Guide de Tichri 5777

Page 1

DU 1er AU 23 TICHRI 5777 — DU 2 AU 25 OCTOBRE 2016

8, rue Lamartine - 75009 Paris | Tél. : 01 45 26 87 60 | Fax : 01 45 26 24 37 www.loubavitch.fr | chabad@loubavitch.fr | Serveur vocal Le’haïm : 01 76 34 77 77


‘HINOU’H – Tous les enfants juifs doivent recevoir une réelle éducation juive basée sur la Torah.

TORAH Il faut étudier la Torah jour et nuit.

TÉFILINES – Les garcons dès l'âge de 13 ans et les hommes doivent mettre les Téfilines tous les jours (sauf le Chabbat et les fêtes)

TSÉDAKA – Il faut donner la Tsédaka (charité) chaque jour de la semaine

SIFRÉ KODECH – Chaque maison doit posséder les livres de base du judaïsme

CACHEROUT – Il faut respecter les lois de la cacheroute à la maison et au-dehors

AHAVAT ISRAEL Aimer son prochain

NECHEK – Les petites filles et les femmes doivent allumer les bougies de Chabbat et fêtes

MEZOUZA – Il faut poser une Mezouza à chaque porte.

TAHARAT HAMICHPA’HA – Il faut respecter les lois de la pureté familiale

et également…

SEFER TORAH – Chacun doit posséder une lettre écrite pour lui dans un Séfer Torah

Rambam – Chacun doit apprendre chaque jour des lois dans le Michné Torah du Rambam ou dans le Séfer HaMitsvot


A la base de tout

un enseignement du Rabbi de Loubavitch

Chacun connaît le sens général de Roch Hachana. Il s’agit, en ce jour, de “couronner le Roi”, D.ieu afin “qu’Il règne sur le monde entier”. C’est ce que proclament les prières dites à cette occasion. C’est aussi la portée de la “Mitsva du jour”: le Choffar. Cependant, Roch Hachana présente aussi une particularité qui le distingue de toutes les autres célébrations: il n’est pas lié à un événement de l’histoire juive. En effet, évoquons toutes les fêtes successivement: Pessa’h rappelle la sortie d’Egypte et correspond, dans le calendrier agricole, à “la fête du printemps”; Chavouot commémore le Don de la Torah et, dans le calendrier agricole, est dénommé “la fête de la moisson”; Souccot nous ramène au temps de la marche dans le désert, après la libération d’Egypte, quand D.ieu nous accorda Sa protection comme dans une Souccah. Du point de vue agricole, cette fête est celle “de la récolte”. Yom Kippour est le jour où, donnant les deuxièmes Tables de la Loi, D.ieu pardonne au peuple juif. Chabbat même rappelle la création du monde en sept jours.

Le Guide de Tichri 5777 est un supplément à la Sidra de la Semaine Publication éditée par : La Régie Lamartine 102, avenue des Champs-Elysées 75008 Paris Directeur de la publication: Y. Benhamou Design&Photos : © LT Créative - ltcrea.com CreditPhotos : Bardugo.net, Z. Bitton Impression : Imprimerie du Canal 12, rue des Immeubles Industriels 75011 Paris Tiré à 190.000 exemplaires et par mail à 15.000 ex. ISSN 1762 - 5440

Roch Hachana, au contraire, n’est lié à aucun événement concernant l’histoire juive ni même à un miracle où le surnaturel ferait irruption. Il est tout simplement le jour où le monde commença et, à ce titre, il est qualifié de “jour du souvenir” car il porte en lui un message essentiel. C’est alors que le premier homme, Adam, sut enseigner à toutes les créatures: “Venez, prosternons-nous et bénissons D.ieu, notre Créateur”. Ainsi, il fit atteindre sa plénitude à l’ensemble de la création. C’est la même action que nous devons réaliser quotidiennement dans notre vie. Ainsi, reconnaissant D.ieu jour après jour, nous ferons que très bientôt “Sa gloire emplira le monde” par la venue de Machia’h. (d’après une lettre du 18 Elloul 5746)


