Assaggi di convivenza ricette trentine proposte da carlo bacca

Page 1

COMUNE DI ALA

PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO

ASSAGGI DI CONVIVENZA RICETTE TRENTINE PROPOSTE DA

CARLO BACCA

ESPERIENZE DI SOLIDARIETA’ E INCONTRO FRA CULTURE

1


COMUNE DI ALA

La Comunità di Ala è interessata ormai da molti anni dal fenomeno migratorio e ha una lunga esperienza di convivenza con tanti “nuovi trentini”, di tante e diverse etnie e culture. Ciò non significa che, pur in un clima di sostanziale pacifica accettazione dei “nuovi alensi”, non sopravvivano chiusure e distanze, situazioni di isolamento, difficoltà a conoscersi e a dialogare, ad instaurare relazioni più approfondite e personali, più significative. Ma quello che dà “sapore” alla vita non è in fondo proprio la conoscenza? la curiosità e la capacità di scoprire , di aprirsi e di entrare in relazione con gli altri, col nuovo e col diverso? E forse proprio i “sapori”, quelli più normali, usuali, del cibo, possono essere uno strumento e un’occasione per stare assieme e conoscersi. E’ questa la semplice filosofia che ha ispirato il progetto delle “Lezioni di cucina trentina per donne immigrate” che l’Assessorato provinciale alla Solidarietà internazionale e alla Convivenza e Cinformi ci hanno proposto. Lo abbiamo accolto con gioia e con convinzione, come un’opportunità intelligente e significativa, di cui siamo grati. E un ringraziamento speciale va a Carlo Bacca, il cuoco che ha messo a disposizione le sue raffinate competenze, regalandoci non solo i suoi segreti culinari ma soprattutto una grande lezione di umanità, di sensibilità e di solidarietà. Trovarsi ad imparare le ricette di Carlo, ritrovarsi a tavola ad assaggiare nuovi sapori ha voluto essere ed è diventato il simbolo di una condivisione più ampia: il confronto tra tradizioni e culture diverse, ma prima ancora la condivisione di vissuti personali, delle difficoltà e delle speranze che segnano il percorso per cercare di costruire assieme una comunità aperta, inclusiva e capace di riconoscere il valore della persona, di ogni persona “cittadina del mondo”, dentro e fuori i nostri confini.

Paolo Mondini Vicesindaco e Assessore alle Attività Sociali

2


PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO

Anche la buona cucina, con la convivialità, la passione e quel clima di amicizia che la tavola aiuta a creare può diventare una preziosa occasione di dialogo, confronto e conoscenza reciproca. Un vero e proprio laboratorio interculturale sperimentato ad Ala da trentine e nuove trentine che hanno partecipato al ciclo di lezioni di cucina locale tenuto da Carlo Bacca. Una proposta che il Comune di Ala ha accolto con entusiasmo, alimentando quella sinergia fra istituzioni che costituisce una solida base nella costruzione di una vera armonia sociale. Traguardo, questo, del cammino avviato in Trentino verso una comunità interculturale che trova nel Piano Convivenza approvato dalla Giunta provinciale il documento programmatico di riferimento. Il significato del corso tenuto da Carlo Bacca va oltre la formazione in cucina, che rappresenta comunque un’ulteriore occasione per le nuove trentine di conoscere anche a tavola la comunità di cui oggi fanno parte. Il senso più profondo dell'iniziativa è infatti abbattere le barriere e il senso di isolamento che spesso precludono alle donne migranti un percorso di inclusione sociale e aprire a queste donne le porte della cultura trentina. La cucina non esaurisce il patrimonio culturale di questa provincia, ma ogni tradizione culinaria, attraverso materie prime, tecniche e sapori, ci consente di conoscere meglio un territorio nella sua dimensione storica ma anche quotidiana. La ricetta più bella che Carlo Bacca e questa iniziativa ci insegnano quindi è quella che sposa l'entusiasmo di chi ha molto da offrire alla comunità con il desiderio delle nuove trentine di conoscere, fianco a fianco con donne autoctone, l'identità del territorio. Diverse storie, differenti percorsi si sono incontrati per dare vita a un'esperienza unica che questa pubblicazione intende raccontare e farci idealmente assaporare.

Lia Beltrami Giovanazzi Assessore alla Solidarietà internazionale e alla Convivenza

3


CARLO BACCA nato a Rumo, Val di Non, il 13 Dicembre 1951 professione agricoltore e cuoco, con esperienza lavorativa in Trentino, in Italia e all’estero estero (Germania e Svizzera) 2006 anno in cui gli è stata diagnostica la S.L.A. (Sclerosi ( Laterale Amiotrofica) dal 2008 è Membro AISLA - Associazione Italiana Sclerosi Laterale Amiotrofica - Trentino Alto Adige dal 2010 è volontario, in qualità di “maestro di cucina”, nei progetti di diffusione della cultura trentina rivolti alle donne e alle famiglie di origine immigrata, promossi dall’Assessore alla Solidarietà internazionale e alla Convivenza Lia Beltrami trami Giovanazzi e da Cinformi

4


Si ringraziano: ringraziano: l’Assessore provinciale alla Solidarietà internazionale e alla Convivenza Lia Beltrami Giovanazzi e Adriana Leonardi della Segreteria dell’Assessorato Cinformi e in particolare Mirko Montibeller dell’Area Convivenza e Andrea Cagol dell’Area Comunicazione l’Amministrazione comunale di Ala e in particolare il Vicesindaco Paolo Mondini e Cristina Mattei dell’Ufficio Attività Economiche e Sociali il Gruppo Alpini di Ala e in particolare Maurizio Fedrizzi don Giuseppe Soini, parroco della Parrocchia di Pilcante di Ala i volontari di A.N.I.C.I. le donne protagoniste che con passione e curiosità hanno animato le lezioni di cucina trentina e in particolare Halima Berday che ha curato la traduzione delle ricette in lingua araba la Cooperativa sociale Le Farfalle e in particolare la coordinatrice del progetto Claudia Mammani e le collaboratrici ai fornelli Francesca e Josi; Barbara e Paola che hanno curato la presente edizione

5


CARLO CON IL GRUPPO DELLE PROTAGONISTE

Il momento della lezione

Per le più golose c’è sempre il bis

La degustazione dei piatti!

