1
2-3 4-5 6 7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24 25-29 30-33 34 35 36-39 40-43 44-45 46-47 48-49 50-51 52-53 54 55 2
Inhaltsverzeichnis Flexible Gel Bionische Revolution Perfect Natural Serie French UV Gel Gloss Gel Farbgel Pinsel Zubehör Nagel Tips Feilen Pulver- & Flüssigkeitssystem von Lennox Tip Kleber Instrumente, Werkzeuge, Geräte & Arbeitsgeräte Maniküre & Pediküre Aroma Therapie (Pina Paradise) Paraffinbehandlung Nagellacke & Zubehör Nail Art The SPA Experience SPA for Hands Thermo°Cryo Therapie SPA for Feet Ausbildung Werbung, Point of Sale AGB
2-3 4-5 6 7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24 25-29 30-33 34 35 36-39 40-43 44-45 46-47 48-49 50-51 52-53 54 55
Index Flexible Gel Bionic Revolution Perfect Natural Gel French UV Gel Gloss Gel Colour Gels Brushes Accessoires Nail Tips Files Powder & Liquid System by Lennox Tip Glue Accessories Tool & Working Equipment Manicure & Pedicure Aroma Therapy Paraffin Wax Treatment Nail polish & Accessoires Nail Art The SPA Experience SPA for Hands Thermo°Cryo Therapy SPA for Feet Education Promotin, Point of Sale Terms & Conditions
Schönheit für Hände und Nägel
“Ich habe einen ganz einfachen Geschmack - von allem nur das Beste.” Oscar Wilde Ideen von heute... sind Trends von morgen pina parie - nail cosmetic line - vertreibt hochwertige Produktlinien exklusiv für Hand & Nail Care Institute. Unser hoher Anspruch in Sachen Qualitätsmanagement, viele innovative Ideen und selbstverständlich das All-AroundServiceprogramm geben Ihnen als Nail Design Profi den Luxus, über umfassende exklusive Produktlinien und natürlich auch über versiertes Know How zu verfügen. Auf den folgenden Seiten möchten wir Sie in die Welt von pina parie entführen und Ihnen all das vorstellen, was Hände und Fingernägel schöner macht.
Beauty for hands and nails
“ I have a simple taste - only the best.” Oscar Wilde Todays ideas... are the trends of tomorrow pina paire - nail cosmetic line - delivers highly quality product to professional nail & hand care institutes. Our high demands for quality management, a lot of innovative ideas - and that goes without saying - the all-round-service programm gives YOU as nail design professional the luxury to have an all-inclusive product line and of course an experienced know how. We would like to introduce you on the following pages into the world of pina parie and present to you everything that makes hands and fingernails more beautiful. 3
Flexible Gel Alle (!) Flexible Gele zeichnen sich durch hohe Standfestigkeit aus, d.h. sie laufen beim Modellieren nicht (!) in die Nagelränder. Sie können mit Flexible UV Gel - unabhängig von der Konsistenz komplett eine Hand durchmodellieren.
Flexible Gel
Flexible Contact Sehr dünnflüssiges UV Gel ohne Füllstoffe (säurefreier Haftvermittler). Sehr ergiebig, da ein Tropfen für nahezu 5 Nägel ausreicht. Einsetzbar in den Bereichen, wo super-extreme Haftung erwünscht ist.
Flexible Contact Very thin fluid uv gel without filling agents (acid-free bonder). Very efficiant - one drop of Flexible Contact lasts for 5 nails. Suitable in all sections, where superextremeadhesion is desired. Art.-Nr. 1-095
5ml
VE 1
All (!) Flexible Gels are characterized in their high stability during nail modelage. They do not flow into the nail sides - independent of their consistencies.
Premium Shine Premium Shine zaubert einfach und schnell perfekten Glanz auf Ihre Gel-Nägel. Wie Nagellack auftragen und 90 Sekunden im UV-Gerät aushärten. Kein Abwischen erforderlich, da keine Polimerisationsschicht entsteht.
Premium Shine Like magic and in a simply way it gives your gel nail a perfect shine. Apply like nail polish and cure for 90 seconds in light box. It is not necessary to wipe as no residue remains. Art.-Nr. 1-113
4
10ml
VE 1
Flexible 1 Gel / dünn Säurefrei. Dünne Konsistenz. Alle (!) Flexible Gele zeichnen sich durch hohe Standfestigkeit aus, d.h. sie laufen beim Modellieren nicht (!) in die Nagelränder. Sie können mit Flexible UV Gel - unabhängig von der Konsistenz komplett eine Hand durchmodellieren.
Flexible 1 Gel / thin Acid free. Thin consistency. All (!) Flexible Gels are characterized in their high stability during nail modelage. They do not flow into the nail sides - independent of their consistencies (!). Art.-Nr. 1-100 Art.-Nr. 1-101 Art.-Nr. 1-102
15g VE 1 50g VE 1 100g VE 1
Flexible 1,5 Gel / semi fluid Säurefrei, Konsistenz zwischen dünn und mittel. Zeichnet sich ebenfalls wie alle Flexible Gele durch eine excellente Haftung auf dem Naturnagel aus. Kein Lifting.
Flexible 1,5 Gel / semi fluid Acid free, consistency between thin and medium. Like all Flexible Gels, Flexible Gel 1,5 is distinguished in it´s excellent adhesion to the natural nail. No liftings. Art.-Nr. 1-190 Art.-Nr. 1-191 Art.-Nr. 1-192
15g VE 1 50g VE 1 100g VE 1
Flexible 2 Gel / medium Weitere Vorzüge der UV Flexible Gel Serie: super-natürliche Optik, kein Verfärben des modellierten Nagels durch UV-Licht und geruchsneutral. UV Gel 2 ist von mittlerer Konsistenz und natürlich säurefrei.
Flexible 2,5 Gel / semi kompakt Semikompaktes, säurefreies UV Gel. Extreme Haftung auf dem Naturnagel, ideal zu verarbeiten, leicht zu feilen.
Flexible 2,5 Gel / semi compact Semi compact, acid free uv gel. Extreme adhesion on the natural nail, ideal to work with, easy to file. Art.-Nr. 1-195 Art.-Nr. 1-196 Art.-Nr. 1-197
15g 50g 100g
VE 1 VE 1 VE 1
Flexible 3 Gel / kompakt Kompaktes, dick eingestelltes UV-Gel der Flexible Gel Serie. Auch hier: Säurefreiheit, extreme Haftung, leichte Verarbeitung, hohe Qualität der modellierten Nägel und eine wunderschöne, natürliche Optik.
Flexible 3 Gel / compact Compact, thick adjusted uv gel of the Flexible Gelseries. Here also: without acid, extreme adhesion, easy to work with, high quality of the modeled nails and a very beautiful, natural optic. Art.-Nr. 1-110 Art.-Nr. 1-111 Art.-Nr. 1-112
15g 50g 100g
VE 1 VE 1 VE 1
Flexible 2 clear Absolut glasklares UV-Gel mit super Haftung am Naturnagel. Ideal geeignet für z.B. die Aquariumtechnik, Stilettos und ausgefallene Nail-Kreationen. Konsistenz 2, medium.
Flexible 2 Gel / medium Further advantages of the UV Flexible Gel series are super natural optics, no discolouring of the modelled nail under the influence of uv light and odour neutrality. UV Gel 2 possesses a medium consistency and it is ofcourse acid free.
Flexible 2 clear Absolute clear as glass uv gel with magnificant adhesion to the natural nail. Ideal suited for aquarium technique, stiletto nails and very sophisticated nail creations. Consistency 2, medium.
Art.-Nr. 1-105 Art.-Nr. 1-106 Art.-Nr. 1-107
Art.-Nr. 1-105c 15g Art.-Nr. 1-106c 50g Art.-Nr. 1-107c 100g
15g 50g 100g
VE 1 VE 1 VE 1
VE 1 VE 1 VE 1
5
Bionische Revolution
Die UV-Gele der bionischen 1 in 2 Flexible Gel Serie haften, wenn sie haften sollen und sie lassen sich dann rückstandslos abziehen, wenn man sie nicht mehr haben möchte. Zudem zeichnen sie sich durch weitere positive Eigenschaften aus, die sie für die Naturnagelverstärkung nahezu prädestinieren, Nagelmodellagen vereinfachen und in der Herrenmaniküre die Möglichkeit bieten, unauffällig eine sehr schöne gepflegte Optik der Naturnägel zu schaffen.
-
-
Mildes, säurefreies High Tech Gel System hohe Belastbarkeit der Nägel (Stöße werden besser abgefangen) härtet in der UV-Lampe und unter den meisten LED-Systemen aus Umwelteinfluss-Protection, kein Nagelspliss Absolut kälteresistent = keine Schäden bei Temperaturschocks minimale Hitzeentwicklung bei der Polymerisation kein Spannungsgefühl im Nagel aufgrund Super Elastik Pro System Keratinwachstumsfördernd (Professional Manicure Gel-System) Extreme Haltbarkeit von Nagellack Kein Vergilben, da UV-beständig Spezielle Start Up Sets für das Nail Studio, den Friseursalon oder das Kosmetik-Institut erhältlich, da ideale Marktnische für die Angebotserweiterung durch UV-Maniküre.
Bionic Revolution The UV gels of the 1 in 2 Flexible Gel series adhere, when they have to ad here and you can remove them residue-free, if you do not need them any more. Furthermore they are characterized in more positive properties, which predestined them in natural nail strenthening overlay, they simplify nail modeling and they also offer the possibility for a perfect man manicure -with an understated well-cared look of natural nails. - gentle, acid-free high tech gel system - high impact of the nails (hitches are better supported) - polymerizes under UV light and under most of the LED systems - environmental protection, no nail splitting - coldness resistant=no damages caused of temperature shock - minimal heat developement during polymerization - no feelings of tension in the nail because of Super Elastic Pro System - forces ceratin growth (Professional manicure gel system) - Extreme durability of nail polishes - no yellowing because of uv stability
6
One-in-two Flexible Gel Manicure und High Speed Gel - ideal zur Verstärkung von Naturnägeln oder zur Erstellung von Nailmodellagen in nur 30 Minuten.
One-in-two Flexible Gel Manicure and High Speed Gel - ideally used for overlaystrengthening of natural nails or for creation of nail modeling in only 30 minutes 1-060m Manicure Gel 15g VE 1 1-061m Manicure Gel 50g VE 1 1-062m Manicure Gel 100g VE 1
Uns e Bei lä r Tip: emp nger we fi und ehlt es rdendem s N dünn aturnag ich, die Naturn a C Schic zu vera elverstä amoufl gel a r r vers ht Flexib beiten u kungsge getärke n le le G n. el zu d mit ein er Our Whe advice: long n the na t e reco r, we wo ural nail m natu mend uld ther become s t e r work al nail st hat the c fore addit ed in a t rengthen amoufla h g in iona l laye inner lay g gels a e & er - w r of F re lexib it le Ge h an l.
Perfect Natural Perfect Natural
Camouflage Gel Rosé UV Gel mit Camouflage Effekt für das Nagelbett bei der Nagelbettverlängerung. Kaschiert Verfärbungen im Naturnagel, gibt der Modellage ein super perfektes Outfit. Rosé ist besonders für nordische Typen geeignet, weil die Nuance optimal zum Hauttyp passt. Säurefrei.
Camouflage Gel Rosé UV Gel with camouflage effect used for the nail bed working nail bed extensions. Covers discolourations of the natural nail, gives modeled nails a super perfect outfit. Rosé fits especially to nordic types, because its colour completes optimal the skin nuance. Acid-free. Art.-Nr. 1-050r 15g Art.-Nr. 1-054r 50g Art.-Nr. 1-055r 100g
VE 1 VE 1 VE 1
Camouflage Gel beige UV Gel mit Camouflage Effekt für das Nagelbett bei der Nagelbettverlängerung. Kaschiert Verfärbungen im Naturnagel, gibt der Modellage ein super perfektes Outfit. Beige ist besonders für mediterrane Typen geeignet, weil die Nuance optimal zum Hauttyp passt. Säurefrei. Camouflage Gel Beige UV Gel with camouflage effect used for the nail bed working nail bed extensions. Covers discolourations of the natural nail, gives modeled nails a super perfect outfit. Beige fits especially to mediterranean types, because its colour completes optimal the skin nuance. Acid-free. Art.-Nr. 1-050b 15g Art.-Nr. 1-054b 50g Art.-Nr. 1-055b 100g
VE 1 VE 1 VE 1
Perfect Natural UV Gel Nagelbettverlängerung, Naturnagelverstärkung, Komplett-Modellagen und Refills mit einer Gel-Serie! Hochflexibles, säurefreies Modellage-Gel, Konsistenz medium. Es ist so flexibel, dass es sogar den Bewegungen des Naturnagels folgt. Farbe: klar.
Perfect Natural UV Gel Nail bed extensions, natural nail strengthening complete modelings or refills in one gel range! High-flexible, acid-free modeling gel, consistency medium. It is so flexible that it evenfollows the motions of the natural nail. Colour: clear. Art.-Nr. 1-050 Art.-Nr. 1-054 Art.-Nr. 1-055
15g 50g 100g
VE 1 VE 1 VE 1
7
French Gel French Gel
Milky & gloss Milchig-opaques, leicht durchscheinendes French Design in Porzellanoptik mit Super-Glanz.
Milky & gloss Milky-opaque, gently transparent french design in porcelaine optic with shiny gloss. Art.-Nr. 1-180 Art.-Nr. 1-181
VE 1 VE 1
White / kompakt Kompakt eingestellte, dicke Viskosität. Besonders gut geeignet zur Arbeit mit der Schablone (ohne Tip). Ebenfalls hochweiß für einen French-Effekt, den man -wie gewünscht- sehen soll!
Weiss natural French Gel in mittlerer Viskosität. Der etwas gebrochene Weißton garantiert einen sehr natürlichen, ebenmäßigen Look der Nagelspitze.
White / compact Compact developed consistency. Ideally suited to work with forms without a tip. It is also pure white for a french effect, that - as desired - you have to see!
White natural French gel of medium consistency. The broken white guarantees a very natural, harmonious look of the white nail tip.
Art.-Nr. 1-164 Art.-Nr. 1-165
8
15g 50g
15g 50g
VE 1 VE 1
Art.-Nr. 1-166 Art.-Nr. 1-167
1 5g 50g
VE 1 VE 1
Weiss / thin Hochweiß-strahlendes Profi French Gel in feinster, dünner Konsistenz zum verarbeiten einer perfekten und sehr exakten Smile-Line. Superdeckend. Kein Schrumpfeffekt bei der Polymerisation. Nur mit dem Pinsel aufzutragen für eine optimale Aushärtung. Erfordert etwas Übung. Gelegentlich umrühren.
White / thin Extreme white professional french gel in a fine, thin consistency to create a smile line at its best. Extremely covering. No shrinking effect during polymerization. Only apply with brush for an optimal hardening. It takes up a little more practice to work with. Stir occasionally. Tip: Mit dem neuartigen Kunsthaar des French Pinsels, welches auf „verschluss“ geschnitten wurde, ist es möglich, mit dem French Gel White Thin eine Frenchlinie zu zaubern, die Ihres gleichen sucht. Aber Achtung: French White Thin ist nur für den absoluten Profi geeignet!