La royauté de D.ieu D’une façon ou d’une autre, chaque Juif participe à Roch Hachana ou à Yom Kippour. Ce n’est pas sans raison: la signification de ces jours est si profonde qu’elle atteint chaque âme juive quel que soit son niveau. A Roch Hachana, (qui, littéralement, signifie la “tête de l’année”), D.ieu a achevé la création de ce monde en créant le premier homme, Adam. Et

le premier geste d’Adam, lorsqu’il s’adressa à toutes les créatures, a été de Le proclamer Roi de l’univers en disant: “Venez, inclinons-nous, courbons-nous et prosternons-nous devant l’Eternel notre Créateur” (Psaumes 95: 6). C’est pour cela qu’à Roch Hachana, nous aussi nous proclamons

la Royauté de D.ieu et notre engagement à Le servir. Comme au premier Roch Hachana où D.ieu créa le monde, chaque année, Il reconsidère Sa création, examine la qualité des liens par lesquels nous nous unissons à Lui et détermine la nature de Sa relation avec nous pour l’année qui commence.

RochHachana

Dimanche 2 au soir, Lundi 3 & Mardi 4 octobre


Le Choffar

| LUNDI 3 & MARDI 4 OCTOBRE |

Fabriqué à partir d’une corne d’animal cachère, il est le plus ancien des instruments à vent et a bien des signifi cations. Parmi elles: a) Il proclame le couronnement de D.ieu comme Roi de l’univers, b) Il provoque en nous un réveil et nous conduit à retourner vers D.ieu, c) Il rappelle en nous le souvenir du Choffar entendu au Mont Sinaï lorsque, pour l’éternité, nous avons accepté la Torah et les Mitsvot. Nous sonnons du Choffar Lundi 3 et Mardi 4 octobre. Il est essentiel d’entendre au moins les trente premières du cycle de ces sonneries de préférence à la synagogue (ou au cours de la journée).

Le Tachli’h

| LUNDI 3 OCTOBRE |

C’est une prière que nous récitons près d’un cours d’eau et par laquelle nous “ jetons les péchés dans la profondeur de la mer” (Mi’ha 7:19). On s’efforcera, si possible, de la faire devant un cours d’eau contenant des poissons. Comme les poissons dépendent de l’eau, ainsi dépendons-nous de la Providence Divine. Et l’œil toujours ouvert du poisson symbolise l’attention constante que D.ieu nous accorde. On la récitera le premier jour de Roch Hachana, Lundi 3 octobre, après la prière de Min’ha.

Jeûne de Guedalya | MERCREDI 5 OCTOBRE |

Ce jeûne commémore l’assassinat tragique de Guedalya fi ls de A’hikam, grand chef de notre peuple, qui fut le dernier gouverneur de Judée après la destruction du premier Temple. Horaires du jeûne Début: 6h23 - Fin: 19h59


Les dix jours de pénitence Les deux jours de Roch Hachana, les sept jours suivants et, enfin, Yom Kippour, forment un ensemble de dix jours particulièrement propices à la Techouva, au retour à D.ieu. Il est bien, durant cette période, d’intensifier ses dons à la Tsédaka.

UN GRAND JOUR

Yom Kippour, le jour le plus saint de l’année, est, d’une certaine manière, l’un des plus heureux. Nous y recevons ce qui est peut-être le don le plus sublime de D.ieu: Son pardon, qui est l’expression de Son amour éternel et inconditionnel pour le peuple juif. Bien que nous

YomKippour

ayons transgressé Sa volonté, notre essence, notre âme, demeure Divine et pure. Yom Kippour est ce jour unique de l’année où D.ieu révèle plus clairement l’unité de Son Essence avec notre âme; cette âme par laquelle les Juifs se trouvent véritablement à la fois dans une position d’égalité et d’individualité.

