#7
BLAENAU FFESTINIOG
Y DREF AR YR YMYL... ...Y MYNYDD
THE TOWN ON THE EDGE... ...OF THE MOUNTAIN A MECCA FOR ADRENALINE JUNKIES & REGGAE FANS ALIKE
Tref ddiwydiannol reit yng nghanol cefn gwlad, tref ddiwydiannol galed, dewr ac ar bigau drain sy’n eistedd yng nghanol tirwedd bendigedig a harddwch gwledig. Mae Blaenau yn berffaith ar gyfer jyncis adrenalin oherwydd mae’r dref wedi’i sefydlu ar ddiwydiant oedd yn disgwyl i’w gweithwyr (trigolion y dref) hongian oddiar raffau, yn chwarae efo’u bywydau ddydd ar ôl dydd, ffrwydron yn eu dwylo tra’n hongian ar slabiau/grawiau rhydd yng nghrombil y mynyddoedd!
Yn sefyll ac ar fin mynd amdani... (unwaith eto!) Mae Blaenau wedi’i chreu fel mecca i jyncis adrenalin... FFAITH! Mae’r tirwedd diwydiannol a gerfiodd ein cyndeidiau yn rhoi pwyslais/adlewyrchu/ dangos i fyny/personoliaethau garw a gwydn pobl y dref, oherwydd mae o yn ein gwaed i fod mor galed â’r garreg, chydig yn mental a gwallgo! Ond, ar y llaw arall, mae harddwch y Fro a thirlun sy’n newid trwy’r amser - o ddyffrynnoedd sy’n llifo a choedwigoedd i fynyddoedd ysgythrog gyda’u llynoedd ac afonydd yn rhoi rhyw fath o ochr arall i fobl y dref. Dyna pam mae nhw’n hapus a ffeind efo teimlad cryf o gymuned sydd mor debyg i’r hen ffermwyr cymwynasgar hen ffasiwn (yr hen ffordd Gymreig o fyw).
llun / picture: www.caeclyd.com
Y gwrthgyferbyniad hwn rhwng y tirlun mae dynion wedi’i greu v y tirwedd naturiol, o gwm hardd yn llawn tyfiant gwyrdd bywiog i’r creigiau garw lliw porffor - i domenni miliwn tunnell o wastraff llechi yn edrych fel hen gofadail Inca yn Machu Pichu sy’n gwneud Blaenau mor, mor sbeshial!
It is a hardcore, gritty and edgy industrial town. A rural gem set amidst a beautiful landscape. Blaenau was built by adrenalin junkies, and is now a mecca for adrenaline junkies! It’s establishment was based on an industry that required its workers (the town’s inhabitants) to hang on ropes, risking (playing with) their lives on a daily basis and hanging on loose slabs in the bowels of the mountains whilst handling explosives!
Standing on the verge of getting it on... (once again!) Blaenau Ffestiniog is built for being a mecca for adrenaline junkies... FACT! The industrial landscape carved by our forefathers reflects the rough and edgy personalities of the town’s population. It is in our blood to be hardcore and just a bit mental! However, the surrounding beauty of the Bro and its ever changing landscape, from flowing valleys and rivers to its forests, ragged mountains and deep lakes reveals another side to the town’s people; which makes them happy and kind with a strong sense of community worth bearing a resemblance to the old fashioned Welsh farmers’ kindness “yr hen fordd Gymraeg o fyw” (the old Welsh way of life). It is this case of ‘manmade vs natural’, where a beautiful luscious green valley turns into to a rugged, purple coloured rock - ragged mountain, which eventually evolved into a million ton slate waste tip resembling the ancient Inca monument of Machu Pichu that makes Blaenau so, so, special!
Tref y Mynydd Mountain Town
Blaenau Ffestiniog
“Codi ar las y wawr a mynd i’w deithiau gan ddringo i’r bonc ar hyd y llwybrau llwyd; wrth dorri ar y llechwedd ddyfynion greithiau fe dorir y creigiau glas i’r plant yn fwyd” “Lle gynt bu heulwen a hudoliaeth gwen; heddiw mae’r creigiwr dewr a’r Molewyn maith, Dau a fu gadarn, dan eu bythol graith”
Llun / Picture: Al Stiniog | www.stiniog.com
BLAENAU FFESTINIOG
Llwch a Baw vs Tlws a Hardd {Dirty & Gritty vs Beauty} “Anodd ydyw byw a bod a llwgu ‘nghanol llygod”
Llun / Picture: Rory Trappe | www.caeclyd.com
amaethyddol vs diwydiannol
agricultural vs industrial
B L A E N AU F F E ST I N I O G
Llun / Picture: Rory Trappe | www.caeclyd.com
BLAENAU FFESTINIOG
Hen Ddiwydiant Treftadaeth y Chwareli vs Diwydiant Twristaidd Newydd Old Quarry Industries vs New Tourist Industries • Dau o ddynion byrion • Yn gweithio cerrig hirion • Un yn gweithio’n hynod gall a’r llall yn gweithio’n wirion
U A N G E O I A N L I B T S E FF
Y criw amgylcheddol cofleidio coed sy’n cerdded mynyddoedd vs clan Bont’s efo’i Motor Beics. Jo Brown’s esque hippies, environmentalists and mountain walkers vs the Motorbike clan of Blaenau.
