ (LSVD‬ﺑﺎ ‪ 3000‬ﻧﻔﺮ ﻋﻀﻮ‪ ،‬و در ﺣﺪود ‪ 70‬ﺳﺎزﻣﺎن ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ آن‬ ‫درآﻣﺪه اﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ و ﭘﺮﻧﻔﻮذﺗﺮﻳﻦ ان ﺟﻲ او ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن در آﻟﻤﺎن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺳﺎزﻣﺎن داراي ﻗﺪرت وﺳﻴﻊ در ﺣﻮزه ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺳﻴﺎﺳﻲ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮده ﺑﺎ ﭘﺎرﻟﻤﺎن اروﭘﺎ و ﻧﻬﺎدﻫﺎي ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ اﺳﺖ‪ .‬در ﻣﻲ ‪ ،2006‬ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﺷﺎﻫﺮخ رﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ درآﻟﻤﺎن‪ ،‬ارﺗﺒـﺎط ﻣﻴـﺎن دو‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن اﻳﺮاﻧﻲ و آﻟﻤﺎﻧﻲ ﺑﺮﻗﺮار ﮔﺮدﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آن ﺷﺪ ﺗﺎ اﻳﻦ دو ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ اﻓﺘﺨﺎري ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ در آﻳﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻘﺪﻣﺎت ﻫﻤﻜﺎري ﻫﺎي ﺑﻌـﺪي ﻣﻴـﺎن‬ ‫‪ PGLO‬و ‪ LSVD‬ﻣﻬﻴﺎ ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬اﻳﻦ دو ﺳﺎزﻣﺎن اﻳﺮاﻧﻲ و آﻟﻤﺎﻧﻲ در ﺟﺸﻦ »ﻛﺮﻳﺴﺘﻮﻓﺮ اﺳﺘﺮﻳﺖ دي«‪ ،‬در ‪ 29‬و ‪ 30‬ﺟﻮﻻي ‪ ،2006‬اﻗﺪام ﻣﺸﺘﺮﻛﻲ ﺑـﻪ ﻳﺎدﻣـﺎن‬ ‫اﻋﺪام دو ﻧﻮﺟﻮان در ﻣﺸﻬﺪ ﺑﺮﮔﺰار ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﻘﺒﺎل و ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت و ﺧﺒﺮﻧﮕﺎران آﻟﻤﺎﻧﻲ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪ‪ .‬ارﺗﺒـﺎط ﻣﻴـﺎن ﺳـﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠـﻨﺲ ﮔﺮاﻳـﺎن اﻳﺮاﻧـﻲ ﺑـﺎ‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن آﻟﻤﺎﻧﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺎﻫﺮخ رﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺳﺎزﻣﺎن در آﻟﻤﺎن و دﺑﻴﺮ اﻣﻮر ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺳﺎزﻣﺎن اداﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺎ اﻳﻨﻜـﻪ در ‪ 13‬اﻛﺘﺒـﺮ ﺳـﺎل ‪،2006‬‬ ‫ﺷﺎﻫﺮخ رﺋﻴﺴﻲ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎﻳﺶ در ﻛﺸﻮر آﻟﻤﺎن در دو ﻋﺮﺻﻪ دﻓﺎع از ﺣﻘﻮق ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن‪ ،‬و روﺷﻨﮕﺮي در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ در ﻋﺮﺻﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‬ ‫و ﻫﻨﺮي‪ ،‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن آﻟﻤﺎﻧﻲ‪ ،‬و ﺑﺎ رأي ﺗﻤـﺎﻣﻲ اﻋﻀـﺎ‪ ،‬رﺳـﻤﺎً‬ ‫وارد ﻫﻴﺌــﺖ ﻣــﺪﻳﺮه ﺳــﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠــﻨﺲ ﮔﺮاﻳــﺎن آﻟﻤــﺎن ) ‪in Schwulenverband und -‬‬ ‫‪ ( Der Les ben LSVD Deutschland‬ﺷﺪ‪ .‬ﻻزم ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳـﻦ ﻧﺨﺴـﺘﻴﻦ ﺑـﺎري‬ ‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ اﻳﺮاﻧﻲ وارد ﺑﺨﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن آﻟﻤﺎن ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﺷﺎﻫﺮخ رﺋﻴﺴﻲ‬ ‫دﺑﻴﺮ اﻣﻮر ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧـﻲ و ﻧﻴـﺰ ﻳﻜـﻲ از دو ﺳـﺮدﺑﻴﺮ ﻧﺸـﺮﻳﻪ ﻫﻤﺠـﻨﺲ‬ ‫ﮔﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ)ﭼﺮاغ( ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ او ﺑﻴﺶ از آﻧﻜﻪ در ﻣﺤﻴﻂ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﺎﻟﻴﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬در ﺣﻴﻄﻪ ﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و ﻫﻨﺮي ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ داﺷﺘﻪ اﺳـﺖ‪ .‬ﺷـﺎﻫﺮخ رﺋﻴﺴـﻲ ﻛـﻪ ﻫـﻢ‬ ‫اﻛﻨﻮن در ﺷﻬﺮ ﻓﺮاﻧﻜﻔﻮرت زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ ﻛﻪ درﻳﺎﻓﺖ اﻳﻦ ﺳﻤﺖ و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﺮاي او از ﭼﻨﺪ ﻟﺤﺎظ ﺣﺎﺋﺰ اﻫﻤﻴﺖ اﺳﺖ‪:‬‬ ‫»ﻧﺨﺴﺖ اﻣﻜﺎﻧﻲ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲ آورم ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﺪرت و ﺗﻮان ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮاي دﻓﺎع از ﺣﻘﻮق‪ ،‬و ﺣﻘﺎﻧﻴﺖ ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮا در آﻟﻤﺎن ﻣﺒﺎرزه ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﻜﻨﻢ‪ .‬ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳﺎن‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮا در آﻟﻤﺎن ﺑﻪ ﺷﺪت در ﻣﻌﺮض رﻓﺘﺎرﻫﺎي ﺗﺒﻌﻴﺾ آﻣﻴﺰ دوﻟﺖ آﻟﻤﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻣﻦ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺻﺤﺒﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ ‪ LSVD‬داﺷﺘﻪ ام‪ ،‬در دو ﺳﺎﻟﻲ‬ ‫ﻛﻪ در ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮه اﻳﻔﺎي ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‪ ،‬در ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮر آﻟﻤﺎن ﺑﺎ ﻫﺪف ﺗﺄﺛﻴﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﺮ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻛﺸﻮر آﻟﻤﺎن در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻣﻬﺎﺟﺮان ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮا‪ ،‬اﻛﺴﻴﻮن‬ ‫ﻫﺎي وﺳﻴﻌﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬از ﻃﺮﻓﻲ اﻛﻨﻮن ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﻀﻼﺗﻲ ﻛﻪ در ﻛﺸﻮر آﻟﻤﺎن وﺟﻮد دارد ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ و ﺳﺎزﮔﺎر ﻛﺮدن اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻣﻮﺟﻮد در‬ ‫ﻛﺸﻮر آﻟﻤﺎن ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻗﻮاﻧﻴﻦ و دﻣﻮﻛﺮاﺳﻲ آﻟﻤﺎﻧﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ در ﻛﺸﻮر آﻟﻤﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ درﺻﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ را ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ دﻫﻨﺪ و از ﻛﺸﻮرﻫﺎﻳﻲ ﭼﻮن‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬اﻳﺮان‪ ،‬اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎن و ﻳﺎ ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﻣﺴﻠﻤﺎن آﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻲ ﻣﻲ آﻳﻨﺪ‪ .‬اﻳﻨﺘﮕﺮاﺗﺴﻴﻮن ﻳﺎ ﺳﺎزﮔﺎر ﺳﺎﺧﺘﻦ اﻳﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻗﻮاﻧﻴﻦ آﻟﻤﺎن‪ ،‬ﻳﻜـﻲ از‬ ‫ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﻐﻮﻟﻴﺎت ذﻫﻨﻲ دوﻟﺘﻤﺮدان آﻟﻤﺎﻧﻲ در دﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ را ﺗﺸﻜﻴﻞ داده اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از اﻳﻦ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﻟﻬﺎﺳﺖ در آﻟﻤﺎن زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬و ﻳﺎ‬ ‫‪ – ۶۴‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫در ﻫﻤﻴﻨﺠﺎ ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪه اﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ دروﻧﺸﺎن ﻣﻤﻠﻮ از ﭘﻴﺸﺪاوري ﻫﺎي ﻏﺮب ﺳﺘﻴﺰاﻧﻪ و ﻣﺘﺄﺛﺮ از ﻫﻤﺎن اﻧﮕﺎره ﻫﺎي ﺧﺸـﻚ و اﻳﺴـﺘﺎي ﻣـﺬﻫﺒﻲ اﺳـﺖ‪ .‬ﻛـﻮدﻛﻲ ﻛـﻪ در‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ دﻧﻴﺎ ﺑﻴﺎﻳﺪ و ﺑﺰرگ ﺷﻮد‪ ،‬اﮔﺮ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮا ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼت ﻋﺪﻳﺪه ﺑﺴﻴﺎري ﺑﺎ ﺧﻮد و ﻣﺤﻴﻂ ﺧﺎﻧﻮاده اش ﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ در ﻧﺸﺴﺖ ﻫﺎﻳﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن آﻟﻤﺎﻧﻲ‪ ،‬ﭘﺮوژه اي را ﻣﻄﺮح ﻛﺮده ام ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي آن ﺳﻌﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ اﻳﻦ »اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت ﻣﻮازي« ﻣﺴﻠﻤﺎن در آﻟﻤﺎن ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗـﺮار ﻛﻨـﻴﻢ و‬ ‫دﺳﺖ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي روﺷﻨﮕﺮاﻧﻪ ﺑﺰﻧﻴﻢ‪ .‬آﻧﭽﻪ در آﻟﻤﺎن دﻫﻪ ‪ 80‬در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻛﺎر روﺷﻨﮕﺮي اﻧﺠﺎم ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬اﻛﻨﻮن از ﻣـﻮارد ﻧﻴـﺎز‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻣﻘﻴﻢ آﻟﻤﺎن اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﻣﺪت دو ﺳﺎل در ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮه ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن آﻟﻤﺎﻧﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد و در اﻳﻦ ﻣﺪت ﺳﻌﻲ در ﺗـﺪوﻳﻦ ﭘـﺮوژه‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻲ دارم ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻼﺻﻪ ﺷﺎﻣﻞ اﻳﻦ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫‪-1‬ﻣﺒﺎرزه ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﺮاي دﻓﺎع از ﺣﻘﻮق ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳﺎن ﻫﻢ‪ -‬دوﺟﻨﺲ ﮔﺮا و ﺗﺮاﻧﺴﺠﻨﺪر در ﻛﺸﻮر آﻟﻤﺎن‪.‬‬ ‫‪ -2‬ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ اﻳﺮاﻧﻲ و اﻓﻐﺎﻧﻲ ﻣﻘﻴﻢ در ﻛﺸﻮر آﻟﻤﺎن و روﺷﻨﮕﺮي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺮاي آﻧﺎن در زﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﻲ‪.‬‬ ‫‪ -3‬اﻧﻌﻜﺎس اﺧﺒﺎر داﺧﻞ اﻳﺮان و ﻣﻮارد ﻧﻘﺾ ﺣﻘﻮق اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ داﺧﻞ ﻛﺸﻮر اﻳﺮان ﺑﻪ ﻣﺤﺎﻓﻞ آﻟﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﻫﺪف ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺸﺎر ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ ﺑـﺮ ﺳـﺮان ﺣﻜﻮﻣـﺖ‬ ‫اﻳﺮان و ﺗﺄﺛﻴﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﺮ ﺑﻬﺒﻮد وﺿﻌﻴﺖ زﻧﺪﮔﻲ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ داﺧﻞ ﻛﺸﻮر‪.‬‬ ‫ﺟﺪا از ﻫﻤﻪ اﻳﻦ ﻣﻮارد ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺮخ رﺋﻴﺴﻲ ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ دو ﺳﺎﻟﻪ ي او ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮه ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن آﻟﻤﺎﻧﻲ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳـﺒﻲ ﺧﻮاﻫـﺪ ﺑـﻮد ﺗـﺎ‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ و ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎن آﻟﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪه و از اﻃﻼﻋﺎت و ﺗﺠﺎرب ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫‪ – ۶۵‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ ﺟﻨﮓ ﺑﺮاﯼ ﻓﺮدا‬ ‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اﯼ ﺑﺎ ﺁرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﯽ از اﻓﺪهﺮ ﺟﺎﻣﺎ )‪ (Afdhere Jama‬ﺳﺮدﺑﻴﺮ ﻧﺸﺮﻳﻪ اﻟﺤﺮﻳﻪ؛‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﺮوﻫﻲ از دﮔﺮﺑﺎﺷﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺣﺮﻛﺘﻲ را ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ آﻏﺎز ﻧﻤﻮده اﻧـﺪ‪.‬‬ ‫از ﺧﺎرج و داﺧﻞ ﻛﺸﻮرﺷﺎن ﺑﻪ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﺪه اﻧﺪ ﺗﺎ رﻓﺘﺎرﻫﺎي ﻣﺤﺎﻓﻈﻪ ﻛﺎراﻧﻪ ﻛﺸﻮرﺷﺎن را ﻋﻠﻴـﻪ اﻗﻠﻴـﺖ‬ ‫ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻣﺠﺎزات ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮد را ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻫﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﮔـﺮوه‪ ،‬ﺳـﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﺎن‬ ‫اﻳﺮاﻧﻲ ﻧﺎم دارد‪ .‬ﭼﻨﺪي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از اﻋﻀﺎي اﻳﻦ ﮔﺮوه ﭼﻬﺮه ﺟﻨﺒﺶ اﻗﻠﻴـﺖ ﻫـﺎي ﺟﻨﺴـﻲ اﻳﺮاﻧـﻲ ﺷـﺪه‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬اﺳﻢ او آرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮش ﻣﺸﺮب‪ ،‬ﺷﻴﺮﻳﻦ و ﻣﺤﺘﺮم ﺑﺎ ﻗﻠﺒﻲ ﺑﻲ آﻻﻳﺶ و ﻧﮕﺮان و دﻟﻮاﭘﺲ ﻫﻤﻪ‬ ‫دوﺳﺘﺎﻧﺶ اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﮔﻮﺷﻪ اي از ﻣﻜﺎﺗﺒﺎﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﺎ او داﺷﺘﻪ ام‪.‬‬ ‫*****************************‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﻛﺠﺎ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪي؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺷﻴﺮاز – اﻳﺮان‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻫﺴﺘﻲ‪ .‬درﺳﺖ اﺳﺖ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺑﻠﻪ‪ .‬ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺎﻳﻠﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻋﻘﺎﻳﺪ و ﺑﺎورﻫﺎي ﻣﻦ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻤﻪ ادﻳﺎن را ﻗﺒﻮل دارم‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬اوﻟﻴﻦ ﺑﺎري ﻛﻪ ﺧﻮدت را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ‪ ،‬ﻛﻲ ﺑﻮد؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺣﺪود ﻫﺸﺖ ﻳﺎ ﻧﻪ ﺳﺎل داﺷﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﭼﻪ اﺣﺴﺎﺳﻲ در آن زﻣﺎن داﺷﺘﻲ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺣﺲ ﻣﻲ ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﺘﻔﺎوت از دﻳﮕﺮان ﻫﺴﺘﻢ ﭼﻮن ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ ﭘﺴﺮﻫﺎ ﻣﻲ ﺷﺪم‪ .‬اﺑﺘﺪا ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﺸﻜﻞ دارم ﭼﻮن در اﺳﻼم ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮدم ﻛﻪ ﺧﺪا ﻛﺴﺎﻧﻲ را ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺠﻨﺴﺎن ﺧﻮد ارﺗﺒﺎط ﺟﻨﺴﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ را دوﺳﺖ ﻧﺪارد‪ .‬اول ﺣﺲ ﻣﻲ ﻛـﺮدم ﻛـﻪ ﮔﻨﺎﻫﻜـﺎرم و ﺑـﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﺬﻫﺐ روي آوردم‪ .‬وﺣﺸﺘﻨﺎك ﺑﻮد اﻣﺎ ﺑﺎﻻﺧﺮه اﺣﺴﺎﺳﺎت ﺧﻮدم را ﺷﻨﺎﺧﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬رﺷﺪ ﻛﺮدي‪ .‬آﻳﺎ ﺑﻪ ﻳﺎد داري ﻛﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻣﻨﻔﻲ از ﻣﺮدم در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮﻳﺎن ﺷﻨﻴﺪه ﺑﺎﺷﻲ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺑﻠﻪ‪ .‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻧﻮﺟﻮان ﺑﻮدم ﺑﺎ ﭘﺴﺮداﻳﻲ ام ارﺗﺒﺎط ﺟﻨﺴﻲ داﺷﺘﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﻣﺎدرم ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪ و ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺎ ﻣﻦ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد و ﻣﻮارد ﺑﺴﻴﺎر دردﻧﺎﻛﻲ اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﭼﻪ ﺗﺄﺛﻴﺮي ﺑﺮ ﺗﻮ داﺷﺖ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬اﻟﺒﺘﻪ رواﺑﻂ ﺟﻨﺴﻲ ﻣﻦ اداﻣﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﻀﻲ وﻗﺖ ﻫﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﻨﻢ اﻣﺎ واﻗﻌﺎً ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﭼﻪ زﻣﺎﻧﻲ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪي ﻛﻪ اﻓﺮاد دﻳﮕﺮي ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻌﺪ‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﺑﺎري ﻛﻪ ﺑﻪ اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮدم در ﺳﺎﻳﺖ ﮔﻮﮔﻞ ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻣﺸﻐﻮل ﺷﺪم‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد ﭼﻮن اﻓـﺮاد زﻳـﺎدي ﻛـﻪ ﻣﺜـﻞ ﻣـﻦ‬