Mardi 11 au soir & Mercredi 12 octobre


Lois & Coutumes

| MARDI 11 & MERCREDI 12 OCT. |

La veille de Yom Kippour, Mardi 11 octobre, nous effectuons les Kapparot, très tôt le matin. Dans l’après-midi, nous consommons un repas de fête pour montrer notre foi et notre confiance dans la miséricorde Divine. Une autre belle coutume de ce jour consiste pour les parents à bénir leurs enfants. On ne fait pas le Kidouch à Yom Kippour. Yom Kippour nous rachète des fautes commises à l’encontre de D.ieu mais non de celles commises envers notre prochain. C’est pourquoi il importe, la veille de Yom Kippour, de rechercher le pardon de ceux que nous avons pu offenser pour effacer les ressentiments que nous aurions fait naître. Outre les activités interdites le Chabbat, cinq activités spécifiques sont prohibées à Yom Kippour du Mardi 11 à partir de 18h50 au mercredi 12 octobre jusqu’à 19h54 : boire et manger, se parfumer ou s’oindre de lotions, avoir des relations conjugales, se baigner, porter des chaussures en cuir.

Les prières Nous commençons l’office du soir par la prière de “Kol Nidreï” qui nous absout des vœux que nous pourrions faire durant toute l’année à venir. Dans chacune des grandes prières de Yom Kippour, nous récitons le “Vidouy”, la confession qui énumère les fautes que nous pouvons avoir commises et demandons le pardon Divin. La dernière prière de ce grand jour, alors que le jugement est sur le point d’être scellé, est appelée “Neïlah”. La Neïlah est, de toute l’année, le seul office pendant lequel l’Arche comprenant les Sifreï Torah reste ouverte, comme sont grandes ouvertes, à ce momentlà, les Portes du Ciel. La Neïlah culmine avec la proclamation par la communauté du “Chema Israël” et d’autres versets, à l’unisson, et, enfin, par la dernière sonnerie du Choffar.


La Souccah Pendant les quarante années qui suivirent la sortie d’Egypte, ces années d’errance dans le désert, des “nuées de gloire” protégeaient le peuple juif. La Souccah nous rappelle cette période. Elle nous rend plus conscients de l’amour et de la protection omniprésents de D.ieu. Ainsi nous est-il ordonné: “Dans la Souccah tu demeureras sept jours”

(Lev. 23:42). Prendre ses repas dans la Souccah, y demeurer simplement sont une expérience religieuse unique. Pendant les sept jours de Souccot du dimanche 16 au soir au dimanche 23 octobre, on mange dans la Souccah. Si l’on s’apprête à consommer plus de 57g de pain ou de gâteau, on prononce

Souccot

du Dimanche 16 au soir au Mardi 25 octobre

la bénédiction “Léchev BaSouccah”. Il faut consulter un Rabbin compétent à propos de la construction d’une Souccah conforme aux prescriptions de la Loi juive. Lundi 24 octobre - Chemini Atsérèt : on mange dans la Souccah mais sans réciter la bénédiction “Léchev BaSouccah”.


Les Quatre espèces Parmi bien d’autres, l’une des explications de cette Mitsva est que chacune de ces 4 espèces représente une certaine catégorie de Juifs, car l’étude de la Torah est comparée au goût, et l’accomplissement des Mitsvot à l’odeur [le Loulav (branche de palmier représentant la datte - goût sans odeur), l’Ethrog (cédrat - goût et odeur), le Hadass (myrte - odeur sans goût) et la Arava (branche de saule - ni goût ni odeur)]. Le fait que l’accomplissement de la Mitsva en exige la réunion est le symbole de notre unité en tant que peuple. Chacun de nous a besoin de son prochain. Et les quatre espèces sont agitées dans les quatre directions, vers le haut et le bas, pour signifier que D.ieu est partout. Du lundi 17 au dimanche 23 octobre (sauf samedi 22), on doit agiter les “quatre espèces” chaque jour comme ceci : ❶ On se place face vers l’est, on prend le Loulav avec les trois branches d’Hadassim et les deux branches d’Aravot (attachés ensemble) dans la main droite, la tige centrale du Loulav devant soi. ❷ On récite les bénédictions (voir calendrier) ❸ On prend l’Ethrog, Pitom vers le haut, dans la main gauche ❹ On le joint aux trois espèces ❺ On agite le tout, 3 fois, dans tous les sens, à droite, à gauche, en face, en haut, en bas et derrière soi.