Art.-Nr. 1-158 Art.-Nr. 1-159
15g 50g
VE 1 VE 1
Infos zu dem Pinsel finden Sie auf Seite 14!
Weiss Der Klassiker! Reinweiß und hochdeckend - von mittlerer Konsistenz. Ideal zu verarbeiten. Das French Gel für jeden Tag.
White The classic! Pure white and high opaque with medium consistency. A french gel for every day. Art.-Nr. 1-160 Art.-Nr. 1-163
15g 50g
VE 1 VE 1
9
9
Clear 1 & 2 Hochglänzendes Finish, säurefrei, glasklar. In zwei Konsistenzen erhältlich: Clear 1 = dünn und Clear 2 = semifluid.
Clear 1 & 2 High glossy finish, acid-free, clear as glass. Available in two consistencies: Clear 1 = thin and Clear 2 = semifluid. Clear 1 Art.-Nr. 1-130 Art.-Nr. 1-131 Art.-Nr. 1-132 Clear 2 Art.-Nr. 1-135 Art.-Nr. 1-136 Art.-Nr. 1-137
15g 50g 100g
VE 1 VE 1 VE 1
15g 50g 100g
VE 1 VE 1 VE 1
Rosa Klassisches Finish Gel mit bestechendem Glanz und leichter Rosetönung. Säurefrei. Tipp für alle Gloss-Gele: Härten Sie die Gloss-Schicht mindestens 90 Sekunden im UV-Gerät aus - das erhöht den Glanz immens!
Rosa Classic finish gel with illuminating shininess, nuanced in soft pink. Acid-free. Advice for all gloss gels: Polymerize the gloss layer minimum for 90 seconds in the light curing device -that boosts the glance to a maximum! Art.-Nr. 1-138 Art.-Nr. 1-139
15g 50g
White Gives the nails a cool, pure look with a sovereign gleam of light. Art.-Nr. 1-151 Art.-Nr. 1-152
15g 50g
VE 1 VE 1
Space Gloss Pink Top Finish UV Gel Pink, in einem nahezu unwirklichen, fantastisch seidenmatten Look, der nicht mehr aus der realen Welt zu stammen scheint.
Space Gloss Pink top finish uv gel pink colour in an unreal fantastic silky look that does not seem to exist in the real world. Art.-Nr. 1-170
15g
VE 1
VE 1 VE 1
English rose Edle Porzellanoptik mit einem Hauch von Altrosé. Unaufdringlich, lady-like, gekonntes Understatement.
10
Weiss Verleiht den Nägeln einen kühlen, schlichten Look mit unübertrefflichem Glanz.
Space Gloss Blue Top Finish UV Gel Blau, in einem nahezu unwirklichen, fantastisch seidenmatten Look, der nicht mehr aus der realen Welt zu stammen scheint.
English rose Noble porcelaine optic with a touch of nostalgic rose. Discreet, lady-like, accomplished understatement.
Space Gloss Blue top finish uv gel blue colour, nearly unreally silky looking,like comming from an unreal world.
Art.-Nr. 1-198 Art.-Nr. 1-199
Art.-Nr. 1-173
15g 50g
VE 1 VE 1
15g
VE 1
Gloss Gel Gloss Gel
Pearly Pink Schimmerndes UV Gloss Gel mit Rosé Glimmer Partikeln. Wie alle anderen Gloss Gele ist auch Pearly Pink säurefrei, leicht zu verarbeiten und besticht durch einen wunderschönen Glanz.
Rain Forest Innovative Pigment-Ideen für ein schillerndirisierendes und edles Finish. Spezielle Farbpigmente verändern je nach Lichteinfall ihren farbigen Glanz. Trifft Licht in unterschiedlichen Winkeln auf die Micro-Pigmentplättchen so erscheint Rainforest entweder in Smaragd-Grün oder in Metallic-Blau.
Rain Forrest Innovative pigment ideas for a scintillanting iridescent and noble finish. Special colour pigments work as micro mirrors and reflect the light in different angles. There fore Rainforest appears sometimes in emerald green and then changes to metallic blue. Art.-Nr. 1-1421r 7,5g Art.-Nr. 1-142r 15g Art.-Nr. 1-143r 50g
VE 1 VE 1 VE 1
Pearly Pink Shimmer uv gloss gel with light pink glimmer particles. Like all the other gloss gels Pearly Pink is naturally acidfree, you can easily work with and it impresses with its wonder- and beautiful glance. Art.-Nr. 1-147 Art.-Nr. 1-148
15g 50g
VE 1 VE 1
Glitter Shine Klares UV Gloss Gel mit diamantsplitter ähnlichen Glitterpartikeln, die funkeln und strahlen. Für ein absolut brillantes und glamouröses Finish.
Flammable Magic Gloss Flammable wechselt durch feine Spiegel-Reflexion von Rubinrot zu Gold.
Glitter Shine Clear uv gloss gel, fine glitter particles enriched, that look like diamond chips, which sparkle and shine. For an absolute brilliant, glamorous finish.
Flammable Magic Gloss Flammable changes -because of fine mirror reflexions- its colour from ruby red to gold.
Art.-Nr. 1-153 Art.-Nr. 1-154
Art.-Nr. 1-1421f 7,5g Art.-Nr. 1-142f 15g Art.-Nr. 1-143f 50g
15g 50g
VE 1 VE 1
VE 1 VE 1 VE 1
11
Farbgel UV Farbgel-Palette Atemberaubend und bestechend: Die pina parie UVColour-Gel Range mit nahezu 80 wunderschönen Nuancen für eine (fast) grenzenlose Farbvielfalt! Absolut trendy und konsequent in Farbe und Struktur, wunderbar geschmeidig. Satte Funkel-Colours mit eindeutig schickem Signal-Charakter! (Inhalt/Stk. 7,5g / Preis per Stück)
Colour gel UV Colour Gel Range The pina parie uv colour gel gallery has nearly 80 wonderful shades for an almost unlimited variety of colours. Absolutely trendy and consequently in colour and structure, very smooth. Bright sparkling colour with a signal character. (Contents/pcs.: 7,5 g / Prices per piece) UV-Farbgel/Colour Gel VE 1
Cream Platinum Art.-Nr. 1-2540
12
Cream Cassissee Art.-Nr. 1-2539
Cream Magenta Art.-Nr. 1-2538
Cream Black Art.-Nr. 1-254
Cream Dark Purple Art.-Nr. 1-251
Cream Dark Violet Art.-Nr. 1-2531
Cream Fuchsia Dark Art.-Nr. 1-2523
Cream Cardinal Art.-Nr. 1-2521
Cream Light Fuchsia Art.-Nr. 1-2522
Cream Schoko Art.-Nr. 1-2533
Cream Mocca Art.-Nr. 1-2532
Cream Rosé Art.-Nr. 1-257
Cream Dark Red Art.-Nr. 1-252
Cream Rosewood Dark Cream Bordeaux Art.-Nr. 1-2526 Art.-Nr. 1-2525
Cream Pina Parie Cream Maracuja Orange Art.-Nr. 1-259 Art.-Nr. 1-2530
Cream Ivory Art.-Nr. 1-2517
Cream Green Art.-Nr. 1-2512
Cream Rouge Noir Art.-Nr. 1-2535
Cream Lollipop Pink Cream Nostalgic Rose Art.-Nr. 1-2519 Art.-Nr. 1-2518
Cream Limette Art.-Nr. 1-2529
Pearly Satin Prosecco Art.-Nr. 1-2739
Pearly Satin Kobalt-Blue Art.-Nr. 1-2712
Pearly Satin Powder Blush Art.-Nr. 1-2711
Metallic Glimmer Season Flieder Art.-Nr. 1-25s13
Metallic Glimmer Fuchsia Metallic Art.-Nr. 1-2524
Pearly Satin Curacao Art.-Nr. 1-2738
Pearly Satin Gold Aqua Art.-Nr. 1-2724
Pearly Satin RosĂŠ Art.-Nr. 1-271
Pearly Satin Coco Art.-Nr. 1-2741
Pearly Satin Petrol Green Art.-Nr. 1-2713
Pearly Satin Rose of Sharon Art.-Nr. 1-2731
Pearly Satin Cappucino Art.-Nr. 1-2744
Pearly Satin Forest Green Art.-Nr. 1-2714
Pearly Satin Violet Art.-Nr. 1-276
METALLIC GLIMMER
Metallic Glimmer Season Pink Art.-Nr. 1-25s11
Metallic Glimmer Dark Pearl Red Art.-Nr. 1-253
Metallic Glimmer Pink Metallic Art.-Nr. 1-2520
Metallic Glimmer Season Black Art.-Nr. 1-25s15
Pearly Satin Turmalin Art.-Nr. 1-2743
Pearly Satin Blue Art.-Nr. 1-273
Pearly Satin Pink Art.-Nr. 1-275
Glitter Gold Art.-Nr. 1-261
Pearly Satin Burgunder Art.-Nr. 1-2716
Pearly Satin Brown Art.-Nr. 1-2720
Pearly Satin Copper Art.-Nr. 1-2721
Pearly Satin Red Art.-Nr. 1-2715
Pearly Satin Dark Fuchsia Art.-Nr. 1-2717
Pearly Satin Green Art.-Nr. 1-272
Pearly Satin Silver Grey Art.-Nr. 1-274
Pearly Satin Pearlmutt Art.-Nr. 1-279
Pearly Satin Gold Glimmer Art.-Nr. 1-278
Pearly Satin Rose Glimmer Art.-Nr. 1-2710
Glitter Dark Red Art.-Nr. 1-264
Glitter Light Violet Art.-Nr. 1-2614
Glitter Bronce Art.-Nr. 1-263
Glitter Messing Art.-Nr. 1-2615
Glitter Dark Green Art.-Nr. 1-267
Glitter Petrol Art.-Nr. 1-2612
Glitter Blue Art.-Nr. 1-268
Pearly Satin Fairy Violet Art.-Nr. 1-2730
Pearly Satin Muddy Clay Art.-Nr. 1-2737
Glitter Cat Eye Gold Art.-Nr. 1-2616
Glitter Iridescent Art.-Nr. 1-2610
Effect Coco Art.-Nr. 1-2742
Effect Fuchsia-Chrom Art.-Nr. 1-2740
Glitter Silver Art.-Nr. 1-262
Effect Anthracite Art.-Nr. 1-2736
Effect Vulcano Rubin Art.-Nr. 1-2734
Effect Emerald Green Art.-Nr. 1-2732
Pearly Satin Violet-Blue Art.-Nr. 1-2719
Pearly Satin Multi Glimmer Art.-Nr. 1-277
Effect Saphir Blue Art.-Nr. 1-2733
13
Gel-Liner / „Pferdefüsschen“ Entfernt schnell und sauber vor der Polymerisation überschüssiges Gel, das zu nah an die Nagelhaut bzw. an den Seitenlinien des Nagels aufgetragen wurde.
Gel-Liner / „Horse shoe“ Removes quickly and easily excessive gel residues before polymerisation out of the nail sides and edges. Art. Nr. 2-200
Gel brusk black/short Gel brush in original natural red marten hair. Size N° 6 with short shaft. Art.-Nr. 2-213
VE 1
VE 1
Gelpinsel Plexi N° 4 Flacher Spezialpinsel in synthetischer RotmarderQualität (leicht zu reinigen und zu pflegen). Für die Lichthärtungstechnik. Das Gel lässt sich exakt auf den Nagel aufbringen und modellieren. Der schmale Pinsel N° 4 ist ideal geeignet für diffizile Arbeiten an z. B. den Nagelrändern.
Gel pinsel plexi/kurz Gelpinsel mit absoluter High Tech Faser. Die neu entwickelte, spezielle Synthetikfaser der Spitze geht durch ihre besonders lange, elastische Faserung immer wieder in ihren Ursprungszustand zurück. Das bedeutet optimale Präzision beim Auftragen des Materials.
Gel brush Plexi N° 4 Flat tipped special brush in synthetic red marten quality (easy to clean and groom). Used for uv light curing technique. The gel can exactly applied on the nail and be modelled. This narrow brush (N° 4) is ideal suitable for difficile work for example at the nail sides.
Gel brush plexi/short gel brush with high teck fibre. The newly developed synthetic brush is very elastic and the gel can exactly be applied an the nail.
Art.-Nr. 2-210
Art.-Nr. 2-208
VE 1
VE 1
Gelpinsel Plexi N° 6 Flacher Spezialpinsel in synthetischer RotmarderQualität (leicht zu reinigen und zu pflegen) für die Lichthärtungstechnik. Das Gel lässt sich exakt auf den Nagel aufbringen und modellieren. Mit der Pinselgröße N° 6 lassen sich nahezu alle Modellage- und Finisharbeiten ausführen.
French pinsel plexi/kurz Frenchpinsel mit absoluter High Tech Faser. Die neu entwickelte, spezielle Synthetikfaser der schrägen Pinselspitze geht durch ihre besondere lange, elastische Faserung immer wieder in ihren Ursprungszustand zurück. Das bedeutet optimale Präzision beim Auftragen des Materials.
Gel brush Plexi N° 6 Flat tipped special brush in synthetic red marten quality (easy to clean and groom). Used for uv light curing technique. The gel can exactly applied on the nail and be modelled. With size brush N° 6 you can do almost all modelage- and finish works.
French brush plexi/short french brush with high teck fibre. The newly developed synthetic brush Tipp is very elastic. That means optimal accuracy when applying the gel.
Art.-Nr. 2-211
14
Gelpinsel Schwarz/kurz Gelpinsel mit Original echtem Rotmarderhaar in Größe N° 6 mit kurzem Stiel.
VE 1
Art.-Nr. 2-209
VE 1
French Stick French Gel lässt sich auch hervorragend mit der Metallspitze des French Sticks auftragen. Auch hier ist durch Drehen des Sticks feines und flächiges Arbeiten möglich. Auch ideal geeignet für diffizile Nail Art Designs. Da der Griff des Sticks wie der eines Pinsels gestaltet ist, lässt er sich auch sehr gut handhaben.
Pinsel Brushes
French Stick French gel can also excellently be applicated with the metallic tip of the french stick. Turning around the stick it allows fine and also laminary work. Of course you can use it for difficile nail art designs. Because of the brush-like designed handhold the french stick guarantees an ideal, professional handling. Art.-Nr. 1-169
VE 1
Pinsel- & Instrumentenreiniger Reinigt Pinsel, Instrumente und Arbeitsplatz mühelos und gründlich von nicht polymerisierten Gelresten.
Brush & Implement cleaner Cleanses brushes, implements and working table easily and thoroughly out of non-polymerized gel residues. Art.-Nr. 2-310 500ml
VE 1
Acido Gel 1 & 3 Säurehaltiges UV Gel (Methacrylsäure) in zwei verschiedenen Konsistenzen: dünn und kompakt.
Acido Gel 1 & 3 UV Gel with Acid (methacrylic acid) in two different consistencies: thin and compact. Art.-Nr. 1-200 dünn/thin 30g VE 1 Art.-Nr. 1-201 dünn/thin 100g VE 1 Art.-Nr. 1-204 kompakt/ compact 30g VE 1 Art.-Nr. 1-205 kompakt/ compact 100g VE 1
15
UV Hygiene Auflagen, Plexi Entwickelt für die hygienische Auflage der Hand im UV Gerät. Kurzzeitig desinfizierbar mit Gerätedesinfektions-Spray. VE 1 = Pack à 5 Stück.