‫‪ – ۶۶‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺑﻮدﻧﺪ را ﻳﺎﻓﺘﻢ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﺪم ﭼﻮن ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﺮدم ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻣﻦ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ دﻳﮕﺮ اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬آﻳﺎ دوﺳﺖ ﭘﺴﺮ در اﻳﺮان داﺷﺘﻲ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﻧﻪ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬از زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ در زﻣﻴﻨﻪ ﺣﻘﻮق اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻣﺸﻐﻮل ﺷﺪم ﻫﻴﭻ وﻗﺘﻲ ﺑﺮاي ﻛﺎرﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﻧﺪارم‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﭼﺮا اﻳﻨﻘﺪر دوﺳﺖ داري ﺑﻪ دﻳﮕﺮان ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻲ؟‬ ‫ارﺷﺎم‪ :‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻣﻦ ﻏﻴﺮﻃﺒﻴﻌﻲ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻪ دﻳﮕﺮان ﻣﻲ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪم ﻛﻪ ﭼﻪ ﺳﺨﺘﻲ ﻫﺎﻳﻲ را ﻣﻲ ﻛﺸﻨﺪ‪ .‬ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺣﺲ آن ﻫﺎ را ﺑﻔﻬﻤﻢ ﭼﻮن ﺧﻮدم ﻧﻴـﺰ‬ ‫در آن ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﺴﺮ ﻣﻲ ﺑﺮدم و آن را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮده ﺑﻮدم‪ .‬ﭘﺲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻛﻪ آن ﻫﺎ ﻫﻢ اﻳﻦ اﺣﺴﺎس ﺧﻮب را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻛـﺎري ﻛـﻨﻢ‪ .‬اﻣـﺎ‬ ‫ﻧﻤﻲ داﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﺧﺐ‪ ،‬ﭼﻄﻮر ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬اول ﺑﺎ ﻳﻚ ﮔﺮوه و اﻳﻤﻴﻞ ﻟﻴﺴﺖ ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺎده ﺷﺮوع ﻛﺮدم‪ .‬اﺳﻢ آن رﻧﮕﻴﻦ ﻛﻤﺎن ﺑﻮد اﻳﻦ ﺑﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ﺑﺮ ﻣﻲ ﮔﺮدد‪ .‬ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ارﺳـﺎل‬ ‫ﻣﻲ ﻛﺮدﻳﻢ و ﺑﺮﺧﻲ اوﻗﺎت ﻫﻢ ﻣﻘﺎﻻﺗﻲ را ﺑﺮاي ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ ارﺳﺎل ﻣﻲ ﻧﻤﻮدﻳﻢ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‪ ،‬وب ﺳﺎﻳﺘﻲ را ﺑﻪ ﻧﺎم ﭘﺮﺷﻴﻦ ﮔﻲ ﺑﻮي ﻛﻪ در ﺣﺎل ﺣﺎﺿـﺮ ﻏﻴـﺮ ﻓﻌـﺎل‬ ‫اﺳﺖ را راه اﻧﺪازي ﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻛﻤﻲ ﻗﻮي ﺗﺮ ﺷﺪﻳﻢ‪،‬در ﺳﺎل ‪ ، 2004‬ﮔﺮوه ﺑﻪ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ داد‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﻣﺎ ﺳـﺎزﻣﺎن را در ﻧـﺮوژ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻛﺮد و ﻣﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي رﺳﻤﻲ ﺧﻮدﻣﺎن را آﻏﺎز ﻛﺮدﻳﻢ و اﻣﺮوز ﻣﻦ در ﺣﺎل ﺛﺒﺖ ﻣﺠﺪد آن در ﻛﺎﻧﺎدا ﻫﺴﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺗﻮ را در اﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮدن ﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﻣﺎ ﺗﻌﺪاد ﻛﻤﻲ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺻﺒﺎ راوي‪ ،‬در ﻫﻠﻨﺪ ﻛﻪ دﺑﻴﺮ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ و ﻣﺪﻳﺮ دﻓﺘﺮ ﺳﺎزﻣﺎن در ﻫﻠﻨﺪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺷﺎﻫﺮخ رﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬در آﻟﻤـﺎن ﻛـﻪ دﺑﻴـﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ و‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ دﻓﺘﺮ ﺳﺎزﻣﺎن در آﻟﻤﺎن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘﻮﻳﺎ‪ ،‬در ﻛﺎﻧﺎدا‪ ،‬ﺳﺎﻗﻲ ﻗﻬﺮﻣﺎن‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﺳﺮدﺑﻴﺮان ﭼﺮاغ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻲ‪ ،‬دﺑﻴﺮ ﺑﻬﺪاﺷﺘﻲ‪ ،‬ﭘﻴﺮوز ‪ ،‬دﺑﻴﺮ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ دﻳﮕـﺮ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻤﻚ ﻫﺎﻳﻲ از ﻃﺮف اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ دارﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ در اﻳﺮان ﺗﺎﺑﻮ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎ و ﮔﺮوه ﻫﺎي ﻓﻌﺎل ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ از ﻣﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﭼﻮن در اﻳﻦ ﺻﻮرت ﺧﻴﻠﻲ از ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﺎن ﺧﻮد‬ ‫را از دﺳﺖ ﻣﻲ دﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻋﺒﺎدي ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺳﻄﺢ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ از ﻣﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭼﺮا ؟ ﭼﻮن ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ‪ .‬ﻣﺮدم اﻃﻼﻋـﺎت ﻛـﺎﻓﻲ‬ ‫در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ دﮔﺮﺑﺎﺷﺎن ﺟﻨﺴﻲ ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ اول آن ﻫﺎ را آﮔﺎه ﻛﻨﻴﻢ و ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻈﺎر ﺣﻤﺎﻳﺖ و ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎري از اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺪف دوﻟﺖ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺷﻨﻴﺪه ام ﻛﻪ ﺗﻮ از ﻣﺮگ ﻓﺮار ﻛﺮدي‪ .‬اﻳﻦ ﺻﺤﺖ دارد؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺑﻠﻪ‪ .‬اﻣﺎ واﻗﻌﺎً ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﺟﺰﺋﻴﺎت آن را ﺷﺮح دﻫﻢ‪ .‬ﻣﺸﻜﻼت ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎدي داﺷﺘﻪ ام اﻣﺎ در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻢ در ﻣﻮرد آن ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﻣﻲ ﻓﻬﻤﻢ ﭼﺮا‪ .‬اﺟﺎزه ﺑﺪه اﻳﻦ را ﺳﺌﻮال ﻛﻨﻢ‪ .‬ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺎﻫﺎ ﭼﻨﺪي ﭘﻴﺶ اﻋﻼم ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑـﺎور دارد اﻳـﺎز و ﻣﺤﻤـﻮد ﻛـﻪ ﺳـﺎل ﮔﺬﺷـﺘﻪ در ﻣﺸـﻬﺪ اﻋـﺪام ﺷـﺪﻧﺪ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻮده اﻧﺪ و اﻳﻦ ﮔﺮاﻳﺶ ﺟﻨﺴﻲ آن ﻫﺎ ﻋﺎﻣﻞ اﺻﻠﻲ اﻋﺪاﻣﺸﺎن ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺷﻤﺎ در اﻳﺮان ﭼﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ؟ ﺳﺎزﻣﺎن ﺷـﻤﺎ ﭼـﻪ ﻧﻈـﺮي در اﻳـﻦ ﻣـﻮرد‬ ‫دارد؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﻣﻦ ﻧﻤﻲ داﻧﻢ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر آﻧﻬﺎ اﻋﻼم ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ آن دو ﻧﻮﺟﻮان ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻪ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ اﻋﺪام ﺷﺪﻧﺪ زﻳﺮا ﻣﺎ اﻳـﻦ دو ﻓـﺮد را ﺗـﺎ ﻗﺒـﻞ از اﻋـﺪام ﻧﻤـﻲ‬ ‫‪ – ۶٧‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻴﻢ‪ .‬ﻛﺴﻲ اﺳﻢ ان ﻫﺎ را ﻧﻴﺰ ﻧﺸﻨﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ اﺣﺘﻴﺎط ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻛﻠﻤﺎت را ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺒﺮﻳﻢ‪ .‬ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ دﻟﻴﻞ اﻋﺪام آن دو ﻧﻮﺟﻮان اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻞ ﻫﻤﺠـﻨﺲ‬ ‫ﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ ﺑﻮد و اﻳﻦ ﺑﺎ ﮔﺮاﻳﺶ ﺟﻨﺴﻲ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻨﻜﻪ آﻳﺎ آﻧﺪو ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮا ﺑﻮده اﻧﺪ ﻳﺎ ﻧﻪ؟ ﻧﻪ ﻗﺎﺑﻞ رد اﺳﺖ و ﻧﻪ ﻗﺎﺑﻞ اﺛﺒﺎت‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ آﻧـﺪو ﺑـﻪ‬ ‫دﻟﻴﻞ اﻗﺪام ﺑﻪ راﺑﻄﻪ ﻫﻤﺠﻨﺲ ﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ اﻋﺪام ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬آﻳﺎ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﻫﻴﭻ ﺗﺤﻘﻴﻘﻲ اﻧﺠﺎم داده اﺳﺖ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺧﻴﺮ‪ .‬ﻣﺎ ﺗﺤﻘﻴﻘﻲ در اﻳﻦ ﻣﻮرد اﻧﺠﺎم ﻧﺪادﻳﻢ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه اي در ﻣﺸﻬﺪ دارﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎ او ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ و ﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻣﻮرد ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻛﻨﺪ اﻣﺎ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ‪ .‬زﻧﺪﮔﻲ‬ ‫او در ﺧﻄﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ و ﻣﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ ﭘﺮوژه را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﻮن ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ ﻛﻪ واﻗﻌﻪ اي دﻳﮕﺮ ﺑﻴﺎﻓﺮﻳﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬آﻳﺎ ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻲ ﻣﺎﻫﺎ در ﻣﻮرد آن ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻛﺮده اﺳﺖ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﻣﻦ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻫﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺎﻫﺎ اﻳﻤﻴﻞ ﻫﺎﻳﻲ از ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ ﺧﻮد درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ اﺗﻜﺎي اﻳﻦ اﻳﻤﻴﻞ ﻫﺎ ﻧﻤﻲ ﺷﻮد ﻗﻄﻌﺎً اﻋﻼم ﻧﻈﺮ ﻛـﺮد‪ .‬ﻣـﺎ ﻧﻴـﺰ‬ ‫اﻳﻤﻴﻞ ﻫﺎﻳﻲ در اﻳﻦ ﺑﺎره درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮده اﻳﻢ اﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪرك‪ ،‬ﺑﺮاي اﺛﺒﺎت ﻧﻤﻲ ﺗﻮان اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻲ ﻣﺮدم ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻛﻠﻲ از اﻳﺮان ﭼﻪ ﺗﺼﻮري داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮﻧﮕﺮم اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻮاﻗﻊ ﻣﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎﻳﻲ را ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻢ ﻛﻪ ﻛﻪ ﻣﺮدﻣﺎن اﻳﺮان را ﺑﻪ ﺻﻮرت اﻓﺮادي وﺣﺸﻲ و ﻣﺠﺮم ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻳـﻦ‬ ‫اﺑﺪاً ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﺪارد‪ .‬اﻳﺮاﻧﻲ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﻠﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺻﻠﺢ ﻃﻠﺐ و ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬دﮔﺮﺑﺎﺷﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻲ ﻣﻮاﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪:‬دو ﻣﺸﻜﻞ ﻋﻤﺪه دارﻧﺪ‪ .‬ﻣﺠﺎزات اﺳﻼﻣﻲ اﻳﺮان و ﻧﺒﻮد اﻃﻼﻋﺎت ﻛﺎﻓﻲ در ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ .‬ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻳﺮان از اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ ﭼﻮن ﻧﻤﻲ داﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ آﮔﺎه ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ از آن ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً آﻧﻬﺎ از ﻣﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد‪ .‬ﻗﺎﻧﻮن ﻣﺠﺎزات اﺳﻼﻣﻲ ﺗـﺮس ﻣـﻮﺟﻬﻲ ﺑـﺮاي دﮔﺮﺑﺎﺷـﺎن اﺳـﺖ‪ .‬ﺗـﺮس ﻫـﺎي‬ ‫ﺑﺴﻴﺎري وﺟﻮد دارﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ آﻧﻬﺎ ﻣﺎ را دﺳﺘﮕﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ؟ ﻣﺎ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﻴﻢ؟ اﮔﺮ ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﺎ از ﮔﺮاﻳﺸﺎت ﺟﻨﺴﻴﻤﺎن ﻣﻄﻠﻊ ﺷﻮﻧﺪ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﻴﻢ؟ و ﺻـﺪﻫﺎ‬ ‫ﺳﺌﻮال ﺑﺪون ﺟﻮاب دﻳﮕﺮ‪ .‬اﮔﺮ دﺳﺘﮕﻴﺮ ﺷﻮﻳﻢ ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﺎ ﺣﻤﺎﻳﺘﻤﺎن ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪ .‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﺗﻮﺳﻂ ﻗﺎﻧﻮن ﻣﺤﻜﻮم ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ ﻫﻢ ﺧﺎﻧﻮاده‪ ،‬و اﺟﺘﻤﺎع‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﻲ دﮔﺮﺑﺎﺷﺎن آﻳﺎ ﺗﻔﺎوﺗﻲ در ﺷﻬﺮﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻳﺮان وﺟﻮد دارد؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺻﺪ در ﺻﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮﻫﺎي ﺑﺰرگ ﺑﻬﺘﺮ از ﺷﻬﺮﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﮔﺰارﺷﺎت ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎدي از ﺷﺮق و ﻏﺮب اﻳﺮان دارﻳﻢ ﻛﻪ در ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻐﺮﻧﺠﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺪﻟﻴﻞ‬ ‫اﻳﻨﻜﻪ اﻓﻜﺎر ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮي وﺟﻮد دارد و اﻃﻼﻋﺎت ﻛﻤﺘﺮ و ﻫﻮﻣﻮﻓﻮﺑﻴﺎﻳﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ارﺗﺒﺎﻃﺎت اﻳﻨﺘﺮﺗﻲ ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺳﺖ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ در اﻳﺮان ﻣﺤﺪود اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ اﻳﺮاﻧﻴﺎن از اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮاي ﭘﺎﺳﺦ دادن ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻳﺸﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت زﻳـﺎدي اﻧﺠـﺎم‬ ‫ﻧﻤﻲ دﻫﻨﺪ ﭼﻮن اﻛﺜﺮ ﺳﺎﻳﺖ ﻫﺎ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﻣﻦ از اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﭘﻨﺎﻫﺠﻮ در ﻏﺮب ﺑﺴﻴﺎر ﺷﻨﻴﺪه ام ﺧﺼﻮﺻﺎً در اروﭘﺎ‪ .