Yom Tov - Jours de fêtes

Les deux premiers jours, dimanche 16 au soir au mardi 18 octobre, sont des jours de fête pendant lesquels tout travail est interdit (sauf cuisiner à partir d’une flamme existante et porter). Les Mitsvot de la fête sont: manger dans la Souccah (pendant les huit jours) et agiter (excepté Chabbat) les “4 espèces” jusqu’à Hochaana Rabba.

‘Hol Hamoëd

La période qui commence au sortir des deux premiers jours de fête et qui nous conduit à Chemini Atsérèt est appelée ‘Hol Hamoëd (demi-fête). Elle commence le mardi 18 au soir et se termine le dimanche 23 octobre après-midi. Cependant, durant cette période (excepté Chabbat) seuls les travaux vraiment nécessaires seront effectués.

Hochaana Rabba

Le septième jour de Souccot, Samedi 22 au soir et dimanche 23 octobre (cinquième des jours de 'Hol Hamoëd) est appelé Hochaana Rabba. On veille la nuit du samedi au dimanche pour réciter des passages de la Torah et le livre des Psaumes. Le jour, pendant la prière de Cha’harit, nous récitons des prières spéciales, les Hochaanot et nous tournons autour de la Bimah (l’estrade qui occupe le centre de la synagogue) sept fois en tenant les 4 espèces. Enfin, nous frappons le sol avec cinq Aravot (des branches de saule liées ensemble) pour “adoucir” le jugement Divin.


La joie de la Torah Chemini Atsérèt et Sim‘hat Torah - “la joie de la Torah”, du dimanche 23 au soir au mardi 25 octobre sont l’aboutissement d’un mois qui a enrichi toutes les dimensions de notre être. Nous nous sommes tenus, dans la crainte, devant le Roi de l’univers et

nous avons accepté Sa souveraineté. Nous avons reçu Son pardon et nous avons été purifiés par l’effet de Sa miséricorde. Nous avons alors éprouvé la joie de l’union avec la Divinité dans l’accomplissement de Ses commandements.

CheminiAtsérèt &

Sim’hatTorah

du Dimanche 23 au soir, au Mardi 25 octobre


Chemini Atsérèt

| DIMANCHE SOIR 23 & LUNDI 24 OCTOBRE |

Le huitième jour de la fête, dimanche 23 au soir et lundi 24 octobre, est appelé Chemini Atsérèt. Ce jour et Sim’hat Torah sont des jours de fête pendant lesquels tout travail est interdit (sauf cuisiner à partir d’une flamme existante et porter). Nous prenons encore nos repas dans la Souccah mais sans prononcer la bénédiction “Léchev BaSouccah”. Certaines communautés célèbrent les Hakafot également ce soir-là (dimanche 23 octobre), comme à Sim’hat Torah.

Sim’hat Torah

| LUNDI SOIR 24 & MARDI 25 OCTOBRE |

Maintenant, c’est avec Sa Torah que nous nous réjouissons. Il est dit que la Torah elle-même se réjouit lorsque nous prenons dans nos bras les rouleaux sacrés et qu’avec eux nous dansons, l’érudit comme l’ignorant, ensemble, sans distinction aucune. Et pendant la danse, les rouleaux demeurent dans leur enveloppe de tissu traditionnelle. Car le temps alors n’est pas à l’étude. La joie de Sim’hat Torah est bien au-delà de celle que nous pourrions retirer d’une compréhension intellectuelle. Ici encore, nous éprouvons le niveau sublime qu’atteint notre âme juive lorsque, tous réunis, nous ne faisons qu’un.

Les Hakafot Le soir de Sim’hat Torah, lundi soir 24 octobre, nous effectuons sept tours en chantant et dansant autour de la Bimah avec les rouleaux de la Torah. Nous dansons également avec la Torah, le matin de Sim’hat Torah, mardi 25 octobre, pendant la prière, puis on achève la lecture du cycle annuel de la Torah. Alors, immédiatement, est lue la première section qui inaugure le cycle de la nouvelle année. Ainsi, demeuronsnous attachés de tout notre être à l’infinie sagesse de la Torah de D.ieu, la force éternelle qui nous porte depuis plus de 3300 ans.