Carlo con le inseparabili i Francesca, Josi e Cristina 6


IN CUCINA: TUTTE AI FORNELLI FORNEL

I PRIMI

7


CANEDERLI Ingredienti (per 15 canederli anederli)

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

5 uova 8 pani raffermi ½ tazzina di latte Acqua q.b. 100 gr. di mozzarella 100 gr di fontina 100 gr di nostrano 2 cucchiai di farina Burro Aglio, Salvia, Rosmarino Grana

Procedimento

Frullare le uova fino a farle diventare spumose e unirle al pane tagliato a dadini piccoli, aggiungere il latte e un po’ d’acqua, amalgamare bene e far riposare almeno mezz’ora. Tagliare a dadini i formaggi, formaggi, ed unire il tutto, aggiungere sale, noce moscate, pepe e farina. Con le mani bagnate formare delle palline e far cuocere per 15 minuti dopo che inizia la bollizione del acqua. Condire con burro fuso, aglio, salvia e rosmarino. rosmarino

8


‫‪CANEDERLI‬‬ ‫كــُـــريَات الكنيدرلي‬ ‫المقادير‪ ):‬ل ‪ 15‬كريات(‬

‫♥‬ ‫♥ ‪ 8‬الخبز المتبقى‪.‬‬ ‫♥ ½ كوب من الحليب‪.‬‬ ‫♥ الماء )حسب الحاجة(‪.‬‬ ‫♥ ‪ 100‬غرام‪ .‬جبن موزاريال‪.‬‬ ‫♥ ‪ 100‬غرام من جبن فونتينا‪.‬‬ ‫♥ ‪ 100‬غرام من جبن محلية‪.‬‬ ‫♥ ‪ 2‬مالعق طعام من الطحين‪.‬‬ ‫♥ زبدة‪ ,‬ثوم‪ ,‬المريمية‪ ,‬إكليل الجبل‪.‬‬ ‫♥ جبــن ‪Grana‬‬ ‫‪ 5‬بيضات‪.‬‬

‫طـــريقةالتحــضـيـر‪:‬‬ ‫طـــريقةالتحــضـيـر‬

‫إخفق البيض حتى يصبح مزبد وأضـف إليه قطع الخبز على شكل مكعبات صغيرة‪،‬‬ ‫ل عن ½ ساعة‪.‬‬ ‫ثم الحليب وقليال ًمن الماء‪ ،‬وتخلط جيدا وتتركه لمد ٍة التق ِ ّ‬ ‫قطع الجبن على شكل مكعبات صغيرة واجمع الكل معا‪ ،‬و ُيـتبـﱠل بالملح وجوزة‬ ‫الطيب والفلفل األسود والدقيق‪.‬‬ ‫بأيد مبتلة بالماء إجعل منه كـُـريات صغيرة ويطھى في الماء المـُغلى لمدة ‪15‬‬ ‫دقيقة‪.‬‬ ‫مه بالزبدة المذابة والثوم والمريمية وإكليل الجبل‪.‬‬ ‫نس‬ ‫ذلك‬ ‫بعد‬ ‫ّ ُ‬

‫‪9‬‬


RISOTTO AL RADICCHIO E BRESAOLA Procedimento

Far rosolare con olio e burro, per dieci minuti, il radicchio con il porro. Aggiungere vino bianco e brodo vegetale. Quando il composto si è asciugato aggiungere aggiungere il riso e portarlo a cottura (15 minuti). Cinque minuti prima della cottura ultimata, aggiungere la bresaola tagliata a listarelle fini, un pizzico di sale, una noce di burro e il formaggio grana. Amalgamare bene e servire.

‫األرز بالخـُس ولــحم البقر المــ ُــجـفف‬ :‫طـــريقةالتحــضـيـر‬ ‫)وإضافة‬.‫ لمدة عشر دقائق‬، ‫يقلى ال ُكــرّاث والخس األحمرمع قليل من الزيت والزبدة‬ ‫ عندما يجف الخليط يضاف إليه األرز ويطھى الكل لمدة‬.‫النبيذ األبيض ( ومرق الخضار‬ ‫ تضاف قطع لحم البقر المجفف على‬،‫ قبل خمس دقائق من نھاية الطــھي‬.(‫ دقيقة‬15) ‫ تخلط‬.Grana ‫ ومقبض من الزبدة والجبن البارميزان‬،‫ وقليل من الملح‬،‫شكل شرائط‬

.‫الكل جيدا ثم تقدم‬

10


SPAGHETTI ALLA CARBONARA VEGETALE Procedimento

Cuocere gli spaghettini con delle rondelle di zucchine. A parte pa preparare la padella con il burro o l’olio d'oliva, aggiungere della polvere di curry e mettere un po' di acqua di cottura. Nel frattempo sbattere il formaggio grattugiato (meglio pecorino) e due cucchiai di acqua di cottura. Procedere come la carbonara carbonara normale.

