VVDV 2015 Program Book

Page 1

19TH ANNUAL

` Ngày Truyên` Thông


CUA Engineering

Cutting-edge Research Driving Superb Education As dean of the School of Engineering at The Catholic University of America (CUA), I would like you to know that our school offers: ■ A small, private Catholic university with an emphasis on Catholic values and tradition ■ A friendly and supportive learning environment with close interaction between faculty and students ■ Small class size and individual attention ■ An award-winning faculty ■ A research-based education ■ Study abroad programs Our school offers bachelor’s, master’s and doctoral degree programs in biomedical, civil, electrical and mechanical engineering as well as in computer science. For more information,

please visit our Website at http://engineering.cua.edu.

Dr. Charles Cuong Nguyen, Dean

REASON . FAITH . SERVICE .

THE CATHOLIC UNIVERSITY OF AMERICA


August 2, 2015 Friends at The Vietnamese Culture and Science Association 4615 Belle Park Drive Houston, Texas 77072 Dear Friends: It is my pleasure to join you in celebrating the Vietnamese Culture and Science Association’s (VCSA) 19th Annual Youth Excellence Recognition Program. This program, which commemorates the achievements of outstanding Vietnamese-American high school students, is an accomplishment of which you should be very proud. For 25 years the VCSA has worked to instill a sense of civic responsibility among VietnameseAmericans and build strong communities across Texas and the United States. I commend your efforts today as you recognize the academic accomplishments of these exceptional high school students who graduated as either valedictorian or salutatorian in their respective schools. I also join with their famil y, friends, and VCSA in congratulating them on their out standing achievements. These students, along with the VCSA, continue to make Texas proud, and I am confident that the VCSA’s Youth Excellence Recognition Program will continue to foster academic success in future generations of Vietnamese-Americans. Your community efforts to develop future leaders serve as an example for the state of Texas and our nation, and I encourage you to continue to pursue excellence in the years to come. I send my best wishes for these remarkable students as they pursue bright futures. Sincerely,

JOHN CORNYN UNITED STATES SENATE


TABLE OF CONTENT

Letter from US Senator, John Cornyn

3

Program Chương Trình

6

Introduction Giới Thiệu Letter from U.S. Representative, John Culberson Letter from United States Congress, Ted Poe Letter from the State Senator, Sylvia Garcia Letter from State Representative, Hubert Vo City of Sugarland Proclamation Keynote Speaker: Mr. Charlie Quy Ton Student Biographies Scholarships Học Bổng - Nicholas Le Pham Scholarship - Vera Tran Scholarship - Greatland Investment Scholarship - Anthony Toan Nguyen Memorial Scholarship - Dr. Ngoc Anh Nguyen Scholarship Sponsors Bảo Trợ Acknowledgments Lời Cảm Tạ Mạnh Thường Quân Best Wishes Lời Chúc

04

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015

7-8 9-13

14 15-30 31-33


Introduction The Vietnamese Culture and Science Association is a 501-c(3) non-profit Vietnamese American organization founded in 1990. It has over 550 members which consist of a majority of young Vietnamese American professionals in Houston and in other states of the US and Canada. The VCSA is based in Houston, Texas. Beside the Headquarter office in Houston, VCSA has seven other chapters located in Dallas, Austin, Texas; Minnesota; San Diego, California; Washington DC, Toronto, Ontario, Canada and Vancouver, British Columbia, Canada.

ABOUT VCSA

VIETNAMESE CULTURE AND SCIENCE ASSOCIATION

Mission Statement Vietnamese Culture and Science Association promotes excellence in education, leadership and skills development through culture and science. Our organization encourages multi-generational and crosscultural collaborations. We foster civic participation in the mainstream and Vietnamese America. Objectives

VCSA’s objectives are to: • Preserve and develop Vietnamese heritage and culture for the Vietnamese American young adults and Vietnamese descendants by establishing various programs and activities. • Promote cooperation among Vietnamese American professionals in exchanging their skills, participating in the programs and activities to build a strong Vietnamese community in North America in general, and in Texas and other states of U.S. in particular. • Encourage participation in community programs and activities and build a strong sense of civic responsibility among Vietnamese Americans. • Collaborate with other Asian communities and the mainstream society. Activities and Programs • Organize quarterly general meeting to obtain inputs and ideas from members regarding programs and activities of the VCSA. • Organize regular Vietnamese Literature, History classes for young Vietnamese Americans to learn more about the heritage language and Computer classes for the Vietnamese community. • Organize monthly Toastmaster program to improve the communication skills for members. • Organize regular cultural events and participate in the annual cultural events such as the American Asian Festival and the Mardi Gras Festival. • Organize regular professional development workshops to discuss on Science and Technology topics and to share ideas and skills among the professionals. • Organize Annual National Youth Leadership Development Camp “Len Duong”. • Organize Annual Youth Excellence Recognition Luncheon. • Participate in all community related activities such as charitable fund raising events, the Vietnamese New Year Festival, the Asian American Festival and other Asian communities’ events. Contact information Vietnamese Culture and Science Association 4615 Belle Park Drive Houston, Texas 77072 - Fax: (281) 933-8187 Phone: (281) 933-8118 (Houston) - (972) 539-3394 (Dallas) (512) 288-7931 (Austin) - (619) 293-3273 (San Diego) - (925) 688-7102 (Minnesota) Washington D.C. (703) 598-9676 - Toronto, Canada (416) 697-1472 www.vcsa.org NINETEENTH ANNUAL YOUTH RECOGNITION EXCELLENCE LUNCHEON

05


PROGRAM

06

11:00am - 11:20am

Tiếp Đón Quan Khách Reception

11:20am - 11:25am

Phần Diễn Hành của các em Học Sinh Xuất Sắc Procession

11:25am - 11:35am

Nghi Thức Khai Mạc Opening Ceremony

11:35am - 11:40am

Lời Chào Mừng Quan Khách Welcoming Remark

11:40am - 11:55am

Phần Cảm Tạ Mạnh Thường Quân Acknowledgement of Special Guests and Sponsors

11:55am - 12:05pm

Phần Trình Chiếu Sinh Hoạt Hội VHKHVN Slide Show Presentation Introduction of Newly Elected VCSA Board of Directors

12:05am - 12:25pm

Diễn Văn của Diễn Giả Danh Dự Keynote Speech by Mr. Charlie Quy Ton

12:25pm - 1:00pm

Cơm Trưa và Chương trình Văn Nghệ Luncheon & Entertainment

1:00pm - 01:15pm

Phần Trao các giải thưởng đặc biệt Special Awards Presentation

01:15pm - 02:05pm

Lễ Tuyên Dương Học Sinh Xuất Sắc 2014 Recognition Program

02:05pm - 02:15pm

Phần phát biểu của Học sinh Xuất Sắc Remarks from the Award Recipients

02:15pm - 02:25pm

Phần Tạ Ơn Cha Mẹ & Bế Mạc Parents Appreciation & Closing Remark

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


After 1975, there have been large waves of Vietnamese refugees escaping from Vietnam to the United States, Canada, and other Western countries. Since then, the Vietnamese-American population has grown tremendously and contributed a great deal to the adopted homeland. With a population of more than one million, the Vietnamese-American communities in the United States have started building their lives and contributed to the society in all different マ進 elds. The second and third generations of Vietnamese-American have increased in population and comprised a major part of these communities.

INTRODUCTION

VCSA 19th Annual Youth Excellence Recognition Program

In 1997, The Vietnamese Culture and Science Association organized the First VietnameseAmerican Youth Recognition Luncheon to recognize the academic achievement of 13 Vietnamese-American students who graduated from more than 55 local high schools in Houston as Valedictorians or Salutatorians. Mayor Lee Brown was the Keynote Speaker for this event. The event was very well received by the community and had a very positive impact on the Asian youth in general and the Vietnamese-American youths in particular. The event emphasized the importance of education and encouraged the youth to excel academically. In the past eighteen years, we have continued this program as an Annual event of our organization. This program has recognized more than 330 Vietnamese-American students in the past eighteen years for their excellent academic achievements from local high schools. This year, Vietnamese Culture and Science Association is proud to present the Eighteenth Annual Youth Excellence Recognition program. In this event, we will present a slide show featuring the highlights of VCSA activities in the past year. We also would like to encourage the younger generations of Vietnamese-Americans to excel in education by following the footsteps of the outstanding academic and leadership achievements of the Vietnamese-American high school students who graduated as Valedictorian or Salutatorian in the Greater Houston and vicinity. Other scholarship programs will also be presented in this event. The past honorees will highlight the event with spectacular cultural performances and entertainment. The Recognition Luncheon is organized on Sunday, August 2nd, 2015 at Kim Son Ballroom, 10603 Bellaire Boulevard, Houston, Texas 77072.