leCalendrier RochHachana

DIMANCHE 2 OCTOBRE - Veille de la fête

¬ tt t Avant 19h08 on allume* les bougies de la fête • Bénédictions : 1 & 7 ¬ Ce soir: mets spéciaux LUNDI 3 OCTOBRE - Premier jour de fête ¬ Sonneries du Choffar ¬ Après Min’ha prière de “Tachli’h” ¬ tt t Après 20h09 on allume** les bougies de la fête • Bénédictions : 1 & 7 MARDI 4 OCTOBRE - Second jour de fête ¬ Sonneries du Choffar ¬ Fin de la fête : 20h10 MERCREDI 5 OCTOBRE - Jeûne de Guedalya ¬ Début : 6h23 - Fin du jeûne : 19h59

Horaires valables uniquement pour Paris - Île-de-France

VENDREDI 7 & SAMEDI 8 OCTOBRE Chabbat Vayele’h - Chouva ¬ tt t Avant 18h58 on allume*** les bougies de Chabbat • Bénédiction : 2 ¬ Fin de Chabbat : 20h02

YomKippour

MARDI 11 OCTOBRE - Veille de Yom Kippour

¬ Le matin : les Kapparot ¬ tt t Avant 18h50 on allume*** les bougies de la fête - Bénédictions : 3 & 7 ¬ Début du jeûne: 18h50 MERCREDI 12 OCTOBRE - Yom Kippour ¬ Prière de Yizkor ¬ Fin du jeûne : 19h54

BAROU’H ATA ADO-NAÏ ÉLO-HÉNOU MÉLÈ’H HAOLAM ACHÈR KIDECHANOU BEMITSVOTAV VETSIVANOU LEHADLIK NER CHEL YOM HAZIKARONE

BAROU’H ATA ADO-NAÏ ÉLO-HÉNOU MÉLÈ’H HAOLAM ACHÈR KIDECHANOU BEMITSVOTAV VETSIVANOU LEHADLIK NER CHEL CHABBAT KODECH

BAROU’H ATA ADO-NAÏ ÉLO-HÉNOU MÉLÈ’H HAOLAM ACHÈR KIDECHANOU BEMITSVOTAV VETSIVANOU LEHADLIK NER CHEL YOM HAKIPOURIM

BAROU’H ATA ADO-NAÏ ÉLO-HÉNOU MÉLÈ’H HAOLAM ACHÈR KIDECHANOU BEMITSVOTAV VETSIVANOU LEHADLIK NER CHEL YOM TOV

BAROU’H ATA ADO-NAÏ ÉLO-HÉNOU MÉLÈ’H HAOLAM ACHÈR KIDECHANOU BEMITSVOTAV VETSIVANOU LÉCHEV BASSOUCCAH

BAROU’H ATA ADO-NAÏ ÉLO-HÉNOU MÉLÈ’H HAOLAM ACHÈR KIDECHANOU BEMITSVOTAV VETSIVANOU AL NETILAT LOULAV

BAROU’H ATA ADO-NAÏ ÉLO-HÉNOU MÉLÈ’H HAOLAM CHÉHÉ’HÉYANOU VEKIYEMANOU VÉHIGUIANOU LIZMANE HAZÉ


VENDREDI 14 & SAMEDI 15 OCTOBRE

Chabbat Haazinou ¬ tt t Avant 18h44 on allume*** les bougies de Chabbat • Bénédiction : 2

¬ Fin de Chabbat : 19h48

Souccot

DIMANCHE 16 OCTOBRE - Veille de la fête

¬ tt t Avant 18h40 on allume* les bougies de la fête • Bénédictions : 4 & 7 ¬ Ce soir, on commence à manger dans la Souccah en récitant le Kidouch et les bénédictions 5 & 7 LUNDI 17 OCTOBRE - Premier jour de fête ¬ On agite les 4 espèces - Bénédictions : 6 & 7 ¬ tt t Après 19h41 on allume** les bougies de la fête - Bénédictions : 4 & 7 MARDI 18 OCTOBRE - Second jour de fête ¬ On agite les 4 espèces - Bénédiction : 6 ¬ Fin de la fête : 19h42