‫معكرونة على طريقة الكاربونارا‬ :‫طـــريقةالتحــضـيـر‬ ‫طـــريقةالتحــضـيـر‬

‫ تـُـھئ مقالة بالـــزبدة أو زيت‬،‫ وفي الوقت نفسه‬.‫تـُطھـى المعكرونة مع الكـُـوسة‬ ‫ وفي‬.‫ ونضع قليال من ماء الطھي‬،Curry ‫ ثم نـُـضيف قليل من مسحوق الكاري‬،‫الزيتون‬ ‫الوقت نفسه نـُـخ ِفـق الجبن المبشور )يفضل جبن الغنم( بملعقتين من ماء الطھي‬ .‫ويخلط الجميع‬ . alla carbonara normale ‫ثم يقدم على طريقة الكاربونارا العادي‬

11


DEL GNOCCHI DE LLA MAMMA Ingredienti

♥ farina bianca ♥ uova, sale ♥ latte, acqua ♥ spinaci cotti e tritati tritat

Procedimento

In un recipiente mettere la farina, circa 80gr a persona, le uova, il sale e il pepe, aggiungere piano piano anche il latte. Quando il tutto è bene amalgamato aggiungere gli spinaci ben sgocciolati e tritati, mescolare ancora (l’impasto (l’impasto deve restare denso). Lasciare riposare un po', poi con un cucchiaio bagnato nell'acqua salata raccogliere l'impasto e versarlo nell’acqua bollente e salata. Continuare fino a termine del composto. Far cuocere per 20 minuti, condire con il burro fuso.

12


‫‪GNOCCHI DELLA MAMMA‬‬

‫المقادير‬ ‫♥ الطحين األبيض‪.‬‬ ‫♥ البيض والملح والحليب والماء‪.‬‬ ‫♥ السبانخ المطبوخ والمفروم‪.‬‬

‫طـــريقةالتحــضـيـر‬ ‫في وعاء نضع الطحين حوالي ‪ 80‬غرام للشخص الواحد‪ ،‬والبيض‪ ،‬والملح‬ ‫والفلفل‪ ،‬ويضاف الحليب ببطء‪ .‬عندما يصبح الخليط متماسكاً جداً نـُـضيف السبانخ‬ ‫مقطراً جيداً ومفروم‪ ،‬وأخلط مرة أخرى )يجب أن يكون العجين سميكاً(‪ .‬يترك‬ ‫العجين جانباً لبعض الوفت ثم بملعقة مغموسة في الماء يؤخذ العجين ويوضع‬ ‫في الماء المغلي المملح‪ .‬تستمرالعمليةحتى ننھي العجين‪ .‬يطھى لمدة ‪20‬‬ ‫ـسم أو ُيــنـَــكّه بالزبدة المذابة‪.‬‬ ‫دقيقة‪ ،‬يـُــنـ َ ّ‬

‫‪13‬‬


PIZZOCCHERI ALLA TRENTINA Ingredienti

♥ Coste ♥ Carote, zucchine ♥ Cavolfiore, patate ♥ Formaggi ♥ Pizzoccheri, ccheri, speck ♥ Burro, olio Procedimento

Tagliare le varie verdure a bastoncini lunghi circa cinque centimetri, cuocerli in acqua bollente salata singolarmente, appena cotti al dente, farli raffreddare e metterli tutti assieme. Far bollire l'acqua in una casseruola, cuocere i pizzoccheri, e in un’altra teglia mettere burro e olio, scaldarli bene, aggiungere lo speck a listelli non troppo grandi, poi le varie verdure, far scaldare il tutto, appena cotta la pasta, aggiungerla alle verdure e allo speck, con un pò dell'acqua di cottura, aggiungere anche i vari tipi di formaggi a cubetti piccoli, amalgamare il tutto e servire. servire

14


‫‪PIZZOCCHERI ALLA TRENTINA‬‬ ‫المقادير‪:‬‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬

‫)‪ (coste‬خضر شبيھة بالسبانخ‪.‬‬ ‫الجزر‪ ، ،‬كوسة‪،‬‬ ‫والقرنبيط‪ ،‬والبطاطا ‪.‬‬ ‫الجبن ‪.‬‬ ‫لحم الخنزير المقدد‪.‬‬ ‫‪= Pizzoccheri‬نوع من المعكرونة‪.‬‬ ‫زبدة‪ ،‬زيت‪.‬‬

‫طـــريقةالتحــضـيـر‪:‬‬ ‫ُتقطع الخضروات المختلفة قطع طويلة بعض الشيء )‪ 5‬سنتمرات تقريباً(‪ ،‬واطبخھا في‬ ‫الماء المملح المغلي بشكل فردي‪ ،‬ثم تبرّدھا وتمزج جميع الخضر‪ .‬ي ُ◌ـغلى الماء‬ ‫بوعا ٍء ُيطھى به المعكرونة=‪ ،pizzocheri‬وبمقالة أخرى نضع الزبدة والزيت‪ ،‬وتسخن‬ ‫جيدا‪ ،‬بعدھا ُنضيف شرائح لحم الخنزير المقدد على شكل طويل ‪ ،‬ثم مختلف‬ ‫الخضروات‪ ،‬تسخين الخليط‪ ،‬عندما يتم طھي المعكرونة نضيفھا للخضروات ولحم‬ ‫الخنزير المقدد‪ ،‬مع القليل من ماء الطبخ‪ ،‬أيضا إضافة أنواع مختلفة من الجبن على‬ ‫شكل مكعبات صغيرة‪ ،‬و يمزج الخليط جيدا ويقدم الطبق‪.‬‬

‫‪15‬‬


SUGO DI PORRI E ASIAGO Ingredienti

♥ Porri ♥ Olio ♥ (vino bianco) ♥ sale, pepe ♥ formaggio asiago o di malga

Procedimento

Tagliare a pezzettini il porro, mettere in una padella con olio e cipolla tritata finemente, far rosolare senza imbiondire, aggiungere un po' di vino bianco, il sale e il pepe q.b. Continuare la cottura, cottura aggiungere dell'acqua per non far rosolare, cuocere per 15/20 minuti. Cuocere la pasta, aggiungere la salsa, cospergere con il formaggio fatto a dadini e formaggio grana grattugiato, servire.