NINETEENTH ANNUAL YOUTH RECOGNITION EXCELLENCE LUNCHEON

07


Ngày Truyền Thống Hội Văn Hóa Khoa Học Việt Nam 2015 INTRODUCTION

Kể từ biến cố tháng 4 năm 1975, hàng triệu người Việt Nam đã phải bỏ nước ra đi để tìm kiếm một đời sống tự do và trong số này, khoảng hơn phân nửa đã đến định cư tại Hoa Kỳ. Chỉ trong một thời gian ngắn, những người di dân Việt Nam tại Hoa Kỳ không những đã nhanh chóng ổn định đời sống mà còn đóng góp cho xã hội tạm dung nhiều thành quả quan trọng về mọi phương diện như kinh tế, giáo dục, xã hội, khoa học, kỹ thuật, v.v... Trong tác phẩm “Vietnamese Americans” do cơ sở Rourke Corporation tại Florida xuất bản năm 1991, tác giả Susan Auerbach đã viết: “Các thành quả của người Việt trong khuôn khổ học đường, trong lãnh vực khoa học kỹ thuật, và trong phạm vi kinh doanh đã gây phấn khởi cho những người thuộc các sắc dân khác vừa đến định cư tại Hoa Kỳ.” Trong một tác phẩm khác với nhan đề “The Vietnamese Experience in America” do cơ sở xuất bản viện đại học Indiana ấn hành năm 1992 tại Indianapolis, ông Paul Rutledge nhận định là “với sự thành công nhanh chóng của người Việt, chỉ trong một thời gian ngắn, xã hội Hoa Kỳ sẽ được hưởng mối lợi gấp nhiều lần số ngân khoản chính phủ đã trợ giúp họ trong vấn đề định cư.”

Thật vậy, như những nhận xét của các tác giả nêu trên, người Việt tỵ nạn đã thành công khá nhanh chóng so với những người di dân khác và thành công về mọi lãnh vực, đặc biệt tại học đường. Hầu hết những người di dân Việt Nam đã đến Hoa Kỳ với một số vốn nghèo nàn về Anh ngữ. Tuy nhiên, với tinh thần hiếu học đã ăn sâu vào tâm khảm người Việt từ bao thế hệ, chỉ trong một thời gian ngắn ngủi, họ đã trở nên những học sinh, sinh viên xuất sắc tại các trường trung, đại học và sau khi tốt nghiệp, đã mang khả năng của mình để cống hiến cho xã hội Hoa Kỳ. Trong hơn hai thập niên qua, thế hệ con em của những người di dân Việt Nam đầu tiên đã dần dần trưởng thành và đang cố gắng nối tiếp truyền thống cha anh để đạt được những thành quả tốt đẹp trong sự học. Đầu năm 1997, qua sự liên lạc với ban giám hiệu các trường trung học ở Houston và vùng phụ cận, hội VHKHVN được biết số học sinh Việt Nam tốt nghiệp với thứ hạng thủ khoa (valedictorian) và á khoa (salutatorian), niên khóa 1996-1997, chiếm một tỉ lệ khá cao so với các sắc dân khác. Trước sự kiện này, hội VHKHVN đã tổ chức một buổi tiệc vào ngày 3 tháng 8 năm 1997 để tuyên dương và phát thưởng các em học sinh ưu tú kể trên. Mục đích chính của buổi tiệc là để khuyến khích tất cả các học sinh, sinh viên Việt Nam chuyên cần hơn trong sự học. Trong buổi tiệc, tiến sĩ Lee Brown, thị trưởng thành phố Houston, đã phát biểu trên diễn đàn là ông rất ngạc nhiên và vô cùng thán phục trước thành tích vẻ vang của các học sinh người Mỹ gốc Việt. Ý nghĩa và sự thành công của buổi tiệc năm đầu tiên đã gây được tiếng vang đáng kể, không những tại thành phố Houston mà còn lan đến các thành phố có đông người Việt cư ngụ tại Hoa Kỳ và tại một vài quốc gia khác. Sau đó, được sự khích lệ của quý đồng hương, hội VHKHVN quyết định sẽ cố gắng tiếp tục chương trình tuyên dương cùng phát thưởng các học sinh ưu tú hằng năm. Chương trình này sẽ được bao gồm trong các buổi tiệc với danh xưng “Ngày Truyền Thống Hội VHKHVN,” được tổ chức vào mỗi đầu tháng Tám. Trong 18 năm vừa qua, Ngày Truyền Thống đã có dịp tuyên dương thành tích xuất sắc của hơn 330 em học sinh trung học Việt Nam tại Houston và vùng phụ cận. Năm nay, hội VHKHVN hân hạnh giới thiệu thành tích xuất sắc của 30 em học sinh ưu tú của niên khóa 2014 – 2015. Đặc biệt năm nay là năm kỷ niệm lần thứ 19 Hội thực hiện chương trình ý nghĩa này và công tác tổ chức do chính các em học sinh xuất sắc các niên học trước phụ trách. Với chương trình tuyên dương và phát thưởng các học sinh Việt Nam ưu tú, hội VHKHVN hy vọng sẽ ít nhiều góp phần vào việc khuyến khích các em trau giồi sự học để làm thăng tiến cộng đồng người Việt chúng ta tại Houston và vùng phụ cận.

08

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


LETTER FROM U.S. REPRESENTATIVE NINETEENTH ANNUAL YOUTH RECOGNITION EXCELLENCE LUNCHEON

09


LETTER FROM U.S. REPRESENTATIVE

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015

10


LETTER FROM STATE REPRESENTATIVE NINETEENTH ANNUAL YOUTH RECOGNITION EXCELLENCE LUNCHEON

11


LETTER FROM STATE REPRESENTATIVE

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015

12


CITY OF SUGARLAND PROCLAMATION NINETEENTH ANNUAL YOUTH EXCELLENCE RECOGNITION LUNCHEON

13


Charlie Quy Ton CEO, Alfalfa Nails Supply Inc., Regal Nails, New Orleans, Louisiana Ông Quý “Charlie” Tôn là một thuyền nhân, đến Mr. Quy “Charlie” Ton Mỹ và trưởng thành tại New Orleans, Louisiana. Ông came to America as a boat person, grew up in New Orleans, tốt nghiệp Đại học Louisiana State với bằng Cử nhân về Louisiana. He graduated from Kỹ sư Hóa học. Ông khởi đầu doanh nghiệp bằng việc Louisiana State University with nhập cảng những dụng cụ làm móng tay, một phần vì a Bachelor degree in Chemical vợ ông làm chủ một tiệm làm móng tay và thân chủ của bà muốn có được những sản phẩm tốt chăm sóc móng Engineering. He began his business career importing nail tay mà không phải trả giá quá mắc. Ông đặt tên cho supplies, in part, because his công ty của mình là Alfalfa Nails Supply, theo tên những wife owned a nail salon and her loại hoa có sức quyến rũ loài ong rất mạnh; sở dĩ như vậy vì khi còn học tại LSU ông phụ trách nuôi đàn ong customers wanted quality nail care products without having to trong chương trình work study. Doanh nghiệp của ông pay exorbitant prices. He named Charlie khởi đầu bằng việc bán dụng cụ cho các tiệm móng tay và nay đã được mở rộng trên toàn quốc Hoa Kỳ. the company Alfalfa Nails Supply after the flowers loved Cho đến nay, Công tay Alfalfa Nails Supply có by the bees he tended as a work/ hơn mười ngàn khách hàng là những chủ tiệm nail. Ông study student at LSU. He began by selling to local nail salon owners and expanded throughout the United States. Charlie đã chế biến nhiều loại sản phẩm dành cho móng tay, gồm có những hiệu nổi tiếng như Regal lacquers, ANS, QT, Today, Alfalfa Nails Supply has more than ten Lexi, Beyond, Sheila, Lila, Geluv, và Gelart. Ngoài ra ông thousand salon customers. Ton has developed many lines đã chế tạo, hoàn thiện và sản xuất các sản phẩm như Ispa, Everst, Katai, Kata Gi, Gspa W, Ion, Petalo và nhiều những of nail products including well-known brands like cửa tiệm làm móng chân dùng những chiếc ghế massage Regal lacquers, ANS, QT, Lexi, Beyond, Sheila, Lila, Geluv, and Gelart. He engineered, developed, and now nổi danh như HT-135PS, đồng thời vẽ kiểu, thiết kế cho những bàn ghế dùng trong lãnh vực kinh doanh thứ hai. produces Ispa, Everest, Katai, Kata Gi, GspaW, Ion, Petalo and many more pedicure spas using the top of the Lãnh vực kinh doanh thứ hai này là Regal Nails. line massage chairs known as HT-135 PS brand and Khởi đầu từ năm 1997 khi mua hàng ở Wal-Mart, ông designs, and builds much of the spas designs and the Charlie thấy rằng Wal-Mart có tiệm làm tóc nhưng hoàn furniture used in his second business venture. toàn không có tiệm làm móng tay. Theo quan sát này, ông That business venture — Regal Nails — took root Charlie bắt đầu có ý tưởng mà sau này trở thành Regal in 1997 while shopping in Wal-Mart. He noticed that Wal- Nails; ông liên lạc với Wal-Mart và xin thuê địa điểm trong Mart had a hair salon on site and yet it had no nail salons. Wal-Mart để mở tiệm, nhưng Wal-Mart từ chối vì nghĩ Based on that observation, Ton developed the concept that rằng không khả thi. Nhưng Charlie vẫn kiên trì theo đuổi và cuối cùng Wal-Mart đồng ý cho thử nghiệm với tiệm đầu became Regal Nails salons. Ton met with Wal-Mart officials to convince them to lease space to Regal Nails. tiên tại Shreveport, LA, vào ngày 29 tháng 10, năm 1997. Wal-Mart turned him down at first because they did not Cửa tiệm Regal Nails đã thành công vượt mức và Wal-Mart think the concept would work. Ton refused to give up. He đồng ý cho ông mở thêm những tiệm khác trong Walmart. kept after Wal-Mart officials until they agreed to let him Cho đến nay ông đã có hơn 900 đại lý và còn có kế hoạch open a test store in Shreveport, La. The first Regal Nails để phát triển thêm. Những đại lý của Regal Nails tọa lạc trong những siêu thị Wal-Mart, Meijer, và HEB. Hiện nay opened on October 29, 1997. The salon proved so successful that Wal-Mart agreed to let him open other Charlie đang thương thảo với AAFES (Khu Thương mại salons inside their stores. He began selling franchises to dành riêng cho quân đội Hoa Kỳ) để mở những cửa tiệm Vietnamese immigrants and within ten years Ton had sold trong những trung tâm này. Trong quá trình hoạt động Remore than 900 franchises with plans to reach more soon. gal Nails đã có lúc tiến triển với tốc độ 100 tiệm mỗi năm. Franchises are located inside Wal-Mart Supercenters, Ông Charlie Quy Ton đã nhận được nhiều giải Meijer, and HEB Stores and now working with AAFES to create services within military. At one point, they were thưởng như “Cựu Sinh viên Trẻ Trong Năm” của Hội Cựu Sinh viên LSU; “Bốn mươi Nhân vật Hàng đầu dưới Bốn growing at a rate of a hundred per year. mươi tuổi” của Greater Baton Rouge Business Report và Ton has won numerous awards including ‘Young “Doanh gia Trẻ trong năm” của Baton Rouge Business Alumnus of the Year” from the LSU Alumni Association Awards & Hall of Fame. Trước đây ông cũng là thành viên Hall of Distinction; “Top Forty Under Forty” from the Hội đồng Quản trị của Phòng Thương mại Baton Rouge. Greater Baton Rouge Business Report and “Young Business person of the Year” from the Baton Rouge Business Awards & Hall of Fame. He also had previously served on the Baton Rouge Chamber of Commerce Board of Directors.