DU MERCREDI 19 AU DIMANCHE 23 OCT. ‘Hol Hamoëd - Demi-fêtes ¬ On ne met pas les Téfilines ¬ On agite les 4 espèces (sauf Chabbat) - Bén. 6 ¬ On mange dans la Souccah - Bén. 5 VENDREDI 21 SOIR & SAMEDI 22 OCTOBRE Chabbat ‘Hol Hamoëd ¬ tt t Avant 18h30 on allume*** les bougies de Chabbat • Bénédiction : 2 ¬ On n’agite pas les 4 espèces ¬ Fin de Chabbat : 19h35 ¬ Le soir: veillée de Hochaana Rabba DIMANCHE 23 OCTOBRE - Hochaana Rabba Veille de Chemini Atsérèt ¬ On agite les 4 espèces - Bénédiction : 6 ¬ On récite les Hochaanot le matin ¬ tt t Avant 18h27 on allume* les bougies de la fête - Bénédictions : 4 & 7 ¬ A partir du soir, on mange dans la Souccah sans dire la bénédiction ¬ Hakafot dans certaines communautés

Chemini Atsérèt & Sim’hat Torah LUNDI 24 OCTOBRE - Chemini Atsérèt ¬ Prière de Yizkor & Tefilat Guéchem

¬ tt t Après 19h29 on allume** les bougies - Bénédictions : 4 & 7

¬ A partir de ce soir, on ne mange plus dans la Souccah

¬ Hakafot: on danse, le soir, avec les Sifreï Torah MARDI 25 OCTOBRE - Sim’hat Torah

¬ Hakafot le matin ¬ Fin de la fête : 19h30

* Passé cet horaire, allumez uniquement à partir d’une flamme déjà existante. ** N’allumez pas avant l’heure indiquée. Allumez uniquement à partir d’une flamme déjà existante. *** N’allumez pas après l’heure indiquée.


CENTRES ET REPRÉSENTANTS DU BETH LOUBAVITCH

Siège: 8, rue Lamartine - 75009 Paris • Tél: 01 45 26 87 60 - Fax: 01 45 26 24 37 • Directeur: Rav S. AZIMOV 1 2 3 4 5

6 7

8 9

10

11 12

M. L. Asseraf M. M. Danow 6, rue de la Bourse Est M. M. Lubecki M. L. Edelman 17, rue des Rosiers

06 38 83 68 20 06 10 22 02 77

M. E. Assouline 01 45 83 62 92 Tsivot Hachem : 7, rue Fernand Widal

13

M. E. Lachkar 01 53 61 27 15 18, bd Vincent Auriol M. M. Lachkar 06 50 08 48 86 ZAC Paris Rive Gauche - BNF

06 66 90 73 60 06 11 10 94 00

M. E. Marasov 01 45 65 ETUDIANTS 01 42 03 1, rue de l’Abbé de l’Épée M. B. Apelbaum 01 43 54 Est M. L. Mani 06 95 62 Ouest M. Y. Mergui 09 81 24 21, passage Jean Nicot M. Y. Hasky 01 53 75 122, av. des Champs-Elysées Rav Schmouel Azimov 01 45 26 8, rue Lamartine

10 92 13 21

14

72 15 97 27 01 99

15

87 60

09 52 68 26 06 06 20 47 23 75

Ouest M. R. Halimi

06 98 92 77 70

16 17

06 10 96 30 84

Sud M. L. Arnauve

06 65 01 18 20

M. Y. Martinez 01 46 28 03 66 21, rue de la Gare de Reuilly 01 43 28 45 08

Ouest M. I. Nisenbaum 07 81 47 57 29

19

06 01 78 23 39 01 45 39 20 34

Nord M. A. Marciano 06 15 2, rue d’Arsonval Sud M. Y. Djian 01 45 62, rue Sébastien Mercier Parc des Expo. M. S. Touboul 06 46 M. M. Azimov 01 56 9, rue Decamps Nord M. I. Elmkies 09 81

20

15 01 02

22 35 62 26 00 05 31 51 93

Batignolles M. Y. Elbaz 06 50 07 33 09 18 19

M. C. Touboul 01 42 8, rue du Marché Ordener M. B. Mergui 01 48 53, rue Compans M. D. Gabay 01 40 59, avenue de Flandre M. H. Nisenbaum 01 44 47/51, rue Petit