‬آﻳﺎ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ در ﺗﻼش ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ از اﻳﺮان ﺧﺎرج ﺷﻮﻧﺪ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮ دﮔﺮﺑﺎﺷﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﺎﻳﻞ اﻧﺪ از اﻳﺮان ﺧﺎرج ﺷﻮﻧﺪ و ﺑﻪ اروﭘﺎ ﻳﺎ اﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ ﺑﺮوﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺑﻪ آن ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻨﺪ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫‪ – ۶٨‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺣﻞ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎﻳﻢ ﻣﺠﺒﻮر ﺷﺪم اﻳﺮان را ﺗﺮك ﻛﻨﻢ‪ .‬در ﺗﻮرﻧﺘﻮ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ اﻣﺎ ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ اﻛﺜﺮ اﻳﺮاﻧﻴـﺎن ﻣﻘـﻴﻢ‬ ‫ﺗﻮرﻧﺘﻮ ﻧﻴﺰ در ﻣﻮرد ﻣﺴﺎﺋﻞ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻧﺎآﮔﺎه اﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻣﺎ ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﺧﻮد ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ اﻣﻜﺎن در اﻳـﺮان ﺑﻤﺎﻧﻨـﺪ و ﺗـﻼش ﻛﻨﻨـﺪ ﻛـﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ را ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻫﻨﺪ اﻣﺎ ﺑﺮﺧﻲ اوﻗﺎت‪ ،‬اﮔﺮ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬دﺳﺘﮕﻴﺮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬زﻧﺪﮔﻲ ﺗﻮ از زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎدا آﻣﺪي ﭼﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﻲ ﻛﺮده اﺳﺖ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬اوه‪ .‬ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎد‪ .‬ﺣﺎل ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﺧﻮدم را ﺑﺪون ﺗﺮس اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﻃﻌﻢ آزادي را در اﻳﻨﺠﺎ ﭼﺸﻴﺪم‪ .‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ در اﻳﺮان ﺑﻮدم ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛـﺮدم‬ ‫آزادم اﻣﺎ در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ اﻳﻦ ﻃﻮر ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ ﻛﻪ اﻳﻨﺠﺎ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﭼﻮن ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺮاي دوﺳﺘﺎن و ﺟﺎﻣﻌـﻪ اﻗﻠﻴـﺖ ﻫـﺎي ﺟﻨﺴـﻲ اﻳﺮاﻧـﻲ‬ ‫ﺗﻼش ﻛﻨﻢ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﻓﺮاد ﻫﻮﻣﻮﻓﻮب در ﻫﻤﻪ ﺟﺎي دﻧﻴﺎ وﺟﻮد دارﻧﺪ‪ .‬اﻳﻨﺠﺎ اﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ آﺳﻴﺐ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ ﭘﻠﻴﺲ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻨﻢ و ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﻛﻪ ﭘﻠـﻴﺲ‬ ‫از ﻣﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪ .‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ در اﻳﺮان ﺑﻮدم‪ ،‬ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﺲ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮم ﭼﻮن ﭘﻠﻴﺲ ﻣﺮا دﺳﺘﮕﻴﺮ ﻣﻲ ﻛﺮد ﻧﻪ آن ﺷﺨﺺ ﻣﺠﺮم را‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬زﻧﺪﮔﻲ ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ و ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﻮ ﭼﻄﻮر اﺳﺖ‪ .‬آﻳﺎ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎ ﭘﺴﺮﻫﺎ ﻣﻼﻗﺎت داري؟‬ ‫ﻧﻪ‪ .‬ﻣﻦ ﻣﻌﻤﻮﻻً وﻗﺖ آزاد ﻧﺪارم‪ .‬روزاﻧﻪ ﺣﺪود ﺑﻴﺴﺖ ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎر ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ ام را اﻧﺠﺎم ﻣﻲ دﻫﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬اوه‪ .‬ﭘﺴﺮ‪ .‬اﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﭼﺮا اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﻲ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪود ﻫﻔﺖ ﺳﺎﻋﺖ وﻧﻴﻢ ﺑﺎ اﻳﺮان اﺧﺘﻼف زﻣﺎﻧﻲ دارﻳﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن و دﺑﻴﺮان ﺳﺎزﻣﺎن در اﻳﺮان ﻛﺎر ﻛﻨﻢ‪ .‬ﭘﺲ زودﺗﺮ از ﺣﺪود ﭘـﻨﺞ‬ ‫ﺻﺒﺢ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺨﻮاﺑﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ اﻓﺮاد ﻛﺎﻧﺎداﻳﻲ ﻧﻴﺰ در ﻃﻮل ﻫﻔﺘﻪ ﻫﻤﻜﺎري دارم‪ .‬ﺗﻌﻄﻴﻼت آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎ اﻳﺮان ﻳﻜﻲ ﻧﻴﺴﺖ و ﺑﺎز ﺑﺎﻳـﺪ در آن روزﻫـﺎ ﻛـﺎر‬ ‫ﻛﻨﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﻴﭻ روز ﺗﻌﻄﻴﻠﻲ ﻫﻢ ﻧﺪارم‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬اﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ از ﻧﻈﺮ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻓﺠﻴﻊ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭼﻄﻮر ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﻲ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺧﻮب ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬اﻳﻦ ﻛﺎر داوﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﻮﻟﻲ از اﻳﻦ راه ﺑﻪ دﺳﺖ ﻧﻤﻲ آورم ﭼﻮن ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﺎ واﻗﻌﺎً ﭘﻮﻟﻲ ﻧﺪارد‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﻲ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻢ ﻛـﻪ‬ ‫ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ ﻓﺮدي ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻢ‪ ،‬اﺣﺴﺎس رﺿﺎﻳﺖ ﺑﺨﺸﻲ دارم‪ .‬ﻣﺎ ﺣﺪود ﺻﺪ ﺗﺎ ﺻﺪ و ﭘﻨﺠﺎه اﻳﻤﻴﻞ در روز درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ آن ﻫـﺎ ﭘﺎﺳـﺦ دﻫـﻴﻢ‪.‬‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺴﻲ را ﺑﺮاي ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدن و درددل ﻛﺮدن ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﺎ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد؟‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ در ﺗﻮرﻧﺘﻮ ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺳﺖ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎز ﻫﻢ اﻛﺜﺮاً در ﺧﻔﺎ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬دﻗﻴﻘﺎً ﻣﺎﻧﻨﺪ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ در اﻳﺮان ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﻘﻴﻢ ﺗﻮرﻧﺘﻮ در ﺗﻤـﺎس‬ ‫اﻧﺪ و ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻛﺎﻣﻼً آﺷﻜﺎرﺳﺎزي ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﻧﻮزدﻫﻢ ژوﺋﻴﻪ ﻛﺴﻲ از ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﺗﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻲ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ اﻳﺮان ﺑﺮ ﻣﻲ ﮔﺮدي؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺑﻠﻪ‪ .‬در روز ﺟﻤﻌﻪ ﭼﻬﺎرم ﻣﺎرچ ‪ 2005‬ﺳﺎﻋﺖ ﻳﻚ و ﻧﻴﻢ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ از ﻣﺮز اﻳﺮان ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ رد ﺷﺪم ﺑﻪ ﺷﺪت ﮔﺮﻳﺴﺘﻢ‪ .‬ﺑـﺮاي ﺳـﺮزﻣﻴﻨﻢ و ﺗﻤـﺎم‬ ‫دوﺳﺘﺎن و ﻫﻢ اﺣﺴﺎﺳﺎﻧﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﻋﻬﺪ ﺑﺴﺘﻢ ﻛﻪ روزي ﺑﺮ ﺧﻮاﻫﻢ ﮔﺸﺖ‪ .‬ﻧﻤﻲ داﻧﻢ ﻛﻪ ﻛﻲ و ﭼﻄﻮر‪ .‬اﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻲ داﻧﻢ ﻛﻪ روزي ﺑﺮﺧﻮاﻫﻢ ﮔﺸﺖ و آزاداﻧﻪ زﻧـﺪﮔﻲ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ اﻛﻨﻮن در ﺗﺒﻌﻴﺪ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﻓﺮﺻﺘﻲ ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﻲ ﺷﺨﺼﻲ ﺧﻮدم ﻧﺪارم ﭼﻮن ﺑﺎﻳﺪ اﻣﺮوز ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﻲ آزاد ﻓﺮدا در اﻳﺮان ﺑﺠﻨﮕﻢ‪.‬‬ ‫‪ – ۶٩‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﭼﻪ ﻣﺪت در ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻮدي؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬از ﺑﻴﺴﺖ و ﭘﻨﺞ ﻣﺎرچ ﺗﺎ دﻫﻢ ﻣﻲ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‪ .‬ﺣﺪود ﺳﻴﺰده ﻣﺎه‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﻗﺒﻞ از اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎدا ﺑﻴﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﻛﺸﻮري دﻳﮕﺮ اﻗﺪام ﻛﺮده ﺑﻮدي؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﺟﺪي ﻧﻪ‪ .‬ﺑﺮاي اﻧﮕﻠﺴﺘﺎن در ﺳﺎل ‪ 2002‬اﻗﺪام ﻛﺮدم‪ .‬در آن زﻣﺎن ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺗﻦ از دوﺳﺘﺎن دﮔﺮﺟﻨﺴﮕﺮاﻳﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ داﺷﺘﻴﻢ ﻛـﻪ ﺑـﺮاي ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ ﻫـﺎي‬ ‫ﺗﺠﺎري ﺑﺮ روي ﻣﺪ ﻟﺒﺎس ﺑﻪ اﻧﮕﻠﺴﺘﺎن ﺑﺮوﻳﻢ اﻣﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ درﻳﺎﻓﺖ وﻳﺰا ﻧﺸﺪﻳﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪن ﻣﻦ در ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬دﻓﺘﺮ ﻛﻤﻴﺴﺮﻳﺎي ﻋﺎﻟﻲ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﺎن ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠـﻞ‬ ‫ﻛﺸﻮر ﻛﺎﻧﺎدا را ﺑﺮاي ﻣﻦ اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﮕﺮﻓﺘﻢ ﭼﻮن اﻃﻼﻋﺎت ﻛﺎﻓﻲ از ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻛﺸﻮرﻫﺎ ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬اﻣﺎ از اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﺸﻨﻮدم‪ .‬از ﻛﺎﻧﺎدا و ﺗﻤﺎم‬ ‫ﺗﻼش ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز ﺷﺪه اﺳﺖ ﻣﻤﻨﻮﻧﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺗﻮ در ﻛﺎﻧﺎدا ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺑﺎ ﺳﻔﺎرت ﻛﺎﻧﺎدا در ﺑﻴﺴﺖ و ﺷﺸﻢ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ در آﻧﻜﺎرا ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ داﺷﺘﻢ و در ﻫﻤﺎن روز ﺑﺎ وﻳﺰاي ﻣﻦ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻋﻨـﻮان ﻣﻬـﺎﺟﺮ در دﻫـﻢ‬ ‫ﻣﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎدا وارد ﺷﺪم‪ .‬ﻛﺎرت اﻗﺎﻣﺖ داﺋﻢ ﻛﺎﻧﺎدا را درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮده ام و ﭘﺲ از ﺣﺪود دو ﺳﺎل ﺷﻬﺮوﻧﺪ ﻛﺎﻧﺎدا ﺧﻮاﻫﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬اوه‪ .‬از اﻳﻦ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﺮاي ﺗﻮ اﻧﺠﺎم ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ‪ .‬ﺣﺎل ﭼﻪ اﻧﺘﻈﺎري از ﻗﺪم ﺑﻌﺪي آرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﻲ ﺑﺎﻳﺪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬در ﻣﺎه اﻛﺘﺒﺮ در دوﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮراي ﺟﺪﻳﺪ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ در ژﻧﻮ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﺧﻮاﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ ﭼﻮن ﺑﻌﺪ از ﺳﺎﻟﻴﺎن دراز ﺳـﻜﻮت‪،‬‬ ‫ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﻢ در ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ ﺻﺪاﻳﻤﺎن را ﺑﺮآورﻳﻢ‪ .‬در ﻧﻬﻢ دﺳﺎﻣﺒﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢ دارم ﻛﻪ ﺳﻤﭙﻮزﻳﻮم ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ اﻳﺮان را در ﺗﻮرﻧﺘﻮ ﺑﺮﮔﺰار ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺷﺨﺼﻲ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫دارم ﻛﻪ زﻧﺪﮔﻲ ﻧﺎﻣﻪ ام را ﺑﻪ اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ و ﻓﺎرﺳﻲ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻢ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺮاﺣﻞ ﺛﺒﺖ ﺳﺎزﻣﺎن در ﻛﺎﻧﺎدا‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﭼﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﺧﻮﺑﻲ‪ .‬در ﺗﻤﺎم ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻦ اﻧﺠﺎم داده ام اﻳﻦ ﺳﺌﻮال آﺧﺮ را ﻣﻄﺮح ﻛﺮده ام‪ .‬اﮔﺮ ﻗﺪرت اﻳﻦ را داﺷﺘﻲ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮي در ﺧـﻮدت ﺑـﺪﻫﻲ‬ ‫آن ﭼﻪ ﺑﻮد و ﭼﺮا؟‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻓﻜﺮ ﻧﻜﺮده ام‪ .‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻫﺮ ﭼﻴﺰي را ﻛﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ام‪ ،‬اﻧﺠﺎم داده ام‪ .‬ﻫﭽﮕﺎه از دوران ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ و ﻛﻮﻛﻲ ام ﻧﺎاﻣﻴﺪ و ﻧﺎﺧﺮﺳـﻨﺪ ﻧﺒـﻮده‬ ‫ام‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً ﭼﻴﺰي را ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻤﻲ دادم اﻣﺎ ﺗﻼش ﻣﻲ ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﺣﻘﻮﻗﻲ ﺧﻮدم را ﺧﻴﻠﻲ زودﺗﺮ ﺷﺮوع ﻛﻨﻢ و ﺗﻼش ﻛﻨﻢ ﻛـﻪ ﺟﻠـﻮ ﺑﺴـﻴﺎري از ﻛﺸـﺘﺎر و‬ ‫ﺧﻮدﻛﺸﻲ ﻫﺎي دﮔﺮﺑﺎﺷﺎن را ﺑﮕﻴﺮم‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﺎ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺘﺸﻜﺮم آرﺷﺎم ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ را ﺑﺎ ﻣﻦ اﻧﺠﺎم دادي‪.‬‬ ‫آرﺷﺎم‪ :‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﺳﭙﺎﺳﮕﺰارم‪.‬‬ ‫آرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﻲ‪ ،‬اﻳﻦ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ »ﻟﺐ ﺑﮕﺸﺎ و ﺑﮕﻮ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﻨﻢ« ﻳﻚ ﺷﻌﺮ ﻛﺎﻣﻼ ﺷﺨﺼﻲ و ﺗﻜﺎن دﻫﻨﺪه ﺑﻪ ﻣﺎدرش ﺑﺮاي اﻳﻨﻜـﻪ او را آﻧﮕﻮﻧـﻪ ﻛـﻪ‬ ‫ﻫﺴﺖ ﺑﭙﺬﻳﺮد‪.‬‬