KEYNOTE SPEAKER

CHARLIE QUY TON

13

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


LÊ, KONNIE, VALEDICTORIAN Westchester Academy for International Studies, Spring Branch ISD Born January 2, 1997 (Entered US - March 27, 2007) Mr. Khanh Le and Mrs. Nam Pham

UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN: BIOCHEMISTRY

Thành tựu đáng kể: Thành tựu đáng kể mà tôi tự hào nhất là đoạt được danh hiệu Thủ quân (Đại Tá) cho đội Wildcats Dance Team. Trong bốn năm ở trường trung học, tôi đã dành một phần lớn thời giờ của tôi đối với các nhóm múa cổ võ thể thao và đã thấy sự cải thiện đáng kể về kỹ năng lãnh đạo của tôi trong những năm đó. Vì vậy, tôi thực sự tin rằng tôi xứng đáng với danh hiệu “Đại tá,” và tôi quyết tâm để liên tục chứng tỏ mình xứng đáng với danh hiệu đó. Goals: I’m determined to travel the world in searching for new remedies in herbs. That was due to my parents’ obsession with herbs. I’ve hiked up to small mountain sights with my parents in Vietnam and look for herbs with them. Due to the lack of nutrients that I faced during the worst times of this disorder, I was forced to consume many pills that supported my metabolism. By experiencing this first hand on how my body responded to the pills, I became interested in enhancing my knowledge on this field of study. I realized my dream is not to just treat patients with the drugs and treatments that are already been made, but to treat them with something new that will give a more effective result. Mục đích: Tôi quyết tâm đi du lịch thế giới để tìm kiếm các biện pháp chữa bệnh mới trong các loại dược thảo. Đó là do đam mê của bố mẹ tôi với các loại thảo mộc trong việc chữa bệnh. Tôi đã từng leo lên đỉnh của ngọn núi nhỏ với cha mẹ tôi ở Việt Nam và tìm kiếm các loại thảo mộc với họ. Vì bị thiếu dinh dưỡng trong giai đoạn khó khăn này, tôi phải uống rất nhiều loại thuốc bổ. Trải qua những kinh nghiệm trực tiếp về ảnh hưởng của các loại thuốc này, tôi bắt đầu chú ý đến việc gia tăng kiến thức về lãnh vực này. Tôi nhận ra giấc mơ của tôi là không chỉ điều trị bệnh nhân với các loại thuốc và phương pháp trị liệu đã có sẵn, nhưng với những phương pháp mới mà hiệu quả hơn. Special thoughts: I would like to thank my parents for all the support that they have given me over these past years. Cảm Tưởng: Tôi muốn cảm ơn cha mẹ tôi vì tất cả những gì mà họ đã cho tôi. Scholarships: Spring Branch Foundation Scholarship, Westchester Alumni Scholarship Extracurricular Activities: Wildcats Dance Team, National Honor Society, Mu Alpha Theta, Spanish Honor Society, Science Honor Society, Student Council NINETEENTH ANNUAL YOUTH EXCELLENCE RECOGNITION LUNCHEON

VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS

Significant Achievement: The significant achievement that I’m most proud of is gaining the title of Colonel for the Wildcats Dance Team. Over the four years in high school, I’ve dedicated a big part of my time towards the dance team and have seen great improvement in my leadership skills as the years past. Therefore, I truly believe the title belongs to me and I was determined to continue to prove myself worthy of that title.

PRESENTATION OF HONOREES

Sở thích: Dạy kèm toán sau giờ học từ lớp 6 đến lớp 12, học múa đương đại, y học, nghệ thuật sơn vẽ móng tay.

Thủ Khoa và Á Khoa

Hobbies: Tutor Mathematics from grade 6th through 12th after school, Contemporary dance class, Medicine, Nail Art

14


LU, KIENTRUNG ERIC, SALUTATORIAN O’Connell College Prepatory School, Galveston ISD Born July 21, 1997 Mr. George Lai Lu and Mrs. Tuong-Vi Ngoc Nguyen Hobbies: Piano, working out, work, basketball, table tennis. Sở thích: chơi đàn piano, thể thao, làm việc, bóng rổ, bóng bàn.

Thủ Khoa và Á Khoa VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS PRESENTATION OF HONOREES

15

UNIVERSITY OF TEXAS AT SAN ANTONIO: BIOLOGY/ PRE-DENTAL

Significant Achievement: My community service project. I replaced my school’s old piano with a brand new baby grand piano. Thành tựu đáng kể: dự án phục vụ cộng đồng của tôi. Tôi sửa cây đàn piano cũ thành mới ở trường học của tôi. Goals: Go to dental school. Become a dentist. Get a nice car. Buy good house. Try for Orthodontics. I know this was more than a “goal”, but these I felt were important. Mục đích: Đi học nha khoa. Trở thành một nha sĩ. Mua một chiếc xe đẹp. Mua nhà tốt. Thử làm nha khoa thẩm mĩ. Tôi biết điều này là nhiều hơn một Mục đích nhưng rất quan trọng. Special thoughts: I’d like to thank mom, dad, metaphorical surrogate family, Cảm tưởng: Tôi muốn cảm ơn bố mẹ và những người bạn thân thuộc như gia đình. Scholarships: Top 10%, Tom Lera Scholarship, Student Body Treasurer/Secretary, National Honor Society President, Distinguished Presidential Scholarship, General Scholarship, and Honors College Scholarship to UT San Antonio, Chuck & Mary Ellen Doyle LEADS Scholarship, Moody Scholars Award, Rose Marie Janca Memorial Scholarship Fund, Harmony Lodge NO. 6, Peter Andrew Sunseri Scholarship Extracurricular Activities: Football, Basketball, Baseball, Tennis, Table Tennis, Piano, National Honor Society, Student Council

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


VŨ HỒNG ÂN CATHERINE, SALUTATORIAN Stafford High School, Stafford Municipal District Born November 14, 1996 Mr. Tri Vu and Mrs. Kim Pham Hobbies: Writing, reading, and singing

Thành Tựu Đáng Kể: Năm ngoái, tôi muốn đạt tới một trình độ cao hơn, như đóng một vai trong vở nhạc kịch Cinderella trong trường, và trở thành Thư Ký của National Honor Society. Tôi không hãnh diện riêng một thành tựu nào vì tôi nghĩ mọi thành tựu đều đáng kể. Tôi hãnh diện với tất cả thành tựu tôi đã đạt được vì chúng đã tạo nên con người tôi hôm nay. Special thoughts: I would not be where I am today without the love and support of my family, friends, and mentors. I am more than grateful that God has given me such blessings. I wish good luck to all my fellow classmates. Cảm tưởng: Tôi thành đạt ngày hôm nay là nhờ tình yêu thương và đùm bọc của gia đình, bạn bè và những người cố vấn. Tôi rất cám ơn Chúa đã ban cho tôi nhiều phước lành. Chúc các bạn nhiều may mắn. Scholarships: Presidential Scholars Award, Men For Change Scholarship, Houston Livestock Show and Rodeo Metropolitan Scholarship, Stafford Education Foundation Scholarship Extracurricular Activities: Venture Scouting Crew, National Honor Society, National Technical Honor Society, Health Occupations for Students of America, Varsity Choir, Theater/Musicals, Sunday School Teacher at Christ the Incarnate Word Parish, Geography Club, University Interscholastic League-Calculator Applications

NINETEENTH ANNUAL YOUTH EXCELLENCE RECOGNITION LUNCHEON

VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS

UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN: PRE-PHARMACY

PRESENTATION OF HONOREES

Significant Achievement: This past year I challenged myself to new heights, such as taking on the roles in my school’s Cinderella musical and Secretary of the National Honor Society. I am not most proud of one single significant achievement because I believe that they are all significant. I am proud of all my achievements collectively as they have made me the person I am today.