51 31 87 03 07 40 36 93 90 52 72 50

M. Y. Attuil 01 42 74, avenue Simon Bolivar M. D. Benhamou 01 44 55, rue Petit M. Y. Katan 09 53 61, quai de la Seine Jeunesse M. R. Halimi 06 34 M. D. Atlan 01 40 93, rue des Orteaux

39 31 88

78

S. Germain-en-Laye M. M. Sebag Versailles M. E. Cohen

91

Athis-Mons M. M. Journo Massy M. D. Cohen Longjumeau M. Y. Celnik Palaiseau M. Y. Zerbib

52 72 96 21 65 38 90 11 44 24 10 60

M. N. Berdah 01 43 49 15 34 84, rue des Couronnes Gambetta M. M. Zana 06 50 20 11 92

75 39 66 60

Chantilly M. H. Samama

77

Pontault-Combault 55, av. des Lilas M. Y. Amar 01 60 29 50 17 Meaux M. H. Fraenkel 01 60 44 05 43

78

Chatou M. H. Chelly 06 27 12 63 91 Maisons-Laffitte M. L. Sarfati 01 72 55 12 94 La Celle-S.-Cloud M. M. Allouche 09 50 92 96 09 Maurepas M. L. Sapira 06 19 83 96 28 Montigny-le-Bretonneux M. M. Nisenbaum 09 52 71 13 16 Poissy M. M. Sarfati 01 30 65 83 86

Sud M. G. Lankar 06 24 03 71 22 1, avenue Stéphane Mallarmé

06 34 30 04 53

Nord M. M. Cohen

Nord M. C. Mergui Sud M. M. Sudry

36 01

M. C. Asseraf M. C. Halimi 8, rue Legouvé Est M. B. Sebag

Est M. I. Altabé

13

12 ter, av. Carnot 01 39 21 14 10 79 ter, rue de la Paroisse 01 39 50 86 32 01 69 38 19 75 56 quater, rue de Longjumeau 01 69 30 72 98 06 63 59 79 27 06 17 55 29 53

Ris-Orangis M. N. Sebag 06 50 24 24 63 Saclay 40 rue Alphonse Daudet M. L. Mimoun 06 65 96 26 26 Savigny-sur-Orge M. T. Narboni 06 12 12 22 46 S. Geneviève-des-Bois M. D. Benelbaz 01 69 83 88 56 S. Michel-sur-Orge M. C. Maslia’h 06 24 89 24 10 Verrières-le-Buisson M. H. Lubecki 06 61 26 99 57 Vigneux M. Y. Narboni 06 61 93 00 61

06 45 48 64 33

92

Antony M. Y. Bokobza

06 46 39 87 85

Bagneux M. B. Attal 06 22 31 97 39 Bois-Colombes M. C. Gershovitz

1 bis, rue Raspail 06 30 46 94 05


92

Boulogne M. M. Sojcher Bourg-la-Reine M. L. Uzan Chaville M. L. Benech

1, rue des Longs Prés 01 46 20 37 50

Clichy la Garenne M. L. Uzan

06 49 54 35 66

Courbevoie M. C. Bensoussan

17, rue Victor Hugo 01 47 85 75 38

Garches M. M. Zekri

181, rue de la Porte Jaune 01 47 71 25 56

La Défense-Boieldieu 59, Jardins Boieldieu-Puteaux M. S. Mergui 06 23 28 96 73 129, rue Ed. Vaillant 01 42 70 96 71

Le Plessis-Robinson M. M. Abitboul 07 83 95 81 77 Montrouge 4, rue R. Barthélémy 01 46 56 79 51 M. D. Mimoun Nanterre M. D. Naccache