‫‪ – ٧٠‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻟﺐ ﺑﮕﺸﺎ و ﺑﮕﻮ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﻨﻢ‬ ‫ﻣﺎدر‪ ،‬ﻣﻨﻢ‬ ‫ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻢ‬ ‫ﻣﻨﻢ‪ ،‬آن ﭘﺴﺮ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫دﺳﺘﺒﻨﺪي ﺑﻪ دﺳﺖ‬ ‫ﻟﺒﻲ ﺧﻨﺪان‬ ‫ﭼﺸﻤﺎﻧﻲ ﻣﻌﺼﻮم‬ ‫ﺻﻮرﺗﻲ ﺷﺮﻣﮕﻴﻦ‬ ‫ﺑﺪﻧﻲ ﻧﺤﻴﻒ‬ ‫ﭘﺎﻳﻲ ﻟﺮزان‬ ‫ﺑﻲ ﺳﺮ و ﺻﺪا‬ ‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻈﻠﻮم‬ ‫ﻣﺎدر‪ ،‬ﻣﻨﻢ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺎن ﺷﺎﮔﺮد اول ﻣﺪرﺳﻪ‬ ‫ﻫﻤﺎن ﭘﺴﺮﻛﻲ ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ اش ﻣﻲ رﻓﺘﻲ‬ ‫از ﭘﻨﺠﺮه ﻛﻼس ﻣﺪام ﺣﻴﺎط را ﻣﻲ ﭘﺎﻳﻴﺪم ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺒﺎدا ﺗﻮ رﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻲ‬ ‫ﻫﻤﺎن ﭘﺴﺮك ﻛﻮﭼﻮﻟﻮي ﺷﺐ ﻫﺎي ﺗﻮ‬ ‫ﭼﻪ زود ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻣﺎدر‬ ‫ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻢ‬ ‫ﻫﻤﺎن ﭘﺴﺮﻛﻲ ﻛﻪ ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ‬ ‫ﻳﻮاش ﻳﻮاش‬ ‫اﻣﺎ ﺑﻠﻨﺪِ ﺑﻠﻨﺪ ﮔﻔﺘﻲ ﻛﻪ‬ ‫‪ – ٧١‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻧﻜﻦ‬ ‫ﻧﻜﻦ‬ ‫ﻧﻜﻦ‬ ‫ﻣﻨﻢ‪ ،‬آن ﻣﺮد ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﻨﻢ‪ ،‬آن ﺑﺎزﻳﮕﺮ روزﻫﺎ و ﺷﺐ ﻫﺎ‬ ‫اﻣﺎ‬ ‫ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻢ‬ ‫ﻣﺮدي آوازه ﺧﻮان‬ ‫ﻣﺮدي ﻧﺘﺮس‬ ‫ﻣﺮدي ﺑﻲ ﺑﺎك‬ ‫ﻣﺮدي ﺣﻖ ﺧﻮاه‬ ‫ﻣﺮدي زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮاه‬ ‫و‬ ‫ﻣﺮدي ﻫﻤﺠﻨﺲ ﺧﻮاه‬ ‫ﻣﺎدر‬ ‫اﻣﺮوز واﻗﻌﺎ ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻢ‬ ‫ﺑﺎزي ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻢ‬ ‫دروغ ﻧﻤﻲ ﮔﻮﻳﻢ‬ ‫ﺗﻔﺮه ﻧﻤﻲ روم‬ ‫ﺣﺎﺷﺎ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻢ‬ ‫ﻧﻤﻲ ﺗﺮﺳﻢ‬ ‫ﺷﺮم ﻧﺪارم‬ ‫ﺑﻲ ﺣﺮﻣﺘﻲ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫اﻧﺤﺮاف ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛﺜﺎﻓﺖ ﺑﺎزي ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫‪ – ٧٢‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺑﻲ اﺧﻼﻗﻲ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫زﻧﺪﮔﻲ ﺳﺖ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺎدر‪ ،‬ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻢ‬ ‫ﻫﻤﺎن ﭘﺴﺮك ﻛﻮﭼﻮﻟﻮي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاي ﺗﻮ‬ ‫ﻣﺎدر‬ ‫ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻢ‬ ‫اﻣﺎ‬ ‫ﻣ‪‬ﺮد‪‬م‬ ‫ﺑﺰرﮔﻢ‬ ‫ﻓﺮﻳﺎد ﻣﻲ زﻧﻢ‬ ‫ﺣﻖ ﺧﻮاﻫﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‬ ‫داد ﻣﻲ زﻧﻢ‬ ‫ﻫﻮار ﻣﻲ ﻛﺸﻢ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﻣ‪‬ﺮد‪‬م‬ ‫اﻣﺎ ﻣ‪‬ﺮد روﻳﺎﻫﺎي ﺗﻮ ﻧﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺮد ﺗﻨﻬﺎي ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻢ‬ ‫ﺑﮕﻮ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻫﻤﺎن ﻣﻨﻢ‬ ‫آرﺷﺎم‪ ،‬اول آﮔﻮﺳﺖ ‪2006‬‬