Zubehör Accessoires
UV Lichthärtungsgerät pina parie UV Gele sind so eingestellt, dass sie mit deutlich weniger UV Licht aushärten. Profi-Lichthärtungsgerät mit 4 Röhren, Ventilator und automatischem Timer. In den Farben Weiß und Silber erhältlich. Bei Bestellung bitte Farbe angeben.
UV Light curing machine pina parie UV gels are so adjusted that they polymerize perfectly with less uv ray influence. Professional light curing device with 4 bulbs, ventilation and automatic timer. Available in the colours white and silver. When place the order please name the colour you like to have. Art.-Nr. 1-602
Replacement bulb for UV machine High quality replacement bulbs for the pina parie uv light curing device. Philips bulbs: 900 working hours, after that only 20% less power.
16
Art.-Nr. 1-605
VE 1
UV Hygiene Auflagen, Papier Preiswerte Alternative zur Plexi-Handauflage. Block mit selbstklebenden Haftblättern für das UV-Gerät. Das Blatt sollte nach jedem Kunden ausgewechselt werden. VE 1 = Block à 50 Blatt.
UV Hygienic rest, paper Inexpensive alternative to the plexi hygienic hands rests. Block with self-adhesive sheets used for the light curing device. The sheet should renewed after each client. VE 1 = block à 50 sheets. Art.-Nr. 1-660
VE 1
VE 1
Ersatzröhren für UV Gerät Qualitäts-Ersatzröhren für das pina parie UV Lichthärtungsgerät. Philips-Röhren: 900 Arbeitsstunden, danach nur 20% weniger Leistung.
Art.-Nr. 1-603
UV Hygienic rest, plexi Developed for the hygienic resting of the hand in the uv light curing device. Short-time disinfectale with implement disinfection spray. VE 1 = pack à 5 pcs.
VE 1
Modellage Schablonen Deluxe Selbstklebende Schablonen auf der Rolle mit Maßeinheit und Teflonbeschichtung. Ideal geeignet für die French Manicure, Stiletto Nails und auch Reparaturen.
Modeling forms Deluxe Self-adhesive templates (on roll) with measurement and teflon coating. Ideal used for french manicure without tip, stiletto nails and repairing of damaged nails. Art.-Nr. 2-205
VE 1
Gepolsterte Armauflage, weiß Bequeme, gepolsterte Armauflage für den Arbeitstisch für mehr Kunden-Komfort. Hygienische Oberfläche, leicht zu reinigen und zu pflegen. Farbe: Weiß.
Arm rest, padded, white Modest, padded arm rest, used on the working table to give your clients more comfort. Hygienic surface, easy to clean and to groom. Colour: white.
Nail Cleaner Abgestimmt auf die pina parie UV Kunststoffe zum Entfetten des Nagels und zum Entfernen der Polymerisationsschicht. Effektiv und schonend, und auch noch attraktiv im Preis.
Nail Cleaner Fitting to the pina parie uv light curing gels to degrease the nail and to remove the dispersion layer after polymerization. Effective and gentle. As well as attractive in price!
Art.-Nr. 8-650w VE 1
Art.-Nr. 2-300 500ml Art.-Nr. 2-301 1000ml Art.-Nr. 2-302 3000ml
Gepolsterte Armauflage, rot Bequeme, gepolsterte Armauflage für den Arbeitstisch für mehr Kunden-Komfort. Hygienische Oberfläche, leicht zu reinigen und zu pflegen. Farbe: Rot.
Fluid Spender Fluid Spender mit Pumpautomatik für Nail Cleaner, Pinselreiniger oder Nagellackentferner. Sehr effizient im Verbrauch.
Arm rest, padded, red Modest, padded arm rest, used on the working table to give your clients more comfort. Hygienic surface, easy to clean and to groom. Colour: red. Art.-Nr. 8-650r
VE 1 VE 1 VE 1
Fluid Spender Fluid dispenser with pump automatic for nail cleaner, brush & implement cleaner or nail polish remover. Veryefficient in consumption. Art.-Nr. 8-840 VE 1
VE 1 Pad Spender & Pads Set mit einer Padrolle und Padspender aus Plexi. Padspender auch einzeln erhältlich. Die pina parie Pads sind wirklich fusselfrei. Sie nehmen mehr Flüssigkeit auf, zerfallen nicht und entfernen rückstandslos z.B. die Dispersionsschicht nach der Polymerisation (Padrollen 2er Pack/VE). 1 Padrolle = 500 Einzelpads
Pad Spender & Pads Set with one pad roll and plexi dispenser (each of them is also separate avaible). This pads from pina parie are absolutely non-fuzzing. For more liquidness absorbtion. They remove the dispersion layer after polymerization without residues (pad rolls 2 pack/VE). 1 Padroll = 500 separate pads. Art.-Nr. 8-835 Spender gefüllt/ Dispenser filled VE 1 Art.-Nr. 8-830 Spender leer/ Dispenser empty VE 1 Art.-Nr. 8-820 2er Pack Pads/ 2 pack pad-roll VE 1
17
Nagel Tips Nail Tips
Tip Box 12 F채cher, leer
Tip Box 12-Trays, empty Art.-Nr. 6-999
18
VE 1
American Style American Style wirkt elegant in jeder Länge. Durch die rechteckige Form und das flexible Material passt er sich leicht fast jeder Natur-nagelform an und folgt dessen Elastizität. Größen 1-10. Probeset: 20 Stk. sortiert. Tipbox American Style: 250 Stk. sortiert. Refill Größen 1-10: je 50 Stk./Größe American Style American Style has an elegant outfit. Because of its square form and the flexible material it fits perfectly to natural nails and follows their elasticity. Sizes 1-10. Test Set: 20 pcs. assorted Tip Box American Style: 250 pcs. assorted. Refill Sizes 1 - 10: each 50 pcs./size Art.-Nr. 6-099 Probe/Test VE 1 Art.-Nr. 6-100 Tip Box AS VE 1 Art.-Nr. 6-101 Refill/1-10 VE 1 American Short Cut Minimale Aufklebefläche und edles Design in der American Form. Optimal gestaltete C-Kurve. Größen 1-10. Probeset: 20 Stk. sortiert. Tipbox American Short Cut: 250 Stk. sortiert. Refill Größen 1 - 10: je 50 Stk./Größe
American Short Cut Minimum glueing area and elegant design in american form. Optimal created bowed c-curve. Sizes 1-10. Test Set: 20 pcs. assorted. Tip Box American Short Cut: 250 pcs. assorted. Refill Sizes 1 - 10: each 50pcs./size Art.-Nr. 6-599 Probe/Test VE 1 Art.-Nr. 6-600 Tip Box ASC VE 1 Art.-Nr. 6-601 Refill/1-10 VE 1
French Style Weiß durchgefärbter Tip für eine gleichmäßig perfekt geformte Smile-Line. Minimale Aufklebefläche. Größen 1-10. Probeset: 20 Stk. sortiert. Tipbox French Style: 250 Stk. sortiert. Refill Größen 1 - 10: je 50 Stk./Größe
French Style White coloured tip for a very even and perfect designed smile-line. Minimum glueing area. Sizes 1-10. Test Set:20 pcs. assorted. Tip Box French Style: 250 pcs. assorted. Refill Sizes 1 - 10: each 50 pcs./size
Classic Style Klassisch verjüngte Form. Dieser Tip besticht in jeder Länge durch seine feine Eleganz und ist trotzdem äußerst stabil (mit verstärkten Seitenlinien). Größen 1-10. Probeset: 20 Stk. sortiert. Tipbox Classic Style: 250 Stk. sortiert. Refill Größen 1 - 10: je 50 Stk./Größe
Classic Style Classical narrowed form.This tip looks always fine and elegant in any length. Its stability is perfect (with stronger side lines). Sizes 1-10. Test Set: 20 pcs. assorted. TipBox Classic Style: 250 pcs. assorted. Refill Sizes 1 - 10: each 50 pcs./size Art.-Nr. 6-199 Probe/Test VE 1 Art.-Nr. 6-200 Tip Box CLS VE 1 Art.-Nr. 6-201 Refill/1-10 VE 1 Curve Style Gebogen vom Ansatz bis zur Spitze mit parallelen Seitenlinien. Durch das natürliche „Profil“ entspricht er den Ansprüchen moderner und perfekt gestylter, modellierter Fingernägel. Größen 1-10. Probeset: 20 Stk. sortiert. Tipbox Curved Style: 250 Stk. sortiert. Refill Größen 1 - 10: je 50 Stk./ Größe Curve Style Fully curved tip with parallel side lines. Its natural „profile“ is in accordance with the demands of modern and perfect styled artificial finger nails. Sizes 1-10. Test Set: 20 pcs. assorted. Tip Box Curved Style: 250 pcs. assorted. Refill Sizes 1 - 10: each 50 pcs./size Art.-Nr. 6-299 Probe/Test VE 1 Art.-Nr. 6-300 Tip Box CUS VE 1 Art.-Nr. 6-301 Refill/1-10 VE 1 Maxi extra breit Übergrößen-Tips für sehr breite Fingernägel oder Fußnägel. Set: 20 Stk. in 4 Größen
Maxi extra large Oversized tips for very broad finger nails or foot nails. Set: 20 pcs. in 4 sizes. Art.-Nr. 6-699
Set
VE 1
Art.-Nr. 6-499 Probe/Test VE 1 Art.-Nr. 6-500 Tip Box FS VE 1 Art.-Nr. 6-501 Refill/1-10 VE 1
19
Feilen weiss Hochwertige professionelle Feilen für alle Einsatzbereiche im Nail Studio: Nail Modellage sowohl mit UV Gel als auch mit Pulver-Flüssigkeitssystem und einsetzbar in der Maniküre (medium und fein). Die Profifeilen weiß sind nass desinfizierbar, zeichnen sich durch ihre Langlebigkeit aus und machen Feilstaub „unsichtbar“. In fünf Gradationen erhältlich.
Art.-Nr. 5-188 Extra Rough 80/80 VE 1 VE 12 VE 50
Art.-Nr. 5-202 Medium 180/180 VE 1 VE 12 VE 50
Art.-Nr. 5-200 Rough 100/100 VE 1 VE 12 VE 50
Art.-Nr. 5-203 fine 240/240 VE 1 VE 12 VE 50
Files white High quality professional files for all application areas in nail studio: nail modeling with uv gel as well as with powder-liquid system and also used in manicure (medium and fine). The professional white files can be wet disinfected, are characterized in their durabilty and they make file dust „invisible“. Available in 5 gradations.
Art.-Nr. 5-201 Duo 100/180 VE 1 VE 12 VE 50
Feilen schwarz Schwarze, schnelle und preisgünstige Profifeile. Erhältlich in zwei verschiedenen Gradationen: rauh und Duo (rauh-mittel). Für alle Techniken in der Kunstnagelerstellung geeignet.
Art.-Nr. 5-100 Rough 100/100 VE 1 VE 12 VE 50
Files black Black, fast and inexpensive professional file. Available in two different gradations: rough and duo (rough -medium). Adequate for all techniques in artificial nail creation.
Art.-Nr. 5-101 Duo 100/180 VE 1 VE 12 VE 50
Feilen Files
20
Feilen extra-breit Extrabreite weiße Profifeile. Für alle Techniken in der Kunstnagelerstellung geeignet. In zwei Gradationen erhältlich: rauh und duo (mittel-rauh).
Art.-Nr. 5-206 Rough 100/100 VE 1 VE 12 VE 50
Files extra-broad Extra-broad white professional file. Adequate for all techniques in artificial nail creation. Avaible in two gradations: rough and duo (rough-medium).
Art.-Nr. 5-207 Duo 100/180 VE 1 VE 12 VE 50
Bananenfeilen Profifeilen in Bananenform. Für ein ideales Entlangfeilen an der Nagelhaut und den Nagelrändern, ohne diese zu verletzen. In Weiß (kein Feilstaub sichtbar) und Schwarz erhältlich. Für alle Techniken in der Kunstnagelerstellung geeignet.
Banana Files Professional files in banana form. Prevents the cuticles and nail sides before injuries during filing. Avaible in White (no file dust is visible) and Black. Adequate for all techniques in artificial nail creation.
Schleifblöcke Für das Buffern des Naturnagels vor der Modellage. Schleifblöcke gehören in jedes professionelle Nailstudio.
Grinding Blocks For buffering the natural nail before modelage (buffer) and for polishing the artificial nail with nail oil (polishing and grinding blocs). Grinding/ polishingblocks are a must in each professional nail studio.
Polierfeilen Die Profipolierfeilen von pina parie zaubern im Handumdrehen wunderschönen Glanz auf Naturnägel und modellierte Nägel. In verschiedenen Ausführungen erhältlich. Zum Beispiel mit mehreren Polierflächen an einer Feile oder in gepolsterter Version, die selbst bei schnellem Polieren keine Hitze auf dem empfindlichen Naturnagel erzeugt, weil die entstehende Wärme im Mittelpolster der Feile absorbiert wird.
Polish Files The professional polishing files of pina parie perform in no time at all magic gloss onto natural nails and artificial nails. Available in different versions. For example with different polishing layers at one file or for example the padded one. In this case no heat development can damage the sensible natural nail because of warmth absorbtion into the middle file cushion. Art.-Nr. 5-300
VE 1
Bananenfeilen schwarz / banana files black
Bananenfeilen weiß / banana files white
Art.-Nr. 5-102 Black 100/100 VE 1 VE 12 VE 50
Art.-Nr. 5-204 White 100/100 VE 1 VE 12 VE 50
Art.-Nr. 5-103 Black Duo 100/180 VE 1 VE 12 VE 50
Art.-Nr. 5-205 White Duo 100/180 VE 1 VE 12 VE 50
Art.-Nr. 5-400 Schleifblock weiß VE 1 VE 12 VE 50
Dreamliner grau Der „Dreamliner“ 100/180 ist die neue hochwertige pina parie Feile für alle Einsatzgebiete. Sie zeichnet sich durch ihr einzigartiges Feilverhalten und ihre Langlebigkeit aus. Traumhaft leichte Linienführung für feilen ohne Kraftaufwand. Für die Nassdesinfektion geeignet.
Dreamliner grey The „dreamliner“ 100/180 is the new high quality pina parie file. It is caracterised in ist durablety and easy filing without any power, suitable for wet desinfection. Art.-Nr. 5-306 VE 1 VE 12 VE 50 Bufferfeile Der Feilbuffer „Soft Touch“ liegt durch seinen elastischen Kern optimal in der Hand und sorgt für genaues und präzises feilen. Körnung 100/180.
Grinding file For buffering the natural nail before modelage Art.-Nr. 5-304 VE 1 VE 12
21
Liquid Für das moderne Pulver-/Flüssigkeitssystem (Acryl).