Llun / Picture: Al Stiniog | www.stiniog.com
{Ffarwel i’r cyn a’r ordd byth mwy
Fydd arno byth eu heisiau hwy}
BLAENAU FFESTINIOG
Ein delwedd newydd i’r byd tu hwnt o “Blaenau Zip, Bounce Below, Down Hill, canol y dre newydd” vs y bobl lleol “Colled gwasanaethau’r Dref - yr ysbyty, gorsaf betrol a’r deintydd yn cau lawr”. Outside image of Blaenau on the UP: “Blaneau Zip Wire, Bounce Below, Down Hill bike track, town center” vs locals “Loss of town’s amenities - hospital, petrol station, dentist”.
Llun / Picture: Al Stiniog | www.stiniog.com
BLAENAU F F E S T I N I O G
Vs
Gwledig Rural
Trefol Urban
“Credai Wil y byddai’n gefnog Wedi marw ei dad cyfaethog Am olchi’i draed a thorri’i ‘winedd Ni chafodd ddimai yn y diwedd”
Llun / Picture: Al Stiniog | www.stiniog.com
Rhosydd Mae eisiau byw am oes y byd arnaf Bod diwrnod yn hyfryd Ond yntau angau o hyd Ei fysedd ynof esyd
Llun / Picture: Rory Trappe | www.caeclyd.com
Adeiladau torcalonus a gwag vs Delwedd Newydd Canol y Dre Barren empty Buildings vs New town center image
Llun / Picture: Al Stiniog | www.stiniog.com
Ceffylau gwyllt Cwm Bowydd vs gwydr wedi ‘i falu a hoel tannau sbri yfed ar ol ysgol Wild horses of Cwm Bowydd vs broken glass and fire residues of youths’ drinking sessions
Llun / Picture: Rory Trappe | www.caeclyd.com
Blaenau Ffestiniog - y dref a’i hadeiladwyd yng nghesail y graig
Blaenau Ffestiniog - a town hugged by the mountains
Llun / Picture: Al Stiniog | www.stiniog.com
ROCARS ROCKERS
ˆ r bawlyd Rybela bo’r gw Dydd barn ar diwedd y byd
Llun / Picture: Al Stiniog | www.stiniog.com
Llun / Picture: Al Stiniog | www.stiniog.com
Marwolaeth am Fywiolaeth VS Bosnwsio mewn Ogof Dying for a Living VS Bouncing in a Cave
[
Paham mae’r cawr o fawr faint Yn brasgamu mewn brys gymaint
]
Cymuned gryf vs y cyntaf i syrthio..
Strong community vs who’s the first to fall..
Dau elyn llawn dialedd - a waedwyd Ond wedi’r gelanedd Dau arwr roed i orwedd A rhannu bai’n yr un bedd Llun / Picture: Al Stiniog | www.stiniog.com
yn
rw d dy n a o t olwyn d rea g yr d ha dy r n Ty ywle I r
U A G N O E I N A I BL EST FF
th e a ti dd s i wr drwy t o u r a a n mh su i an a i d a s y d v w d i a D dd es i y i w r u e . t a n d s n e i u e c a d a n i n l i B ta . st c i t u r s s l i t e tw r s r u ri to nau u o w Ne Blae ce t vs embra to
Llun / Picture: Al Stiniog | www.stiniog.com
ˆ C H S Y ’ N D E WAC H N A DW ˆ R G WA E D A
ST W L A N DA M
B L A E N AU F F E ST I N I O G llun / picture: www.caeclyd.com
Molewyn Mountain Race: Blaenau Ffestiniog
T wristiaid rheilfordd Ffestiniog yn ie anoracs vs Cyfarchion gan chavs Blaenau. Ffestiniog rail tourists in anoraks vs Greetings by Blaenau chavs.
Llun / Picture: Rory Trappe | www.caeclyd.com
Y d e fai d sg e n yr h a wl i a y n fa m a , we l c h wa ra e t e g n h w o e d d y m a y n gy n t a Llun / Picture: Al Stiniog | www.stiniog.com
CERDDORIAETH BYW | LIVE MUSIC
COFFEE • TAPAS • COCKTAILS • REGGAE • FUNK
yn cyflwyno / presents
Cellb Busnes Cymraeg | Welsh Business
caffi › bar
“I did not expect to find a place like this... in a town like this!”
Yn dod a’r ddinas i dref fach wyllt yn y mynyddoedd. Bringing creativity and city vibes to a small, crazy town in the mountains.
Sadw rn | Satu rday
5/ 15 16 /0| Door s: Drys iau
7pm -12
Ticed i | Tickets:
£11. 50
@ weg ottic kets. com Cam pio | Cam ping:
£5 pp
CellB, Pa rk Squa re, Blaenau Gwyned Ffestiniog, d, LL41 3A D
yn cyflwyno / presents:
Easter Wednesday 01.04.2015 Gwyliau’r Pasg
ORIAU AGOR PASG Mawrth i Sadwrn: 9.30am-3.30pm Nos Wener a Sadwrn: 6pm-12am EASTER OPENING Tuesday to Saturday: 9.30am-3.30pm Friday/Saturday Evenings: 6pm-12am
Yn chwarae yr albwm enwog ‘Handsworth Revolution’ Playing their classic album ‘Handsworth Revolution’
Drysiau | Doors: 7pm-12 Ticedi | Tickets: £16.50 @ wegottickets.com Campio | Camping: £5 pp www.cellb.org
01766 832001
CellB, Park Square, Blaenau Ffestiniog, Gwynedd, LL41 3AD
12 - 24 OED A BYW YNG NGWYNEDD?
I fod yn rhan o’r mag e-bostiwch: prisoner@cellb.org
AGED 12 - 24 AND LIVE IN GWYNEDD? To be part of the mag send an e-mail: prisoner@cellb.org