16


‫‪ ASIAGO‬صلصة الكراث وأسياجو‬ ‫‪SIAGOo‬‬ ‫‪o‬‬

‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬

‫الكراث ‪.‬‬ ‫زيت الزيتون‪.‬‬ ‫)النبيذ األبيض(‪.‬‬ ‫الملح‪،‬و الفلفل‪.‬‬ ‫الجبن أسياجو ‪ Asiago‬أو جبن مراعي الجبال‪.‬‬

‫ضعھا في مقالة مع زيت الزيتون والبصل المفروم‪،‬‬ ‫قـَـط ّـع الكراث إلى قطع صغيرة‪ ،‬و َ‬ ‫يقلى الخليط من دون أن يأخذ اللون الذھبي األصفر‪ ،‬إضافة القليل من )النبيذ‬ ‫األبيض(‪ ،‬والملح والفلفل حسب الذوق يستمر الطھي لمدة ‪15‬إلى‪ 20‬دقيقة‪ ،‬مع‬ ‫قليل من الماء ‪.‬‬ ‫ُتطھى المعكرونة‪ ،‬و ُنـضيف إليھا الصلصة‪ ،‬وجبن أ سياجو ‪ Asiago‬على شكل‬ ‫مكعبات ثم يرش بجبنة‬ ‫بارميزان ‪ Grana‬المبشورة ويقدم الطبق‪.‬‬

‫‪17‬‬


PASTA E FAGIOLI ALLA TRENTINA Ingredienti

♥ Fagioli borlotti ♥ Rosmarino ♥ Aglio ♥ (speck) ck) o carne salada ♥ Burro, olio ♥ Pasta corta ta (penne, fusilli, maccheroni)

Procedimento

Tritare finemente il rosmarino con l'aglio. In un pentolino mettere un po' di olio d’oliva e di burro, far scaldare, aggiungere lo speck a pezzettini, il trito di rosmarino e l’aglio, far cuocere a fuoco lento. Cuocere la pasta al dente. In una padella con l’olio di oliva mettere m i fagioli borlotti, aggiungere un po' di speck con il trito, scaldare il tutto, aggiungere la pasta, mescolare e servire con la grana abbondante.

18


‫المعكرونة والفاصوليا‬ ‫بطريقة التريــنـتـيــــنا‬

‫‪ALLA TRENTINA‬‬

‫المقادير‬ ‫‪:‬المقادير‬

‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥ زبدة‪ ،‬زيت ‪.‬‬ ‫♥ المعكرونة القصيرة ) فوسيلي‪ ،‬المعكرونة(‪.‬‬ ‫الفاصوليا المنقوعة‪،‬‬ ‫إكليل الجبل والثوم ‪,‬‬ ‫) لحم الخنزير المقدد(‪ ،‬أو اللحم المملح‪.‬‬

‫طـــريقةالتحــضـيـر‪:‬‬ ‫إفرم ناعما إكليل الجبل والثوم‪, .‬وبــ ِق ْدرة ضغيرة ضع قليال من زيت الزيتون والزبدة‪ ،‬ثم‬ ‫تسخنھا‪) ،‬أضف لحم الخنزير المقدد قطعاً صغيرة(‪ ،‬وإكليل الجبل المفروم والثوم‬ ‫ويطھى على نار خفيفة‪.‬‬ ‫تطھى المعكرونة بعض الشيء‪ ,‬بـمقالة نضع زيت الزيتون‪ ،‬و الفاصوليا‪) ،‬وقليل من‬ ‫لحم الخنزير المقدد( والخليط المفروم‪ ،‬ويسخن الكل بعدھا نضيف المعكرونة‪ ،‬ونخلط‬ ‫جيداً‪.‬يقدم الطبق مع الكثير الجبن البارميزان ‪.Grana‬‬

‫‪19‬‬


20


SUGO ALLA TRENTINA Ingredienti

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

salsa di pomodoro speck o carne salada sala Noci Panna noce moscata, paprika, pepe, sale cipolla, aglio

Procedimento Tritare finemente cipolla e aglio, far soffriggere con un po' di olio, aggiungere lo speck e le noci spezzettate. Lasciare cuocere alcuni minuti lentamente e poi aggiungere il pomodoro. Dopo circa mezz'ora di cottura aggiungere aggiunge la panna da cucina, un po' di paprika e la noce moscata, aggiustare di sale. Con questa salsa si possono servire molti tipi di pasta

ALLA TRENTINA

‫الصـــلــصــة‬ :‫المقادير‬

♥ .‫♥ )لحم الخنزير المقدد( أو اللحم المملح‬ .(‫♥ المكسرات )الجوز‬ .‫♥ الكريمة‬ .‫ والفلفل الحلو والملح والفلفل األسود‬، ‫♥ جوزة الطيب‬ .‫♥ البصل والثوم‬ ♥ .‫صلصة الطماطم‬

:‫طـــريقةالتحــضـيـر‬

‫ ضـف )لحم الخنزير المقدد( أو اللحم‬، ‫يفرم البصل والثوم ناعما ويقلى قليال ً بالزيت‬ .‫ اتركه يـطھى بضع دقائق ثم تضاف الطماطم ببطء‬.‫العادي المملح والجوز المـَـھروس‬ ‫ ضف الكريمة وقليال ً من الفلفل الحلو وجوزة‬،‫وبعد حوالي نصف ساعة من الطھي‬ ‫ مع ھذه الصلصة يمكن أن تستعمل مع العديد من أنواع‬.‫ل بالملح‬ ‫الطيب ويتب ﱡ‬ .‫المعكرونة‬

21


CREMA DI PATATE Ingredienti

♥ 4 patate ♥ 2 cipolle ♥ Brodo q.b ♥ Sale Procedimento

Tagliare a pezzi grossi la cipolla e le patate e farli soffriggere in una padella con l'olio, aggiungere del brodo o in mancanza anche dell'acqua, salare e far cuocere per 1/2 ora. Frullare il tutto. Volendo si può aggiungere alla fine un po' di panna unita ad un rosso d'uovo. Servire con crostini o con della pastina.