Liquid For modern powder/liquid system (acrylic nails). Art.-Nr. 30-100 60ml VE 1 VE 3 Art.-Nr. 30-101 120ml VE 1 VE 3 Art.-Nr. 30-102 300ml VE 1 VE 3 Art.-Nr. 30-103 600ml VE 1 VE 3
Start up Kit je 1 x Powder 21g clear, pink, white 1 x 120ml Liquid 3 x Colour Powder 1 x Primer Ultra 12ml 1 x Nail Prep 12ml 1 x Acryl Brush plexi N° 6. Art.-Nr. 30-800 Lennox Start Up Kit
22
Lennox Acryl Pulver Leichte Handhabung, natürliches Aussehen der Nägel.
Lennox Acrylic powder Easy handling and natural look of the nails. Art.-Nr. 30-001 Art.-Nr. 30-002 Art.-Nr. 30-010 Art.-Nr. 30-011 Art.-Nr. 30-020 Art.-Nr. 30-021 Art.-Nr. 30-030 Art.-Nr. 30-031 Art.-Nr. 30-040 Art.-Nr. 30-041 Art.-Nr. 30-050 Art.-Nr. 30-051 Art.-Nr. 30-060 Art.-Nr. 30-061 Art.-Nr. 30-070 Art.-Nr. 30-071
Clear Clear Pink Perfect Pink Perfect Pink Dark Pink Dark White White White soft White soft Clear Express Clear Express Pink Express Pink Express White Express White Express
146g/200ml 21g/28ml 146g/200ml 21g/28ml 146g/200ml 21g/28ml 146g/200ml 21g/28ml 146g/200ml 21g/28ml 146g/200ml 21g/28ml 146g/200ml 21g/28ml 146g/200ml 21g/28ml
Acryl System Acryl System Zubehör / Equipment Art.-Nr. 30-200 Primer Pen 12ml VE 1 Art.-Nr. 30-210 Ultra Bond o. Metacrylsäure 12ml VE 1 VE 3 Art.-Nr. 30-211 Nail Prep entfettend & des. 12 ml VE 1 VE 3 Art.-Nr. 30-300 Dip´n dash Glas VE 1 Art.-Nr. 30-310
Acryl Brush N° 8 VE 1
Art.-Nr. 30-311 Acryl Brush N° 6 VE 1
Colour Powder Nr. 1 bis 5 Neon Colour Powder Nr. 6 bis 21 Glitter Colour Powder Nr. 22 bis 27 Colour Powder Bitte für die verschiedenen Farbtöne die Artikelnummer mit der entsprechenden Farbnummer ergänzen.
For the different colour nuances please complete the item number with the according colour number. Art.-Nr. 30-6-.. Colour Powder 3g/4,7ml VE 1 VE 3 VE 6
23
Tip Kleber soft Der hochviskose Tipkleber Soft zeichnet sich durch seine Standfestigkeit aus. Er ist auch besonders gut für Anfänger geeignet, die noch etwas mehr Zeit brauchen, bis der Tip perfekt und blasenfrei angesetzt ist. Zusätzlich wirkt er schonender zum Naturnagel ohne an Klebkraft zu verlieren.
Tip Glue soft Also ideal for beginners in nail design, who need more time to apply the tips correctly and fix them without air bubbles. Tip Glue Soft is also more gentle and sensitive to the natural nail without loosing adhesion force. Art.-Nr. 7-305 Art.-Nr. 7-310
Tip Kleber
5g VE 1 20g VE 1
Tip Kleber mit Pinsel Professioneller Tipkleber mit praktischem Pinsel.
Tip glue Brush Tip Glue Professional tip glue with practicable brush. Art.-Nr. 7-105 7,5g
Tip Kleber Hochreiner Tipkleber (Cyanacrylat-Kleber) in verschiedenen Gebindegrößen. Bindet zügig ab. Für den Profi geeignet.
Tip Glue High pure tip glue (cyanacrylates glue) in different sizes. Glues quickly and fast. For professional use.
24
Art.-Nr. 7-100
3g
VE 1 VE 6 VE 24
Art.-Nr. 7-200
14g
VE 1
VE 1 VE 3 VE 12 VE 24
Tip- & Kleberentferner Reines Azeton. Wo es gebraucht wird. Entfernt schnell Nageltips, Acrylnägel sowie Kleberreste gründlich und schnell vom Naturnagel. Ideal geeignet zum Entfernen von Goldnägeln. Mit praktischem, integriertem Schwamm.
Tip & Glue remover Acetone pure. When you need it. Removes quick and easy nail tips, acrylic nails and residues of tip glue from the natural nail. Also ideally suitable for removing gold nails. With practical, integrated sponge. Art.-Nr. 4-410 100ml
VE 1
Staubabsaugung 1 “extern” Schont die Lunge vor Feilstaub und das Studio vor übermäßiger Putzarbeit. LeistungsstarkeStaubabsaugung mit gepolsterter, bequemer Handauflage und auswechselbarem Staubbeutel. Ersatzstaubbeutel separat erhältlich.
Dust extractor 1 “extern” Preserves lung and bronchia against file dust and avoids exceeding grooming work in the studio. Professional high-perfomance dust cleaner with padded, comfortable hand rest and replaceable spare filter. Spare filters are separatly avaible. Art.-Nr. 8-502 weiß/white VE 1 Art.-Nr. 8-505 Ersatzbeutel/Spare Filter VE 1
Instrumente, Werkzeuge, Geräte & Arbeitsgeräte Instruments, tools, devices & working equipment
Staubabsaugung 2 “duo” Super leistungsstarke Profi-Staubabsaugung mit zwei Ventilatoren und 2 auswechselbaren Staubbeuteln. Armauflage gepolstert, Gehäuse mit pflegeleichter, leicht zu reinigender Oberfläche. Farbe: weiß mit grauem Polster. Ersatzstaubbeutel separat erhältlich.
Dust extractor 2 “duo” Super high-power and professional dust cleaner with 2 ventilators and 2 replaceable spare filters. Padded comfortable arm rest, body with easy to groom and to clean surface. Colour: white with grey pad. Spare filters are separatly avaible. Art.-Nr. 8-504 weiß/white VE 1 Art.-Nr. 8-505 Ersatzbeutel/Spare Filter VE 1 Tageslichtlampe Schicke, elegante Arbeitslampe im Designerlook. Mit optimaler Lichtausbeute (Tageslichtsimulation) für ein augenschonendes und ermüdungsfreies Sehen.
Day Light Trendy, elegant and designer looking work lamp. With optimal light (daylight) for an eye-friendly and fatigueproof seeing. Art.-Nr. 1-610
VE 1
25
25
Tip Cutter chrom Superscharfer, akkurat schneidender Profi Cutter in super Qualität, der ein spannungsfreies Kürzen der Tips ermöglicht.
Nagelknipser chrom Zum Kürzen von stabilen Naturnägeln, Zehenägeln oder Tips.
Tip Cutter chrome Very sharp, accurate cutting and high-quality rofessional cutter, which enables a shortening of nail tips free from tensions.
Nail nipper chrome For shortening strong natural nails, toe nails or nail tips.
Art.-Nr. 8-100HQ High-Quality Cutter VE 1
Art.-Nr. 8-130
VE 1
Art.-Nr.8-100 Basic Cutter VE 1
Tipschere Zum Ausschneiden der Tipaufklebefläche -wenn benötigt- geeignet.
Tip sciccors For cutting out -if necessary- the glueing area of nail tips. Art.-Nr. 8-110
VE 1
Nail Art Schere Ideale Schere mit feiner Spitze. Einsetzbar in der Nail Art oder in der Fiberglastechnik.
26
Spitzpinzette chrom Präzisionswerkzeug. Für knifflige, diffizile Arbeiten zum Beispiel in der Nail Art oder in der Fiberglastechnik.
Nail nipper chrome For shortening strong natural nails, toe nails or nail tips. Art.-Nr. 8-140
VE 1
Nagelhautzange Professionelle, scharfe Nagelhautzange zum Abknipsen überschüssiger Nagelhaut, wenn benötigt.
Nail Art Scissors Idel scissors with a very fine tip. Suitable in nail art of fibre glass technique.
Nail skin tongs Professional, sharp tongs for cutting off excessive cuticle if necessary.
Art.-Nr. 8-120
Art.-Nr. 8-150
VE 1
VE 1
Nagelhautspatel Ein multifunktionelles Werkzeug, das aus keinem Nailstudio mehr wegzudenken ist. Ein Muss für den Profi Nail Designer! Unverzichtbar in Modellage, Nail Art, Maniküre etc.
Cuticle spatula Multifunctional implement that is addicted to each nail studio. A „Must have“ for every professional nail designer! Essential in nail sculpturing, nail art, manicure etc. Art.-Nr. 8-160
Hautschutzband Haftet von selbst und schützt die Haut der Finger vor Aufschürfungen und den Strapazen der alltäglichen Feilarbeit.
Skin Protection Ribbon Self-adhesive structure. Protects the skin of the fingers. Art.-Nr. 8-800
VE 1
VE 1
Manikürestäbchen Das Rosenholzstäbchen, das klassische „Instrument“ für die Maniküre oder zum Beispiel zum Aufsetzen von Strass-Steinchen auf den Nagel. VE 1 = 10 Stk./Pack.
Feilencaddy, plexi Für Feilen, Scheren, Pinsel, Instrumente, Kleber und für die Ordnung auf dem Arbeitstisch. In vier verschiedenen Farben erhältlich: klar, blau, rot und orange.
Tip sciccors For cutting out -if necessary- the glueing area of nail tips.
File caddy, plexi Used for files, implements, brushes, scissors, glue and for the tidyness on the working table. In four different colours available: clear, blue, red and orange.
Art.-Nr. 8-170
VE 1
Arbeitsmatten Diese Matte ist mit speziellen SANITIZED Additiven veredelt. Das heisst, Bakterien und Pilze können sich darauf nicht entwickeln und können somit nicht übertragen werden. Farbe Rot. In 2 Größen: Maxi (60 x 40cm) und Mini (40 x 30 cm).
Anti slip mats These mats are specially treated with SANITIZED, that makes them bactericide and fungicide. Colour red. Avaible in 2 sizes: Maxi (60 x 40 cm) und MIni (40 x 30cm).
Art.-Nr. 8-860
VE 1
Staubbürste Entfernt gründlich Feilstaub aus allen Ecken der Nagelhaut. In verschiedenen Farben erhältlich.
Dust brush Removes thoroughly file dust out of the edges of the cuticle. Available in different colours. Art.-Nr. 8-810
VE 1
Art.-Nr. 20-250 groß/large VE 1 Art.-Nr. 20-251 klein/small VE 1
27
Anti Fugus Regelmäßig angewendet schützt Anti Fugus Natur- und modellierte Nägel vor Pilz- und Bakterienbefall. Auch in 100ml erhältlich.
Anti Fugus Applied regularly Anti Fugus protects natural and artificial nails against fungusand bacteria. Also available in 100ml. Art.-Nr. 10-150 11ml Art.-Nr. 10-151 100ml
VE 1 VE 3 VE 12 VE 1
Latex Handschuhe Hygieneprodukte sind Maßnahmen zur Gesunderhaltung des Menschen und seiner Umwelt. Für den Profi unerlässlich und sogar wichtiger als Nagellack, Feilen oder Tips! In die Hygienereihe gehören auch Latexhandschuhe zum einmaligen Gebrauch! In den Größen S, M, und L erhältlich. VE = Pack à 100 Stk. Latex gloves Hygienic products are essential for the professionals and more important than files, nail polish or tips! Latex gloves for one use only are also a part of the hygienic activities. Available in size S, M and L. VE = pack á 100 pcs. Art.-Nr. 10-230
Clear Nail Verhindert Pilzbefall und Bakterien an Nagelhaut und unter der Nagelspitze. Bereits geschädigte Zonen können nachhaltig regeneriert werden. Aktiver Wirkstoff: Benzalkoniumchlorid.
Clear Nail Protects against fungus on cuticle and under the free edge of the nail. Already affected areas can effectively be regenerated. Active agent: benzalconiumchloride. Art.-Nr. 10-200
15ml
VE 1
Descoderm Hautdesinfektion Sprühdesinfektion zur gründlichen Desinfektion der Haut und Nägel vor jeder Behandlung. Verpflichtende Desinfektion für den Nail Designer und den Kunden. DGHM geprüft. Wirkt bakterizid, fungizid, viruzid incl. Hepatitis B und Aids vorbeugend. Gebrauchsanweisung beachten!
Descoderm Skin disinfection Spray disinfection for thoroughly disinfection of skin and nails before each treatment. Obligatory disinfection for nail designer and client. DGHM approved. Acts against bacteria, fungus, viruses incl. hepatitis B and Aids. Follow the directions. Art.-Nr. 10-160 250ml VE 1 VE 3 Art.-Nr. 10-161 1000ml VE 1
28
VE 1
Nylon Handschuhe Mit und ohne PU beschichtete Fingerspitzen. Schützt die Haut und die Fingerspitzen des Nail Designers. VE = 1 Paar (Größen S, M und L)
Nylon gloves With or without PU coated finger tips. Protects the skin and the finger tips of the nail designer. VE = 1 pair (sizes S, M and L) Art.-Nr. 10-300 VE 1 Art.-Nr. 10-305 (mit PU/PU coated) VE 1
Baumwollhandschuhe VE = 10 Paar (Größen S, M, L)
Cotton gloves VE = 10 pairs (sizes S, M, L) Art.-Nr. 10-220 VE 1
Cleanisept Desinfektionskonzentrat für Flächen. DGHM geprüft. Wirkt bakterizid, fungizid, viruzid incl. Hepatitis B und Aids vorbeugend. Gebrauchsanweisung beachten!
Cleanisept Disinfection concentrate for surfaces. DGHM approved. Acts against bacteria, fungus, viruses incl. hepatitis B and Aids. Follow the directions.
Mundschutz Schützt vor dem Einatmen von Feilstaub. VE 1 = Pack à 50 Stück.
Breath protection Protects against inhalation of file dust. VE 1 = Pack à 50 pcs. Art.-Nr. 10-210
VE 1
Art.-Nr. 10-190 2000ml VE 1
Descosept AF Kurzzeitdesinfektion für Instrumente und kleine Flächen. DGHM geprüft. Wirkt bakterizid, fungizid, viruzid incl. Hepatitis B und Aids vorbeugend. Gebrauchsanweisung beachten!
Hygiene-Center Wanne mit herausnehmbaren, praktischen Sieb zur Nassdesinfektion von desinfizierbaren Feilen und Instrumenten. Anwendung mit Desinfektionskonzentrat Perfektan.
Descosept AF Short time disinfection for instruments and small surfaces. DGHM approved. Acts against bacteria, fungus, viruses incl. hepatitis B and Aids vorbeugend. Follow the directions.
Hygienic-Center Bowl with detachable applicatory strainer for wet disinfection of disinfectable files and instruments. Appliance with disinfection concentrate Perfectan.
Flächen- und Instrumente Sprühdesinfektion Art.-Nr. 10-170 500ml VE 1 Desinfektionstücher Flächen-/Instrumente Art.-Nr. 10-180 Dose VE 1 Art.-Nr. 10-181 Refill VE 1
Art.-Nr. 10-100
Sprühkopf für 500ml Spray
Perfektan TB Desinfektionskonzentrat zur Nassdesinfektion von Instrumenten etc. DGHM geprüft. Wirkt bakterizid, fungizid, viruzid incl. Hepatitis B und Aids vorbeugend. Gebrauchsanweisung beachten!