Thủ Khoa và Á Khoa

Sở Thích: Viết, Đọc và Hát

16


HỒ, THẢO-UYÊN AMANDA, VALEDICTORIAN Elsik High School, Alief ISD Born September 28, 1996 Mr. Nghi Ho and Mrs. Agnes Ho Hobbies: Swimming, traveling, rock climbing, spending time with friends

Thủ Khoa và Á Khoa VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS PRESENTATION OF HONOREES

17

UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN: BUSINESS

Significant Achievement: Graduating as the valedictorian because all of the hard work I’d put in throughout high school, the habits I’d worked to improve every day, and the sacrifices I’d made paid off in the end. It also made a statement about how supportive and selfless the people around me, most notably, my parents, have been to make sure I was successful. Special thoughts: I would like to thank my family, and especially my parents, for their love and support not only in my educational career but throughout my whole life. I love you. Sở Thích: Bơi, du lịch, leo núi, vui chơi với bạn . Thành tựu Đáng kể: Ra trường với hạng Thủ Khoa bởi vì tôi đã chăm chỉ làm tất cả những việc khó khăn trong suốt thời gian trung học, vì những thói quen tôi đã tập đểcải thiện từng ngày, và tất cả những hy sinh tôi đã làm cuối cùng tôi đã đền đáp . Sự thành công này cũng chứng tỏ rằng sự hỗ trợ và hy sinh của những người thân quanh tôi, đáng chú ý nhất là cha mẹ tôi, chắc chắn đã giúp cho sự thành công của tôi. Cảm tưởng: Tôi muốn cám ơn gia đình, đặc biệt là cha mẹ của tôi, đã thương yêu và hỗ trợ không chỉ trong hành trình học vấn mà còn trong suốt cả cuộc đời của tôi . Con thương cha và mẹ . Scholarships: Phi Beta Kappa Scholarship, Elsik High School Outstanding Girl, Houston Touchdown Club Finalist, Asian Chamber of Commerce Scholarship Extracurricular Activities: Varsity Tennis, Varsity Swimming, Varsity Golf, Student Council, Senior Class Officer, National Honor Society, Science National Honor Society, SAT (Superintendent’s Academically Talented) Scholar

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


Significant achievement: Leading my robotics team, as their captain, to the FIRST Robotics World Championship where we competed against teams from around the world. Goals: For now, my goal is to attend medical school and become a neurologist. Also my goals include being happy, having fun, and maintaining old friendships and creating new ones. Special thoughts: I want to thank my family and friends for all of the love and support. I love y’all. Sở thích: đạp xe, ăn uống, ngủ, xem những chương trình TV, đi thám hiểm với gia đình và bạn bè, làm tình nguyện, và đi du lịch. Thành tự Đáng kể: Lãnh đạo đội robot của mình, với tư cách là đội trưởng, đến với cuộc thi Robotics vô địch thế giới lần thứ nhất, nơi mà chúng em phải tranh tài cùng những đội đến từ nhiều nơi trên thế giới. Mục đích: Bắt đầu từ bây giờ, mục đích của em là sẽ theo học trường Y và trở thành bác sĩ chuyên khoa thần kinh. Cùng lúc đó, mcủa em bao gồm sống hạnh phúc, vui vẻ, gìn giữ tình bạn bè sẵn có và có thêm nhiều bạn mới. Cảm tưởng: Em muốn cảm ơn gia đình và bạn bè của mình cho tất cả những tình yêu thương và sự ủng hộ của họ. Em yêu mọi người. Extracurricular Activities: FTC Robotics, National Honor Society, Powerful Opportunities for Women Eager and Ready for Science, Engineering, and Math (POWERSET), Junior Class Officer, University Interscholastic League Academics, Scrub Club, Student Council, Business Professionals of America, Tennis, Band NINETEENTH ANNUAL YOUTH RECOGNITION EXCELLENCE LUNCHEON

VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS

Hobbies: Biking, eating, sleeping, binge-watching TV shows, adventuring with family and friends, volunteering, traveling

UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN: NEUROSCIENCE/ PRE-MED

PRESENTATION OF HONOREES

Scholarships: UT University Leadership Network Scholarship, Texas Exes Scholarship, Gulf Coast Regional Blood Center Scholarship, Palacios Chamber of Commerce Scholarship, Top Ten Percent THECB Scholarship, Trull Foundation AP Scholarship, VFW Voice of Democracy Scholarship, Carl Trull Memorial Scholarship, Palacios ISD Educational Fund Scholarship, Leadership Award, UIL Scholar Award

Thủ Khoa và Á Khoa

NGUYỄN, SARAH, SALUTATORIAN Palacios High School, Palacios ISD Born October 24, 1996 Mr. Hoang Nguyen and Mrs. Sac Dao

18


NGUYỄN, ALEXIS NGỌC KHANH, VALEDICTORIAN George Bush High School, Fort Bend ISD Born December 24, 1996 Mr. Phuoc Nguyen and Mrs. Chuong Khuat Hobbies: Going to concerts, Going out to eat, Trying new foods, Going to water parks and amusement parks

Thủ Khoa và Á Khoa VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS PRESENTATION OF HONOREES

19

UNIVERSITY OF HOUSTON: BIOCHEMISTRY

Significant achievement: Being valedictorian! Goals: To repay my family back for all they have done for me for the past 18 years. Special thoughts: Thank you to my mom for always supporting me throughout my entire life, for staying up every night as I finished work, doing all my creative projects, and occasionally feeding me! Sở thích: Xem các buổi hòa nhạc, đi ăn ở ngoài và thử món mới, đi chơi công viên nước cũng như các công viên giải trí. Thành tựu đáng kể : Thủ khoa Ước vọng: Đền đáp công ơn gia đình đã lo cho em suốt 18 năm qua. Cảm tưởng: Cám ơn mẹ em luôn luôn ủng hộ em, thức khuya mỗi đêm đợi em học bài, giúp em hoàn thành các dự án đặc biệt, đôi khi còn phải lo thức ăn khuya cho em. Scholarships: Academic Excellence Scholarship, Cullen Leadership Scholarship, Terry Foundation Scholarship, George Foundation Higher Education Scholarship, Valedictorian Scholarship Extracurricular Activities: National Honor Society, Math Olympiad, Science Olympiad,Red Cross Club

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


NGUYỄN, ELIZABETH TÂM, SALUTATORIAN Klein Forest High School, Klein ISD Born December 6, 1996 Mr. Lincoln Nguyen and Mrs. Amy Nguyen

Special thoughts: My parents’ support helped me get this far and I would like to thank them for everything they have done for me. Sở thích: hội hoạ, nghệ thuật và thủ công, ngoại ngữ và văn hoá. Thành công: cuộc sống này đã cho em những cơ hội để theo đuổi khát vọng của mình. Tốt nghiệp trung học là một bước ngoặt quan trọng để đến với giấc mơ của em. Đây là một vinh dự lớn là một á khoa của niên khoá 2015 đại diện cho trường của mình. Bây giờ, là người đầu tiên rời khỏi tổ ấm, em phấn khởi bắt đầu con đường của mình để đạt được nhiều thành quả hơn, không phải chỉ là một sinh viên, mà còn là một người với khát vọng trở thành một chuyên gia trong ngành y khoa. Trở thành Á khoa là một bước giúp em đến gần hơn với mục đích mà em hy vọng sẽ hoàn thành một ngày nào đó trong tương lai. Mục đích: Trong tương lai, em sẽ theo đuổi nghề trong ngành y khoa. Ước mơ của em là trở thành một bác sĩ phụ sản giỏi và được nể trọng. Để đạt được điều đó không phải là dễ, nhưng em sẽ hướng đến để hoàn thành mục đích của mình bằng cách chinh phục những chướng ngại trên con đường của mình. Cảm tưởng: sự ủng hộ của ba mẹ đã giúp em có được ngày hôm nay, và em muốn cảm ơn ba mẹ cho tất cả những gì họ đã làm cho em. Extra Curriculars: Advancement Via Individual Determination, French Club, Interact Club, National Honor Society, French National Honor Society, Mu Alpha Theta, Korean Club, University Interscholastic League Scholarships: Outstanding Artist Award, Advanced Placement Scholar, Daughters of the American, Revolution Good Citizen Award, Regents Scholarship, Academic Achievement Scholarship, Scott A Woodward Memorial Fund, Asian Pacific Islander Scholarship Fund, Coca-Cola Foundation Scholarship

NINETEENTH ANNUAL YOUTH RECOGNITION EXCELLENCE LUNCHEON

VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS

Goals: I see myself in the future pursuing my career in the medical field. My wish is to become a respected obstetrician. Getting there will not be easy, but I aim to accomplish my goals by conquering any obstacle in my path.