‫كـريمة البطاطــس‬ :‫المقادير‬ .‫ البطاطس‬4 .‫ بصل‬2 .(‫مرق )حسب الحاجة‬ .‫ملح‬

♥ ♥ ♥ ♥

:‫طـــريقةالتحــضـيـر‬ ‫طـــريقةالتحــضـيـر‬ ،‫يـقطع البصل إلى قطع كبيرة والبطاطس وتحمص في مقالة مع زيت‬ 1/2 ‫ ويضاف الملح ويطھى لمدة‬،‫إضافة مرق في حالة عدم وجود الماء‬ .‫ساعة‬ ‫ حسب الرغبة يمكن إضافة قليل من الكريمة في‬.‫تمزج كل المكونات‬ ‫النھاية مع صفار البيض‬ .‫يقدم الطبق مع الخبز المحمص أو مع المعكرونة‬ . 22


STRACCIATELLA PAESANA Ingredienti

♥ 2 uova ♥ cucchiai di pane grattugiato ♥ 3 cucchiai di formaggio grattugiato ♥ Prezzemolo ♥ noce moscata ♥ sale Procedimento

Amalgamare tutti gli ingredienti fino ad ottenere un composto omogeneo, versare nel brodo bollente. Attendere 3 minuti e mescolare bene.

‫ على الطريقة البدوية‬STRACCIATELLA :‫المقادير‬

♥ .‫ مالعق من الخبز المبشور‬5 ♥ .‫ مالعق من الجبن المبشور‬3 ♥ .‫♥ االبقدونس‬ .‫♥ جوزة الطيب‬ .‫♥ المـلح‬ .‫ بيضتان‬2

‫طـــريقةالتحــضـيـر‬ ‫ تصب في مرق المغلي‬،‫تخلط جميع المكونات حتى يصبح المزيج ناعما‬ .‫ دقائق ويخــلط جيدا‬3 ‫ انتظر‬.

23


I SECONDI

24


SCALOPPINE Procedimento

Ci sono molte variazioni, le piĂš semplici sono: al vino bianco, al limone, al marsala, all'aceto balsamico, ai funghi, al curry. Prendere della lonza di maiale, oppure fesa di maiale o vitello, batterla non troppo fine e infarinare. Scaldare una padella con olio di oliva, aggiungere le scaloppine, cuocere pochi minuti per parte e aggiungere i vari sapori a piacere. La variante con l'aceto balsamico: nella padella con l’olio di oliva mettere un cucchiaino di zucchero, far caramellare, aggiungere le scaloppine, cuocere pochi minuti per parte, aggiungere alcuni cucchiai di aceto balsamico e un goccio di vino bianco. Servire caldo. La variante con il curry: nella padella con l'olio di oliva caldo aggiungere il curry e la panna da cucina. Accompagnare le scaloppine di tacchino con una salsa di mele. Sbucciare due mele acidule e tagliarle a pezzettini. In un pentolino mettere un po' d'olio di oliva, aggiungere i pezzetti di mela, un po' di buccia di limone, un pizzico di sale, pepe, noce moscata, chiodi di garofano in polvere, far cuocere a fuoco lento. Stare attenti alla cottura, appena si asciuga il liquido aggiungere un po' di vino bianco e acqua, deve risultare una purea (circa mezz'ora di cottura). Servire nel piatto con le scaloppine. Questa salsa può accompagnare anche l'arrosto di maiale.

25


‫إســقـــلـــوب‬

‫‪SCALOPPINE‬‬

‫طـــريقةالتحــضـيـر‪:‬‬ ‫ھناك طرق عديدة‪:‬‬ ‫أبسطھا ھي‪ ):‬النبيذ األبيض(‪ ،‬الليمون‪) ،‬نبيذ مارساال (والخل البلسمي‪ ،‬والفطر‪،‬‬‫والكاري‪.‬‬ ‫)خذ خاصرة لحم الخنزير‪ ،‬ولحم الخنزير الردف( أو لحم العجل‪ ،‬تدق دون مبالغة ثم تفنذ‬ ‫بالدقيق‪ .‬بعدھا يتم تسخين مقالة بزيت الزيتون و إضافة شرائح اللحم االسكالوب‬ ‫)نصف بستيكا( وتطھى لبضع دقائق على كل جانب )األول ثم الثاني(‪ ،‬ثم تضاف‬ ‫نكھات مختلفة حسب الذوق‪.‬‬ ‫الطريقة الثانية مع الخل البلسمي‪ :‬ضع في مقالة مع زيت الزيتون ملعقة صغيرة من‬‫السكر حتى يــَتـَك ْرمـَل ‪ ،‬ضـِف شرائح اللحم التى تطھى لبضع دقائق على كل‬ ‫جانب‪ ،‬ضف بضع مالعق طعام من الخل البلسمي )وقليل من النبيذ األبيض( ويقدم‬ ‫ساخنا‪.‬‬ ‫الطريقة الثالثة مع الكاري‪ :‬بمقالة مع زيت الزيتون الساخن‪ ،‬يضاف الكاري والكريمة‪.‬‬‫نرفق شرائح الديك الرومي بصلصة التفاح‪.‬‬ ‫قشر إثنين من التفاح وقطھا قطع صغيرة‪ .‬ثم ضع بِـِ ِقدر صغير قليل من زيت الزيتون‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫وأضف التفاح المفروم‪ ،‬وقليال من قشر الليمون‪ ،‬قليل من الملح والفلفل األسود وجوزة‬ ‫ف‬ ‫الطيب‪ ،‬و القرنفل مسحوقاً ويطھى على نار خفيفة‪ .‬كن حذرا لطبخ بمجرد أن يـ َ ِ‬ ‫ج ﱠ‬ ‫السائل ُنـضيف قليال )من النبيذ األبيض( والماء‪ ،‬ينبغي أن يكون ھريس )ثم يطبخ‬ ‫لمدة نصف ساعة (‪ .‬يقدم الطبق مع شرائح اللحم‪.‬‬ ‫وھذه الصلصة يمكن مصاحبتھا كذلك بلحم الخنزير المشوي‪.‬‬