07 60 39 50 42

Neuilly-sur-Seine M. L. Azimov

01 46 43 02 73

Rueil-Malmaison M. M. Touboul

01 47 51 85 59

Sceaux M. L. Mimoun 06 65 96 26 26 S. Cloud M. M. Zekri Sèvres M. M. Fraenkel

01 47 71 25 56 1, Grande Rue 08 72 72 70 38

Suresnes M. M. Ouaki 06 26 68 42 58

93

Villeneuve-la-Garenne M. M. Asseraf 01 40 11 07 43

01 46 60 59 36 06 58 59 04 25

Clamart M. Y. Chiche 01 40 94 90 44

Levallois-Perret M. C. Azoulay

92

93

Aubervilliers 150, rue A. Karman M. M. S. Kalmenson 01 48 34 29 26 Aulnay-sous-Bois M. A. Gabay Bagnolet M. M. Zeitoun Bobigny M. M. Schoukroun Bondy M. M. Ben Nephtali Epinay-sur-Seine M. Y. Abrahami Le Pré-S.-Gervais M. Z. Sudry Les Lilas M. M. Sarfati Montreuil M. D. Chelly Neuilly-sur-Marne M. E. Illouz Noisy-le-Grand M. D. Benchetrit Noisy-le-Sec M. Y. Chiche

06 58 47 92 99 01 43 63 29 76 90 rue Henri Gautier 06 16 50 50 17 01 48 02 85 14 26, rue V. Hugo 01 48 27 37 19 06 34 31 22 29 01 48 97 29 79 06 16 31 97 18 07 78 25 14 81 166, rue P. Brossolette 01 43 05 02 45

06 11 22 96 29 Pantin M. M. Balouka 09 81 37 34 08 Pierrefitte M. H. Lumbroso

09 50 04 61 22

Romainville M. M. Guez Rosny-sous-Bois M. R. Kauffmann

18, rue Alexandre Dumas 01 41 71 47 87

94

06 59 11 24 81 S. Ouen M. M. Asseraf 01 40 11 07 43

94

Alfortville M. M. Schoukroun Arcueil M. L. Goldberg Bonneuil-sur-Marne M. N. Altabé Bry-sur-Marne M. I. Asseraf Champigny-sur-Marne M. E. Aouizerat Choisy-le-Roi M. M. Bensoussan Créteil M. H. Mellul Créteil Nord M. M. Mellul Fontenay-sous-Bois M. D. Danan La-Varenne-S.-Hilaire M. M. Benelbaz Le Kremlin-Bicêtre M. I. Lubecki Ivry-sur-Seine M. M. Assouline Maisons-Alfort M. M. Mergui Mandres-les-Roses M. S. Edery

01 70 13 31 40 06 58 04 67 06 57, rue Georges Ferrand 01 43 77 07 63 94, rue de la République 01 48 82 77 24

Nogent-sur-Marne M. M. Lasry S. Maur-des-Fossés M. H. Drookman Sucy-en-Brie M. M. Sudry Thiais M. L. Bensoussan Villeneuve-S.-Georges M. C. Lubecki Villiers-sur-Marne M. M. Mergui

5, av. Victor Hugo 06 64 21 59 68 36, avenue du Midi 01 55 97 22 22 06 62 95 51 32 06 19 41 90 04 06 13 83 31 05 01 49 30 89 66

Cergy Pontoise M. M. Dawidowicz

06 10 25 15 28

Domont M. H. Altabé

06 24 17 81 00

Ermont M. C. Bensoussan

06 19 67 74 76

Montmagny M. M. Sitbon

06 12 83 38 48

06 50 97 3 ​ 5 28

Soisy/Montmorency M. D. Abrahami

01 48 75 74 91

7, av. du Gal de Gaulle 06 50 05 77 74

Sarcelles M. Y. Bitton

43, av. du 8 Mai 45 01 34 19 35 67

Sarcelles Village M. M. Bitton

24, rue Théodore Bullier 01 75 83 48 52

S.-Brice M. C. Amram

C. C. Les Vergers 06 61 99 59 74

01 48 99 72 40

S.-Gratien M. M. Abrahami

12, place Charles-de-Gaulle 06 13 74 64 82

06 61 07 51 42

Villiers-le-Bel M. A. Dardour

06 41 32 08 78

01 47 06 87 41 3 ter, rue de Verdun 01 48 53 48 46 21, rue des Refugniks 01 81 53 05 24

06 17 81 57 47 06 27 64 84 57 06 21 22 54 00

95


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.