‫»اﻟﺤﺮﻳﻪ ﻧﺸﺮﻳﻪ اﻳﺴﺖ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻛﻪ ﺑﻪ زﺑﺎن ﻋﺮﺑﻲ و اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﻧﺴﺨﻪ ﻋﺮﺑﻲ اﻳﻦ ﻧﺸﺮﻳﻪ در ﻧﻮزده ﻛﺸﻮر ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮرت وﺳﻴﻌﻲ ﭘﺨﺶ ﻣﻲ ﮔﺮدد‪ .‬ﺳﺮدﺑﻴﺮ اﻳﻦ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اي را ﺑﺎ آرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﻲ اﻧﺠﺎم داده و در ﺷﻤﺎره ﭘﺎﻳﻴﺰ اﻣﺴﺎل ﺧﻮد ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮده اﺳﺖ و ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ از‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ آن دﻳﺪن ﻛﻨﻴﺪ‪«(www.huriyahmag.com) .‬‬

‫‪ – ٧٣‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ ﺳﺎزﻣﺎن هﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﯽ در اﻣﺮﻳﮑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮر ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ در ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺸﺮ ﻣﺪاﻓﻊ ﺣﻘﻮق اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴـﻲ‬ ‫در ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ دﻧﻴﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮرﻳﻜﻪ روزاﻧﻪ ﺷﺎﻫﺪ دﻋﻮت از اﻳﻦ ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﺮاي ﺷﺮﻛﺖ در ﻣﺮاﺳﻢ و ﺳﻤﻴﻨﺎرﻫﺎي‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬در ﭘﻲ ﺣﻀﻮر ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ در اوﻟﻴﻦ ﻛﻨﻔـﺮاﻧﺲ ﺟﻬـﺎﻧﻲ ﺣﻘـﻮق ﺑﺸـﺮ ﺑـﺮاي‬ ‫اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ در ﻣﻮﻧﺘﺮﻳﺎل ﻛﺎﻧﺎدا‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﺒﻜﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن آزادي ﺧﻮاه ‪Gay Liberation Network‬‬ ‫‪ ،‬ﻛﻪ ﻣﻘﺮ آن در ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آﺷﻨﺎ ﺷﺪﻳﻢ‪ ،‬و از ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ دﻋﻮت ﺷﺪ ﻛﻪ در ﺳﻤﻴﻨﺎر و ﻣﺮاﺳﻤﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﻫﺸـﺘﻤﻴﻦ ﺳـﺎﻟﮕﺮد ﻗﺘـﻞ‬ ‫ﻣﺘﻴﻮ ﺷﭙﺮد )‪ (Mathew Shepard‬در ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮده و ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﺨﻨﺮان وﻳﮋه از وﺿﻌﻴﺖ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ ﺳﺨﻦ ﮔﻮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺸﺖ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ﻣﺘﻴﻮ ﺷﭙﺮد ﺑﻪ دﺳﺖ اﻓﺮادي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﺳﺘﻴﺰ )ﻫﻮﻣﻮﻓﻮب( ﻣﺠﺮوح ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻗﺘﻞ رﺳﻴﺪ‪ .‬از آن ﭘـﺲ ﻫﻤـﻪ ﺳـﺎﻟﻪ در ﺳﺮﺗﺎﺳـﺮ اﻣﺮﻳﻜـﺎ ﺑـﺎ ﺑﺮﭘـﺎﻳﻲ‬ ‫ﺗﻈﺎﻫﺮاﺗﻲ اﻋﺘﺮاض آﻣﻴﺰ ﻋﻠﻴﻪ رﻓﺘﺎرﻫﺎي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﺳﺘﻴﺰاﻧﻪ ﻳﺎد و ﺧﺎﻃﺮه او را ﮔﺮاﻣﻲ ﻣﻲ دارﻧﺪ و او را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﻤﺒﻞ ﻛﺸﺘﺎرﻫﺎي ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫و ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﺣﺬف اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ رﻓﺘﺎرﻫﺎ و ﺑﺮﺧﻮرد ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ اﻓﺮاد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺪف از دﻋﻮت ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﺨﻨﺮان وﻳﮋه در اﻳﻦ راﻫﭙﻴﻤﺎﻳﻲ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﺎ وﺿﻌﻴﺖ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ و ﻓﺸﺎر ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﺳﺘﻴﺰي اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ آﻧﻬﺎ اﻋﻤﺎل ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﺎم ﻛﻮﺷﺎ ﻛﻪ از ﺣﺪود ﺷﺶ ﻣﺎه ﭘﻴﺶ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺳﺎزﻣﺎن در اﻣﺮﻳﻜـﺎي ﺷـﻤﺎﻟﻲ )ﻛﺎﻧـﺎدا و اﻣﺮﻳﻜـﺎ( ﺷـﺪه اﺳـﺖ و ﻣﻘـﻴﻢ ﺗﻮرﻧﺘـﻮ ﻣـﻲ ﺑﺎﺷـﺪ‪ ،‬ﺑـﺮاي ﺷـﺮح وﺿـﻌﻴﺖ‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‪ ،‬دوﺟﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن و دﮔﺮﺟﻨﺴﮕﻮﻧﮕﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻪ ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ رﻓﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ ﺑﺮﺧﻲ از رﺳﺎﻧﻪ ﻫﺎي ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ در ﺷﺸﻢ و ﻫﻔـﺘﻢ اﻛﺘﺒـﺮ ﻣـﺎه‪ ،‬اﻗﻠﻴـﺖ‬ ‫ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ و ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻃﻮرﻳﻜﻪ ﺑﻴﺶ از ده ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺣﻀﻮري و ﺗﻠﻔﻨﻲ در اﻳﻦ ﻣﺪت ﻛﻮﺗﺎه اﻧﺠﺎم ﺷﺪ و ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺴـﻴﺎر ﻣﺜﺒﺘـﻲ را‬ ‫در ﺑﺮ داﺷﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺎن ذﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ از ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ دﻋﻮت ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺪاﻓﻌﺎن ﺣﻘـﻮق ﺑﺸـﺮ در ﻧﻴﻮﻳـﻮرك ﻧﻴـﺰ ﺷـﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳـﺪ ﻛـﻪ‬ ‫اﺣﺘﻤﺎل دارد آرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﻲ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳﻔﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬

‫ ﻧﺸﺴﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺳﺎزﻣﺎن هﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﯽ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن دوﻟﺖ ﺳﻮﺋﺪ‬ ‫در ﭘﻲ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت ﺟﺪﻳﺪ دوﻟﺖ ﺳﻮﺋﺪ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﺑﺎزﭘﺲ ﻓﺮﺳﺘﺎدن ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا ﺑﻪ اﻳﺮان‪ ،‬ﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ دوﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮراي ﺟﺪﻳﺪ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺳـﺎزﻣﺎن‬ ‫ﻣﻠﻞ در ژﻧﻮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮﺻﺘﻲ اﻳﺠﺎد ﺷﺪ ﺗﺎ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﺬاﻛﺮاﺗﻲ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨـﺪﮔﺎﻧﻲ از دوﻟـﺖ ﺳـﻮﺋﺪ داﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ و ﺑـﻪ ﺑﺮرﺳـﻲ وﺿـﻌﻴﺖ ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳـﺎن‬ ‫ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا‪ ،‬دوﺟﻨﺴﮕﺮا‪ ،‬و دﮔﺮﺟﻨﺴﮕﻮﻧﻪ اﻳﺮاﻧﻲ در ﺳﻮﺋﺪ ﺑﭙﺮدازد‪.‬‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ "ﺣﻘﻮق اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ"‪ ،‬در ﺣﺎﺷﻴﻪ دوﻣﻴﻦ ﻣﺠﻤﻊ ﺷﻮراي ﺟﺪﻳﺪ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠـﻞ‪ ،‬ﺑـﻪ ﻫﻤـﺖ ﺳـﺎزﻣﺎن ﺟﻬـﺎﻧﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴـﮕﺮاﻳﺎن )‪ (ILGA‬و‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن ﺳﻮﺋﺪ )‪ (RFSL‬در ژﻧﻮ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ .‬ﺳﻔﻴﺮ ﺳﻮﺋﺪ در ﺷﻮراي ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻲ از ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن در اﻳﻦ ﻧﺸﺴـﺖ ﺑـﻮد ﻛـﻪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻲ وﻳﮋه ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ داﺷﺖ‪ .‬اﻳﺸﺎن در ﻣﻼﻗﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ داﺷـﺘﻨﺪ از ﺗﺼـﻤﻴﻢ ﺟﺪﻳـﺪ دوﻟـﺖ ﺳـﻮﺋﺪ اﺑـﺰار‬ ‫ﻧﺎﺧﺮﺳﻨﺪي ﻧﻤﻮده و ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﺧﻮد را از ﺳﺎزﻣﺎن و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻠﻴﻪ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‪ ،‬دوﺟﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‪ ،‬و دﮔﺮﺟﻨﺴﮕﻮﻧﮕﺎن اﻳﺮاﻧﻲ اﻋﻼم ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪.‬‬