‫‪26‬‬


SUPREMA DI POLLO CON VERDURE Procedimento

Aprire i petti di pollo, formare un buco nel centro, infarinarli e cuocerli non troppo. Riempirli con verdure (carote, peperoni, zucchine, e melanzane) cotte a parte singolarmente. Mettere sopra alla carne delle fettine di formaggio e una strisciolina di peperone cotto, passarle nel forno per alcuni minuti. Servire la carne con il suo sughetto.

‫صدر الدجاج مع الخضار‬ :‫طـــريقةالتحــضـيـر‬ .‫ ل ُتشكّل فتحة بالوسط ويفند في الدقيق ثم يطھى بشكل معتدل‬،‫يفتح صدر الدجاج‬ .‫والباذنجان‬،‫ الكوسا‬،‫ الفلفل‬،‫الجزر‬: ‫بعد ذلك ُيـحشى بالخضار‬ .(‫) لكن الباذنجان يطبخ لوحده قبل إضافـته‬ ‫ وتدخلھم في‬،‫ضع على شرائح اللحم قطع من الجبن وشرائط من الفلفل المطبوخ‬ . ‫ بعد ذلك يقدم اللحم مع قليل من المرق‬.‫الفرن لبضع دقائق‬

27


INVOLTINI VEGETARIANI Ingredienti

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

coste (due per ogni persona) pane grattugiato uova formaggio grattugiato grattugia mozzarella pomodoro fresco

Procedimento

Lessare per due minuti le coste, stenderle su un tavolo. A parte in una ciotola mettere il pane grattugiato, il formaggio grattugiato l’uovo intero, la mozzarella a cubetti, il pomodoro tagliato a cubetti, i gambi delle coste sminuzzati e sale, sale, pepe, noce moscata (se si vuole si può aggiungere prosciutto o carne lessa). Amalgamare il tutto aggiungendo latte (massimo mezzo bicchiere) e poi eventualmente aggiungere acqua in modo da ottenere un composto compatto. Stendere le coste (solo la parte della della foglia) e riporvi il composto nella quantità necessaria a formare un involtino. In un teglia mettere dell’olio e disporre gli involtini uno vicino all’altro e poi aggiungere salsa di pomodoro, patate sbucciate e tagliate a cubetti, acqua fino a coprire coprire gli involtini e sale grosso. Infornare per 20 minuti a 180 gradi.

28


‫مــلفـــوف الخــ ُضـر‬ ‫‪:‬المقادير‬

‫♥‬ ‫♥ فتات الخبز )مبشور(‪.‬‬ ‫♥ بيض‪.‬‬ ‫♥ الجبن المبشور‪.‬‬ ‫♥ جبن موزاريال ‪Mozzarella‬‬ ‫♥ الطماطم الطازجة‬

‫)‪ (coste‬خضر شبيھة بالسبانخ )اثنان لكل شخص(‪.‬‬

‫طـــريقةالتحــضـيـر‪:‬‬ ‫خـضَر ‪ coste‬وتغلى لمدةدقيقتين ‪ ،‬ثم توضع على الطاولة‪،‬‬ ‫ُتـقطع أوراق ُ‬ ‫في وعاء منفصل نضع فتات الخبز والجبن المبشور والبيض ومكعبات‬ ‫جبن موزاريال ‪ ،‬الطماطم على شكل مكعبات ‪ ،‬مع سيقان خضر ‪coste‬‬ ‫نضيف الملح ‪ ،‬والفلفل األسود‪،‬و جوزة الطيب‪) .‬يمكن حسب الرغبة‬ ‫إضافة )لحم الخنزير المقدد( أو اللحم العادي المسلوق‬ ‫يخلط الجميع جيدا مع إضافة الحليب )كحد أقصى نصف كوب( وإذا لزم‬ ‫األمر قليل من الماء للحصول على خليط متماسك‪.‬‬ ‫خـضَر‪ coste‬ونضع عليھا بعض من الخليط ثم ن ُل ﱡ‬ ‫فــھا‪.‬‬ ‫نـمدد أوراق ُ‬ ‫وبــإناء )أو صفيحة الفرن المعدنية( بھا زيت نضع األوراق الملفوفة سابقاً‬ ‫واحدة بجانب األخرى ثم نـضيف صلصة الطماطم‪ ،‬والبطاطا مقشرة‬ ‫ومقطعة على شكل مكعبات‪ ،‬نـضيف الماء بشكل نغطي فيھا األوراق‬ ‫الملفوفة ويتبل بالملح‪.‬‬ ‫ثم ندخل اإلنــاء بالفـــرن لمدة ‪ 20‬دقيقة‬ ‫على حرارة ‪ 180‬درجة‪.‬‬

‫‪29‬‬


FILETTO DI TROTA CON IL PESTO

Procedimento

Prendere il filetto di trota, cospargerlo con sale, pepe e olio di oliva. Passarlo sulla piastra oliata oliata preriscaldata o in una teglia molto calda. Cuocere dalle due parti: prima dalla parte della pelle; cuocere entrambi i lati per 4 minuti. Adagiare sopra un abbondante strato di pesto genovese. Mettere in forno preriscaldato a 180° per alcuni minuti e servire.