TEXAS A&M UNIVERSITY: BIOLOGY

PRESENTATION OF HONOREES

Significant achievement: Living this life has given me many opportunities to pursue my aspirations. Graduating from high school has been a significant step in achieving my dreams. It has been a great honor to represent my school as the salutatorian for the graduating class of 2015. Now, as the first to leave the nest I am excited to start my path to accomplish more not only as a student, but as a person aspiring to become a professional in the medical field. This one accomplishment is a step closer towards my goals that I hope one day to complete in the future.

Thủ Khoa và Á Khoa

Hobbies: Drawing, Arts & Crafts, Foreign Language & Culture

20


NGUYỄN, ELNORA DUYÊN MINH, SALUTATORIAN Pearland High School, Pearland ISD Born September 30, 1996 Mr. Thai Le Nguyen and Mrs. Yen Hong Tran Hobbies: Swimming, Tennis, Spending time with family Significant achievement: I am proud to be the salutatorian of Pearland High School Class of 2015. In doing so, I am able to make my parents proud. Goals: To become a well respected person that can help people in need

Thủ Khoa và Á Khoa

HOUSTON BAPTIST UNIVERSITY: BIOLOGY

Special thoughts: I wholly want to thank my father, mother, and siblings for always being there when I needed help and guiding me to my bright future. Sở thích: Bơi lội, Tennis, quây quần bên người thân. Thành tựu Đáng kể: Tôi cảm thấy hãnh diện là Á khoa của khóa 2015 trường Pearland High. Vì làm được điều đó, tôi đã làm cho cha mẹ tôi hãnh diện. Mục đích: Trở thành một người được nể trọng để có thể mang lại lợi ích cho người khác. Cảm tưởng : Tôi hoàn toàn muốn cảm ơn cha, mẹ, và anh chị em đã lúc nào cũng ở bên cạnh tôi những lúc tôi cần sự giúp đỡ và đã dẫn dắt tôi hướng tới một tương lai xán lạn.

VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS

Scholarships: AP Scholar with Honor, President’s Award for Educational Excellence, Scholastic Excellence Award from the United States Marine Corps, HBU Founder’s Scholarship Extracurricular Activities: HOSA, NHS, SHS, SNHS, NTHS, Multicultural Club, Latin Club PHẠM, MINH TRÍ, VALEDICTORIAN Alief Kerr High School, Alief ISD Born February 14, 1997 (Entered US - October 2003) Mr. Cuong Pham and Mrs. Huyen Truong Hobbies: Volleyball, Weightlifting, Football, Viola, Rock Climbing Significant achievement: Making my parents proud of me and my accomplishments Goals: To give back to the community that has already given me so much

PRESENTATION OF HONOREES

21

RICE UNIVERSITY: BIOMEDICAL ENGINEERING

Sở thích: Chơi bóng chuyền, football, đàn Viola, cử tạ và leo núi. Thành tựu đáng kể: Làm bố mẹ em tự hào về em và các thành tựu em đạt được. Ước vọng: Đền đáp công ơn cộng đồng đã cho em quá nhiều suốt thời gian qua. Scholarships: Asian Chamber of Commerce Scholarship Foundation, Alief Outstanding Boy Scholarship, Rice Academic Scholarship Extracurricular Activities: Orchestra, Future Business Leaders of America, National Honor Society, Tri-M Honor Society

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


Significant achievement: Of course, I am definitely honored to be Friendswood High School class of 2015’s valedictorian; beyond that, I am very proud to have founded my school’s first Creative Writing Club, and I hope that it will thrive and continue inspiring fellow young writers. Goals: In the future, I plan to become a physician. My goal is to do something good in this world--perhaps not something grand or glorious, but my one hope is that I can change at least one person’s life for the better. Special thoughts: I’d like to thank my friends and family for being ever-supportive throughout my high school career and congratulate my fellow graduates on surviving high school. Sở thích: khiêu vũ, múa ba lê, âm nhạc (tôi chơi pianô, đàn ghita Ha-oai và kèn ocarina), đọc sách, viết văn sáng tạo và hư cấu, đan len, và nhiếp ảnh Thành tựu đáng kể : Tôi rất vinh dự được hạng thủ khoa năm 2015 của trường trung học Friendswood ; ngoài ra, tôi rất tự hào đã thành lập câu lạc bộ viết văn sáng tạo đầu tiên của trường tôi, và tôi hy vọng rằng nó sẽ phát triển và tiếp tục tạo cảm hứng cho các nhà văn trẻ. Mục đích: Trong tương lai, tôi có kế hoạch trở thành một bác sĩ. Mục đích của tôi sẽ là làm một điều gì đó tốt trong thế giới này - có lẽ không phải cái gì lớn hoặc vẻ vang, nhưng một trong những hy vọng của tôi là tôi có thể thay đổi cuộc sống của ít nhất một người được tốt hơn. Cảm tưởng: Tôi muốn cảm ơn bạn bè và gia đình của tôi đã hỗ trợ trong suốt sự nghiệp trường trung học của tôi và chúc mừng các bạn sinh viên cùng trường tốt nghiệp trường trung học. Extracurricular Activities: FHS Creative Writing Club, Girl Scouts, FHS Latin Club, Friendswood Interact Club, FHS German Folk Dancing Club, National Honor Society, National Spanish Honor Society, National Art Honor Society, National English Honor Society

NINETEENTH ANNUAL YOUTH RECOGNITION EXCELLENCE LUNCHEON

VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS

Hobbies: Dance, ballet, music (I play piano, ukulele, and ocarina), reading, creative writing, knitting, photography

UNIVERSITY OF TEXAS AT DALLAS: BIOLOGY UT-PACT

PRESENTATION OF HONOREES

Scholarships: University of Texas at Dallas National Merit Scholarship, National Merit Scholarship Corporation Scholarship, Friendswood Rotary Academic Scholarship, Moody Foundation Honors Scholarship, Moody Most Outstanding Student of Galveston County Scholaship, National Merit Finalist, AP Scholar With Distinction, Gold Medalist at TAEA Visual Arts Scholastic Event, Summa Cum Laude, National Latin Exam, Premio de Oro, National Spanish Exam, 1st Place in Friendswood Public Library Poetry Competition, 1st Place in Area Junior Classical League, I and Superior Plus Ratings at Various Music Festivals, HOBY Ambassador, RYLA Ambassador, NASA College Scholarship, FISD Valedictorian Scholarship

Thủ Khoa và Á Khoa

NGÔ, STEPHANIE ALYSSE, VALEDICTORIAN Friendswood High School, Friendswood ISD Born August 24, 1997 Mr. Phong Huy Ngo and Mrs. Hoan Katie Nguyen

22


NGUYỄN, TRỌNG THANH, SALUTATORIAN Clear Horizons High School, Clear Creek ISD Born October 4, 1996 Mr. Truc Nguyen and Mrs. Hien Nguyen Scholarships: HPOU Scholarship, University of Houston Academic Excellence Scholarship Hobbies: Basketball, Science (Chemistry and Physics), Video Games

Thủ Khoa và Á Khoa

UNIVERSITY OF HOUSTON: BIOMEDICAL SCIENCES

Significant achievement: I have already completed my Associate of Arts degree and have 60 college credit hours in addition to graduating with my high school diploma. Goals: Gain acceptance into medical school and become a family practitioner. Sở thích: chơi bóng rổ, khoa học (Hoá học và Vật lý), video game. Thành tựu đáng kể: Tôi đã hoàn tất chương trình cao đẳng hai năm với bằng AA và được thêm 60 tín chỉ đại học khi tốt nghiệp trung học. Mục đích: Được nhận vào trường Y khoa và trở thành bác sĩ gia đình. Extracurricular Activities: Medical Careers Club, Phi Theta Kappa

VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS

TRẦN, THANH HẰNG THỊ, SALUTATORIAN Cesar E. Chavez High School, Houston ISD Born June 7, 1996 (Entered US - November 17, 2003) Mr. Giang Kien Tran and Mrs. Duyen Thi Dinh Scholarships: UofH Academic Award Hobbies: Volleyball, Tennis, Piano, Hanging out with friends Significant achievement: Even though is not a huge deal, I am most proud of obtaining fives on the AP Calculus AB and BC exam.

UNIVERSITY OF HOUSTON: BUSINESS

Goals: I want to be able to take care of my family. Special thoughts: I would like to thank my amazing parents for putting up with this daughter of theirs. You support me in everything that I do. I love you! Sở thích: Chơi bóng chuyền, tennis, đàn piano, đi chơi với bạn bè.