Spray- Disperser for 500ml Descosept bottle Art.-Nr. 10-171
VE 1
VE 1
Perfektan TB Disinfection concentrate for wet disinfection of instruments i.e.. DGHM approved. Acts against bacteria, fungus, viruses incl. hepatitis B and Aids. Follow the directions. Art.-Nr. 10-250 2000ml
VE 1
29
Handbad Bereitet die Nagelhaut und den Naturnagel auf die Maniküre vor. Konzentrat in 250 ml Tube, daher sehr ergiebig. 2 Tropfen pro Bad genügen. Maniküreschale extra erhältlich.
Maniküre & Pediküre Manicure & Pedicure
Kristall-Maniküre Geniales Feilen Set gegen Nagelspliss. Versiegelt den Naturnagel mit Microkristallen effektiv gegen schädliche Umwelteinflüsse.
Crystal manicure Ingenious file set against nail splitting. Micro crystals seal effectively the natural nail against negative environmental influences. Art.-Nr. 13-100 Set VE 1 Art.-Nr. 13-101 Crystal file VE 1 Art.-Nr. 13-102 Cleaner file 1 VE 1 VE 12 Art.-Nr. 13-103 Builder file 2 VE 1 VE 12 Art.-Nr. 13-104 Sealer file 3 VE 1 VE 12 Miracle Feile Die Wunderfeile zaubert mit nur wenigen Feilstrichen (je Feilenseite) einen wunderschönen Glanz auf den Naturnagel. Mit einer herkömmlichen Polierfeile würde man ein Vielfaches an Zeit zum Polieren benötigen.
Miracle file This wonder file performs magic glance onto natural nails with only a few file strokes (each file side). Conventional polishing files need a lot of time more for this glossy result. Art.-Nr. 5-500
30
VE 1
Hand bath Prepares cuticle and natural nail for the manicure. Concentrate in 250ml tube, therefore very efficient: 2 drops per bath will suffice. Manicure bowl separately available. Art.-Nr. 13-400 Handbad/Hand bath VE 1 Art.-Nr. 13-405 Maniküreschale/ Manicure bowl VE 1 Ölstift Nagelhaut-Zurückschieber mit zeitgleicher Nagelhautpflege. Praktische Faserstiftform. Mit Vitamin E und A, inkl. Ersatzspitzen. Weitere Ersatzspitzen separat erhältlich (5 Stk.).
Oil stick Push back cuticle with simultaneous skin care. Practicable marker form. Enriched with vitamin A and E. Replacement tips inclusie. More replacement tips are available separately (5 pcs.). Art.-Nr. 13-330 VE 1 VE 6 Art.-Nr. 13-331 Ersatzspitze/ Replacement tips VE 1 Keratin-Hardener Bei dünnen, weichen Naturnägeln. Drei Tage hintereinander auftragen, dann ablackieren und von Neuem beginnen. Dauer der Kur zwischen 2 und 4 Wochen.
Keratin-Hardener Ideal for thin and soft natural nails. Apply on three following days, remove it and start again. This cure lasts from 2 to 4 weeks. Art.-Nr. 13-360 12ml VE 1
Nagelhautentferner Entfernt schonend und sanft überschüssige, verhornte Nagelhaut. Auftragen, 5 Minuten einwirken lassen, abgelöste Haut mit Rosenholzstäbchen entfernen. Danach gut abwaschen.
Cuticle remover Removes gentle and smooth excessive and horny cuticle. Apply and let soak in for 5 minutes. Remove detached skin particles with a rosewood stick. Wash your hands thoroughly. Art.-Nr. 13-210 12ml Art.-Nr. 13-211 100ml
VE 1 VE 3 VE 1
Nail Clean & Peeling Hochpflegendes und den Naturnagel reinigendes Peeling.
Nail Clean & Peeling High care peeling gel for natural nails. Art.-Nr. 13-200 15 ml
VE 1
French Pediküre Der absolute Trendsetter für perfekt gepflegte Fußnägel: French Permanent UV! French Gel White (15g), Flexible 2 Gel medium (15g), Spezial-UV Gerät mit 4 Röhren und Ersatzröhren. French pedicure The absolute trendsetter for perfectly groomed foot nails: French Permanent UV! French gel white (15g), Flexible 2 gel medium (15g), special UV light curing device with 4 bulbs and replacement bulbs. Art.-Nr. 1-160 French Gel white VE 1 Art.-Nr. 1-105 Flexible Gel VE 1 Art.-Nr. F17-300 UV Gerät Pedicure VE 1 Art.-Nr. 1-603 UV Ersatzröhren VE 1 Fussbad Antiseptisch, desodierend und entspannend. Mit Salbei-, Malven-, Lavendel- und Süßholzwurzel-Extrakten.
Foot bath Antiseptic, desodorating, relaxing. With sage, mallow, lavender and licorice root extracts. Art.-Nr. 13-600
Nail Skin Cream High Tech Pflegeprodukt mit Macadamia-Öl und fermentiertem Roggen. Selbst entzündete, verletzte Nagelhaut wird wieder glatt und geschmeidig.
Nail skin cream High tech product enriched with macadamia oil and fermented rye. Even inflamed, injured cuticle becomes soft and supple again. Art.-Nr. 13-205 15ml
VE 1
250 ml VE 1
Feetwell Creme Für Regeneration und Schutz trockener, rissiger Haut und zur Pflege normaler Haut. Verhindert Rhagaden. Pur - ohne künstliche Farbstoffe. In zwei Größen erhältlich. Absolut hochwertige Creme für die Pedküre.
Feetwell Creme For the regeneration and protection of brittled, rough skin and for weekly care of normal skin. Rhagadesprevention. Pure - without artificial dyestuffs. Absolute high premium cream for pedicure. Art.-Nr. 13-610 50ml Art.-Nr. 13-620 250ml
VE 1 VE 1
31
Nagelöl Pfirsich Pflegt rissige und spröde Nagelhaut sowie den brüchigen Naturnagel. Nagelspliss lässt sich dadurch besonders effektiv behandeln. Der Nagel wird wieder elastisch und erlangt seine ursprünglichen, physiologischen Eigenschaften zurück. Duftrichtung Pfirsich. Nail oil peach Maintains cracked and inflexible cuticle as well as the natural nail. Brittled nails can be therepied treated specially. They become more elastic and attain back their genuine physiological qualities. Peach scented. Art.-Nr. 13-215 12ml Art.-Nr. 13-216 100ml
VE 1 VE 6 VE 1
Nagelöl Ananas Produktbeschreibung s. Nagelöl Pfirsich. Die Nagelöle der Aromatherapie beflügeln zusätzlich ihre Sinne. Durch die Aromazusätze wird das Wohlbefinden für Körper und Geist gesteigert. Duftrichtung Ananas.
Nail oil pineapple Product description see Nail Care Oil Peach. The perfum of the oils inspire your senses and make your mind and body feel well. Pineapple scented. Art.-Nr. 13-219 12ml Art.-Nr. 13-220 100ml
VE 1 VE 6 VE 1
Nagelöl Vanille Produktbeschreibung s. Nagelöl Pfirsich. Lassen sie ihre Kunden selbst entscheiden, mit welchem Öl sie behandelt werden möchte. Das Unterbewusstsein wird das richtige Öl herausfinden. Duftrichtung Vanille.
Nail oil vanilla Product description see Nail Care Oil Peach. Let your client decide which oil he likes. His subconscious will find out the right aroma. Vanilla scented. Art.-Nr. 13-221 12ml VE 1 VE 6 Art.-Nr. 13-222 100ml VE 1
Liposome Spa Liposome und Lecithin sind die Trägerstoffe, die synthetisches Keratin direkt in die Nagelmatrix transportieren. So wird das Wachstum schlecht wachsender Nägel angeregt, dünne Nägel werden gefestigt. Auch für modellierte Nägel optimal geeignet, da eine Modellage nur auf einem guten Untergrund perfekt halten kann. Über der Nagelwurzel auftragen, leicht einmassieren und einziehen lassen. Liposome Spa Liposome and lecithin are the ingredients which advance synthetic ceratin directly into the nail matrix.So it provides the nail growing and strengthens thin nail. Also suitable for sculptured nails. Apply on matrix with gentle massage and let soak in for a few minutes. Art.-Nr. 13-340 12ml VE 1
Nagelöl Kokosnuss Produktbeschreibung s. Nagelöl Pfirsich. Fühlen sie sich wohl durch die Lebenskraft der Pflanzen - sie sprechen den Gefühlsbereich an, sind süß, lieblich und warm, wirken besänftigend und harmonisierend. Duftrichtung Kokosnuss.
Nail oil coconut Product description see Nail Care Oil Peach. The aroma of the plants responds to your feelings and has a harmonising effect. Coconut scented. Art.-Nr. 13-217 12ml Art.-Nr. 13-218 100ml
VE 1 VE 6 VE 1
Keratin Spa Keratinaufbaukur (ist kein Nagellack). Die Nagelplatte wird durch Keratin-Hydrolysat optimal gestärkt. Kampher, Menthol und Pfefferminze regen den Stoffwechsel an und wirken somit positiv auf das Dickenwachstum des Nagels. Beim Auftragen lagern sich synthetische Keratinplättchen zwischen die natürlichen Hornzellen des Nagels und fördern so eine widerstandsfähige Oberfläche.
Keratin Spa Fluid ceratin re-construction cure (no nail polish). The nail plate is strengthened by ceratin-hydrolysat. Camphor and peppermint stimulate the metabolism and work therefor positive on the growth of the nails. The ceratine causes a more resitant surface. Art.-Nr. 13-350
32
12ml VE 1
Handcreme Classic Dezent duftende Handcreme mit reichhaltigen Inhaltsstoffen. Pflegt die Haut glatt und geschmeidig. Mit Vitamin E, Panthenol, Jojobaöl und Allantoin.
Handmaske Reichhaltige Handmaske mit Sheabutter und fermentiertem Roggen, die auch gestresster Haut jugendliche Frische und Elastizität zurückgibt. Für seidenweich gepflegte Hände.
Hand cream classic Soft scented hand cream enriched with comprehensive ingredients. Nourishes skin supple and smooth. With vitamin E, jojoba oil and allantoin.
Hand mask Rich hand mask with shea butter and fermented rye. Gives also stressed skin youthful freshness and elasticity. For well-cared, soft hands.
Art.-Nr. 13-430 50ml Art.-Nr. 13-435 250ml
VE 1 VE 3 VE 1
Handcreme Kokosnuss Nach Kokosnuss duftende Handcreme mit reichhaltigen Inhaltsstoffen. Pflegt die Haut glatt und geschmeidig. Mit Vitamin E, Panthenol, Jojobaöl und Allantoin.
Hand cream coconut Coconut scented hand cream enriched with comprehensive ingredients. Nourishes skin supple and smooth. With vitamin E, jojoba oil and allantoin. Art.-Nr. 13-430c 50ml VE 1 VE 3 Art.-Nr. 13-435c 250ml VE 1
Handcreme Vanilla Nach Vanille duftende Handcreme mit reichhaltigen Inhaltsstoffen. Pflegt die Haut glatt und geschmeidig. Mit Vitamin E, Panthenol, Jojobaöl und Allantoin.
Hand cream Vanilla Vanilla scented hand cream enriched with comprehensive ingredients. Nourishes skin supple and smooth. With vitamin E, jojoba oil and allantoin. Art.-Nr. 13-430v 50ml VE 1 VE 3 Art.-Nr. 13-435v 250ml VE 1
Art.-Nr. 13-420 50ml Art.-Nr. 13-425 250ml
VE 1 VE 3 VE 1
Handlotion Schnell einziehende Handlotion. Fettet nicht und versorgt die Haut der Hände immer mal wieder zwischendurch mit Nährstoffen und Feuchtigkeit.
Hand lotion Quick absorbed hand lotion - no greasy film left. Supplies the skin of hands at any time with nutritive agents and moisture. Art.-Nr. 13-440 50ml Art.-Nr. 13-445 250ml
VE 1 VE 3 VE 1
Handpeeling Erfrischendes, sanftes Peeling. Glättet schuppige Haut und intensiviert den Hautstoffwechsel für ein glattes, ebenmäßiges Hautbild.
Hand lotion Quick absorbed hand lotion - no greasy film left. Supplies the skin of hands at any time with nutritive agents and moisture. Art.-Nr. 13-410 50ml Art.-Nr. 13-415 250ml
VE 1 VE 3 VE 1
33
Aroma Therapie Arome theraphy
Pina Paradise Aromapeeling für seidenweiche Hände und gepflegte Fingernägel. Die ausgesuchte Formulierung des Aromapeelings verleiht rauhen, strapazierten Händen ein samtigweiches Aussehen. Zudem spendet pina paradise Aromapeeling auch Nagelhaut und Fingernägeln wichtige Pflege für gesundes und schönes Wachstum. Peeling sehr gut schütteln, einige Tropfen auf die Hände geben und sanft einmassieren.Danach mit handwarmen Wasser abspülen. Auch in Studio Line Größe erhältlich - ideal für ein Ganzkörperpeeling.
Pina paradise pina paradise aroma peeling for hands and finger nails. The use of pina paradise aroma peeling makes rough and strained hands looking and feeling soft. After shaking the bottle very well apply some drops on your hands, massage in gently and then rinse of with lukewarm water. Also available in studio line size for a complete full body peeling.
34
Pina Paradise Mandarine/Vanille Art.-Nr. 13-460 75ml Art.-Nr. 13-460k 500ml
VE 1 VE 1
Pina Paradise Ingwer/Lemongrass Art.-Nr. 13-461 75ml Art.-Nr. 13-461k 500ml
VE 1 VE 1
Paraffin Starter Kit Inhalt: 1 Paraffin-Erwärmer, 1,5 kg Paraffin, 1 Paar Frotteehandschuhe, 1 Pack Plastikhandschuhe.
Paraffin Starter Kit Content: 1 paraffin warmer, 1,5kg wax, 1 pair terry cloth gloves, 1 pack plastic gloves.
Paraffinbehandlung Paraffin treatment
Art.-Nr. 13-500 VE 1
Paraffin Professional Kit Inhalt: 1 Paraffin-Erwärmer, 1,5 kg Paraffin, 1 Paar Frotteehandschuhe, 1 Pack Plastikhandschuhe, Handlotion (250ml + 50ml), Handcreme (250ml + 50ml), Handmaske (250ml + 50ml), Handpeeling (250ml + 50ml).
Paraffin Professional Kit Content: 1 paraffin warmer, 1,5kg wax, 1 pair terry cloth gloves, 1 pack plastic gloves. Hand lotion (250ml + 50ml), hand cream (250ml + 50ml), hand mask (250ml + 50ml), hand peeling (250ml + 50ml). Art.-Nr. 13-501 VE 1 Art.-Nr. 13-510 Paraffin Wachs 1kg/ Paraffin wax 1 kg VE 1 Art.-Nr. 13-530 Plastikhandschuhe 50 Stk./Pack Plastic gloves 50 pcs./pack VE 1 Art.-Nr. 13-520 Frotteehandschuhe 1 Paar Terry cloth gloves 1 pair VE 1
35
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
nail polish colours perfekt deckend formaldehyd frei
Alle Nagellacke jetzt auch als „Mini“ erhältlich.