AL PESTO =‫مع صلصة البيستو‬

‫شرائـــح سمك السلمون‬ :‫طـــريقةالتحــضـيـر‬

.‫ تـُـرشﱡ بالملح والفلفل وزيت الزيتون‬، ‫خـُـذْ شرائح سمك السلمون‬ ‫ تطھى‬.ً‫ضعھا على لوحة تسخين أو في صفيحة الفرن ساخنة جدا‬ ‫ أوال ً جھة الجلد ثم الجانب اآلخر )ويطھى ِكال‬:‫الشرائح على الواجھتين‬ .(‫ دقائق‬4 ‫الجانبين لمدة‬ ‫ضع‬ َ ‫ بع َدھا‬.(‫وضع طبقة سميكة من البيستو )أي كثير من البيستو‬ ‫ لمدة بضع دقائق ثم‬180 ‫مى على درجة حرارة‬ َ ‫الشرائح بـِفـُرن ُمح‬ .‫يـــقدم الطـبّــق‬

30


SPEZZATINO ALLA PUSTERESE Ingredienti

♥ carne di manzo (molto (molt indicato il sottocollo) ♥ carote, rote, sedano, cipolla ♥ salsa di pomodoro, paprika, chiodi di garofano, buccia di limone ♥ sale, pepe, vino rosso

Procedimento

Tagliare a cubetti di grandezza media la carne di manzo. Tritare finemente le verdure con la cipolla cipolla e un po' di aglio e far soffriggere. Poi aggiungere la carne, lievemente infarinata, far rosolare, quando è un po' colorata, bagnare con un po' di vino rosso, e quando il vino si è asciugato aggiungere gli aromi (paprika, chiodi di garofano macinati, la buccia del limone), il sale e il pepe. Durante la cottura aggiungere anche un po’ di acqua, far cuocere per circa un'ora e mezza. Servire con la polenta, o anche con le patate lesse.

31


‫الحساء‪ALLA PUSTERESE‬‬ ‫المقادير‪:‬‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬

‫لحـم البقر )مناسبة جدا اللحم تحت الرقبة(‪.‬‬ ‫والجزر‪ ،‬والكرفس‪ ،‬والبصل‪.‬‬ ‫صلصة الطماطم‪ ،‬والفلفل الحلو‪ ،‬والقرنفل‪ ،‬وقشر الليمو‬ ‫والملح‪ ،‬والفلفل‪) ،‬والنبيذ االحمر(‪.‬‬

‫طـــريقةالتحــضـيـر‪:‬‬ ‫ُيقط ّع لحـم البقر إلى مكعبات متوسطة الحجم‪ .‬ويفرم البصل والخضار مع قليل من‬ ‫الثوم ويقلى الخليط‪ .‬ثم يضاف إليه اللحم المفنذ من قبل بالدقيق‪ ،‬عندما‬ ‫يحم ﱡر)أصبح أحمر اللون( ‪ ،‬يصـَبﱡ عليه قليل من )النبيذ األحمر(‪ ،‬وعندما يجف‬ ‫)يتبخر( النبيذ ُتـضاف التوابل )الفلفل الحلو‪ ،‬والقرنفل المطحون‪ ،‬وقشرة الليمون(‬ ‫والملح والفلفل األسود‪ .‬يضاف القليل من الماء أثناء الطھي‪ ، ،‬يترك على نار خفيفة‬ ‫لمدة ساعة ونصف‪ .‬يقدم الطبق مع عصيدة من دقيق الذرة= ‪ ، polenta‬أو مع‬ ‫البطاطا المسلوقة‪.‬‬

‫‪32‬‬


‫‪RAPE ROSSE AL FORNO‬‬ ‫‪Procedimento‬‬

‫‪Affettare le rape rosse, non troppo sottili. In una teglia mettere un po' di olio, la‬‬ ‫‪cipolla tritata e fare imbiondire. Aggiungere le rape rosse, sale e Pepe, un po' di‬‬ ‫‪noce moscata in polvere, mescolare bene.‬‬ ‫‪Dopo alcuni minuti di cottura mettere in‬‬ ‫‪in forno a 180°, con un po’ di vino rosso‬‬ ‫‪per 40 minuti.‬‬

‫الشمندر األحمر بالفــُــرن‬ ‫طـــريقةالتحــضـيـر‪:‬‬ ‫يقطّـّــع الشمندر األحمر إلى قطع متوسطة السـ ﱡـمك‪ ،‬وليس رقيقة جدا‪.‬‬ ‫نقلي البصل المفروم بمقالة بھا قليال من الزيت ‪ ،‬نــُـضيف الشمندر‪ ،‬الملح والفلفل‪،‬‬ ‫وقليال 'من مسحوق جوزة الطيب‪ ،‬ونــخلط جيدا‪ .‬بعد بــِـضع دقائق من الطبخ نضع‬ ‫الخليط بالفرن على درجة حرارة ‪) ، 180‬مع القليل من النبيذ األحمر( لمدة ‪40‬‬ ‫دقيقة‪.‬‬

‫‪33‬‬


PATATE ALLA PAESANA Procedimento

Prendere una padella, mettere un po' di olio, una cipolla tagliata a fettine sottili con un po' di speck, o pancetta a listarelle, e un po' di peperoncino (questo sta voi decidere, se lo volete ben saporito). Far rosolare, aggiungere le patate a cubetti, non troppo piccoli, salare, e mettere anche un po' di paprika, un po' di vino bianco, della salsa di pomodoro e dell'acqua. Coprite la padella e cuocete per circa mezz'ora. Sono indicate per le scaloppine o bistecche alla pizzaiola, anche per i brasati.