PRESENTATION OF HONOREES

23

Thành tựu đáng kể: Có vẻ đây không phải là chuyện lớn lao, nhưng tôi rất hãnh diện là đạt được điểm cao nhất trong kỳ thi AP Calculus AB và BC. Mục đích: Tôi muốn có khả năng để chăm lo cho gia đình. Cảm tưởng: Tôi muốn cám ơn bố mẹ tuyệt vời của tôi vì đã chiều theo những sở thích và ý hướng của tôi. Bố mẹ đã ủng hộ con trong mọi việc. Con thương bố mẹ. Extracurricular Activities: Asian American Club, Vovinam (Vietnamese Martial Arts), Interact, National Honor Society

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


QUAN, DIỄM MY (3RD IN CLASS, HONORARY SCHOLAR) Kerr High School, Alief ISD Born September 29, 1996 (Entered US in 2003) Mr. Binh Ky Quan and Mrs. MinhChau Thi Hong

Significant achievement: Donating my hair to Locks of Love, a public non-profit charity that provide hairpieces to financially disadvantaged children in the United States. Goals: I aspire to become a physician and a researcher in the field of either cardiology, oncology, or epidemiology. Special thoughts: I want to give a special thanks to my parents for nurturing me into the person I am today and always being my source of motivation and support through thick and thin. Sở thích: Chơi nhạc (violin và piano), nghe nhạc cổ điển và thời trang, chơi tennis và vũ cầu, du lịch, đọc sách, làm việc thiện nguyện tại Bệnh viện Houston Methodist, và hiến tóc. Thành tựu đáng kể: hiến tóc cho tổ chức từ thiện Locks of Love nhằm tạo ra những bộ tóc giả cho trẻ em bị bệnh mà thiếu phương tiện tài chánh. Mục đích: Tôi mong ước trở thành một bác sĩ và nhà nghiên cứu về lãnh vực hoặc là tim mạch, ung tư, hay dịch tễ học. Cảm tưởng: tôi muốn gửi lời cám ơn đặc biệt tới cha mẹ tôi đã nuôi nấng tôi nên người ngày hôm nay, và luôn luôn là nguồn lực động viên và ủng hộ tôi trong bất kỳ tình huống nào. Extracurricular Activities: The Houston Methodist Hospital Caring Teen Volunteer, The Woman’s Hospital of Texas Summer Teen Volunteer, Future Business Leaders of America (FBLA),Superintendent Academically Talented (S.A.T.) Scholars, Kerr High School Cambiata Orchestra: Violin, UIL Science and Computer Applications, National Honor Society, Tri-M Music Honor Society, Kerr High School No Tiger Left Behind Mentoring Program (Mentor), Kerr High School Class of 2015 Officers

NINETEENTH ANNUAL YOUTH RECOGNITION EXCELLENCE LUNCHEON

VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS

UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN: CHEMISTRY PRE-MED

PRESENTATION OF HONOREES

Hobbies: Playing musical instruments: violin & piano, Listening to classical and pop music, Sports: Tennis and Badminton, Traveling, Reading Books (such as Harry Potter, Percy Jackson & the Olympians Series, The Hunger Games Trilogy), Volunteering as a Patient Access Representative Assistant at the Houston Methodist Hospital, Growing my hair and donating it, IT Tech: Advanced user of Microsoft Office 2010

Thủ Khoa và Á Khoa

Scholarships: Alief ISD Most Oustanding Female Student, Microsoft Office Specialist 2010 Master, Ronald McDonald’s House Charities Asian Scholar Scholarship, Jesse H. and Mary Gibbs Jones Scholarship, University of Texas at Austin Presidential Achievement Scholarship, Questbridge National College Match Finalist, Questbridge College Prep Scholar, FBLA National Qualifier, Orchestra UIL Solo & Ensemble State Qualifier

24


NGUYỄN, AMY AÍ-MINH, VALEDICTORIAN Duchesne Academy of the Sacred Heart Born July 3, 1997 Mr. Luan Nguyen and Mrs. Lien Lam Nguyen Scholarships: National Merit Finalist, Phi Beta Kappa scholarship Hobbies: Reading Significant Achievement: Valedictorian

Thủ Khoa và Á Khoa VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS PRESENTATION OF HONOREES

25

JOHN HOPKINS UNIVERSITY: PRE-MED

Goals: Become a doctor Special thoughts: Thanks to my family and friends who supported me along the way. Sở thích: Đọc sách Thành tựu đáng kể : Thủ khoa Mục đích: Trở thành một bác sĩ Cảm tưởng: Cảm ơn cho gia đình và bạn bè, những người đã hỗ trợ tôi trên đường đi của tôi. Extracurricular Activities: Cross Country, Wing Chun Kung Fu, International Cultures Club, Pre-Med Club

NGÔ, BRENDAN DEAN KHÔI, VALEDICTORIAN Pearland High School, Pearland ISD Born March 26, 1997 Mr. David Ngo and Mrs. Nancy Nguyet Nga Tran Hobbies: Sports, Video Games, the Outdoors Significant achievement: Being named Volunteer of the Year by working with kids in the Communities in Schools Program at Carleston Elementary School

UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN: ELECTRICAL ENGINEERING

Goals: To pursue a degree in electrical engineering and work in the technology industry. Sở thích: Chơi thể thao, các trò chơi điện tử và sinh hoạt ngoài trời Thành tựu đáng kể: Được vinh danh Tình Nguyện Viên Của Năm khi làm việc với trẻ em qua chương trình “The Communities in School” tại trường tiểu học Carleston. Ước vọng: Hoàn thành bằng kỹ sư điện và làm việc trong ngành công nghệ. Scholarships: NHS Scholarship, C.F. Spencer Masonic Lodge Scholarship, Waste Connections Scholarship Extracurricular Activities: Basketball, National Honor Society, Student Council, Spanish Honor Society, National Technical Honor Society, Science National Honor Society, HOSA

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


DƯƠNG, WILLIAM TA, VALEDICTORIAN Dickinson High School, Dickinson ISD Born May 19, 1997 Mr. Hung Duong and Mrs. Ngoc Hanh Thi Ta

Hobbies: Sleeping, Tennis Sở Thích: Thích được ngủ và chơi đánh banh Tennis Significant achievement: Finishing each of my college essays in about 2 hours each, and still getting accepted.

RICE UNIVERSITY: BIOMEDICAL ENGINEERING/ PRE-MED/PRE-LAW

Thành tựu Đáng kể: Chỉ cần 2 tiếng đồng hồ để hoàn tất mỗi bài tiểu luận xin vào trường đại học mà vẫn đậu.

Thủ Khoa và Á Khoa

Scholarships: 2015 Moody Honor Scholar , AP Scholar with Distinction, National Merit, Commended Scholar

Special thoughts: My family has my eternal gratitude for both supporting me and not getting too mad when I ignore them and do things my way. Cảm tưởng: Lòng biết ơn vô bờ bến của tôi dành cho gia đình vì đã ủng hộ tôi nhưng lại không giận tôi khi tôi không theo ý họ mà lại làm theo ý riêng của chính mình. Extracurricular Activities: DISD Math Competition Team Member, DHS Gator Band (Symphonic Band, Wind Ensemble, Front Ensemble), UIL Academics, Varsity Tennis, Varsity Swim, Varsity Debate, Tae Kwon Do, Hapkido, Piano Honor Societies - NHS, Social Studies, Science, Spanish, Technical, English, National Forensic League

NINETEENTH ANNUAL YOUTH RECOGNITION EXCELLENCE LUNCHEON

PRESENTATION OF HONOREES

Mục đích: Trở nên người giỏi nhất, như chưa từng có ai giỏi như vậy.

VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS

Goals: To be the very best, like no one ever was.

26


NGUYỄN HƯƠNG ELISSA, VALEDICTORIAN J. Frank Dobie High School, Pasadena ISD Born December 29, 1996 Mr. Phong Nguyen and Mrs. Thuy Hoang Hobbies: I love to play my viola in community orchestras as well as in my own ensemble.

Thủ Khoa và Á Khoa VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS PRESENTATION OF HONOREES

27

UNIVERSITY OF HOUSTON: HONORS BIOMEDICAL SCIENCE

Significant achievement: I am most proud of having had the honor of being selected to perform with the Texas All-State Philharmonic Orchestra last year as well as the Texas All-State Symphony Orchestra this year on viola. Goals: In the future, I hope to attend medical school to one day become an obstetrician. I want to travel abroad to help treat the poor. Sở Thích: Tôi yêu thích trình diễn với cây đàn trung vĩ cầm của tôi với dàn nhạc giao hưởng cộng đồng cũng như với nhóm nhạc riêng của tôi. Thành Tựu Đáng Kể: Tôi rất hãnh diện đã được chọn để trình diễn vĩ cầm với giàn giao hưởng Texas All-State Philharmonic Orchestra năm vừa qua và giàn giao hưởng Texas All-State Symphony Orchestra năm nay . Mục đích: Trong tương lai, tôi hy vọng sẽ vào trường y khoa để một ngày nào đó sẽ trở thành một bác sĩ chyên về sản khoa . Tôi muốn đi khắp nơi để chữa bệnh cho người nghèo . Scholarships: Rice University VSA CLW Essay Contest (2013 & 2014), University of Houston Academic Excellence, UH Book Scholarship, The Culture of Golden Heart Foundation Scholarship, Ronald McDonald House Charities Scholarship, Leigh Ledford Memorial Scholarship, Atkinson Elementary PTO Scholarship, Dobie HS Academic Excellence Award (2011-2015), National AP Scholar with Distinction Extracurricular Activities: Key Club, National Honor Society, Varsity Orchestra, Pasadena Philharmonic Orchestra, Volunteer at Memorial Hermann Hospital, Latin Club, Vietnamese Martyrs Church Confirmation, American Festival for the Arts Summer Conservatory (2014 & 2015)