‫‪ – ٧۴‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺳﻔﻴﺮ ﺳﻮﺋﺪ در ﺷﻮراي ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ ﻧﺸﺴﺘﻲ را ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ وﺿﻌﻴﺖ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﭘﻨﺎﻫﺠﻮي اﻳﺮاﻧﻲ در ﺳـﻮﺋﺪ ﺗﺮﺗﻴـﺐ داد و از آرﺷـﺎم ﭘﺎرﺳـﻲ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ دﻋﻮت ﻛﺮد ﻛﻪ ﮔﺰارش ﺧﻮد را در اﻳﻦ ﺑﺎره ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻣﻘﺎﻣﺎت دوﻟﺖ ﺳـﻮﺋﺪ ﻧﻤﺎﻳـﺪ‪.‬‬ ‫در اﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬اﻟﻴﺰاﺑﺖ اﻛﻠﻮﻧﺪ‪ ،‬از وزارت اﻣﻮر ﺧﺎرﺟﻪ ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬و ﻣﻴﻜﺎﺋﻴﻞ رﻳﺒﻨﻮﻳﻚ‪ ،‬از اداره ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳﻮﺋﺪ ﻧﻴﺰ ﺷـﺮﻛﺖ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺳﺎزﻣﺎن ﮔﺰارﺷﺎﺗﻲ را از وﺿﻌﻴﺖ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ در اﻳـﺮان اراﺋـﻪ ﻧﻤـﻮد و ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ ﺑـﻪ ﺗﻮﺿـﻴﺢ‬ ‫ﺷﺮاﻳﻂ اﻓﺮادي ﻛﻪ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﮔﺮاﻳﺶ ﺟﻨﺴﻲ ﺧﻮد درﺧﻮاﺳﺖ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺳﺎزﻣﺎن اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ دوﻟﺖ ﺳﻮﺋﺪ را ﻧﻘﺾ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺣﻘـﻮق ﺑﺸـﺮ‬ ‫داﻧﺴﺖ و از اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﻮﺳﻂ دوﻟﺖ ﻛﺸﻮري ﻛﻪ آوازه دﻣﻮﻛﺮاﺳﻲ دارد اﺑﺮاز ﺗﻌﺠﺐ ﻧﻤﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﻴﻜﺎﺋﻴﻞ رﻳﺒﻨﻮﻳﻚ‪ ،‬از اداره ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬اﻋﻼم ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﮔﺰارش ﺳـﻔﺎرت ﺳـﻮﺋﺪ در ﺗﻬـﺮان ﻣﺸـﻜﻠﻲ ﺑـﺮاي ﺑﺮﺧـﻲ از‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﻲ ﻛﻪ ﺳﺎل ﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ اﻳﺮان ﺑﺎزﭘﺲ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﻧﻴﺎﻣﺪه اﺳﺖ و دوﻟﺖ ﺑﺮ اﺳﺘﻨﺎد اﻳﻦ اﻣﺮ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ آﻧﺎن را ﺑﺎز ﭘـﺲ ﻓﺮﺳـﺘﺪ زﻳـﺮا‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺟﺎﻧﻲ آن ﻫﺎ را ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﺎ اﻋﺘﺮاض ﺑﻪ اﻳﻦ ﮔﺰارش اﺑﺮاز ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻋﺪام و زﻧﺪان ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻘﺎﻣـﺎت دوﻟﺘـﻲ‬ ‫اﻳﺮان ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ آﻧﻬﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ در زﻣﺎن ﺑﺎزﭘﺲ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﺪن ﺑﺮاي ﻧﺠﺎت ﺟﺎن ﺧﻮد دروغ ﮔﻔﺘﻪ و ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را اﻧﻜﺎر ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮي زﻧـﺪﮔﻲ ﺗﺒـﺎه‬ ‫ﺷﺪه آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد؟ آﻳﺎ ﺣﻘﻮق آﻧﻬﺎ ﺑﻪ رﺳﻤﻴﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ؟‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ اﻟﻴﺰاﺑﺖ اﻛﻠﻮﻧﺪ‪ ،‬از وزارت اﻣﻮر ﺧﺎرﺟﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﭘﺮوﻧﺪه ﻫﺎي ﺗﻤﺎﻣﻲ ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳﺎن ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻓﺮدي ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮد و ﺣﺘﻤﺎ ﺧﻄﺮ ﺟﺎﻧﻲ آﻧﻬﺎ ﻣﻮرد‬ ‫ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ .‬اﻣﺎ در ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮد ﻣﺎ ﺗﻤﺎم ﺗﻼش ﺧﻮد را ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﻛﺮد ﻛﻪ وﺿﻌﻴﺖ ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا‪ ،‬دوﺟﻨﺴﮕﺮا‪ ،‬و دﮔﺮﺟﻨﺴﮕﻮﻧﻪ اﻳﺮاﻧﻲ در ﺳﻮﺋﺪ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮد ﻳﺎﺑﺪ و در اﻳﻦ راﺳﺘﺎ ﺑﺎ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮓ ﺧﻮاﻫﻴﻢ داﺷﺖ‪.‬‬