51
36
52
53
54
55
56
57
58
59
60
All Nail Polish now as „Mini“ available. Art.Nr. 11-0..m
6,5ml
VE 1
Nagellack & Zubehör Nail polish & Accessoires
Nagellackentferner In verschiedenen Größen für den Verkauf und für den Profi-Studio-Einsatz.
Nail polish remover In different sizes for retail and for use in professional nail institutes. Also available as promotion stand for retail size. Content: 15 pcs/stand.
Nagellack Der Klassiker unter den Nail Make Up´s: der Nagellack! 60 brillante Farben führen Sie in die abwechslungsreiche und kreative Welt der Farben. Fordern Sie unsere Farbkarte an, die alle Farben „live“ präsentiert.
Art.-Nr. 4-400 100ml VE 1 VE 12 Art.-Nr. 4-402 500ml VE 1 Art.-Nr. 4-403 1000ml VE 1 Art.-Nr. 4-404 3000ml VE 1
Nail polish The classic nail make up: nail polish! 60 brilliant nuances will take you into the varied and creative world of colours. Order our nail polish schedule, which represents all colours „live“.
Nagellackentferner mit Schwamm Azetonfrei! Entfernt problemlos und schnell den Nagellack. Schonend zu modellierten wie auch natürlichen Nägeln. Finger in den Schwamm, drehen, fertig ablackiert!
Art.-Nr. 11-... Nagellack/Nail polish 12ml VE 1 VE 6 VE 18 VE 36 Art.-Nr. 11-400 French Nagellack Rosé/ French polish Rosé VE 1 VE 3 Art.-Nr. 11-401 French Nagellack Weiß/ French polish White VE 1 VE 3 Art.-Nr. 11-000f Farbkarte Nagellack/ Colour card nail polish VE 1 Art.-Nr. 11-998 Farbkarte blanko/ Colour card blanco VE 1
Nail polish remover with sponge Acetone free! Removes thoroughly quick nail polish and acts gentle to artificial and natural nails. Put finger into the sponge, turn, ready! Art.-Nr. 4-399 100ml
VE 1 VE 12
Korrekturstift Entfernt „Ausrutscher“ von Nagellack mühelos und sehr genau von der Nagelhaut. Azetonfrei. Mit auswechselbaren Spitzen (5 Spitzen/VE).
Studio Nagellack Display Bestückt mit 60 x 2 Farben aus der aktuellen pina parie Nagellack Kollektion.
Studio Nail Polish Display display filed with 60 x 2 colours of the actual pina parie vernish collection.
Remover stick Removes simply and very exactly slips of nail polish from the cuticle. Acetone free. With replacable tips (5pcs./pack). Art.-Nr. 4-408 VE 1 VE 12 Art.-Nr. 4-409 Ersatzspitzen/ Replacement tips VE 1
Art.-Nr. 20-171 Display Professional VE1
37
Nagellacktreppe Arbeitsdisplay für insgesamt 25 Lackfläschchen (Farblacke oder Speziallacke), mit denen Sie täglich im Studio arbeiten.
Nail polish stairway Work display for 25 nail polish bottles (colour nail polishes or special nail varnishes), you daily work with in your studio. Art.-Nr. 20-050 VE 1
Überlacke Top Coats Undercover Top Coat Mattierender Lack. Gewollter Kontrapunkt zum Glanzlook. Undercover Top Coat verleiht dem Naturnagel, Farblacken und Nagellacken ein absolut mattes Finish. Sehr edel im Ausdruck und absolut in. Mattierender Lack. Gewollter Kontrapunkt zum Glanzlook. Undercover Top Coat verleiht dem Naturnagel, Farblacken und Nagellacken ein absolut mattes Finish.
Undercover Top Coat matt looking varnish, meant as contrast to shining natural or coloured nails, very elegant and absolutely in. Art.-Nr. 9-107 VE 1 VE 3 VE 12
38
White Satin - Aufheller Der perfekte Aufheller für French Nails Gelbverfärbungen haben keine Chance mehr (optisch, die Nagelspitze wirkt weiß und leuchtet z.B. im Schwarzlicht).
Nagellackverdünner 1-2 Tropfen in zähflüssig gewordenen Farblack geben, gut schütteln. Der Nagellack erhält so seine ursprüngliche Konsistenz zurück und lässt sich wieder mühelos auftragen.
White Satin - Clear varnish Brightener, that lightens up your nail tips and that shines under the influence of blacklight. It´s perfect as top varnish for french manicure on finger- and toe nails.
Nail polish thinner Put 1-2 drops in the pasty colour polish, shake very well. The nail polish becomes back its genuine consistency and it can be applied easy again.
Art.-Nr. 9-105 12ml VE 1 VE 3 VE 12 Art.-Nr. 9-106 100ml VE 1
High Shine - Überlack Lackauffrischer und Schnelltrockner. Dieser Überlack verleiht lackiertem Farblack nicht nur eine brillante Farbtiefe, sondern frischt matt gewordene Farben wieder auf und verleiht dem Nagellack wieder neue Brillanz.
High shine - Top clear varnish High Shine varnish as top clear varnish lends your freshly applied nail polish not only more colour-deepness at the beginning, it refreshes weak looking colours again and leads to new brilliance. Art.-Nr. 9-102 12ml VE 1 VE 3 VE 12 Art.-Nr. 9-103 100ml VE 1 Multi Polish - Multifunktionslack Multifunktionslack: Unterlack, Überlack, Rillenfüller, UV-Schutz, Nagelhärter, Farbauffrischer, Schnelltrockner, Schutz vor Umwelteinflüssen und Verfärbungen. MultiPolish gibt Ihnen das gute Gefühl, rundum geschützte Nägel zu haben. Optimal als Folgeprodukt nach pina parie Nail ceratin hardener (s. S.30). Multi polish - Multi function varnish Multi function varnish: Base Coat, Top Coat, Ridge Filler, UV-Protector, Nail Hardener, Colour Refresher, Fast-Drying, protects against negative environmental influences und discolorations.It gives you the feeling to have allround protected nails. Ideal for use after the treatment with pina pari Nail ceratin hardener (s. S.30). Art.-Nr. 9-100 12ml VE 1 VE 3 VE 12 Art.-Nr. 9-101 100ml VE 1
Art.-Nr. 9-120 10ml VE 1 VE 3 Art.-Nr. 9-121 100ml VE 1
Rillenfüller Der Rillenfüller glättet die rillige Naturnagelplatte vor dem Auftragen von Farblacken. In zwei Farbnuancen erhältlich: Weiß und Rosé.
Ridge filler Special polish that levels out uneven patches of the natural nail before the application of coloured nail polishes. Available in two colour nuances: White, and rosé. Art.-Nr. 9-115 weiß/white 12ml VE 1 VE 3 VE 12 Art.-Nr. 9-116 rose/rose 12ml VE 1 VE 3 VE 12 Thermo Finish Schnelltrocknender Überlack Schnelltrocknender High Speed Überlack. Gibt Glanz und eine superharte Schutzschicht. Die lackierte Hand in das UV-Gerät legen oder unter eine Glühlampe halten. Thermo Finish trocknet durch die Wärme rasant schnell. Nur für modellierte oder extrem harte Naturnägel geeignet.
Thermo finish - Fast-drying top varnish Fast-drying top varnish. Gives your lacquered nails brilliance and a super hard protective layer. Put varnished nails under a light bulb or a special uv-light hardener - it dries rapidly. Only suitable for artificial or very strong natural nails. Art.-Nr. 9-104 12ml VE 1 VE 3 VE 12
39
Design Brush Einzigartige Verzierungen mit Farbgel und dem Design Brush durch die super feine Faserspitze möglich.
Design brush Special nail art effects possible, because of the very thin brush fibre. Art.-Nr. 14-010
Pinsel/schräge Ermöglicht das fließende Erstellen von flächigen hin zu filigranen Designs in einem Arbeitsgang.
Brush/angular Used for floating creation that ranges from laminar to filigree designs in one work step. Art.-Nr. 2-222
Piercingbohrer
VE 1
Pinsel 4 für 3 D Design Für das flächige Arbeiten mit 3 D Colour Gel.
Piercing drill Art.-Nr. 14-041
Brush 4 for 3 D Design For the laminary work of 3 D colour gel. Art.-Nr. 2-223
VE 1
Nail Art Fingerstütze, weiß
Fingerboard, white Art.-Nr. 14-035
Special Nail Art Colours 12ml Art.-Nr. 11-901 Art.-Nr. 11-902 Art.-Nr. 11-903 Art.-Nr. 14-904 Art.-Nr. 11-905 Art.-Nr. 11-906
40
White Black Red Green Yellow Blue
VE 1 VE 1 VE 1 VE 1 VE 1 VE 1
Nail Art Pinsel
Nail Art Brushes Art.-Nr. 2-225 schräg VE 1 Art.-Nr. 2-228 krumm VE 1 Art.-Nr. 2-229 katzenz. VE 1
Nagel Kunst Seit dem Jahr 2004 arbeitet pina parie exclusiv mit der in Fachkreisen bekannten Nail Art Künstlerin Kathrin Brückner (pina parie nail art director) zusammen. Diese schöpferischen Impulse fließen mit in das Sortiment der pina parie Nail Art Range ein und garantieren ein trendiges Repertoire an Arbeitsmaterialien und edlen bis pfiffigen Ideen. Zudem achten wir darauf, dass auch alles in der Verarbeitbarkeit stimmig ist und sich eine kreative Idee ohne allzu großen Aufwand in die Tat umsetzen lässt.
Nail Art Since the year 2004 pina parie works together with Kathrin Brückner a well known German nail artist. Her creative ideas have influenced the range of pina parie nail art. pina parie always takes care that her ideas can be used by the "normal" nail artist.
Nail Art Liner rt.-Nr. 14-200 Glitter Gold/gold A Art.-Nr. 14-201 Glitter Silber/silver Art.-Nr. 14-202 Glitter Blau/blue Art.-Nr. 14-203 Glitter Kupfer/copper Art.-Nr. 14-204 Glitter Grün/green Art.-Nr. 14-205 Glitter Fuchsia/fuchsia Art.-Nr. 14-206 Glitter Multicolour/multicolour Art.-Nr. 14-207 Glitter Schwarz/black Art.-Nr. 14-208 Glitter Rot/red Art.-Nr. 14-209 Glitter irisierend/iridescent Art.-Nr. 14-210 Schwarz/black Art.-Nr. 14-211 Weiß/white
41
Glitter Puder/Glitter powder Art.-Nr. 14-13.. VE1
Unser
Tip
: Verarbe iten Sie do als farb igen Fre ch einmal den nch Ers Glitterp Nagels uder atz. Tra pitze ein gen Sie e dünn auf; tau auf der e Schic chen S ht Glos ie dann das Pu s Gel 2 den Fin der und ger rüc schütte einfach klings in ln Sie d wieder ie losen in d entfern Partike en Sie m ie Dose. Nac l h dem it einer Nagel v Aushärt Staubb erbleibe en ü rste evtl nde Pu nun wie . derteilc gewohn hen. Sie auf dem t ihr Mo Gel 2 a können dellage uftrage gel ode n. r -Gloss
Our ad
Use the vice: french mglitter powder on the anicure! Put a for replacemen n der. The ail tip and dip thin layer of glot of th the rem n shake it. Afte e finger into th ss gel 2 a and co ining loose pa r the hardenin e powntinue th g rt e mode icles with a so remove lling. ft brush
Einlegemotive und Piercing je Stück
Art.-Nr. 14-b...
Strass-Stein Bume
Art.-Nr. 14-c...
Strass-Stein Swarowski
Art.-Nr. 14-d...
Strass-Stein eckig
50 Stück
Art.-Nr. 14-e...
Strass-Stein Tropfen
50 Stück
Art.-Nr. 14-f...
Piercingringe bunt
2 Stück
Art.-Nr. 14-g...
Piercingringe mit Stein
2 Stück
Nail Art Strass Steine
Nail Art Streifen
Nail Art Rhine stones
Art.-Nr. 14-103 Art.-Nr. 14-104 Art.-Nr. 14-101 Art.-Nr. 14-100 Art.-Nr. 14-104
Art.-Nr. 14-002 Strass-Steine irisierend SL 1440stk. VE 1 Art.-Nr. 14-004 Strass-Steine Silber SL 1440stk. VE 1 Art.-Nr. 14-030 Strass-Stein Karussell (leer) mit 12 Fächern VE 1 Art.Nr. 14-c6sm & 14-c7sm Strass-Stein mini Silber(c6sm) & Irisierend(c7sm) 100stk. Nail Art Edelmetall Folien Art.-Nr. 14-150 Blatt Folie Gold/gold VE 1 Art.-Nr. 14-151 Blatt Folie Silber/silver VE 1 Art.-Nr. 14-152 Blatt Folie Kupfer/copper VE 1
42
Art.-Nr. 14-a...
50 Stück
100 Stück
Rot/red VE 1 Weiß/white VE 1 Gold/gold VE 1 Silber/silver VE 1 Schwarz/black VE 1
Mosaic Folie Mosaic Folie in verschiedenen Farben.
Art.-Nr. 14-312 Confetti Silver VE 1 Art.-Nr. 14-310 Red VE 1
Mosaic Foil Mosaic Foil in different colours. Art.-Nr. 14-302 Miracle VE 1 Art.-Nr. 14-304 Rainbow VE 1
Art.-Nr. 14-305 Silver Dust VE 1 Art.-Nr. 14-308 Starfield VE 1
Art.-Nr. 14-301 Mosaic Art.-Nr. 14-311 Magenta
VE 1 VE 1
Art.-Nr. 14-306 GoldDust VE 1 Art.-Nr. 14-309 Blue VE 1
ice: Our adv liquid on the e th ly p p mes A till it beco nail, wait nt and putt the transpare il on top. Mosaic fo
n ip: Unser T die Haftemulsio ie S n e n rt e a g w ra T f, Nagel au geworden auf den parent s n a tr ie bis s dann die gen Sie ist und le lie auf. o Mosaik F
Haftemulsion Haftemulsion f端r Mosaik Folien.
Adhesive emulsion Adhesive emulsion for mosaic foils. Art.-Nr. 14-303 VE 1
43
44
SANUM PER AQUAM SPA Gesund durch Wasser... SPA verkörpert heute immer mehr das Prinzip von Wellness, Entspannung und den Einsatz hochintensiver Kosmetik, die nicht nur die Haut pflegt, sondern auch und gerade die menschlichen Sinne und die Seele anspricht. Wahre Schönheit kommt von innen - in Kombination mit Kosmetik und des Sich-in-seiner-Haut-Wohlfühlens entwickelt sich die Synergie, die Schönheit heißt.
In our days SPA means more and more the principles of total wellness. Relaxation and pampering with high quality products, combined with high quality treatments. Real beauty comes from the inside, from the human senses and soul. But combined with quality cosmetic products which care not only for your skin but also for your total well being, a feeling called “total Beauty” can be developed.