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


HỒ VIỆT ANH, VALEDICTORIAN Hastings High School, Alief ISD Born December 22, 1996 (Entered US - December 23, 2007) Mr. Tam Kha Ho and Mrs. Van Vo

Thành Tựu Đáng Kể: Một thành tựu đáng kể mà tôi rất hãnh diện là đạt được Thủ Khoa của trường Trung Học Alief Hastings. Goals: My goal is to graduate on time for my Bachelor degree and continue my education at dental school. Mục đích: Mục đích của tôi là đạt bằng Cử Nhân nhanh chóng để tiếp tục theo đuổi chương trình Nha Khoa. Special thoughts: Thanks to my parents and 6 older sisters for raising and giving me unconditional love for the past 18 years, helping me through my tough time. Cảm Tưởng: Cám ơn bố mẹ và 6 chị đã nuôi nấng và yêu thương con trong suốt 18 năm qua và đã giúp con vượt qua nhiều khó khăn. Scholarships: Academic Excellence, Houston Endownment, Houston Livestock Show and Rodeo, Junior Achievement, Phi Beta Kappa, Valedictorian Scholarship, Asian Chamber Commerce, Top Ten Percent Extracurricular Activities: Junior Achievement, National Art Honor Society, National Science Honor Society, National Honor Society, Vietnamese Culture and Science Association, Academic Decathlon, UIL Math, Student Council, Salvation Army Summer Program, Vietnamese Civic Center

NINETEENTH ANNUAL YOUTH RECOGNITION EXCELLENCE LUNCHEON

VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS

Significant achievement: My significant achievement that I am most proud of is being valedictorian at Alief Hastings High School.

UNIVERSITY OF HOUSTON: BIOLOGY

PRESENTATION OF HONOREES

Sở Thích: Vui mừng được kết bạn mới trong lúc làm việc thiện nguyện. Khi có thì giờ raảnh, tôi thích chơi video games và đọc tiểu thuyết.

Thủ Khoa và Á Khoa

Hobbies: Enjoy meeting new people while doing volunteer work, Like to play video games during free time, also reading novel

28


DƯƠNG, QUANG, VALEDICTORIAN Manvel High School, Alvin ISD Born January 18,1997 Mr. Bao Van Duong and Mrs. Ngoc Minh Nguyen Hobbies: Software Development, Computer Graphics, Reading, Swimming, Creative Writing/Poetry

Thủ Khoa và Á Khoa VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS PRESENTATION OF HONOREES

29

UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN: COMPUTER SCIENCE

Significant achievement: My proudest achievement would be none other than advancing far further in UIL this year and performing better than I ever have even though the region my school district had been placed in had grown exponentially more difficult and competitive. All the while, I accrued many of what I consider my most cherished memories at these competitions where I was amongst friends and rivals. Goals: I aspire to graduate with a PhD in Computer Science so as to teach at a university and actively engage myself in researching the field in which I hold so much passion. Special thoughts: I’d like to thank my parents for their support and encouragement and my brother for his guidance as success would have been otherwise impossible alone. Sở thích: Phát triển Chương trình điện toán, Đồ họa máy tính, Đọc sách, Bơi lội, Tennis, Viết văn/thơ. Thành tựu Đáng kể: Thành tích đáng hãnh diện nhất của tôi là không gì hơn là tiến tới kỳ thi cao nhất của University Interscholastic League và thi đấu tốt hơn so với trước mặc dù khu vực mà trường của tôi đang học càng ngày càng trở nên khó hơn và thi đua cam go hơn. Dù vậy, tôi tích lũy được nhiều thành quả ở trong những cuộc thi này với những người vừa là bạn vừa là đối thủ. Mục đích: Tôi khao khát được tốt nghiệp với bằng tiến sĩ nghành khoa học thông tin, để được giảng dạy ở bậc đại học và có thể làm nghiên cứu trong lãnh vực mà tôi đang có rất nhiều đam mê. Cảm tưởng: Tôi muốn cảm ơn cha mẹ tôi về những sự ủng hộ và động viên, và những sự hướng dẫn của anh tôi nếu không thì những thành công đã không thể xảy ra. Scholarships: National AP Scholar, National Merit Finalist, Camp Mohawk Scholarship, Alvin Masonic Lodge Scholarship, Academic UIL Scholarship, Adam Lee Memorial Scholarship Extracurricular Activities: Art Club, National Honor Society, Academic UIL, Academic Decathlon, AP Ambassador, Tu Bi Foundation, M3 Challenge, World Quest, Best of Texas NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


Sở Thích: Làm thiện nguyện viên ở thư viện. Thích đọc những bài xã luận, bài viết chuyên đề. Thích viết những gì nảy ra trong trí óc mình. Significant achievement: My most significant achievement is making it to where I am today and knowing that there’s so much more in store for me. Thành tựu Đáng kể: Thành công có dấu ấn nhất đối với tôi là đã đạt được những gì tôi đang có hiện nay và biết rằng vẫn còn nhiều thứ khác mà tôi có thể phấn đấu tốt hơn để đạt thêm nữa. Goals: It may sound cliche, but I just want to be happy. Mục đích: Điều này nghe có vẻ khuôn sáo, nhưng tôi chỉ muốn được hạnh phúc. Special thoughts: Alexander Nguyen would like to thank his family, imaginary friends, and Starbucks for helping him get to where he is today. Cảm tưởng: Alexander Nguyen rất muốn cảm ơn gia đình, những người bạn tưởng tượng, và cafe’ Starbucks đã giúp đỡ anh ta trong suốt thời gian qua để cho anh ta có được vị trí ngày hôm nay. Exracurricular Activities: National Honor Society, Mu Alpha Theta, Interact Club, Academic Decathlon, Aquilae Stilus Literary Magazine, Science, English University Interscholastic League, Panacea Organization, Lone Star Leadership Program , Barbara Bush Library Volunteer NINETEENTH ANNUAL YOUTH RECOGNITION EXCELLENCE LUNCHEON

VALEDICTORIANS/SALUTATORIANS

Hobbies: Volunteering at the library. Reading editorials, articles, & columns. Writing whatever comes to my mind

UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN: JOURNALISM

PRESENTATION OF HONOREES

Scholarships: 2013 Scholastic Art and Writing Regional Gold Key, 2013 Scholastic Art and Writing American Voices National Medalist, Published Author in 2013 Best Teen Writing, 2014 Scholastic Art and Writing Regional Silver Key, Advanced Placement Scholar with Distinction, 2nd Place UIL District Writing, 2015 Scholastic Art and Writing Regional Gold Key, 2015 Scholastic Art and Writing National Gold Medalist, 2015 Aquilae Stilus Published Author, 2015 AECS Gulf Coast Chapter Scholar, 2015 Houston Livestock Rodeo Metropolitan Scholar

Thủ Khoa và Á Khoa

NGUYỄN, ALEXANDER ĐỨC TRÍ, VALEDICTORIAN Klein Forest High School, Klein ISD Born December 5, 1996 Mr. Mike Nguyen and Mrs. Judith Phung

30


CONGRATULATIONS TO THE ALL THE HONOREES OF THE 2015 YOUTH EXCELLENCE RECOGNITION PROGRAM!

YOU MAKE US PROUD! Mr. Anthony Nguyen Thanh Toan was always an avid supporter of education, taking inspiration from the dedicated work of his wife, Kim Yen Vu, a long time public school educator. Kim Yen Vu was the previous president of the Vietnamese Culture and Science Association. The scholarship fund was established in memory of Anthony, who passed away on July 22, 2011, after a short battle with pancreatic cancer. He was an active member and longtime supporter of VCSA. Donations to the Anthony Nguyen Memorial Scholarship Fund can be made to: ANTHONY NGUYEN MEMORIAL

VCSA - Anthony Nguyen Memorial Scholarship Fund 4615 Belle Park Dr. Houston, TX 77072 The VCSA and the Anthony Nguyen Thanh Toan family wish to thank our donors for their support to the Anthony Nguyen Memorial Scholarship Fund. It is through their generosity that we are able to assist deserving students in their pursuit of higher education. CONGRATULATIONS TO