ALLA PAESANA‫البطاطا على الطريقة القروية‬

:‫طـــريقةالتحــضـيـر‬ ‫ وقطـّـع البصل إلى شرائح رقيقة )مع قليل من‬، ‫ ضع بھا قليل من الزيت‬،‫خـُــذ مقالة‬ ‫ وقليال من ال ُفلَ ْيــفل ')وھذا‬،(‫لحم الخنزير المقدد أو شرائح شحم الخنزير المقدد‬ ، ،(‫ )على أال تكون صغيرة جدا‬، ‫ أضف مكعبات البطاطا المملحة‬، ( ‫حسب الرغبة‬ ‫ تغطـﱠـى‬.‫وصلصة الطماطم والماء‬،(‫ )قليال من النبيذ األبيض‬،‫وقليال من الفلفل الحلو‬ .‫المقالة ويطھى لمدة نصف ساعة تقريبا‬ ‫ وحتى بالنسبة للحم‬،‫وھي مناسبة السكالوب أو شريحة لحم مع صلصة الطماطم‬

34


SUPREMA DI POLLO CON VERDURE Procedimento

Aprire i petti di pollo, formare un buco nel centro, infarinarli e cuocerli non troppo. Riempirli con verdure (carote, peperoni, zucchine, e melanzane) cotte a parte singolarmente. Mettere sopra alla carne delle fettine di formaggio e una strisciolina di peperone cotto, passarle sarle nel forno per alcuni minuti. Servire la carne con il suo sughetto.

‫صدر الدجاج مع الخضار‬ :‫طـــريقةالتحــضـيـر‬ .‫ ل ُتشكّل فتحة بالوسط ويفند في الدقيق ثم يطھى بشكل معتدل‬،‫يفتح صدر الدجاج‬ .‫والباذنجان‬،‫ الكوسا‬،‫ الفلفل‬،‫الجزر‬: ‫بعد ذلك ُيـحشى بالخضار‬ .(‫) لكن الباذنجان يطبخ لوحده قبل إضافـته‬ ‫ وتدخلھم في‬،‫ضع على شرائح اللحم قطع من الجبن وشرائط من الفلفل المطبوخ‬ . ‫ بعد ذلك يقدم اللحم مع قليل من المرق‬.‫الفرن لبضع دقائق‬

35


I DOLCI

36


PAN DI SPAGNA TIROLESE Ingredienti

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

3 uova 75 ml olio 75 ml acqua 150 gr zucchero 150 gr farina ½ bustina di zucchero vanigliato ½ bustina di lievito

Procedimento

Sbattere le uova con lo zucchero vanigliato e lo zucchero. Mescolare delicatamente aggiungere nell’ordine acqua, olio, olio, farina e lievito. Ungere e infarinare la teglia, versare l’impasto e cuocere cuocer in forno preriscaldato a 170°,, per 25 minuti.

37


‫‪ TIROLESE‬كعكة إسفنجية‬ ‫المقادير‪:‬‬

‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬ ‫♥‬

‫‪ 3‬ﺑﻴﻀﺎت‪.‬‬ ‫‪ 75‬ﻣﻞ زﻳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 75‬ﻣﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﺎء‪.‬‬ ‫‪ 150‬ﻏﺮام اﻟﺴﻜﺮ‪.‬‬ ‫‪ 150‬ﻏﺮام ﻃﺤﻴﻦ‪.‬‬ ‫½ ﻣﻠﻌﻘﺔ ﺻﻐﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻧﻴﻠﻴﺎ اﻟﺴﻜﺮ‪.‬‬ ‫½ ﻣﻠﻌﻘﺔ ﻃﻌﺎم ﻣﻦ اﻟﺨﺒﺰ‪.‬‬

‫طـــريقةالتحــضـيـر‪:‬‬ ‫إخفق البيض مع السكر والفانيليا‪.‬‬ ‫واإلضافة بالترتيب‪ :‬الماء والزيت والدقيق والخميرة ثم التحريك بلطف‪.‬‬ ‫يمسح ُ قالب الكعك ويرشﱡ بالدقيق ‪ ،‬يصب به الخليط ويدخل الفرن‬ ‫ساخناً على درجة حرارة ‪ 170‬لمدة ‪ 25‬دقيقة‪.‬‬

‫‪38‬‬


SEMIFREDDO ALLE NOCCIOLE E CIOCCOLATO Ingredienti

♥ ♥ ♥ ♥ ♥

½ litro panna 100 gr zucchero a velo 5 biscotti secchi 80 gr cioccolato fondente 50 gr nocciole sgusciate

Procedimento

Montare la panna e aggiungere lo zucchero. Tritare finemente i biscotti con le nocciole e il cioccolato, aggiungere il tutto alla panna, amalgamando molto bene. Mettere il composto nello stampo (foderato o con la pellicola trasparente da cucina) e lasciarlo in frigo per alcune ore. Tagliare a fette, aggiungere una piccola guarnizione con cioccolato grattugiato, una nocciola e una fogliolina di menta a piacere.

‫)معتدل البرودة (بالبندق والشوكوالته‬ :‫المقادير‬ .‫½ لتر كريم‬ ‫ غرام مسحوق السكر‬100 . .‫ البسكويت‬5 .‫ غرام الشوكوالته ال ﱠداكـنــة‬80 .‫ غرام البندق بدون قشرة‬50 :‫طـــريقةالتحــضـيـر‬ ‫ يسحق البسكويت‬.‫إخفق القشدة للحصول على كريمة متماسكة وإضافة السكر‬ ‫ ويضع في‬.‫ يمزج الخليط جيدا‬،‫ فيضاف إلى الكريمة‬،‫ناعما مع البندق والشوكوالته‬ .‫( ويترك في الثالجة لبضع ساعات‬pellicola = ‫القالب )المغلف بالبالستيك‬ .‫ ويزين الشوكوالته المبشورة والبندق وأوراق النعناع‬،‫ثم يقطع إلى شرائح‬ 39


INCONTRO

AMICIZIA

SOLIDARIETA'

AL PROSSIMO APPUNTAMENTO!

40


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.