BAMBUSA VULGARIS MEHR SCHÖNHEIT FÜR HÄNDE & FÜSSE MIT BAMBUS-EXTRAKTEN Die kosmetische, positive Wirkung des Bambusextrakts auf die Haut wurde schon im Altertum hoch geschätzt. THE SPA EXPERIENCE -die Intensiv-Anti Aging Manikür- und Pedikürpflege der neuen Generation von Spa und Wellnessbaut auf die flexible, elastische Stärke des Bambus (Bambusa Vulgaris) auf und bietet Ihnen eine vollkommen neue Erfahrung in Anti Aging-Care für Hände und Füße. Alle Produkte enthalten den aktiven Wirkstoff Bambus. Die Extrakte aus der Bambuswurzel gelten als astringierend, die der jungen Sprossen wirken entzündungshemmend. Durch den hohen Anteil an Mineralstoffen und Silizium (Kieselgur, Kieselsäure) im Bambussaft werden Haut und Gewebe nachhaltig gekräftig sowie die Feuchtigkeitsbalance für mehr Frische und Glätte erhalten. Intensive, speziell ausgesuchte Anti Aging-Wirkstoffe performen die aufeinander abgestimmten SPA Produkte zum Wellness-Erlebnis der besonderen Art. Jede Komposition ist auf die einzelnen Erfordernisse der Haut zusammengestellt. Sie bestechen zusätzlich durch ihre ausgefallene Optik und das professionelles Erscheinungsbild mit attraktivem Testerdisplay und eleganten Verkaufs-Kartonagen ... Lassen Sie sich von dieser neuen Idee begeistern Ihre Kunden werden es auch sein!
BEAUTY FOR HANDS AND FEET WITH BAMBOO EXTRACTS The cosmetical positive effect of bamboo extract for the skin has been known and appreciated since ancient times. Added beauty for hands and feet with bamboo extracts. Bamboo is the active substance in this new and advanced range of products. The ingredients extracted from the radix (root) of the plant, are classified as astringent, whilst those extracted of the young shoots are anti-inflammatory. The high quantity of minerals and silicium in bamboo juice, strengthens the skin structure, helps maintain the best moisture balance, so the skin can maintain and keep its optimum elasticity.
ANTI AGING Anti Aging Produkte können die Zeit nicht zurückdrehen. Sie können aber den Hauttonus deutlich verbessern, die Feuchtigkeits- und Fettbalance regulieren und der Haut ein jüngeres, frischeres Aussehen verleihen. Die Zeitzeichen werden gemäßigt bzw. zeitlich etwas hinausgeschoben.
ANTI AGING Anti aging products don’t turn back time, but they can improve the skin structure, regulating the moisture and oil balance. Making your skin look younger and fresher.
45
THE SPA EXPERIENCE FOR HANDS RE-VITAL PEELING Perfekt auf die Haut der Hände abgestimmtes Pflegepeeling. Abgestorbene Hautschüppchen werden sanft entfernt, Jojoba und MacadamiaÖl pflegen intensiv, der Stoffwechsel zur Zellneubildung wird effektiv angekurbelt. Mit hohem, hautstärkendem Mineraliengehalt durch Salze aus dem Toten Meer.
The granulated sea salts protects your skin against toxic agents of the environment, whilst it supports regeneration of cells. Re-Vital Peeling combined with the nourishing oils, gently but effectively exfoliate the dead skin cells from the hands. This allows the high quality Jojoba- and Macadamia nut oils in the products to penetrate the skin cells faster and start their work. Art.-Nr. 13-725 125ml VE 1 Art.-Nr. 13-725k 500ml VE 1
THE SPA EXPERIENCE FOR HANDS PROFESSIONAL DEPOT Professionelles Präsentieren einer besonderen Maniküre-Serie am Point of Sale! Inhalt Professional Depot Hands: 1x Display mit Werbekarte und je einem Tester pro Produkt; jeweils 6 x Verkaufsprodukte von Re-Vital Peeling, Pro Skin Intensiv Ampulle, Energize Lotion, Creme Plus und Kokon-Massage; 1 Poster Spa Hands; 20 hochwertige und informative Broschüren für die Kunden-Promotion. Das Display ist auch mit einer 3er VK Bestückung + Tester erhältlich (Light Version).Poster & Broschüren sind beim Erstkauf des Depots gratis mit dabei! Alle Verkaufsprodukte sind in attraktiven Verpackungen einkartoniert.
Professional presentation of a very special manicureline at the point of sale! Content professional depot hands: 1x display with advertising card and tester of each product; 6 pcs. of each retail product (Re-Vital Peeling, Pro Skin Intensiv Ampulle, Energize Lotion, Creme Plus und Kokon-Massage); 1 poster Spa Hands; 20 informative high quality retail brochures for client promotion. The display is also available in a 3 piece retail assortement plus tester. All retail products are packaged in attractive boxes. Art.-Nr. 13-700l Light Version VE 1 Art.-Nr. 13-700 Komplett Version VE 1
46
THE SPA EXPERIENCE FOR HANDS PRO SKIN INTENSIV Gelungener Cocktail gegen die Zeichen der Hautalterung. Das hochkonzentrierte Serum mit u.a. den Wirkstoffen aus Gänseblümchen-Auszügen und marinen Algen bewirkt ein erstaunliches, hautpositives Zusammenspiel in der Abmilderung von Falten, Verminderung mangelnder Elastizität und das nachhaltige Verschwinden von Altersflecken.
Cocktail of active ingredients against the signs of skin aging. This highly concentrated serum with ingredients of bamboo, bellides to stimulates an evenly pigment formation of the skin, seaweed extracts protects your skin against toxic agents of the environment and kreatin stimulates the metabolism of the skin. All help to diminishes the signs of wrinkles and aging spots. Art.-Nr. 13-720 30ml
THE SPA EXPERIENCE FOR HANDS CREME PLUS Hochwertige Handcreme, die die Haut tagsüber pflegt und schützt und nachts in der zellulären Hautregenerationsphase effektiv unterstützt. Mit Sheabutter, Jojobaöl, echter Kamille und Kokosfetten plus Vitamin E.
High quality luxury hand cream, which protects and cares for the skin of a day and supports the cell regeneration process at night. Enriched with Shea butter, jojoba oil, camomile and coconut oil plus vitamin E. Art.-Nr. 13-710 100ml VE 1 Art.-Nr. 13-710k 500ml VE 1
THE SPA EXPERIENCE FOR HANDS ENERGIZE LOTION Angereichert mit Jojobaöl, Allantoin, Vitamin E und Panthenol. Ein wahrer Energiebrunnen mit Frische-Kick für die Haut der Hände.
Enriched with the extracts of bamboo, jojoba oil, allantoin vitamin E and panthenol. It is a real bundle of fresh energy for the skin on your hands. Art.-Nr. 13-705 100ml VE 1 Art.-Nr. 13-705k 500ml VE 1
VE 1
THE SPA EXPERIENCE FOR HANDS KOKON MASSAGE Verfügt über die Eigenschaften einer protektiven Creme und regenerierenden Maske sowie das entspannende Wellness-Erlebnis der SPA Handmassage und ist die Verjüngungskur für die Hände par excellence. Haupt-Anti Aging Wirkstoff sind ebenfalls Extrakte des Bambus. Kokon Massage enthält weiterhin unter anderem auch noch fermentierten Roggen, Vitamin E, Allantoin, Sheabutter, Urea und echte Kamille. Ein purer Genuss für Haut, Sinne und Seele!
Combines the attributes of a cream, a mask and a massage treatment. Enriched with active anti aging substances such as bamboo, fermented rye which removes already dead skin cells to reveal new fresh skin a wanted anti aging effect, tocopherol, allantoin for its regenera-ting effects, Shea butter for its anti inflammatory properties and its ability to cure very dry skin. You will receive a rejuvenating cure par excellence and wellness for skin, soul and senses. Art.-Nr. 13-715 50ml VE 1 Art.-Nr. 13-715k 500ml VE 1
47
48
THERMO°CRYO SCHALE EDELSTAHL Ansprechendes, edles Design in WellnessOptik. Hochwertig verarbeitete und moderne Edelstahlschale zum Abwaschen des Peelings während der Thermo°Cryo Therapie oder zum Herunterkühlen der Marmorkugeln mit Crashed Ice.
THERMO°CRYO DISH STAINLESS STEEL Attractive precious design in wellness look. Qualityworked modern stainless steel dish to wash down the peeling during the Thermo°CryoTherapy treatment. You can use it also for cooling down the marble balls in crashed ice. Art.-Nr. 13-900 VE 1 THERMO°CRYO COLD STONES (MARMOR) Glattpolierte Marmorkugeln aus echtem italienischem Carrara-Marmor für den „Cold-Effect“ in der Thermo°- Cryo Therapie. Besonderer Hauteffekt durch die Glätte und die natürliche Kühle des Materials. 2 Kugeln/VE
THERMO°CRYO COLD STONES (MARBLE) Plane polished marble balls made of genuine italian Carrara marble. Used for „cold effect“ in Thermo°- CryoTherapy. Specially skin effect because of their smoothness and the natural coolness of the stony material. 2 balls/VE. Art.-Nr. 13-888k VE 1 THERMO°CRYO WELLNESS KAMIN Sorgt für ein ansprechendes Ambiente. Aus Edelstahl und feuerfestem Glas. Ein paar Tropfen Duftöl auf den Dekosteinen sorgen zusätzlich für angenehm entspannendes Wohlbefinden.
THERMO°CRYO HOT STONES (LAVA) Speichern besonders gut die Wärme, die für den Hot Stone Part der Thermo°Cryo Therapie benötigt wird. Hot Stones sind auf natürlichem Wege flach abgerundete und polierte Lava-Steine aus den Endmoränen eiszeitlicher Gletscher. 2 Steine/VE.
THERMO°CRYO FIREPLACE Accumulate eminently very well the warmth you need for the „Hot Stone“ part in Thermo°CryoTherapy. Hot stones are polished, flat rounded stones from the end moraines of glacial glaciers.
THERMO°CRYO HOT STONES (LAVA) Accumulate eminently very well the warmth you need for the „Hot Stone“ part in Thermo°CryoTherapy. Hot stones are polished, flat rounded stones from the end moraines of glacial glaciers. 2 stones/VE.
Art.-Nr. 13-905 VE 1
Art.-Nr. 13-888h VE 1
49
THE SPA EXPERIENCE FOR FEET FEETWELL 3 IN 1 SPER Absolute Hochleistungscreme für perfekt gepflegte Füße mit 3 in 1 Beauty-Effekt: tägliche Pflege, Maske und Massage! Intensive, hochwertige Inhaltsstoffe wie fermentierter Roggen, Shea-Butter, Macadamia-Öl, Urea, Salbei und Ringelblume pflegen die Haut schön, vermindern übermäßige Hornhautbildung, reduzieren Rhagaden (Schrunden) und regulieren die Schweißabsonderung. Sie leisten ebenso einen nachhaltigen Hautschutz selbst in Extrembelastungen wie zum Beispiel beim Sport.
THE SPA EXPERIENCE FOR FEET SPA FUSSHOBEL Spezial-Hornhauthobel in ansprechendem Design und ergonomischer Form mit zwei Schleifflächen aus Mineral-Mikrogranulat (rauh + fein).
SPA plane for feet with two different sides, one fine and the other coarse. It is to smooth heels and balls of the feet after the using of SOFT SKIN PEELING. Art.-Nr. 13-825
VE 1
NEW THE SPA EXPERIENCE FOR FEET TENDERLY SOFT Starke Power für seidenweiche Schmusefüße. Das neue Highlight aus der SPA Serie. Tenderly Soft entfernt schonend und sanft aber gründlich, überschüssige Hornhaut an den Füßen.
liquid to get soft feet. The new highlight of the SPA series removes softly and gently but properly horny skin of the feet. Also available in a 500ml bottle. Art.-Nr. 13-830 125ml VE 1 Art.-Nr. 13-830k 500ml VE 1
THE SPA EXPERIENCE FOR FEET SOFT SKIN PEELING Meersalz aus dem Toten Meer mit hohen Mineraliengehalten plus hochwertige Pflanzenöle geben diesem Pflegepeeling seinen einzigartigen Beauty-Charakter. Frei von künstlichen Konservierungs- & Farbstoffen. Mit leicht desodorierendem Chlorophyll und hautunterstützendem Macadamia-Nuss-Öl.
Marine salt from the Dead Sea with its high mineral contents plus high-quality plant oils give this special peeling its exclusive care character. Enriched with light deodorant chlorophyll and skin supporting macadamia nut oil. Art.-Nr. 13-820 125ml VE 1 Art.-Nr. 13-820k 500ml VE 1
50
FEETWELL 3 IN 1 SUPER is the further development of the well known FEETWELL cream out of the classic pedicure program of pina parie. It is a high quality intensive cream mask for feet. Because of the enrichment with bamboo extracts and vitamin F. It quickly helps with cracked skin, smoothes rough skin, regulates perspiration and acts against building up hard skin. It also acts anti inflammatory and stimulates the healing of stressed and dry chapped skin. Art.-Nr. 13-815 50ml VE 1 Art.-Nr. 13-815k 500ml VE 1
THE SPA EXPERIENCE FOR FEET COOL GEL Kühlt sofort und nachhaltig und stimuliert den Abtransport von überschüssigem Gewebewasser und venösem Blut. Schwellungen und Druckgefühl gehen zurück. Rosskastanienextrakt stärkt die Venenwände und Kapillargefäße, Panthenol pflegt und schützt die Haut.
Stimulates the movement of the cellular tissue water to reduce the swelling and feeling of discomfort, leaving feet feeling cool and fresh. Horse chestnut extract strengthens the veins and panthenol cares and protects the skin. Art.-Nr. 13-810 100ml VE 1 Art.-Nr. 13-810k 500ml VE 1
THE SPA EXPERIENCE FOR FEET WARM-UP GEL Fördert durch den Thermo-Effekt die Durchblutung des Gewebes und löst Verkrampfungen in Muskeln, Sehnen und Bändern. Durch den so aktivierten Stoffwechsel wird auch die Bildung junger Hautzellen unterstützt. Auch in Kabinettgröße erhältlich.
WARM UP GEL stimulates the blood circulation in the cellular tissues with a thermo effect from benzyl nicotinate. The warmth relaxes muscles, tendons, and ligaments. Coconut oil and panthenol keep the skin smoothly. Also available in cabinet size. Art.-Nr. 13-805 100ml VE 1 Art.-Nr. 13-805k 500ml VE 1
THE SPA EXPERIENCE FOR FEET PROFESSIONAL DEPOT Professionelles Präsentieren einer besonderen PediküreSerie am Point of Sale! Inhalt Professional Depot Feet: 1x Display mit Werbekarte und je einem Tester pro Produkt; jeweils 6 x Verkaufsprodukte von Soft Skin Peeling, SPA Fußhobel, Cool Gel, Warm-Up Gel und Feetwell 3 in 1 Super; 1 Poster Spa Feet; 20 hochwertige und informative Broschüren für die Kunden-Promotion. Das Display ist auch mit einer 3er VK Bestückung + Tester erhältlich (Light Version). Poster & Broschüren sind beim Erstkauf des Depots gratis mit dabei! Alle Verkaufsprodukte sind in attraktiven Verpackungen einkartoniert.