SAMUEL T. QUACH

THE 2015 RECIPIENT OF THE ANTHONY NGUYEN THANH TOAN MEMORIAL SCHOLARSHIP

NICHOLAS LEPHAM

NICHOLAS C. LEPHAM CITIZENSHIP AND PUBLIC SERVICE AWARD The LePham family and committee is looking to award this scholarship to an aspiring Vietnamese-American student who is able to demonstrate strong civic participation and active citizenship within the community. Changes and improvements can only take place when future leaders organize within the community to address problems. We seek to empower young Vietnamese-Americans to attend college, and to pursue their dreams for further community service and public works. About Nicholas C. LePham Nicholas ChiLinh LePham is a graduate of Tufts University, Boston, Massachusetts, with a Bachelor of Arts in Political Science. Mr. LePham was born in Houston, TX, and spent his childhood there before moving abroad. However, he has always considered Houston his home and would like to give back to the community. He’s also a passionate political activist, whose past experience includes work on the Presidential campaign of US Senator John F. Kerry (MA), the Congressional campaign of US Rep. Nick Lampson (TX-Sugar Land), the Hillary Clinton for President Committee (NY) and the Center for American Progress. More recently, he co-founded the National Organization of Vietnamese Leaders (NOVAL) where he is the DC Chapter’s Treasurer and currently works at the Kim Yen and herBureau, childrenthe at government Anthony’s grave onthat the ensures second anniversary of his departure Consumer Financial Protection agency consumer financial products and services work for all Americans. His goals with the scholarship are the following:

SCHOLARSHIP

• Encourage civic participation, leadership and service among Vietnamese/Vietnamese-American students in the community • Foster awareness of Vietnamese/Vietnamese-American culture and history • Promote the interests of the Vietnamese/Vietnamese-American student bodies CONGRATULATIONS TO

CATHERINE VU

THE 2015 RECIPIENT OF THE NICHOLAS C. LEPHAM CITIZENSHIP AND PUBLIC SERVICE AWARD

31

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015


Anh Nguyen STEM Scholarship for Female Vietnamese-American The Vietnamese Culture and Science Association (VCSA) and Dr. Ngoc Anh Nguyen are pleased to invite applicants for the 2015 Anh Nguyen STEM Scholarship for Female Vietnamese American. Dr. Ngoc Anh Nguyen is looking to award a $300 scholarship to an aspiring female Vietnamese-American student who plans to major in any science, technology, engineering, or math field. Dr. Ngoc Anh Nguyen was born in Saigon, Vietnam and moved to Houston when she was 7 years old. She grew up in Houston, Texas and was a Youth Excellence Recognition Program honoree in 2003. After high school, she went on to graduate from Rice University in 2007 and she earned her M.D. from Baylor College of Medicine in 2011. Afterwards, she trained at St. Luke's Roosevelt Hospital in New York City, formerly Columbia University, now Mt. Sinai University. Dr. Ngoc Anh Nguyen specializes in Emergency Medicine and is currently practicing at Clear Lake Regional Medical Center. She hopes to encourage women to pursue careers in the STEM fields, as she believes that there is great opportunity to effect change and advance progress in the world. There is a large deficit of women in these fields, and she'd like to do her part to attempt to close the gap through this scholarship. CONGRATULATIONS TO

ELISSA NGUYEN

DR. NGOC ANH NGUYEN

About Dr. Ngoc Anh Nguyen

GREATLAND INVESTMENT SCHOLARSHIP Purpose: To assist and encourage students of Vietnamese descent to excel in scholastic achievement, leadership qualities, and community involvement, especially to those who have significant financial need. CONGRATULATIONS TO

GREATLAND INVESTMENT

THE 2015 RECIPIENT OF THE DR. NGOC ANH NGUYEN STEM SCHOLARSHIP FOR FEMALE VIETNAMESE-AMERICANS

TIFFANY TRUONG

SCHOLARSHIP

THE 2015 RECIPIENT OF THE GREATLAND INVESTMENT SCHOLARSHIP

NINETEENTH ANNUAL YOUTH EXCELLENCE RECOGNITION LUNCHEON

32


V

VERA TRAN

era Tran was born on April 22, 1982 in McKinney Texas to Mr. and Mrs. Lam Tran. She graduated Salutatorian from Michael DeBakey High School for Health Professions in 2000. She was a VCSA Youth Excellence Recognition Award Recipient in 2000, and joined VCSA afterwards and became the Director of Social Services. Every summer, she met up with former recipients to help organize the Youth Excellence Recognition Program. She was in her last year of studies at the University of Houston, Baylor-Houston PreMedical Academy, majoring in Biology, when the tragic accident occurred. On April 15, 2003, one week before her 21st birthday, Vera tragically died in a car accident that occurred when an 18-wheeler ran a stop sign. Though we mourn the unfulfilled goals she had yet to achieve, we celebrate her enormous contributions to our lives and her love for humanity. Vera dedicated her life to community service. In the summer she would work in a nutrition research lab at the Children’s Nutrition Research Center. She was always a smiling, helpful and cheerful volunteer. The Children’s Nutrition Research Center has since named an internship in her honor. Since November 2002, she was involved with the Elizabeth Glaser Pediatric Foundation-Student Global AIDS Walk Committee. She was the City Director (Fundraising, Marketing, Recruitment, Logistic planning) of the group of undergraduate students to coordinate a Houston AIDS walk to benefit clinics in Africa, Asia, and Latin America. In November 2001 she helped to organize a Fund Raising Drive in Houston to raise funds for the flood victims in Vietnam. She helped to raise more than $25,000 for the flood victims in Vietnam. She also has been the initiator and leader of the “Meals for the Homeless” project every Thanksgiving and Christmas holiday since 2001. Her sudden departure has greatly impacted so many people whose lives have been touched by her. Vera Tran was a role-model, an inspiration, and a friend to all who met her. She fearlessly took on life armed with only love and compassion. Vera greeted everyone she met with a smile – a smile that could light up an entire room. She had an immaculate soul and a song in her heart. This is how Vera will be remembered by her family and friends, as well as the Vietnamese community at large. Her demise was a tragic loss that resonated throughout the community. In 2003, 2000 VCSA Youth Excellence Recognition recipients Trang Pham and Huy Pham created the Vera Tran Memorial Foundation Scholarship. With a generous donation from Vera’s father, and yearly contributions from Huy and Trang, we hope to continue this annual scholarship going. The $2,000 scholarship recognizes a graduating student of Vietnamese descent, with an excellent academic record and a track record of compassion and initiative in community service. The ideal candidate encompasses Vera’s twin commitments of academic excellence and community service. http://www.veratranfoundation.com This year, the Vera Tran Memorial Foundation Recognizes

SCHOLARSHIP

28

33

EMILY TRAN LE THIS YEAR, THE VERA TRANXUAN MEMORIAL FOUNDATION RECOGNIZES for her dedication to academic excellence commitment to community service. TRAN C.and DANG

FOR THEIR DEDICATION TO ACADEMIC EXCELLENCE AND COMMITMENT TO COMMUNITY SERVICE.

NGÀY TRUYỀN THỐNG

NGÀY TRUYỀN THỐNG 2015



Acknowledgement

The Vietnamese Culture and Science Association would like to recognize the contribution of the following corporation, businesses and individuals for their generous sponsorship of our 19th Annual Vietnamese-American Youth Excellence Recognition Luncheon UNDERWRITER DIRECT ENERGY REGAL NAILS, SALON & SPA, LLC SHELL OIL COMPANY BENEFACTOR CATHOLIC UNIVERSITY OF AMERICA PATRONS

CenterPoint Energy Dr. Robert Quang Le Mr. & Mrs. Knut Eriksen Texas Instruments Thoi Bao Inc.

SPONSORS

Danny Couture Greatland Investment Inc. & Mr & Mrs. Stephen Le KT Printing Nicolas Le Pham Scholarship Nguyen Thanh Toan Memorial Scholarship Fund Vera Tran Scholarship Fund

FRIENDS & SUPPORTERS Ann Tran & Apogee Properties LLC Bellaire Medical Center Chinese Community Center Dr. Anh Nguyen Scholarship Dr. Mai Tram Nguyen Dr. & Mrs. Do, Hoang Y Dr. Chu Van Cuong Five Stars Dentist Houston Saigon Radio 900AM Optical Lincoln Green Saigon Radio 900AM Van TV Dr. Rev. Anthony Tam Pham Dr. Minh Ly Nguyen


BOTTOM-LINE RESULTS NeW ideAs ANd iNsighT drive resulTs.

Our diversity initiatives are designed to produce results that go beyond establishing and maintaining a diverse workplace. We value diversity in the workplace, our community relations and our suppliers. As we move towards reaching our vision, we consistently look for different perspectives in each area and see them as drivers of innovation. To learn more, log on to CenterPointEnergy.com/diversity.

Š2012 CenterPoint Energy 121266

Jaime S. Bellaire, Texas Line Mechanic


Lên Đường 2011 - 98





PROGRESS & EMPOWERMENT… BEGINS WITH INVOLVEMENT. At Shell, we strongly believe in nurturing and empowering our youth to become future leaders. This is why we partner with organizations like the Vietnamese Culture & Science Association (VCSA) and proudly support this year’s 19th Annual Youth Excellence Recognition Program. VCSA’s Youth Excellence Recognition Program is designed to develop future leaders in AsianAmerican communities, specifically Vietnamese-Americans, through encouraging volunteerism, establishing networks, providing leadership opportunities and building cultural awareness. Our corporate priorities closely align with organizations like VCSA, as we work together to support over 300 Asian-American students achieve education opportunities and leadership skills.

When we unite to strengthen communities, we are ensuring a new energy future for all.

www.shell.us



PROUD SUPPORTERS OF THE VSCA © 2015 Direct Energy. All Rights Reserved. PUCT Certificate No. 10040


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.