‫ دﻳﺪارهﺎﯼ ﺳﺎزﻣﺎن هﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﯽ در ﺁﻟﻤﺎن‬ ‫در ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻧﺸﺴﺖ دوم ﺷﻮراي ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ در ژﻧﻮ ﻛﻪ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﻧﻴﺰ در‬ ‫آن ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮد ﻣﻼﻗﺎت ﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎدي ﺑﺎ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎ و ﻓﻌﺎﻻن ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ اﻧﺠﺎم ﺷﺪ‪ .‬ﻓﻴﻠﻴﭗ ﺑﺮاون دﺑﻴﺮﻛﻞ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن – اﻳﻠﮕﺎ ﻛﻪ ﺧﻮد آﻟﻤﺎﻧﻲ اﺳﺖ و از اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮه ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‬ ‫آﻟﻤﺎن )‪ (LSVD‬ﺑﺮاي ﺣﻤﺎﻳﺖ از اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﻼﻗﺎت ﻫﺎﻳﻲ را ﺑﺎ ﻣﺴﻮل اﻣﻮر ﻣﻬﺎﺟﺮت آﻟﻤﺎن و‬ ‫ﺳﻔﻴﺮ دوﻟﺖ آﻟﻤﺎن در ﺷﻮراي ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ در ژﻧﻮ ﺗﺮﺗﻴﺐ داد‪ .‬آﻗﺎي ﮔﻮﻧﺘﺮ ﻧﻮﻛﻪ ﺳﻔﻴﺮ دوﻟﺖ ﻓﺪرال آﻟﻤﺎن در اﻣﻮر ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ در ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮال‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ دوﻟﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ وﺿﻌﻴﺖ ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮا در آﻟﻤﺎن اﻋﻼم ﻛﺮد ﻛﻪ ﺗﻌﺪاد ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎدي ﭘﻨﺎﻫﺠﻮ در‬ ‫آﻟﻤﺎن وﺟﻮد دارد ﻛﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ ﺧﻮد را ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﮔﺮاﻳﺶ ﺟﻨﺴﻴﺸﺎن اﻋﻼم ﻧﻤﻮده اﻧﺪ اﻣﺎ دﻻﻳﻞ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮاي اﺛﺒﺎت ﺧﻄﺮ ﺟﺎﻧﻲ ﺧﻮد در دﺳﺖ ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬دﻛﺘﺮ‬ ‫ﺗﺌﻮدور راﺗﮕﺒﺮ ﻧﻴﺰ اﻋﻼم ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭘﺮوﻧﺪه ﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﭘﻨﺎﻫﺠﻮﻳﺎن اﺣﺘﻴﺎج ﺑﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻪ روز ﺷﺪه از وﺿﻌﻴﺖ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ اﻳﺮاﻧﻲ دارﻧﺪ و در اﻳﻦ ﻣﻮرد‬ ‫‪ – ٧۵‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫اﻇﻬﺎر اﻣﻴﺪواري ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ دادﮔﺎه ﻫﺎي ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻲ آﻟﻤﺎن ﻫﻤﻜﺎري ﻧﺰدﻳﻜﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ﺳﻔﺮ آرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻪ آﻟﻤﺎن ﺑﻪ اﺗﻔﺎق ﺷﺎﻫﺮخ رﺋﻴﺴﻲ دﺑﻴﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺳﺎزﻣﺎن در آﻟﻤﺎن ﻣﻼﻗﺎﺗﻲ ﺑﺎ ﺳﺎزﻣﺎن‬ ‫ﻣﺪاﻓﻊ ﺣﻘﻮق ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﺎن در آﻟﻤﺎن ﺻﻮرت ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ و راﻫﻜﺎرﻫﺎي دﻓﺎع از ﺣﻘﻮق اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ ﭘﻨﺎﻫﺠﻮ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺒﺎدل ﻧﻈﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ و زﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎري ﻫﺎي آﻳﻨﺪه ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ آرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﻲ در روزﻫﺎي ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﺳﻔﺮ ﺧﻮد ﺑﻪ آﻟﻤﺎن در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻲ وﻳﮋه اي در ﺷﻬﺮ ﻛﻠﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﻮد و ﺑﻪ ﺳﺌﻮاﻻت ﺧﺒﺮﻧﮕﺎران و روزﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻧﮕﺎران در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ وﺿﻌﻴﺖ اﻗﻠﻴﺖ ﻫﺎي ﺟﻨﺴﻲ در اﻳﺮان ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺖ و ﺷﺮاﻳﻂ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻗﻲ آﻧﺎن را ﺑﻪ ﺗﻔﺼﻴﻞ ﺷﺮح داد‪ .‬اﻳﻦ رﺳﺎﻧﻪ ﻫﺎ ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎر اﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰارﺷﺎت در ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت آﻟﻤﺎﻧﻲ ﺳﻌﻲ در ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪن وﺿﻌﻴﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﻫﻤﺠﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن‪ ،‬دوﺟﻨﺴﮕﺮاﻳﺎن و دﮔﺮﺟﻨﺴﮕﻮﻧﮕﺎن اﻳﺮاﻧﻲ در داﺧﻞ و ﺧﺎرج ﻛﺸﻮر‬ ‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻧﻤﻮد‪.‬‬ ‫در ﭘﺎﻳﺎن آرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﻲ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺮخ رﺋﻴﺴﻲ و ﺳﺎﻗﻲ ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر ﺟﻠﺴﻪ ﺣﻀﻮري ﺧﻮد را در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﭼﺮاغ و راﻫﻜﺎرﻫﺎي ﻫﺮ ﭼﻪ ﭘﺮﺑـﺎرﺗﺮ ﻧﻤـﻮدن آن‬ ‫ﺑﺮﮔﺰار ﻧﻤﻮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﭘﺎره اي از اﻧﺘﻘﺎدات و ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدات درﻳﺎﻓﺘﻲ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ و ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻲ را اﺗﺨﺎذ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪.‬‬

‫‪ – ٧۶‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﻧﺸﺮﻳﻪ اﻟﮑﺘﺮوﻧﻴﮑﯽ ﭼﺮاغ‬ ‫‪JDJDJDJDJDJDJDJDJDJDJDJDJDJD‬‬ ‫از ﮐﻠﻴﻪ ﭘﮋوهﺸﮕﺮان‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﻣﺘﺮﺟﻤﺎن و وﻳﺮاﻳﺸﮕﺮان‪ ،‬دﻋﻮت ﺑﻪ هﻤﮑﺎرﯼ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬از دوﺳﺘﺎن و هﻤﮑﺎراﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻄﻠﺒﯽ ﺑﺮاﯼ ﻣﺎ‬ ‫ارﺳﺎل ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻮاهﺶ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﻢ‪:‬‬

‫ ‬ ‫ هﻤﺮاﻩ ﺗﺮﺟﻤﻪ هﺎ‪ ،‬ﻧﺴﺨﻪ اﯼ از ﻣﺘﻦ اﺻﻠﯽ ارﺳﺎل ﺷﻮد‬ ‫ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻩ ﺷﺪﻩ ﻗﺒﻼ ﭼﺎپ و ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ و اﮔﺮ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ اﺳﻢ ﻣﻨﺒﻊ و ﺗﺎرﻳﺦ دﻗﻴﻖ ﺁن ﻗﻴﺪ ﺷﻮد‬ ‫ ﭼﺮاغ در وﻳﺮاﻳﺶ )در ﺻﻮرت ﻧﻴﺎز( ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺁزاد اﺳﺖ‬ ‫ ﻣﻄﺎﻟﺐ رﺳﻴﺪﻩ‪ ،‬در ﺻﻮرت درﺧﻮاﺳﺖ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﭘﺲ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻩ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎﯼ ﺑﺎ اﻣﻀﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺧﻮاﻧﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬

‫ﻣﻌﺮﻓﯽ رﺳﺎﻧﻪ هﺎﯼ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺎهﺎ )‪(majaleh_maha@yahoo.com‬‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﺳﮑﺎف )‪(helia.parand@gmail.com‬‬ ‫ﻣﺎهﻨﺎﻣﻪ دﻟﮑﺪﻩ )‪(delkadeh@gmail.com‬‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻴﺪارﯼ )‪(news@bidari.info‬‬ ‫ﻧﺸﺮﯾﻪ ﭼﺮاغ ) ‪( editor@pglo.net‬‬ ‫رادﯾﻮ رهﺎ )‪(radio@pglo.net‬‬

‫‪ – ٧٧‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


‫ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻣﺎ‬

‫اﻋﻀﺎﯼ ﺷﻮراﯼ ﻣﺮﮐﺰﯼ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺣﺮوف اﻟﻔﺒﺎ‪:‬‬

‫دﺑﻴﺮﮐﻞ‪:‬‬

‫‪ -١‬ﺁرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﯽ‬

‫‪arsham@pglo.net‬‬

‫‪ -٢‬ﺻﺒﺎ راوﯼ‬

‫‪saba@pglo.net‬‬

‫‪ -٣‬ﺷﺎهﺮخ رﺋﻴﺴﯽ‬

‫‪shahrokh@pglo.net‬‬

‫‪ -۴‬ﺳﺎم ﮐﻮﺷﺎ‬

‫‪sam@pglo.net‬‬

‫ﺁرﺷﺎم ﭘﺎرﺳﯽ‬

‫‪arsham@pglo.net‬‬

‫دﺑﻴﺮان ﺳﺎزﻣﺎن‪:‬‬

‫دﺑﻴﺮ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ‬

‫ﺻﺒﺎ راوﯼ‬

‫‪saba@pglo.net‬‬

‫دﺑﻴﺮ اﻣﻮر ﻓﺮهﻨﮕﯽ‬

‫ﺷﺎهﺮخ رﺋﻴﺴﯽ‬

‫‪shahrokh@pglo.net‬‬

‫دﺑﻴﺮ اﻣﻮر ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ‬

‫ﻣﺎﻧﯽ زاﻧﻴﺎر‬

‫‪mani@pglo.net‬‬

‫دﺑﻴﺮ اﻣﻮر اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‬

‫ﭘﻴﺮوز ﻣﻬﺮﺁﺋﻴﻦ‬

‫‪pirooz@pglo.net‬‬

‫ﻣﺪﯾﺮان ﺳﺎزﻣﺎن‪:‬‬

‫ﻣﺪﯾﺮ رادﯾﻮ رهﺎ‬

‫ﻣﻬﺮﻧﺎز ﺧﺠﺴﺘﻪ‬

‫‪radio@pglo.net‬‬

‫ﺷﻌﺒﻪ هﺎﯼ ﺳﺎزﻣﺎن‪:‬‬

‫ﺷﻌﺒﻪ ﺁﻟﻤﺎن‬

‫ﺷﺎهﺮخ رﺋﻴﺴﯽ‬

‫‪shahrokh@pglo.net‬‬

‫ﺷﻌﺒﻪ ﻓﺮاﻧﺴﻪ‬

‫ﺑﺎﺑﮏ اﻣﻴﺮﯼ‬

‫‪babak@pglo.net‬‬

‫ﺷﻌﺒﻪ اﻣﺮﯾﮑﺎﯼ ﺷﻤﺎﻟﯽ )ﮐﺎﻧﺎدا و اﻣﺮﯾﮑﺎ(‬

‫ﺳﺎم ﮐﻮﺷﺎ‬

‫‪sam@pglo.net‬‬

‫ﺷﻌﺒﻪ هﻠﻨﺪ‬

‫ﺻﺒﺎ راوﯼ‬

‫‪saba@pglo.net‬‬

‫‪ – ٧٨‬ﺷﻤﺎرﻩ ﺑﻴﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‬

‫ﺁﯾﻴﻦ ﭼﺮاغ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﻧﻴﺴﺖ!‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.