Professional presentation of a very special pedicureline at the point of sale! Content professional depot feet: 1x display with advertising card and tester of each product; 6 pcs. of each retail product (Soft Skin Peeling, SPA Plane for feet, Cool Gel, Warm-Up Gel and Feetwell 3 in 1 Super); 1 poster Spa Feet; 20 informative high quality retail brochures for client promotion. The display is also available in a 3 piece retail assortement plus tester. All retail products are packaged in attractive boxes. Art.-Nr. 13-800l Art.-Nr. 13-800
Light Version Komplett Version
VE 1 VE 1
51
Konsequent auf dem Vormarsch Facettenreichtum für einen wachsenden Markt Erobern Sie die Welt von Nail Design und innovativer Hand- und Naturnagelkosmetik für Ihren persönlichen, beruflichen Erfolg! Das Berufsbild der Nagelkosmetiker/innen hat sich in den vergangenen Jahren zu einem eigenständigen und ernstzunehmenden Business entwickelt, denn die Pflege von Händen und Fingernägeln ist längst den Kinderschuhen entwachsen und gehört als fester Bestandteil zum Beauty- und Kosmetikmarkt. Nail Design und Handkosmetik sind heute erfreulicherweise mehr als „nur“ die künstliche Verlängerung der Fingernägel. Gerade im Pflegebereich ist deutlich eine steigende Nachfrage nach hochwertigen Produkten und speziellen Beautytherapien zu verzeichnen - Spa und Wellness verdeutlichen dabei die wachsende Tendenz nach dem Wunsch zur Entspannung und Harmonie. Das haben bereits sogar auch die Herren der Schöpfung als ihr eigen erklärt .... Sie sehen also, das Interesse des Marktes an innovativer Handkosmetik und ihrem ganzen, zugehörigen Arbeitsumfeld ist sehr groß und bietet Ihnen ein umfassendes Spektrum an beruflichem Wirkungsgrad in einem Beruf, der garantiert nie langweilig wird, weil er eben darum so vielfältig und facettenreich ist.
Achten Sie auf Qualität ... Wir helfen Ihnen, vernünftig zu investieren. Unser konsequentes Qualitätsmanagement bietet Ihnen eine reichhaltige Produktpalette zu reellen Preisen.
52
Bauen Sie auf unsere jahrelange Erfahrung und unser innovatives Know How! Wir bieten Ihnen eine moderne und zukunftsweisende Ausbildung in Nail Design und Handkosmetik.
Qualität statt Quantität Das Nail-Kosmetische Equipment Zuerst brauchen Sie natürlich ein Equipment, mit dem Sie sich im Berufsalltag vertrauensvoll ausrüsten können. Doch vor dem steht zuallererst geschrieben: Sie brauchen Wissen und Können, um Ihrem Equipment und dessen Qualitätsanforderungen bis ins Detail gerecht zu werden. Die Techniken werden ausgefeilter, die Produkte für den Profi haben einen Entwicklungsstand erreicht, der eigentlich keine Wünsche offen lässt. Das Ziel nach natürlichem Perfektionismus (ob nun bei modellierten oder natürlichen Fingernägeln oder im Anti Aging Bereich speziell für die Hände oder in der Nail Art oder, oder, oder .....) ist dank ständiger Weiterentwicklungen auf Basis aktueller, wissenschaftlicher Aspekte und konkretem Qualitätsmanagement durchaus erreichbar und somit exakt der erste wichtigte Baustein im Basement
ren Sie unse ekt an! Fordern gsprosp n u d il b s Au n educatio rder our Please o ing brochure & train
Wissen und Können ist das, Was Ihren Erfolg macht Vor die Praxis hat der Mensch die Theorie gesetzt. Je mehr Sie wissen und je mehr Sie können, um so effektiver setzen Sie sich gegenüber den Wettbewerbern durch, vermitteln Ihrer zukünftigen Kundschaft uneingeschränkt Kompetenz und Vertrauen. Wissen und Können machen Sie sicher in Ihrem Job! Sie entscheiden später aus Ihrer Erfahrung heraus, welche Behandlungen Sie anwenden, welche Produkte Sie empfehlen und wie Sie Probleme in den Griff bekommen. Sie sind selbstständig, weil Sie das Fachwissen haben. pina parie ist Ihnen dabei ein kompetenter Partner bei allen Fragen rund um Ausbildung und Qualifikation. Als Ihr Zentrum für Wissen, Kreativität, Erfolg und Know How haben wir ein fundiertes Seminar- und Ausbildungsangebot mit modernen Lehrinhalten und Innovationen für Sie zusammengestellt. Auf Grundlage der neuesten, wissenschaftlichen Erkenntnisse vermitteln unsere praxiserfahrenen Dozenten die Inhalte, die Sie für Ihr erfolgreiches Business brauchen. Dabei finden alle Kurse und Seminare in einem effektiven Kleingruppen-Unterricht statt, der Ihnen Raum gibt für Fragen und persönliche Entwicklungsmöglichkeiten.
Ausbildung Education
53
Werbung, Point of sale Promotion, point of sale
Terminblock/Appointment cards Art.-Nr. 50-000 100Blatt/pcs.
VE 1
Karteikarten/Index cards Art.-Nr. 50-010 25Stk./pcs.
VE 1
Geschenkgutschein/Gift voucher Art.-Nr. 50-020 VE 1 Pina Parie Verkaufst端ten mini/Selling packs Art.-Nr. 50-100 50Stk./pcs. VE 1
54
Auto- und Schaufensterbeschriftung auf Anfrage
Car labelling on application
AGB
I. allgemeines 1. die nachstehenden bedingungen sind bestandteil der zwischen dem versender und dessen kunden geschlossenen verträge. 2. die verkaufs- und lieferbedingungen gelten auch für alle folgegeschäfte, ohne dass dies bei deren abschluss nochmals ausdrücklich erwähnt oder vereinbart werden muss. II. preise und zahlung 1. alle preise sind festpreise zuzüglich der zum erfüllungszeitpunkt gültigen gesetzlichen mehrwertsteuer. 2. es gelten die preise der bei bestellung jeweils gültigen preisliste. 3. die zahlung des kaufpreises erfolgt grundsätzlich durch barzahlung. verlangt der kunde die versendung der ware an einen anderen ort als den erfüllungsort, so erfolgt die zahlung des kaufpreises entweder per nachnahme oder per lastschrift. bei zahlung per nachnahme werden dem käufer 2% skonto auf den kaufpreis angerechnet, bei barzahlung oder lastschrift 4% skonto. 4. bei zahlungsverzug wird der volle betrag ohne abzug zur zahlung fällig. die geltendmachung weiteren verzugsschadens bleibt ausdrücklich vorbehalten. III. mindestbestellwert/verkaufseinheit 1. der mindestbestellwert beträgt eur 50,00 netto. beträgt der wert der einzelnen bestellungen weniger als eur 50,00 netto, erfolgt ein mindermengenzuschlag in höhe von eur 13,00 je bestellung. 2. die abgabe der ware erfolgt nur zu den im katalog/in der jeweils gültigen preisliste angegebenen verkaufseinheiten. unterschreitet der käufer mit seiner bestellung die angegebenen verkaufseinheiten, erfolgt ein mindermengenaufschlag in höhe von 10% des wertes des jeweiligen artikels. IV. änderungsvorbehalt 1. die beschreibungen und/oder abbildungen der waren stellen lediglich eine unverbindliche produktbeschreibung dar und keine zusicherung von eigenschaften. für mögliche handelsübliche und zumutbare abweichungen der ware vom katalog/preisliste übernimmt der versender keine haftung. 2. handelsübliche und zumutbare farbabweichungen bei waren mit farbbeimischungen bleiben vorbehalten. V. erfüllungsort und versand 1. erfüllungsort ist der firmensitz des versenders. 2. a) verlangt der kunde die versendung der waren an einen anderen ort als den erfüllungsort, reist die ware ab übergabe der ware an eine zur ausführung der versendung geeignete person ausschließlich auf gefahr des käufers (§ 447 bgb). b) die kosten der versendung trägt der kunde.** VI. eigentumsvorbehalt/verlängerter eigentumsvorbehalt 1. die ware bleibt bis zur vollständigen erfüllung der kaufpreisforderung eigentum des versenders. ist der kunde kaufmann, erlischt der eigentumsvorbehalt erst mit der erfüllung aller verbindlichkeiten aus der geschäftsbeziehung. 2. erfolgt vor abwicklung eines vertrages ein weiterer kauf, geht das eigentum an der früher erhaltenen ware erst mit der restlosen erfüllung aller verbindlichkeiten aus allen verträgen an den kunden über. 3. für den fall, dass der eigentumsvorbehalt insbesondere durch gutgläubigen erwerb dritter oder durch verbindung, vermischung und verarbeitung erlischt, tritt der kunde schon jetzt alle forderungen an den versender ab, die er aus der weiterveräußerung, der verbindung, vermischung oder verarbeitung gegen dritte erlangt. der versender verpflichtet sich jedoch, den teil der forderungen frei zu geben, der 120 % des wertes der zu sichernden ware übersteigt. VII. gefahrtragung die gefahr, trotz untergang oder beschädigung der ware den kaufpreis zahlen zu müssen, geht unbeschadet ziff. v.2 mit der übergabe auf den kunden über. VIII. verzug des käufers 1. wenn der kunde nach ablauf einer ihm schriftlich zu setzenden angemessenen nachfrist unter androhung, nach fruchtlosem fristablauf vom vertrag zurückzutreten oder schadensersatz wegen nichterfüllung zu verlangen, stillschweigt oder die zahlung und/oder die annahme ausdrücklich verweigert, kann der versender vom vertrag zurücktreten und/oder schadensersatz wegen nichterfüllung verlangen. der schadensersatz bestimmt sich nach ziffer 2 und 3. 2. bei annahmeverzug durch den kunden kann der versender 15 % des bestellwertes ohne abzug als schadensersatz wegen nichterfüllung fordern, sofern nicht der kunde nachweist, dass ein geringerer oder gar kein schaden entstanden ist. 3. weist der versender im einzelfall einen höheren schaden als die pauschale in ziffer 2 nach, so kann sie diesen ersetzt verlangen.
IX. rücktrittsrecht 1. der versender hat das recht, vom vertrag zurückzutreten, wenn der hersteller der bestellten ware die produktion eingestellt hat oder fälle höherer gewalt vorliegen, sofern diese umstände erst nach vertragsabschluss eingetreten sind und der versender die nichtbelieferung nicht zu vertreten hat und er weiterhin nachweist, sich vergeblich um die beschaffung gleichartiger ware bemüht zu haben. der kunde ist hierüber unverzüglich zu benachrichtigen. 2. ein rücktrittsrecht des versenders besteht weiterhin, wenn der kunde über die für seine kreditwürdigkeit wesentlichen tatsachen unrichtige angaben gemacht hat, die den kaufpreisanspruch des versenders zu gefährden geeignet sind. gleiches gilt, wenn der kunde aufgrund objektiver zahlungsunfähigkeit die kaufpreisforderung nicht oder nicht gänzlich begleichen kann oder über sein vermögen ein insolvenzverfahren oder vergleichsverfahren beantragt wurde. X. gewährleistung 1. als gewährleistung kann der kunde zunächst nur nachbesserung verlangen. die kosten der nachbesserung trägt der versender. ausgenommen davon sind kosten, die dem kunden selbst für die gewährung der nachbesserung entstehen. 2. dem versender steht es frei, statt nachzubessern, eine ersatzsache zu liefem. 3. der kunde kann herabsetzung des kaufpreises (minderung) oder rückgängigmachung des vertrages (wandelung) verlangen, wenn nachbesserung oder ersatzlieferung fehlschlagen, insbesondere nicht innerhalb einer angemessenen frist erfolgen oder vom versender verweigert werden. 4. die gewährleistung erstreckt sich nicht auf solche schäden, die der kunde zu vertreten hat, wie z. b. schäden, die beim kunden durch natürliche abnutzung, feuchtigkeit, starke erwärmung der räume, sonstige temperatur- und witterungseinflüsse oder unsachgemäße behandlung entstanden sind. 5. mängel müssen unverzüglich und schriftlich nach feststellung geltend gemacht werden. offensichtliche mängel sind innerhalb von 2 wochen schriftlich geltend zu machen. nach ablauf der frist sind gewährleistungsansprüche wegen offensichtlicher mängel ausgeschlossen. 6. gewährleistungsansprüche verjähren gemäß § 477 bgb. 7. die haftung wegen zugesicherter eigenschaften bleibt im übrigen unberührt. 8. der kunde ist nicht berechtigt, wegen eines mangels den gesamten kaufpreis zurückzuhalten, sondern nur bis zur dreifachen höhe des betrages, der der vorgebrachten beanstandung entspricht. 9. die haftung des versenders richtet sich ausschließlich nach den in den vorstehenden abschnitten getroffenen vereinbarungen. aus verschulden bei vertragsabschluss, verletzung verträglicher nebenpflichten und unerlaubten handlungen haftet der versender nur, wenn ihm oder einem seiner erfüllungsgehilfen vorsatz oder grobe fahrlässigkeit zur last fallen. bei verletzung wesentlicher vertragspflichten haftet der versender auch bei leichter fahrlässigkeit. in diesem fall beschränkt sich die haftung auf den ersatz vorhersehbarer und typischer schäden. XI. aufrechnungsverbot die aufrechnung des kunden mit forderungen gegenüber dem versender ist ausgeschlossen, mit ausnahme unbestrittener oder rechtskräftig festgestellter forderungen. XII. gerichtsstand erfüllungsort und ausschließlicher gerichtsstand für alle sich ergebenden streitigkeiten zwischen vollkaufleuten ist der firmensitz des versenders. gleiches gilt, wenn der kunde keinen allgemeinen gerichtsstand im inland hat, nach vertragsabschluss seinen wohnsitz oder gewöhnlichen aufenthalt aus dem inland verlegt oder sein wohnsitz oder gewöhnlicher aufenthalt zum zeitpunkt der klageerhebung nicht bekannt ist. XIII. vertragsänderungen zusätzliche oder abweichende vereinbarungen und ergänzungen und telefonische oder mündliche abmachungen bedürfen in ihrer geltung der schriftlichen bestätigung des versenders und werden nur dann bestandteil des vertrages. für zusätzliche oder abweichende vereinbarungen und abmachungen trägt der kunde die beweislast. XIV. datenschutz der kunde wird darüber informiert, dass der versender die im rahmen der geschäftstätigkeit gewonnen persönlichen daten des kunden gemäß den bestimmungen des bundesdatenschutzgesetzes und anderer einschlägiger bestimmungen verarbeitet. xv. abwehrklausel der geltung und einbeziehung fremder agb wird ausdrücklich widersprochen. XVI. salvatorische klausel die eventuelle unwirksamkeit einzelner bestimmungen dieser verkaufs- und lieferbedingungen hat auf den bestand der übrigen bestimmungen keinen einfluss.
55
pina parie nail cosmetic line GmbH Wilhelm-Platz 11 a D-47918 Tรถnisvorst Tel. +49 (0)2151 - 53 21 98-0 Fax +49 (0)2151 - 53 21 98-1 www.pina-parie.com info@pina-parie.com
Ihr autorisierter pina parie Vertriebspartner
24H SHOPPING IM PINA PARIE ONLINE-SHOP UNTER WWW.PINA-PARIE.COM